Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC-FT5EP . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PANASONIC DMC-FT5EP v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití PANASONIC DMC-FT5EP Návod k obsluze PANASONIC DMC-FT5EP Uživatelská příručka PANASONIC DMC-FT5EP Příručka pro uživatele PANASONIC DMC-FT5EP Návod na použití PANASONIC DMC-FT5EP
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Abstrakt manuálu: • Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových materiálů pro jiné než pro vaše soukromé použití může porušit autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely soukromého použití. Pečlivě respektujte autorská práva. Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ: Aby ste zamezili nebezpečí požáru, elektrického zkratu nebo poškození výrobku: paměťovou kartu SD apod.) dešti, vlhkosti, kapání nebo stříkání. • Nedovolte, aby se dovnitř jednotky vnikla voda nebo jiná kapalina. • Nevystavujte příslušenství (akumulátor, nabíječku akumulátorů, síťový adaptér, • Používejte pouze doporučené příslušenství. • Neprovádějte demontáž krytů. • Jednotku sami neopravujte. S údržbou se obraťte na kvalifikovaný personál. Zásuvka elektrického rozvodu musí být nainstalována v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupná. ∫ Identifikační označení výrobku Výrobek Digitální fotoaparát Nabíječka akumulátoru Lokalita Na spodní části Na spodní části 2 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 3 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Prohlášení o shodě (DoC) “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a s ostatními souvisejícími nařízeními Směrnice 1999/5/ES. @@@@@@@@• Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu se zavřenými dveřmi a okny vystavený(é) dlouhou dobu přímému slunečnímu světlu. Výstraha Riziko požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu vyšší než 60 xC a nespalujte. (CZE) VQT4U07 3 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 4 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 ∫ Nabíječka akumulátoru UPOZORNĚNÍ! Aby ste zamezili nebezpečí požáru, elektrického zkratu nebo poškození výrobku: • Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavěné skříně nebo jiného ohraničeného prostoru. Ujistěte se, že se zařízení nachází na dobře větraném místě. • Když je připojen přívodní kabel pro střídavé napětí, nabíječka akumulátoru se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení nabíječky akumulátorů k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím). ∫ Opatření pro použití • Nepoužívejte jiné kabely pro USB připojení kromě dodaných nebo originálních kabelů pro • Vždy používejte originální AV kabel (DMW-AVC1: volitelné příslušenství) od firmy Panasonic. • Vždy používejte originální MicroHDMI kabel (RP-CHEU15: volitelné příslušenství) od firmy Panasonic. Číslo dílů: RP-CHEU15 (1,5 m) USB připojení od společnosti Panasonic (DMW-USBC1: volitelné příslušenství). Udržujte toto zařízení co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV, videohry apod.). • Když používáte toto zařízení na televizoru nebo v jeho blízkosti, obraz a/nebo zvuk na tomto • Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti mobilních telefonů, protože by mohlo náhle dojít k • Magnetické pole vytvářené reproduktory nebo silnými motory může poškodit zaznamenaná • Elektromagnetické záření vytvářené mikroprocesory může nepředvídaně ovlivnit činnosti • V případě nepříznivého ovlivnění činnosti tohoto zařízení elektromagnetickým zařízením, které se projeví ukončením správné činnosti, vypněte toto zařízení a vyjměte akumulátor nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC5E: volitelné příslušenství). Poté vložte akumulátor zpět nebo znovu připojte síťový adaptér a zapněte toto zařízení. tohoto zařízení a rušit obraz a/nebo zvuk. data nebo zkreslit snímky. nepříznivému ovlivnění kvality obrazu a/nebo zvuku. zařízení může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí. • Při záznamu v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může být zaznamenaný obraz a/nebo zvuk nepříznivě ovlivněn. 4 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 5 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前10時3分 Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)] Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole): Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. Cd (CZE) VQT4U07 5 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 6 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Obsah Bezpečnostní pokyny .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .... 2 Před použitím ...... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... 7 Standardní příslušenství ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ... 8 (Důležitá informace) Vodotěsnost fotoaparátu/Prachuvzdornost fotoaparátu a jeho odolnost vůči nárazům .. .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .. 9 Názvy součástí ........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ......... 14 Nabíjení akumulátoru. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 16 Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru.... .......... .......... ... 17 Sled operací.. ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..... 18 Záznam pomocí funkce GPS..... ..... ..... .......... .......... .....
..... .......... .........oaparát z teplého místa na chladné, např. do lyžařského střediska • Když otevřete boční uzávěr v prostředí s vysokou vlhkostí nebo vysoké nadmořské výšky (CZE) VQT4U07 7 DMC-FT5&TS5EPVQT4U07_cze.book 8 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前10時3分 Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství. Čísla výrobků odpovídají stavu z lednem 2013. Mohou být změněna. 1 Akumulátorový balík (V textu označený jako akumulátorový balík nebo akumulátor) Proto jej před použitím nabijte. Nabíječka akumulátoru (V textu označená jako nabíječka akumulátoru nebo nabíječka) Síťový kabel Kabel pro USB připojení CD-ROM 1 2 2 DMW-BCM13E VSK0806 3 4 5 3 4 • Software • Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele K2CQ2YY00082 K1HY08YY0031 6 Před použitím nainstalujte do PC. Z&ačností Panasonic kvůli ověření jeho skutečné vodotěsnosti. • Při potřísnění fotoaparátu čisticím prostředkem, mýdlem, vodou z horkého pramene, přísadami do koupele, opalovacím olejem, chemickými produkty apod. jej okamžitě utřete. • Funkce vodotěsnosti fotoaparátu platí pouze pro mořskou vodu a pro čistou vodu. • Na poruchy způsobené nesprávným použitím nebo nesprávným zacházením ze strany zákazníka se záruka nevztahuje. • Vnitřní část tohoto přístroje není vodotěsná. Vniknutí vody může mít za následek poruchu. • Dodané příslušenství není vodotěsné. • Karta a akumulátor nejsou vodotěsné. Nezacházejte s nimi mokrýma rukama. Dále nevkládejte mokrou kartu ani mokrý akumulátor do fotoaparátu. • Nenechávejte fotoaparát delší dobu na místech s velmi nízkou teplotou (lyžařská střediska nebo vysoké nadmořské výšky, atd.) nebo s velmi vysokou teplotou (převyšující 40 oC) uvnitř vozidla na slunci při velmi silném slunečním záření, v blízkosti zdrojů tepla, na pláži, atd. Vodotěsnost přístroje by mohla být narušena. ∫ Předváděcí zobrazení [Utěsnění] ([Požadavky pro používání pod vodou]) • Při prvním zapnutí napájení po zakoupení přístroje s úplně zavřeným bočním uzávěrem se • Zkontrolujte, prosím, předem stupeň vodotěsnosti. zobrazí [Utěsnění]. 1 2 Zvolte [Ano] stisknutím 2 a poté stiskněte [MENU/SET]. než se spustí. • Pokud zvolíte [Ne], přístroj přejde automaticky do zobrazení nastavení hodin předtím, Zvolte snímek stisknutím 2/1. 2: 1: Návrat do předchozího zobrazení Přechod do následujícího zobrazení • Zobrazení můžete ukončit stisknutím [MENU/SET]. • Když během prohlížení ukončíte zobrazení vypnutím napájení nebo stisknutím [MENU/ SET], zobrazí se [Utěsnění] pokaždé, když napájení zapnete. 3 Po posledním zobrazení (12/12) proveďte ukončení stisknutím [MENU/SET]. • Když stisknete [MENU/SET] po posledním zobrazení (12/12), upozornění [Utěsnění] • Lze to vidět také prostřednictvím [Utěsnění] v menu [Nastavení]. se nezobrazí, když příště zapnete napájení. 10 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 11 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Kontrola před použitím pod vodou Vždy otřete pryžové těsnění na bočních dvířkách a oblast, kde pryžové těsnění doléhá, suchou látkou bez vláken.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
1 Zkontrolujte, že na vnitřní straně bočního uzávěru nejsou žádné nečistoty. • V případě přítomnosti cizích předmětů, jako jsou zbytky papíru, vlasy, písek apod., v • • • okolním prostoru může v průběhu několika málo sekund dojít k vniknutí vody a následné poruše činnosti. Jakoukoli tekutinu otřete jemným suchým hadříkem. Pokud budete používat fotoaparát s přilnutou kapalinou, může to vést k vniknutí vody do fotoaparátu a k jeho poruše. Když jsou přítomné cizí předměty, utřete je suchým hadrem bez chomáčů vláken bavlny. Věnujte mimořádnou pozornost odstranění malých zrnek písku, atd., které se mohou přichytit na boky a v rozích gumového těsnění. 2 Zkontrolujte praskliny a deformace gumového těsnění na bočním uzávěru. • Neporušenost gumových těsnění se může zhoršit přibližně po 1 roce, a to na základě používání a věku. Aby se předešlo trvalému poškození fotoaparátu, je třeba každoročně provést výměnu těsnění. Obraťte se, prosím, na společnost Panasonic ohledně souvisejících nákladů a dalších informací. 3 Pevně zavřete boční uzávěr. A B C D Červená část Přepínač [LOCK] (šedá část) Stav uvolnění Stav zajištění • Bezpečně zajistěte spínač [LOCK], až • Abyste zabránili vniknutí vody, dávejte pozor, aby nedošlo k zachycení cizích předmětů, jako je písek, vlasy, prach, nebo zápěstního poutka. nebude vidět červená část. Neotvírejte a nezavírejte boční uzávěr v prostředích s výskytem písku a prachu, v blízkosti vody nebo když máte mokré ruce. Přichycený písek nebo prach může mít za následek vniknutí vody. (CZE) VQT4U07 11 DMC-FT5&TS5EPVQT4U07_cze. book 12 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Použití fotoaparátu pod vodou • Používejte fotoaparát pod vodou do hloubky až 13 m při teplotě vody od 0 oC do 40 oC. • Nepoužívejte fotoaparát pro potápění s kyslíkovým přístrojem (akvalung). • Nepoužívejte fotoaparát v hloubkách nad 13 m. • Nepoužívejte jej v horké vodě nad 40 oC (v koupeli nebo v horkém prameni). • Nepoužívejte nepřetržitě fotoaparát pod vodou déle než 60 minut. • Neotevírejte nebo nezavírejte boční dvířka pod vodou. • Nevystavujte fotoaparát nárazům pod vodou. (Vlastnost vodotěsnosti by totiž nebylo možné • Neponořujte se do vody, když držíte fotoaparát. Nepoužívejte fotoaparát na místech se silným šploucháním vody, jako např. v rychlém toku nebo u vodopádů. (Mohlo by dojít k aplikaci silného tlaku vody na fotoaparát, jehož následkem by mohlo dojít k poruše fotoaparátu.) • Fotoaparát se ve vodě potopí. Bezpečným omotáním řemene okolo zápěstí nebo podobným opatřením dávejte pozor, abyste pod vodou neupustili a neztratili fotoaparát. zachovat a mohlo by dojít k vniknutí vody do fotoaparátu.) Péče o fotoaparát po jeho použití pod vodou Neotevírejte nebo nezavírejte boční uzávěr, dokud neodstraníte písek a prach opláchnutím fotoaparátu vodou. Po použití nezapomeňte fotoaparát očistit. • Řádně očistěte veškeré kapky vody, písek a slané zbytky na rukou, těle, vlasech, atd. • Doporučuje se čistit fotoaparát ve vnitřním prostředí, aby se zabránilo působení prostředí s výskytem stříkající vody a spadu písku. Po každém použití pod vodou vyčistěte fotoaparát a nenechávejte jej v znečistěném stavu. odbarvení, korozi, neobvyklý zápach nebo zhoršení vodotěsnosti. • Ponechání nečistot nebo slaných zbytků na fotoaparátu může způsobit jeho poškození, 1 Opláchněte fotoaparát vodou se zavřeným bočním uzávěrem. • Po používání u moře nebo pod vodou ponořte přístroj do • Jestliže se tlačítko zoomu nebo tlačítko vypnutí/zapnutí sladké vody v mělké nádobě na dobu 10 minut nebo méně. fotoaparátu [ON/OFF] nepohybuje hladce, může to být způsobeno přichycenými nečistotami. Používání fotoaparátu v tomto stavu může způsobit poruchy, např. zablokování, takže očistěte veškeré nečistoty protřepáním fotoaparátu ve sladké vodě. Když ponoříte fotoaparát do vody, mohou z vypouštěcího otvoru vycházet bublinky, ale v tomto případě se nejedná o poruchu. • 12 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 13 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 2 Vypusťte vodu držením fotoaparátu obráceně (vrchem dolů) a jeho několikerým mírným zatřepáním. • Ujistěte se, že jste vložili ruku do zápěstního poutka, aby se zabránilo pádu fotoaparátu. 3 Otřete kapky vody na fotoaparátu suchou jemnou látkou a osušte fotoaparát na dobře větraném místě ve stínu. • Sušte fotoaparát tak, že ho postavíte na suchou látku. Tento přístroj má vypouštěcí provedení vypouštějící vodu do mezer ve vypínacím/zapínacím tlačítku fotoaparátu [ON/OFF] a tlačítku zoomu, atd. Nesušte fotoaparát horkým vzduchem z vysoušeče nebo podobně. Při deformaci dochází k negativnímu ovlivnění vodotěsnosti.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
@@@@@@@@@@@@@@@@@@Proto jej před použitím nabijte. @@@@• Rozsvítí se indikátor [CHARGE] A a dojde k zahájení nabíjení. ∫ Indikátor [CHARGE] Svítí: Nesvítí: Nabíjení. Nabíjení bylo dokončeno. (Doba nabíjení: přibližně 165 min) ∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení Akumulátor, který se může použít v tomto zařízení, je DMW-BCM13E. 16 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze. book 17 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru • Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté. • Ujistěte se, že se ve fotoaparátu nenacházejí žádné cizí předměty. • Doporučujeme vám používat kartu Panasonic. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@: Záznam během kontroly efektu obrazu. @@@@@@@@@@@@@@• Maximální doba pro nepřetržitý záznam filmu s [MP4] je 29 minut 59 sekund nebo až do dosažení 4 GB. (Pro [FHD/25p] ve formátu [MP4], bude velikost souboru větší a tak dojde ke snížení doby záznamu pod 29 minut 59 sekund.) ∫ Nastavení menu Stisknutím tlačítka [MENU/SET] zobrazíte stranu menu, kde lze změnit funkci záznamu, nastavení fotoaparátu a další nastavení. ∫ Přehrávání snímků Stiskněte [(]. • Stisknutím tlačítka 2/1 vyberte snímek. ∫ Vymazávání snímků Vyberte snímek a stiskněte tlačítko [ ]. • Bude zobrazena strana pro potvrzení. Vymazání snímků se provádí volbou [Ano]. ∫ O [Přisvětlení] ([Nastavení]) Pokud světlo nastavíte na [ ] a stisknete a přidržíte 1 (‰) na straně pohotovostního režimu záznamu, LED světlo bude svítit po dobu následujících 60 sekund. (CZE) VQT4U07 19 DMC-FT5&TS5EPVQT4U07_cze.book 20 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Záznam pomocí funkce GPS ∫ “GPS” GPS je zkratkou pro [Global Positioning System] (globální navigační systém), který umožňuje kontrolu vaší polohy pomocí družic systému GPS. Výpočet současné polohy přijímáním rádiových vln, včetně informací o oběžné dráze a času z družic systému GPS se nazývá určování polohy. Tento přístroj je rovněž kompatibilní se systémem satelitního určování polohy “GLONASS” provozovaným ruskou vládou. Zařízení může zaznamenávat informace o názvu a zeměpisné šířce a délce místa pořízení snímku a automaticky upraví čas. ∫ Přijímání signálů z družic systému GPS • Doporučuje se držet fotoaparát chvíli v klidu ve venkovním prostředí bez překážek k • Rádiové vlny z družic systému GPS nelze správně přijímat v následujících lokalitách, takže určení polohy nemusí být proveditelné nebo se mohou vyskytovat závažné chyby. – Uvnitř budov/pod zemí nebo pod vodou/v lese/při cestování ve vlaku nebo automobilu, atd. /blízko nebo mezi budovami/blízko vysokonapěťových vedení/v tunelu/blízko mobilních telefonů pracujících v pásmu 1,5 GHz, atd. • Nezakrývejte anténu GPS rukama, apod. • Nepřenášejte přístroj uvnitř kovové skříňky, apod., když určujete polohu. Určení polohy není možné, když je přístroj zakrytý kovem, atd. obloze a s anténou směřující nahoru. Získání informací GPS Když je [Nastav. GPS] nastaveno na [ON], určování polohy se provádí v pravidelných intervalech. Při úspěšném určení polohy zařízení získá informace o názvu a zeměpisné šířce a délce místa. Stiskněte [MENU/SET]. @@Stisknutím 3/4 zvolte [Nastav. GPS] a poté stiskněte [MENU/SET]. @@• Po nastavení menu ukončete jeho zobrazování. 20 VQT4U07 (CZE) DMCFT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 21 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 ∫ O ikoně stavu určování polohy Určování polohy je realizováno tímto přístrojem, když jsou přijímány rádiové vlny ze 3 nebo více družic systému GPS. • Lišta se posune nahoru podle počtu družic systému GPS, z nichž je signál přijímán. Když lišta vyplní rámeček a určení polohy bylo úspěšné, indikátor zmodrá. Aktualizace informací GPS Když se zobrazené informace o názvech lokalit liší od skutečné lokality nebo když určení polohy není úspěšné, přesuňte se na místo, na kterém je lepší příjem rádiových vln z družic systému GPS a proveďte aktualizaci polohy. Stiskněte [MENU/SET]. @@Stisknutím 3/4 zvolte [Repozice] a poté stiskněte [MENU/SET]. • Polohování se spustí a informace o aktuální lokalitě se aktualizuje po úspěšném určení polohy. Používání během zahraniční cesty, atd. (K lednu 2013) • Systém GPS nemusí fungovat v Číně nebo blízko čínských hranic v sousedních zemích. @@@@@@účely. Stiskněte [MENU/SET]. @@@@@@@@@@@@Zvolte “Google PlayTM Store”. @@@@Zvolte “App StoreSM”. @@Zvolte “Panasonic Image App” a proveďte instalaci. • Do menu bude přidána ikona. • Do menu bude přidána ikona. • Služba nemusí fungovat správně v závislosti na typu používaného chytrého telefonu nebo tabletu.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Kompatibilní zařízení naleznete na následujícím webu podpory. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.) • Při stahování aplikace na mobilní síti mohou být účtovány poplatky za přenos velkých objemů dat v závislosti na vaší smlouvě s poskytovatelem připojení. ¢ Připojení k této jednotce pomocí [Wi-Fi Direct] vyžaduje operační systém Android OS 4.0 nebo novější a podporu pro Wi-Fi DirectTM. (CZE) VQT4U07 23 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 24 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Snadné připojení k chytrému telefonu nebo tabletu (NFC) S použitím funkce NFC “Near Field Communication” můžete snadno přenést data potřebná pro připojení Wi-Fi mezi tímto fotoaparátem a chytrým telefonem nebo tabletem. ∫ Kompatibilní modely Tuto funkci lze použít se zařízeními se systémem Android (verze 2. 3.3 nebo vyšší) podporujícími technologii NFC. (některé modely tuto funkci nepodporují) Příprava pro použití: (Na fotoaparátu) • Nastavte [Používání NFC] na [ON]. (Na vašem chytrém telefonu nebo tabletu) • Zkontrolujte, že máte kompatibilní model chytrého telefonu nebo tabletu. • Zapněte funkci Wi-Fi. • Nainstalujte “Image App” předem. (P23) ∫ Dálkové ovládání fotoaparátu z chytrého telefonu nebo tabletu s použitím funkce NFC Při dálkovém ovládání tohoto fotoaparátu z chytrého telefonu nebo tabletu můžete používat následující funkce. 1 2 3 4 – Provádět záznam na dálku (P28) – Přehrávat snímky ve fotoaparátu (P28) – Ukládat snímky z fotoaparátu do chytrého telefonu nebo tabletu nebo je odesílat na webové služby (P28) Spusťte “Image App” na svém chytrém telefonu nebo tabletu. Přiložte chytrý telefon nebo tablet ke značce [ fotoaparátu. ] na • Tuto funkci lze použít i při vypnutém fotoaparátu. Jakmile je zobrazena obrazovka potvrzení připojení, stisknutím 2/1 zvolte možnost [Ano] a poté stiskněte [MENU/SET]. Znovu přiložte chytrý telefon nebo tablet ke značce [ ] na fotoaparátu. • Když je chytrý telefon nebo tablet připojen, zobrazí se na jeho displeji obrázek tohoto fotoaparátu. • Připojený chytrý telefon nebo tablet je registrován pro tento fotoaparát. Propojení lze navázat provedením kroků 1 a 2 při následných připojeních. • Zaregistrovat můžete až 20 chytrých telefonů nebo tabletů. Pokud jejich počet překročí 20, • Provedení funkce [Obnov.Wi-Fi] vymažte registraci chytrého telefonu nebo tabletu. registrace budou postupně mazány počínaje od té nejstarší. Poznámka 24 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze. book 25 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 ∫ Přenos jednotlivých snímků z tohoto fotoaparátu do chytrého telefonu nebo tabletu s použitím funkce NFC Snímky z fotoaparátu můžete přenést do chytrého telefonu nebo tabletu. Tato funkce je užitečná, chcete-li přenést snímek do chytrého telefonu nebo tabletu vaší rodiny nebo přítele. 1 2 3 Spusťte aplikaci “Image App” v chytrém telefonu nebo tabletu v cílovém místě přenosu. Přehrajte v tomto fotoaparátu snímek, který chcete přenést do chytrého telefonu nebo tabletu. Přiložte chytrý telefon nebo tablet ke značce [ ] na fotoaparátu. • Není možné přenést více snímků současně v dávce. • V závislosti na prostředí může přenos obrazu trvat několik minut. ∫ O NFC • Pokud nedojde k rozpoznání fotoaparátu ani když se dotýká chytrého telefonu nebo tabletu, • Nepřitlačujte fotoaparát k chytrému telefonu nebo tabletu silou. • Informace o obsluze a nastavení chytrých telefonů nebo tabletů podporujících službu NFC • Pokud se mezi tímto fotoaparátem a chytrým telefonem nebo tabletem nachází kovový objekt, čtení se nemusí podařit. Také umístění samolepky do oblasti NFC může zhoršit průběh komunikace. najdete v návodu k obsluze vašeho přístroje. změňte vzájemnou polohu obou zařízení a opakujte pokus. (CZE) VQT4U07 25 DMC-FT5&TS5EPVQT4U07_cze.book 26 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Připojení k chytrému telefonu nebo tabletu Příprava pro použití: • Nainstalujte “Image App” předem. (P23) Stiskněte tlačítko [Wi-Fi]. Proveďte volbu [Nové připojení] stisknutím 3/4/2/1 a poté stiskněte [MENU/SET]. • Při připojování s dříve použitým nastavením můžete použít cíl připojení z [Historie připojení] nebo [Oblíbené připojení]. Zvolte [Vzdálené snímání] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. • Budou zobrazeny informace (SSID a heslo) vyžadované • pro přímé přípojení vašeho chytrého telefonu nebo tabletu k tomuto zařízení. Pokud chcete změnit způsob připojení, stiskněte tlačítko [DISP. ] a poté zvolte způsob připojení. Podrobnosti naleznete v sekci “Změna způsobu připojení”. (P27) Na vašem chytrém telefonu nebo tabletu (Výchozí metoda připojení je nastavena na [Ruční připojení].) V nabídce nastavení chytrého telefonu nebo tabletu zapněte funkci Wi-Fi. Zvolte SSID, které odpovídá SSID zobrazenému na obrazovce tohoto zařízení, a poté zadejte heslo.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Spusťte “Image App” na svém chytrém telefonu nebo tabletu. (P23) • Po dokončení připojení se živý obraz zaznamenávaný fotoaparátem zobrazuje na chytrém telefonu nebo tabletu. 26 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 27 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 ∫ Změna způsobu připojení • Při připojení pomocí [Prostřednictvím sítě] 1 2 3 4 5 1 (Na fotoaparátu) Zvolte [Prostřednictvím sítě] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. Zvolte způsob připojení k bezdrátovému přístupovému bodu a potvrďte jej. V nabídce nastavení chytrého telefonu nebo tabletu zapněte funkci Wi-Fi. Zvolte bezdrátový přístupový bod, ke kterému se chcete připojit, a uložte jej. Spusťte “Image App” na svém chytrém telefonu nebo tabletu. (P23) (Na vašem chytrém telefonu nebo tabletu) • Při připojení pomocí [Wi-Fi Direct] nebo [Připojení WPS] (Na fotoaparátu) Zvolte [Přímé] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. Způsob připojení Popis nastavení 1 2 [Wi-Fi Direct] 3 Nastavte zařízení do režimu Wi-Fi DirectTM. Zvolte [Wi-Fi Direct] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. Stiskem 3/4 zvolte zařízení, ke kterému má být provedeno připojení, a poté stiskněte tlačítko [MENU/ SET]. • Podrobnější informace naleznete v návodu k použití ke svému zařízení. [WPS (Tlačítko)] 1 Zvolte [WPS (Tlačítko)] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. 2 Nastavte zařízení do režimu WPS. [Připojení WPS] • Pokud si přejete na připojení čekat déle, můžete na tomto zařízení stisknout tlačítko [DISP.]. [WPS (Kód PIN)] 1 Zvolte [WPS (Kód PIN)] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. 2 Zadejte kód PIN pro zařízení do tohoto zařízení. (Na vašem chytrém telefonu nebo tabletu) 2 Spusťte “Image App” na svém chytrém telefonu nebo tabletu. (P23) (CZE) VQT4U07 27 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 28 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Pořizování snímků pomocí chytrého telefonu nebo tabletu (dálkový záznam) Zvolte [ ] na chytrém telefonu nebo tabletu. • Zaznamenané snímky se uloží ve fotoaparátu. • Zaznamenat lze také filmy (s výjimkou [FHD/50p/ ]/[FHD/50p]). • Některá nastavení nejsou k dispozici. • Tato obrazovka se liší podle použitého operačního systému. Přehrávání snímků ve fotoaparátu Zvolte [ ] v chytrém telefonu nebo tabletu. • Snímky můžete ukládat na svůj chytrý telefon nebo tablet. • Filmové záznamy nelze přehrávat. • Snímky můžete odeslat na webovou službu apod. • Tato obrazovka se liší podle použitého operačního systému. 28 VQT4U07 (CZE) DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 29 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Čtení návodu k použití (ve formátu PDF) Podrobnější informace o činnosti fotoaparátu jsou uvedeny v “Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (ve formátu PDF)” na dodaném CD-ROM. Za účelem jeho konzultace jej nahrajte do PC. ∫ Pro Windows Zapněte PC a vložte CD-ROM obsahující návod k použití (dodané). Klikněte na [Návod k použití]. Zvolte požadovaný jazyk a poté klikněte [Návod k použití] za účelem zahájení instalace. A Pro návrat na menu instalace. Dvakrát klikněte na ikonu spojení “Návod k použití” na ploše. ∫ Když se návod k použití (ve formátu PDF) neotevře Pro prohlížení nebo tisk návodu k použití (ve formátu PDF) potřebujete Adobe Acrobat Reader 5.0 nebo vyšší verzi nebo Adobe Reader 7.0 nebo vyšší verzi. • Můžete si stáhnout a nainstalovat verzi programu Adobe Reader pro váš operační systém z následující internetové stránky. http://get.adobe. com/reader/otherversions/ (CZE) VQT4U07 29 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 30 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 Instalace dodaného softwaru • Dodaný disk CD-ROM obsahuje následující software. – PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE (Windows XP/Vista/7/8) – LoiLoScope, 30denní plná verze trial (Windows XP/Vista/7/8) • Před vložením CD-ROM zavřete všechny aplikace. (Slouží pouze k instalaci spojení na internetovou stránku pro stažení verze trial. ) Zkontrolujte prostředí PC. • Podrobnější informace o provozním prostředí nebo o provozní metodě najdete v “Návod k použití funkcí pro pokroèilé uživatele” (ve formátu PDF) nebo v návodu k použití pro příslušné softwarové programy. Vložte CD-ROM s dodaným softwarem. @@Klikněte na [Aplikace] v menu instalace. Klikněte na [Recommended Installation]. @@@@@@Digitální fotoaparát: Bezpečnostní pokyny Zdroj napájení: Příkon: DC 5,1 V 1,5 W (Během záznamu) 1,1 W (Během přehrávání) 16.100.000 pixelů 1/2,33q Snímač MOS s celkovým počtem 17.500.000 pixelů, filtr primárních barev Optický zoom 4,6k, fl4,9 mm až 22,8 mm (35 mm fotoaparát odpovídá: 28 mm až 128 mm)/ F3.3 (Wide) až F5.9 (Tele) Optická metoda Normální Makro/ Inteligentní automatický režim/ Film Režim scény Systém závěrky Minimální osvětlení Rychlost závěrky Expozice 30 cm až ¶ 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až ¶ Efektivní počet pixelů Snímač obrazu Objektiv Stabilizátor obrazu Rozsah zaostřování Mohou existovat rozdíly v následujících nastaveních.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Elektronická závěrkaiMechanická závěrka Přibližně 12 lx (při použití funkce i-Slabé světlo je rychlost závěrky 1/25 sekundy) 4 sekund až 1/1300 sekundy [Hvězd.obloha] Režim: 15 sekund, 30 sekund Programové AE (P)/Manuální expozice (M) (CZE) VQT4U07 31 DMC-FT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 32 ページ 2013年1月30日 水曜日 午後5時35分 Měřicí režim LCD monitor Mikrofon Reproduktor Záznamové médium Formát záznamového souboru Statický snímek Filmy Formát komprese audia Rozhraní Digitální Analogové video Audio Koncovka [AV OUT/DIGITAL] [HDMI] Rozměry (s vyloučením vyčnívajících částí) Hmotnost Provozní teplota Více 3,0q TFT LCD (4:3) (Přibližně 460. 000 bodů) (poměr zorného pole přibližně 100%) Stereo Mono Vestavěná paměť (Přibližně 10 MB)/Paměťová karta SD/ Paměťová karta SDHC/Paměťová karta SDXC JPEG (na základě “Design rule for Camera File system”, na základě “Exif 2.3” standard, odpovídající DPOF informacím)/MPO AVCHD/MP4 AVCHD: DolbyR Digital (2 kan.) MP4: AAC (2 kan.) “USB 2.0” (Vysokorychlostní) ¢ Data z PC nemohou být zapsána do kamery s použitím USB kabelu. NTSC/PAL Kompozitní (přepínatelné prostřednictvím menu) Výstup linky audia (mono) Specifický konektor typu jack (8 pólový) MicroHDMI, typ D Přibližně 109,2 mm (W)k67,4 mm (H)k28,9 mm (D) Přibližně 214 g (s kartou a akumulátorem) Přibližně 188 g (bez karty a akumulátoru) j10 oC¢ až 40 oC ¢ Při použití fotoaparátu při teplotách od j10 oC do 0 oC (v chladném klimatu, např. v lyžařských střediscích nebo na místech s vysokou nadmořskou výškou) se může výkonnost akumulátoru (počet zaznamenatelných snímků/provozní doba) dočasně snížit. Provozní vlhkost 10%RH až 80%RH 32 VQT4U07 (CZE) DMCFT5&TS5EP-VQT4U07_cze.book 33 ページ 2013年1月30日 水曜日 午後5時35分 Snímač azimutu Detekce 16 azimutů (s funkcí korekce polohy snímačem zrychlení ve 3 osách, automatickou korekcí deklinace a funkcí automatického nastavení kompenzace) Snímač atmosférického tlaku/ nadmořské výšky Atmosférický tlak Nadmořská výška Měřicí rozsah 300 hPa až 1100 hPa s funkcí 24 hodinové paměti po 1 hPa (každé 1,5 hodiny) Převod atmosférického tlaku na nadmořskou výšku pomocí ISA [International Standard Atmosphere] (mezinárodní standardní atmosféry), přesnost: j5 m až i5 m Zobrazení ve 3 úrovních (zobrazení 0 m až 13 m ve 3 úrovních) Odpovídající IEC 60529 “IPX8”. (Použitelný po dobu 60 minut ve vodě, v hloubce do 13 m) Metoda zkoušení fotoaparátu ve shodě s “MIL-STD 810F Method 516. 5-Shock”¢. “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” je standardní metoda zkoušení Ministerstva obrany Spojených států, která specifikuje provedení zkoušek pádu z výšky 122 cm, při 26 natočeních (8 rohů, 12 vrcholů, 6 čelních ploch) s použitím 5 sad zařízení a překonáním pádů z 26 natočení s 5 zařízeními. (Když dojde během zkoušení k poruše, bude pro překonání zkoušky daného natočení pádu s 5 zařízeními použita nová sada) • Metoda zkoušení firmy Panasonic se zakládá na výše uvedené “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. @@Tato zkouška byla úspěšně zvládnuta. (Bez ohledu na změnu vzhledu, jako např. @@@@@@Pro software kategorie (3) si můžete platné licenční podmínky přečíst v dokumentu “Návod k použití funkcí pro pokroèilé uživatele (ve formátu PDF)”. • Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC. • Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby a symbol • HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. • HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. • Mac a Mac OS jsou ochrannými známkami Apple Inc., zaregistrovanými v USA a v ostatních zemích. • Windows, a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích. • App Store je značkou služby společnosti Apple Inc. • Android a Google Play jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Google Inc. dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. (CZE) VQT4U07 35 DMC-FT5&TS5EPVQT4U07_cze.book 36 ページ 2013年1月29日 火曜日 午前10時39分 • “AVCHD”, “AVCHD Progressive”, “AVCHD Progressive” logo jsou ochrannými známkami firmy Panasonic Corporation a firmy Sony Corporation. • QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky nebo zaregistrované obchodní značky Apple Inc., používané pod touto licencí. • Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační známkou Wi-Fi Alliance. • Známka Wi-Fi Protected Setup je známkou Wi-Fi Alliance. • “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” a “WPA2” jsou značkami nebo registrovanými značkami Wi-Fi Alliance. • DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
• Tento výrobek používá “DynaFont” od společnosti DynaComware. DynaFont je registrovanou ochrannou známkou společnosti DynaComware Taiwan Inc. • Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle registrované obchodní známky nebo obchodní známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli. Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno zákazníkem provádějícím aktivity osobního, nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC Video. V případě jakéhokoli jiného použití licence nebude udělena nebo bude zrušena. Další informace je možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte stránku http://www.mpegla.com. EU Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2013 .
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FT5EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5025066
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)