KEJ218_fr.indd 24
24
V SUPERMARKETU • AU SUPERMARCHÉ
étagère, f. [etaže :r] regál
balance numérique, f. [balãs nümerik] digitální váha
caissière, f. [kesje :r] pokladní
prix, m./étiquette, f. [pri, etiket] cena/cenovka
queue, f. [kö] fronta
boîte, f. [buat] krabice client, m. [klijã] kupující/zákazník bouteille, f. [butej] láhev conserve, f. [kõserv] konzerva chariot, m. [šarjo] nákupní vozík
canette, f. [kanet] plechovka
caisse, f. [kes] pokladna
4.4.2014 13:41:15
V SUPERMARKETU • AU SUPERMARCHÉ
vitrine, f. [vitrin] výkladní skříň
25
vidéosurveillance, f. [videosürvejãs] bezpečnostní kamera
porte-monnaie, f. [port mone] peněženka
carte bancaire, f. [kart bãker] platební karta
note, f. [not] účtenka sac, m. [sak] nákupní taška panier, m. [panje] nákupní košík
KEJ218_fr.indd 25
porte-journaux, m. [port žurno] stojan s novinami
tapis de caisse, m. [tapi dә kes] pás
4.4.2014 13:41:37
KEJ218_fr.indd 26
26
OVOCE A ZELENINA • FRUITS ET LÉGUMES
poivron, m. [puavrõ] paprika
concombre, m. [kõkõbr] okurka
carotte, f. [karot] mrkev
tomate, f. [tomat] rajče
chou-fleur, m. [šuflö :r] květák
chou, m. [šu] zelí
pois, m. [pua] hrách
poireau, m. [puaro] pórek
maïs, m. [mais] kukuřice
oignon, m, [oňõ] cibule
ail, m. [aj] česnek
laitue, f. [letü] sálat
pomme, f. [pom] jablko
champignon, m. [šãpiňõ] houby
pomme de terre, f. [pom dә te :r] brambory
poire, f. [puar] hruška
4.4.2014 13:41:40
OVOCE A ZELENINA • FRUITS ET LÉGUMES
orange, f. [orãž] pomeranč
prune, f. [prün] švestka
pêche, f. [peš] broskev
pastèque, m. [pastek] meloun
mandarine, f. [mãdarin] mandarinka
ananas, m. [anana] ananas
abricot, m. [abriko] meruňka
fraise, f. [frez] jahoda
cerise, f. [s(ә)riz] třešně
citron, m. [sitrõ] citron
banane, f. [banan] banán
KEJ218_fr.indd 27
27
kiwi, m. [kivi] kiwi
raisin, m. [rezẽ] hroznové víno
4.4.2014 13:41:44
KEJ218_fr.indd 28
28
OBLEČENÍ • VÊTEMENTS
chemise, f. [šәmi :z] košile
chemisier, m. [šәmizje] halenka
tee-shirt, m. [tyšö :rt] tričko
cravate, f. [kravat] kravata
pantalon, m. [pantalõ] kalhoty
short, m. [šo :rt] šortky
jean, m. [džín] džíny
gilet, m. [žile] vesta
jupe, f. [žüp] sukně robe, f. [ro :b] šaty
leggins, m./f. pl. [legin] legíny
veste, f. [vest] bunda
cardigan, m. [kardigã] svetr na zapínání
col roulé, m. [kol rule] rolák
pull, m. [pül] svetr
4.4.2014 13:41:47
OBLEČENÍ • VÊTEMENTS
veste, f. [vest] sako
29
manteau demi-saison, m. [mãto dәmi sezõ] plášť (lehký kabát)
costume, m. [kostüm] oblek tailleur, m. [tajö :r] kostým
chemise de nuit, f. [šәmi :z d nüi] noční košile pyjama, m. [pižama] pyžamo
peignoir, m. [peňuar] župan combinaison, f. [kombinezõ] kombinéza
KEJ218_fr.indd 29
manteau, m. [mãto] kabát
4.4.2014 13:41:50
KEJ218_fr.indd 30
30
SPODNÍ PRÁDLO • LINGERIE
débardeur, m. [debardö :r] tílko
collant, m. [kolã] punčocháče
boxer, m. [boxe :r] boxerky/trenky
culotte, f. [külot] kalhotky
caleçon de bain, m. [kalәsõ dә bẽ] pánské plavky
bas, m. [ba] punčochy
soutien-gorge, m. [sutjẽ gorž] podprsenka
mi-bas, m. pl. [miba] podkolenky
bikini, m. [bikini] plavky dvoudílné
maillot de bain, m. [majo dә bẽ] plavky jednodílné
chaussettes, f. pl. [šoset] ponožky
casquette, f. [kasket] kšiltovka
parapluie, m. [paraplüi] deštník
lunettes de soleil, f. [lünet dә solej] sluneční brýle
ceinture, f. [sẽtür] pásek
4.4.2014 13:41:53
OBUV A DOPLŇKY • CHAUSSURES ET ACCESSOIRES
KEJ218_fr.indd 31
bonnet, m. [bone] čepice
écharpe, f. [ešarp] šála
gants, m. pl. [gã] rukavice
moufles, f. pl. [mufl] palčáky
sac à main, m. [sak a mẽ] kabelka
sac écolier, m. [sak ekolje] aktovka
sandales, f. pl. [sandal] sandály
tennis, f. pl. [tәnis] tenisky
chaussures, f. pl. [šosür] boty
pantoufles, f. pl. [pãntufl] pantofle
souliers, m. pl. [sulje] boty, lodičky
bottes, f. pl. [bot] kozačky
31
4.4.2014 13:41:56
KEJ218_fr.indd 32
32
FRÁZE • PHRASES
OBCHODY, V SUPERMARKETU Kde je nejbližší obchod (trafika, supermarket)? Nemáme nic k jídlu, budeš muset jít do obchodu. Napíšu ti seznam potravin. Nezapomeň peněženku a nákupní tašku! Kup chleba a mléko. Máte čerstvé ovoce? Kolik stojí kilo banánů? Okurky se prodávají po kusech, brambory v kilech. Máslo už nemají, bylo totiž ve slevě. To maso nevypadá čerstvě. Můžu zaplatit kartou? Je tady velká fronta! Do kdy jsou otevřeny obchody? O víkendu jsou otevřeny jenom velké supermarkety. Obchůdek na rohu je otevřen nonstop. Zboží na regálech je přeházené a neuspořádané. Obsluha byla pomalá a prodavačka se mračila. Běž se tam podívat, mají tam velký výběr cereálního pečiva. To nekupuj, je to příliš kalorické! Zvažte mi, prosím, pomeranče na digitální váze. Nemám rád tento supermarket, přjde mi moc drahý.
COMMERCES, AU SUPERMARCHÉ Où se trouve le magasin (le bureau de tabac, le supermarché) le plus proche ? Nous n’avons rien à manger, il faut que tu ailles faire les courses. Je vais te faire une liste de provisions. N’oublie pas ton porte-monnaie et le sac ! Achète du pain et du lait. Avez-vous des fruits frais ? Combien coûte un kilo de bananes ? On vend les concombres à la pièce, les pommes de terre au kilo. Il n’y a plus de beurre, en effet, il était soldé. Cette viande n’a pas l’air fraîche. Est-ce que je peux payer par carte ? Il y a une grande queue ! Jusqu’à quelle heure les magasins sont ouverts ? Les week-ends, seulement les grands supermarchés sont ouverts. Le magasin au coin de la rue est ouvert non-stop. Les marchandises dans les étagères sont mal rangées et en désordre. Le service était lent et la vendeuse se renfrognait. Va voir, il y a un grand choix de pain céréal. Ne prends pas ça, c’est trop calorique ! Pesez les oranges sur la balance numérique, s’il vous plaît. Je n’aime pas ce supermarché, je le trouve trop cher.
4.4.2014 13:41:58
FRÁZE • PHRASES
OBLEČENÍ Zase už nemám nic na sebe! Potřebuji si koupit nový kabát. Ten kostým je velice elegantní. Zelená barva ti sluší. Střih té sukně ti nesedne. Jana je vždy oblečena podle posledních módních trendů. Tomáš má dobrý vkus, na muže! V módě jsou úzké kalhoty a široké sukně.
33
VÊTEMENTS De nouveau, je n’ai plus rien à me mettre ! J’ai besoin de m’acheter un nouveau manteau. Ce tailleur est très élégant. La couleur verte te va bien. La coupe de cette jupe ne te va pas. Jeanne est toujours habillée à la mode.
Thomas a un bon goût, en tant qu’homme ! Les pantalons étroits et les jupes larges sont à la mode. Co si mám vzít na sebe na ten večírek? Qu’est ce que dois-je m’habiller pour la soirée ? V těch šatech vypadáš strašně! Tu as l’air terrible dans cette robe. Kolik to stoji? Ça fait combien ? To je příliš drahé. C’est trop cher. Vezmu si to. Je le prends. Miláčku, kup mi prosím ten kožich. Mon chéri, achète-moi cette fourrure, s’il te plaît. Dejte mi prosím větší velikost. Passez-moi une taille plus grande, s’il vous plaît. Máte ten svetr i v jiné barvě? Est-ce que vous avez aussi ce pull en d’autres coloris ? Není to na mě příliš usedlé? Ce n’est pas trop sérieux pour moi ? Necítím se v tom dobře, ukažte mi prosím Je ne me sens pas bien dedans, montrezjiný vzor. moi un autre modèle, s’il vous plaît. Potřebuji si ještě koupit doplňky v kontrast- Il me faut acheter encore des accessoires ní barvě. d’une couleur contrastée. Ta sukně je perfektní, kde jsi ji koupila? Cette jupe est parfaite, où est-ce que tu l’as achetée ? Kdy začne sezónní výprodej? Quand commencent les soldes ? V obchodech jsou velikánské slevy. Il y a des soldes géantes dans les magasins.
KEJ218_fr.indd 33
4.4.2014 13:41:58