V I I . évfolyam .
3. szám.
Március.
I
* t
t
^ I
assisi sze n t F erenc tis z te le té n e k és har* m a d re n d jé n e k te rje szté se , a ka th o liku s v a llá s e rk ö lc s i és tá rsa d a lm i é le t ápolására. M e g je le n ik
m in d e n h ó n a p n a p ja ib a n .
e ls ő
X III. L e ó P ápa Ő s z e n ts é g e 1903. ju n iu s 17-én Z ic h y G y u la g r ó f p. t ka m a rá s p é csi p ü s p ö k Ü r Ö m é ltó s á g a á lta l a p o s to li á ld á s á t k ü ld ö tte fo ly ó ' ira tu n k n a k .
F őszerkesztő: T ré fá n L e o n á rd , szent* fe re n cre n d i áldozár K olo zsvá rt Társszerkosztok : K is s A r is z tid , szentferencrendi áld. Süm egen. U n g h v á ry A n ta l, szent fe re n cre n d i áldozár Baján. •M e g á ld o m S z e n t F e re n c H írnökét» sze rke sztő it és m u n k a tá rs a it, s m in d a z o k a t, k ik e la p o t o lv a s sák. ro (X. P iu s pápa szaval 1904. o k tó b e r 6^án a s z e rk e sztő h ö z.)
Élet a halálban. Fehér koronájú, márciusi hóvirágok törnek elő a föld megfagyott göröngyei közül. M ikor végigszalad kopár mezőink fölött az első tavaszi napsugár, megmozdulnak a száradt gyökerek, s még az erdő bozótja is megrázza zörgő gályáit. Ó mennyi törtetés, milyen csodálatos életösztön van a nagy természetben . . . Ifjú emberrel jöttem össze, most nem régen. Mélabú, keserű világfájdalom beszélt le az arcáról. — Mondja csak kérem, mi a baja ? Úgy néz ki, m intha egy egész világ gondja volna a vállain.
102
— Keserű az élet. Lehef-e nekem benne örömem ? . . . Ez volf rá a felelet. Szegény ifjú b ará to m ! . . . Koran elhervadf virág. Téged nem kelt új életre a március, nap sugár meleg csókja ? Sajnállak nagyon. És könny gyülemlett a két szemembe. Úgy jött nekem, hogy megsirassam ezt a korán lehervadt ifjú életet, mely nem tudta megbecsülni s értékelni ezt az életet. De mégsem sirtam. Lehulló könnycseppjeim úgysem szüntették volna meg annyi hervadó virágnak lassú haldoklását. Mert ez az ifjú ember nem egyedül áll a sorsával. Milliónyi ember jár körülöttünk elborult homlokkal, fény telen, sötét szemekkel. Mintha kongó ürességbe révedezne el szemük, mikor járják az élet útját. És ez az üresség az ő fájdalmuk. Nem látnak, nem éreznek sehol tavaszi meleg napsugárt. Életük tartalm atlan, nincs tudata, ereje, ösztöne. Elcsigázott, fáradt emberekkel találkozunk, akik m á ról holnapra élnek. És nem tudják szeretni az életet, rajongó szeretettel. Tudja Isten, a szivük is képtelen erre. lelkűk pedig erőtlenségben senyved. A földi küzdelem si kertelensége, az anyagi harc és önmaguk terhe kipréselt belőlük minden vért s nincs ami űzze, hajtsa eleven életre, hol a mezők élénk színű virágokkal vannak tele s hol minden helyen a lelkesedés zaja zsibong. Ó ti színtelen, elaszott, élettelen emberek, kik csak azért éltek, hogy unjátok és átkozzátok az életet . . . . . . Hamvazó szerda van. A nagyböjt kezdete. Szo morúan szólnak a harangok. Hangjuk sírva zsong tova a légben, mintha az egyház zokogó fájdalm a beszélne m in den csendülésben. A szenvedés és fájdalom kereszt.
jele az o ltá ro n : a szent
103
M intha az égtől földig érő óriási keresztet látnának szemeim. Ammt esengve, kitárt karokkal sietnek felé az emberek . . . Az egyház a szenvedő Jézus nevében szól az észhez, a szívhez. Meggondolásra késztet a Jézus keresztjével. A megváltás művéből írja előnkbe a penitencia kötelezettségét. A bűnbánat törvényét véres betűkkel írta a kereszt fájára Jézus. És ezt az írott törvényt tartja szemeink elé az Egyház. Memento . . . Térj észre, gondolkozzál ember!! Lecsüggesztett fővel, néma ünnepélyességgel alázza meg magát az ember hamvazó szerdán. A nagybőjti ke reszt előtt a halál ham uja hull az élő koponyákra. Teme tés van. Gyászinduló a Miserere zsoltár. Ennek a hang jai mellett helyezi koporsóba önmagát az ember. A sírt Jézus á s ta : az ő öt szentséges sebe. Temető a passziflórák óriási, virágos mezője. Vannak rajta sziklák is, olyanok m int a Kálvárián. És viszik a koporsót, megható ünne pélyességgel, bűnbánó, megalázott testben a bűnbánó, megtörődött lelket. Ó milyen temetés ez . . . Hol a gyászkiséret öröm himnuszokat zeng. Az ég angyalai örömkönnyeket hullat nak s a meghaltak halovány arcáról az élet mosolyog. Hol a halottak temetőbe, sírba vágynak, de azért, hogy éljenek. Ez a halál, ez a koporsó és sír; maga az élet. H alálban az élet. A passiflorák virágos mezője a bűn bánók temetője. Aki Jézus szenvedésébe eltemetkezik, az kivirágzik onnan a jóillatű élet elevenségével. És ez lesz azután az igazi élet, amelyet nem lehet megunni. Itt nem fonnyad szét az ember. Nem szárad el az életkedv. Ez az élet a változatosság gyönyörűségeivel hat. Mindennap új ösztönt, erőt, bárorítást nyerünk. Élet a halálban. És milyen élet?! Nem lesz ennek
104
vége soha. Társa az örökkévalóság, s nem marad el tőle egy pillanatra sem. Az örökkévalóság gondolata derűt varázsol a homlokra, fényt a szemekbe. Unalom nem szállja meg a szívet, fáradság a lelket. Temetkezzünk tehát a bűnbánók szeretetével Jézus szenvedésébe, hogy támadjunk fel az igazi élet világos ságára. A világnak sok ezernyi gyermeke azért nem ismeri az igazi életet, mert nem gyakorolja a bűnbánatot. A kereszt tövénél megsemmisült ember tudja csak, hogy mily édes az élet. Előbb azonban meg kell halni, s eltemetkezni a nagybőjti bűnbánat temetésével. Nem érzelgéssel, hanem igazán. S mikor a hófedte, fagyos talajból kihajt a szende hóvirág, száraz rögből a tövises passziflóra: akkor a meg törődött lélek könnyáztatta földjéből is előtör az örökké valóság szépséges virága : az élet. Az igazi élet, mely a lemondás, önmegtagadás és áldozatos szenvedés sírjá ból kél ki. Aureus.
A KERESZT. H a lelkedet a búnak terl)e nyomja, És bogybci m ajd a bünszörny átkarol, H a Q sors orkánja búgva zúg fe le tte d 5 csapása végveszéllyel ostromol. H a ellebbennek tündéres reményid Melyek alapján vá rtál pénzt, vagyont S kerestél múló fö ld i boldogságot És elhagyod a boldog égi b o n t ; H a eljön élted utolsó pillanatja, S csalatva látod végre önmagod, H a nincsen senkid s egyre küzködöl csak
105
S nincsen ki l)ozzád })ú s meglátogat, Minden ajakról száll feléd hideg szó S f)Q kínoz még bilincses szenvedés, H a látod már, bogy végórád közel van S l)a bánt, \)ogy élted volt haszonlesés ; H a ju t eszedbe túlvilági élted, Hogy ott örökre elkár^ozva v a g y : Fordulj a Jézus szentséges Szivéhez, Hisz a bűnöshöz az irgalma nagy. Ó szent vérével, amely egykor hullott. Szent oldalából földre, porba le, Ő meggyógyítja bűnös lelkedet és Örök mosollyal lesz szíved tele.
V t t
i A
/
i
\
í
II ♦
V t
X' >
l í I
9
Ö rök mosollyal, mely lerázza rólad A bűnnek szörnyű rabbilincseit. Készülj útadra fe l az égi honba. M elyet megőrzött számodra a hit. A h i t ^ A súlyos szent keresztnek terhét Ó vedd váUadra. Jő a pillanat S k itá rt karokkal, megelégedetten Lépkedj Jézushoz szent kereszt alatt.
«(
.
H ervadó.
'
OC >
\
C
I l
*
A szentgyónás történelmi vizsgálata. (L e v é l egy jó b a rá th o z .) (F o lyta tá s.) Irta : F ö ld e s Z o ltá n .
Nos, a katólíkus Egyház korszakról-korszakra
Írásbeli dokum en
tumokkal szolgál, sőt relikviákkal is bizonyltja a szentgyónás legősibb származását . . .
S mi a szent borzalomnak
egy
bizonyos
látjuk Isten-fényben ragyogni a gyónás intézm ényét,
nemével
a m elynek erős
talapzatán fenségesen áll őrt Juda Oroszlánja . . E visszatekintésnél a közelebbiről megy nyomra, a
azt
a módszert
a távolabbira;
szentgyónás
s mindaddig
m últjának
remegő két karom össze nem
fogom
fonalát tartva
ér azzal
az
két ezredév óta fogja, s hódolatos érzéssel ajtók mögött megjelent Krisztus
alkalm azni, a m ely haladok a
kezem ben, míg
isteni
kézzel, a m ely azt le nem om olhatok a zárt
Jézus elé. ki éppen most
csodálatos megbízatást: „M ikén t
nyom ról-
hallatja e
a z a ty a küldött Engemet, én is úgy
kijldelek titeket. A kiknek megbocsátjátok bűneiket, meg lesznek bo csátva ; a kiknek m egtartjátok, meg lesznek ta rtv a V‘ A X IX ., X V III. s X V IL század körül senki sem kutatja a gyónás és gyóntatás eredetét. Köztudomású, hogy e századokban a búnbánat szentségének használatát teljesen úgy gyakorolták, m in t ma a X X . században. A X V I. század sem kétes senki előtt. Ám de ezzel a korral szá molnunk kell, mert ekkor lépett föl dr. L u tí,er M árton, S zent-Á gostonrendu szerzetes es
áldozópap,
szentseget is eltörölje.
hogy
Ez. a nem
—
többek
között — a gyónás
épen szent életű
em ber volt
az
«/ső, a k. e szentségnek isteni eredetét kétségbevonta. A ze lő tt ki sem
107
kételkedett annak legősibb
eredete fe lö l ő
volt á
kés5bbi századok
skepf.c.zmusanak felébresztaje. ő „szabadította' föl a bölcseletet a k.ny.latkoztatas béklyóiból", hogy olyanná legyen, mint a bibliai kobor lelek, a mely „vizetlen helyeken jár s nyugalmat nem talál”. Lutber és M elancbton szelet vetettek s azóta Vihart arat a bölcsészetnek kietlen mezőin ,
a lelkek társadalma
Lássuk ki volt ez a nyughatatlan em ber? Összhangos lélek ~ kétségkívül — n e m ! M int a tanításai nyomán keletkező vihar, épen oly iydborgó, nyugalm at
és
megállapodást nem ismerő és
különböző
tónusokban tomboló orkán volt az 6 egész valója. Tört, zúzott s alko tott, — de semmiben sem tudott határozottan megállapodni. A mi azt m utatja, hogy sem kellő lelkiismerete,
sem
alapos
készültsége nem
volt. H a szenvedélyes, vad természete nás szam árnak”, egy angol uralkodót
elragadta, a királyokat „koro .királyi öszvér^-nek, , Bolond
H e n r ik “-nek nevezett, s káromkod\^a imádkozott, (önvallom ása.) S ez az ember, a ki önm agának sem tudott parancsolni, a világeg yh ázat a k a rta refolm álni s Krisztusban ujjáterem teni!? E z ! . . . Nos, ez volt a z első tám adta.
keresztény, a
M inő hitelt érdemel Luther, kiáltott föl : „ £ n nem
ki
a ki —
a
gyónás
b'Uelét meg
aperte et publice —
el, a m it tanitok . . .
igy
Ha ifjabb volnék,
valam i mással foglalkoznám — — De miután a dolgot megkezdtem, kénytelen vagyok, m int igazságosat védelmezni. (Abendmahllehre, Zweibrüchen, 1827.) És csodálatos!
Bár támadta a gyónás
felü tjü k „de captiv. B a b il“. c.
munkáját,
intézményét,
e sorokra
mégis, ha
bukkanunk:
„A
titkos gyónás, úgy, a m int az egyházban dívik . . . hasznos és szük séges . . . Örvendek, hogy Qz egyházban gyakorolhatom"'. Az augszburgi hitvallás XL fejezetében pedig kimondja, hogy : „A gyónásban fenn kell tartani a magán feloldozást, mert a feloldozás igazi és szo ros értelem ben vett szentség. A kulcsok hatalm a mngbocsátja nöket nemcsak a z
egyház
előtt,
schm alcaldi gyűlésben kim ondják:
hanem
Isten előtt is.
„Sohasem
szabad
a bű
1537-ben a az egyházban
eltörölni a gyónást és feláldozást". (Part. IlL cap. V III.) M elanchton is a szentségek közé számítja a feloldozást. S a mi dőn a megindult romboló
áramlat
protestántizmus a gyónást is
útját
elvágni
végkép elsodorta
az
nem
lehetett
s a
Egyház kertjéből,
igy kiáltott fö l; .ő rü lts é g volt a gyónást eltö rü ln i! “ S nem csoda, ha dr. Luther M ártont a romlás szemlélete e szavakra
fakasztotta : ,A t-
J l
108
kozotí legyen . z a nap, a melyen születtem !" (D r. Germanikus. 110. ] — Lepsényi : Válasz Luther életére.) De lássuk, mit mondott Kálvin (Jean Chovone) oldozásróh. „Hogy a
magánfeloldozás nagyon
a a m agánfel-
hasznos,
tagadni nem
akarom . . . „Ajánlom azt" . . . (Institut. 1. III. c. IV . n.) De a megindult áradatban ez elvének érvényt nem szerezhetett, mert
a
megindult
irányzat
túlhaladta
mestere
álláspontját,
épen
úgy, mint Lutheré. A XVI. századból még kiragadunk egy Írásbeli dokum entum ot a gyónás szijkségességéról V U l Henrik angol király
az anglikán
egyház
szervezésére egy
1559-iki esztendőben kelt rendelettel bizottságot nevez ki, m ely hatá rozatai közt a 6. pontban kimondja, h o g y : „A fülgyónás f)asznos és szükséges". (M ad a u n e : „A katholicizmus újjászületése A n g liáb a n ".) Mivel célom inkább az,
hogy Írásbeli
dokum entum okkal
bizo
nyítsak, csak röviden utalok arra, hogy; 1552-ben a nürnbergi luteránusok deputációt küldtek V. Károly császárhoz, mely — a közerkölcsiség hanyatlásának m egakadályozása végett —
parancs utján kérte a
gyónás visszaállitását. (Bougaud.) A gyóntatást visszaállító törekvések később is több izben megújultak. Így például Strassburgban 1670-ben, Angliában 1878-ban. S nagynevű emberek, m int P estalozzi ev, lelkész és nevelő, Voltaire bölcsész, Jókai a nagy magyar regényíró, stb. stb. különböző korok és irányzatok képviselői, dicsőítették a gyónás in té z ményét. Hanem erre csak mellesleg tértem nálhoz, s átlépem azt a
mesgyét, a
ki.
Visszatérek a fölvett fo
mely a X V I.
századot a X V 't ő l
elválasztja. Ám itt nem találunk semmi érdekeset és meglepőt. H a ll gat az egész század, s
csendben, a
kétségnek m inden
jele
nélkül,
gyakorolja a gyónást és gyóntatást a világ és a klérus. írásbeli bizo nyíték minden rituálé, manuálé, és évkönyv . . . E nyugodalmas képet mutatja a X IV ., X III. és X II. érdekessége —
század
is. A X II I.
témánk szempontjából —
a
századnak
egyetlen
laterán i zsinat, a m ely
az évenkinti szentgyónást sürgeti, m int az üdvözülés sine q u a nonját. Régente e zsinati határozatot emlegették protestáns testvéreink, mint a gyónás alapító levelét; de a X II. és X III. századnak újabban felmerült számtalan ira ta fényesen rájuk cáfolt. Még inkább aztán az őskeresztény irodalom. A XI, század történelme, a gyónás intézm ényének szempontjából tekintve, a yöröy egyházra terel. Ekkor történt ugyanis — 1054-ben —
- I
109
hogy a görög ritusú egyháztest els 7 ;iWaHf ^ \ kénen elszakadt A . í ■ ^ latin szertartásútól. VégKcpen eiszaKadt, de (m ai nap 0 ) meatnrfnHr, ■ . Lji^tr.L ^ ••ifiyiariotta az összes szentsénpkot tó! A X I T " merőben különbözik a latiné tó l A X I. szazad e szakadás tényénél fogva fontos jelentőségű kor szak a gyonasra vonatkozólag, mert a tőlünk elvált görög egyház rt^e rév mozdulatlanságában, mely tartalmának azonosságát L p f a i n k L h l ven fenntartotta, helyzetének változatlan státusquojával a gyónás ősiég e t^ s igazo ,a. Ez ped.g nemcsak azt igazolja, hogy a XI. század, a m ely meg velünk egybeforrasztá, — a latin ritus is tartalmazta a sze«t gyónást, hanem azt is, hogy a századokkal azelőtt mar ,n. m indkét egyhaztest
birtokolta eme
fönséges
ezt a forrnak különbözőségre, a mely m ár
intézményt.
Bizonyítjaa akkor megvolt a latin és a
görög gyónás k ö zö tt; fjolott, f)a ezen intézmény am a század gyümölcse volna, a je lle g
közösségét viselné.
hogy a gyonas sokkalta
Az
régibb keletű,
egység s a
ezen hiánya igazolja
kétféle form a kifejlődése
századok eredménye. A z egységesség ideje tebát régebbi századokra esik. A gyónás tehát nem a X I., X., sót még a IX. század terméke sem lehet. A X I, századnál
eltértem
egy kissé
az igért
módszertől, s az
Írásbeli adatok felmutatása helyett filozófáltam. De ezen fontos historico-philosiphiai érvet valóban nem
mellőzhettem e korszak
említé
sénél, s hogy a kitérést befejezzem, — mielőtt módszeremhez vissza térnék,
röviden utalok a X. és X I. századokra, a melyekben a gö
rög válás processzusa m ár folyamatban volt, fölvetvén hogy Pf)otius és utódai m iért l}agyták n y ét? H a csak a V ll.
és a
V III.
érintetlenül
század
0
szülöttje
azt a kérdést,
gyónás intézmé lett volna
is
a
szentgyónás, Photiusék — a latin egyház iránti gyűlöletükben — el vetették volna azt. D e ném a tiszteletük a gyónás látszik bizonyítani. A V III.
század
keresztény
vandaljai,
isteni
származását
a képrombolók,
szintén
mélységesen hallgatnak. De nem azért hallgatnak, mert nem ismerték a gyónást. Korántsem. Azért, mert azt —
— természetes megnyugvással
Istentől származó, stabilis intézménynek tekintették. Azok kedvéért azonban,
sürgetnek, felsorolom
kik
módszeremhez való
azokat az írókat, a kik
visszatérésért
— m int egykoruak —
a X II. századtól visszamenőleg, a gyónásról emlékeznek. A X IL s zá za d b a n : B h is i-\ Péter
így ír a gyónásról
kezésében : „N e ámítsa magát senki, hogy: nak Istennek, mert
ha
ilyen
gyónás
elég,
szóló érte
én titkon gyónom magá miért adta volna Jézus
110
fii
|i'f" ítl ('
iit
»k %
í f
A
í I
t
!■£ I
^
Távozz sátán, im ádd a te U radat, Iste n e d e t"
Ill
Krisztus Péternek a menny kulcsaid. Bougaud u.)
(Biblioth.
PP. tom. X X IV
-
Sz. B ernard \T\a ■. „Alázattal, tisztán, és híven m e g k e ll gyónno tok m indazt, a m it a lelkiismeret szemetekre vet“. „A papok óvakod janak feloldozni a bűnöst, ba gyónását ki nem hallgatták". Stb. Sz. B em ard még több ízben ír a gyónásról; kívüle még : Richar a S. Victore, Sz. Anzeim , Cbartf)esi Ivó, stb., stb. A X I. s zá zad b a n : D am iani Sz. Péter írja : „A gyónás teljes le gyen. N e m elég a bűnöknek egy részét megvallani stb. . . . A pap pedig soha senkinek . . . ki ne nyilvánítson semmit, am it a gyónás szent pecsétje a la tt f)(^llott". (S erm . de 5 . Andraea.) A X. század b an : Flaviani Rudolfot szólaltatjuk m eg: „Isten bo csánatát csak azok feloldozása által nyerjük, a kikre a kulcsok bízvák, m ert nekik mondotta az Ú r : A m it feloldoztok stb. . . . a gyónásban f e l kell tárnunk hibáinkat . . ." (Lib. Hl. in cap. I. Levitic.) M indkét század dicsekszik még oly írókkal, kik a szentgyónásról írtak. így : Roginon, Sm aragd, stb., stb. A IX . század b an :
halljuk
Pascbasiust \
„Szent Jakab {apostol)
szerint, (!) ha valamely keres7tény beteg, előbb s á t kell tőle követelni, aztán
az utolsó
teni". ( D e Corp). Ir még e felől M ó r is em líti a gyónást, (párisi, páviai
és
m int
kenet
bűneinek meggyónászentségében részesí
Jonas, orleansi püspök is ; Raban
tisztulási
chalonti) tárgyal
eszközt; sőt
a gyónás körüli
b<^^om zsinat
dolgokról a IX.
század folyamán. A V I I I . század elején tisztelendő Béda tesz említést a gyónásról. N a g y K ároly pedig e század végén törvényt hoz, hogy : minden
b^dfönök
tartson
melyben elrendeli,
maga mellett papot,
ki a
katonák
gyónását kiboUgassa". (C aroli Magni Capit. eccl. c. 3.) A V I I . században tartott kenti zsinat „eltiltotta az imádságot azokért, a kik gyónás nélkül haltak meg ^ önhibájukból . (Bougaud.) E két utóbbi korszakban a gyónásról ínak még : Alcuin, Egbert, yorki püspök, H in c m a r érsek, stb.. stb. A V I. században írja N a g y Szent Gergely pápa: násban m inden bűnt mondani, úgy
meg
kell vallani . . .
„Hogy a gyó
bizonyos . . . M eg kell
am in t van. Bűnös, menj, gyónd
meg
bűneidet és ne
igyekezzél szépíteni !“ (Bougaud után). S zent Leó pápa
rendeli
az
V.
század
közepén:
„Megtiltom,
hogy valaki nyilvános, részletezett vallomást követeljen, melyet a bű nösök minden hibáikról tennének s papírra írnának. M e rt elég, titkos
112
gyónás útján, a papnak föUárni a vétkeket
melyben valaki bűnösnek
tartja magát". (U . ó.) E rendelet egyik levele Nagy Sz. Leoonak. .A d . ep. Corupon'. És most következik az
, 1^1 ^ melyből egesz müvek
őskeresztény kor,
maradtak fönn. melyek — specialiter — a gyónásról szólónak. így TertuHiántól: .T ra c t, de poenitentia". A le x a n d ria i K elem entől: „b tro matum Lib. 11.“ Szent Ambrustól-. „Lib. II. poenitentiae” Cbrysos^ tómtól. «Homil. VI. de poenitentia*; P a c id n tó l: „Praeneticus ad poe nitentiam* és «Lib. II. de remissione peccatorum *. A gyónással foglalkozik még „ad Cornelium " irt L IV . de lapsis* c. műve Szent Ágoston,
Cypriánnak.
hippói
Sokszor
ir
a
levele és a „Lib.
gyónásról
püspök, a nagy egyházatya.
S zen t
to v á b b á : Jeromos,
Szent Anasztáz (de Sina), Szent Vazul, N isibei S zen t Jakab, N a z ia n z i Szent Gergely, Poitersi Szent tiilá riu s és a másik S zen t A n a s ztá z is, stb. Lásd B ougaud: „Kér. és korunk" c. munkáját,/Cű'ro/y Jánosn ak: ..Az őskeresztény irod. monografiájá“-t, Del}arbe Nagy Kátéját stb. De lássunk egy szószerinti idézetet az ős-századokból ! A IV. században írja ezeket gondolja : titkon vétkeztem,
S zent
Ágoston: „Egy
titkon végzem el
szivemben megsíratom, elég
arra, hogy
bocsásson, mert l)a elég volna Istennek
ügyemet
Isten, ki
bűnös sem Is te n n e l; ha
m indent lát, m eg
gyónni, hiába
mondta volna
Jézus Krisztus az apostoloknak : „A m it feloldotok a földön, f e l lesz oldva a mennyben". (Serm . 392. — Bougaud u.) Aranyszájú Szent Jánostól: „ Aki pirul egy em ber előtt föltárni vétkeit, melyeket nem félt elkövetni Isten előtt, a ki nem a k a r gyónni és bűnbánatot tartani, az utolsó napon az egész világ előtt hallja gand u.)
majd
nem
egy-két
em ber, hanem
ítéletét". (H o m il. X IIL
Sz. Ambrus irja a töredelemről szóló
Joan.
2 -ik könyvében :
Bou-
„Az Ú r
ünnepies szavainál fogva visszavonhatatlanul meg van rendelve, hogy a mennyei szentség malasztjában ismét részesíteni kell m in d en kit . . . mihelyt
szívükből töredelmet tartanak és bűneiket őszintén bevallják'^.
S miután azt irja. hogy szóbelileg
történik
megmagyarázza, hogy e szóbeli vallomás nekik mondta (Deharbe u.)
Jézus,
bogy:
..A
52. Pacián a nováciánusok gyónás mellett. (Deharbe).
kiknek ellen
vallomás az üdvösségre",
a
p a p előtt történjék, m ert
m egbocsátjátok’* . . . szintén hatalmasan
N a g y tömeg idézettel szolgálhatnék, de még
stb.
érvel a
a hátralévő száza-
♦ ♦
•
4
113
dokkal is számolnunk kell s a sok citatum unalmassá válik. Egy szó m int száz, a gyonas megvolt a IV . században is. A I I I században Origenestől idézek: „A kik nem szentek vét keikben halnak e l; a szentek pedig megbánják hibáikat, érzik sebei ket, nem palástolják bukásukat, hanem papot keresnek s annak se gélyével m egtisztulni igyekeznek".
Tehát
„nem
palástolják bűneiket
hanem papot keresnek" . . . mondja Origenes. Elmélkedjünk csak e pár szó fölött, s előttünk áll a kép, a mint az őskeresztény bijnbánólag borúi le papja lábainál, hogy az gyónását kihallgassa. S zent C yprián azt írja, hogy a bálványozásra gondolók e nem tevőleges, hanem csak szívbeli bűnüket „meggyónják a z Ú r popjai nak, egészen fe ltá rjá k kérnek". ( D e lapsis).
előttük lelkiismeretüket
s megfelelő
elégtételt
Úgy Ciprián, m int Origenes a nyilvános gyónást is említik a ren des fülbegyónáson kivül, m int magán ájtatossági, vagy a paptól kirótt penitenciát. Most pedig visszaértünk a
II
századba.
Még
fülünkbe
genek az Ú r Jézusnak — hogy úgy mondjuk — csak
az
csen
imént
el
hangzott szavai, léptei. És lám, a II. században is van gyónás, ily kö z e l a z Ú r Jézus fö ld i életéhez . . . M it jelentsen e z ? ! . . ím e, TertuUián irja :
. elrejthetjük ugyan lelkiismeretünket az
em berek előtt, de nem rejthetjük el Isten előtt . . . Nem többet ér-e fö ltá rn i lelkünket és feloldozást nyerni, m int
hallgatni és elkárhozni."
( D e poenitentia, cap. I X — X II.) M ajd : „A pokol kikerülésére nincs egyéb eszközötök, mint a gyó nás." ( U . o.) „És a bűnös el fogja hanyagolni a gyónást, melyet azért alapí tott az Ú r, hogy egészségét neki visszaadja."
(U . o. — Bougaud u.)
Sz. Irén meglepő világossággal beszél a gyónásról. — U. m ondja el nekünk,
hogy az ő idejében
egy
M árk
nevű
nőket csábított el s ezek közül „némelyek viszatérvén
az
i.
azt
szélhámos egyházba,
meggyóntak . . . mások e titkos gyónással meg nem elégedvén, gyón ta k nyilvánosan is ; végre voltak olyanok, kik ű gyónástól szégyenből visszariadtak s bűneiket m akacsul eltitkolván,
utóvégre kétségbeestek,
elvesztek.* (Boug., Deharbe, stb. u. — Adv. Haeres. Lib. Ennyi is elég volna. N em volna szükség, kogy
I. c. IX )
hátrább
vonul
junk. S zen t Iré n t m á r a z apostoli idők emberéül tekintjük, mert életé nek első fe le egybeesik a z apostolok életfolyásának második részével. T e h á t igen-igen valószínűtlen, kogy sz. Irén találta volna
ki
a gyó-
114
nást. Szent Irén különben is
Szent János
apostol
tan ítván ya
volt ;
tehát Tehát Szent János apostol, igenis, ismerte a gyónást
s
ha a z
egyik szent apostol tudott róla, akkor tudott a többi i s i így már értjük, mit jelentenek e szavak
Sz. Lukács
apostolnál
(Ap. cselek. XIX. 18— 1 9 .): „ 4 hívők közül sokan Jövének
elé,
meg-
vaílván és kibeszélvén cselekedeteiket/' És Szent Jánosnál (János I. 9 .) : „ t ia m egvalljuk bűneinket, Isten, ki h^v és igaz, megbocsátja azokat nekünk. . . A katakombák dugott, elzárt, félreeső helyein pedig székeket találtak, bennesó fülkékben,
ahonnan
az
nagy karos-
istentisztelet
volt figyelemmel kisérhető . . . Gyóntatószékek voltak ezek. és D eh arb et!) Más céljuk
sem
(L . Boug.
mi sem lehetett. S megerősítik ezt a po
gány rómaiak ama gyakori vádjukkal, hogy a módon — a pap lábaihoz térdelnek . . .
keresztények —
(Lásd : Bougaud :
illetlen Kér.
és
Korunk.) Különben sem alkothatta a jám bor keresztény-kom m unista gyü lekezet e fontos papi ténykedést — a gyóntatást — szem ben
a
ké
sőbbi századokkal, amelyekben talán tetszetősebben alkalm azható a vád, hogy : „a klérus uralomra tört" . . .
az
s ez szükségessé tehette a
gyónás behozatalát, a lelkek fölötti korlátlan uralom érvényesítése vé>
gett. . . Ámde mivel az egyes századokból fenm aradt iratok
fényesen
igazolják, hogy a gyónás a legősibb korszakokban virágzott, nincs m it tenni mást, mint azt, a z Ú r Jézustól szárm azónak tekinteni. Ő volt Az, aki megjelent a zárt ajtók mögött, föltám adása
után
s ünnepélyesen ezeket mondotta a csodálkozó apostoloknak: „ M ik é n t az Atya küldött engemet, én is küldelek titeket." M iért? M i végett? Nagy, világra szóló fontosságú küldetés ; m ert ime, és azt mondja :
rá ju k
.ebei
«Vegyétek a Szentlelket." „Akiknek megbocsátjátok bűneiket, meglesznek bocsátva. 5 a k ik nek megtartjátok, meglesznek tartva.^ 5 gyóntatnak e perctől kezdve az : — apostolok és tanítványaik (Sz. Irén.) — Közvetlen utódaik és követőik (K letus, Origenes, T e rtu lhán stb.) — és az egész középkor gyóntat és gyónik. C sak a leg újabb századokban vonják \iéiségbe a gyónás isteni e re d e té t... (? !) Hol Itt — a r á c i ó ? ! . . . A gőgös
rugdalózás
helyett
boruljunk
115
le alázattal a gyóntató atya bírói széke előtt, s a mig bűneinket
zo
kogva siratjuk gondoljunk hittel arra, hogy Krisztus hófehér alakja o dalunk m ellett all s ha elhangzott az édes „absolvo . . homlokon csokolja es magahoz öleli a szegény tékozló fiút____ (Vége.) F o rrá sa im : B ous’W A n .'li t n
X
"
, Kereszténység és K orunk
Innen
f
veszem az újjászületése
r : : h ií r ; / . : , r r
'■ -
Szent Antal, a mai társadalom orvosa. Irta : C o rd is a c e r.
A legszentebb szivű Jézus imádandó bölcseségének egyik fényes bizonyítéka az, kogy akkor midőn arra leginkább szükség van, támaszt küld egyházának, világitó oszlopokat, küld nyájának mennyei orvosokat, kik magasan lobogtatják kezükben
a
hit fáklyáját,
égbe vezető ösvényre, a kik orvosolják szüntetése az istenileg adott küldetés m ai kor társadalma előtt sz.
a
bajokat,
célja.
—
reámutatnak melyeknek
meg
Ily világítóoszlop
Antal ! És kogy működése
mily
az a
siker
dús, fényesen igazolja az az őszinte, az a megkapó vallásosság, amely örvendetes tényként tapasztalható mindenütt, ahová e ritka fényű vilá gítóoszlopnak csodás sugara elhat. Ily Istentől küldött mennyei orvos sz. A n t a l! Igen, őt sz. Ferenc alázatos fiát, a mi forrón szeretett mennyei testvérünket bízta meg a legszentebb szívű Jézus
azzal,
hogy
a
mai
társadalom
fekélyeinek a kitetlenségnek, erkölcstelenségnek,
a
borzalmas
szeretetlenrégnek
orvosa legyen. És hogy sz. Antal az égi küldetést a legnagyszerübbben oldotta meg, tények igazolják. Nézzünk csak szét azon helyeken, am elyeken sz. Antal az őt megillető tisztelet tárgya, vájjon mit tapasz ta lu n k ? A hitetlenség
köde
feloszlani
kezd,
a szivek jégkérge sok
helyen megtörik, szabad az út az isteni malaszt számára, az erkölcs telenségnek, — a lelket
az ördög
karjai m indjobban elerőtlenednek,
rabszolgaságába szeretetlenség,
verő, — zsarnok
mely
diadalittasan
szem lélte a szivekbe hintett métely eredményeit, amely az egyes osz tályok gyűlöletében nyilvánul,
szégyenülve
kénytelen
meghátrálni
a
116
szíveket gyógyító, felgyújtó szeretet előtt. És ez mind sz. Antal m u n káinak eredménye. A siker annak kimutatására jogosít, hogy ez a ritka tapintatú, bámulatra méltó ügyességű orvos a mi szeretett
test
vérünk. Hogy
m int
a
mostani
világosságban társadalom
ragyogjon orvosának
előttünk alakja,
sz.
Antalnak,
megvilágítani
óhajtom
azon kérdést, miként orvosolja sz. Antal a mai társadalom fekélyeit. A társadalom legelső baja: a hitetlenség. A mai kornak e lv e : le istent trónjáról, éljen a bűn ! Ez elvnek romboló hatása szemlélhető a társadaíom minden rétegén. Nem ment még az az osztály
sem,
a
melynek egyedüli kincse a hite volt. Most még e között is az a gon dolkozás járja : az Isten uralma már lejárta magát. Vájjon miben nyilvánulnak e baj tü n e te i? A tem plom ok, nan azelőtt sokak szivből jövő égbe, konganak az
fohásza
ürességtől. Az
m ennyei
angyalok
illatként
kenyerének
szállt
az
vételét
e l
hanyagolják, a bűnbánat csodás hatású gyógyvizét megvetik. bertársakban nem az Isten képét, hanem egy érdektársat
ahon
Az
em
látnak ;
az
érdek a kapocs, amely a szíveket összefűzi. Az em berek nagy tömege csak a jelennek él, a jövő életet dajkam esének tartja, m elyet egy fe l világosodott ember nem fogadhat el. íme ezt, az eredményeiben nagyon lehangoló hitetlenséget orvo solja sz. Antal és pedig a legszebb sikerrel.
Hogyan ? Az
em bernek
többnyire szokása az, ha életét nem érinti a búnak egy parányi szel lője sem, megfeledkezik Istenről. Istent olyannak tekinti, m in t aki ember teljes boldogságában akadály. Hogy tehát az
akadálytól
az
m eg
szabaduljon, azt a véleményt törekedik magára erőszakolni, hogy Isten nem is létezik, hogy szabadon dőzsöljön a föld pillanatnyi örömeket nyújtó árnyékában.
bűnös
gyönyöreinek
✓
Ámde jő a hir . . . Jő a kereset . . . jő az isteni látogatás . . . sújt az isteni kéz . . , akkor az em ber mintegy varázsütésre hivővé vahk. Annak az Istennek nevét veszi ismét ajkaira, akikez való viszonyát egy jó darabig ápolni egyáltalán nem törekedett. Az emberek ezen észretérítésében a legszentebb szivű Jézus nagyszerű eszközének bizonyult sz. Antal. Sz. Anral közrem űködése abban áH: A csodás imameghallgatások, a csodák, am iket az édes Udvozito sz. Antal közbenjárására m űvelt bizalm at lehelnek a szorongatottak leikébe sz. Antal imáinak ereje iránt. B izalom m al keresik fel olyanok .s, akik azelőtt, midőn ilyenről
beszéltek
előttük,
gúnyosan
nevettek; nyiltszivu őszinteséggel panaszolják el bajaikat, kérik a cső-
•
«
A
•
117 dás szent hathatós befolyását.
És a szent örül a bizalomnak; szivesen v.sz. a gyermeki őszinteséggel előadott kérést az isten ' Sz v ele, kopog, esdekel mindaddig, mig az isteni Szívnél bebocsáttaUM nem nyert. A szerencsés folyamodó,
akinek
kérelmét a szent ered-
menyesen pártfogolta, szeretettel, tisztelettel viseltetik a Szent iránt eLi hogy tisztelője számára 1«: esdi a legszuksegesebb kegyelmeket, amelyek föltétlenül szükségesek ahhoz, hogy védence élete Isten szíve szerinti legyen. S zent Antal orvosolja a kor erkölcstelenségét is. Hogy az erkolcstelenseg m ily nagy mérvet öltött, mennyire áthatotta a társada mat, m utatják a börtönök, a kórházak, a családi drámák a sok helyen létesített lelencházak stb. E zt az erkölcstelenséget óhajtja orvosolni sz. Antal. Hogyan ? Az utóbbi évtizedekben az egész világ figyelmének központja. Az emberek altalanos érdeklődéssel tekintenek a nagyhírűvé vált Szent felé. Kény telen elism erni mindenki azt, hogy sz. Antal a legszentebb szívű Jé zusnak nagyon kedves gyermeke. — És. ha most a kutató ész a ked vesség o k á tjü rk é s z i, be kell vallania azt, hogy sz. Antal kiváló tulajdonai, de különösen liliom a e ritka szeretetnek oka. Fölébred a vágy tisztelői nek lelkében, vajha ő is kedves gyermeke lenne az édes Üdvözitőnek, m in t szent Antal. Ezen óhajjal kapcsolatban a lélekben megelevenedik az a gondolat, hogyha kedveltje
óhajtasz lenni az édes Üdvözitőnek,
utánozd sz. Antal erényeit, — de különösen kövesd sz. Antal szivbeli tisztaságát. —■ A
lélek az
isteni
sugallatot
tartósan
magába
veszi
aszerint törekedik eljárni, s úgy orvosolni a kor második fekélyét. Sz. Antal orvosolja a kor harmadik rákját is, a szeretetlenséget. M ily borzasztó módon tombol ez még sok helyen, látjuk napról-napra. Az egymást szeretni látszók rideg udvariassággal,
mely alatt a sötét
lelkű számítás, érdek lappangnak, bókolnak egymásnak. A mások iránti viselkedésnek hőmérője az önzés. A szivek egyedül csak saját érde keikért "lelkesülnek, mások boldogságát nem sóvárogják. A gazdagabb bezárja szivét a szegény előtt, a szegény ökölbe szorított marokkal s dühös,^villám szemekkel felé. Az Istent nem >, ^ v i i i a i i i ló iu 0 í , c j i i c r v r \ c i átkot u t n w i szór a ggazdagabb g %
_
•
M
.1
1
.
t
A
%
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
^
• I^
,i.,c .ő elégületlenek testvérületté csoportosulnak, hogy így egyesült ismerő e rővelj;könnyebben sikerüljön szétdúlni a társadalmi rendet. *
t
A
A
f
Ezen a borzasztó bajon szintén
segít sz.
Antal.
Hogyan ? Az
imát. am elynek meghallgatásánál a szorongatott lélek sz. benjárását kéri, ki azon föltétel álatt
viszi
a legszentebb
Antal Szív
köz elé,
hogy a szorongatott fölkarolja tehetsége szerint sz. Antal szegényeinek
118
ágyét. E föltételek megfontolása a gondolkodó elm ét arra vezeti : ha Isten ily különös módon gondoskodik a szegényekről, m éltán föltehe'em, hogy azt azért teszi, mert szereti a szegényeket. H a pedig Isten
^.Tereti a szegényeket, vájjon nekem szabad-e másképen tennem ? Sz. Antal az által, hogy szegényeinek felkarolása az im a megí'.ciligaíisnak egyik feltétele,
kétféleképen
gyógyítja
a
szeretetlenség
íekélyét; 1. Előmozdítja azt, hogy az éhezők, a nélkülözők,
a szegé-
.:yek kenyeret kapjanak s ezáltal becsukja a nélkülözők ajkait,
am e
lyeken az irgalmasság tényének élvezése előtt rút kifakadások, károm kodások, sziíkozódások voltak hallhatók ; letörli a könnyeket, m elyeket a nyomor sajtolt. — A jobbmóduak által nyújtott kenyér retetef fakaszt a szűkölködő
lelkében.
— 2. Orvosolja
hogy példája által hirdeti a
szeretetlen
társadalomnak
hálát, az
sze-
által
is,
egy — annyi
sok gondot okozó — s a jövőt sötét felhőkkel bevonó kérdését,
t. i.
a socialismust, A szeretet által, amely az előkelőbbek szivét az alantosakkal összeköti. De fölségesen hirdeti sz. Antal a szeretetet saját példájával is. Ő mindazoknak kérését, akik pártfogását kérik, akik bizalom m al keresik fel, akik ügyüket elintézés végett az ő jó szivébe
ajánlják,
személyválogatás nélkül, mit hirdet ez? a legnemesebb,
felkarolja
a
legönzet
lenebb szeretetet. — Az embernél tapasztaljuk, kegy a szóval tett tanításnak, melyet a cselekvés nem támogat, sikere
nem
hirde valam i
nagy. Ellenben a sziveket sokkal jobban meghatja a tett. S zen t Antal cselekvésmódja nem szóbeli tanítás, hanem tettben nyilvánuló oktatás, amelynek hatása azok előtt, akikhez ezen oktatás hire maradt el. *
»
eljutott,
nem
*
íme így törekedik sz. Antal orvosolni a társadalom fekélyeit.
A
mondottakból megérthette mindenki, hogy sz. Antal m éltán nevezhető a társadalom orvosának. E tény
arra
ösztönözzön,
hogy
köszönjük
meg a legszentebb szivű Jézusnak, hogy korunk sebeinek orvoslása végett ily nagyhirű orvost adott. Köszönjük meg sz. A ntalnak, hogy oly buzgalommal tölti be orvosi
tisztét.
Kérjük
őt,
a jayitas megkezdett munkáját, folytassa mindaddig, erkölcsös es szeretettel áthatott lesz a társadalom
hogy mig
folytassa
újra
hivő,
ÜDVÖZLÉGV . . . (G y ü m ö lc s o ltó B oldogasszony ünnepére.)
Üdvőziégy M á ria
Csak Te vagy egyedijl
Istennek szent A n y ja
A z egész világon,
A ngyalok öröme,
Ki bimbót bojtottál
Em berek o lta lm a !
Tövisíelen ágon !
Te vagy a z egyetlen
Te vagy az egyetlen
K it a z Ü r megvédett,
A földön és égben,
h o g y egész éltedben
K it Jézusunk tisztel
N e ism erd a vétket!
„Édes A nyám “ néven.
T q vagy egyedüli
Te vagy szent Szűz, Te vagy
A fö ld lakó k között,
Egyetlen — mindenem,
K it a n g y a la á lta l
K i á lta l a z Istent
A z Isten köszöntött!
Ismerem — szeretem!
Ezért szijntelenül H á lá t zengek Néked, Te, Anyám ne feledd ő s i örökséged. MariophUuM.
.
rTf"*•
I
r
Máriavirágocska.
/•
(L e g e n d a .)
Nagy élénkség uralkodott az égben. Gyüm ölcsoltó Boldogasszony ünnepének előestéje
volt,
melyet
az
Istenanya
tiszteletére
nagyszerűen ültek meg. Az angyalkáknak. nagyon sok
m indig
dolguk volt és
mégis vidáman s fürgén végezték. M e rt ha arról volt szó, hogy az ég Királynőjét dicsőítsék, mindegyik legjobban elvégezze. Az
azon
ég összes
igyekezett,
helységeiben
hogy nem
m unkáját a lehetett látni
mást, mint előkészületet a kedves ünnepre. M in d e n , angyalka helyre volt állítva, mely erejének felelt.
arra a
és képességének a legjobban m eg
A zenéhez értők szent CzecziÜa
körül álltak. Ki ott ült egy fé
nyes fülkében gyönyörű orgona előtt,
melyen a sípok úgy fénylettek,
mint az ezüst. A kis tanítványokkal gyakorolta és ez egy bájos kép vala : a
szép,
szelid
az ünnepi
szent,
hosszú
h im n u s z t; hullám os
aranyfényű hajával, fölfelé irányzott dicsőült szemével és karcsú u jja ival a billentyűkön. Körülötte zenei föladatba mélyedve.
1
a telt
arcú
angyalfejecskék
eg é .ze n a
Egy másik csoportocska óriási virághegy körül sürgölődött. Vala egesz halom kábító illatú rózsa, hófehér lilio m és égő szegfű, ovabba sötétkék ibolya, gyönyörű szinű orgonafürtök, bordó viola és
raÍ ragyogó harmatcsöppel, halvány le s .
feküdtek. Csodálatos szárnyasfüvek és rubinpiros fú v ir á g ; szóval, oly nekünk a
földön
fogalm unk
%
amit L Í \
.
" gyermekangyalkáknak, hogy m in d e n t szedhessenek a mennyei kertből, — hol örök ta
121
Az angyalkák erre nagy buzgalmukban úgy rohantak a virág ágyaknak, m in t egy szárnycsapat és annyi virágot hoztak magukkal, am ennyit csak elbirtak. És igy kezdtek gyermeki örömmel a munkához. M á r ott feküdtek készen a végnélküli virágfűzérek. Jázmin és liliom koszorúk függtek tucatszámra a szögeken és vártak elhelyezé sükre. Pompás virágcsokrocskák és nem ből és még mindig új díszt kötni és fonni.
voltak
felhalmozva
minden színből
igyekeztek a szorgalmas angyalujjacskák
D e leghangosabbak voltak az égi munkahelységben, hová azok az angyalkák voltak beosztva, kiket a durvább munkához alkalmazhattak. Ü ltek, álltak és guggoltak nagy kék
kötényben és súroltak, po
roltak, keféltek és söpörtek. M ily öröm volt nézni . . . fejed elm i végezni.
kastély
legöregebb
takarítónője
sem tudta
Itt
lenn egy
volna úgy el
M íg egyik testének egész erejéből tisztogatta szent Péter arany kulcsát, addig a másik
a telt holdat szépítette,
zsölte, hogy senki sem
mondhatta felőle,
olyan fényesre
hogy a jó
dör
Isten ezredek
óta állította oda. A harmadik az estcsillagot fényesítette és a negye dik egy gyönyörű üstökös körül szorgoskodott, melynek hosszú csóvája oly poros és kormos volt, hogy aranyszinét ki sem lehetett venni. Egy egész sereg vala szappannal és vizzel
a szivárvány
körül.
O lyan erős köd képződött fölötte, hogy úgy nézett ki, mintha az an gyalkák törlőruhácskái függtek
volna rajta. De a kis mosók oly nagy
buzgalm at fejtettek ki munkájuknál, hogy a szivárvány
szine
eredeti
szépségében ragyogott. Egy másik csoport — az égi kar —
ott
állt
az arany
hárfa,
cim balom , és vonós hangszerrel, ők a Mindenható trónja előtt szoktak játszani, most
az
ég
királynőjének,
a szent
zenével kedveskedni. Ezen finom és pompás
Szűznek
akartak
műszerekhez a
égi
legna
gyobb és legügyesebb angyalkák voltak állítva, nekik kellett azt tiszto" gatni és kezelni. H a egy
aranyhúr elszakadt vagy lepattant és más
hiba történt, a csillag királynőhöz kellett menniök, a ki pedig nagyon messze a tejúton kivúl lakott. Neki kellett aranyból új húrt fonni és m inden hibát a legfinomabb anyagból kijavítani. Természetesen nem szívesen tette. Az mondta, az arany nagyon szükséges az embereknek.
Ő már úgysem képes
versenyezni a föl
diek gáz- és villanyvilágításával. Azért kell neki minden este az ezer meg ezer csillagot felaggatni az égboltozatra,
mert másként a balga
122
emberek megfeledkeznének az ég Úráról, ki
a
csillagot
világosságot teremtette. Kezdetben azon angyalkák, kiknek megvolt
és
m inden
parancsolva, hogy a
csillagkirálynéhez menjenek, nem akarták elhinni és mondták, hogy az emberek inkább túlságos okosak és még okosabbak lesznek ;
m ert a
fölállított új iskolákban mindig többet tanulnak. N ekik m ár úgy kellene a ;ó Istent ismerniök, m int nekünk, kik minden nap látjuk. Erre nem szólt semmit a csillagkirálynó, de magánál tartotta az angyalkákat, megparancsolta nekik, hogy
éjjel nézzenek le
a földre.
Igen, mit láttak ott ? Csupa világosság és tűz, tündöklés és ragyogás, villámlás és sugárzás volt az egész földgÖmb. ,,Ezt az emberek maguk készítették a jó egyedül ?" kérdezték csodálkozva. A jó Isten teremtette nekik az éjszakát
Isten
nélkül,
egészen
és most ók egész nap
pallá változtatják ? ,Im e , hogy igazat szóltam" monda a királynő
és
m élyen
gon
dolkodva távoztak az angyalkák. Persze az em berek terem tették ezt a fénytengert, de nem a jó Isten n é lk ü l; Ő
adta
nekik
a
képességet,
hogy ilyent tudjanak alkotni. De nem volt ilyen vigyázat a ruhatárban. ték a mennyei udvar ünnepi
ruháját,
a
Itt porolták és kefél
szentek
fehér
öltönyét,
az
Istenanya csodaszép égkék szinú, bordó és aranyfényű palástját. M ik o r a felhőpadokra teregették szép simán összehajtogatva ; az em b erek azt mondták a földön: „Látjátok, azt a pompás
estipírt f "
Az
angyalok
pedig mosolyogtak és nevettek az em berek rövidlátásán. Legvidám ab bak és legkedélyesebbek voltak a kicsike ruhatisztogatók. Közülük legtöbben a szent Szűz szolgálatában állottak. H a vala melyik
egyszer-másszor
elszakított
neheztelt reájuk, őmaga javította észre sem lehetett venni.
valamit, ki a hibát,
az de
Istenanya oly
sohasem
szépen,
hogy
Ma ismét oly vidáman, jó kedvvel végezték dolgukat, egyszerre csak felnyílik az ajtó és azon egy kis angyalfiucska lép be. Kövér kacsóit erősen szemeihez dörzsölve és szívszakadva sirt. Erre m inden poroló és kefélő félben hagyta m unkáját és a siró fivérkéhez szaladt. »Mi bajod, miért sirsz ?" kérdezték sírt, zokogott és egy szót sem
tudott
karban, de
szólni.
icsike csak zokogott.
kicsike
csak
Tanácstalanul állta k a
kicsike korul. Egyik közülük megpróbálta vigasztalni, a
a —
sikertelenül
„Ó ", kezdé végre és abbanhagyta
zo ko
gását, .m ilyen jó nektek! T i az Istenanyának dolgoztok és m ily siker-
123
rel végzitek. H anem én, igen én és egy újabb zokogás reszkettété meg a kicsiny testet — „én semmi vagyok, semmit sem tudok. 0 én legszegényebb, mihez kezdjek?! , D e miért, miért P" kiáltozták össze-vissza. Te épen olyan jdl tudsz dolgozni m int m i ; miért nem teszed, mond csak mond ? ! „Igen - - feleié a kicsike lassan — én először sz. Czeczilia karában voltam. Ismeritek jól, a szép és jó szentet. Én igazán szivem ből kezdtem énekelni, mire a
többiek összedugták fejüket
és
majd
halálra nevették magukat. Igen, én hallottam, mikor egyik egész han gosan m o n d a : „Halljátok, úgy kiabál, mint egy anyavarju, kit a hét fia, meg az ura is összeszid. No, örül majd ennek a szent Szűz." S zen t Czeczilia is nevetett és azt monda: Az éneknél hatunk kedvesem, keress magadnak
nem
más foglalkozást.
használ
Néztem
is a
koszorúkötőknél és mennyire örültem, hogy jót tehetek ! ? Ó m ennyire örültem,
mikor a sok gyönyörű
virágot
láttam és
szorgalmasan a munkához fogtam. Amint azonban az első csokrot el készítettem — nem gondoltam, mily
nagy vala — elkezdtek nevetni,
épp úgy m in t az előbbiek és egy angyal testvérke
hangosan nevetve
m o n d a : „Ugyebár,
ve tted ! Menj,
te
a
mintádat
egy
tehénről
te
ügyetlen vagy, nem kell ilyen m u n k a !" Nem mertem már sehova se m enni és ti, bizonyára tudom ti sem akartok. Újra elfogta a fájdalom szegénykét és keservesen sirt. E kkor lépet be a szent Szűz. Jósággal nézett a kicsikére, áldott kezét a zokogó vállacskáira tette és
bájos zengésú
hangon
monda ;
„N e szomorkodj kedves gyermek, én azonnal szolgálatomba fogadlak. Jöjj, itt vannak fivérkéid, ruhámat holnap reggelre kell rendbe hozni. D e most ügyes légy, mert ha hibát napig kijavítani. T i pedig
többiek
teszesz, azt már nem lehet hol' ügyeljetek
reá."
Hálásan
néztek
Királynőjükre az angyalkák, kezeit csókolták és jóságáról beszéltek. Gyorsan a többi porolók és kefélők közé állott a mi angyalkánk is, fehér kötényt kötött maga elé és szorgalmasan a munkához fogott. A hosszú fátyolt és öltönyt már rendbe szedte és szépen összehajtva helyre tette. Ezekkel csak könnyen végzett és még mily ügyesen. H a nem a csillagpalást.............. Épp ott állt a kis kolléga és
testének egész
erejével elkezdte
egy nádpálcával porolni a palástot. De ó rettenetes - az égkék palást egy ragyogó szála felszakadt és . . . és egyik csillag a mas.k után hullott le a földre. Megijedve nézett utánuk a kicsike ; ketsegbeesésében egy nagyot sikoltott. Erre mindannyian odaszaladtak, belát-
124
fák hibájukat, hogy a kicsikét felügyelet
nélkül hagyták és szótlanul
bámultak egymásra. Erre a sikoltásra lépett be a szent Szűz, egy pillanat alatt m eg látta a szerencsétlenséget. Zokogva
borult
az
ügyetlen,
kis
bűnös
r
lábaihoz és ezerszer kért bocsánatot. A többiek is r;':ilve. összetett
kézzel
könyörögtek.
m ind megszégye-
A m indenkor jóságos
szívből megbocsájtott. Hanem mi lesz a palásttal ? A holnapi ünnepre föl kel! vennie, mert ez az I
melyet tőle legutolsó névnapjára kapott. Az
Királynő
Úr
ajándéka,
út nagyon messze van a
csillagok királynőjéhez, meg úgy sem adna szívesen csillagaiból. mélyedt kissé, majd pedig igy szólt: „N em tehetek elmegyek isteni Fiamhoz, megkérem,
tegyen
csodát,
E l
mást,
m inthogy
m int
egykor a
kánai menyegzőn." gÓ nagyon kérünk, kérünk tedd ezt",
könyörögtek
a
gyermekangyalkák és szűz Mária elm ent az
édes Jézust
megkeresni,
Ő épen a kertben sétált a
prófétákkal
és
csodás
m egijedt
megtestesüléséről
beszélgetett. Mellette ment az agg Izaiás, megdicsőült arccal, szemei még most is oly titokzatos fényben ragyogtak m int egykor, m ikor még a jövőbe látott és jévendőlt és ezen szavakat egy Szűz ki méhébe fog foganni! . . .
m ondotta ajka : „ím e,
Most az Ú r megpillantá édes Anyját, eléje
sietett
és
szivéből
üdvözölte. Szűz Mária mindjárt előadta kérelmét. M ig ők beszélgettek, az alatt közeledett egy tündöklő angyal, ki nem m ert odajönni, csak Jézus nem intett és most
mélyen m eghajolt az Isten
mig
k ü ld ö tte :
„A te parancsodra, ó Uram, leszálltam a földre, hol a te megtestesü lésedre ma vigiliát énekeltek. íme, összegyűjtöttem m inden éneket és* imát, mely onnét Hozzád és áldott Anyádhoz ezer meg felszállott és ime itt vannak". Erre átnyújtott egy drága, aranyserleget, m ely telve szamlalhatatlan csodásán ragyogó gyöngygyei.
ezer
ajkról
volt
m eg-
és dicsőítésedre, legdrágább *Anya , monda az Udvözitő, „vedd eme díszt, mert ezerszer m egérdemled-. Örömmel vette a szent Szűz kezeibe íme ez a att a gyöngyök csillagokká sugarkevek fénylettek és ragyogtak.
változtak,
. 0 , hála neked, hála, isteni Fiam !“ M l S te
a drága
serleget
m elyekből
és
csodás
Örvendett M ária és ö rö m -
®^°'-°"g''a várakozó angyalkákhoz. N e m " ‘éje szaladt. n\, o be ne sírj és máskor egy kissé figyelmesebb légy"
125
szolgájának és csipkekendójé-
vei letorle arcocskaját.
„És most siessetek szf. Orsolyához", parancsolá, „küldje ide leg ügyesebb szüzeit és ezen csillagokat várják fel a palástra*. És megmutatta az angyalkaknak csodásán tündöklő csillagait. A hálának és örömnek nem volt
vége.
Két
m ent szent Orsolyához, ki a szüzek seregéből
kis
gyorsan
angyal
sietve
kivállasztotta
a legügyesebbeket és ment velük együtt a parancsot teljesíteni. Gyorsan helyre lett igazítva a hiba ügyes kezeik által és a szép ünne pen az ég Királynőjének palástján a pompás csillagékszer, még csődálatosabb és titokzatosabb fénnyel ragyogott. De m ikor az emberek Gyümölcsoltó Boldogasszony ünnepének reggelén a tem plom ba mentek, a rét és erdő előtűnő üde zöldje kö zött itt is, ott is csodás kis fehér virágocskát láttak. A kedves kis virágtányérocska olyan volt mint egy ragyogó fehér sugárkoszorú, közepén arany pontocskával ; épp olyan volt mint az a m egszám lálhatatlan csillag, mely éjjel az égből a földre lehullott. I
„ ím e " , mondák, „itt a tavasz!" És örvendezve szedegették a k is virágot, m ely Gyümölcsoltó Boldogasszony napján nyílott és melyet
I
a szent Szűz tiszteletére Máriavirágocskának neveztek el. És igazuk volt. M e rt ezek
voltak
azok
a
csillagok,
melyek a
szent S zűz palástjáról a földre estek vala és ott gyökeret vertek. N é m e tb ő l: S zekeres E rz s é b e t K lá ra .
GONDOLATOK. Szeresd a rózsát, de csak egyet, azt a vérpirosát, mely a Golgotha fáján fakadt.
*
Fürödni akarsz a szeretet tengerében, menj nincs messze: ott van a tabernákulum csöndes rejtekében. *
H a óhajtod, hogy szivedben a Szeretet lángja égjen, akkor szítsd föl az alázatosság szikráját és tápláld a bünbánat olajával.
I
/
L
c /X ' /\
126 /-
r
/
Szent József kö n yö rö g j“ é re ttü n k ;
1
L
í1 'I
Az^ Élet^angyala. A m ennyei fényözönből É let angyalának : —
lenézett
az Ú r a földre és
mondá az
A teremtés pillanatában te vitted szét parancsaimat az erők
nek, m elyekből a nagy mindenséget alkottam. T e tudod mit akartam, m iko r létrehoztam az emberi világot. Azért menj le a földre és hall gasd meg az országok, népek vágyait, mit kérnek tőlem. Aztán az É let
i
t«>
angyala
leszállott a földre.
Végigjárta a világot,
hogy a népek vágyait meghallgassa. Az időben a magyar lakott híres
0
P annóniában.
Am az István
országa vala, ki népét Krisztushoz térité
a pogányságból. Az apostol épen harcba buzgó szívvel döntő
kéré az Urat,
harcaiban.
S porba
indula a pogányok ellen és
hogy segítse meg nehéz
küzdelmeiben,
omolva kérte a Boldogzágos Anya
párt-
fogását, oltalm át, hogy örökre éljen népe, országa. Örök életet esdett népének,
m ely a Szűzanya
nevét irta
zászlójára. És az
Anya meg-
hallgatá a szent király esdeklését és lejött a földre, mikor itt vala az Ú r parancsából az Élet angyala. M ert az Anya érezé szivében, miért jára az angyal a földön. A népek, országok sorsát dönté el az Ú r — vágyaik,
törekvéseik
törvényei m ielő tt fogadta.
alapján. Örök
szerint élnek.
az angyal
életet adott
Azért az Anya
ideért volna.
Anyai szeretetének
azoknak, kik
akkor István
annak
országába jött,
Végigjárta az országot és oltalmába
drága kincseit
szórta
szét az országba.
Az erények csiráit ülteté el a magyar érzésébe, gondolkozásába. A tiszta erkölcs szikláját építé Magyarország épülete alatt. Krisztus kö vetésére buzdítá az
országot. A nemzeti jellem kiváló tulajdonságait
f. 4
128
kelté életre. A nemzeti eszményeket alkotta. Mindazon magot hinté e l az országba, m e l y a történelem folyamán virágot hajtott. István örökéleíű alkotásait is Ő sugallta. M ert ott vala mindenütt, bár földi 5
zem
nem látta.
És ahol
jár
vala.
ahol
megjelent,
égi
világosság
ijvuladotí a szívekben. A földből pedig tavaszi élet sarjadott. Akkor aztán az Élet angyala eljött István országába. Végigjárta ÍZ arszágot, iyett égi
hogy annak
kincseket
kértek az
István. Az ő népének, tek az Úrtól. Az Élet
vágyait meghallgassa. És a földi
angyala
emberek, kiket
Krisztushoz téríte vala
országának vágyai, törekvései mennyei
örömm el
javak he-
örök életet kér
hallgatta
azokat,
m elyek
imádsággá váltak István szívében. Azután pedig visszatért az égbe és imádságba szőve mondá az Urnák. — A föld népei, országai földi dagságot, dicsőséget esdenek,
javakat kérnek.
H atalm at, gaz
mert az az életcéljuk,
élettörekvésük.
A múlandóság örömeire vágynak. De van egy ket kér. És az örök
Birónak
földerült az arca,
nép, m ely égi kincse
m ikor
újabb
parancsot
a d o tt: — A népek vágyai a
népek
sorsává
legyenek.
M en j
vissza a
földre és a népek vágyai szerint az örökélet, meg a halál, a pusztulás javait osztogassad. Add meg mindenkinek, am it kér. És a magyar tenger fájdalmat, megpróbáltatást kapott . . . A n k a Já n o s .
Három lator megtérése és egyikük csodá latos látomása. (F io re tti.) Midőn egyszer sz. Ferenc M onté Casale falun m ent keresztül, hozzá járult egy nemes, minden kényelemhez szokott ifjú m ondván ; — Atyám én nagyon szeretnék testvéreid közé lépni. — Fiam, — válaszolá sz. Ferenc — te még fiatal vagy, kénye lemhez szokott s n e m e s ; talán el sem birnád viselni szerzetünk mostohaságát és szegénységét. — Atyám — viszonzá az ifjú —
nem vagytok-e ti is olyan e m
129 berek m int én ? tehát a hogy ti bírjátok elviselni azt a mostohaságot épp úgy Jézus segítségével elbírom majd viselni én is! Tetszett sz. Ferencnek az ifjú felelete, megáldotta, s rögtön tagjai közé vette, Agnellusz név alatt. O ly jól és szentül viselte magát fr. Agnellusz, hogy
sz. Ferenc őt a montecasali kolostor guardiánjává tette.
E z időtájt eme környék útait három hírhedt rabló tette félelme tessé rablásaival s gyilkolásaival. Egy napon beállít a három rabló a kolostorba, kérvén fr. Agnellusz guardiántól ennivalót. De a guardián keményen megdorgálta ő k e t : — R a b ló k ! G yilkosok! N em szégyenlitek mások fáradsággal szerzett vagyonát elrabolni, hanem még arcátlanul az Isten szolgái számára ésszekoldult alamizsnát
is
felakarjátok falni ! Nem vagytok
m éltók, hogy a föl hordozzon a hátán ! Hisz nem tisztelitek sem az em bert, sem a teremtő Isteneteket!! ide többé ne jö jje t e k !!
Hordjátok
hát el
magatokat s
M éltatlankodás s elfojtott düh érzéseivel távoztak a rablók. S Ím e nemsokára rá jön, sz. Ferenc hátán egy tarisznya kenyér rel s egy üveg borral, melyet társával koldult össze a jólelkektől. És m időn a guardián elmondotta neki miként zavarta el a
rablókat, ke
m ényen megfeddette mondván : — „Kegyetlenül viselted magad I A bű nösöket könnyebb
az
Úrhoz
szemrehányással. Ugyanezért
vezetni
édes
szavakkal,
mondja Krisztus,
kinek evangélium át megtartani fogadtuk —
a mi
mint keserű mesterünk —
hogy nem az egészsége
seknek, hanem a betegeknek van szükségük orvosra — és hogy nem jött keresni igazakat, hanem bűnösöket, s épp ezért gyakran evett is velük. T e h á t
bármiképpen
is álljon
a
dolog, mivel
a
szeretet
és
Krisztus szent evangéliuma ellen vétettél, a szent engedelmesség ere jénél fogva parancsolom néked, hogy fogd ezt az általam összegyűj tött kenyeret és bort s rögtön indulj az elűzött rablók fölkeresésére. Hegyen völgyön keresd Őket, s ha megtaláltad,
ajánld
föl
nekik az
én nevem ben ezt a kenyeret és bort, majd vesd magad előttük térdre, bocsánatot kérve kegyetlenségedért. Azután meg kérd őket az én nevem ben, hogy többé ne tegyenek rosszat, féljék az Istent, ne bántsák felebarátaikat. 5 ha mindezt megteszik, én ígérem,
hogy szükségeik-
ben elláto m őket
mindezeket meg
enni
s
innivalóval.
tetted, térj alázatosan ide vissza ! M ig az engedelmes guardián
a
—
És ha
parancsot
teljesíteni ment, sz.
Ferenc térdre borulva kérte az Istent, indítaná meg a rablók szivet s vezetné őket a bűnbánatra.
150
Fr. Agnellusz megtalálta a rablókat, átadta nekik
a kenyeret és
a bort a sz. Ferenctól hallott intelmek kiséretében. A m egindult rab1 5 )^ fogyasztva a sz, Ferenc küldötte alamizsnát, — mondogatni kezdték : J a j nekünk szerencsétleneknek! M ily rémes kinok várakoz nak a pokolban reánk, kik körül járva a helységeket, megraboljuk, bántalmazzuk, sőt gyilkoljuk a felebarátunkat m inden lelkiismereti fu rdaiás s Istentől való rettegés nélkül. ím e ez a szent barát utánunk jött, s alázatosan bocsánatot kér a nekünk m ondott kemény, de igaziágos szavaiért, sőt kenyeret s bort h o z o t t !
Valóban ezek a barátok
Istennek szentjei, kik megérdemlik a paradicsomot, — és mi ? M i az örök kárhozat gyermekei vagyunk ! M egérdem eljük az örök poklot ! .. . Ó
nyerhetünk-e
még irgalmat
az
isteni
igazságosság
előtt?! . . .
— Mit tegyünk ? — kérdezgették egymást. — Menjünk sz. Ferenchez — m ondja az
egyik — s ha ő biz
tosít minket az isteni irgalomról, akkor tegyünk m indent, am it paran csol, csakhogy megmentsük lelkünket az örök pokoltól ! Tetszett a többinek is ez a tanács és sietve jöttek
sz. F e re n c
hez mind a hárman. — Atyám ! — kiáltották — irtózatos bűneinkért s gonoszságainkért már nem remélünk az Isten irgalmában ! — de ha rányi reményed van, hogy mi
is
bejutunk
Íme, készek vagyunk minden parancsod a legszigorúbb bűnbánatra . . . Sz. Ferenc szeretettel ölelte szavakkal ecsetelte az
Isten
irgalm ába . . .
teljesítésére, készek vagyunk
szivére
irgalmát,
az Isten
neked egy szik-
a
bűnbánó rablókat, édes
mely annál
nagyobb,
m inél
nagyobbak a bűneink. — biztosította őket, hogy számukra sincs még elzárva az üdvösség útja, hisz a sz. Evangélium szerint Jézus a bűnösök üdvözítéseért jött a földre.
az
áldott
Eme s hasonló szavakra a három lator ellene m ondott az ördög nek, s minden cselekedeteinek, sz. Ferenc pedig Rendjébe vette őket, hol nagy penitenciát kezdtek tartani. Kettő közülük röviden m egerkezesuk után^ meghalt s a szép
paradicsomba
költözött, de a har-
madik túlélve őket, roppant szigorú önsanyargatással n ejt Tizenöt éven keresztül háromszor bojtolt, mmdig
mezítláb
járt,
soha
hetenkint
egy
törlesztette bű-
kényeren és vizen
ruhadarabnál
többet
nem
131
Ez idótájt sz. Ferenc is elköltözött az árnyékvilágból. Sok éven keresztül gyakorolta ezt a szigorú ben m aradt, nnegtért lator.
életmódot az élet
D e \m e egyszer a M atutinum elvégzése után oly álmosság lepte meg, kogy sem imádkozni, sem elmélkedni nem tudott. Hosszú küzkÖdés után végre aludni tért. Alig hajtotta
le
a
fejet>
almaban egy
magas
hegyre vitetett,
melyen egy irtózatos örvény tátongott, melybe tekinteni is borzalmas volt. Az angyal vezette, megragadta s a szörnyű hasadékba taszította. S zirtről-szirtre, szikláról-sziklára esve, egészen összetörve, s roncsolva esett az örvény fenekére. A m int igy feküdt, hozzálép a vezetője : — tenned.
Kelj
föl, —
úgymond, —
mert még nagy
utat kell
meg
Ó h te kegyetlen ember — sóhajt a barát — hisz látod, hogy haldoklom e borzasztó
esés
következtében
s
mégis
,,Kelj fö l! És hozzálép az angyal, megérinti összetört
azt
m ondod:
tagjait, mire tökélet
tesen meggyógyul. M ajd
éles
sikságra m utat, parancsolva,
sziklákkal, tövissel
s
bogánccsal telt
hogy ennek a végére menjen
mezítláb,
— a sikság végén van egy égő kemence, a melyen szintén keresztül kell m ennie. M id ő n nagy kín
és
gyötrelemmel
keresztül
ment a sikságon,
mondá neki az angyal : — Lépj be, be kell lépned a kemencébe! — O h én szerencsétlen — siránkozék amaz — mily kegyetlen vezetőm v a g y ! Félholt vagyok
e
kínteljes
úttól s most
pihenés
s
nyugalom kép ez égő kemencébe küldesz ! K ö rü ln ézett s im a kemence körül sok ördögöt látott tüzes vilIákkal a kezükben, a
melyekkel őt,
m encébe tolták. Bejutva rokonát, a m in t a —
e
szerencsétlen
tüztől egészen
O h szerencsétlen
ellenkezése
rokonom
dacára a tüzes ke
helyre,
észre vette
átizzva, irtóztatóan — kiált feléje
—
egyik
szenved . . . hogy
jutót-
tál ide ?
válaszolá az elkárhozott M e n j csak egy kicsit beljebb m egtalálod a feleségemet, majd elmondja ő néked, kárhozatunk okát. M e n t hát tovább, s íme szerencsétlen
nőrokona egy tüzes ga-
bona m érőbe zárva. — O h szerencsétlen rokonom
kiált feléje — hogy jutottál e
kegyetlen kinok helyére ? — A zért — kiált a kérdezett,
mert a sz. Ferenc
által előre
j
I •
132 I
megjósolt éhség idején, férjemm el egyetértve ham isítottam a gabonát — azért kell kínlódnom e tüzes gabonamérőben ! ! Ezek után a kiséró angyal
kihúzta a
szerzetest a kemencéből.
Azután mondá neki : ^ Készülj egy borzasztó útra, a m elyen keresztül kell m enned! — Oh kemény vezető
—
kesergett
a megszólitott,
—
nincs
$
irányomban
semmi
könyörület
a
szívedben.
Láttad,
hogy -égtem,
fc
{ rí L
A la te rá n i^ b a z ilik a Rómában.
mennyit szenvedtem a kemencében, kényszerítsz !
s most még
veszélyesebb
útra
Mire az angyal újból megérintette s meggyógyult. E zután egy hidra vezette, melyen nagy veszély nélkül lehetetlen volt átm enni, mivel nagyon gyenge, szűk és sikos volt,
korlát
remes kígyóktól, meg sárkányoktól és skorpióktól lolyo hompolygött. ~
Át kell menned e hidon. -
nélkül ; alatta
meg
hemzsegő büzhödt
parancsolá az angyal.
De hogy mehessek át, hogy a folyóba ne essek ! ?
í
r ;
133
Jöjj utánam
biztata az angyal ban, s Így majd csak áfmehetsz rajta. • * m int a híd kozepere ernek,
elrepült
lépj mindig nyomom
® '■ernegő védence. De a az angyal a hid túlsó oldalán
levő magas hegyre. A vezető nélkül maradt utas könnyes szemekkel néz a hegyre, a melyre vezetője röpült. Majd a mélységbe tekint Borzasztó látvány ! Látja a mint ama borzasztó állatok rémesen táto gatják a szájukat, várván a pillanatot, melyben fölfalhassák. Sem előre, sem hátra
nem mehetett.
Remegni
kezdett.
Istenhez
folya
m odott e szorongatott helyzetében segélyért. Lehasalt a hidra, egész hevével karolta azt
át
s könnyek
kézt kérte
szive
az Istent’, jönne
segítségére. — Alig végzi el az imáját, im úgy tűnik fel neki. mintha szárnyai nőnének. m ajd
Nagy
segítségükkel
örömmel
az
angyal
elég erősnek érezven azokat,
várta azok után
megerősödését,
repülhessen.
röpülni kezdett, —
Kis
hogy
vártatva
de szárnyszegetten
visszaesett a hidra. Ú jból átkarolta a hidat, s szívből fohászkodott az Istenhez, — s m in t előbb, megint uj szárnyai nőttek. Türelmetienségében most sem várta be azok teljes kifejlődését, röpülni akart, — s ism ét
lezu h an t a hidra. —- „Ha mégegyszer kapok szárnyakat, türel
mesen fogom bevárni kifejlődésüket" — fogadkozék. És im harmadszor is nőttek szárnyai! — Sokáig várt kifejlődé sükre. Türelm etlensége s
forró vágya
száz évnél is hosszabbnak tüntette
a menekülésre,
a
várakozást
fel. Erejének végső megfeszitésé-
vei em elkedik fel harmadszor is . . . s röpült, röpült föl arra a hegyre a m elyen az angyal volt. A hegytetőn egy palota
állott.
Kopogására
kérdi a kapus : — Ki vagy ? — Kisebb testvér vagyok, — válaszolta. —
Várj csak egy kicsit — folytatá a kapus
— elmegyek meg
kérdezni sz. Ferencet, hogy ismer-e téged ? M ig a kapus sz.
Ferenchez ment,
addig
a várakozó
kezdte bám u ln i a palota szépségeit. Oly fényesek, a falak, hogy tisztán látta a
benlakó boldogok
csodálva
s átlátszók voltak
szivét, gondolatát és
m in d en t a mi csak történt a palotában. Ámulatából csak az újonnan jöttek térítették magához. Sz. Ferenc jött sz. Bernardin és sz. Egyed társaságában, utánuk meg sz. Ferenc rendjeihez tartozó szentek vég telen sokasága. —
Ereszd be — szólt sz. Ferenc a kapushoz — mert igenis az
én testvéreim közül való !
134
Alig lépett be a várakozó testvér, oly gyönyör és édesség szállottá meg a szivét, hogy elfelejtette az eddig
elviselt kellemetlenségeket s
fájdalmakat, mintha azokat soha
sem
tűrte
volna. Ezután maga sz.
Ferenc vezette e szép palotában,
megmutatva neki annak csodálatos
szépségeit s fölfoghatatlan gyönyöreit. — „Fiam — szólt végre sz. Ferenc
— vissza kell térned a vi
lágra s még hét napig maradnod ott. Készülj hát a boldog kimúlásra, s én hét nap múlva érted jövök, hogy ide a boldogok közé hozzalak. Sz. Ferenc gyönyörű csillagokkal diszitett köppenyt hordott, öt szent sebe oly fényben ragyogott, az egész palotát.
Sz.
Bernardin
hogy e fején
fény sugarai
csillagos
beragyogták
korona
ra g y o g o tt;
Egyed testvért meg csodálatos fény Övezte, Sok szent szerzetest, még olyanokat is, kiket soha sem
látott a
világon, m egism ert
a
boldog
látó testvér. Sz. Ferenctől elbocsájtva, kedvetlenül bár, de visszatárt a földre. Magához térve, hallja a Prim ára ’ hivó csöngettyü szavát. Egész lá to mása tehát a M atutinum és Prim a közti rövid időben volt, noha a sok sok év hosszúnak tűnt föl előtte. Egész
látomását
elmondta
guardiánjának
múlva lázba esett, s nyolcadnap sok szent
. . .
Egy
pár
nap
kiséretében eljött sz. F e
renc, hogy lelkét a boldogok hónába vigye . . . K ö z li: P. Z a d ra v e c z Is tv á n ,
A K IS LA C I, A kis Laci az iskolában Felelni nem tudott; S úgy elpirult, mélyen, szegényke, Arcára könny futott . . , Tanítója látván a könnyüt, Ig:y szólt szeliden: „Talán beteg voltál a tegnap ?“ De ö felelte: „Nem .“ * A papi zsolozsma azon része,
m e lye t reggel
5 - 6 óra tá jt szokás
végezni
135
'
„Anyám volt nag;y beteg . . . " „S te ugy-e, Gondoztad öt, fiam ?“ — „Nővéreim mellette voltak, De én nem o t t . . . “ — „ U g y a n !...“
i i
.4 £-
„Tanító úr, — már megbocsásson, Még szenvedett anyám, A templomban, az Úr előtt, én Folyvást ímádkozám . ,
V .*.
* L aW
i
„Tanító úr, hát megbocsásson ! . . .“ S zokogni kezde o tt; — De az Lacinkat átölelve, Imígy szólott legott: „Fiúk, nézzétek ; mert a leckét Most nem tanulta meg, Azért nyer ő — elismerésül Tőlem — dicséretet F öldes Z oltán.
n
m
Szent Ferenc virágos kertje. Boldog: G a llé rt. I. re n d i hitvalló.
Randazium ból G ellért testvért épületes' magaviseletéért a paler mói nagy
zárdába
helyezték át, hogy ott az egyszerű,
de fontos és
fáradságos kapusi hivatalt betöltse. Palermó az akkori szicíliai király ság
fővárosa v o lt ; ennek folytán a kolostort sok magas személyiség,
gazdag kereskedő és előkelő idegen látogatta meg s igy persze a jó kapus testvér szentségének fénye nem igen maradhatott véka alá rejtve, így történt aztán, hogy a kenyeret kérő szegényekkel vagyonos férfiak is eljöttek s a kolostornak nyújtott alamizsna fejében különö sen a .s ze n t testvér" im áját kérték. S közbenjárásában annál szilár-
r
r
m
136 r I
I
dabban
bíztak,
minél
nyilvánvalóbbá
lett,
hogy
Isten a
csodatevő
hatalommal is felruházta. Ugyes-bajos dolgaiban a nép csak hozzá jött, mert imája nemcsak gyors, sőt igen gyakran hirtelen m egh all I
ti', I I I •♦
í* t
gatást is talált Isten zsámolyánál. Csodatettei közül számosat jegyez tek fel a történetírók, de távolról sem mindent, m ert — állításuk
sze
rint — erre képtelenek voltak. gy pár ilyen ténynek hadd legyen itten helye !
Az O ltá riszen tség ku ltu sza re n d ü n k b e n ; S z e n t Ferenc, szent K lá ra és szent Paskál. I*
fe k ü d f
tanácsos,
ÍÍy t y ÍL a T n
^
-
„ .á r
súlyos betegen kétségbe
esett
dött h o z z S s r T “ te s tv é r; e lk ü lt hozza,a s megkerte, hogy im ádkozzék érte. A jó testvér m eesaiá llítls Ié rt^ T a irT a é rt, majd guard.anjahoz
m ent
l-na-.-_IJ
s Így
egészsége vissza szóit h o zzá: .A ty á m ,
137 H e n rik úr meggyógyult, tessék hozzá m enni!" Az elöljáró a jó Q ellé rt allítása valónak bizonyult. Egy
Mansi nevezetű
apja, sem más
orvos fia halálosan
elment s
megbetegedett:
orvosok művészete nem tudott rajta segíteni.
sem
Az or
vosi művészetet azonban megszégyenítette a szegény, tudatlan barát szentsége és csodatevő ereje. Mansi dr. állhatatos kérésére Gellert meglátogatta a haldokló ifjút, megérintette és — magas láza lelohadt. A teljes meggyógyulást pedig másnap 3 órára jövendölte meg, ami pontosan be is teljesedett. Péter szicíliai
király nejének,
Erzsébet királynénak
hét leánya
volt, de egyetlen fia sem. Megkérte ezért Gellértet, hogy szent Ferenc és szent
Lajos révén
esdjen ki neki
G ellé rt imádkozott a királyné megmondta, hogy fiút fog
az
Istentől
egy
fiúgyermeket.
szándékára ; majd ellátogatott hozzá s
szülni s hogy neve
Lajos lesz. Mindkettő
beteljesedett. M időn a jó testvér egyszer szüret idején Palermoban bort kol dult, egy igen szomorú és levert polgáremberrel találkozott.
Szomo
rúságának oka után tudakozódva, azt felelte a férfi, hogy egyetlen fia halálán van s m ár három napja, hogy sem nem evett, sem nem be szélt. Erre G ellért bement a beteghez s Isten, szent Ferenc és szent Lajos nevében megkérte, hogy kell-e valami ? A fiú azonnal fölve tette szemét és kenyeret, salátát, meg sok egyéb ennivalót kért. Elhoztak neki
mindent, de — nem
k é r d é : „Akarsz-e szent
tudott enni. Gellért ekkor meg-
Lajos kenyeréből e n n i? “ — Igen,
volt a fe
lelet. A kkor ruhaújjából egy egészen fehér és friss kenyeret húzott ki és odaadta
a
fiúnak. A fiú evett belőle s azonnal felgyógyult.
G ellért m inden csodát Isten, szent Ferenc és szent Lajos nevé ben tett. Az utóbbit nem
sokkal azelőtt avatták volt szentté s a pa
lerm ói
kápolnát szenteltek neki.
ferencrendiek egy
Szabad idejében
G ellértet mindig ott lehetett találni a szent képe előtt térdelve, szor fénytől
körülárasztva, átszellemülve. Különben azon
sok
országban,
m elynek koronájáról annak idején szent Lajos, mint királyfi nagylel kűen lem ondott volt, nagyban ápolták a tiszteletét. S ezt a tiszteletet G ellé rt még öregbítette is azáltal, hogy minden általa történt csoda tettet szent Lajos közbenjárásának tulajdonított. A betegeket úgy is szokta gyógyítani, hogy a szent Lajos képe előtt égő mécs olajába m ártott egy cipruságat s azt hozzáérintette a szenvedőhöz. A jó ered mény sohasem maradt el, sőt még ördöngősöket is meggyógyított vele. Végre 1345-ben, szent János evangélista napján, áldozatul esett
138
az istenfélő testvér egy vészes betegségnek, melytől csak a halál szabadította meg. Halála óráját előre tudta a Szűzanya kinyilatkoz tatásából. Harminchat évig gyűjtötte a gazdag érdem eket szent Ferenc rendjében és most mint > ű szolga* vonulhatott „U rán ak öröm ébe". Elhunytat általánosan
gyászolták. Ravatalát végtelen
vette körül s a nagyszámú csoda, ami ott történt csak zalmat,
mellyel
váro s:
Palermó,
kinyerni
iránta a hívók
viseltettek.
Pisa és Valencia
azáltal, hogy
népáradat
fokozta a b i
Különösen három
iparkodott boldogunknak
tiszteletét m indenfelé
olasz kegyét
terjesztette. Ez a nagy
tisztelet az oka aztán annak, hogy a rítusok kongregációja boldoggáavatási
per
nélkül is kijelenthette,
előtti idők óta
hogy
G ellértet a nép
boldog gyanánt tiszteli és ugyanazért
emlékezés
azok sorába is
tartozik. 1908. évi május 12-iki határozatával megerősítette a tiszteletét s dicsőségesen uralkodó Szentatyánk, X. Pius jóváhagyta. Tanuljunk
boldog
Gellérttől
imádkozni,
im ádkozni,
imádkozni I !
szüntelen
c
n
(V ége.)
• •
A P " '" » -
Gyakorlati keresztény. A szent mise. sr
(F o ly ta tá s .)
A szinek átváltozva: „test m á r a kenyér, a bor ig a z v é r /‘ (E g yh . ének.) A pap isteni megbízatásból kimondotta a m indenható, átváltoz tató szókat
„Ez az én testein j
ez az én v é re m ."
megújult a betlehemi t i t o k ; Krisztus
az
oltáron,
Egy a
perc
kenyér
színe alatt. Az Ú r köztünk, velünk az Úr, ism ételgetjük
alatt
és
bor
az
oltárnál.
S miért jött közénk újra ? Hogy ismét áldozat legyen
érettünk,
a miseben is, mint hajdan a kereszten. Hiszen O mondotta : „Ez a z en testem, mely
é r e tte te k
az
utolsó vacsoránál
a d a tik ;
ez
az
én
vérem kelybe, . . . mely érettetek és sokakért k io n ta tik a b ű n ö k b o csanatara s utána mondja a m e g b íza tá s t. „ E z t cselekedjetek emlékezetemre. “
az
én
® kenyeret és inni e kelybet. a z Ú r boldlát b-rdet,tek, mig ismét eljön" m ondja sz. Pál. (1 . Cor. 11. 2 6 .) pap az Urfelmutatast követő három könyörgés elsejét, az Ü d -
139
vözitő és az apostol parancsához köti : «Annak okáért megemlékezvén mi, a T e szolgáid, de a T e szent néped is ugyanazon T e Fiadnak, mi Urunknak,
mind
boldogító
Krisztusnak, a
kínszenvedéséről,
mind
halottaiból való föltámadásáról, de egyszersmind dicsőséges mennybe^ m eneteléről is ; felajánljuk Fölségednek ajándékid és adományaidból ezen tiszta, szent és szeplőtelen áldozatot, az örök élet szent kenye rét és az örök üdvösség kelyhét." ^
■ T eh át a mise nem csupán emlékeztető szertartás, hanem
való’
sdgos dldozat.XJgyanegy a kereszten bemutatott áldozattal. A kálvárián véres, az oltáron veretlen áldozat.
•r-í
-
.-,7-. *V
'
E s k o riá l n e v ü lk o lo s to r é s > ir á ly ifp a lo ta ,> e ly b e n szent P askálisnaklereM yéjét a spanyol k irá ly n a g y jis z te le tb e n ,ta rta tja .
_
A kálvárián vérrel bemutatott áldozatot meg kellett
C:
örökítse az
Ú r Jézus. Meg kellett örökítse az oltáron, hogy rajongó, szenvedélyes szeretetét, mely a kereszten tündöklik, az emberiség soha el
ne fe
ledje. Meg kellett örökítse, hogy mennyei Atyját folyton engeszteljeAm ikor a Kálvária durva szikláira kövér cseppekben aláhullott a ke reszt áldozatának. Jézusnak, szent vére, a mennyei Atya elfeledte az emberiség bűnét. . . . Bár elég volt az áldozat s örök időkre, mmden em ber számára megbocsátott az Isten, mégis az U r Jézus megakarta
,v y> s
.1 N
140
ismételni a Kálvária áldozatát. M a is van v é té k ; s ma is büntetésért
l*
,
kiált a sok bűn. M iért nem temet el hát az özön, m iért nem emészt fel a kénköves tüzes eső ? Van áldozat, napról-napra m egújuló
áldo
z a t : a szent mise áldozatja. íme alig szállt le az oltárra az Ú r Jézus, m ár áldozatnak szán tuk. Alig értünk Betlehembe, már
Kálváriát
em legetünk.
H iá b a !
Ő
maga — az Ú r Jézus — rendelte, hogy igy legyen. Ni, ni, hogy eltértem az ú t r ó l! . . . A betlehem i titoknál csillag gyűlt ki s káprázatos szinjátékában rávetődött fénye a Kálvária o r m a ir a .. . Különben is a Kálvária nélkül érthetetlen volna a B etlehem . H a nem áldozat újulna meg az oltáron, nem érteném az átváltoztatást. De igy értem. A pap is mind áldozatot emleget. . . Az átváltoz tatás után minden ima áldozatról beszél. A fönnebb elmondott könyörgés után hogy fogadja kedvesen Isten az áldozatot,
ismét
könyörög
a
pap,
m iként
kedvesen
fogadta
Ábet, Ábrahám patriarka és M elkizedek papkirálynak ajándékát. Vegye kegyesen, tattatik.
s irgalmasan
tekintsen
ránk,
akikért
az
á ld o z a t
bem u-
M i pedig tekintsünk k. olvasóm az oltárra, ahol a veretlen á ld o zat szeretetből jelen van. M inket keres,
m enjünk
csókoljuk az á ld o
zati oltárt, s készítsünk lelket, buzgó, hivő lelket, m elyre az ráhulljon az áldozat sz. vére.
O ltárró l
Bűnbánatot a szennyes léleknek, hogy m egtisztuljon s befogadja Jézus szent vérét. P. P iu s .
•
X
«•-•x
•y j
-
H
r
v
'
- 'r i^
A Hírnök levele Antal terdáriushoz. Antal te s tv é r! Utolsó levelemre válaszolva filozofus ésszel, s egy harm adrendinek még melegebb szivével okát keresed m orú körülm énynek; m iért nem terjed lyát a
annak
a
tjarm adrend?
szo
*. . . E
legnagyobb szociális erő hol van megbénítva? Miért nem gyűlnek össze a harmadrendben mindazok, akik igazán szivükön viselik az emberek boldogságát, a társadalom jövőjét, b é k é jé t? ! O lyan szavak ezek Antal testvér, melyeket
szivesen
plakátiroz-
tatnánk, s honatyáknak, gazdagoknak, szegényeknek egyaránt szeretnők szivébe vésni. Kérdésnek pedig oly nagy, nincs elég mécsünk.
Egy körülményt
hogy teljes megvilágítására
mégis
megvilágítunk.
megsúgjuk neked azt is, hogy félelemmel járunk sággal. Tudod te azt, hogy a világosság mindig
e
helyen
Egyben világos
gyűlöletes
azoknak,
akiknek hiányaikra vagy gyöngéikre esik. A toll nyugtalankodik a ke zünkben, mintha Írásra ösztökélne az igazság megírására ; másfelől a fejünkön gyanús, sejtelmes lüktetéseket érzünk. D e sebaj ! ! Fejünk ha betörik, van kendő s hozzá jó
hideg viz
s talán épen marad az igazság megírására ösztökélő kezünk is. . . . N ohát neki az ugrató huszár elszántságával, s a Hirnök közjót szolgáló szeretetével. K. Antal testvér ! a harmadrend, dacára szociális
és
nyeinek, nem terjed eléggé. Még a jobb gondolkozásuak, kek közül is sokan — nagyon sokan — vonakodnak
lelki
elő
buzgó
le l
belépni
a har
madrendbe. S e szomorú tényt még szomorúbb szívvel szegeznők le, ha megokolásukat nem tudnók elhinni. De hiszünk nekik, épen azért nem lógatjuk fejünket
a
kárvallott
cigány
gyanánt.
M ert
hiába
is
tennők. Szivesen vernők a falba, ha ezáltal orvosolhatnék a dolgot s egyszersmind felszabadulnánk az igazság kimondásának
komoly
kö
vetkezményei alul, de a Doktor bácsi azt a tanácsot adta : ne tegyük Nagy szakértelemmel konstatálta,
hogy fejünk
a
közé tartozik s ha falba vernők, kifogynánk belőle.
törékeny
jószagok
142
Fszerint válasszuk a másikat, orvosoljuk az ügyet más módon. S is vonakodnak, miért is irtóznak nem elyek a harm adrendtől ? ! Szabályai szigorúsága senkit sem ijeszthe
el. . . . S e m m i
tetlent nem parancsol a harmadrend. Csak jó kereszteny
lehe
eletet
sur
det amit különben a fönnebb említettek elegge megtartanak. ” ’ 5 még az sem ijeszti el - legalább erősen hisszük - hogy ajharmndrendben minden rang képviselve van. gardag és szegény. . . Ez ma egy
Tagja ennek cseled es ur,
komolyan
gondolkozo
keresztenyt
nem tart vissza a társulástól, nem is szabad visszatartson. M e rt épen ez az izoláltság korunk nagy szegény kezet
kell
fogjanak,
betegsége.
Cseléd
és
úr,
gazdag
és
békés
kezet, különben mint ellenfelek fog nak egymás szemébe nézni. Ma ezt mindenki tudja, világosan látja, 5 nem is ez tartja vissza a vonakodókat. Nem imponál nekik a f)armadrend, jobban mondva a bormadrendi tagok némelyike megfeledkezik hivatásáról! Azt gondolják némelyek, hogy ha már harmadrendüek, szabad nekik mások fölött
pálcát törni,
szabad Ítélkezni.
Az ájtatosság s testvériség örve alatt összegyűlnek,
beszélnek
másokról :
pletykálnak. Aztán keresztény életük
M ű h e lyb e n dolgozó fra n c ia pap.
sem megfelelő. Még irigyebbek, Ön zőbbek, a megítélésben szeretetlenebbek,
m int
De azért egy percre sem feledik e m le g e tn i; én
a
más
keresztények.
buzgó
^armaí/renc/ú
vagyok . . . Nohát erre a komoly gondolkozású n e m harm adrendi ke resztény mit mondjon? Kivánjon-e
abban a társaságban
részt
venni,
am elynek
közül némelyek magukról, hivatásukról m e g fe le d k e zn e k ? ! től sem lehet kivánni. T e h á t tény az, hogy a
tagjai
E zt senki terjed é
sének a rossz vagy kétesnevű borm adrendiek vetnek g á ta t. Ez az oka, hogy némely helyen a harmadrend évek óta nem terjed. Maga az intézmény lehet bármilyen
szép
és
nagy
feladatokra
ivat^t, ha a tagok nem teszik életükkel vonzóvá, nem ér egy fabatat.
a a b<^rmadrendüek m indnyájan e l lesznek telve hivatásuk
ön-
143
tu d a tá v a l; ha átélik a harm adrend szabályait, lesz tekintélye m adrendnek s megszűnik sokak idegenkedése.
a
^ar-
4
Budapestről kaptunk egy levelet. Egy harmadrendű nagy szeré nyen nnegirja nekünk, hogy egy szegény beteget, akit senkisem látoga tott meg, azáltal, hogy naponkint meglátogatta és segítette, bűnbánatra •<
a" V
\ i V (
birt. A beteget, akit az emberek durvasága, szeretetlensége s a foly tonos csapások Istentől elidegenítettek, egy harmadrendű testvér szeretete megmentett. A másik, Ferenc testvér, pedig vasárnapokon összegyűjti a m un kásokat s egy kis kápolnában előimádkozik nekik s tanítja őket. , . 5 folytatja ezt egy ifjú tanító úr kellemetlenkedései dacára is. Jól teszi I Ilyenek a jó harmadrendűek. . . Ezek aztán tekintélyt szereznek a harmadrendnek !! é t
A viszontlátásra Antal testvér. Önzetlen jóakaród, a
Egyről-másról. E lm ondogatja : az ö r e g .
Egy szabadgondolkozó letro m folása. Egy falusi plébános egyik kirándurlása alkalmával akarata ellenére találkozott egy istentagadó val, ki örömest fitogtatta hitetlenségét. Alig pillantotta meg a papot, m ár elkezdte
szabad gondolkozását
fejtegetni és társalgás
közben a
beszédet a gyónásra, az istentagadók ezen kedvenc témájára irányította. — i,Én nem gyónok — monda gúnyosan nekem nincsenek vétkeim ".
Azt hitte,
hogy a papot ezen szavaival
heves ellentmon
dásra kényszeríti. De nem így történt, sót a lelkész tökéletesen egyet értett vele, habár m int monda, sz. János hazugnak nyilvánítja azt, ki magát bűnnélküli embernek tartja. — „Ö n tehát engem kivételnek tekint és azok közé soroz, kiket szentnek nevez ? — kérdé gúnyosan az istentagadó. — „Mindenesetre a kivételek közé kell önt számítsam, mondá a pap, de nem a szentek közé, mert mig ezek a földön éltek, a legkevésbbé sem tartották magukat szenteknek". A szabad gondolkozó erre nagyon kiváncsi
lett
gyorsan tudni akarta,
akikhez ő is szá-
kik azok a kivételt képezők.
m ítta tik ? N ém i habozás után így válaszolt a pap:
s most
már
144 .K ét osztálya van az emberiségnek, amelynek
tagjai tényleg
nem vetkeznek ; hogy ezek melyikébe tartozik Ön, azt fölösleges kimondanom*. fi „De hét melyik az a két osztálya az embereknek, m ely az M
.
ön ítélkezése szerint nem vétkezik ?" gyermekek, kik eszüket még nem birják használni, továbbá a bolondok, kik eszüket már elveszítették . . / kivancsis-lga
lelohadt.
Különben a pap
nem
A szabad gondolkozó is túlzott,
m ert a 13.
zsoltár 1. verse is így szól: .M o n d á az esztelen szívében, hogy nincs Isten . . .* Egy gonosz papagály. Egy falusi öreg úrnőnek volt egy „ P o lly" nevű szürke papagálya, mely bámulatra méltó ügyességgel tudott mondatokat utáncsacsogni. Egyszer kénytelen volt az úrnő szolgálóját, aki a kalitkát naponta tisztogatta, szigorúan megdorgálni. méregbe
hozta a szolgálót,
naszkodott,
így kiáltott fel
hogy
midőn a többi
szenvedélyesen :
Ez annyira
cselédek előtt pa
„Ó, bár m ár
m eghalna
az ÖregI* A papagály ezt hallotta s alig vitték be úrnője szobájába, rögtön
igyekezett jelét
adni tanulékonyságának
az
ijedelmére, ki ebben egy mennyei intést vélt látni.
öreg
úrnő nagy
Azonnal tanácsát
kérte a papnak, kinek szintén volt egy olyan papagálya, am elyik zsol tárokat énekelni és szentírási mondatokat tudott idézni. A lelkész azon a véleményen volt, hogy ha az öreg úrnő isten telen papagálya egy ideig az övével együtt lesz, akkor az előbbi meg fog javulni. E célból egy kis szobába zárták a két madarat, hol nehány nap múlva az úrnő a plébános társaságában látogatást tettek. De alig nyílt
meg az ajtó,
midőn Polly az úrnő
ijedelm ére őt
ezzel az átkos mondattal üdvözölte: . 0 , bár már meghalna az ö reg V Erre a plébános madara egy paphoz illő kenetteljes hangon kundalt: .U ra m hallgasd meg könyörgésünket!"
így sze-
E ^ é k e n y helyen találta. Egy plébános, ki hitközségének tagjait dús adakozásra akarta indítani, hatásos p edikácóf mondott a keresztény könyörületességról, m elyet így fejeL to m ° ‘y nagymérvű megnyilvánulását fúl foon *** közületek nehányan anyagi erejükön túl ognak adakozni. Figyelmeztetlek tehát titeket, legyetek IgazsáJósak 1
siT
S
f n'e'm f
Mondanunk sem kell
-k in e k adóssága ho^v' gy a gyűjtés
nem
*"•••* rem élt eredm énnyel járt.
145 Isten büntetése. 1848-ban az osztrák hadsereg .Wellington* ezredének egyik századában két ellenkező jellemű egyén szolgált. Az egyik egy szabadon gondolkozó Schwarz nevű káplár, a másik pedig egy hitbuzgó közlegény volt. Az ezred Olaszország felé gyalogolt, hol éppen a háború kitört. Az elindulás napja Botzen-bŐl meg volt álla pítva, a trombitások az utcákon fújták a .gyülekezési* jelt, a polgá roknál beszállásolt katonák útra felszerelve siettek a főtérre. M indnyájan együtt voltak már, csak a mi közlegényünk hiányzott még, de végre — nagyon késve — megjelent futó lépésben 6 is. —
, N a — kiálltott
reá Schwarz
káplár — bizonyára megint a
Szííz Anyád előtt csúszkáltál letérdepelve, te templombujkáló, még elkoptatod a térdeidet, te Máriagyerek, anyámasszony katonája I* így gúnyolta a káplár az egész század előtt az alárendelt s tü> relmes közlegényt. A zászlóalj custozza>i
csatákban, a
közlegényünk került,
megérkezett a tűzvonalba, részt sebesülteket a
kórházba
értesülvén arról, hogy egy pajtása
sietett azt
meglátogatni.
ágyban Schwarz káplárt. Hát a káplár úr is ide
Alig
került?
lépett
be,
vett a mantua-i és szállították.
A
mi
szintén a kórházba megpillantotta
Ön is megsebesült?
va n ? kérdé részvéttel". Megszégyenedve felelte a káplár: — .E m e ld fel a takarót, akkor majd meglátod". A
Mi
egy baja
közlegény
felem elte a takarót s lám a káplárnak hiányzott az alsó két lábszára. De kedves olvasó, nehogy azt gondold, hogy a Szűz Anya előtti csúszkálással koptatta el azokat, dehogy, az orvosnak kellett levágja mert egy ágyú golyó a bokáit összezúzta. Schwarz káplár felgyógyult, s műlábaival még sokáig élt, de belátta, hogy szerencsétlensége Isten büntetése volt,a Szűz Anya tiszteletének kigúnyolása miatt s mint Mária tisztelője hunyt el. A lija a tü xet. Találkoztam egy katonával. Társalgás
közben igy
szóltam hozzá : — «Nálatok katonáknál van valami furcsaság, amit sehogy sem birok felfogni". — ,É s mi volna a z ? " kérdé a katona. — . H á t a bátorságtokban bizonyára nem kételkedik senki. Meg vagyok győződve, hogy egy derék katona képes az ellenség sorai közé rohanni még akkor is, ha a biztos halál lebeg szemei előtt, nem ret ten meg az ágyuk torka láttára és még sincs meg az a bátorsága, hogy a kaszárnyában letérdeljen ahhoz az imához, melyre őtet édes anyja tanította. Ezt nem tudom megérteni .
146
-
Igazat
kell adnom
Önnek,
sajnos, hogy
úgy van,
de egv
eset jut ^sLmbe, mely nem régen a kaszárnyánkban éppen az én L b i m b a n iátszódott le. Egy újonc az első esten, m .elott lefekud volna, letérdelt ágya mellé, hogy elvegezze est, .majat^ H a latta es hallotta volna Ön azt a zenebonát, am .t a legenyseg elkövetett 7 I Az . . y i k a sapkáját, a másik a házi papucsát, a harm adik pap.rosbol össze^YŰrt golyókat dobált az imádkozó újonc fejehez. Nevettek, fü tyültek, sói egy vaskos tréfájú pajtás keresztül feküdt az ágyon, hogy könnyebben az imádkozó újonc fülébe ordíthasson. D e az én újoncom nv^öodfan maradt, cseppet sem igyekezett im áját megrövidíteni. M á s o dik este mindnyájan kíváncsian vártuk, vájjon az delni.
Hát újra
letérdelt,
újonc le fog-e té r
mire a tegnap esti lárm a
még pedig erősebben, de az én
újoncom
csak
megismétlődött,
im ádkozik,
m intha
semmi se történne körülötte. A harmadik este ugyanazt tette, de m ár ekkor csökkent a lárma. A negyedik és ötödik este megapadt a tám adók száma. A hatodik este a vaskos tréfájú pajtás így kiáltott f e l : Ugyan hagy játok már azt a fiút békében, hiszen meggyőződhettetek arról, hogy ő derekasan állja a tüzet s reánk se hederít. És tényleg ez időtől kezdve az újonc nyugodtan imádkozhat. Kedves olvasó! állod-e te is a gúnyolódás tüzét. ha lelkiismereted szavának a nyilvánosság előtt kell eleget tegyél ? on
Rendi élet. Szent Ferenc a külföldön. Róm a. A Szentatyának tavalyi ju b ile u ' mára a katholikusok a világ m inden r é széből özönlöttek az örök városba, hogy gyermeki hűségükről s ragaszkodásukról bizonyságot tegyenek. N ém ely korm ány külön bizottságot m enesztett a Vatikánba a pápa üdvözlésére; egyik-m ásik uralkodó pedig gazdag ajándékokkal lepte meg az egyház fejét. Az egyes szerzetek vezérlé rfia i is sorban tisztelegtek K risztus h e ly ta rtójá n á l: így főtisztelendő P. g e n e rá li sunk is november 5-én. m iko r a rend neveben csekély p é te rfillé rt is n y ú jto tt neki at. A feherruhás ősz pap szeretetrem éltó s atyai szavakkal köszönetét m ondott a P. generálisnak, azután a jelenlevő gén. d e fi n ito r atyákkal váltott pár szót. A kongregációk újjászervezésének a l
ka lm á b ó l több fe re n c re n d i le tt c o n s u lto rrá . így töb bek kö zö tt P. K a u fm a n n József, P. K lu m p e r B e rn a rd in és P. M o ra le d a János. G ra tu lá lu n k a k itü n te té s n e k ! A b o rza sztó fö ld r e n g é s a lk a lm á v a l, m e ly m ú lt évi d ece m b e r 28-án egész M e s s in á t és S ziciliá n a k, meg D é l-Itá liá n a k sok m ás városát részben, vagy egészben ro m b a d ö n tö tte , nehány fe re n c re n d i is e lp u s z tu lt. M ivel P. g e n e rá lis u n k négy napig s e m m i h ír t sem ka p o tt és több sü rg ö n ye válasz n é lk ü l m aradt, a ja n u á r 1. és 2. k ö z ti é jje le n egy atyát a h e ly s z ín re k ü ld ö tt. Ja n u á r 2-án következő s ü rg ö n y t vette N áp o ly b ó l: »Épen m ostan k ö tö tt k i v á ro s u n k ban h á ro m atya, k ik M e s s in á b ó l m e n e k ü lte k el. A m essinai s z e n tfö ld i K o m is s z á riá tu s te lje ssé gg e l rom ba dÖlt s m in d e n sze rze te s t maga alá te m e te tt. Az a n g y a lo k ró l n e
■
147 vezeti k o lo s to ru n k összedőlt, egy laikus te stvé r m eghalt, a többiek elm enekültek. A többi zárda sé rte tle n . Róma m inden te m p lo m á ba n ünnepélyes gyászm isét m on d o tta k, szentbeszéddel és a szerencsétle nek szám ára való gyűjtéssel összekapcsolva. N é m e to rs z á g , H a m b u rg . E gazdag hanzavárosban is virágzik a harm adrend. M o sta n i vezetője, B o ld tl plébános, fá ra d h a ta tla n u l d o lg ozik s a tagok létszám a n a p ró l-n a p ra szaporodik. M ásfél év óta o ltá ra is van szent Ferencnek az ottani M á ria tem plom ban. B e lg iu m , Brüsszel. A h arm a d re n d brüszsze li k e rü le té n e k 18 re n d i községe van, m e lye t a m e ch e ln i P. L ib e rtu s látogat meg m in d e n évben. A n g o lo rs z á g . W ebster Sam u dr., shrew sb u rg i püspök m eghalt. Az e lh u n y t a h a r m a d re n d n e k buzgó tagja s a ferencieknek nagy p á rtfo g ó ja vo lt. Még utolsó kö rle ve lé ben is nagy hévvel s lelkesedéssel beszélt az assisi s z e rá fró l s re n d jé rő l. A m e rik a , S a n -F ra n cisco . Az arany és gazdagság után vágyó em bereknek ez eld orádójában is van a h a rm a d re n d n e k széke, községe. A te rc iá riu s o k pedig, m in t je le n tik , huzgón fe jle s z tik m agukban a szeráfi sze lle m e t.
S z e n t F e re n c hazánkban. B u d a p e s t. Kedves kötelességet vélek te lje s íte n i, am időn a h a rm a d re n d i testvé re k e lő tt, a budai harm adrend m ozgalm á ró l egy p á r sorban beszám olok. A szfv. 11. k e rü le té b e n m e g a la ku lt népszövetség szervezetébe, jó ré s z t Sz. F e ren c ha rm ad re n d jé n e k gyerm ekei sorakoztak, számban 120. A szép eredm ény ftd ő P. Havas Kap is z trá n III. re n d i igazgató érdem e.
Egyben öröm m el emlékezem meg a szép ünnepségről, m elyet 1908. szept. 30. szentséges Atyánk áldozópapságának 50 éves ju b ile u m a alkalm ából ta rto ttu n k . Reg gel 6 órakor közösen áldoztunk. Mise után alka lm i beszéd volt, m elyet ftdő P. Havas K apisztrán t»írtott. D élután az ünnepélyes vecsernye végén a P é te r-fillé re k cé ljá t is m ertette. A beszédek m ilyenségéről és az ünnepély bensőségéről tanúskodik az ü n nepélyes hangulat és az, hogy 100 K-nál többet összegvűjtöttek, m elyet a budai te rciá riu so k lelkíkincseikkel együtt Rómába küldöttek. K a ro lin a nővér. H á la n y íla tk o z a t. Mélységes hálánkat nyilvánosan ró ju k le Jézus szentséges Szí vének az ő végtelen jóságáért. Áldassék és im ádtassék m indig és m indenütt ez i r galmas Szív; egyben bocsássa meg, hogy hálanyilatkozatunkkal késtünk. Hála csa ládunk védőszentjeinek is, hogy közbenjá rásukkal tám ogatták gyarló im ánkat. Ózv. K. Gy.-né és családja. S z a b a d k a . H álatelt szívvel mondok kö szönetét a b. Szűznek, különösen pedig, nagy védőszentemnek. Szent Józsefnek, hogy kérésem et m eghallgatták. Kérem a H írn ö k kedves olvasóit, segítsenek hálám at m éltókép le ró n i; tis z te ljé k m inél többen sz. Józsefet, aki atyailag gondoskodik tisz te lő irő l. Sch. J. K é re m a harm adrendi testvéreket s a H irn ö k kedves olvasóit, foglaljanak imáikba, hogy hosszas betegségem ből felgyógyuljak. K. A. B u z g ó im á ik a t kérem , hogy nehéz ügyeim ben Isten megsegítsen. 0 . Ftronc.
Különfélék. H a r m a d r e n d i igazgatók kon gresszusa. Általános a meggyőző dés, hogy a harmadrend szervezése, kormányzása, terjesztése és nép szerűsítése érdekében tennünk kell valamit. Folyóiratunk két év óta szolgálja nagyon ezt az ügyet, de ahová hangja el nem juthatott, meg találja oda a helyes utat és módot
a rendi igazgatók szorgoskodása. Nálunk Magyarországon nagyon különösek a viszonyok. Idők folya mán át s a körülmények behatásai következtében igen sok helyen meg lanyhult a terciárius élet, vagy pedig tekintélyét veszítette el ez az in tézmény. Egyháziak és világiak nem ismerik eléggé fontosságát s na-
1 ■f
148
gyón természetes, hogy értékelni sem tudják. Sőt az történik meg, hogy sok helyen gúny tárgyává is teszik a „harmadrendeseket", ókét különcködő alakoknak tekintik s a terciárius intézményről azt hiszik es vallják, hogy az elavult középkori in tézmény. melynek a modern korban sem hivatása, sem ereje nincsen. Ezért szükséges a szervezkedés. Itt az ideje, hogy egészséges, gyaKorlatias, a körülmények mérlegelé sével egyöntetű alapelveket állítsunk föl, amelyek irányítsák munkálko dásunkat a jövőben. Szükséges, hogy a világi klérus kezébe gyakorlati útmutatást tud junk adni, mert vannak igen sokan, kik telve vannak jóakarattal rendünk iránt, de a harmadrend vezetése előttük még oldhatatlan kötelesség. Álljon itt ismét egy levél, egyik világi pap részérőj, mely bizonyára nagyon sokat mond. ^Olvasva a III. rendi Igazgatók kongresszusának ter vezéséről, önkénytelenül is egy sóhaj szakadt fel keblemből. Hogy hát mégis nem álom és nem fantaz magória az egész. Szükségessége annál is nyilvánvalóbb, hiszen van,
ismerek én is több plébániát, hol létezik harmadrend, legalább névleg és iparkodnak is azok vezetői megfelelni kötelezettségeiknek, de nincs élet b e n n ü k ; elernyedt, e l laposodott valami csak. O ka azt hiszem abban rejlik, hogy ha o l vassák is a harmadrend szabályait, de a karmadrend szervezése körül nem praktice járnak el, m ert utasí tással nem birnak. Hogy m iért nem kérnek? Annak okait nem ku ta tom . . . " íme, ez a főtisztelendő úr rá m utat egyenesen a bajokra s m eg nevezi az okokat is. G enerális be tegség ez, amelyen segítenünk kell. A h a rm a d re n d m e g ú ju lá s a , f ö lpezsdülése e ttő l a h ú svéti érte-* k é z ié itő l függ. T a rtsu k m eg s minden tekintetben hálás m unkát fogunk végezni. A H irnök áprilisi száma hozni fogja a részleteket is. Addig szere tettel kérünk az ügy iránt lelkesen érdeklődőktől egy-egy üdvös esz mét, tanácsot, tervezetet. Sokaknak összevetett vélem énye szokott leg többször az eredményes elh a tá ro zások forrásává lenni. f fft n i f
Bücsus napok a harm adrendiek szám ára. (T e lje s b ú c s u k n y e rh e tő k ).
M á rc iu s h a v á b a n :
19 22
25
10
3 11
te lje s b ú c s ú t n y e r h e t a h a r m a d r e n d i:
Szent József ünnepén. 5z. Benvenut pk I. r. ünnepén. Gyüm ölcsoltó Boldogasszony ün nepén.
1. A rendi g yű lé s napján, fö lté v e , h o g y g y ó n ik és á ld o zik.
Á p r ilis h a v á b a n :
2. M inden hónap tetszés s z e rin ti napján, ha az u. n. S tá c ió
Sz. Benedek hv, I. r. ünnepén. Mindazok, akik tem plom aikban meggyónnak, áldoznak és a özentháromság tiszteletére 3 M íatyánkot, üdvözlégyet és Di csőséget elimádkoznak.
im á d s á g o t az e lő tt elvégzi.
O ltáriszentség
3. tla a héttizedes ró zsa fü zé rt 24 óra a la tt elvégzi. 4. tia lá lo s ágyon.