BIMESTRIEL N°150 SEPTEMBRE - OCTOBRE 2015 BUREAU DE DÉPÔT : BXL X 1070 BRUXELLES
10.09 > 25.10.2015
+ Focus Ulrich Seidl + Velak Export + Labo & Co + Eros Pigalle + Filem'on 01.11 > 08.11.15 + Microboutiek + Open Screen + Much More AUSTRIAN EXPERIMENTAL & AVANT-GARDE CINEMA
UNHEIMLICHES ÖSTERREICH
bpost PB-PP B-01392
BELGIE(N)-BELGIQUE
2 UNHEIMLICHES ÖSTERREICH
an AUSTRIAN EXPERIMENTAL EDITO FR — Unheimliches", mot allemand presque impossible à traduire littéralement. On dit qu’ il appartient au langage freudien, Freud étant en plus d’origine autrichienne. "Unheimliches" désigne un mélange d’étrangeté et d’inquiétude. D’inquiétante étrangeté… Un sentiment qui de toute évidence se dégage du cinéma autrichien de ces dernières années. Un cinéma qui est bien loin de "Sissi" et du romantisme nostalgique d’une feu Autriche impériale. Un cinéma qui peut-être inconsciemment, ou consciemment, se débat avec les démons d’un certain passé, pas si lointain que ça … De fait, après-guerre, l’Autriche a été animée par des mouvements avant-gardistes qui ont marqué le paysage culturel bien au-delà de ses frontières. On parle d’une avant-garde qui n’a jamais brandi explicitement des grands manifestes politiques, mais qui, par sa façon d’agir, était aussi "politique". L’Autriche a ainsi été le théâtre d’une des scènes performatives les plus radicales qui soient, le Wiener Aktionismus, dans les années 60. Avec une utilisation et des mises en scène du corps humain qui n’ont pas manqué de faire crier au scandale. Plus récemment, dans les années 90, c’est le cinéma qui s’est retrouvé à l’avant-poste pour mener une critique acerbe et clinique de la société autrichienne (mais peut-être aussi occidentale? européenne?). Au-delà des tons provocateurs d’une certaine avant-garde, depuis quelques années, l’Autriche se révèle aussi comme un laboratoire, extrêmement fertile, pour des expérimentations artistiques formellement plus affinées. Ainsi, on y découvre une des scènes expérimentales les plus vivaces d’Europe, que ce soit au niveau du cinéma ou de la musique. À la pointe dans l’utilisation des nouvelles technologies, mais qui n’oublie pas pour autant de préserver les acquis d’un héritage du passé, tout en le questionnant, voire en le remixant. Pour cette rentrée 2015, le Nova vous propose ainsi un parcours dans le cinéma expérimental et d’avant-garde autrichien, depuis les années 60 jusqu’à aujourd’hui. Nous naviguerons dans des formes d’expérimentation non seulement cinématographiques mais aussi sonores. Avec quelques pauses dans le cinéma d’art et essai un "poil" (!) plus classique. Prost!
NL — "Unheimlich", dat mooie Duitse woord waar we geen even mooie vertaling voor vinden... Freud zou ermee op de proppen gekomen zijn, Freud die dan ook nog eens Oostenrijker was. "Unheimlich" duidt op een mengeling van vreemd en onrust. Een onrustwekkende vreemdheid. Precies dat gevoel dat de Oostenrijkse films van de laatste jaren uitstralen. Een cinema die mijlenver af staat van het Sisi-imperium en de nostalgische koekendozenromantiek van het voormalige Habsburgse rijk. Een cinema die misschien onbewust spoken uit een niet eens zo ver verleden wil bekampen. Want in het naoorlogse Oostenrijk sloegen de avant-gardisten wild om zich heen. Hun invloed reikte tot ver buiten de (culturele) landsgrenzen. Hoewel deze beweging nooit gezwaaid heeft met manifesten of grote politieke verklaringen, was ze door haar manier van doen in se wél politiek. Oostenrijk werd met het Wiener Aktionismus in de jaren 1960 het theater van een van de meest radicale performance-scenes ooit. Hun schaamteloze inzet en enscenering van het menselijke lichaam, schandaliseerde de goegemeente. Meer recent, in de jaren 1990, is het de filmproductie die de rol op zich neemt om scherpe en klinische kritiek te uiten op de Oostenrijkse maatschappij, en op de westerse en de Europese tout court. Maar behalve de provocerende toon van een bepaalde avant-garde, is Oostenrijk sinds enkele jaren ook een uiterst productief laboratorium voor artistieke experimenten die in formeel opzicht zeer verfijnd zijn. Op dit moment is Oostenrijk een van de meest levendige experimentele scenes van heel Europa, of het nu om muziek of om film gaat. Met gebruik van de nieuwste technologieën, maar zonder daarom de erfenis uit het verleden te vergeten, een erfenis die ze durven te bevragen, en waar ze zelfs een eigen wending aan geven. Voor dit nieuwe seizoen stelt Nova een verkenning voor in de experimentele cinema en avantgarde van Oostenrijk, van in de jaren 1960 tot nu. We surfen op experimentele beeld- en geluidsgolven, en houden halt bij enkele iets "klassiekere" arthousefilms. Prost!
> En collaboration avec Offscreen / In samenwerking met Offscreen
http://www.offscreen.be/
11.09 > 20:00 + 13.09 > 22:00 + 19.09 > 20:00 + 20.09 > 22:00 + 03.10 > 18:00 + 16.10 > 22:00 + 25.10 > 18:00 [ 5€ / 3,5€ ]
ICH SEH ICH SEH (GOODBYE MOMMY)
SEVERIN VIALA & VERONIKA FRANZ, 2014, AT, HD, VO ST FR & NL / OV FR & NL OND , 99'
FR — La mère des jumeaux Lukas et Elias rentre d’un séjour à l’hôpital, le visage entièrement couvert de bandages. Les frères redoutent qu’un inconnu se cache derrière ce masque blanc. Le comportement froid et distant de la mère ne fait qu’augmenter leurs soupçons. Qui peut donc bien être cet imposteur ? La réalisatrice Veronika Franz est l’épouse d’Ulrich Seidl et co-scénariste de la plupart de ses films. Avec Severin Fiala, elle signe un film d’horreur psychologique stylé qui s’est forgé une solide réputation dans le circuit des festivals. Il fait partie de ces films dont une seule scène suffit à faire comprendre à quel point l’œuvre est exceptionnelle. Dans “Ich Seh, Ich Seh”, il s’agit de la scène où les trois protagonistes jouent à “Qui suis-je ?”, et que la mère ne parvient pas à deviner sa propre identité. La tension est habilement maintenue tout au long du récit dans ce film inquiétant, qui nous tient en haleine jusqu’au point d’orgue final. NL — De moeder van tweelingbroertjes Lukas en Elias keert terug uit het ziekenhuis met een omzwachteld hoofd. De tweeling vermoedt dat er iemand anders verstopt zit onder de windels. Hun achterdocht wordt enkel gevoed door haar afstandelijke gedrag – wie is die vrouw die beweert hun moeder te zijn ? Regisseuse Veronika Franz is de echtgenote van Ulrich Seidl en verzorgde voor veel van zijn films het script. In co-regie met Severin Fiala tekent ze hier voor een kil gestileerde psychologische horrorfilm waarmee ze afgelopen jaar hoge ogen gooide op het festivalcircuit. Er zijn van die films waarvan je na één geniale scène weet dat je iets heel bijzonders aan het bekijken bent. In “Ich Seh, Ich Seh” is dat wanneer de drie een spelletje “wie ben ik ?” spelen, en de radeloze moeder er niet in slaagt om haar eigen identiteit te raden. De spanning wordt vakkundig opgebouwd in deze onheilspellende film die je op het randje van je stoel houdt tot de intense finale.
11.09 > 22:00 + 19.09 > 18:00 + 09.10 > 22:00 + 23.10 > 20:00 [ 5€ / 3,5€ ]
ANGST
GÉRALD KARGL, 1983, AT, 35MM > HD, VO ST FR / OV FR OND , 83'
FR — Un jeune sociopathe est libéré de prison. Seule sa voix aliénée nous accompagne dans son expédition meurtrière. Lorsqu’il tombe sur une maison isolée, il y tisse sa toile en attendant le retour des habitants. C’est alors que ses ardeurs sadiques bridées des années durant atteignent leur apogée, dans une éruption de sévices et de viols. Même si notre fascination morbide pour les tueurs en série psychopathes est souvent transposée sur grand écran, nous préférons tout de même garder une distance de sécurité. Dans les slashers, les meurtriers sont généralement dépeints de façon caricaturale comme des individus sans cœur ni âme, alors que les thrillers tels que “Se7en” et le “Silence des agneaux” les présentent comme des génies aux pulsions meurtrières et au charisme outranciers. Il n’en est rien dans cette étude de mœurs ultra-réaliste qui plonge le spectateur dans l’esprit agité d’un psychopathe sadique. La caméra nous entraîne dans une valse envoûtante et fébrile à travers les atrocités perpétrées, nous empêchant d’en détourner le regard. Ce film est à la fois une expérience visuelle extrêmement pénible, et un chef d’œuvre unique à part entière. NL — Een sociopathische jongeman komt vrij uit de gevangenis. Zijn raaskallende stem is onze enige begeleiding tijdens de moordzuchtige tocht die hij daarna onderneemt. Wanneer hij op een leegstaand huis stoot, wacht hij de bewoners op. Zijn jarenlang opgekropte sadistische fantasieën bereiken hun apotheose in een explosie van geweld en verkrachting. Onze morbide fascinatie voor psychopathische seriemoordenaars vertaalt zich vaak naar het grote scherm, maar liefst bewaren we daarbij een veilige afstand. In slasherfilms worden de moordenaars dikwijls neergezet als een cartooneske boeman, terwijl thrillers als "Se7en" of "Silence of the Lambs" er onrealistisch charismatische maar moordlustige genieën van maken. Niet zo in deze hyperrealistische karakterstudie, waarin we een blik krijgen in het verwarde hoofd van een sadistische psychopaat. Het bijzonder elegante camerawerk maakt een koortsige, bezwerende dans rond de gruwelijke gebeurtenissen, waarbij het onmogelijk is om onze ogen af te wenden. Weliswaar een hoogst ongemakkelijke kijkervaring, maar ook een uniek en absoluut meesterwerk.
nd
UNHEIMLICHES ÖSTERREICH 3
AVANT-GARDE CINEMA 09.10 > 20:00 [ 5€ / 3.5€ ]
FUNNY GAMES
MICHAEL HANEKE, 1997, AT, 35MM, VO ST FR & NL, 108'
FR — Une famille d’apparence plutôt aisée se rend pour le weekend dans sa belle maison de campagne au bord du lac. Voici que deux jeunes hommes, bien habillés, en tenue de tennis, leur rendent visite sous prétexte de leur emprunter des oeufs. Très vite, la situation prend une tournure plutôt intattendue…. Peter et Paul (mais qui par moments s’appellent Tom et Jerry) ont l'intention de faire passer un mauvais quart d’heure à la petite famille modèle. C’est un cauchemar qui commence… Avec "Funny Games", Michael Haneke nous avait livré, dans les années 90, un des films les plus radicaux et provocateurs sur le thème de la violence et de son usage au cinéma. Les scènes y sont quelques fois insoutenables. Pourtant, la violence n’est qu’à peine montrée, tout se passe essentiellement hors-champ. Présenté à Cannes, au moment de sa sortie, "Funny Games" ne fit pas l’unanimité. Mais au fil du temps il s’est révélé comme un des films qui ont le plus marqué le cinéma autrichien des vingt dernières années. NL — Een schijnbaar gegoede familie begeeft zich naar hun mooie buitenverblijf aan de rand van een meer. Twee jongemannen, goedgekleed, in tennisoutfit, komen op bezoek met als voorwendsel dat ze enkele eieren willen lenen. Al snel krijgt de situatie een onverwachte wending... Peter en Paul (die af en toe ook Tom en Jerry heten) bedachten een plan om het modelgezinnetje op enkele spannende momenten te trakteren. Dit is het begin van een regelrechte nachtmerrie... Met “Funny Games” leverde Michael Haneke een van de meest radicale en provocerende films van de jaren 1990 over het thema geweld en het tonen ervan in film. Enkele scenes in de film zijn gewoonweg onverdraaglijk. Nochtans is er erg weinig expliciet geweld te zien, alles gebeurt hoofdzakelijk buiten beeld. Toen de film in Cannes werd voorgesteld, en op het moment van de release, waren de reacties zeker niet unaniem. Maar na verloop van tijd bleek de film een van de meest markerende uit de Oostenrijkse filmproductie van de laatste twintig jaar.
+ FUNNY GAMES GHOST
S. HAFNER & K. HAMMER, 2012, AT, VIDEO, VO ST EN / OV EN OND ,10'
FR — Le film "Funny Games", revisité en dix minutes. Des scènes du film "Funny Games" de 1997 superposées à celles extraites du remake éponyme, "Funny Games US" de 2007. Les personnages doublement prisonniers d’une lourde atmosphère d’angoisse. NL — De film “Funny Games” opnieuw bekeken in tien minuten. Scenes uit de film "Funny Games" uit 1997 met daarbovenop een laag uit de remake uit 2007, "Funny Games US". De personages zitten dubbelop gevangen in een angstspiraal.
17.10 > 18:00 + 25.10 > 20:00 + 04.10 > 22:00 [ 5€ / 3,5€ ]
13.09 > 18:00 + 17.10 > 20:00 + 23.10 > 22:00 [ 5€ / 3,5€ ]
HANS FÄDLER, 1985, AT, 35MM, VO ST EN / OV EN OND , 97'
E. SHMIDT JR., 1976, AT, 16MM > HD, VO DE ST EN / VO DE EN OND , 117'
WIENER BRUT
FR — Vienne, mi-années 80. Une bande de jeunes punks anarchistes, de gays et lesbiennes, est gaiement installée dans un immeuble squatté du centre-ville, menant une vie libertine et certes un brin dépravée. Les autorités locales ne voient évidemment pas d’un bon œil l’insouciance de ces jeunes gens, surtout que dans la Graas Straße, la came et la "neige" circulent à gogo. Une travailleuse sociale est alors envoyée pour catéchiser cette jeunesse, mais c’est elle qui finira par rallier leur mode de vie. Jusqu’au jour où un des jeunes de la bande se fait engager comme domestique chez la princesse Maria Carolina. Cette dame en froufrous et fanfreluches et les jeunes punks anars ont un point en commun : ils se ravitaillent chez le même dealer….. Qui un jour se fait attraper par la police. La princesse et les punks s’unissent alors pour un mêmce combat ! Vous l’aurez compris, l’histoire est haute en couleurs, et des plus improbables. C’est dans la façon de dépeindre, avec autodérision, la scène anarco-punk et gay viennoise de l’époque que réside l’intérêt du film. Ainsi que dans le regard impertinent qu’il pose sur la société conservatrice de l’époque. Le film fut réellement tourné dans un immeuble squatté, ou vivaient des dizaines d’artistes et autres personnages de la scène alternative de Vienne. Il ne reste probablement plus qu’une seule copie de Wiener Brut, que le Nova a le plaisir de vous faire découvrir. NL — Wenen, midden jaren 1980. Enkele jonge anarchistische punkers, holebi’s, vormen een vrolijk zootje ongeregeld in een gekraakt gebouw in het stadscentrum, waar ze een libertijns leven op het liederlijke af leiden. De lokale overheid heeft er uiteraard geen goed oog in, des te meer omdat in de Graas Straße het witte poeder vrijelijk rondgestrooid wordt. Een sociaal werkster wordt er naar toe gestuurd om de jongeren mores te leren, maar uiteindelijk valt ze voor de charmes van hun levensstijl. Tot op de dag dat een van hen wordt aangenomen als hulpje bij prinses Maria Carolina. Deze tierlantijntjesmadame en de anarcho-punkers hebben een ding gemeen: hun dealer... die op een dag geklist wordt door de flikken. De prinses en de punkers vormen vanaf dan een front. Je hebt het begrepen, dit kleurrijke verhaal heeft geen al te groot waarheidsgehalte. Maar het is de manier waarop de Weense anarcho-punk- en gayscene in beeld gebracht wordt die de charme van de film uitmaakt, en de onbeschofte blik op de conservatieve maatschappij van toen. De film werd in een kraakpand gedraaid waar tientallen artiesten en andere personages uit de alternatieve scene van Wenen woonden. Er bestaat naar verluidt nog maar een kopij van "Wiener Brut", en Nova mag die tonen!
WIENFILM 1896 – 1976
FR — Ernst Schmidt Jr est certainement un des noms erronément peu connus du cinéma autrichien. Réalisateur aussi prolifique que protéiforme, décédé malheureusement trop jeune, Ernst Schmidt Jr décida vers la moitié des années 70 de demander à plusieurs artistes et réalisateurs de la scène avant-gardiste autrichienne de l’époque de collaborer à un film collectif sur Vienne. Le résultat est le moins que l’on puisse dire étonnant. "Wienfilm 1896-1976" est une surprenante anthologie cinématographique qui croque le portrait de Vienne, tout en retraçant l’histoire du cinéma depuis ses origines jusqu’à 1976, date de réalisation du film. Au travers d’un remarquable travail de montage, mélangeant aussi bien des images d’archive que des séquences tournées spécialement pour le film, cette œuvre collective propose une relecture critique de l’histoire de Vienne, de sa civilisation et de son histoire politique. Non sans beaucoup d’humour et d’inventivité, il en dénonce aussi ses comportements vieux-jeu et ses clichés qui ont la peau dure. NL — Ernst Schmidt Jr is zeker een van de meest miskende namen uit de Oostenrijkse cinema, ten onrechte. Even productief als veelzijdig, overleden op veel te jonge leeftijd, besloot Ernst Schmidt Jr ergens midden jaren 1970 te vragen aan verschillende artiesten en regisseurs uit de Oostenrijkse avant-garde scene van die tijd om mee te werken aan een collectieve film over Wenen. Het resultaat is verbazend, dat is wel het minste wat we erover kunnen zeggen. "Wienfilm 1896-1976" is een verrassende cinematografische anthologie die het portret schetst van Wenen, en ondertussen ook van de geschiedenis van de cinema van in het prilste begin tot in 1976, datum van de realisatie van de film. Met een opmerkelijk montagewerk met zowel archiefbeelden als sequenties die speciaal gedraaid werden voor de film, is dit collectieve werk een kritische lezing van de geschiedenis van Wenen, van zijn beschaving en van zijn politieke geschiedenis. Niet zonder humor en inventiviteit onthult hij ook hardleerse houdingen van de oude stempel.
SOMMAIRE / INHOUD Unheimliches Österreich
P. 2 > 6
Prima Nova
P. 7
Labo & Co
P. 8 & 9
Les Scotcheuses
P. 10
Eros Pigalle
P. 11
Varia
P. 12 & 13
Cineketje
P. 14
Filemon
P. 15
Horaires / Uurooster
P. 16
4 UNHEIMLICHES ÖSTERREICH FR - Ses parents auraient préféré le voir devenir prêtre, mais le controversé réalisateur autrichien Ulrich Seidl (°1952) a cherché son salut dans le cinéma. Débutant comme documentariste, il développe un point de vue plutôt sombre sur l’humanité, comme en témoignent ses films "Der Ball", "Tierische Liebe" ("Animal Love") ou encore "Models". Il dévoile de préférence les côtés détraqués, tant bizarres que tragiques, de ses compatriotes, et s’attache à montrer la marge obscure de la société autrichienne. Dans ses films, le spectateur est placé en témoin devant des tableaux qui le mettent mal à l’aise et le rendent ainsi voyeur. De plus, Seidl manipule la réalité à sa sauce en mélangeant du matériau documentaire avec des mises en scène fictives. Mais ce qui marque en premier, c’est la volonté extrême des personnages de rendre le public complice de leurs gestes les plus intimes. Dès son premier long métrage de fiction, "Hundstage" ("Dog Days"), il joue avec les codes du documentaire, avec de longues séquences statiques notamment. Seidl travaille surtout avec des acteurs non professionnels qu’il rencontre dans la rue. Pendant le tournage, il laisse souvent libre cours aux improvisations. Son film "Import/Export" et la trilogie ambitieuse "Paradise" lui ont valu une certaine reconnaissance internationale. "Im Keller" ("In the Basement"), son dernier opus que nous montrons en première au Nova, est une fois de plus un documentaire hargneux empreint d’humour noir dans lequel il dépeint l’Autriche comme un monde étrange habité par un peuple aux secrets bien cachés.
NL — Zijn ouders hadden hem graag als priester gezien, maar de controversiële Oostenrijkse regisseur Ulrich Seidl (°1952) zocht zijn heil in de cinema. Begonnen als documentairemaker geeft hij blijk van een nogal sombere kijk op het mensdom waarbij hij in films als "Der Ball", "Tierische Liebe" ("Animal Love") of "Models" bij voorkeur de even bizarre als tragische onvolkomenheden van zijn landgenoten en de donkere zelfkant van de Oostenrijkse samenleving blootlegt. Hij laat de toeschouwer getuige zijn van de meest onbehaaglijke taferelen en maakt hem daarmee tot voyeur. Seidl zet bovendien de werkelijkheid naar zijn hand door documentair materiaal te vermengen met geënsceneerde situaties. Schokkend zijn Seidls films echter vooral door de verregaande bereidheid van de personages om het publiek deelgenoot te maken van hun intimiteiten. Vanaf zijn langspeelfilmdebuut "Hundstage" ("Dog Days") heeft zijn fictiewerk, onder andere door de statische, nauwkeurig gekozen shots, dan weer een hoog documentaire-karakter. Seidl werkt hier vooral met non-professionals die hij van de straat plukt en laat in het draaiproces veel ruimte voor improvisatie. Films als "Import/Export" en de ambitieuze Paradise trilogie hebben hem internationale erkenning gegeven. "Im Keller" ("In The Basement"), zijn laatste werk dat we in première vertonen, is opnieuw een grimmige documentaire die Seidl doordrenkt met de nodige zwarte humor en waarbij hij Oostenrijk en zijn bewoners portretteert als een vreemd volk met verborgen geheimen.
[
13.09 > 20:00 + 19.09 > 22:00 + 11.10 > 22:00 [ 5€ / 3,5€ ]
12.09 > 20:00 + 17.09 > 20:00 + 27.09 > 18:00 + 10.10 > 22:00 + 18.10 > 22:00 + 25.10 > 22:00 [ 5€ / 3,5€ ]
(DOG DAYS)
(IN THE BASEMENT)
HUNDSTAGE
ULRICH SEIDL, 2001, AT, 35MM, VO DE ST FR & NL, 121'
IM KELLER
ULRICH SEIDL, 2014, DCP, VO DE ST FR & NL, 81'
FR — Un mois d’août à Vienne. C’est la canicule annuelle, que l’on appelle plus communément "hundstage" (le jour des chiens). La banlieue viennoise grouille d’une humanité baignant dans une sueur malsaine. Les journées passent en se traînant en slip ou en bikini défraîchis, en attendant la tiédeur du soir où l’on se gave d’alcool, de sexe et de violence. Violence qui transpire par tous les pores des six personnages : une autostoppeuse qui harcèle les conducteurs, un représentant de systèmes de sécurité en chasse derrière un casseur de voitures neuves, une institutrice nymphomane battue et humiliée par son amant, un vieux maniaque pervers... Seidl montre la vie dans ses replis les plus intimes et les plus fragiles. Il y a un scenario, mais les dialogues sont improvisés ; les acteurs jouent un rôle mais restent proches du leur dans la vie quotidienne. Ce film reste une fiction malgré qu'il soit d'un réalisme frappant. L’illusion du réel dans toute sa splendeur.
FR — Dans la cave... les Autrichiens satisfont leurs désirs les plus profonds et vivent leurs obsessions sans retenue : dépoussiérer des articles nazis, jouer au train électrique ou avec des poupées plus vraies que nature, ou encore pratiquer des actes sadomasochistes. Ces troglodytes ordinaires se font filmer par Ulrich Seidl lors de leurs occupations, et parlent librement de leurs peurs et de leurs désirs. Dans un style qui lui est propre, confrontant mais empathique, il aboli la frontière entre enregistrement passif et mise en scène et livre des tableaux vivants humains, intimes et glauques. Selon Seidl, "la cave est le symbole de l’inconscient autrichien. C’est un lieu d’obscurité, un lieu de peur, un lieu de gouffres humains". Drôle et triste, cet essai cinématographique restera dans la tête des spectateurs.
NL — Het is een verzengend heet weekend in de buitenwijken ten zuiden van Wenen, in het niemandsland, tussen de snelwegen, supermarkten en nieuwbouwwijken. Tijdens deze hondsdagen stijgen de gemoederen al even snel als het kwik. Zes verhalen ontvouwen, zes personages uitgestald in hun dagelijkse routine, in eenzaamheid , agressie en verlangen. Een stel - zij nymfomaan, hij werkloos - leeft onder hetzelfde dak maar spreekt nooit met elkaar. Een zwaarlijvige kerel heeft last van zijn buren. Een lerares van middelbare leeftijd laat zich moedwillig vernederen en misbruiken door haar zogenaamde minnaar, ... . Seidl toont het leven van zijn meest kwetsbare en intieme kant. Er is een script, maar de dialogen zijn geïmproviseerd. De acteurs vertolken een rol maar ijken dicht bij hun eigen leven te blijven. Het resultaat is een fascinerende en bevreemdende vertelling op het snijpunt van fictie en documentaire.
NL — In de kelder bevredigt de Oostenrijker zijn diepste verlangens en leeft hij ongeremd zijn obsessies uit : nazi-parafernalia afstoffen, met de modeltrein of griezelig levensechte poppen spelen, sadomasochistische seks. De keldergebruikers laten zich door Ulrich Seidl bij hun bezigheden filmen en spreken tussendoor openhartig over hun angsten en verlangens. In zijn kenmerkende confronterende, maar emphatische stijl – een ongemakkelijke intieme vorm van menselijke tableaux-vivants – vervaagt de grens tussen registratie en enscenering. Volgens Seidl "staat de kelder symbool voor het Oostenrijkse onderbewustzijn. Het is een plaats van duisternis, een plaats van angst, een plaats van de menselijke afgronden." Een zowel grappig als triest maar bovenal beklijvend film essay.
12.09 > 22:00 + 17.09 > 22:00 [ 5€ / 3,5€ ]
ULRICH SEIDL : A DIRECTOR AT WORK CONSTANTIN WULFF, 2014, AT-DE, VIDEO, VO DE ST EN / VO DE EN OND , 52'
FR — Le documentaire de Constantin Wulff sur ce cinéaste complexe et exceptionnel qu’est Seidl est composé d’entretiens courts et laconiques avec lui, ses acteurs et sa femme et coscénariste Veronika Franz. Il nous permet de comprendre où se situent les fascinations de Seidl : dans l’obscurité, derrière les façades irréprochables que la plupart d’entre nous ont érigées. Wulff nous invite sur le tournage des films de Seidl, une première et un aperçu dans son travail d’autant plus unique. Nous découvrons ainsi le cinéaste au travail lors des enregistrements de "Im Keller" et lors des répétitions pour la pièce de théâtre "Böse Buben / Fiese Männer" : tranquille et concentré, mais également sévère et précis. Seidl sait exactement ce qu’il veut et il stylise la réalité si fortement que la frontière entre fiction et documentaire devient floue. Acteurs ou vrais personnages, Seidl leur demande d’explorer leurs frontières intérieures et de les repousser. Ensemble, ils entreprennent une quête vers les désirs et les obsessions les plus profonds qui restent bien souvent occultés. NL — Constantin Wulffs documentaire over deze complexe en uitzonderlijke filmmaker bestaat uit spaarzame en korte interviews met Seidl zelf, zijn acteurs en zijn vrouw en medescenariste Veronika Franz. Daarin wordt duidelijk waar Seidls fascinaties liggen : in de duisternis achter de keurige façade die de meesten van ons hebben opgetrokken. We krijgen ook een uniek beeld - het is voor het eerst dat Seidl een documentairemaker toestaat op zijn set – van de filmmaker aan het werk bij de opnamen van Im Keller en tijdens repetities voor het toneelstuk Böse Buben / Fiese Männer : rustig en geconcentreerd maar ook streng en nauwkeurig. Seidl weet precies wat hij wil en hij stileert de werkelijkheid zo sterk dat de grens tussen fictie en documentaire vervaagt. Of het nu acteurs betreft dan wel personen uit het echte leven, aan beiden vraagt hij hun grenzen te verkennen en verleggen. Samen met hen onderneemt hij een zoektocht naar diepe verlangens en obsessies die doorgaans in het verborgene blijven.
UNHEIMLICHES ÖSTERREICH 5
FR — L’actionnisme viennois, porté par Günter Brus, Rudolf Schwarzkogler , Hermann Nitsch et Otto Muehl, a sans aucun douté été un des mouvements artistiques les plus radicaux du vingtième siècle. Il fit surface dans les années ’60, et malgré sa courte durée il marqua indéniablement les esprits. Les actionnistes utilisaient le corps humain comme matériau artistique, le confrontant aux situations les plus extrêmes. Un certain nombre de films furent tournés, mais à l’exception des films de Nitsch, la plupart n’avaient pas été réalisés pour documenter fidèlement leurs performances. La diversité de l’œuvre cinématographique des actionnistes se base sur les différentes approches artistiques de ses membres, ainsi que de leur nombreux amis et assistants impliqués dans les projets. Une figure centrale fut sans aucun doute le cinéaste expérimental Kurt Kren, un ami du mouvement, dont le langage cinématographique correspondait, surtout vers 1965, aux intentions des actionnistes. Mais c’est surtout dans l’œuvre de Otto Muehl qu’on comprend bien l’évolution de l’usage du film par rapport aux performances. On y observe un processus, comparable à celui dans sa peinture, qui part d’une analyse structurelle et d’une esthétique matérielle en passant par de l'agitation narrative. Nous cueillons l’opportunité d’une invitation lancée par le Off Off cinema de Gand à Hubert Klocker, curateur et spécialiste du Wiener Aktionismus (et conservateur de la collection Friedrichshof), pour l’inviter nous aussi (sous réserve). La compilation de films que nous vous proposerons incluera des films de Kurt Kren, Ernst Schmidt et Otto Muehl.
NL — Het Weense actionisme, gedragen door figuren zoals Günter Brus, Rudolf Schwarzkogler, Hermann Nitsch en Otto Muehl, was ongetwijfeld een van de meest radicale artistieke bewegingen van de twintigste eeuw. Het ontstond in de jaren zestig, en ondanks de korte levensduur ervan, liet de beweging niemand onberoerd. De actionisten gebruikten het menselijk lichaam als artistiek materiaal, en confronteerde het met de meest extreme situaties. Er werden een aantal films gedraaid, maar enkel de films van Nitsch documenteerden getrouw de performances. De diversiteit van het filmoeuvre van de actionisten is gebaseerd op de verschillende artistieke benaderingen van hun leden, en die van hun vrienden en assistenten die betrokken waren in hun projecten. Een centrale figuur was ongetwijfeld de experimentele cineast Kurt Kren, die verwant was aan de beweging en van wie de filmtaal midden jaren 1965 beantwoordde aan de intenties van de actionisten. Maar het is voornamelijk met het oeuvre van Otto Muehl dat we de evolutie begrijpen van het gebruik van film in de performances van de actionisten. Net zoals in zijn schilderkunst, observeren we er een proces dat vertrekt vanuit een structurele analyse en een materiele esthetica die evolueert naar een narratieve agitatie. Onze collega’s van Cinema OffOff in Gent namen het initiatief om Hubert Klocker uit te nodigen, curator en specialist van het Wiener Aktionismus (en conservator van de Friedrichshof-collectie). Wij namen de gelegenheid te baat om hem eveneens uit te nodigen (onder voorbehoud). We zullen een compilatie tonen van films van Kurt Kren, Ernst Schmidth en Otto Muehl.
11.10 > 20:00 + 18.10 > 18:00 [ 5€ / 3,5€ ]
04.10 > 20:00 [ 5€ / 3,5€ ] PROGRAMME COMPLET SUR LE SITE DU NOVA / HET VOLLEDIGE PROGRAMMA VIND JE OP DE WEBSITE VAN NOVA EN COLLABORATION AVEC OFFOFF ART CINEMA / IN SAMENWERKING MET OFFOFF ART CINEMA
http://www.offoff.be
12.09 > 18:00 + 27.09 > 22:00 + 04.10 > 18:00 + 18.10 > 20:00 [ 5€ / 3,5€ ]
EINSVIERZIG + DER BALL
MEINE KEINE FAMILY
ULRICH SEIDL, 1980, AT, 16MM, 16' + ULRICH SEIDL, 1982, AT, 16MM, 50'
PAULJULIEN ROBERT, 2012, AT, VO ST EN FR / OV ST EN FR , 93'
(ONE-FORTY + THE DANCE)
FR — "Einsvierig", son premier court métrage est un "Ulrich Seidl" en miniature. Portrait bizarre et émouvant d’un nain d’1m40, Seidl le décrit comme un film sur un nain sans la sympathie hypocrite dans laquelle on tombe souvent dans les documentaires sur des handicapés. Il esquisse le portait d’un individu, une personnalité, quelqu’un avec qui l’on peut rire ou que l’on peut trouver ennuyeux, comme tout autre être humain. Dans "Der Ball", un documentaire réalisé pendant ses études, il s’intéresse au bal des écoliers de Horn (sans oublier de s’attarder sur les variations infinie de la danse des canards) et règle ses comptes avec l’ambiance étroite, mesquine et prude de sa ville natale et de ses habitants. L’école de cinéma, pas très impressionnée, se retira de la production et jettera Seidl à la porte. Le jeune Seidl gagnera sa croûte comme chauffeur, magasinier et rédacteur de télévision avant de pouvoir refaire un film sept ans plus tard. NL — Einsvierzig, zijn eerste korte film, is Ulrich Seidl in miniatuur en toont bizarre en ontroerende beelden in zwart-wit uit het leven van een dwerg van 1 meter 40. Zelf zegt Seidl dat hij een film over een dwerg wou maken zonder het gangbare hypocriete vertoon van sympathie dat men vaak terugvindt in documentaires over gehandicapten. Hij schetst de protagonist dan ook als een individuele persoonlijkheid, iemand waarmee je kan lachen of die je saai kan vinden, net zoals ieder ander. Met Der Ball, een documentaire gedraaid als filmstudent, over het jaarlijkse bal (de eindeloze variaties van de "Vogeltjesdans" incluis) voor de scholieren van het Gymnasium van het Oosterrijkse Horn, rekent Seidl onverbiddelijk af met de bekrompen, kleingeestige en preutse sfeer van zijn geboortestadje en haar inwoners. De filmschool was minder gecharmeerd, trok zich terug als producent en schopte Seidl van de opleiding. De volgende zeven jaar moest Seidl als chauffeur, magazijnier en televisieredacteur door het leven, voordat hij een nieuwe film mocht maken.
(MY FATHERS, MY MOTHER AND ME) FR — C’est en 1970 que Otto Muehl, co-fondateur et figure de proue du mouvement des actionnistes viennois, fonde la commune qui prendra le nom de Friedrichshof. Au-delà des aspects artistiques, celle-ci deviendra internationalement connue pour la radicalité de sa philosophie. Elle existera pendant pratiquement vingt ans, atteignant par moments 600 habitants, provenant de toute l’Europe, promouvant une utopie de vie extrême : collectivité des biens et du travail, sexualité libre et libérée, refus du couple, éducation collective des enfants... Vers la fin des années ’80 Muehl sera traîné en justice. Ce sera la fin de la commune de Friedrichshof, qui avait viré à des pratiques plutôt douteuses... Depuis le tout début, tous les instants de la commune furent filmés ou du moins documentés. "Mein keine Familie" naît de l’incroyable voyage que fait Paul-Julien Robert dans ces archives. Né dans la commune de Friedrichshof, le réalisateur y avait passé ses douze premières années... Le film, composé de beaucoup d’images d’archives mais aussi de divers témoignages et d’interviews de la mère du réalisateur, est une longue quête, hors du commun, pour savoir qui est le père, mais aussi pour comprendre ce qui avait motivé autant de gens à vivre une utopie aussi extrême. Surprenant et interloquant. NL — Het is 1970 wanneer Otto Muehl, medestichter en boegbeeld van de Weense actionistenbeweging, een commune opricht die de naam Friedrichshof krijgt. Behalve door de artistieke aspecten, wordt deze internationaal bekend door de radicaliteit van de filosofie die erachter zit. Ze zal meer dan twintig jaar bestaan, en bereikt op bepaalde momenten 600 bewoners die uit heel Europa komen, die een utopie van extreem leven voorstaan : collectiviteit van goederen en werk, vrije seksualiteit, afwijzen van het koppel, collectieve opvoeding van de kinderen.... Tegen het einde van de jaren 1980 wordt Muehl voor de rechter gesleept. Dit is het einde van Friedrichshof. Op dat moment was de commune al de twijfelachtige toer opgegaan. Vanaf het prille begin werden alle momenten van de commune gefilmd of op zijn minst gedocumenteerd. "Meine keine Familie" ontstond uit de onwaarschijnlijke verkenningstocht die Paul-Julien Robert ondernam in de archieven. Geboren in de commune van Friedrichshof, bracht de regisseur er zijn eerste twaalf levensjaren door. De film, die bestaat uit archiefbeelden, maar ook uit getuigenissen en uit interviews met zijn moeder, is een lange en buitengewone zoektocht om te weten te komen wie zijn vader is, maar ook om te begrijpen wat de mensen bezielde om te leven volgens zo’n radicale levensopvatting. Verbazend en verwarrend.
6 UNHEIMLICHES ÖSTERREICH
FR - Après sa déferlante de mouvements avant-gardistes, provocateurs et quelques fois subversifs, depuis un certain nombre d’années l’Autriche connaît une nouvelle effervescence sur la scène expérimentale. Dans les festivals de cinéma, les films et autres productions audiovisuelles autrichiennes souvent se distinguent de par leur style ou maitrise technique. De fait, les artistes et cinéastes qui participent à ce renouveau de l’expérimental s’inscrivent beaucoup plus dans des quêtes formelles et sensorielles que ne le firent leurs prédécesseurs. Très souvent les films se font en collaboration avec des musiciens et des artistes sonores qui participent eux aussi à ce grand laboratoire artistique qui grouille en Autriche. Et puis il y a les groupes, les collectifs, les réseaux. Ainsi Velak, avec qui nous organisons ces deux soirées, est une plate-forme qui regroupe des musiciens, des vidéastes, des performeurs qui expérimentent avec le son, la vidéo et tout autre média. Etablie en tant qu’association sans but lucratif, elle organise régulièrement des événements et des soirées. Quand Velak s’exporte à l’étranger l’événement porte alors le nom "Velak Export #". Celui qui se déroulera au Nova se déploiera sur deux soirées. Chaque soir nous ouvrirons par une compilation de courts métrages expérimentaux, sélectionnés expressément pour le Nova par les artistes Billy Roisz et Brigitta Bödenauer. Pour enchainer avec des performances sonores et visuelles. Bienvenus à Velak Export #9 !
NL - Na de uitbarsting van de avant-gardistische bewegingen die provocerend waren en soms regelrecht subversief, kent Oostenrijk sinds enkele jaren een nieuwe bruisende beweging, dit keer in de experimentele scene. In filmfestivals onderscheiden films en andere audiovisuele producties uit Oostenrijk zich vaak door hun stijl en hun technisch vakmanschap. De artiesten en cineasten die deel uitmaken van deze experimentele vernieuwingsbeweging sluiten vaak aan bij formele en sensoriële zoektochten, anders dan hun voorgangers deden. Heel vaak worden de films gemaakt in samenwerking met muzikanten en geluidsartiesten die op hun beurt ook deelnemen aan dat grote artistieke laboratorium dat groeit en bloeit in Oostenrijk. En dan zijn er nog de groepen, de collectieven, de netwerken... Zo is er Velak, met wie wij twee avonden organiseren. Velak is een platform dat muzikanten, videasten, performers samenbrengt die experimenteren met geluid, video en andere media. Opgericht als vereniging zonder winstoogmerk, organiseert Velak regelmatig events. Wanneer Valek naar het buitenland trekt, gebeurt dat onder de naam "Velak Export #". En in Nova zijn dat er dus twee! Elke avond openen we met een reeks experimentele kortfilms, speciaal gekozen door Billy Roisz en Brigitta Bödenauer, gevolgd door geluid- en beeldperformances. Welkom aan boord van Velak Export #9 ! http://velak.klingt.org/
+ GROUND CONTROL
25.09 > 20:00 [5€ soirée / avond ]
VELAK COMPILATION #1
> 22:00
SIEGFRIED A. FRUHAUF, 2008, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 2'
"9 FILMS I’D LIKE TO SHOW YOU... TODAY"
+ CARTE NOIRE MICHAELA GRILL, 2014, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 3'
+ THE FR - "Les neuf films choisis pour ce programme ont pour point commun le noir, la noirceur. Des chevauchées nocturnes un peu sinistres, des louvoiements d’une chambre obscure à une autre, des insectes répugnants coincés dans un coffrage, des ordures qui se déplacent dans des décombres abandonnés, un écran déchiré qui hurle, des images tremblantes, des voix fantomatiques, … Pendant 58 minutes vous serez transportés dans un labyrinthe d’images et de sons qui fait éclater la frontière entre l’abstrait et le concret." Billy Roisz NL - "De negen gekozen films voor dit programma hebben iets gemeenschappelijks : duisternis, donkerte. Enigszins sinistere nachtelijke ritten, schipperend van de ene donkere kamer naar de andere, walgelijke insecten die vastzitten in een bekisting, vuilnis dat beweegt in verlaten ruïnes, een gescheurd scherm dat schreeuwt, bevende beelden, spookachtige stemmen... Gedurende 58 minuten vervoeren we u in een labyrint van beelden en geluiden dat de grenzen tussen het abstracte en het concrete opblaast." Billy Roisz
BILLY ROISZ & DIETER KOVACIC, 2015, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 13'
+ THE FAREWELL TO HELL SABINE MARTE, 2014, AT, 16MM > VIDEO, VO DE & EN DE & EN OV , 7'
+ ... AS THEY PASS...
VELAK PERF #1 TAMARA WILHELM (DIY ELECTRONICS/VIDEO) DIEB13 (TURNTABLES/VIDEO) BILLY ROISZ (CONCEPT/E-BASS/ELECTRONICS/VIDEO) VERONIKA MAYER (ELECTRONICS) & CONNY ZENK (VISUALS) PAUL GRÜNDORFER (ELECTRONICS), RÉKA KUTAS (CELLO, VOICE) & CLAUDIA LARCHER (VISUALS)
BROGITTA BÖDENAUER, 2006, AT, 16MM > VIDEO, VO DE VO DE , 6'
+ ABSENT NIKKI SCHUSTER, 2015, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 7'
+ ODESSA CRASH TEST(NOTES ON FILM 09) NORBERT PFAFFENBICHLER, 2014, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 6'
+ DARKROOM BILLY ROISZ, 2014, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 13'
2 NIGHTS 7,5 €
26.09 > 20:00 [ 5€ soirée / avond ]
> 22:00
VELAK COMPILATION #2
+ WEISS (WHITE)
TRANSIENT BODIES
ERNST SCHMIDT JR., 1968, AT, 16MM, SANS DIAL ZONDER DIAL , 2'
+ FINGERPRINT
FR - "Les films de cette compilation sont tous basés sur des images de mouvements physiques que l’on fait quotidiennement. En utilisant différents effets et techniques, comme des angles de vue inhabituels, des variations de vitesse, des filtres, des trucs de montage, le corps humain y est transformé jusqu’à un point où la réalité n’est (presque) plus reconnaissable et devient même sans importance. Les images finissent par dépeindre des mondes surréels, ironiques, érotiques ou encore fantomatiques. On se retrouve dans un espace "autre", "au-delà" des images, où les sens stimulent l’imagination". Brigitta Bödenauer NL - "De films in deze reeks zijn allemaal gebaseerd op de beelden van lichaamsbewegingen die we dagelijks uitvoeren. Met verschillende effecten en technieken, zoals ongewone perspectieven, snelheidsveranderingen, filters, montagetrucjes, wordt het de menselijk lichaam getransformeerd tot een punt waar de werkelijkheid (bijna) niet meer herkenbaar is en zelfs irrelevant. De beelden portretteren surrealistische werelden, ironisch, erotisch of spookachtig. We bevinden ons in een "andere" ruimte, "buiten" de beelden, waar de zintuigen de verbeelding prikkelen." Brigitta Bödenauer
PETER WEIBL, 1968, AT, 16MM, SANS DIAL ZONDER DIAL , 1'
+ DIE GEBURT DER VENUS MOUCLE BLACKOUT, 19701972, AT, 35MM, VO EN EN OV , 5'
+ DAS SCHWARZE HERZ TROPFT BATSTELANLEITUNG ZU RINNEN HANS SCHEIRL / URSULA PÜRRER, 1985, AT, 16MM, , 5'
+ PARASYMPATHICA
VELAK PERF #2 IRENE PACINI (VISUALS) & CAROLINE PROFANTER
PRSZR (DRUMS, GONGS & ELECTRONICS) & BRIGITTA BÖDENAUER (VISUALS) JEROBEAM FENDERSON (DIY ELECTRONICS / OSCILLOSCOPE & VISUALS)
>
Infos complètes sur www.nova-cinema.org Meer info op www.nova-cinema.org
MARA MATTUSCHKA, 1986, AT, 16MM, VO ST EN / OV EN OND , 5'
+ OUTER SPACE PETER TCHERKAVSSKY, 1999, AT, 35MM, SANS DIAL ZONDER DIAL , 10'
+ UNTERWERK DARIUSZ KOWALSKI, 2000, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 2'
+ NEON NIK THOENEN / TIMO NOVOTNY, 2003, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 5'
+ MISSISSIPI ARASH T. RIAHL, 2005, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 6'
+ NOT STILL
:00 26.09 > 24 y et b s j Closing d ys N Tommy De
(ELECTROACOUSTICS)
BILLY ROISZ, 2008, AT, VIDEO, SANS DIAL ZONDER DIAL , 10'
+ REIGN OF SILENCE LUKAS MARXT, 2013, AT, VIDEO, VO EN EN OV , 7'
bru rue crickxstraat 15
1060 st. gillis
www.lesateliersclaus.com
02 534 51 03
PRIMA NOVA
7
FR - Auto ou petits-produits, vos films sont faits pour hanter de leurs singularités notre écran avide de découvertes le temps d’une soirée gratuite et, forcément, en votre compagnie. Avantpremières ou non, vos propositions traverseront le filtre de la sélection après visions et interminables discussions. Mais avant tout, et pour vivre ce long processus, envoyez-nous vos films à l’adresse suivante : À vos envois ! NL — Prima Nova is een module voor nieuwe films, kleine producties die niet meteen een plek vinden in onze themaprogramma’s, Open Screens of andere modules. Middellange of lange films, van hier of elders, fictie of documentaire... alles kan in Prima Nova. Onze voorkeur gaat uit naar kleinere producties die elders het grote scherm vaak niet halen. Aarzel dus niet om je eigen film voor te stellen. Uit alle inzendingen selecteert Nova er enkele uit voor een gratis toegankelijke vertoning, gevolgd door een ontmoeting met de maker(s). CINEMA NOVA (PRIMA NOVA) 14 RUE D'ARENBERGSTRAAT 1000 BRUXXEL
01.10 > 20:00 [ Gratis ]
08.10 > 20:00 [ Gratis ]
JEAN-HENRI MEUNIER, 2015, FR, VIDEO, VO FR / FR OV, 90'
ALÈSSI DELL UMBRIA, 2015, FR, HD, VO ES ST FR / ES OV FR OND, 114'
FAUT SAVOIR SE CONTENTER DE BEAUCOUP FR — Jean-Henri Meunier met en scène la rencontre de deux icônes de la subversion : Jean-Marc Rouillan (ancien membre d’Action Directe) et Noël Godin (entarteur et auteur entre autres de "L’Anthologie de la subversion carabinée"), qu’il entraîne sur des chemins de traverse. "Un film d’une liberté de ton assez ébouriffante (…), composé d’une matière opposée à tout système narratif étiqueté. J.H.M. ne donne rien à lire à personne et c’est sa force, sa résistance. Il écrit son film au jour le jour et sans papier, avec ses acteurs et sa caméra en guise de stylo. Par ailleurs c’est un cinéaste d’une très grande précision, comparable en cela à un tireur d’élite : un axe, une prise. (…) Certains puristes du ’jeu d’acteur’ feront la moue en écoutant la voix très haut perchée de Noël Godin confrontée au laconisme longuement travaillé dans les QHS par Jean-Marc Rouillan. Ils auront tort, obligatoirement tort, de se moquer du ravi de la crèche et de son compagnon de route revenu de tous les enfers." (Nan Aurousseau)
24.09 > 20:00 [ Gratis ]
OPEN SCREEN
FR — Et revoilà le moment d’envoyer vos films au Nova. Nul doute que cet été ensoleillé vous aura stimulé. Vous aurez même peut être filmer l’ambiance Mad Max du piétonnier la nuit ! Que ça soit ça ou autre chose, nous attendons vos œuvres et vos travaux, vos essais, vos clips, vos sex tapes, bref, ce que vous voulez, du moment que ça fasse moins de 15 minutes et que ça soit envoyé une semaine à l’avance au 14 rue d’Arenberg, 1000 Bruxxel avec une fiche technique complète ! NL — Eindelijk kan je weer je films naar Nova sturen. Wij zijn er zeker van dat de zonnevitaminen een inspirerende uitwerking gehad hebben. Misschien heb je wel het Mad Max-achtige sfeertje van de nachtelijke voetgangerszone gefilmd ! Of het nu dit is of wat anders, maakt niet uit, als het resultaat maar niet langer duurt dan 15 minuten, en een week op voorhand naar Nova, Arenbergstraat 14, 1000 Bruxxel wordt gestuurd met een technische fiche.
NL — Jean-Henri Meunier brengt twee iconen van de subversie samen : Jean-Marc Rouillan (voormalig lid van Action Directe) en Noël Godin (taartengooier en auteur van o.a. “L’Anthologie de la subversion carabinée”), ze trekken er samen op uit en nemen ons op sleeptouw. "De film straalt een uitgesproken vrijheid uit, het tegengestelde van een klassiek narratief verhaal. JHM zet niets op papier en dat is net zijn kracht. Hij creëert zijn film van dag op dag, papierloos, samen met zijn acteurs. Zijn camera is als het ware zijn pen. Hij is evenwel een filmmaker met grote precisie, zoals een sluipschutter : Eén hoek, één take (.... ). Sommige puristen zullen zeuren over het contrast tussen de felle stem van Noël Godin en het doorwrochte laconisme van Jean-Marc Rouillan, jarenlang gerijpt in streng bewaakte gevangenissen. Maar wie spot met deze naïeve enthousiasteling en zijn metgezel die de uithoeken van de hel heeft gezien, heeft het onvermijdelijk bij het foute eind." (Nan Aurousseau)revenu de tous les enfers." (Nan Aurousseau)
ISTMEÑO, LE VENT DE LA RÉVOLTE
FR — Agents blanchissants très peu soumis à la controverse sinon en ce qui concerne leur réel potentiel énergétique, les énergies renouvelables sont cette panacée de la politique du renouveau énergétique que nul n’oserait égratigner sous peine de passer pour plus fossile que le dernier des Ford. Pourtant, parfois, même la où le vent souffle, la production d’énergie sème la discorde. Dans l’isthme de Tehuantepec, territoires venteux d’un Mexique rural, l’arrivée de grosses entreprises énergétiques appâtées par la volonté de faire de la région le plus vaste parc éolien du continent, soulève les communautés non sur base d’un Nimby faiblement argumenté mais bien d’une combinaison de facteurs à même d’endommager durablement l’équilibre de leurs communautés pour mieux combler un besoin énergétique de cités éloignées. Immergé au cœur même des communautés résistantes, Aléssi Dell’Umbria témoigne des dangers portés par cette machinerie pour leur mode de vie et ensuite de l’organisation de la lutte jusqu’à la réorganisation militante en une société indépendante du contrôle de l’état central. Toujours en cours, la lutte sera commentée par le réalisateur présent pour cette projection. NL — Hernieuwbare energie is het wondermiddel van het moderne en duurzame energiebeleid. Niemand durft er kritiek op te uiten uit schrik om als een fossiel van de vorige eeuw te worden afgedaan. Maar soms lokt zelfs eenvoudigweg het waaien van de wind controverse uit over de energieproductie. Op de landengte van Tehuantepec, een winderig Mexicaans plattelandsgebied, bouwen investeerders het grootste windpark van het continent. De lokale gemeenschappen verzetten zich massaal. Niet met zwakke Nimby-argumenten, maar omdat het project de levensvatbaarheid en het evenwicht van de lokale gemeenschap voorgoed verbreekt en dit om aan de energiebehoeften van grote bedrijven en verre steden te voldoen. Alessi Dell’Umbria toont welke gevaren dit project voor lokale gemeenschappen vormt en hoe de militante strijd tot stand komt. Aléssi Dell’Umbria komt na de vertoning getuigen over de strijd die ook nu nog volop gaande is.
8 LABO & CO
Labo & Co FR — Marqués par la qualité de la matière, des lumières et des couleurs renversantes des deux sorties bruxelloises "L’oeil du cyclope" et "Topologie du vide", notre conviction se renforce: au-delà du rouleau compresseur numérique, la matière celluloïd conserve une place de choix dans le foisonnement de créations cinématographiques. Après le coup de bambou originel asséné par l’arrivée du tout au numérique, l’argentique se relève et révèle toute la force de la matérialité magique de ses photogrammes… Malgré l’impossibilité de montrer ces films dans leur format d’origine en grande partie à cause du coût de production devenu prohibitif, nous vous proposons une petite sortie de ces deux films tournés en grande partie en pellicule, accompagnés d’une exposition du collectif de bidouilleurs de bobines et de la matière image : le LABO. Sont également à l’affiche : deux séances de courts-métrages issus des caméras des laborantins et un concert de Sam Rushton, compositeur de la bande-son de "Topologie du vide" accompagné, pour l’occasion, de son acolyte Fa Cesario pour un concert de leur groupe TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ. Chaque quinzaine, une soirée où expérience et bobine s’emmêlent pour vos mirettes ébahies et vos âmes fascinées.
VERNISSAGE : 10.09 > 19:00 EXPO : 11.09 — 25.10
EXPO
FR — Collectif d’amoureux de la matière sensible, le LABO ne se limite évidemment pas aux uniques Jen Debauche et son cyclope. Depuis 2005, le LABO accueille des plasticiens et cinéastes aux univers singuliers et protéiformes. Pour cette rentrée, notre bar sera envahi par des tirages inédits de photogrammes des bobines laborantines et autres installations visuelles qui, toutes, feront vivre la pellicule sous des formes sans cesse en mutation. Pour lancer cette rentrée, le vernissage sera le moment privilégié pour découvrir des projections et boucles qui, fragiles, ne pourront malheureusement pas s’exhiber tout au long de la programmation. Une rentrée à ne pas manquer !
NL — Bij het bekijken van de twee nieuwe Brusselse pellicule-creaties,"L’oeil du cyclope" en "Topologie du vide" sprak de kwaliteit van de materie, maar het duizelingwekkende licht- en kleurenspel, ons meteen aan. Steeds opnieuw zijn we ervan overtuigd dat pellicule met recht en rede nog een plaats mag opeisen naast het numerieke. Na de mokerslag die de analoge foto en film te verduren kregen bij de tsunami van numerieke mogelijkheden, herwint de negatieffilm stilaan haar kracht als magisch materiaal. Door de hoge productiekosten is het onmogelijk om de twee films in hun originele formaat te vertonen. Toch kunnen we een beperkte release aanbieden van deze twee films, die voor een groot deel gedraaid werden op pellicule. Hieraan koppelen we eveneens een tentoonstelling van het collectief van knutselaars met bobijnen en beeldmateriaal : LABO. Staan op de affiche : twee vertoningen met kortfilms gemaakt met in het film labo en een concert van Sam Rushton, componist van de soundtrack van "Topologie du vide". Rushton laat zich vergezellen door zijn handlanger Fa Cesario voor een concert van hun groep TH‡ L∆$Ð VØLÐ. Om de twee weken trakteren de pelliculevreters je op allerlei experimenten om duimen en vingers bij af te likken.
NL — Als collectief van dweepsters met gevoelig materiaal, is LABO natuurlijk meer dan enkel Jen Debauche en haar cycloop. Al sinds 2005 onthaalt LABO beeldende kunstenaars en filmmakers met een voorliefde voor het bijzondere die verschillende gedaanten aannemen. Voor de aanvang van dit nieuwe seizoen, zal onze bar ingenomen worden door fotogram-afdrukken van labo-bobijnen en andere visuele installaties die allemaal pellicule tot leven brengen in vormen in voortdurende mutatie. De vernissage is het uitgelizen moment om projecties in loop te ontdekken die zo fragiel zijn dat ze enkel die avond te zien zijn !
10.09 > 20:00 + 20.09 > 18:00 + 10.10 > 18:00 + 24.10 > 20:00 [5€ / 3,5€]
L’OEIL DU CYCLOPE
JEN DEBAUCHE, 2015, BE, HD, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 50'
FR — "L’œil du cyclope" s’ouvre comme une blessure entre la nuit du cosmique et celle de l’infiniment petit. Lumière, image de l’éveil de la conscience humaine. Conscience du spectateur comme du solitaire personnage principal. La lumière comme force primitive et opérante du film. "L’oeil du Cyclope", avec une grande maîtrise des bases radicales de la fabrication d’un film, évoque le cinéma du théâtre d’ombres et de la lanterne magique, en étant ponctué de mises en abîmes des caractères primitifs du cinéma : lumière, défilement, mouvement mécanique et circulaire. Le film suit la marche d’un unique personnage à travers bois, montagnes, cavernes et déserts. Il pourrait, si on le veux bien, représenter un archétype humain universel, et sa marche, le déroulement d’une existence. Chaque escalade, plongée, passage souterrain prend une aura symbolique. Aura renforcée par le caractère froid mais intime de l’image cinématographique, nous rappelant que notre vie n’est qu’une étincelle dans la nuit. NL — "L’oeil du cyclope" ontvouwt zich tussen de kosmische nacht en het oneindig kleine. Het licht, als beeld van de wording van het menselijke geweten. De gewaarwording van de kijker als solitair hoofdpersonage. Het licht, eveneens als oerkracht en voedingsbron voor de film zelf. "L’oeil du cyclope" roept de vervlogen filmtechnieken op van het schaduwspel en de lanterna magica, met de basiskenmerken van de cinema zoals belichting, opeenvolging, mechanische en cirkelvormige beweging. De film volgt het reilen en zeilen van een enkel personage doorheen bossen, bergen, grotten en woestijnen. Het archetype van de universele mens en diens tocht, de weg van het bestaan. Over elke beklimming, duikeling, ondergrondse gang hangt een symbolisch aura. Deze sfeer wordt versterkt door het kille, maar intieme karakter van het cinematografisch beeld, dat ons eraan herinnert dat ons leven niets meer is dan een vonkje in de nacht.
+ TOPOLOGIE DU VIDE
TATIANA BOHM & DOMINIK GUTH, 2015, BE, HD, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 22'
FR — Alors qu’un point de vue bruxellois inédit se dévoile sous les coups de bêches d’un aménagement à hauteur d’homme, les lourds engins affûtent leurs chenilles pour dévoyer la richesse sauvage et fleurie de ce terrain vague avec vue sur buildings, grues et antennes. Tourné en 16mm en stop motion par le cinéaste Dominik Guth et la plasticienne Tatiana Bohm, "Topologie du vide" fascine entre autres par le jeu sur la matière et les couleurs qui apportent à l’imperturbable alternance des saisons une touche acide qui révèle toute l’irréalité de ce lieu champêtre en sursis, isolé dans une forêt de béton… NL — Terwijl een oogpunt op Brussel vanuit mensenhoogte ontsluierd wordt onder de spadesteken van een terrein in aanbouw, slijpen zware machines hun rupsbanden om komaf te maken met de rijkelijke en bebloemde natuur van het braakland met zicht op hoge gebouwen, kranen en antennes. Gedraaid op 16mm-film met de stop-motion techniek door cineast Dominik Guth en beeldend kunstenaar Tatiana Bohm, fascineert "Topologie du vide" onder meer door het spel met materie en kleur dat een bittere toets aanbrengt aan de onverstoorbare wisseling van de seizoenen, alzo de irrealiteit van deze bucolische plek met respijt onthullend, geïsoleerd in een betonnen woud...
LABO & CO 9
COURTS MÉTRAGES / KORTFILMS
COURTS MÉTRAGES / KORTFILMS
20.09 > 20:00 + 10.10 > 20:00 [5€ / 3,5€]
16.10 > 20:00 [ GRATIS ]
LABO EN COURTS
FR — Exhausteurs de sensations naturelles, les courts-métrages, clips, essais, extraits de films et mini-performances mises en place par les membres de l’équipe laborantine embelliront les seconde et troisième séances de "L’oeil du cyclope" et "Topologie du vide". Et par la même occasion, ils auront le bon goût de vous laisser voir une partie des images fixes du bar prendre vie ! Animations, films et clips déjantés, recherche sur la lumière, mix d’univers forts en sens et en émotions, autant d’objets cinématographiques qui donnent un avant-goût de ce qui a pu être conçu dans les murs du LABO. Deux compilations pour se perdre et se surprendre. Comme point de départ, la pellicule, ses expérimentations et manipulations… bonnes séances !
> Encore en cours de rassemblement à l’heure du bouclage du programme, les compilations dévoileront leurs surprises foisonnantes aux soirs des projections. Et pour les plus curieux, tenez le site du Nova à l’œil, de nouvelles infos y naîtront ! NL — Als inleiding op de tweede en derde voorstelling van "L’oeil du cyclope" en "Topologie du vide", tonen de leden van LABO enkele kortfilms, clips, filmessays, filmfragmenten en mini-performances. Zij zullen je ook laten zien hoe een aantal vaste beelden van de foyer tot leven komen ! Een bonte verzameling van animaties, films, excentrieke clips, lichtexperimenten, maar ook cinematografische objecten die een voorsmaakje geven van wat er zoals gemaakt wordt binnen de muren van LABO. Twee eclectische compilaties met als vertrekpunt de pellicule, waarmee wordt geëxperimenteerd en gemanipuleerd...
> Daar de compilatie nog samengesteld wordt op het moment dat het Nova- krantje verschijnt, zal de inhoud ervan een verrassing op de avond zelf zijn. De nieuwsgierigen vinden binnenkort info op de website van Nova.
AJC ! ATELIER ARGENTIQUE
FR — L’expérimentation et le no- budget sont deux maîtres mots des appels à projet de l ’AJC ! (Atelier Jeunes Cinéastes). C’est une série de court-métrages éclectiques, aux thèmes libres et navigant du documentaire intimiste à l’essai poétique, que propose cette fois-ci l’atelier pour cette avant-première des films de l’appel à projet 2013 sur support argentique. NL — Experiment en no-budget zijn de sleutelwoorden in de projectoproep van het AJC ! (Atelier Jeunes Cinéastes). Het resultaat van de projectoproep 2013 is een reeks eclectische kortfilms op analoge pellicule, met vrij thema en navigerend tussen intimistische documentaire et poëtisch essay, in avant-première in Nova te zien !
+ THERE ARE NO WRONG CHOICES ANNE COLLET, 2015, BE, SUPER8 > VIDEO, 30'
FR — En déblayant la maison familiale à la mort de son père, la réalisatrice trouve une collection de films 8mm et de diapositives dont elle avait oublié l’existence. NL — Wanneer ze het huis opruimt na de dood van haar vader, vindt de regisseuse een reeks films op 8mm en de dia’s waarvan ze het bestaan al lang vergeten was.
+ EAU VIVE
KHRISTINE GILLARD, 2015, BE, SUPER8, VO / OV , 8'
FR — Dialogue poétique et imagé. NL — Poëtische en kleurrijke dialoog.
+ BASJA UNDERGROUND
JULIEN DOIGNY, 2015, BE, SUPER8, 20'
FR — « Des enfants que j’ai vu grandir deviennent adolescents. Ils sont bruxellois, bilingues néerlandais-français et vont construire le futur de cette ville sans doute construisent-ils déjà le présent. » NL — “Kinderen die ik heb zien opgroeien worden adolescenten. Ze zijn Brussels, tweetalig en bouwen de toekomst van deze stad, en ongetwijfeld bouwen ze nu al het heden.”
+ VECINAS
NATALIA SARDI, 2015, BE, 16MM, 11'
FR — La solitude de deux femmes qui habitent dans un même bâtiment, l’une se trouve souvent dans sa chambre, l’autre dans une cave. La solitude de deux femmes qui habitent dans un même bâtiment, l’une se trouve souvent dans sa chambre, l’autre dans une cave. NL — De eenzaamheid van twee vrouwen die in hetzelfde gebouw wonen. De ene bevindt zich vaak in haar kamer, de andere in de kelder.
CONCERT
24.10 > 22:00 [7,5€ / 6€]
TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ
"₤V▲PǾR▲₮IǾN" – TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ
FR —TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ est un duo d’improvisation formé en 2010 à Bruxelles, basé depuis peu dans le sud de la France. Fa Cesario – ancien collaborateur de GOL, Erik Minkinen ou encore Seiji Murayama ; également actif dans le théâtre et actuellement en résidence au GMEM – et Sam Rushton – batteur, guitariste, songwriter et improvisateur électronique qui a entre autre travaillé avec Nico Mush et Tattoo Noise Act – utilisent des instruments électroniques modifiés (circuit bending) et des synthétiseurs modulaires (modules euroracks open source reprogrammés). Et de créer leur musique à partir d’un mélange d’improvisations et de covers aux accents noise xp et psychédéliques. Lors de l’enregistrement de leur premier album "WITCH WATERS", plusieurs instruments ont brûlés… Mais pas d’inquiétude pour autant ! Au Nova, la santé de nos extincteurs est LA priorité.
NL — TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ is een impro-duo dat in 2010 opgericht werd in Brussel en sinds kort gebaseerd is in het zuiden van Frankrijk. Fa Cesario (vroegere medewerker van GOL, Erik Minkinen of nog Seiji Murayama ; eveneens actief in het theater en momenteel in residentie in GMEM) en Sam Rushton (slagwerker, gitarist, liedjesschrijver en elektronische improvisator die onder andere gewerkt heeft met Nico Mush en Tattoo Noise Act) gebruiken elektronisch gemanipuleerde instrumenten (circuit bending) en modulaire synthesizers (geherprogrammeerde open source euroracks). Ze creëren hun muziek op basis van een mengeling van improvisatie en covers, en ze zijn niet vies van noise, experimenteel en psychedelica. Tijdens de opnamen van hun eerste album "WITCH WATERS" werden verschillende instrumenten verbrand... Geen paniek echter, in Nova hechtten we het grootste belang aan de gezondheid van onze brandblusapparaten.
+ BARBARA DANS LES BOIS
NICOLAS CLÉMENT, 2015, BE, SUPER8 > 16MM, 14'
FR — Barbara et ses créations de laine dans l’environnement qu’elle a choisi comme écrin naturel, la forêt domaniale de Vielsalm. NL — Barbara en haar wolcreaties in een omgeving die ze gekozen heeft als natuurlijk juwelendoosje, het staatsbos van Vielsalm.
10 LES SCOTCHEUSES COURTS MÉTRAGES / KORTFILMS
18.09
LES SCOTCHEUSES FR — Les Scotcheuses est un collectif de cinéma en super 8 qui rassemble, à chaque projet et autour d’un noyau de fidèles acharnés, les énergies et les bonnes volontés rencontrées en chemin. Elles s’inscrivent dans la tradition d’un cinéma militant qui participe plus qu’il n’accompagne des luttes et des formes de résistance. Elles se situent à la croisée de plusieurs envies et partagent certains principes : échange des savoirs et des expériences, prises de décisions collectives, remise en cause des hiérarchies et de la division du travail. Certain-es ont déjà une histoire avec la fabrication de films, d’autres non. Chaque film est l’occasion de concrétiser ces principes et de ré-inventer les formes et les manières de faire au cinéma, à l’écriture, au tournage, au montage, mais aussi lors des projections et de la rencontre avec les spectateurs. Nous vous proposons ce soir de découvrir l’intégralité des films issus de cette expérience !
> 20:00 [ 2,5€ ]
SCOTCHEUSES PART I
NL — Les Scotcheuses is een collectief van filmmakers in super 8 dat voor elk project rond een vaste kern van getrouwen de energie en goodwill verzamelt die ze onderweg tegenkomen. Het collectief plaatst zich in de traditie van een militante cinema die participeert in de strijd en de verzetsvormen die ze documenteert. Les Scotcheuses jongleert met meerdere doelstellingen en principes : uitwisselen van kennis en ervaring, collectieve besluitvorming, in vraag stellen van hiërarchie en arbeidsverdeling. Sommige leden hebben al een lange ervaring in het filmmaken, andere niet. Ze zien elke film als een gelegenheid om hun principes toe te passen en om cineastische vormen en methodes opnieuw uit te vinden, niet alleen bij het schrijven van scenario’s, het draaien en de montage, maar ook bij het projecteren van de film en de ontmoeting met de kijkers. Op deze avond tonen wij alle films die dit collectief op hun eigenzinnige manier al gemaakt hebben !
5€ 5€ / 3, : d n o / Av Soirée > 22:00 [ 2,5€ ]
ZAD PART II
FR — Tout commence lorsque quelques personnes, ayant déjà une pratique du super 8, proposent de faire un film lors d’une fête des mort ("Le bal des absent-es"), en ouvrant sa fabrication aux autres personnes présentes. L’expérience continue à Martres, avec des éleveurs en lutte ("Anomalies"). le groupe s’agrandit et fait à nouveau défiler la pellicule, de la caméra au projecteur – en passant par la scotcheuse pour le montage ! NL — Alles begint als enkele mensen die ervaring hebben met super 8 voorstellen een film te maken tijdens een feest van de doden ("Le bal des absent-es"), en daarbij de andere aanwezigen uitnodigen om mee te werken aan de film. De ervaring loopt verder in Martres, met strijdende veehouders ("Anomalies"). De groep groeit en het pellicule blijft lopen, van de camera naar de projector – via de scotcheuse ("de plakster") die instaat voor de montage !
FR — L’aventure se poursuit sur la ZAD de Notre-Dame-Des-Landes, avec l’idée d’aller y tourner une fiction. Au travers d’un atelier de cinéma ouvert aux volontaires – pour (s’)apprendre à utiliser la caméra, à prendre des sons, à développer la pellicule, etc. – un film s’est créé, qui, à la nuit tombée du dixième jour, a illuminé le ciel de la zone ("Sème ton western"). Puis, avec l’envie de prendre plus de temps, nous avons passé un an, en se retrouvant régulièrement, à fabriquer une autre fiction ("No ouestern"). NL — Het avontuur gaat verder in de ZAD van Notre-Dame-des-Landes, waar we een fictiefilm wilden draaien. In een workshop die open stond voor vrijwilligers – om te leren camera’s te gebruiken, geluid op te nemen, film te ontwikkelen, … – werd een film gecreëerd die bij zonsondergang op de tiende dag de nacht oplichtte boven de zone ("Sème ton western"). Omdat het zo’n goede ervaring was, hadden we zin in meer, en hebben we elkaar het daaropvolgende jaar regelmatig opgezocht om nog een fictiefilm te draaien ("No ouestern").
+ BAL DES ABSENT-ES
+ ANOMALIES
+ SÈME TON WESTERN
+ NO OUESTERN
FR — "Le bal des absent-es" est le nom donné à cette fête célébrant les dix ans de la mort d’une jeune fille atteinte d’un cancer. Trois jours pour retrouver nos morts, pour dire celles et ceux qui nous habitent encore parfois, pour réinventer, à tâtons, des rituels. Et il y a ce film, tourné, développé, monté sur place et projeté le dernier soir, qui a autant créé la fête que la fête l’a fabriqué.
FR — Ciné-tract tourné sur trois jours de fête, dans le Tarn. Nous avons proposé à nos hôtes, éleveurs de brebis, en lutte contre les règlementations européennes, de faire un film. Au départ, il y a ce qu’ils défendent dans leur refus et à l’arrivée un film burlesque des temps modernes.
FR — Un western post-apolitique avec une barricade transformée en lieu de vie et de fête, une chevauchée fantastique à vélo, des semeuses à la volée, des courses poursuites à répétition, des effets pyrotechniques, les mystérieuses apparitions des streumon et deskeutru, ou encore des tritons crêtés à l’orée du bois : c’est tout ça "Sème ton Western" !
FR — Deux auto-stoppeuses et une chambre à air débarquent sur une terre libérée : on dirait un western mais sans machos finis ; on dirait le monde de demain mais tel qu’il pourrait être aujourd’hui ; on dirait une fiction mais qui n’a pas vraiment d’intrigue. Pourtant, quelque chose s’y trame…
LES SCOTCHEUSES, 2013, FR, SUPER8, VO / OV, 20'
NL — "Le bal des absent-es" is de naam van een feest voor de tiende verjaardag van het overlijden van een meisje met kanker. Drie dagen waarin we onze overledenen opzoeken, praten met degenen die in ons hoofd blijven leven en rituelen heruitvinden. En dan is er die film die we draaien, monteren en de laatste avond projecteren, een film die zowel het onderwerp is van het feest als andersom.
LES SCOTCHEUSES, 2013, FR, SUPER8, VO / OV , 20'
LES SCOTCHEUSES, 2014, FR, SUPER8, VO / OV , 23'
NL — Een ciné-tract gefilmd tijdens drie dagen feesten in de Tarn. We stelden aan onze gastheren, schapentelers die vechten tegen Europese reguleringen, voor een film te maken. Die begint als een documentaire over hun strijd en eindigt als een komedie over de moderne tijd.
> 23:30 [GRATIS]
CONCERT
FR — Chaque étape de notre voyage est ponctuée par quelques notes de musique, un boeuf ou un concert des Chateignes-all-stars, et le bar du Nova ne sera pas épargné ! N’hésitez pas, approchez, dansez – et si vous avez un instrument : jouez avec nous ! NL — Elke etappe van onze reis wordt afgewisseld met een muziekje, een improvisatie of een concert van de Chateignesall-stars, en de bar van de Nova zal er niet van gespaard blijven ! Don’t be shy, kom erbij, dans – en als je een instrument meebrengt : join the jam session !
NL — Een postapolitieke western waarin een barricade wordt omgevormd tot een plek om te wonen en te feesten, met fantastische paardenritten op de fiets, met zaaisters die uit alle macht achtervolgingen blijven inzetten, pyrotechnische effecten, mysterieuze verschijningen van de streumon en deskeutru, tritons met kammen aan de rand van het bos : "Sème ton Western" heeft het allemaal !
LES SCOTCHEUSES, 2015, FR, SUPER8, VO / OV , 27'
NL — Twee liftsters en een binnenband stappen uit in een bevrijd land : het lijkt op een western maar dan zonder macho’s, het lijkt op sciencefiction maar dan in een toekomst die vandaag zou kunnen bestaan ; het lijkt op fictie maar dan zonder intrige. En toch hangt er iets in de lucht...
19.09 > 17:00
BRUXELLES ET LE SCOTCH FR — Ce samedi, on rend visite à la ZAD du Keelbeek, lieu de résistance au projet d’une méga-prison bruxelloise, pour faire une lecture mise en espace de notre texte "Aucune terre en vue, aucune mer non plus d’ailleurs", sur une prison perdue en mer (et plein d’autres remous), écrit à plusieurs, scotché-es ou pas, l’été dernier à Aniane, suite à un week-end anti-carcéral et à une envie de construire à plusieurs du théâtre pour partager nos réflexions et nos colères. Ça se fera à 17h, suivi de "Sème ton Western" en plein air – la nuit ! Le dimanche, on re-projette "No ouestern", après la tâble d’hôte du 123 rue royale. NL — Op zaterdag brengen we een bezoekje aan de ZAD van Keelbeek, waar er gestreden wordt tegen de geplande Brusselse megagevangenis, waar we onze tekst zullen brengen : "Aucune terre en vue, aucune mer non plus d’ailleurs", over een gevangenis die verloren raakt op zee (en nog een massa andere golven en draaikolken), die collectief geschreven werd door mensen die al dan niet scotcheurs/ses zijn, vorige zomer in Aniane, na een antigevangenisweekend met het idee om met meerderen een toneelstuk te creëren om onze gedachten en onze woede te delen. We beginnen eraan om 17u en volgen het op met een projectie van "Sème ton Western" in open nachtlucht ! Op zondag spelen we "No ouestern", na de gastentafel in de Koningsstraat 123.
EROS PIGALLE 11
Eros Pigalle 02.10
SOIRÉE / AVOND 7,5€ / 6€
20:00
FR — Riche d’une série de photos exceptionnelles signées Gilles Elie Cohen et de textes inédits écrits par Joël Houssin et Ange Rebelli, Eros Pigalle emmène ses lectrices et ses lecteurs à la fin des années 70, dans un périple haut en couleurs à la découverte des sex shops et des bars à strips qui fleurissaient alors autour des boulevard de Clichy et Rochechouart. “Pigalle n’est pas un simple quartier, c’est un empilement de mondes disparus, chacun laissant une cicatrice dans la chair du suivant.” (Joël Houssin) A l’occasion de la sortie de ce livre aux éditions Serious Publishing (Paris), le Nova et asbl Marcel - Offscreen s’associent pour vous offrir une soirée ressuscitant l’atmosphère de ce quartier légendaire à travers la projection de documentaires d’époque et de deux longs métrages emblématiques de l’âge d’or du cinéma X français, assortis de shows de strip-teases.
NL — Rijkelijk geïllustreerd met een reeks uitzonderlijke foto’s van Gilles Elie Cohen en van een aantal onuitgegeven teksten voorzien, geschreven door Joël Houssin en Ange Rebelli, neemt het boek Eros Pigalle de lezer mee op een kleurrijke ontdekkingstocht naar het einde van de jaren zeventig toen rond de boulevards de Clichy en Rochechouart talloze seksshops en striptenten floreerden. “Pigalle is niet zomaar een wijk, het is een opeenstapeling van verloren werelden, waarvan elkeen een litteken in het vlees van de volgende laat.” (Joël Houssin) Ter gelegenheid van de publicatie van dit boek, slaan uitgeverg Serious Publishing (Paris), Cinema Nova en vzw Marcel / Offscreen de handen in elkaar om jullie een avond aan te bieden die de atmosfeer van de legendarische buurt opnieuw tot leven wekt aan de hand van een compilatie van reportages, documentaires en trailers, gekoppeld aan twee iconische speelfilms uit het Gouden Tijdperk van de Franse Cinema X en afgewisseld met live strip acts.
> En présence de Gérard Kikoïne, le pape du “porno chic” et véritable pilier du genre ("Parties fines", "Jouir !", "Bourgeoise et salope"…).
> In aanwezigheid van Gérard Kikoïne, de paus van de "porno chic" op z'n frans ("Parties fines", "Jouir !", "Bourgeoise et salope",…) .
Compilation / Compilatie
> 20:00 [2,5€]
MONDO PIGALLE FR — Une sélection de reportages d’époque évoquant les rues de Pigalle, le strip-tease et le cinéma porno dans le contexte des années 60 et 70, avec entre autres : NL — Een selectie historische reportages en tijdsdocumenten die de straten van Pigalle, de striptease scène en de seksbioscopen uit de jaren zestig en zeventig evoceren, met onder andere :
> 22:00 [5€ / 3,5€]
> 24:00 [5€ / 3,5€]
+ LOLO PIGALLE
CLAUDE MULOT, 1975, FR, VIDEO, VO / OV , 84'
GÉRARD KIKOÏNE, 1978, FR, VIDEO, VO / OV , 75'
LE SEXE QUI PARLE
ENTRECHATTES
MARGUERITE DURAS, 1965, FR, VIDEO, VO / OV , 16'
FR — En 1965, Marguerite Duras rencontre et interviewe la strip-teaseuse Lolo Pigalle, qui nous livre un avis brut de décoffrage à propos de son métier. Près de 15 ans plus tard, toujours en activité, Lolo Pigalle accompagne et guide le photographe Gilles Elie Cohen dans son odyssée photographique à travers les hauts lieux parisiens de l’industrie du sexe. NL — In 1965 ontmoet en interviewt Marguerite Duras de stripteaseuse Lolo Pigalle, die haar ongezouten mening spuit en een ongegeneerde inkijk geeft in haar pikante beroepsactiviteit.
+ VIOLA VIBRATO PIERRE ALAUX, 1970, FR, VIDEO, VO / OV , 11'
FR — Dans le décor du mythique Crazy Horse Saloon, interview de Viola Vibrato, 19 ans, ancien petit rat de l’opéra et désormais strip-teaseuse. Elle parle de sa carrière, de son rapport au public et de son évolution vers plus de nudité. NL — Een interview tegen het decor van de mythische Crazy Horse Saloon van Viola Vibrato, 19 jaar, een voormalige figurant in de opera van Parijs en nu stripper. Ze vertelt over haar carrière, haar relatie met het publiek en de evolutie in haar beroep naar meer naaktheid.
+ ENQUÊTE SUR LES FILMS ÉROTIQUES 1974, FR, VIDEO, VO / OV , '
FR — Interviews de protagonistes du milieu des films érotiques et pornographiques : Lucien Hustaix (réalisateur), Claudia Zanthe (actrice), Pierre D’Orta (distributeur), Pierre Soudet (président de la commission de contrôle). NL — Interviews met enkele protagonisten uit het milieu van de erotische en pornofilm : Lucien Hustaix (regisseur), Claudia Zanthe (actrice), Pierre D’Orta (distributeur), Pierre Soudet (voorzitter van de controle commissie)
FR — Fleuron de la filmographie du porno français, ce film emprunte le thème du mythique "Gorge Profonde" de Gerard Damiano. Joëlle, mariée à Eric, travaille dans le milieu publicitaire. Un couple bourgeois sans histoires. Mais soudain, après une soirée entre amis, son sexe commence à parler avec une voix criarde… Le caractère hors normes du "Sexe Qui Parle" réside d’abord dans ses qualités formelles : montage de Gérard Kikoïne, photographie signée Roger Fellous (qui fut opérateur chez Duvivier et Buñuel). Son intérêt réside également dans un intrigant mélange des genres. A la fois drame bourgeois, comédie paillarde à la lisière de la vulgarité, flirtant même avec le genre horrifico-fantastique, ce chef-d’œuvre remporta le Grand Prix du premier (et dernier) Festival du Film Pornographique organisé à Paris en août 1975. Ses séquences hard furent en outre transférées au format Super 8 et commercialisées en VPC par Eagle France sous les titres "Délire vaginal", "Les Branleuses en partouze", "Une queue pour deux lesbiennes"… NL — Deze parel aan de kroon van de Franse pornocinema ontleent zijn thema aan het al even legendarische Deep Throat van Gerard Damiano. Joëlle, getrouwd met Eric, werkt in de reclamewereld. Een bourgeois koppel zonder meer. Maar opeens, na een avond onder vrienden, begint haar kut met een schril stemmetje te praten … Het buitengewone karakter van Le Sexe Qui Parle ligt eerst en vooral in zijn formele kwaliteiten : de montage van Gérard Kikoïne, de beeldvoering van Roger Fellous (die nog DOP was onder Duvivier en Buñuel). Het belang zit ook in de intrigerende mix van verschillende genres : de film is zowel een burgerlijk drama als een boerse komedie op het randje van het vulgaire en flirt met de conventies van het horror en fantastische genre. Dit meesterwerkje van hardcore erotiek won in augustus 1975 de Grote Prijs op het eerste (en laatste) Pornografisch Film Festival van Parijs. De meest expliciete scènes werden ook overgebracht op Super 8 en op de markt gebracht in VPC door Eagle France met ronkende titels als "Délire vaginal", "Les Branleuses en partouze", "Une queue pour deux lesbiennes"…
> D’après Le Dictionnaire des films français pornographiques et érotiques en 16 et 35 mm, Serious Publishing.
> Vrij naar "Le Dictionnaire des films français pornographiques et érotiques en 16 et 35 mm", Serious Publishing.
FR — Une infirmière est engagée par la famille d’un milliardaire pour assassiner celui-ci en le faisant… mourir de plaisir. Mais elle s’éprend de sa victime et ne remplit pas son contrat. Ce film brillamment mis en scène et aux dialogues savamment ciselés constitue une des œuvres maîtresses du hard français. Ses deux scénaristes ont puisé leur inspiration dans des références prestigieuses, à commencer par "Théorème" de Pasolini qui met également en scène l’intrusion d’un étranger (ici une infirmière prénommée "Ange") dans une famille dont il séduit chaque membre. Le pitch de la nurse provoquant le décès de ses "patients" en leur procurant un ultime orgasme rappelle "L’Ange rouge" de Masamura. A travers l’amour synonyme de mort et l’ambivalence entre Eros et Thanatos, "Entrechattes" évoque aussi l’œuvre transgressive de George Bataille. NL — Een verpleegster wordt door de familie van een miljardair ingehuurd om deze laatste te vermoorden door hem te laten sterven van plezier. Maar ze wordt verliefd op het slachtoffer en dreigt haar contract niet na te komen. Een briljante mise-en-scène en vakkundige dialogen maken deze film tot één van de meesterwerken van de Franse pornocinema. De twee scenaristen hebben zich laten inspireren door prestigieuze voorbeelden, te beginnen met "Teorema van Pasolini" waarin een vreemdeling in een familie binnendringt en er elk lid verleidt. De verpleegster (genaamd "Angel") die hier de dood van haar patiënten bewerkstelligt door middel van een ultiem orgasme refereert aan "Red Angel" van Yasuzô Masumura. En doorheen de liefde die synoniem is met de dood en de ambivalente verhouding tussen Eros en Thanatos, roept "Entrechattes" ook het transgressieve werk van George Bataille op.
DJ Set > 23:30
CLUBBING FR — Djs sets soul, funk et disco 70s. Tout au long de la nuit, plusieurs djs vous propulseront dans l’ambiance musicale torride de la fin des années 70 : la bande son d’Eros Pigalle ! NL — Gedurende de hele nacht zullen DJ sets vol stomende soul, funk en disco jullie in de zwoele en libertijnse sfeer van het einde van de jaren zeventig onderdompelen : de perfecte Eros Pigalle soundtrack !
12 VARIA
VARIA
PERFORMANCES + COURTS MÉTRAGES / KORTFILMS
CONCERT
22.10 > 20:00 [7,5€ / 6€]
SOIRÉE XP
FR — Pas mal de choses se passent du côté du cinéma expérimental, avec un regain d’intérêt pour le genre qui se confirme de plus en plus. De même, côté expérimentation musicale, il y a un fourmillement de projets tout aussi intéressant. Et souvent des croisements ou des collaborations d’ailleurs se font entre les deux milieux. Ce programme XP sera ainsi l’occasion de faire une incursion dans la scène musicale expérimentale française, en allant à la rencontre de quelques-uns de ses nouveaux protagonistes, parmi ceux les plus interpellants. Utilisant de plus en plus un mélange d’instruments et appareils analogiques, électroniques et digitaux, voire des instruments faussement démodés, car anciens, ou carrément "archaïques", ces musiciens créent des environnements sonores ou des compositions musicales où l’héritage de sonorités du passé croisent celles appartenant à notre temps. La soirée que vous propose le Nova sera un long voyage dans la création musicale contemporaine qui prend source dans l’hexagone. Mais nous vous parlions aussi de cinéma, et le programme inclura donc aussi quelques films choisis dans un répertoire celui-là international. Préparez vos oreillettes et vos lunettes ! NL — Sinds enige tijd herleeft de belangstelling voor experimentele cinema. En ook op muzikaal vlak leeft er wat. En uit de kruising tussen beide ontstaan er vaak heel mooie dingen... Dit programma XP is de gelegenheid om een uitstapje te maken in de experimentele Franse muziekscene, door kennis te maken met enkele nieuwe protagonisten, waaronder enkele van de meest opvallende. Nu er steeds meer gebruik gemaakt wordt van een mengeling van analoge, elektronische en digitale instrumenten en apparatuur, en zelfs gewoon ouderwetse of rechtuit archaïsche instrumenten, creëren deze muzikanten geluidsomgevingen en muzikale composities waarin de erfenis uit het verleden het heden ontmoet. Vanavond dus een uitstapje richting Frankrijk wat betreft muziek, maar ook film, want anders zou Nova Nova niet zijn.
03.10 > 20:00 [7,5€ / 6€]
ED ASKEW
MATTHIEU C.VERGEZ
FR — Parmi les pépites de la fin des années soixante, certaines sont encore plus rare que d’autres, et c’est le cas de Ask the Unicorn, premier album d’Ed Askew sur ESP, label de free jazz et des Fugs ! Ed aussi vivait dans le New York agité d’alors. Rétrospectivement, on peut se dire que ce disque au songwriting assuré, à l’interprétation belle et fragile, ne dépare pas dans l’incroyable catalogue du label. La sensibilité fine et subtile d’Ed transpire dans son approche des instruments comme dans sa voix, elle aussi représentative de son époque. Et puis Ed continua à peindre et à enregistrer, plus rarement, et les critiques se détournèrent de lui. Alors que l’on retourne aujourd’hui toutes les pierres sixties, il est tout à fait logique que l’on s’attarde sur cette réelle pépite. Ça fait quelques années maintenant qu’Ed a retrouvé les chemins du studio et de la scène, entouré d’un groupe de jeunes New-Yorkais, donnant ça et là des concerts feutrés et malicieux. La salle du Nova se prêtera sans doute très bien à l’écoute et/ou à la découverte d’un Ed Askew toujours alerte. Peut être aussi l’occasion de découvrir le beau double album sorti récemment sur le label bruxellois Okraïna. NL — Het eerste album van Ed Askew, "Ask the Unicorn", is een juweeltje van de late jaren zestig. Het album kwam uit op het free jazz label ESP en maakte destijds furore in het hitsige New York. Terugblikkend kunnen we stellen dat het album eigenlijk niet zo goed paste bij de andere producties van het label. De songwriting is sterk uitgewerkt en de interpretatie is mooi en fragiel. De instrumentale en vocale aanpak ademt de fijnzinnige en subtiele gevoeligheid van Ed uit. Hoewel Ed bleef schilderen en opnames maken, verdween hij uit de schijnwerpers. Enkele jaren geleden vond Ed de weg naar de studio’s en de podia terug, omringd door een groep jonge New Yorkse muzikanten. De zaal van Nova leent zich uitstekend om kennis te maken met de immer alerte Ed Askew, en om het prachtige dubbelalbum te ontdekken dat het Brusselse label Okraina onlangs uitbracht.
19.09 > 14:00
ATELIER SEMAINE DU SON
COMMENT FAIRE SONNER UNE SALLE / HOE EEN ZAAL DOEN KLINKEN? FR — Dans le cadre de La Semaine du Son, Isabelle Sainte-Rose vous invite à (re)découvrir la salle du cinéma Nova, en la faisant "sonner". Ce sera l’occasion d’en expérimenter les possibilités sonores particulières, et de créer une composition ouverte à l’écoute, au geste, à l’imagination ; à l’intellect et à l’affect de tous et de chacun. La musique sera enregistrée, et les participants recevront une copie de l’enregistrement.
NL — Isabelle Sainte-Rose nodigt ons uit om de zaal van cinema Nova te (her)ontdekken via klank en geluid. Een uitgelezen kans om de vele kwaliteiten van deze zaal te benutten en daar zelf een klankstuk te componeren, met gebaren, het intellect of de verbeelding. De deelnemers krijgen een opname van de muziek die ze samen maakten.
A partir de 7 ans.
[email protected]
Vanaf 7 jaar.
[email protected]
www.lasemaineduson.org
FR — Les projets musicaux de Matthieu C.Vergez oscillent entre l’expérimental et la noise, utilisant des percussions, des planches contacts mais aussi des instruments aussi improbables qu’ étonnants musicalement comme des scies. Une musique composée de sons sobres et persistants, de drones mais aussi de mélodies. NL — De muzikale projecten van Matthieu C.Vergez schipperen tussen experimenteel en noise, gebruik makend van percussie, contactplanken, maar ook van onwaarschijnlijke instrumenten zoals een zaag. Een muziek die bestaat uit sobere en volgehouden klanken, drones maar ook melodieën.
GOLEM MÉCANIQUE FR — Derrière le nom de Golem Mécanique se cache une artiste à la sensibilité bien féminine. S’inspirant et s’imprégnant d’une grande variété de sons glanés dans le quotidien, elle les sample, les remanie, y ajoutant quelques fois la voix, des textes, pour créer des compositions sonores qui deviennent des poésies. Ou des collages sonores, selon. NL — Achter de naam Golem Mécanique verbergt zich een artiest met een vrouwelijke gevoeligheid die zich baseert op een grote schare aan geluiden die ze vindt in het alledaagse. Ze sampelt ze, bewerkt ze, voegt er soms haar stem aan toe, teksten, om geluidscomposities te creëren die poëzie worden. Of geluidscolleges zoals u wilt.
GUILLAUME LE BOISSELIER FR — Compositeur mais aussi improvisateur, Guillaume Le Boisselier aime s’entourer d’objets qu’il sonorise avec une panoplie de micros. Il expérimente avec les différentes textures sonores qu’une amplification peut générer. Il n’est par ailleurs pas rare de le voir avec son Santur, un très ancien instrument musical iranien. Il collabore très souvent sur des projets de danse et de théâtre contemporains.
Als componist en improvisator, houdt Guillaume Le Boisselier ervan zich te omringen met objecten die hij versterkt met een reeks microfoons. Hij experimenteert met geluidstexturen die een versterker kan genereren. Je kan hem vaak zien met zijn Santur, een zeer oud Iraans instrument. Hij werkt vaak samen met hedendaagse dansen theaterprojecten.
VIRGILE ABELA & JEAN FRANÇOIS LAPORTE FR — Ou la rencontre artistiquement riche entre un "hexagonal" et un québécois. L’un navigue entre le bruit et la mélodie, l’acoustique et l’électrique, l’écrit et l’improvisé. Le rock et le free jazz. L’autre travaille plus la spatialisation du son, mais joue aussi avec un "instrument pneumatique" (!) qui alimente son "Tu-Yo", un instrument de musique à vent, au bourdon continu. Les deux, ensemble, c’est la promesse d’un entrelacement Vde sons et de vibrations musicales. NL — Of de rijke artistieke ontmoeting tussen een “hexagoner” en een “québécois”. De ene deint heen en weer tussen klank en melodie, akoestiek en elektriciteit, componeren en improviseren, rock en free jazz. De andere werkt meer op de ruimtelijke dimensie van geluid, maar speelt ook met een “pneumatisch instrument” die zijn “Tu-Yo” voedt, een blaasinstrument met zoemende klank.
+ HUS INGER LISE HANSEN, 1998, NO, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL, 7'
+ PARTIES VISIBLE ET INVIS-
IBLE D’UN ENSEMBLE SOUS TENSION EMMANUEL LEFRANT, 2009, FR, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL, 7'
+ LI : THE PATTERNS OF LIFE JOHN NATHAN CAMPBELL, 2007, US, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 9'
VARIA 13
27.09 > 20:00 + 11.10 > 18:00 + 17.10 > 22:00 + 24.10 > 18:00 [5€ / 3,5€]
LAME DE FOND PERRINE MICHEL, 2014, FR, VO / OV , 57'
FR — Rarement titre de film n’a autant fait sens. Un film dégageant une telle force émotionnelle à partir d’un projet formel visuel et sonore curieux, ludique et abouti où le sujet est personnel, angoissant, parfois rieur et qui explore à la foi la thématique si moderne du souvenir, de la confiance, et la maladie, tout en interrogeant le cinéma contemporain, c’est encore plus rare ! On y retrouve des constantes formelles du cinéma au début du récit : images en super 8, voix off, flou artistique entre docu et fiction, l ’utilisation pointue de la musique, mélange des techniques… Mais le film ne tarde pas à trouver sa voie et brouiller nos pistes, avec comme bouée ou fil rouge, la voix de la narratrice capable de nous submerger d’émotion, de nous retourner, d’inspirer une empathie marquée, puis de la méfiance, avant de nous emmener au large, déboussolés. Ce qui a commencé par une histoire de maison familiale que l’on doit vendre, les souvenirs qu’on y a enfermés, l’innocence, l’illusion de la famille comme cellule stable, prend vite un tour cauchemardesque dont il faut bien sortir.
>
En présence (sous réserve) de Perrine Michel le 27.09 à 20:00.
NL — Zelden zit een filmtitel het onderwerp zo dicht op de huid als “Lame de fond”. Nog uitzonderlijker is dat een film erin slaagt om sterke emoties los te wrikken uit een formeel project dat visueel en auditief zowel bijzonder, speels als “af” is, over een onderwerp dat tegelijk persoonlijk, beangstigend en soms zelfs grappig is. Typische, haast trendy elementen, zoals 8mmbeelden, offscreen dialogen, artistieke flou tussen docu en fictie, het specifieke gebruik van muziek en een mix van technieken, zijn duidelijk aanwezig in het begin van het verhaal, maar de film slaat een eigen weg in die zich verwijdert van de mogelijke pistes die we in gedachten hadden. Met als leidraad - of is het reddingsboei ? - de vrouwelijke vertelstem die er uitstekend in slaagt om ons te verzwelgen in emoties, ons te onthutsen, ons te laten meeleven... tot wantrouwen de kop opsteekt, waarna we steeds verder meegesleurd worden tot op het punt van algehele verwarring. Wat begon als het verhaal over een familiehuis dat verkocht moet worden, over de erin opgesloten herinneringen, over onschuld en de illusie van het gezin als stabiele entiteit, neemt al gauw de vorm aan van een nachtmerrie waar zo snel mogelijk uit ontsnappen de enige optie lijkt.
>
In aanwezigheid (onder voorbehoud) van Perrine Michel op 27.09 om 20u
+ LOU BËTH XAYMA
CRÉATION COLLECTIVE, 2014, BE, VO / OV , 14'
FR — Un lieu où l’expression est à la fois individuelle et commune. Parce qu’on y vient pour communiquer ce qui souvent ne l’est pas. Un atelier artistique au sein d’un hôpital psychiatrique de Dakar. Dehors, on a un peu peur des gens qui passent du temps ici. Là aussi, exprimer en une proposition pertinente et stimulant un réel plaisir cinématographique ne fait peur qu’à l’extérieur. Car à l’intérieur, ce film regorge de moments suspendus, de chaleur, au rythme de pistes qui ne sont plus fausses, où la parole prend d’autres sens. NL — Een plek waar de expressie tegelijk individueel en gemeenschappelijk is. Want je komt er om uit te drukken wat meestal onderdrukt wordt. Een artistieke workshop in een psychiatrisch ziekenhuis in Dakar. Buiten de muren zijn de mensen bang van wie hier hun leven doorbrengt. Maar eens binnen, vloeit de film over van wachtende momenten en van warmte, op het ritme van sporen die niet langer vals zijn, daar waar het woord een andere betekenis krijgt.
> En présence de l'équipe du film le 27.09 à 20:00. > In aanwezigheid van de crew op 27.09 om 20u
FILM + RENCONTRE / ONTMOETING
15.10 > 20:00 [GRATIS]
LES FEMMES DE LA BRUKMAN ISAAC ISITAN, 2008, CA, VIDEO, VO ES ST FR / ES OV FR OND , 90'
FR — Depuis la fin des années 90, l’Argentine connaît une vague de récupérations d’entreprises sans précédent. Dans un contexte de crise économique où le taux de chômage ne cesse d’augmenter, des travailleurs et des travailleuses décident d’occuper leur usine afin de sauver leur emploi. Il existe aujourd’hui plus de 300 entreprises récupérées. L’usine textile pour l’habillement "Brukman" est devenue l’un des emblèmes des entreprises récupérées. Le 18 décembre 2001, pendant la crise financière argentine et à la veille des révoltes connues sous le nom de l’Argentinazo, les ouvrières occupent leur usine et continuent la production "sans patrons". Avec sa caméra, Isaac Isitan a suivi pendant plusieurs années le combat de ces femmes, ouvrières qui, sans expérience politique et syndicale préalable, se trouveront propulsées au centre d’un nouvel espace de lutte et d’autogestion.
NL — Sedert het einde van de jaren 1990, kent Argentinië een golf van fabriekstoe-eigeningen zonder voorgaande. In een context van economische crisis met almaar stijgende werkloosheidscijfers, beslissen mannen en vrouwen om hun fabriek te bezetten om hun baan te redden. Vandaag zijn er meer dan 300 gerecupereerde fabrieken. De textielfabriek “Brukman” is er een van de meest emblematische voorbeelden van. Op 18 december 2001, tijdens de financiële crisis in Argentinië, en aan de vooravond van de opstanden gekend onder de naam “Argentinazo”, bezetten de arbeidsters hun fabriek en zetten ze de productie verder zonder het patronaat. Camera in de aanslag volgde Isaac Isitan enkele jaren lang de strijd van deze vrouwen, arbeidsters die zonder voorgaande politieke of syndicale ervaring zich in het brandpunt van een nieuwe plek van strijd en zelfbeheer bevinden.
> Delicia Millahual, ouvrière de Brukman et Natalia Hirtz, chercheuse au Gresea, inter-
> Delicia Millahual, arbeidster van Brukman en Natalia Hirtz, onderzoekster aan het Gresea,
viendront après la projection pour débattre des victoires et des limites de ces expériences d’autogestion, de la division du travail, du genre et du marché.
zullen na de film vertellen over de overwinningen en de limieten van deze experimenten met zelfbeheer, werkverdeling, gender en de markt.
14 CINEKETJE
PERFORMANCE
USAGININGEN
5€/ 3,5€
ウサギニンゲン
EMI HIRAI & SHINICHI HIRAI, 2011, JP, 35'
FR — Comme le nom de leur duo l’indique – Usagi ningen, "humain lapin" –, ils sont japonais. Un homme et une femme : lui s’occupe du son, elle des images. Dans leurs performances audiovisuelles, ils réinventent le cinéma d’animation (et le cinéma tout court) à l’aide de machines qui semblent tout droit sorties du 19e siècle, tout en intégrant l’influence des grands expérimentateurs de la deuxième moitié du vingtième. Ils combinent les motifs abstraits et musicaux de Len Lye et Mc Laren, les obsessions gourmandes de Svankmajer, et peut-être aussi l’approche poétique de notre compatriote Jacques-Louis Nyst… Précisons ici que tout est fait en direct, sans aucunes séquences pré-enregistrées, en une minutieuse chorégraphie d’objets de diverses consistances (même liquide !), de papiers découpés et de multiples sources de lumière. Le tout manipulé par Emi au volant de son fameux banc-titre à tambour (comme dans une machine à laver) et à pédales (comme dans un vélocipède). La musique, improvisée par Shin, est tout aussi ludique et artisanale que les images. Et le résultat est un voyage sensoriel étonnant, pour tous les âges, sous le signe du lapin : espiègle et posé, tressaillant de la truffe, frétillant des moustaches, tapant du pied à l’occasion.
25.10 > 16:00
CINEKETJE
ADULTES ADMIS VOLWASSENEN TOEGELATEN
NL — Zoals de naam laat vermoeden is het duo Usaginingen (“menskonijn”) Japans. Man en vrouw : hij zorgt voor het geluid, zij voor de beelden. In hun audiovisuele voorstellingen vinden zij de animatiefilm – en de film tout court - opnieuw uit met behulp van machines die recht uit de 19de eeuw schijnen te komen en waarin zij de invloed van de grote experimentele meesters uit de tweede helft van de 20ste eeuw integreren. De abstracte en muzikale motieven van Len Lye en Mc Laren worden gecombineerd met de obsessies van Svankmajer en met de poëtische benadering van onze landgenoot JacquesLouis Nyst. Alles gebeurt live, zonder vooraf opgenomen sequenties, in een minutieuze choreografie van objecten in verschillende materialen (zelfs vloeibare !), verknipt papier en verschillende lichtbronnen. Alles wordt in goede banen geleid door Emi, gezeten aan het stuur van haar beroemde animatiedesk met trommel (zoals van een wasmachine) en pedalen (als bij een rijwiel). De speelse, ambachtelijke muziek wordt erbij geïmproviseerd door Shin. Het resultaat is een verbazende zintuiglijke reis voor alle leeftijden in het teken van het konijn : schelms relaxed, met bibberend neusje, trillende neusharen, en af en toe een pootje stampend.
COURTS MÉTRAGES / KORTFILMS
KETJE & XP FR — En pensant nos séances Cineketje, nous aimons parfois prouvé que les films expérimentaux ne sont pas juste destinés aux pointilleux cinéphiles. Pour accompagner le venue d’Usaginingen, nous avons concocté un mini-panorama de courts métrages ludiques s’étalant des années 30 jusqu’à nos jours. NL — Wanneer we ons over de programmatie van Cineketje buigen, doen we dat met het idee dat experimentele films niet enkel voor hardleerse cinefielen zijn. Om UsagiNingen te begeleiden, hebben wij een mini-panorama samengesteld van kortfilms van de jaren 30 tot nu.
+ COLOUR BOX
LEN LYE, 1935, NZ, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 4'
+ LOST AND FOUND
JEFFREY SCHER, 2004, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 3'
+ SID
JEFFREY SCHER, 1998, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 3'
+ ALLEGRETTO
OSKAR FISCHINGER, 19361943, US, 16MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 2'
+ CAMERA TAKE FIVE
STEVEN WOLOSHEN, 2003, 35MM, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 3'
+ SAISON MUTANTE
JIMMY AUDOIN & DELPHINE CHAUVET, 2009, VIDEO, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 5'
+ SEA HORSES AND FLYING FISH
RICK RAXLEN, 2004, VIDEO, SANS DIAL / ZONDER DIAL , 1'
+ LA VACHE QUI RUMINE GEORGES REY, 1969, 16MM, , 3'
http://usaginingen.com
PERFORMANCE
07.11 > 21:00 [5€ / 3,5€]
OPEN CORE
JULIEN MAIRE, 2009, FR , 45'
FR — Open Core est une conférence-performance où Julien Maire propose de disséquer des appareils de projection. Au sein de son laboratoire, le conférencier est scruté dans ses moindres gestes par plusieurs caméras. Dans une tentative d’explication à la fois métaphorique et empirique de "l’image mouvement", Julien Maire enchaîne une série de catastrophes préméditées qui se compléteront finalement pour obtenir des images hybrides, une histoire parallèle des médias, un cheminement intellectuel dans le champ de l’optique et dans les entrailles des machines. NL — Open Core is een conferentie-performance waarin Julien Maire een dissectie op projectoren uitvoert. Staande in zijn laboratorium wordt de conferencier in al zijn bewegingen nauwlettend gevolgd door verschillende camera’s. In een poging om “het bewegend beeld” op een tegelijk metaforische en empirische manier te verduidelijken, rijgt Julien Maire een reeks voorbedachte catastrofes aan elkaar die zich uiteindelijk zullen verbinden in hybride beelden, een parallelle geschiedenis van de dragers, een intellectuele ontwikkeling in het veld van de optiek en het binnenste van de machines.
> Proposé en collaboration avec le festival Filmer à tout prix, Open Core est une coproduction de DOCK Berlin e.V et du Hauptstadtkulturfonds.
> Open Core is een coproductie tussen DOCK Berlin e.V en het Hauptstadtkulturfonds, en wordt voorgesteld in samenwerking met het festival Filmer à tout prix.
FILEMON
15
filemon 01.11 > 08.11.15
FR — Alors que les feuilles des arbres prennent leurs plus belles couleurs, Filem’On arrive ! Le festival de films pour enfants de Bruxelles, qui fête sa neuvième édition, a lieu chaque année pendant les vacances de Toussaint, dans différents cinémas et centres culturels. Le festival s’adresse à tous, dès 2 ans, et propose une large gamme de films (100 courts et longs métrages, fictions, dessins animés et documentaires, anciens et nouveaux), des spectacles et des ateliers. Notre jeune jury juge les films en compétition et plusieurs réalisateurs présentent leurs films. Cette année, le thème est la couleur. Filem’On a choisi d’en mettre en évidence les aspects sociaux comme la diversité sous toutes ses formes. Le côté plus sombre de la diversité, comme les expulsions, les conflits et la guerre, a également trouvé sa place dans le programme. Cette année Filem’On collabore aussi avec le festival « Filmer à tous prix » et a sélectionné des courtmétrages documentaires. L’avant-première d’un spectacle de théâtre d’ombre pour les tout-petits est aussi prévue. Le Cinéma Nova va aussi se transformer en lieu de rencontre pour les jeunes artistes. Les jeunes seront invités à colorier les murs de foyer et auront aussi la chance de rencontrer des professionnels ! Bref, Filem’on et le Cinéma Nova vous invitent à venir pour faire de ce programme un évènement encore plus coloré. Vous pouvez trouver le programme complet dès le 12 septembre sur notre site www.filemon.be mais Filem’On dévoile déjà une partie de son programme ci-dessous.
THE BOY WITH THE GREEN HAIR JOSEPH LOSEY, 1948, US, 35MM, VO ST FR & NL / OV FR & NL OND , 82'
FR — Peter, jeune orphelin de guerre est recueilli par un vieil artiste “ Gramp”. A l’école, il apprend enfin la vérité sur ses parents. Peu après, un matin, il se réveille avec les cheveux verts… Autour de lui l’étonnement amusé fait bientôt place à l’hostilité, puis au rejet. Le film ’est une parabole sur le racisme, la tolérance et la peur de la différence. Quelques années plus tard de sa sortie en salle, le film se retrouvera sur la fameuse liste noire. NL — Peter is een doodgewone Amerikaanse jongen wiens ouders plotseling overlijden. Peter wordt niet verteld wat er met hen gebeurd is, maar komt bij Gramp terecht, een vriendelijke oude circusartiest. Wanneer Peter hoort dat hij wees is, wordt zijn haar plots groen, en zo wordt Peter het mikpunt van pesterijen en onbegrip. Deze film, een parabel over diversiteit en gelijkheid, heeft een tijd op de zwarte lijst gestaan. Volledig onterecht, vinden wij !
ROUGE COMME LE CIEL
CHRISTIANO BORTONE, 2004, IT, 35MM, V FR / FR V , 90'
FR — On est en 1971, en Toscane, Mirco perd la vue à l’âge de dix ans et doit poursuivre sa scolarité dans un institut spécialisé. Loin de son père, il ne peut plus partager avec lui sa passion du cinéma. Il trouve pourtant le moyen de donner vie aux histoires qu’il s’invente : il enregistre des sons sur un magnétophone puis coupe les bandes, les colle et les réécoute. L’école très stricte n’approuve pas du tout ses expériences. Mais Mirco poursuit sa passion… Inspiré de la vie de Mirco Mencacci, un des ingénieurs du son les plus talentueux d’Italie. NL — Het is 1971, Toscane. Mirco houdt van cinema, maar verliest zijn zicht tijdens een ongeluk. In een blindeninstituut vindt Mirco een oude cassettespeler en ontdekt hij hoe hij audiomontages kan maken. Een nieuwe passie is geboren ! De mensen op het instituut houden niet van Mirco’s passie, maar hij houdt vol… Het waargebeurde verhaal van Mirco Mencacci, één de bekendste geluidscomponisten van de Italiaanse cinema.
NL — Op het moment dat de bladeren hun prachtigste kleuren laten zien, is het weer tijd voor Filem’On ! Het internationaal kinderfilmfestival van Brussel, dit jaar aan haar negende editie toe, vindt plaats van 1 tot en met 8 november in verschillende film- en cultuurhuizen in Brussel. Het festival richt zich tot het jonge publiek vanaf 2 jaar en biedt hen meer dan 100 films en een heleboel creatieve filmworkshops en cinéconcerten aan. De line-up herbergt uiteenlopende genres : van animatiefilms, fictiefilms over documentaires, van avant-premières tot klassiekers. De tienerjury beoordeelt de nieuwe films in competitie, en tal van regisseurs stellen hun film voor. Dit jaar staat alles in het teken van kleur. In Cinema Nova is er gekozen om de maatschappelijke dimensie ervan te benadrukken : films over diversiteit in alle vormen. Ook over de minder leuke kant van diversiteit, uitsluiting, conflict en oorlog, durven we te spreken. Dit jaar werkt Filem’On samen met “Filmer à tout prix” voor een kortfilmprogramma met documentaires. Naast filmvertoningen is er voor de allerkleinsten een kleurrijk schaduwspel met muzikaal optreden voorzien. Cinema Nova is tijdens Filem’On hét ontmoetingscentrum voor artistiek talent. Zo kan je er je eigen stukje muur komen kleuren of een filmregisseur tegen het lijf lopen. Kortom, Filem’On en Cinema Nova kleuren je dag, of liever je week ! Het volledige filmprogramma vind je vanaf 12 september online op www.filemon.be, maar we lichten nu al een tipje van de sluier…
SNOW PIRATES
FARUK HACIHAFIZOĞLU, 2014, TR, VO ST FR & NL / OV FR & NL OND , 83'
FR — Au cœur d’un hiver particulièrement rude des années 80, alors que la Turquie subit un coup d’état militaire, trois jeunes garçons jouent ensemble, mais surtout ils cherchent inlassablement du charbon pour lutter contre le froid. Les militaires surveillent les faits et geste de tous les habitants de leur petite ville isolée de tout. Superbement réalisé, Snow Pirates dénonce habilement les dictatures militaires tout en étant une ode à une jeunesse presque insouciante. NL — Het is 1981, en een van de koudste winters sinds tijden. In het dorpje Kars, aan de oostkant van Turkije, zijn kolen net zo veel waard als diamanten. Serhat, Gürbüz en Ibo gaan met hun slee op zoek naar kool. Een cruciale klus die ze als een serieus spel opvatten, maar niet wordt getolereerd door de militairen. Het prachtig gefilmde Snow Pirates klaagt, op kindermaat, de militaire dictatuur aan.
DORSVLOER VOL CONFETTI
TALLULAH H. SCHWAB, 2014, NL, VO ST FR & NL / OV FR & NL OND , 94'
FR — Catherine, douze ans, vit dans une famille protestante stricte de Zélande dans les années 80. Elle grandit au milieu de ses six frères dans une ferme. Comme fille, elle ne participe pas aux activités quotidiennes et se trouve exclue des discussions de la table familiale. Pendant le mariage de son frères, toutes ces années passées à fantasmer et à lire lui semblent n’avoir pas été vaines… Premier long-métrage, très réussi, de Tallulah H. Schwab, écrit par Chris Westendrop, bien connu pour le film « Boys » (Filem’On & Pinks Screens 2014) NL — We volgen het verhaal van de twaalfjarige Catherine, afkomstig uit een strikt protestantse familie van Zeeland in de jaren 80. Opgroeiend tussen zes broers in een boerderij, hoeft ze niet mee te doen met de dagelijkse werkzaamheden en wordt ze buitengesloten van tafelgesprekken. Tijdens haar broers bruiloft blijken al die jaren van fantaseren en lezen niet voor niets te zijn geweest… De debuutfilm van Tallulah H. Schwab, met een scenario van Chris Westendorp die eveneens scenariste was voor de film “Jongens” (Filem’On & Pinks Screens 2014).
spectacle / spektakel
En présence du scénariste Chris Westendorp In aanwezigheid van Chris Westendorp.
LE POISSON ET LA PERLE / DE VIS EN DE PAREL THE FABULOUS CHOI SISTERS & PAK YAN LAU, B, BE, 50'
FR — Ce théâtre d’ombre nous plonge dans un monde de rêve où un poisson rencontre une perle. La perle a des pouvoirs magiques, elle donne des ailes au poisson ! Avec plusieurs rétro-projecteurs, des claviers, des jouets et des instruments étranges, les sœurs qui ont composé la bande sonore partent à la recherche d’un paysage musical coloré. "Le poisson et la perle" est le premier jeu d’ombre pour enfants de cette compagnie. Filem’on est heureux de présenter ce spectacle en avant-première spécialement pour vous ! NL — Met dit schaduwspel komt je terecht in een droomwereld waar een vis een parel ontmoet. De parel heeft magische krachten, want hij tovert zomaar vleugels aan de vis… Met verschillende retro-projectoren, keyboards, speelgoedjes en vreemde instrumenten gaan de zusters op zoek naar een kleurrijk muzieklandschap. “De vis en de parel” is het eerste spektakel voor kinderen door dit gezelschap. Filem’On is dan ook verheugd om het in première aan jullie voor te stellen !
16
#150
10.09 > 25.10.2015
DON / JEU 10.09
VEN / VRIJ 11.09
19:00
Vernissage
P8
20:00
L'oeil du cyclope + Topologie du vide
P8
DON / JEU 17.09 20:00
Ulrich Seidl In The Basement
22:00
Ulrich Seidl A director at work
20:00
Ich Seh Ich Seh
P2
18:00
Meine keine Familie
22:00
Angst
P2
20:00
Ulrich Seidl In The Basement
22:00
Ulrich Seidl A director at work
VEN / VRIJ 18.09 COM B
I
Open Screen
20:00
Les Scotcheuses Part One
P4
22:00
Les Scotcheuses ZAD Part Two
23:30
Concert
COM B
I
COM B
I
P5
18:00
Wienfilm 1896-1976
P3
P4
20:00
Ulrich Seidl Dog Days
P4
P4
22:00
Ich Seh Ich Seh
P2
DIM / ZON 20.09
P10
14:00
Atelier semaine du son
P12
P10
18:00
Angst
P4
P10
20:00
Ich Seh Ich Seh
P2
22:00
Ulrich Seidl Dog Days
P4
VEN / VRIJ 25.09 P7
DIM / ZON 13.09
ZAT / SAM 19.09
P4
DON / JEU 24.09 20:00
ZAT / SAM 12.09
ZAT / SAM 26.09
18:00 20:00
Courts métrages LABO I
22:00
Ich Seh Ich Seh
20:00
Prima Nova Faut savoir se contenter de beaucoup
P7
DON / JEU 08.10 20:00
Prima Nova Istmeno, le vent de révolte
P6
20:00
Velak Export Short films
P6
18:00
Ulrich Seidl In The Basement
22:00
Velak Export Performances
P6
22:00
Velak Export Performances
P6
20:00
Lou Beith Xeima + Lame de fond
20:00
Mondo Pigalle
22:00
Le sexe qui parle
00:00
Entrechattes
DON / JEU 15.10 Les femmes de la Brukman
Soirée XP
I
P11
20:00
P13
CINEMA: 3 RUE D’ARENBERGSTRAAT - 1000 BXL WWW.NOVA-CINEMA.ORG OFFICE: 14 RUE D’ARENBERGSTRAAT - 1000 BXL T&F 0032(0)2/511.24.77
[email protected] PERMANENCES AU BUREAU / KANTOORPERMANENTIES: MERCREDI / WOENSDAG 10:00 > 14:00 + VENDREDI / VRIJDAG 14:00 > 18:00
I
P5
18:00
Ich Seh Ich Seh
P2
18:00
Meine keine Familie
P5
20:00
Ed Askew
P12
20:00
Hubert Klocker & Wiener Aktionists
P5
22:00
Wiener Brut
P3
ZAT / SAM 10.10 18:00
Funny Games
COM B
I
Angst
P3 P2
L'oeil du cyclope + Topologie du vide
20:00
Courts métrages LABO II
22:00
Ulrich Seidl In The Basement
DIM / ZON 11.10 COM B
I
P8 P9 P4
ZAT / SAM 17.10
18:00
Lou Beith Xeima + Lame de fond
P13
20:00
Ulrich Seidl One Forty + The Dance P5
22:00
Ulrich Seidl Dog Days
P4
DIM / ZON 18.10
20:00
AJC : Atelier argentique
P9
18:00
Wiener Brut
P3
18:00
Ulrich Seidl One Forty + The Dance P5
22:00
Ich seh Ich seh
P2
20:00
Wienfilm 1896-1976
P3
20:00
Meine keine Familie
P5
22:00
Lou Beith Xeima + Lame de fond P13
22:00
Ulrich Seidl In The Basement
P4
ZAT / SAM 24.10
DIM / ZON 25.10
20:00
Angst
P2
18:00
Lou Beith Xeima + Lame de fond
P13
22:00
Wienfilm 1896-1976
P3
20:00
L'oeil du cyclope + Topologie du vide
P8
22:00
CINÉMA BIOSCOOP
P13
COM B
P11
VEN / VRIJ 23.10 P12
Meine keine Familie
P4
DIM / ZON 04.10
P11
VEN / VRIJ 16.10
DON / JEU 22.10 20:00
COM B
Double Bill: Austrian Home Invasion 22:00
20:00
ZAT / SAM 03.10
Soirée Pigalle
P9 P2
Velak Export Short films
VEN / VRIJ 09.10 P7
I
20:00
VEN / VRIJ 02.10
P8
COM B
DIM / ZON 27.09
22:00
DON / JEU 01.10
L'oeil du cyclope + Topologie du vide
Concert TH‡ LΔ$Ŧ VØLŦ
Tables d'hôtes Gastentafel
18.09 > 19:30 20.09 > 19:00 25.09 > 19:30 26.09 > 19:30
27.09 > 19:00 03.10 > 19:00 04.10 > 19:00 09.10 > 19:30
COM B
I
P9
16:00
Cineketje Usaginingen + films
P14
18:00
Ich seh Ich seh
P2
20:00
Wiener Brut
P3
22:00
Ulrich Seidl: In The Basement
P4
:00 > 19 :00 9 0 . 7 7 2 >1 25.10
15.10 > 19:30 16.10 > 19:30 25.10 > 19:30
)
EMENT ABONN CES / 6 SÉANGEN > 21 € NIN VERTO TION / RÉDUCG > 15 € KORTIN
Point de diffusion bruxellois de la Micro-édition Brussels verdeelpunt voor micro-edities
http://microboutiek.nova-cinema.org
THANKS : Brigitta Burger-Utzer & Isabella Reicher (Sixpackfilm), Henk Cluytens (September Film Distribution), Kurt Freimueller, Gertraud Fädler, Christa Auderlitzky (FilmDelights), Caroline Profanter, Antonin De Bemels, Ines Delvaux (Carlotta Films), Charlotte Roul (Solaris Distribution), Katharina Bogensberger (Allegrofilm), l'Institut National de l'Audiovisuel (INA, France), Francis Mischkind (Alpha France / Blue One), Meeuw, Ateliers Claus, Light Cone, Sarah Pialeprat (CFA Belgique), ... NOVA-TEAM : Adrien B., Adrien DF, Alain, Alexandre, Alexia, Alexis, Alice, Alice M., Amine, Anna, Anne-Laure, Annick, Antoine, Antonin, Arnout, Aude, Aurélie, Auré T., Axel, Baptiste, Bart, Bastien, Bavo, Benoît, Benwa, Bertrand, Brice, Brieuc, Bruno, Bruno C., Bruno H., Camilla, Camille, Catherine D., Catherine F., Cécile V., Céline, Chloé D., Chloé M., Chloé R., Chloé T., Chloé V., Chris, Christoph, Christophe, Claire, Cyrille, Damien, Damien P., David, Delphine, Denis, Denise, Deniz, Dirk, Dominik, Dominique, Elena, Élise D., Ellen, Émilie, Estelle, Eva, Fabien C., Fabien D., Federica, Flore, Florian, Francesco, François, Frank, Fred, Gaspard, Georges, Gérald, Giulia, Guillaume, Gwen, Haimir, Hélène, Hervé B., Hervé, Hilde, Hugo, Hugo A., Iara, James, Jacques, Jean-Louis, Jean-Philippe, Jeroen, Joana, Johan, Joseph, Julie B., Julien, Juliette, Junko, Karloman, Katia, Kevin, Kris, Kristof, L, Lapo, Larissa, Lauren, Laurent St-Laurent, Laurent T., Léa, Leila, Léo D., Lieve, Lisa C., Lisa V., Livia, Louise, Louise SC, Lucie G., Lucie P., Lucy, Lucius, Lusi, Marc, Maëlle, Margherita, Marie G., Marie Z., Marie-Clare, Marie-Eve C., Marie-Eve T., Mariette, Martyna, Mathilde, Mathilde B., Maud, Maxim, Maxime, Mehdi, Melanie G., Melanie T., Melissa, Meriem, Miku, Milena, Mohamed, Moricette, Naïma, Natacha, Nathalie, Nathalie L., Nathalie M., Nathan, Nele, Nic, Nicolas B., Nicolas D., Niels, Nina, Nuno, Olivier, Pascal, Paul D., Paul M., Paul S., Paula, Philippe Brrr, Pierre, Raph, Rémi, Renaud, Romain, Roméo, Rosanna, Roxane, Sabrina, Sahib, Saïd, Sander, Sandrine B., Sandrine P., Sara, Sarah C., Sarah M., Satoru, Serge, Simon, Sophie G., Sophie V., Stefania, Stéphane, Steven, Tamara, Tatiana, Thomas, Toon, Valérie, Valoo, Vanessa, Vanity, Veronka, Vincent, Yacine, Yukie… AVEC LE SOUTIEN DE / MET DE STEUN VAN : COCOF (Audiovisuel, Politique générale), Fédération Wallonie-Bruxelles, Communauté française (Centre du cinéma et de l'audiovisuel, Éducation permanente), Vlaamse Gemeenschap (Kunstendecreet), Vlaamse Gemeenschapscommissie (Cultuur), Ville de Bruxelles / Stad Brussel. E.R. / V.U. : Nelouk, rue d'Arenbergstraat 14, 1000 Bxxl