Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6720 646 857-00.1ITL
Logano plus
6 720 649 449 (2011/06) HU
GB212-15 GB212-22 GB212-30 GB212-40
Kondenzációs gázkazán
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1.1 Szimbólumok magyarázata . . . . . . . . . . . 3 1.2 Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Kondenzációs gázkazán . . . . . . . . . . . . . 4 2.3 Kombináció füstgáz-tartozékokkal . . . . . 4 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3
Felszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Függőleges füstgázelvezetés DO és DO-S alaptartozékokkal . . . . . . . . .7 3.2.1 Bővítés füstgáz-tartozékokkal . . . . . . . . . 7 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül . . . . . . . 7 3.2.3 Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázelvezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése . . . 7 3.2.5 Tető feletti távolsági méretek . . . . . . . . . . 8 3.3 Vízszintes füstgázelvezetés . . . . . . . . . . . 9 3.3.1 C13x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . .9 3.3.2 C33x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 3.3.3 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése . . . 9 3.4 Szétválasztott csőcsatlakozás GAL-K alaptartozékokkal . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3.5 Égési levegő-vezeték/füstgázvezeték az épület homlokzatán GAF-K alaptartozékokkal . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3.6 Füstgázcső az aknában . . . . . . . . . . . . . 10 3.6.1 Ellenőrző nyílások . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.6.2 A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények . . . . . . . . . . .11 3.6.3 Az aknaméretek ellenőrzése . . . . . . . . . 12 3.6.4 Meglévő aknák és kémények tisztítása . 12 3.6.5 Az akna építészeti tulajdonságai . . . . . . 13
4
Beépítési méretek (mm-ben) . . . . . . . . . . . . 14 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás . . . . 14
2
5
Füstgázcső hosszúságok . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.1 Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2 A füstgázcsövek hosszúságának meghatározása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2.1 A beépítési helyzet elemzése . . . . . . . . 15 5.2.2 A mutatószámok meghatározása . . . . . 15 5.2.3 A vízszintes füstgázcső hosszak ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzet esetén) . . . . . . 15 5.3 Füstgázvezetési helyzetek . . . . . . . . . . 16 5.4 Példa a GB212-15 füstgázcső-hosszak kiszámítására GA-K-val . . . . . . . . . . . . . 23
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások
1
A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások
1.1
Szimbólumok magyarázata
Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villámjel látható. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. • ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. • VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. • FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. • VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek.
1.2
1
Biztonsági utasítások
A kifogástalan működés csak akkor biztosított, ha ezek a füstgázelvezetésre vonatkozó utasítások betartásra kerülnek. A változtatások joga fenntartva. A beépítést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. A készülék szerelésénél vegye figyelembe a megfelelő szerelési utasítást. Füstgáz észlelése esetén B Kapcsolja ki a készüléket. B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Jelezze a hibát egy a Buderus által feljogosított márkaszerviznek. Felállítás és átszerelés B A készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. B Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket.
Fontos információk Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum
Jelentés
B
Teendő
Æ
Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra
•
Felsorolás/listabejegyzés –
Felsorolás/listabejegyzés (2. szint)
1. tábl.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
3
2
Használat
2
Használat
2.1
Általános tudnivalók
A kondenzációs gázkazán és a füstgázelvezetés beépítése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a kéményseprő vállalatnál, hogy nincsenek-e kifogásaik. A füstgáz-tartozékok a CE-engedély részét képezik. Emiatt csak eredeti füstgáz tartozékokat szabad használni. Az égési levegő cső felületi hőmérséklete 85 °C alatt van. A TRGI 2008 és a TRF 1996 szerint nincs szükség minimális távolságra az éghető építőanyagok és a készülék között. Az egyes tartományokban érvényes előírások (LBO, FeuVO fűtési rendelet) azonban eltérhetnek ettől és mégis szükség lehet minimális távolságok betartására. A égési levegő/füstgázvezeték megengedett maximális hossza a kondenzációs gázkazántól és az égési levegő/füstgázvezetékben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 15. oldaltól.
2.2
Kondenzációs gázkazán
Kondenzációs gázkazán
Termék sz.
GB212-15
CE-0085 CM 0224
GB212-22
CE-0085 CM 0224
GB212-30
CE-0085 CM 0224
GB212-40
CE-0085 CM 0224
2. tábl. Kazánazonosító A nevezett kondenzációs gázkazánok bevizsgálása és engedélyezése a gázkészülékekre vonatkozó EKirányelveknek (92/42/EGK, 2006/96/EGK, 2004/108/ EGK, 2009/142/EK) és az EN677 szabványnak megfelelően történt.
2.3
Kombináció füstgáz-tartozékokkal
A kondenzációs gázkazánok füstgázelvezetéséhez csak engedélyezett füstgáz-tartozékokat szabad használni. A füstgáz-tartozékok elnevezései, valamint az eredeti füstgáz-tartozékok rendelési számai az aktuális árjegyzékben szerepelnek.
4
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Használat
2.4
2
Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázelvezetés koncentrikus csővel (x-jelölés)
Füstgázelvezetés szétválasztott csővel
WH/WS (korlátozott szerelési feltételek)
–
C13 C13x
C33 C33x
DO
–
DO-S
–
C43 C43x –
LAS-K
C53 C53x
–
–
–
GAL-K
GAF-K
3. tábl. A füstgázelvezetési módok osztályozása CEN alapján
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
5
2
Használat
Füstgázelvezetés koncentrikus csővel (x-jelölés)
Füstgázelvezetés szétválasztott csővel
–
–
C83x
C93 C93x
–
GA-K
B23 B23p
–
GA
GN
B33
–
GA-X GA-K-val
GA-X LAS-K-val
3. tábl. A füstgázelvezetési módok osztályozása CEN alapján
6
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Felszerelés
3
Felszerelés
3.1
Általános tudnivalók
B Vegye figyelembe a füstgáz-tartozékok szerelési utasításait. B A 3°-os emelkedésű vízszintesen fektetett füstgázvezetéket (= 5,2 %, ill. 5,2 cm méterenként) a füstgáz áramlási irányában szerelje. B Nedves helyiségekben az égési levegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. B Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. B Tárolók használata esetén a füstgáztartozékok szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. B A füstgáztartozékok beszerelése előtt: Oldószermentes zsírral (pl. Centrocerin) kissé zsírozza be a karmantyúk tömítéseit. B A füstgáz-/égési levegő-vezeték szerelésekor a füstgáztartozékokat mindig ütközésig tolja be a karmantyúkba.
3.2
Függőleges füstgázelvezetés DO és DO-S alaptartozékokkal
3.2.1 Bővítés füstgáz-tartozékokkal A „függőleges levegő-bevezetés / füstgázelvezetés“ füstgáztartozék a kondenzációs gázkazán és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető „koncentrikus cső“, „koncentrikus könyökcső“ (15° 87°) vagy „ellenőrző nyílással ellátott koncentrikus cső“ füstgáztartozékokkal. 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül A TRGI 2008 szerint a füstgáztartozékok torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus kondenzációs gázkazánok hőteljesítménye 50 kW alatt van. 3.2.3
Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázelvezetés A TRGI 2008 szerint az alábbi előírások érvényesek: • Kondenzációs gázkazánok felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: – Ha a födém tűzállósági időtartama előírt, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetéket a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. – Ha nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetéket a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
3
védőcsőben kell elhelyezni (mechanikai védelem). • Ha az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetékek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül, akkor a felállítási helyiségen kívül a csővezetékeket egy legalább 90 perc, alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. • 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály. 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése • Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A Logano plus GB212 kazánnál ehhez elegendők a kondenzációs gázkazánon lévő mérőnyílások. • A füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó ellenőrző nyílását a következőképpen szabad elhelyezni: – a füstgázelvezető rendszer függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy – az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy – egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb 1 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől. • Az olyan füstgázelvezető rendszereknek, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső ellenőrző nyílással kell rendelkezniük. A tengelyük és a függőleges között 30°-nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél a irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re ellenőrző nyílásokra van szükség. • A függőleges szakaszoknál a felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: – a füstgázelvezető rendszer függőleges részében legfeljebb egy max. 30°-os ferdeségű (húzott) szakasz van és – az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól. • Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek.
7
3
3.2.5
Felszerelés
Tető feletti távolsági méretek
Ferdetető
A tető feletti minimális távolságok betartásához a Buderus-nál létezik egy 1 m tetőtávolságú torkolatlezáró. Kiegészítésül a nemzeti előírásokat is vegye figyelembe. Lapos tető
X
2. ábra Minimális távolságok ferde tető esetén
6 720 612 662-16.1O
1. ábra Minimális távolságok a tető felett
A
≥ 400 mm, hóban gazdag helyeken ≥ 500 mm
B
≥ 667 mm (a tartozéktól függően)
α
≤ 45°, hóban gazdag helyeken ≤ 30°
5. tábl. Minimális távolságok ferde tető esetén
X
éghető építőanyagok
nem éghető építőanyagok
≥ 1500 mm
≥ 500 mm
A ferdetető-cserepek 15° és 55° közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak, változatuktól függően.
4. tábl. Minimális távolságok a tető felett
≥1
< 1,5
*
> 1,5
≥1
<1,5 6720619379-68.3O
3. ábra Minimálisan szükséges távolságok ablakoktól a DO építőkészlet esetén (MuFeuVO szerinti példák); (méretek m-ben) *
8
nincs szükség különösebb távolságra
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Felszerelés
3.3
Vízszintes füstgázelvezetés
3.3.1
C13x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül • Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVo fűtési rendelet). • Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. • A TRGI és az LBO szerint a koncentrikus cső torkolatát nem szabad földfelszín alatti aknába szerelni. 3.3.2
C33x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül • A kivitelező általi befedéseknél be kell tartani a TRGI szerinti minimális távolságokat. A füstgáztartozék torkolata és a tetőfelület között elegendő egy 0,4 m-es távolság, mivel a nevezett Buderus kondenzációs gázkazánok névleges hőteljesítménye 50 kW alatt van. • A füstgáztartozék torkolatának legalább 1 m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább 1,5 m távolságra kell lennie azoktól.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
3
3.3.3 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése • Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A Logano plus GB212 kazánnál ehhez elegendők a kondenzációs gázkazánon lévő mérőnyílások. • A füstgázvezetékek / összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy ellenőrző nyílást ki kell alakítani. Az ellenőrző nyílások közötti maximális távolság 4 m. Az ellenőrző nyílásokat a 45°-nál nagyobb irányváltásoknál kell elhelyezni. • A vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy ellenőrző nyílás, ha – az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakasz 2 mnél nem hosszabb és – a vízszintes szakaszban lévő ellenőrző nyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és – az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. • Szükség esetén a tüzelőberendezés közelében egy további ellenőrző nyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a tüzelőberendezésbe kerülniük.
9
3
3.4
Felszerelés
Szétválasztott csőcsatlakozás GAL-K alaptartozékokkal
A szétválasztott csőcsatlakozás a nevezett kondenzációs gázkazánoknál „GAL-K“ füstgáztartozékkal valósítható meg. Az égési levegő vezetéket Ø 125 mm-es egyedi csővel kell elkészíteni. Egy szerelési példa látható a 15. ábrán a 20. oldalon.
3.5
Égési levegő-vezeték/ füstgázvezeték az épület homlokzatán GAF-K alaptartozékokkal
A „GAF-K“ füstgáztartozékok az égési levegő beszívás és a dupla tokos karmantyú vagy a „torkolatlezáró elem“ között „koncentrikus cső, koncentrikus könyökcső“ (15° - 87°) füstgáztartozékokkal bárhol bővíthető, ha azok égési levegő csövét átdugaszolják. Az „ellenőrző nyílás“ füstgáztartozék is beépíthető. Egy szerelési példa látható a 16. ábrán a 21. oldalon.
3.6
Füstgázcső az aknában
3.6.1 Ellenőrző nyílások A DIN 18160-1 és DIN 18160-5 szerint a zárt égésterű üzemmódnál használatos füstgázrendszereknek könnyen és biztonságosan ellenőrizhetőnek, és szükség esetén könnyen tisztíthatónak kell lenniük. Ennek érdekében ellenőrző nyílásokat kell betervezni (Æ 4. és 5. ábra). Az ellenőrző nyílások (tisztítónyílások) elrendezésénél a DIN 18160-5-nek megfelelő követelményeken kívül az adott ország építési szabályzatát is be kell tartani. Ennek érdekében javasoljuk, vegye fel a kapcsolatot az illetékes területi kéményseprővel.
10
Ellenőrző nyílások DO és LAS-K építőkészletekhez Elegendő szerelési hely esetén egy ellenőrző nyílást kell betervezni. Ha nincs elegendő szerelési hely, akkor 4 m alatti építési hosszak esetén - az illetékes kéményseprő vállalat véleményének kikérése után elhagyható az ellenőrző nyílás. Ebben az esetben elegendőek a kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílások. A füstgázrendszer használhatósága mérésekkel igazolható. A kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílásokon keresztül a szemmel történő ellenőrzéshez endoszkóp is bevezethető. Ha nincs ellenőrző nyílás, akkor a füstgázrendszer nagyobb költséggel járó leszerelésére van szükség, ha ki kell azt tisztítani. Az alsó ellenőrző nyílás elhelyezése • A GB212 kondenzációs gázkazán füstgázvezetékre történő csatlakoztatása esetén a következő helyeken el kell helyezni egy alsó ellenőrző nyílást: – a füstgázvezeték függőleges részében, közvetlenül a füstgáz-irányváltás fölött, – a homlokoldalon, a füstgázvezeték egyenes, vízszintes szakaszában, legfeljebb 1 m távolságra a függőleges szakaszba történő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás (Æ 4. ábra) vagy – oldalt, a füstgázvezeték vízszintes szakaszában, legfeljebb 30 cm távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás (Æ 5. ábra). • A kondenzációs gázkazán nedvességre érzéketlen füstgázrendszerre (LAS több fűtőkészülék bekötése) történő csatlakoztatása esetén az alsó ellenőrző nyílást a legalsó bekötés alatt, a nedvességre érzéketlen füstgázrendszer (LAS) függőleges szakaszának talpán kell elhelyezni. • Az alsó ellenőrző nyílás előtt legalább 1 m × 1 m nagyságú szabad területet kell betervezni a DIN 18160-5 szabvány szerint.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Felszerelés
A felső ellenőrző nyílás elhelyezése • A felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: – az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól, – a füstgázvezeték függőleges szakasza legfeljebb egyszer, max. 30°-kal megtörve, ferdén el van húzva, – az alsó ellenőrző nyílás a DIN 18160-1 és 18160-5 szerint készült (Æ 4. és 5. ábra). • Minden 30°-nál nagyobb irányváltás előtt és után kiegészítő ellenőrző könyökre van szükség. • A felső ellenőrző nyílás előtt legalább 0,5 m × 0,5 m nagyságú szabad területet kell betervezni a DIN 18160-5 szabvány szerint.
° ≤ 30
3
3.6.2
A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények • Ha a füstgázcső egy meglévő aknába kerül beépítésre, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. • Az aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia, és legalább 90 perc tűzállósági időtartammal kell rendelkeznie. Alacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. • 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály.
< 15
1 ≤ 1 6720 646 857-05.1ITL
4. ábra Példa: az ellenőrző nyílás elhelyezése, ha nincs irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) 1
Ellenőrző nyílás
>1
1
0,3 6 720 646 857-01.1ITL
5. ábra Példa: az ellenőrző nyílások elhelyezésére, ha van irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) 1
Ellenőrző nyílás
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
11
3
3.6.3
Felszerelés
3.6.4
Az aknaméretek ellenőrzése
A füstgázcső szerelése előtt B Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. Ha az amin (Æ 6. táblázat) vagy a Dmin (Æ 7. táblázat) méretek az előírtnál kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. A maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgáztartozékokat már nem lehet rögzíteni az aknában.
a
3 557-2.1 R
6. ábra Négyszögletes keresztmetszet Füstgázelvezetés
amin
amax
Ø 80 mm
120 mm
350 mm
Ø 80/125 mm
160 mm
400 mm
Meglévő aknák és kémények tisztítása
Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában Ha hátsó szellőzésű aknában történik a füstgázelvezetés (Æ 9. ábra, 10. ábra, 11. ábra, 12. ábra, 15. ábra), akkor nincs szükség tisztításra. Levegő- és füstgázvezetés ellenáramlásban Ha az égési levegő bevezetése az aknán keresztül ellenáramlásban történik (Æ 17. ábra, 18. ábra), akkor a következőképpen kell elvégezni az akna tisztítását: Az akna/kémény korábbi hasznosítása
Szükséges tisztítás
Szellőzőakna
alapos mechanikai tisztítás
füstgázelvezetés gáztüzelésnél
alapos mechanikai tisztítás
Füstgázelvezetés olaj vagy szilárd tüzelőanyag esetén
alapos mechanikai tisztítás; a felület bevonattal történő teljes lezárása, a falban előforduló maradványok (például kén) égési levegőbe való kigőzölgéseinek elkerülése céljából
8. tábl. Az aknák és a kémények tisztítása Az aknafelület bevonódásának elkerülése érdekében: Válasszon nyílt égésterű üzemmódot, vagy az égési levegőt az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül vagy szétválasztott csövön keresztül kívülről vezesse be.
6. tábl. Megengedett aknaméretek
D
3 557-3.1 R
7. ábra Kör keresztmetszet Füstgázelvezetés
Dmin
Dmax
Ø 80 mm
140 mm
400 mm
Ø 80/125 mm
160 mm
450 mm
7. tábl. Megengedett aknaméretek
12
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Felszerelés
3.6.5
Az akna építészeti tulajdonságai
Egyedi csőként kialakított füstgázvezeték az aknához GN, GA alap építőkészlettel (B23, B23p) (Æ 9. ábra, 10. ábra) • A felállítási helyiségnek egy 150 cm2 vagy két 75 cm2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. • A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. • A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm2) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték az aknához GA-X alap építőkészlettel (B33) (Æ 11. ábra, 12. ábra) • A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m3 helyiségtérfogat / 1 kW névleges hőteljesítmény) biztosított. • Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm2 vagy két 75 cm2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. • A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. • A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm2) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni.
3
Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték az aknához GA-K és GAL-K alap építőkészletekkel (C53) (Æ 15. ábra) • A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra. • A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. • A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm2) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Égési levegő bevezetése az aknán keresztül az ellenáram elve szerint GA-K alap építőkészlettel (C93x) (Æ 17. ábra, 18. ábra) • Az égési levegő bevezetése a füstgázvezetéket körülöblítő ellenáramlásként történik az aknában. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. • Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. • Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség.
Égési levegő bevezetése az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül DO, DO-S alap építőkészlettel (C33x) (Æ 14. ábra) • Az égési levegő bevezetése az aknában lévő koncentrikus cső gyűrű alakú résén keresztül történik. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. • Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. • Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
13
4
Beépítési méretek (mm-ben)
4
Beépítési méretek (mm-ben)
4.1
Vízszintes füstgázcső-csatlakozás Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: • füstgázelvezetés aknában a B23, B23p, B33, C33x, C53x, C93x szerint • vízszintes füstgázelvezetés C13x, C33x szerint
A kondenzvíz lefolyásához B A 3°-os emelkedésű (= 5,2 %, ill. 5,2 cm méterenként) vízszintesen fektetett füstgázvezetéket a füstgáz áramlási irányában szerelje.
600
K
820
S
1
6 720 646 857-02.2ITL
8. ábra Füstgázelvezetés Ø 80/125 mm vagy Ø 80 mm 1
Kazáncsatlakozó idom (a kondenzációs gázkazán szállítási terjedelmében szerepel)
S
K Füstgázelvezetés Füstgázelvezetés Ř 80 mm Ř 80/125 mm
15 - 24 cm
110 mm
155 mm
24 - 33 cm
115 mm
160 mm
33 - 42 cm
120 mm
165 mm
42 - 50 cm
125 mm
170 mm
9. tábl. Füstgázcső-csatlakozás beépítési méretei
14
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Füstgázcsõ hosszúságok
5
Füstgázcső hosszúságok
5.1
Általános tudnivalók
A kondenzációs gázkazánok olyan ventilátorral vannak felszerelve, amely a füstgázvezetékbe továbbítja a füstgázokat. Az áramlási ellenállások fékezik a füstgázokat a füstgázvezetékben. Ezért a biztonságos szabadba vezetés érdekében a füstgázvezetékeknek nem szabad túllépniük egy bizonyos hosszúságot. Ez a hosszúság az Lä,max. maximális ekvivalens csőhossz. Értéke a kondenzációs gázkazántól, a füstgázelvezetéstől és a füstgázcső-vezetéstől függ. Az irányváltásokban nagyobbak az áramlási ellenállások, mint az egyenes csőben. Ezért ezekhez egy, a fizikai hosszuknál nagyobb, ekvivalens hosszat kell hozzájuk rendelni. A vízszintes és a függőleges, valamint az alkalmazott irányváltások ekvivalens csőhosszúságainak összegéből adódik ki egy füstgázelvezetés Lä ekvivalens hossza. Ennek az összes hossznak kisebbnek kell lennie az Lä,max. maximális ekvivalens csőhossznál. Ezenkívül egyes füstgáz-helyzetekben a vízszintes füstgázvezeték részek L1 hosszának nem szabad túllépnie egy meghatározott L1,max értéket.
5.2
5
A füstgázcsövek hosszúságának meghatározása
5.2.1 A beépítési helyzet elemzése B A jelen beépítési helyzetből az alábbi méreteket kell meghatározni: – A füstgázcső-vezetés módja – Füstgázelvezetés TRGI 2008 szerint – Kondenzációs gázkazán – vízszintes füstgázcső hossz, L1 – függőleges füstgázcső hossz, Ls – a kiegészítő 87°-os irányváltások száma a füstgázcsőben – a 15°-os, 30°-os és 45°-os irányváltások száma a füstgázcsőben. 5.2.2 A mutatószámok meghatározása A következő füstgázcső-vezetések lehetségesek: • Füstgázelvezetés az aknában (Æ 10., 11., 13., 14., 16. tábl.) • Vízszintes/függőleges füstgázelvezetés (Æ 10. tábl.) • Füstgázelvezetés a homlokzaton (Æ 15. tábl.). B A megfelelő táblázatból a TRGI 2008 szerinti füstgázelvezetéstől, a kondenzációs gázkazántól és a füstgázcső-átmérőtől függően határozza meg a következő értékeket: – Lä,max maximális ekvivalens csőhosszúság – az irányváltások ekvivalens csőhosszai – esetleg L1,max maximális vízszintes csőhosszúság. 5.2.3
A vízszintes füstgázcső hosszak ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzet esetén) Az L1 vízszintes füstgázcső hossznak kisebbnek kell lennie az L1,max maximális vízszintes füstgázcső hossznál: L1≤ L1,max
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
15
5
5.3
Füstgázcsõ hosszúságok
Füstgázvezetési helyzetek A
A
L
Ø 80
L
Ø 80
Ø 80
Ø 80
L1
L1
6720646857-08.2ITL
6720646857-07.2ITL
9. ábra Szerelési változat a GA építőkészlettel
10. ábra Szerelési változat a GA + UB-flex építőkészlettel
Füstgázelvezetés sima csővel az aknában B23, B23p szerint
A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1) 87°
Kondenzációs gázkazán
1545°
Lmax [m]
L1,max [m]
[m]
[m]
GB212-15
50
3
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
50 49 39
3
2
1
10. tábl. Csőhosszúságok B23 esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza a füstgázvezeték vízszintes hossza L1 L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza
16
A GA + UB-flex építőkészlettel történő szerelési változat flexibilis csövekkel kialakított füstgázcső hosszainak kiszámításához vegye fel a kapcsolatot az illetékes Buderus-kirendeltséggel.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Füstgázcsõ hosszúságok
A
5
A
L
Ø 80
L
Ø 80/125
Ø 80/125
Ø 80
L1 L1 6 720 646 857-10.2ITL
6 720 646 857-09.2ITL
11. ábra Szerelési változat a GA-X +GA-K építőkészlettel
12. ábra Szerelési változat a GA-X +GA-K + ÜB-Flex építőkészlettel A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1)
Füstgázelvezetés az aknában B33 szerint
87°
Kondenzációs gázkazán
1545°
Lmax [m]
L1,max [m]
[m]
[m]
GB212-15
50
3
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
50 45 —
3
2
1
11. tábl. Csőhosszúságok B33 esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
17
5
Füstgázcsõ hosszúságok
A
A
6720646857-11.2ITL
13. ábra Szerelési változatok a DO építőkészlettel Függőleges füstgázelvezetés, Ø 80/125 mm C33x szerint
A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1)
függőleges 1545°
87°
Kondenzációs gázkazán
Lmax [m]
[m]
[m]
GB212-15
9
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
15 20 17
2
1
12. tábl. Csőhosszak C33x esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza
18
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Füstgázcsõ hosszúságok
5
A
L
Ø 80/125
Ø 80/125
L1
6 720 646 857-12.2ITL
14. ábra Szerelési változatok a DO-S építőkészlettel
Füstgázelvezetés aknában, koncentrikus csővel a C33x szerint
A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1) 87°
Kondenzációs gázkazán
1545°
Lmax [m]
L1,max [m]
[m]
[m]
GB212-15
9
3
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
15 20 17
3
2
1
13. tábl. Csőhosszak C33x esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
19
5
Füstgázcsõ hosszúságok
A
L
Ø 80
Ø 80/125
Ø 80
L3
L1
6720646857-13.2ITL
15. ábra Szerelési változatok a GAL-K + GA-K építőkészlettel A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1)
Szétválasztott csővezetés aknában a C53xszerint
87°
Kondenzációs gázkazán
1545°
Lmax [m]
L1,max [m]
L3,max [m]
[m]
[m]
GB212-15
50
3
5
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
50 44 33
3
5
2
1
14. tábl. Csőhosszak C53x esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza L3 a levegőbevezető-vezeték vízszintes hossza L3,max a levegőbevezető-vezeték maximális vízszintes hossza
20
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Füstgázcsõ hosszúságok
5
A
L
Ø 80/125
Ø 80/125
L1
L1A 6720646 857-14.2ITL
16. ábra Szerelési változatok a GAF-K építőkészlettel A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1)
Füstgázelvezetés a homlokzaton a C53x szerint
87°
Kondenzációs gázkazán
1545°
Lmax [m]
L1,max/L1A [m]
[m]
[m]
GB212-15
18
3
2
1
GB212-22 GB212-30 GB212-40
26 34 36
3
2
1
15. tábl. Csőhosszak C53x esetén 1) 1 méter hosszú cső és a homlokzaton lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza L1A a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza alternatív levegőbeszívás esetén
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
21
5
Füstgázcsõ hosszúságok
A
A
L
L Ø 80
Ø 80/125
Ø 80/125
Ø 80
L1
L1
6720646857-15.2ITL
17. ábra Szerelési változatok a GA-K építőkészlettel
6 720 646 857-16.2ITL
18. ábra Szerelési változatok a GA-K + ÜB-Flex építőkészlettel A további irányváltások ekvivalens hosszúságai1)
Füstgázelvezetés sima csővel az aknában C93x szerint
Kondenzációs gázkazán
Akna-keresztmetszet méret (
oldalhossz vagy { átmérő) [mm]
GB212-15 GB212-22 GB212-30 GB212-40
130 x 130 { 1302)
87°
1545°
Lmax [m]
L1,max [m]
[m]
[m]
9
3
2
1
15 19 20
3
2
1
16. tábl. Csőhosszak C93x esetén 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve 2) érdesség ≤ 1,5 mm
A füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza Lmax a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza
22
A GA-K + UB-flex építőkészlettel történő szerelési változat flexibilis csövekkel kialakított füstgázcső hosszainak kiszámításához vegye fel a kapcsolatot az illetékes Buderus-kirendeltséggel.
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Füstgázcsõ hosszúságok
5.4
5
Példa a GB212-15 füstgázcső-hosszak kiszámítására GA-K-val A
Ø200
L45° = 1 m L45° = 1 m
1
L87° = 2 m
Ø80/125
Ø80
L87° = 2 m
L1 = 2 m L = 12 m 6 720 646 857-06.2ITL
19. ábra Felépítési példa 1)
A L L1
A kondenzációs gázkazánon lévő 90°-os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz a füstgázvezeték teljes építési hossza a füstgázvezeték vízszintes hossza
Logano plus – 6 720 649 449 (2011/06)
Ltényleges = L + L45° + L87° = 12 m + (2 × 1 m) + (2 × 2 m) = 18 m Ltényleges 18 m-es hossza kisebb, mint a füstgázvezeték Lmax 50 m-es maximális teljes építési hossza (Æ 11. tábl.).
23