Termékleírás ®
PLEXIGLAS GS ®
PLEXIGLAS XT A PLEXIGLAS® - a világ első akrilüvegének márkaneve - a Röhm találmánya, 1933-ban öntöttek belőle először lemezt. Ma már a PLEXIGLAS® GS (=öntött) és a PLEXIGLAS® XT (=extrudált) többféle termékvariációban is elérhető.
Dunavarsány Ipari Park 2336 Dunavarsány-Erőspuszta (az új 51-es úton a 25-ös km-nél balra) Telefon: +36-24 / 534-060; 070; 080 Fax: . . . +36-24 / 534-081 Web: . . www.kerttradenet.hu E-mail: .
[email protected]
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
öntött
extrudált
tökéletesen színtelen és átlátszó
tökéletesen színtelen és átlátszó
a törésállótól az ütésállóig (PLEXIGLAS RESIST® HP)
a törésállótól az ütésállóig (PLEXIGLAS RESIST® 45 – 100)
utolérhetetlen időjárás-állóság és öregedésállóság
utolérhetetlen időjárás-állóság és öregedésállóság
kiváló minőségű felület és egyenletesség fényes, texturált, vagy satin (PLEXIGLAS SATINICE® DC/SC)
nagyon jó minőségű felület fényes, texturált, vagy satin (PLEXIGLAS® Crystal Ice)
tömör lapok, tömbök, csövek, rudak és négyzetes hasábok
tömör lemezek, csövek, rudak, bordáslemezek, hullámlemezek, tükrök
2 – 160 mm lemez / tömbvastagság
1,5 – 25 mm tömörlemez-vastagság bordáslemezek 8, 16 és 32 mm vastagságban
standard méretek 3050×2030 mm-ig
standard méretek 3050×2050 mm-ig extra hosszúságok és méretek külön kérésre
több mint 50 standard szín
több mint 25 standard szín
híg savaknak és lúgoknak jól ellenáll
híg savaknak és lúgoknak jól ellenáll
szerves oldószereknek korlátozottan ellenálló
szerves oldószereknek korlátozottan ellenálló
nagyon egyszerűen megmunkálható, hasonló a keményfákhoz
egyszerűen megmunkálható, hasonló a keményfákhoz
tág határok között, könnyen hőformázható
optimális, változatlan körülmények között, nagyon könnyen hőformázható
könnyen és szilárdan ragasztható, például reakciós ragasztóanyagokkal (ACRIFIX® 190, 192)
nagyon könnyen ragasztható, akár oldószeres ragasztóanyagokkal is (ACRIFIX® 116, 117)
a keményfákhoz hasonlóan ég, nagyon kismértékű füstfejlődés közben, a keletkező égésgázok nem mérgezőek és korrozívak
a keményfákhoz hasonlóan ég, nagyon kismértékű füstfejlődés közben, a keletkező égésgázok nem mérgezőek és korrozívak
maximális alkalmazási hőmérséklet, kb 80 ºC
maximális alkalmazási hőmérséklet, kb. 70 ºC
®
PLEXIGLAS GS PLEXIGLAS® GS 209
PLEXIGLAS® EndLighten
PLEXIGLAS SUNACTIVE®
Az öntött akrilüveg
Speciális, nem UV áteresztő
UV elnyelő, “előreszóró” speciális
GS(1)
termékkínálatunk
típus, megnövelt behajlási
típus, élvilágított,
Víztiszta és transzparens-színes,
tartalmazza még:
hőmérséklettel és jobb kémiai
energiatakarékos, extra vékony
UV áteresztő, de kiváló UV
ellenállóképességgel.
világító reklámtáblákhoz.
állóságú speciális típus, például
PLEXICOR®
a szoláriumokhoz.
Ásványi anyagokkal töltött, fedett
PLEXIGLAS GS 218
PLEXIGLAS® GS Színek
Különleges, UV áteresztő típus a
Átlátszó, áttetsző, fedett vagy
®
magas követelményekhez. (pld: optikai fényvezetőkhöz)
fluoreszkáló, standard és speciális típus.
színű tömör lapok és formázott ®
termékek speciális csoportja,
PLEXIGLAS GS SW és PLEXIGLAS FREE FLOW
®
GS SW Víztiszta vagy színes, speciális ®
díszes felülettel. Munkalapokhoz, bútorelemekhez, kiállítási standokhoz és bolti berendezési tárgyakhoz.
PLEXIGLAS® GS 222
PLEXIGLAS RESIST HP
típusok, könnyen / különösen
A 30 mm-nél vastagabb tömbök
Magasabb ütésállóságú, kisebb
egyszerűen (FREE FLOW)
standard típusa, nem UV
merevségű, nem UV áteresztő,
formázható, jobb kémiai
PARAPAN®
áteresztő.
tömör lemezek speciális típusa,
ellenálló-képességgel, magasabb
Magasfényű, főként 18 mm
fényes vagy satin felülettel,
behajlási hőmérséklettel, szaniter
vastagságú tömör akril lemezek,
kétkerekű járművek
termékekhez.
®
PLEXIGLAS GS 231 Magas UV védettséget igénylő feladatok, valamint erős napsugárzásnak kitett területek speciális típusa.
standard és speciális fedett színekben bútorokhoz.
szélvédőihez, kiállítási standok szerkezetéhez, bolti berendezési
PLEXIGLAS truLED®
tárgyakhoz, védőüvegezésekhez,
UV elnyelő, speciális típus,
stb.
meghatározott színekben, LEDekkel megvilágított
PLEXIGLAS® GS 232 A csövek standard kategóriája. Nem UV áteresztő.
PLEXIGLAS SATINICE® SC
reklámtáblákhoz, vagy színes
és DC
neoncsövekhez.
Víztiszta és színes, egy oldalukon (SC), vagy kétoldalt (DC) szatén
PLEXIGLAS®
felületű lemezek standard típusa,
MULTICOLOR
bútorokhoz, display-ekhez,
Speciális tömör lemez típus 9
A 2 és 25 mm közötti vastagságú
világító reklámtáblákhoz és
mm-es vastagságtól, 2 vagy 3,
tömör lemezek standard típusa,
fényforrásokhoz.
PLEXIGLAS® GS 233/0F00
nagyrészt UV elnyelő.
transzparens, transzlucens, fedett, vagy fluoreszkáló színes
PLEXIGLAS SOUNDSTOP®
rétegből, fényes csillogó, satin
PLEXIGLAS GS 235
GS
vagy texturált felülettel;
Víztiszta, speciális típus,
Speciális tömör lemez típus, nem
kivágásokhoz vagy dekoratív
megnövelt behajlási
UV áteresztő, amely megfelel a
élmegjelenésekhez.
hőmérséklettel, mégis
zajvédő-falak ZTV-Lsw 88, EN
könnyebben formázható.
1793 és EN 1794 előírásainak.
®
(például szaniter termékekhez)
Strukturált PLEXIGLAS® Trend Line
PLEXIGLAS SOUNDSTOP®
Víztiszta és transzparens-színes
PLEXIGLAS® GS 241, 245,
GS CC
tömör lemezek standard
249
Speciális tömör lemez típus,
kategóriája, strukturált felülettel,
A repülőgép-üvegezések
inegrált PA csíkokkal, nem UV
erkélyparapettekhez, dekoratív
engedélyezett, speciális fajtája.
áteresztő, megfelel a zajvédő-
üvegezésekhez, promóciós
Kiváló optikai minőségű és nem
falak ZTV-Lsw 88, EN 1793 és EN
termékekhez.
UV áteresztő.
1794 előírásainak.
(1) Európai szabadalom EP 1 164 633
®
PLEXIGLAS XT PLEXIGLAS® EndLighten
PLEXIGLAS® XT Színek
PLEXIGLAS® XT RP
UV elnyelő, “előreszóró” speciális
Átlátszó, áttetsző vagy fedett
Különleges alapanyagból készült,
PLEXGLAS SUNACTIVE® XT 24770
típus, élvilágított,
standard és speciális típusok.
szatén, füstszürke színű,
Víztiszta színű, kiváló UV állóságú, UV áteresztő lemezek
®
energiatakarékos, extra vékony
PLEXIGLAS Gallery
speciális, hátulról vetíthető
világító reklámtáblákhoz.
Nem UV áteresztő és UV védő
típus (”projektoros” lap).
speciális típusa, szoláriumokhoz,
PLEXIGLAS® Crystal Ice
es vastagságban.
előtetőkhöz, maximálisan 3 mm-
lemezek standard típusa, képek ®
PLEXIGLAS XT 20070
üvegezéséhez és kiállításokhoz.
Képek üvegezéséhez,
(új kódja: 0A000) Standard tömör lemez típus,
PLEXIGLAS HEATSTOP
nagyrészt UV elnyelő.
XT / SP / WP(1)
®
Infravörös sugárzást visszaverő ®
bútorokhoz, display-ekhez,
PLEXGLAS SUPERCLEAR®
világító reklámtáblákhoz és
A legmagasabb optikai minőségű
fényforrások készítéséhez
tömör lemezek, nem UV
alkalmas víztiszta, vagy színes,
áteresztő csoportja, opto-
standard típus, egy (AR) és két
elektronikai feladatokhoz.
PLEXIGLAS XT 20070 HQ
termékek csoportja, melyek
(új kódja: 0A000)
nagymértékben csökkentik az
Csúcsminőségű speciális tömör
egy oldalukon vízeloszlató NO
lemeztípus. Fémgőzöléshez is
DROP(2) bevonattal ellátott
alkalmas. Nagyrészt UV elnyelő.
tömör és bordáslemezeken (a
PLEXIGLAS SOUNDSTOP®
“hűvös” lap), vagy
XT(6)
hullámlemezeken átjutó
A zajvédő-falak ZTV-Lsw 88, EN
napsugárzás mennyiségét.
1793 és EN 1794 előírásainak
Ajánlott felhasználási területeik a
megfelelő, speciális tömör lemez
pontszerű és sávos felülvilágítók,
típus. Nem UV áteresztő.
PLEXIGLAS® XT 24370 Magas UV áteresztőképességű, kiváló UV állóságú, víztiszta, tömör lemezek standard típusa, üvegházakhoz, előtetőkhöz, stb.
PLEXIGLAS® XT 29070 vagy 29080 (új kódja: 0A070 vagy
(DF) szatén felülettel.
a teraszfedések és télikerttetők,
PLEXIGLAS® MIRROR XT
stb. Nem UV áteresztők.
Többféle színű PLEXIGLAS® XT
PLEXIGLAS RESIST 45, -
lemezek, egyik oldalukon
60, -75, -100
tükörbevonattal.
®
A növelt ütésállóságú,
0Z080)
csökkentett merevségű tömör
Strukturált PLEXIGLAS®
A PLEXIGLAS ALLTOP® SDP 16
lapok típusa. Nem UV áteresztők.
Classic Line
duplafalú bordáslemezek, csöveg és rudak standard típusa. UV átereszető.
PLEXIGLAS ALLTOP® SP(3)
Víztiszta és transzparens-színes
PLEXIGLAS RESIST SP /
tömör lemezek standard
WP(5)
csoportja, strukturált felülettel,
®
Az egyik oldalukon vízeloszlató (2)
NO DROP bevonattal ellátott,
erkélyparapettekhez, dekoratív üvegezésekhez, promóciós termékekhez.
A bordáslemezek csoportja (a
magasabb ütésállóságú
“nemes” lap) mindkét külső
bordáslemezek és hullámlemezek
(2) Európai szabadalom EP 149 182
felületükön és a kamrákban is
csoportjai (a “strapabíró” lap).
(4) Európai szabadalom EP 776 931
vízeloszlató bevonattal.
Nem UV áteresztő.
(1) Európai szabadalom EP 548 822 (3) Európai szabadalom EP 530 617 (5) Európai szabadalom EP 733 754 (6) Európai szabadalom EP 600 332
MECHANIKAI TULAJDONSÁGOK
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
1,19
1,19
1,19
g/cm3
ISO 1183
Ütésállóság, CHARPY szerint
15
15
45; 65; 75
kJ/m2
ISO 179/1fu törés nélkül
Ütésállóság, IZOD szerint (hornyolt)
1,6
1,6
2,5; 4,5; 6,0; 6,5
kJ/m2
ISO 180/1 A
-
-
3,5; 6,5; 7,5;8,0
kJ/m2
ISO 179/1eA
Szakító szilárdság a) -40 ºC b) 23 ºC c) 70 ºC
110 80 40
100 72 35
60; 50; 45; 40 -
MPa
ISO 527-2 1B/5
Szakadási nyúlás
5,5
4,5
-
%
ISO 527-2 1B/5
-
-
10; 15; 20; 25
%
ISO 527-2 1B/50
Hajlító szilárdság standard próbadarabon mérve (80×10×4 mm3)
115
105
95; 85; 77; 69
MPa
ISO 178 (5mm/min)
Folyási feszültség
110
103
-
MPa
ISO 604
5…10
5…10
5…10
MPa
-
3300
3300
2700; 2200; 2000; 1800
MPa
ISO 527-2 1B/1
330 × vastagság
330 × vastagság
270 × vastagság; 210 × vastagság; 180 × vastagság; 150 × vastagság
-
-
Dinamikus nyírási modulus (körülbelül 10 Hz)
1700
1700
-
MPa
ISO 537
Golyóbenyomódási keménység
175
175
145; 130
MPa
ISO 2039-1 120; 100
20…30
20…30
20…30 30…40 30…40 30…40
homályosodás %
ISO 9352
0,8 0,5 0,45
0,8 0,5 0,45
-
-
-
0,37
0,37
0,41; 0,42; 0,41; 0,43
-
ISO 527-1
-
12 mm (46/900 550)
-; 6(1) (6); 6(2) mm 46/901 869/Sm/C (2) 46/901 870/Sm/C
-
DIN 18032, part 3
Sűrűség
Ütésállóság, CHARPY szerint (hornyolt)
Nominális szakadási nyúlás
Maximális biztonsági feszültség Rugalmassági modulus
Minimális hideghajlítási sugár
Karcolási ellenállás, Taber szerint (100 rev.; 5,4N; CS-10F)
Súrlódási tényező a) műanyag / műanyag b) műanyag / acél c) acél / műanyag Poisson tényező (tágulási sebesség 5%/min; 2% tágulásig, 23 ºC) vastagságfüggő korongbenyomódási ellenállás (FMPA Stuttgart)
(1)
AKUSZTIKAI TULAJDONSÁGOK Hang sebesség (szobahőmérsékleten) Súlyozott léghanggátlás 4 mm 6 mm 10 mm
OPTIKAI TULAJDONSÁGOK
Áteresztőképesség
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
m/s
-
dB
-
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
2700…2800
2700…2800
-
26 30 32
26 30 32
-
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
~92
~92
~91
%
DIN 5036, part 3
nem; nem; nem
nem; igen
nem; nem; nem; nem
-
-
A látható tartomány reflexiós vesztesége (minden felületnél)
4
4
4
%
-
Teljes energiaáteresztési fok
85
85
85
%
DIN EN 410
Elnyelődés a látható tartományban
<0.05
<0.05
<0.05
%
-
Refrakciós index
1,491
1,491
1,491
-
ISO 489
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
UV áteresztés
ELEKTROMOS TULAJDONSÁGOK
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
Fajlagos térfogati ellenállás
>1015
>1015
>1014
ohm cm
DIN VDE 0303, part 3
Felületi ellenállás
5×1013
5×1013
>1014
ohm
DIN VDE 0303, part 3
~30
~30
-
kV/mm
DIN VDE 0303, part 2
Dielektromos állandó 50 Hz 0,1 MHz
3,6 2,7
3,7 2,8
-
-
Disszipációs tényező (tangens delta) 50 Hz 0,1MHz
0,06 0,02
0,06 0,03
-
-
Követés, CTI-érték
600
600
-
-
Villamos feszültség (1 mm vastag mintadarabon mérve)
DIN VDE 0303 part 4
DIN VDE 0303 part 4 DIN VDE 0303 part 1
HŐTANI TULAJDONSÁGOK
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
Lineáris hőtágulási együttható 0…50 ºC
7×10-5 (0,07)
7×10-5 (0,07)
7×10-5; 8×10-5; 9×10-5; 11×10-5 (0,07; 0,08; 0,09; 0,11)
1/K (mm/mºC)
DIN 53752-A
Méretváltozás hő és nedvesség hatására
5
5
5; 6; 6; 8
mm/m
-
Hővezetési tényező
0,19
0,19
-
W/mK
DIN 52612
Hőátbocsátási tényező (U) 1 mm 3 mm 5 mm 10 mm
5,8 5,6 5,3 4,4
5,8 5,6 5,3 4,4
5,8 5,6 5,3 4,4
W/m2K
DIN 4701
Fajlagos hőkapacitás
1,47
1,47
1,47
J/gK
-
160…175
150…160
150…160 140…150 140…150 140…150
ºC
-
Maximális felületihőmérséklet (IR sugárzó)
200
180
-
ºC
-
Max. alkalmazási hőmérséklet
80
70
70; 70; 70; 65
ºC
-
>80; >80; >90
>80; >80
>80; >80; >75; >70
ºC
-
425
430
-
ºC
DIN 51794
Füstgáz mennyiség
nagyon kicsi
nagyon kicsi
nagyon kicsi
-
DIN 4102
Füstgáz mérgezőség
nem mérgező
nem mérgező
nem mérgező
-
DIN 53436
Füstgáz korrozivitás
nem korrozív
nem korrozív
nem korrozív
-
Formázási hőmérséklet
Visszaalakítási hőmérséklet Gyulladási hőmérséklet
Tűzállósági besorolás
Vicat lágyuláspont Behajlási hőmérséklet terhelés mellett (HDT) a) behajlás 1,8 MPa b) behjalás 0,45 MPa
B2 normál éghetőségű
B2 normál éghetőségű
B2 normál éghetőségű
-
DIN 4102
Class 3
Class 3
-
-
BS 476 Part 7+6
TP(b)
TP(b)
-
-
BS 2782 Method 508A
M4
M4
-
-
NF P 92 501 + 92 505
115
103
102; 100; 100; 97
ºC
ISO 306 Method B50
105; 105; 107 113; 113; 115
95 100
94; 93; 92; 90 99; 98; 96;93
ºC
ISO 75
VÍZZEL SZEMBENI VISELKEDÉS
PLEXIGLAS® GS
PLEXIGLAS® XT
233;222;209;0F00
20070; 29070
PLEXIGLAS RESIST® 45; 65; 75; 100
Mértékegység
Vizsgálati mód
Vízfelvétel (24 óra alatt, 23 ºC) száraz állapotból; 60×60×2 mm méretű mintadarb
41
38
41; 45; 46; 49
mg
ISO 62 1 metódus
Max. súlynövekedés a merítés alatt
2,1
2,1
2,1
%
ISO 62 1 metódus
-
g cm cm2 h Pa
-
Vízgőz áteresztőképesség N2 O2 CO2 levegő
2,3×10-10 4,5×10-15 2,0×10-14 1,1×10-13 8,3×10-15
2,3×10-10 4,5×10-15 2,0×10-14 1,1×10-13 8,3×10-15
Figyelem! Ez a termékleírás a gyártó Evonik nemzetközi piacra szánt, angol nyelvű prospektusa alapján készült. Lényeges, hogy a megfelelő termék kiválasztása, és a felhasználás módja minden esetben megfeleljen a nemzetközi és a helyi építésügyi előírásoknak. A termékek elérhetőségét és azok egyéni feladatokra való alkalmasságát minden esetben egyeztesse a forgalmazóval. A fenti információkat és alkalmazástechnikai tanácsainkat szóban és írásban, valamint kísérletekkel alátámasztva legjobb tudásunk szerint adjuk, ezek azonban kötelezettség nélküli utalások esetleges harmadik személy jogait illetően. A tanácsadás nem mentesíti Önöket aktuális utasításaink - különösen biztonsági adatlapjaink és műszaki információink - valamint termékeink az Önök által kívánt célra és eljárásra való alkalmassága tekintetében történő vizsgálatától. Termékeink alkalmazása, felhasználása, megmunkálása és a mi alkalmazástechnikai tanácsaink alapján az Önök által előállított termékek kívül állnak az ellenőrzési lehetőségeinktől, ezért ezek kizárólag az Önök felelőségi körébe tartoznak. Termékeink eladása a mindenkor érvényes általános kereskedelmi és szállítási feltételeink PLEXIGLAS PLEXIGLAS ALLTOP PLEXIGLAS HEATSTOP Geschäftsbereich
PLEXIGLAS RESIST
Performance Polymers
PLEXIGLAS SATINICE PLEXIGLAS SOUNDSTOP
Evonik Röhm GmbH
PLEXIGLAS SUNACTIVE
Dunavarsány Ipari Park
Kirschenallee
ACRIFIX
2336 Dunavarsány-Erőspuszta
64293 Darmstadt
AEUROPLEX
Deutschland
PLEXIStyle
(az új 51-es úton a 25-ös km-nél balra)
PROStyle
Telefon: +36-24 / 534-060; 070; 080 Fax: . . . +36-24 / 534-081
[email protected]
ROHACELL
www.plexiglas.de
az Evonik Röhm GmbH., Darmstadt,
Web: . . www.kerttradenet.hu
www.evonik.com
Németország bejegyzett márkanevei
E-mail: .
[email protected]