H A M B U R G
Telepítési útmutató OFV24-Olive kilincs helyére szerelhető elektromechanikus zár cikksz. 260.035
Tel.: +36 (1) 226 1616 • Fax: +36 (1) 226 1303
[email protected] www.assaabloy.hu
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
Figyelem: Megtörés és összecsavarodás veszélye! Az ablakok automatikusan záródnak! Az összeszerelés előtt olvassa el a mellékelt útmutatót, majd az összeszerelés és a hajtómű üzemeltetése alatt tartsa be a benne foglaltakat. Az OFV24 Olive hajtóműveket tilos vészkijáratként kijelölt ablakokra szerelni! A jótállási igények érvényesítésének feltétele, hogy az összeszerelést, beszerelést és karbantartást helyesen, a gyártó utasításai szerint kell elvégezni.
Rendeltetésszerű használat: Ez az Olive hajtómű minden alumíniumból, műanyagból vagy fából készült, kereskedelmi forgalomban kapható ablak jobb vagy bal oldalára felszerelhető. A fogantyú funkcióját végzi el, és a BTR GGM24/PGM24-400N/650N/1000N orsós motorjaival (külső vagy belső végálláskapcsoló nélkül), vagy egyéb, beépített szétkapcsolóval szerelt RWA hajtóművekkel együtt használható. Ezen kívül az Olive hajtómű a BTR UKSM típusú vezérlőmoduljához is csatlakoztatható. Amennyiben az Olive vezérlőnket harmadik fél nyitó-hajtóműveivel és vezérlőivel használják, a jótállásunk csak az Olive hajtómű hibátlan működésére terjed ki.
Az Olive hajtómű:
Műszaki adatai:
• • • •
Névleges működési feszültség: Max. visszamaradó feszültségingadozás: Áramfogyasztás üzemen kívül: Áramfogyasztás 10Nm mellett: Maximális forgatónyomaték: Kábel: 4x0,75 mm2, kb. 2,5 m hosszú Környezeti hőmérsékleti tartomány:
Beépített programvezérlés Automatikus szétkapcsolás Két állítható forgásszög (180° / 90°) Választható nyitásirány (jobbra / balra)
Tartozékai: (1) (2) (3) (4) (5)
OFV24 hajtómű ablakhoz: 2 kúpfejű csavar M5x16 rugós alátéttel Szerelőlemez 10 mm Négyzetes illesztő tengely 7 mm (55 mm hosszú) 2 M5x40 süllyesztett csavar Spax süllyesztett fej 4,5x30 és M5x16 DIN 965 Öntapadó figyelmeztető jel
1. Összeszerelés • Ellenőrizze, hogy a manuális zárószerkezet könnyen mozog-e. Az Olive hajtóműhöz könnyen csúszó ablakzáró szerkezetre van szükség. • Az ablak manuális nyitásához és zárásához használja a fogantyút. Az Olive hajtómű későbbi beállítása érdekében jegyezze meg/fel a zárási irányt. • Csavarja le a fogantyút. • A csavarok (4) segítségével szerelje fel a szerelőlemezt (2) az ablakra úgy, hogy a süllyesztések felfelé nézzenek. Használja a fogantyú meglévő furatait. • A szerelőlemezt (2) még egy megfelelő csavarral (5) rögzítse. Fúrjon egy megfelelő lyukat. • Az illesztő tengelyt (3) helyezze az ablak fogantyúkeretébe. Ha a tengely (3) túl hosszú, vágjon le belőle. Az illesztő tengely fejének egy szintben kell lenni a szerelőlemezzel. Semmilyen módon nem állhat ki! • Csavarozza ki az Olive hajtómű burkolatának fedelét TX 10 Torx csavarhúzó segítségével. • Az Olive hajtóművet helyezze az illesztő tengely (3) hornyába, majd két csavarral (1) rögzítse a szerelőlemezen (2). Győződjön meg arról, hogy a horony helyzete megfelelő (ld. az ábrát). • A nyíló hajtóművet a melléklet összeszerelési útmutató alapján szerelje fel. A károk elkerülése érdekében a végső összeszerelés előtt ellenőrizze a nem beakasztott nyíló hajtómű minden funkcióját (ld. 8. oldal)
2 / 12. oldal
24 VDC (20,4-27,6 VDC) 2 Vpp <30 mA Max. 1,1 A 10 Nm -5°C – 75°C
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
2. Csatlakozókábel kibiztosítása Miután az Olive hajtóművet felszerelték, a tartozékok között található csatlakozókábelt fel kell akasztani, és óvatosan rögzíteni kell.
kék vezeték kívül
kábel rögzítő
A menetes csatlakozót illessze az anyába, erő alkalmazása nélkül. (A menetes csatlakozó nem forgatható)
Húzza át a kábelt az áramköri kártya alatt, és a motor burkolata felett. A tartozékok között található kábelrögzítővel rögzítse a kábelt a motorra. A kábelrögzítő kilógó szélét vágja le, majd vezesse a kábelt lefelé.
3. A vezetékhossz kiszámítása a maximális áramfogyasztástól függ Eljárás: Hány Olive hajtómű csatlakozik egy vezetékezéssel a vezérlőegységhez? Válassza az 1., 2. vagy 3. táblázatot. Válassza ki a nyitó motor(ok) maximális kikapcsolási áramerősségét (bal oszlop), majd mérje meg az Olive hajtómű vezetékének hosszát (felső sor). Ezután olvassa le a vezeték maximális keresztmetszetét (utolsó sor), valamint a kábel maximális hosszát a vezérlőegységtől az áramfogyasztás sorában és az Olive hajtómű kábelhosszának oszlopában. Példa: Két Olive hajtómű, nyitó motor(ok) kikapcsolási áramerőssége = max. 1,2 A összesen, Olive hajtómű kábelhossza: 2,5 m. Csatlakozás a vezérlőegységhez: max. 45 m, a vezeték keresztmetszete 2,5 mm² vagy max. 72 m a vezeték 4 mm²es keresztmetszete mellett.
1 OFV24 hajtómű (és nyitó motorok) csatlakozással a vezérlőegységhez OFV24 hajtómű vezetékének hossza (m)
áramerőss ég hajtómű(ve k)
0,8 1,2 1,6 2,4 3,0
A A A A A
1,5
2,5
90 58 42 26 20
150 97 70 43 33
240 155 112 69 52
360 232 168 104 78
1,5
2,5
4
6
86 54 38 22 16
143 90 63 37 26
3,0
230 144 101 59 42
344 216 152 88 62
84 52 36 20 14
140 87 60 33 23
3,5
224 139 96 53 36
336 208 144 80 54
1,5 2,5 4 6 1,5 2,5 4 6 A (vezérlőegységhez történő) csatlakozás vezetékének keresztmetszete (mm2)
82 50 34 18 12
137 83 57 30 19
219 133 91 48 31
328 200 136 72 46
1,5
2,5
4
6
Vezeték max. hossza a vezérlőegység hez (m)
2 OFV24 hajtómű (és nyitó motorok) csatlakozással a vezérlőegységhez OFV24 hajtómű vezetékének hossza (m)
áramerőss ég hajtómű(ve k)
0,8 1,2 1,6 2,4 3,0
A A A A A
1,5
45 29 21 13 10
75 49 35 22 17
1,5
2,5
2,5
120 78 56 35 26 4
180 116 84 52 39 6
43 27 19 11 8
72 45 32 19 13
3,0
115 72 51 30 21
172 108 76 44 31
42 26 18 10 7
70 44 30 17 12
3,5
112 70 48 27 18
168 104 72 40 27
1,5 2,5 4 6 1,5 2,5 4 6 A (vezérlőegységhez történő) csatlakozás vezetékének keresztmetszete (mm2)
41 25 17 9 6
69 42 29 15 10
110 67 46 24 16
164 100 68 36 23
1,5
2,5
4
6
Vezeték max. hossza a vezérlőegység hez (m)
3 OFV24 hajtómű (és nyitó motorok) csatlakozással a vezérlőegységhez OFV24 hajtómű vezetékének hossza (m)
áramerőss ég hajtómű(ve k)
0,8 1,2 1,6 2,4 3,0
A A A A A
1,5
2,5
30 19 14 9 7
50 32 23 14 11
80 52 37 23 17
120 77 56 35 26
1,5
2,5
4
6
29 18 13 7 5
48 30 21 12 9
3,0
77 48 34 20 14
115 72 51 29 21
28 17 12 7 5
47 29 20 11 8
3,5
75 46 32 18 12
112 69 48 27 18
1,5 2,5 4 6 1,5 2,5 4 6 A (vezérlőegységhez történő) csatlakozás vezetékének keresztmetszete (mm2)
3 / 12. oldal
27 17 11 6 4
46 28 19 10 6
73 44 30 16 10
109 67 45 24 15
1,5
2,5
4
6
Vezeték max. hossza a vezérlőegység hez (m)
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
4. EL6000 VdS vezérlőpanel csatlakoztatása és beállításai 4.1 "A" csatlakozás: Az orsós motor hajtórúdja az ablak nyitásakor NYITOTT (open) pozícióba halad Az Olive hajtómű beállításai érdekében a nem beakasztott nyitóhajtóművet csatlakoztatni kell. Helytelen forgásirány esetén a megfelelő módon változtassa meg a polaritást.
customer supplied connection box Direction of rotation left DIP1=on
end module 2x47kOhm
right DIP1=off
blue brown black white
blue brown
position locked (factory setting)
or to control module UKSM article no. 260.033
LED 1
DIP switches: blue
brown
3 off = with opening drive on = without opening drive
black
off = 180° on = 90°
OFF
2 rotating angle:
white
off = right on = left
1 2 3 4
1 rotating direction:
5 43 2 1
3 4 5 sense
LED 3
Bekötés A: A: Connection Az orsósdrive motor az Spindle travels in position ablak nyitásakor OPEN in case of NYITOTT állásban opening the window.
motor OPEN CLOSE
Control panel BTR EL6000 VdS
LED 2
on off
4 off = drive with integral disconnection on = only drive GGM24 / PGM24 400N / 650N / 1000N without limit switch, for side-hung windows
X3
male connector
blue brown
Spindle drive GGM24 / PGM24
Végálláskapcsoló 400N / 650Nnélküli / 1000NGGM24/PGM24 without limit switch, for side-hung windows motorokhoz a DIP beállítása 3 4
required setting:
on off
DIP kapcsolók DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4
ki be ki be ki be ki be
Kijelzők
Forgási irány jobbra (DIN tok balra) balra (DIN tok jobbra) Forgásszög 180 ° 90 ° ablaknyitó motor közvetlenül csatlakozik nincs ablaknyitó motor vagy UKSM-hez csatlakozik *) beépített végálláskapcsolójú motor (max. 3 A) GGM24/PGM24-400N/650N/1000N motorok végálláskapcsoló nélkül, oldalt felakasztott ablakokhoz
LED 1
LED 2
LED 3 *) A maximális áramfogyasztás a vezeték hosszától függ (ld. 3. oldal)
4 / 12. oldal
ki zöld villogó zöld piros villogó piros villogó piros/zöld ki zöld piros ki zöld piros
üzemkész OFV24 üzemel ablaknyitó motor üzemelésekor OFV24 hiba ablaknyitó motor hibája túl alacsony feszültség (<19 V) nincs áramellátás Zárt irány áramellátás Nyitott irány áramellátás OFV24 nem üzemel balra forgás OFV24 jobbra forgás OFV24
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
4. EL6000 VdS vezérlőpanel csatlakoztatása és beállításai 4.2 "B" csatlakozás: Az orsós motor hajtórúdja az ablak nyitásakor ZÁRT (closed) pozícióba halad Az Olive hajtómű beállításai érdekében a nem beakasztott nyitóhajtóművet csatlakoztatni kell. Helytelen forgásirány esetén a megfelelő módon változtassa meg a polaritást.
customer supplied connection box Direction of rotation left DIP1=on
end module 2x47kOhm
right DIP1=off
blue brown black white
brown blue
position locked (factory setting)
or to control module UKSM article no. 260.033
LED 1
DIP switches: blue
brown
3 off = with opening drive on = without opening drive
black
off = 180° on = 90°
OFF
2 rotating angle:
white
off = right on = left
1 2 3 4
1 rotating direction:
5 43 21
3 4 5
LED 3
Bekötés B:
Connection B: Az orsós motor az Spindle drive travels ablak nyitásakor in position CLOSED in case of ZÁRT állásban opening the window.
motor sense
LED 2
on off
4 off = drive with integral disconnection on = only drive GGM24 / PGM24 400N / 650N / 1000N without limit switch, for side-hung windows
X3
male connector
OPEN CLOSE
Control panel BTR EL6000 VdS
brown blue
Spindle drive GGM24 / PGM24
Végálláskapcsoló 400N / 650N nélküli / 1000N GGM24/PGM24 without limit switch, side-hung windows motorokhoz a DIP for beállítása 3 4
required setting:
on off
DIP kapcsolók DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4
ki be ki be ki be ki be
Kijelzők
Forgási irány jobbra (DIN tok balra) balra (DIN tok jobbra) Forgásszög 180 ° 90 ° ablaknyitó motor közvetlenül csatlakozik nincs ablaknyitó motor vagy UKSM-hez csatlakozik *) beépített végálláskapcsolójú motor (max. 3 A) GGM24/PGM24-400N/650N/1000N motorok végálláskapcsoló nélkül, oldalt felakasztott ablakokhoz
LED 1
LED 2
LED 3 *) A maximális áramfogyasztás a vezeték hosszától függ (ld. 3. oldal)
5 / 12. oldal
ki zöld villogó zöld piros villogó piros villogó piros/zöld ki zöld piros ki zöld piros
üzemkész OFV24 üzemel ablaknyitó motor üzemelésekor OFV24 hiba ablaknyitó motor hibája túl alacsony feszültség (<19 V) nincs áramellátás Zárt irány áramellátás Nyitott irány áramellátás OFV24 nem üzemel balra forgás OFV24 jobbra forgás OFV24
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
4. EL24a vezérlőpanel csatlakoztatása és beállításai (Plug-in Modulok) 4.3 "A" csatlakozás: Az orsós motor hajtórúdja az ablak nyitásakor NYITOTT (open) pozícióba halad Az Olive hajtómű beállításai érdekében a nem beakasztott nyitóhajtóművet csatlakoztatni kell. Helytelen forgásirány esetén a megfelelő módon változtassa meg a polaritást.
customer supplied connection box Direction of rotation left DIP1=on
right DIP1=off
blue brown black white
position locked (factory setting)
or to control module UKSM article no. 260.033
blue brown
LED 1
DIP switches:
with opening drive without opening drive drive with integral disconnection only drive GGM24 / PGM24 400N / 650N / 1000N without limit switch, for side-hung windows
blue brown
= = = =
right left 180° 90°
OFF
3 off on 4 off on
= = = =
1 2 3 4
2 rotating angle:
off on off on
black white
1 rotating direction:
5 432 1
male connector
LED 2
on off
LED 3
Bekötés A:
Connection A: Az orsós motor az Spindle drive travels position ablakinnyitásakor OPEN in case of NYITOTT állásban opening the window.
motor
OPEN CLOSE Control panel BTR blue brown EL24A, plug-in modules
Spindle drive GGM24 / PGM24
Végálláskapcsoló nélküli GGM24/PGM24 400N / 650N / 1000N without limit switch, for side-hung windows motorokhoz a DIP beállítása 3 4
required setting:
on off
DIP kapcsolók DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4
ki be ki be ki be ki be
Kijelzők
Forgási irány jobbra (DIN tok balra) balra (DIN tok jobbra) Forgásszög 180 ° 90 ° ablaknyitó motor közvetlenül csatlakozik nincs ablaknyitó motor vagy UKSM-hez csatlakozik *) beépített végálláskapcsolójú motor (max. 3 A) GGM24/PGM24-400N/650N/1000N motorok végálláskapcsoló nélkül, oldalt felakasztott ablakokhoz
LED 1
LED 2
LED 3 *) A maximális áramfogyasztás a vezeték hosszától függ (ld. 3. oldal)
6 / 12. oldal
ki zöld villogó zöld piros villogó piros villogó piros/zöld ki zöld piros ki zöld piros
üzemkész OFV24 üzemel ablaknyitó motor üzemelésekor OFV24 hiba ablaknyitó motor hibája túl alacsony feszültség (<19 V) nincs áramellátás Zárt irány áramellátás Nyitott irány áramellátás OFV24 nem üzemel balra forgás OFV24 jobbra forgás OFV24
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
4. EL24a vezérlőpanel csatlakoztatása és beállításai (Plug-in Modulok) 4.4 "B" csatlakozás: Az orsós motor hajtórúdja az ablak nyitásakor ZÁRT (closed) pozícióba halad Az Olive hajtómű beállításai érdekében a nem beakasztott nyitóhajtóművet csatlakoztatni kell. Helytelen forgásirány esetén a megfelelő módon változtassa meg a polaritást.
customer supplied connection box Direction of rotation left DIP1=on
right DIP1=off
blue brown black white
position locked (factory setting)
or to control module UKSM article no. 260.033
brown blue
LED 1
DIP switches:
with opening drive without opening drive drive with integral disconnection only drive GGM24 / PGM24 400N / 650N / 1000N without limit switch, for side-hung windows
blue brown
= = = =
right left 180° 90°
OFF
3 off on 4 off on
= = = =
1 2 3 4
2 rotating angle:
off on off on
black white
1 rotating direction:
5 432 1
male connector
LED 2
on off
LED 3
Bekötés B: Connection B: Az orsós motor az Spindle drive ablak travelsnyitásakor in position CLOSED in case of ZÁRT állásban
motor
OPEN CLOSE
opening the window. brown blue Control panel BTR EL24A, plug-in modules
Spindle drive GGM24 / PGM24
Végálláskapcsoló GGM24/PGM24 400N / 650N nélküli / 1000N without limit switch, side-hung windows motorokhoz a DIPfor beállítása 3 4
required setting:
on off
DIP kapcsolók DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4
ki be ki be ki be ki be
Kijelzők
Forgási irány jobbra (DIN tok balra) balra (DIN tok jobbra) Forgásszög 180 ° 90 ° ablaknyitó motor közvetlenül csatlakozik nincs ablaknyitó motor vagy UKSM-hez csatlakozik *) beépített végálláskapcsolójú motor (max. 3 A) GGM24/PGM24-400N/650N/1000N motorok végálláskapcsoló nélkül, oldalt felakasztott ablakokhoz
LED 1
LED 2
LED 3 *) A maximális áramfogyasztás a vezeték hosszától függ (ld. 3. oldal)
7 / 12. oldal
ki zöld villogó zöld piros villogó piros villogó piros/zöld ki zöld piros ki zöld piros
üzemkész OFV24 üzemel ablaknyitó motor üzemelésekor OFV24 hiba ablaknyitó motor hibája túl alacsony feszültség (<19 V) nincs áramellátás Zárt irány áramellátás Nyitott irány áramellátás OFV24 nem üzemel balra forgás OFV24 jobbra forgás OFV24
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
5. Üzembe helyezés (össze- és beszerelés befejezése) •
Mielőtt az OFV24 hajtóművet működésbe hoznák, az össze- és beszerelésre vonatkozóan az alábbi lépéseket kell végrehajtani: 1. 2. 3. 4. 5.
6. 7.
Az Olive hajtómű összeszerelése, ld. a 2. oldalt. A nyitó motor felszerelése a szerelési útmutató alapján – utána a hajtórúdat ki kell akasztani Helyezze be az Olive hajtómű kábelét, és szerelje össze, ld. a 3. oldalt. Elektromos csatlakozás és a DIP kapcsolók beállítása. Megjegyzés: a kábel hossza a max. áramfogyasztástól függ (ld. 4-7. oldal) Az Olive működési módjának ellenőrzése kiakasztott, de csatlakoztatott nyitó hajtóművel az alábbi lépések szerint: Áramellátás NYITOTT (OPEN) irányban: Az Olive hajtómű kioldódik és lekapcsol. A nyitó hajtómű az ablak nyitási irányában mozdul el. Áramellátás ZÁRT (CLOSED) irányban: A nyitó hajtómű az ablak zárási irányában mozdul el, majd lekapcsol. Ezután az Olive hajtómű lezár (2 perc a betanítási folyamat) Megjegyzés: A nyitó hajtómű helyes működési iránya attól függ, hogy milyen módon szerelték fel az ablakra. Hajtómű felakasztása (anélkül, hogy lecsatlakoztatnák az Olive hajtóműről!) A teljes Olive hajtómű-rendszer ellenőrzése nyitó hajtóművel. Az ellenőrzés részeként legalább egyszer oldja ki és nyissa ki, majd zárja be és zárja le az ablakot elektromosan. Amennyiben UKSM vezérlőegységgel együtt használják, a záró sorrend ellenőrzésével kapcsolatban tartsa be az UKSM utasításait is.
6. Hibák és okaik Lehetséges ok: •
A piros állapotjelző LED 1 kigyullad
•
A piros állapotjelző LED 1 villog
• •
Az állapotjelző LED 1 pirosan/zölden villog A nyitó motor nem megfelelően működik.
•
Az Olive hajtómű NYITOTT irányban nem old ki és/vagy ZÁRT irányban nem zár le.
Az Olive hajtómű feszültség-túlterhelés miatt kikapcsolt (zárolt). DIP 3 = ki kapcsoló beállításnál: A nyitó hajtómű feszültség-túlterhelés miatt kikapcsolt, amit - a hajtómű soron kialakult rövidzárlat, vagy - elektronikai hiba okoz DIP 3 = be kapcsoló beállításnál: A nyitó hajtómű a túl alacsony feszültség miatt kikapcsolt, amit - a hajtómű soron az egyik vezeték elszakadása, vagy - egy nem megfelelően csatlakoztatott nyitó hajtómű, vagy - egy nem megfelelő (vagy hibás) nyitó hajtómű okozott. Az áramellátás < 19 V (ellenőrizze feszültségmérővel!) Ellenőrizze a DIP kapcsoló beállításait. Ha az Olive hajtóművet UKSM modulhoz csatlakoztatták, a 3. és 4. DIP kapcsolókat BE állásba kell állítani. A DIP kapcsolók vagy a 2 perces betanítási folyamat rosszul lettek beállítva (nem hiba!)
7. Szerviz A hajtóműveket úgy alakítottuk ki, hogy a lehető legkisebb karbantartási igénnyel mindig pontosan megfeleljenek a funkciójuknak. A rendszer engedély nélküli módosítása tilos. A BTR nem vállal semmiféle felelősséget a nem engedélyezett módosításokból eredő károkért. Ezen kívül a garancia is érvényét veszti és semmissé válik. A vonatkozó – VDE, állami építési kódex és DIN 18 232 - rendelkezések szerint a vezérlőegységet félévente egyszer kell felülvizsgálni, és, ha szükséges, megjavítani, valamint a legújabb műszaki állapotúra frissíteni, ha megelőző tűzvédelemre használják. Ha szükséges, igényeljen szervizelési szerződést az ASSA ABLOY Hungary Kft. részlegtől. Az ASSA ABLOY Hungary Kft. szakembere ezt a szolgáltatást a vonatkozó utasítások és irányelvek alapján hajtja végre. A vállalat a DIN EN ISO 9001 szerinti szervezeti tanúsítványból fakadó egyértelmű tesztelési specifikációkat követi.
8 / 12. oldal
OFV24 hajtómű ablakhoz - Olive / Handle, cikksz. 260.035
BTR Hamburg
Amennyiben
kérdései
lennének
az
ápolással
és
karbantartással
kapcsolatban,
lépjen
kapcsolatba
a
BTR
ügyfélszolgálatával. Ezen felül, az ASSA ABLOY Hungary Kft.-hez kell fordulni a megelőző tűzvédelemmel kapcsolatos minden jogi kérdéssel kapcsolatban. Mindezeken túl az ASSA ABLOY Hungary Kft. örömmel nyújt segítséget hatóságok engedélyeinek és vizsgálatainak ügyintézésében.
9 / 12. oldal
BEÉPÍTÉSI NYILATKOZAT Az alábbiakban leírt termékre:
Olive hajtómű
OFV24 típus
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett termék részben kész gép, és ebből kifolyólag az EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS 2006/42/EK IRÁNYELVE (2006. május 17.) a gépekről a 95/16/EK irányelv módosításáról - rövidítve: gépekről szóló irányelv - 13. cikkében foglaltak szerint önmagában nem működőképes, és emiatt nem teljesíti a gépekről szóló irányelv megfelelő előírásait. A részben kész gép teljesíti a gépekről szóló irányelv alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeit. Amennyiben beépítik egy gépbe, vagy úgy egészítik ki, hogy önmagában működőképes gépet alkosson, e gyártói utasítások specifikációi. Az összeszerelésre vonatkozó utasításokat a 2006/42/EK IRÁNYELV VII. melléklete B részében foglalt specifikációknak megfelelően alakítottuk ki. Addig tilos az üzembe helyezés, ameddig nem állapították meg, hogy az a gép, amelybe az alkatrészcsoportot beszerelik, működőképes és teljesíti a gépekről szóló irányelv védelemre vonatkozó követelményeit. A műszaki dokumentumok összeállításáért felelős, a 2006/42/EK irányelv II. melléklete 1. tételének B. pontjában meghatározott illetékes személy: Keresztnév és vezetéknév: Beosztás a gyártó vállalatában:
Kurt Seifert, Karsten Jedamski Ügyvezető igazgató
A nyilatkozat a fent említett termék minden példányára vonatkozik, amelyek a megfelelő gyártási rajzok és munkautasítások szerint készültek el. A nyilatkozat a gyártónak került benyújtásra Név: Cím:
BTR Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d, D 22525 Hamburg
készítette: Keresztnév és vezetéknév: Beosztás a gyártó vállalatában: Hely:
Kurt Seifert, Karsten Jedamski Ügyvezető igazgató Hamburg, 2011. szeptember 23.
Cégszerű aláírás:
10 / 12. oldal
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az alábbiakban leírt termékre:
Olive hajtómű
OFV24 típus
Ezennel megerősítjük, hogy megfelel az alább felsorolt EK irányelveknek: Elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelv Alacsony feszültségről szóló 2006/95/EK irányelv Az alábbi harmonizált szabványokat alkalmaztuk: DIN EN 55011 DIN EN 55014-1 DIN EN 55014-2 DIN EN 60335-1 A nyilatkozat a fent említett termék minden példányára vonatkozik, amelyek a megfelelő gyártási rajzok és munkautasítások szerint készültek el. A nyilatkozat a gyártónak került benyújtásra Név: Cím:
BTR Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d, D 22525 Hamburg
készítette: Keresztnév és vezetéknév: Beosztás a gyártó vállalatában:
Kurt Seifert, Karsten Jedamski Ügyvezető igazgató
A fent említett eszköz a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvben meghatározott gép részeként használható. Ebben az esetben a gép szállítója felelős a szükséges kockázatértékelés, beépítési nyilatkozat, CE megjelölés, valamint a kezelési útmutatót és megfelelőségi nyilatkozatot tartalmazó műszaki dokumentáció biztosításáért, és azért, hogy ezek megfeleljenek a gépekről szóló 2006/42/EK irányelv előírásainak.
Hamburg, 2011.09.23. Város/dátum
Cégszerű aláírás
11 / 12. oldal
Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303
[email protected] www.assaabloy.hu
12 / 12. oldal