TECON – Nagydíj 2010 Nagyhajós túra- és pályaverseny Balaton Kupa (1 futam, túraverseny) Versenykiírás és versenyutasítás
A verseny helye és ideje: A verseny rendezője: Versenyvezető: Versenybíróság elnöke: Versenyorvos:
Balatonfüred, 2010. augusztus 28-29. TECON SE Igali Csillla Fluck Dóra Dr. Kollár Lajos
Versenyszabályok
– A versenyen a „Vitorlázás 2009-2012 Versenyszabályai“ /továbbiakban „Versenyszabályok“/, – az MVSZ 2010. évre érvényes Versenyrendelkezései, – az Osztályelőírások, valamint – a jelen versenykiírás és versenyutasítás az érvényes.
A nevezés helye és ideje:
2010. augusztus 27-én pénteken a Balatonfüredi Edzőtábor és Vitorláskikötő (8230 Balatonfüred, Zákonyi F. u. 8.) területén működő versenyirodában 18,00–22,00 óra között, valamint augusztus 28-án szombaton 07,00–08,00 óra között. Ezen időpont után a Versenyrendezőség további nevezéseket nem fogad el! A nevezéskor be kell mutatni a kormányos hajóvezetői igazolványát, az előírt hajóokmányokat, a hajó érvényes felelősségbiztosítását, valamint – ha reklámot visel a hajó – a hajó hirdetésviselési engedélyét.
Nevezési díj:
4.500,-Ft 1992. január 1-jén és azután született versenyzők a nevezési díj felét fizetik. 1996. január 1-jén és azután született versenyzők (mocók) nevezési díjat nem fizetnek.
A verseny résztvevői:verse A vitorlás sportágban Magyarországon leigazolt és sportorvosi engedéllyel rendelkező versenyzők, továbbá mindazon külföldi versenyzők, akik valamely elismert külföldi vitorlásklub vagy szervezet tagjai. Nevezhető osztályok:
Yardstick I. csoport (YS szám 99 és alatta) piros szalag a hátsó merevítőn Yardstick II. csoport (YS szám 100 – 109) sárga szalag a hátsó merevítőn Yardstick III. csoport (YS szám 110 és felette) zöld szalag az oldalmerevítőn Összevont cirkáló osztály (8R, 6R, 75-ös, 55-ös) saját jelzésük
Versenyprogram:
Rajtidő:
Megismételt rajt:
70-es cirkáló osztály 70 50-es cirkáló osztály V 40-es cirkáló osztály 40 30-as cirkáló osztály 30 Európa 30-as és 22-es cirkáló osztály saját jelzésük Dragon osztály D 33-as osztály 33 Nautic osztály NAU Asso 99 osztály 99 Sudár Regatta osztály S Sudár Sport osztály S + csík a felsõ latnizsák alatt 8 M One Design osztály 8 Regina osztály RAX 11 M One Design osztály 11 m OD logó Melges 24 osztály Melges 24 logó X-35-ös osztály X-35 Elliott 770 osztály E770 Scholtz 22-es S22 J-24 osztály J24 Dolfin osztály DOL 25-ös Yolle osztály C 15-ös Yolle osztály P Többtestű osztály saját jelzésük augusztus 28. szombat Túra: Balatonfüred – Zamárdi (1. sz. pályajel) – Balatonföldvár (2. sz. pályajel) – Bázsai öböl (3. sz. pályajel) – Balatonfüred (cél) 10,00 óra Rajt (Együtt rajtol a mezőny.) Limitidõ: 19,00 óra 20,00 óra Vacsora a sörsátorban augusztus 29. vasárnap Pályaverseny (Amerika Kupa jellegű) teljesítése a pályarajz szerint. 10,00 óra Rajt (Együtt rajtol a mezőny.) 14,00 óra Díjkiosztó Valamennyi hajóosztály részére 10,00 óra mindkét napon Figyelmeztető jelzés 9,55,00 Code „V“ lobogó 1 lövés Előkészítő jelzés 9,56,00 Code „P“ lobogó 1 lövés Rajt előtti 1 perc 9,59,00 Code „P” bevonása sziréna Rajtjelzés 10,00,00 Code „V”bevonása 1 lövés A rendezőség a rajtoknál nem alkalmazza az 1 perces szabályt, ezért korai rajt esetén a vétkes hajó, valamennyi szabályosan rajtoló hajót kikerülve, visszatérhet a rajtvonalon is. Egy hajó akkor rajtol újra szabályosan, ha előzőleg teljes terjedelmével visszatért a rajtvonal rajt előtti oldalára. A rajteljárás ideje alatt sem hátszélvitorla, sem blister nem vonható fel, csak a rajtlövés után 3 perccel. Ennek időpontját külön lövéssel jelzik a rajthajóról. Tömeges korai rajtolás esetén, általános visszahívás után fekete lobogós szigorított rajt.
Rajt halasztása: Rajtidő korlátozása:
Programok: Programok:29. (szombat
A szigorító jelzés bevonása utáni 1 perc időtartam alatt a rajtvonal teljes hossza előtt lévő vagy oda kivitorlázó hajókat a versenyvezetőség a Versenyszabályok 30.3 pontja alapján – óvástárgyalás nélkül – kizárja a futamból. E tényről a Versenyrendezőség hivatalos motorosa az 1.sz. kerülőbójánál megkísérli értesíteni az érintett hajó(ka)t. A Versenyvezetőség a versenyzők és a hajók épségét veszélyeztető viharos időjárás miatt jogosult a rajt halasztására. A rajtjelzést követő 20 perc eltelte után rajtoló vitorlás, „el nem rajtolt hajó“-ként, DNS kerül értékelésre. 2010. augusztus 28. szombat Balaton Kupa (1 futam, túraverseny) Túraverseny: teljesítése a (szombati) pályarajz szerint
Versenypálya: Versenypálya: Pályajelek:
Rajtolás: Rajtvonal: Célvonal:
Kiegészítő rendelkezések: Futamidő korlátozása: Pályarövidítés: A verseny félbeszakítása:
Balatonfüred (rajt) – Zamárdi (1.sz. pályajel) – Balatonföldvár (2.sz. pályajel) – Bázsai öböl (Tihanyi-félsziget Ny-i oldalán 3.sz. pályajel) – Balatonfüred (cél) Pálya: 1.sz. pályajel: Zamárdi előtt elhelyezett sárga színű műanyag bója, melyet jobb kéz felől kell kerülni. 2.sz. pályajel: Balatonföldvár kikötője előtt, cca. 1000 m-re É-i irányba elhelyezett sárga színű műanyag bója, melyet jobb kéz felől kell kerülni. 3.sz. pályajel: Bázsai öböl (Tihanyi-félsziget Ny-i oldalán) Örvényestől cca. 2000 m-re DK-i irányba elhelyezett sárga színű műanyag bója, melyet jobb kéz felől kell kerülni. A Tihanyi-szorosban a kijelölt hajózási útvonal betartása ajánlott. A szél irányától függetlenül a rajtvonalat minden esetben az 1.sz. pályajel irányába vitorlázva kell keresztezni. A Balatonfüredi Edzőtábor Kikötő előtti vízterületen horgonyzó, narancssárga lobogót viselő rajthajó árboca és az attól jobbra elhelyezett sárga színű, műanyag bója közötti egyenes. A Balatonfüredi móló előtti vízterületen a parttól cca. 500 m-re horgonyzó narancsszínű lobogós célhajó kék lobogót viselő árboca, valamint a hajótól K-re elhelyezett sárga színű, műanyag bója közötti egyenes. A célvonal merőleges a Tihanyi-szoros bejáratára. A rajt és a célvonal iránya és hossza lényegesen eltérő. A rajt előtt jelentkezni nem kell. Az utolsó érvényesen célba ért hajó befutási ideje 19,00 óra. Az eddig az időpontig be nem érkezett hajókat a Versenyrendezőség „nem ért célba“, DNF jelzéssel értékeli. Pályarövidítés bármely pályajelnél jelezhető. A Versenyvezetőség a versenyt nem szakítja félbe. Minden hajó kormányosa egyénileg viseli a verseny feladásának vagy folytatásának felelősségét. Az a vitorlás, amelyik feladja a
versenyt, köteles mindent elkövetni, hogy erről a versenyvezetőt értesítse (telefonszám: 06-20-966-3469 Igali Csilla). 2010. augusztus 29. vasárnap Versenypálya: Rajtolás: R Rajtvonal: Célvonal:
Kiegészítő rendelkezések: Futamidő korlátozása: Nyilatkozattétel: Óvás:
Óvási díj: Büntetésvállalás: Díjkiosztó: Értékelés:
Díjazás:
Csopak – Alsóörs – Siófok – Csopak által határol vízterületen kihelyezett Amerika Kupa jellegű pálya. A szél irányától függetlenül a rajtvonalat minden esetben az 1.sz. pályajel irányába vitorlázva kell keresztezni. A Csopak Kikötő előtti vízterületen horgonyzó, narancssárga lobogót viselő rajthajó árboca és az attól jobbra elhelyezett sárga színű, műanyag bója közötti egyenes. A Csopak Kikötő előtti vízterületen a parttól cca. 500 m-re horgonyzó narancsszínű lobogós célhajó kék lobogót viselő árboca, valamint a hajótól K-re elhelyezett sárga színű műanyag bója közötti egyenes. A rajt és a célvonal iránya és hossza lényegesen eltérő. A rajt előtt jelentkezni nem kell. Az osztály elsőként célba ért hajójának 30 perccel megnövelt ideje. A célvonalon való áthaladás a verseny szabályszerű teljesítését jelenti. Az óvást legkésőbb a Versenyrendezőségi célhajó partra érkezése után 1 órán belül, írásban kell beadni a balatonfüredi MVSZ telepen működő versenyirodán. Az óvási szándékról értesíteni kell az óvott felet, viselni kell az óvólobogót, továbbá a célba futásnál be kell jelenteni a versenyvezetőségi hajónál és meg kell győződni arról, hogy a bejelentést tudomásul vették. Az óvástárgyalás időpontját, az óvó, az óvott és a tanúként megidézett vitorlások rajtszámát a hirdetőtáblán közlik. A tanú(k) megjelenéséről az óvó félnek kell gondoskodnia. Az előnyszámmal versenyző osztályok yardstickszámait a versenybíróság véglegesnek tekinti, erre vonatkozó óvást nem fogad el. 2.000,-Ft A Versenyszabályok 44.1 és 44.2 pontjaiban leírt büntetésvállalások (egyfordulós, kétfordulós) érvényesek. A díjkiosztót hirdetőtáblán megjelölt helyen, augusztus 29-én (vasárnap) 15 órakor tartjuk. – abszolút értékelésre kerül a befutás sorrendjében valamennyi nevezett és célba ért hajó, – értékelésre kerül továbbá valamennyi önálló hajóosztály, az abszolút befutásuk sorrendjében, illetve a Yardstick osztályok a részükre kiadott előnyszámok alapján, – amennyiben egy kiírt hajóosztályban csak 1 egység nevez, azt saját YS kategóriájában értékelik. – a verseny abszolút győztes hajója elnyeri a TECON NAGYDÍJ-at – a kiírt osztályok I-III. helyezettjei éremdíjazásban részesülnek
Biztonsági rendelkezések:
Egyéb rendelkezések:
Szavatosság kizárása:
– a tradicionális 40-es osztály győztese a külön díjazásban részesül Ha a versenyen a szélerő meghaladja a B.3 értéket, a versenyző kötelesek mentőmellényüket már a kikötőből való kiinduláskor viselni és magukon tartani mindaddig, ameddig a B.3-as szélerő fennáll. A könnyűbúvár ruha nem helyettesíti a mentőmellényt. A versenyen érvényes a távversenyekre vonatkozó szigorított biztonsági előírás, amely szerint – valamennyi hajóegység köteles építési terveinek megfelelő oldalkorlátot viselni, – amennyiben a hajó(k)ra az építési terv nem ír elő korlátot, úgy karabineres mentőhevedert kell felszerelni, amelyet B.3 szélerő felett a cockpiten kívül tartózkodó versenyző(k) a mentőmellény viselése mellett köteles(ek) használni, - a trapézt használó legénység a mentőmellényét minden esetben, a szélerő nagyságától függetlenül, köteles használni. Az MVSZ elnöksége 3/1999.02.23. számú határozatának előírása szerint a versenyvezetőség a befutó után ellenőrizheti az résztvevő hajók legalább 5%-ánál, hogy rendelkeznek-e a Hajózási Szabályzat és az MVSZ által előírt kötelező felszerelésekkel. Bármely előírt felszerelés hiánya óvást von maga után és ez a versenyből való kizárást eredményezheti. Hirdetések az MVSZ 2010. évi Reklámszabályzatában előírtak szerint viselhetők. Az MVSZ elnöksége 1997. március 26-i határozata szerint tavaink vízminőségének és tisztaságának megóvása érdekében, az ISAF (Nemzetközi Vitorlás Szövetség) 1997 novemberében tett felhívásának szellemében és értelmében, a Versenyszabályok 69. pontja szerint megítélendő „Nagyfokú helytelen magatartás”-ként kell értékelni a vizet szándékosan szennyező magatartást. Ezért: nehezen, vagy nem bomló anyagot a vízbe dobni vagy beengedni szigorúan tilos. Ilyenek: üveg, fém, műanyag, papírgöngyöleg stb., különös tekintettel az olajra és származékaira. Amennyiben a Versenyvezetőség a verseny ideje illetve a ki- és bevitorlázás alatt ilyet észlel, a tiltás ellen vétő hajó(ka)t a futamból kizárja, és DNE -vel értékeli. A Versenyrendezőség és a Versenyvezetőség nem vállal felelősséget sem a versenyzők, sem a hajók versenyre való alkalmassága tekintetében, sem pedig a versenyen való részvétel során esetlegesen bekövetkező balesetekért vagy anyagi károkért. Minden résztvevő a saját felelősségére vitorlázik! Jó szelet! Versenyvezetőség