nám. Dr. A. Schweitzera 194 SK - 916 01 Stará Turá Tel.: 00421 32 774 36 01 Fax: 00421 32 774 36 00 www.justur.sk ,
[email protected]
Technologický predpis pre odmasťovanie súčiastok ponorom a postrekom na zariadení ROTO 400 PPS. 1. Popis zariadenia Odmasťovacie zariadenie ROTO 400 PPS je určené pre odmasťovanie oceľových, mosadzných a hliníkových súčiastok. Táto operácia sa vykonáva obyčajne na začiatku procesu povrchových úprav.
2. Postup práce na odmasťovacom zariadení ROTO 400 PPS Vsádzka súčiastok určených na odmasťovanie sa pripraví do zakladacieho koša. Pomocou zdvíhacieho zariadenia (súčasť zariadenia) sa súčiastky dopravia k ústiu bubna. Hranou dávkovača sú postupne zavážané do bubna, v ktorom postupujú cez jednotlivé pracovné pásma (zóny), v nich sú postupne odmasťované horúcim alkalickým ponorom, cez odmasťovanie postrekom (tým istým odmasťovacím prostriedkom), do priestoru oplachu postrekom, horúcou vodou a v poslednej zóne sú súčiastky sušené prúdom horúceho vzduchu. Z bubna vypadajú odmastené a vysušené súčiastky do pripravenej palety.
3. Technické dáta odmasťovacieho zariadenia ROTO 400 PPS Plocha potrebná na umiestnenie zariadenia Minimálna veľkosť dielcov Maximálna dĺžka dielcov Rozsah plynule regulovateľných otáčok valca Doporučené pracovné otáčky Stúpanie dopravného závitu Doba pracovného cyklu Rotačný odmasťovací valec, oplach a sušenie Rotačný odmasťovací valec ponor. Dĺžka valca Veľkosť otvorov steny valca Objem nakladacieho koša Objem vane - odmasť. Ponorom Objem vane - odmasť. Postrekom Objem vane – oplach
2500x5500mm(bez manipulač. Priestorov) 3,5 mm 140 mm od 0,5 ot/min - do 5 ot/min 1 ot/min 150 mm cca 30 min 400 mm 636 mm 4600 mm 3 mm 20 dm3 400 l 450 l 450 l
3.1.Výkon čerpadiel: Odmasťovanie 100 l/min
380 kPa - 90 °C (typ 2CD69)
Oplach 100 l/min prečerpávanie znečistenej kvapaliny 25l/min Výkon ventilátorov sušenia Dvíhacie zariadenie: nosnosť
380 kPa - 90 °C (typ 2CD69) 70 kPa - 110 °C 2500 m3/h 125 kg
V030912
3.2. Použité energie: el. energia
3 x 380 V - 50 Hz 220 V - 50 Hz 0,4 - 0,5 MPa
tlakový vzduch Voda zo sieti Spotreba el. energie Pohon valca Čerpadlo odmasťovania Čerpadlo oplachu pohon ventilátora el. energia čerpadlo znečistenej kvapaliny
3 x 380 V, 50 Hz 0,75 kW 1,6 kW 1,6 kW 1,1 kW 220 V, 50 Hz 0,2 kW, typ (R2S 40-80)
Vyhrievanie vaní odmasťovanie ponorom odmasťovanie postrekom Oplach Ohrievanie vzduchu sušenia Celkový inštalovaný príkon
Nábeh teploty 6,0 kW 7,0 kW 7,0 kW 25,5 kW
Počas prevádzky 3,0 kW 4,0 kW 4,0 kW 24 kW 40,0 kW
Odmasťovací prípravok SURFACLEAN 936 - alkalický prípravok (zloženie a bezpeč. listy s posudkami v prílohe) Pracovná odmasťovacia teplota roztoku Pracovná oplachová teplota roztoku Sušenie teplým vzduchom
do 60 °C do 60 °C 100 °C
4. Súčasťou kompletného zariadenia sú: nakladací koš so zdvíhacím zariadením dopravný rotačný valec s pásmami pohon valca s elektr. reguláciou otáčok s meničom, typ OMRON 3G 3xV - AU 08 - E vaňa - odmasťovanie ponorom s el. ohrevom vaňa - odmasťovanie postrekom s el. ohrevom vaňa - oplachu s el. ohrevom akumulačná nádrž s čerpadlom typ R2S 40 - 80 separátor oleja JTS 250 ventilátor sušenia súčiastok s el. vyhrievaním vzduchu a s potrubím rozvod odmasťovacej kvapaliny s tryskami a s čerpadlom rozvod oplachovej vody s tryskami a s čerpadlom rozvod tlakového vzduchu rám zariadenia s krytovaním a hubicami odsávania 4.1. Bližšia špecifikácia Nakladací koš má objem 20 dm3, čo predstavuje pri hmotnosti 2,5 kg/dm3, hmotnostnú váhu vsádzky cca 50 kg, vsádzka sa do násypky dopravuje zdvíhacím zariadením GM1 125.6 v nosnosti 125 kg. Dopravný rotačný valec predstavuje dutý valec z nerezového plechu s=3mm a 400mm. Valec je kombinovaný plný nerezový plech s perforovaným nerezovým plechom s otvormi 3mm. Plný nerezový plech je v prvom zavážacom pásme, v priestore podporných rotačných válečkoch. Perforovaný nerezový plech sa nasádza vo všetkých funkčných pásmach. V pásme ponorného odmasťovania je valec rozšírený na 636. Doprava vsádzky vo valci sa prevádza po skrutkovnici, ktorá je privarená na vnútornú stenu valca. Pohon valca je odvodený zo závitkovej prevodovky TS 031 444 s prevodným pomerom i=25,5 pomocou reťazového prevodu 1=8. Regulácia otáčok od 0,5 do 5 ot/min je prevádzaná elektronickou reguláciou otáčok s meničom typu OMRON 3G 3 XV - A408 - E. V030912
Vaňa odmasťovanie ponorom - vyrobená z nerezového plechu hrúbky 1,5 mm s prepadom a košom na zachytávanie triesok, objem odmasťovacej kvapaliny cca 400l, ohrev kvapaliny zohrievacími telesami typu 4206 9 0240; 3 kW, zateplená a zakrytovaná. Vaňa odmasťovanie postrekom - vyrobená z nerezového plechu hrúbky 1,5 mm s prepadom a košom na zachytávanie triesok, objem odmasťovacej kvapaliny cca 450 l, ohrev kvapaliny 1 ohrievacie teleso 4206 9 0240; 3 kW 1 ohrievacie teleso 4206 9 0250; 4 kW zateplená a zakrytovaná Vaňa oplachu - vyrobená z nerezového plechu hrúbky 1,5 mm, s košom na zachytávanie triesok, objem oplachovej kvapaliny cca 450 l, ohrev kvapaliny 1 ohrievacie teleso 4206 9 0240; 3 kW 1 ohrievacie teleso 4206 9 0250; 4 kW zateplená a zakrytovaná Akumulačná nádrž - nádrž slúžiaca ako ochrana čerpadla, vybavená plavákovým systémom, v prípade nedostatku kvapaliny prepína vnútorný okruh akum. nádrž, čerpadlo, akumulačná nádrž. Separátor oleja JTS 250 - súčasťou správy v prílohe je špecifikácia a použitie tohoto zariadenia (výrobok JUSTUR ) Ventilátor sušenia s elektrickým vyhrievaním vzduchu - použitý ventilátor TYP SB 200/2 (el. motor pohonu 1,1 kW) množstvo prečerpaného vzduchu 2050 m3 /hod., ohrev el. špirálami na teplotu 100 °C, hmotnosť ventilátora (bez ohrevu) 17 kg Alternatíva II. typ SM 250/2: el. motor pohon 4,8 kW, množstvo prečerpaného vzduchu 4000 m3 /hod., ohrev el. špirálami na teplotu cca 100 °C. hmotnosť ventilátora (bez ohrevu) 35 kg Vyhriaty vzduch je potrubím dopravovaný do dopravného rotačného valca v pásme sušenia súčiastok Rozvod odmasťovacej kvapaliny s tryskami a čerpadlom - použitý materiál nerezová trubka 32 x 2 uchytená držiakmi v násypnej časti a v priestore, kde končí zóna sušenia. V zónach odmastenia ponorom a postrekom sú inštalované trysky na výkyvnej hlavici s pevným nastavením spolu 10 trysiek každá s kapacitou postreku 10 l/min. Pre ľahšiu manipuláciu je trubka zoskrutkovaná z dielcov dlhých cca 1000 - 1500 mm. Odmasťovacia kvapalina je čerpaná z vane postreku čerpadlom typu 2 CD 69 s prietokom 100 l/min s tlakom 380 kPa. Čerpadlo má pohon motorom 1,6 kW a v prevedení teploty dopravovanej kvapaliny do 90 °C. Rozvod oplachovacej kvapaliny - je v takom istom prevedení iba s tým rozdielom, že trysky sú inštalované v zóne oplachovania a kvapalina je čerpaná z vane oplachu. Rozvod tlakového vzduchu - je inštalovaný na stávajúci vzduchový rozvod (0,5 MPa). Rozvod vzduchu slúži na oddelenie jednotlivých pracovných zón (odmasťovacia od oplachovej a oplachová od sušiacej) vzduchovým nožom (sústavou vejárikov umiestnených otvorov na rozhraní jednotlivých zón) vzduchový rozvod je z trubky 1/2“. Pripojenie na zariadenie cez odlučovač nečistôt a filter. Rám zariadenia s krytovaním - rám je zvarený z profilovej trubky 50 x 50 a 50 x 30. Vnútorný kryt v zóne odmasťovania a oplachu je z nerezového plechu 1,5 mm, ktorý je privarený na rám. Jednotlivé zóny sú od seba oddelené. Vonkajšie krytovanie je z oceľového plechu 11 320 hrúbky 1 mm. Jednotlivé zóny sú napojené na odsávanie hubicami odsávania. Povrchová úprava krytovania je podľa požiadavky zákazníka.
5. Odmasťovací prostriedok SURFACLEN 936 je tekutý, beznitridový slabo alkalický čistiaci prostriedok na báze organických čistiacich a protikoróznych ochranných komponentov. Používa sa pri medzioperačnom čistení v dokončovacích procesoch, najmä pri odstraňovaní triesok. Je miešateľný s vodou v koncentrácií 1 - 3l prostriedku na 100l roztoku. Teplota roztoku do 60 °C. Bližšia špecifikácia a bezpečnostné listy s posudkami viď. v prílohe. V030912
5.1. Príprava odmasťovacieho kúpela vykonáva obsluha stroja na pokyn vedúceho smeny. Odmasťovaciu vaňu naplníme vodou do objemu 20 mm pod pracovný objem, pridať určené množstvo chemikálií, po rozmiešaní doplniť vodou pracovný objem. Takto pripravený roztok je možné ohrievať na pracovnú teplotu.
5.2. Analytická kontrola odmasťovacieho roztoku prácu vykonáva osobitne určený pracovník laboratória podľa stanoveného postupu. Vykonáva sa 1x týždenne alebo po začatí práce po dlhšom pracovnom prestoji a tiež pri poruchách odmastenia. 5.3. Údržba a výmena roztoku podľa výsledkov analitickej kontroly na pokyn vedúceho smeny vykonáva obsluha doplnenie určeného množstva odmasťovacieho prípravku 1x týždenne 1l prípravku na 100l roztoku. Rovnako vykonáva obsluha aj výmenu znehodnoteného roztoku za nový. 5.4. Postup pri výmene náplní odmasťovací prípravok sa likviduje ako každý bežný odmasťovací prostriedok (použiť pri likvidácií kyslých vôd alebo použitých kyselín) oplachový roztok vypustiť do chemickej kanalizácie špóny odložiť do priestorov na to určených zobraný (vyseparovaný) olej použiť v normálnom pracovnom procese nádrže a separátor vyčistiť od kalov a usadených sedimentov nádrž naplniť novým roztokom
6. Spôsob vykonávania odmasťovacieho procesu 6.1 Uvedenie zariadenia do pracovného stavu: Pred vlastným procesom odmasťovania je nutné uviesť zariadenie do pracovného stavu. Túto činnosť môže vykonávať len zaškolený pracovník, zameria sa pritom hlavne na: zapnúť hlavný vypínač elektrického prúdu zapnúť elektrické vyhrievanie, nastaviť požadovanú teplotu, vyčkať na ohriatie roztoku zapnúť čerpadlá, skontrolovať hladinu roztoku a zapnúť el. ventily pre automatické doplňovanie vody nastaviť funkciu odlučovača oleja zapnúť ventilátor pre obeh vzduchu
6.2. Proces odmasťovania Obsluha odmasťovacieho zariadenia nasledovným spôsobom: naplniť násypku dielcami určenými na odmasťovanie. Priemerná dávka je 40 kg. Nakladací koš zdvihnúť do hornej polohy, odkiaľ nastáva samočinné zavážanie súčiastok do bubna. Pomalým prechodom súčiastok cez jednotlivé pásma zariadenia dochádza k mechanicko-chemickému čisteniu ponorným a postrekovacím odmasťovacím procesom. Ďalšia dávka (plnenie zariadenia) bude nasledovať ihneď po vyprázdnení násypky. Pri odmasťovaní rôznych súčiastok treba zabrániť ich miešaniu a medzi jednotlivými dávkami nechávať medzičas cca 3 - 5 minút. V030912
odmasťované dielce vypadávajú do pripravenej prepravky. Obsluha vykonáva výmenu naplnených prepraviek za prázdne. Naplnené prepravky odkladať na paletu. súčiastky určené pre ďalšie operácie nechať padať do pripravených košov sledovať parametre činnosti zariadenia (teplotu, činnosť odolejovača atď.) 6.3. Kontrola odmastenia Obsluha sleduje vizuálne kvalitu odmastenia. Na súčiastkach nesmú byť viditeľné škvrny a súčiastky majú byť suché. Pri nedostatočnom odmastení skontrolovať teplotu roztoku a činnosť separátorom oleja. Ak uvedené zásahy neodstránia závadu, je potrebné dať vykonať kontrolu koncentrácie odmasťovacieho roztoku. Ak na výstupe stroja vychádzajú mokré súčiastky, je potrebné preveriť vykurovanie a teplotu sušiaceho pásma. Zároveň preveriť či je nastavená správna rýchlosť otáčania bubna. Stroj nesmie nikdy pracovať s najnižšou ani najvyššou rýchlosťou. 6.4. Vypnutie stroja pri ukončení pracovnej smeny asi 30 min. pre ukončením smeny uzatvoriť okruhy pre prívod vody vypnúť čerpadlá vypnúť vykurovanie ventilátor sušenia nechať bežať až pokým teplota sušiaceho pása neklesne pod 80 °C, potom vypnúť aj ventilátor vypnúť hlavný vypínač podľa pokynov vedúceho smeny stroj uzamknúť
7. Odmasťovacie zariadenie ROTO 400 PPS - elektročasť Hlavný prívod TN - C 3 ~ 400 V/230 V; 50 Hz Príkon 40 kVA Napájanie regulátorov teploty 230V; 50 Hz Transformátor T1 400 VA; primár 400V; sekundár 24V Napájanie riadiacej časti z T1; 24 V; 50 Hz 7.1. Funkcia elektročasti Zapnutie siete hlavným vypínačom QH1 - signalizuje HL. Ak si vodou naplnené nádrže č. 1, 2 a 2 zapnú hladinové snímače SL1; SL2 a SL3 relé KA1, ktoré svojimi kontaktmi blokuje ohrev nádrží a spustenie čerpadiel. Spínačom SA1 zapneme stykače KM7 a KM8 signalizujú KM7 - regulovaný výkon - nádrží č.1. Stykač KM8 je trvalo zapnutý - udržiavanie teploty. Obdobne funguje ohrev v nádržiach č.2 a č.3 a ohrev vzduchu pre sušenie súčiastok nasledovne: Stykače KM9; KM11 a KM13 spínajú regulátory NR2; NR3 a NR4 - regulovaný výkon v jednotlivých vaniach. Stykače KM10; KM12 a KM14 sú trvalo zopnuté - udržiavacia teplota jednotlivých vaní. Zapnutie ohrevu jednotlivých vaní: spínač SA2 - vaňa č.2 spínač SA3 - vaňa č.3 Ohrev vzduchu na sušenie súčiastok zapne tlačítko SB3 a vypne SB4. Súčasne so zapnutím ohrevu vzduchu sa zapne aj ventilátor M6 stykačom KM6 - svieti žltá signálka HL11 nad hlavným spínačom (nad HL) znamená to, že pokiaľ svieti HL11, nemôže vypnúť QM1 - hlavný vypínač. Ak by sme vypli ventilátor súčasne s ohrevom, mohol by sa poškodiť teplovzdušný agregát - preto musí ventilátor bežať pokým teplota neklesne pod 80 °C Po vypnutí teplovzdušného agregátu tlačítkom SB4 zostane KM6 zapnuté cez kontakt KT1 (15;16) počas nastaveného času - aspoň 30 sek. Stále svieti HL11 - žltá QM1. Po uplynutí nastaveného času (30 sek.) vypne KT1 stykač KM6 - zhasne HL11 (žltá) a zapne HL10 - zelená cez KT1 ä15;18) - teraz možno vypnúť hlavný vypínač QM1. Čerpadlo M3 v nádrži č2 zapne stykač KM3 štart - tlačítko SB5; stop SB6. Čerpadlo M4 zapne stykač KM4 - štart SB7, stop SB8. Čerpadlo M5 - separátor zapne stykač KM5, tlačítko SB9 štart; SB10 - stop. Pohon bubna zapneme až po dosiahnutí nastavených teplôt prepínačom SB1 - nastavenie aj tlačítkom núdzové zastavenie SB2. Otáčky valca nastavujeme potenciometrom RP1. Kladkostroj je blokovaný otáčaním valca. Ak valec beží, zapne kontakt „FLT - A“ a „FLT C“relé KA2, ktoré odblokuje chod kladkostroja (KM1 a KM2). Tlačítkami SB11 a SB12 možno zapnúť chod kladkostroja nahor alebo nadol koncové polohy istia spínače SQ1 a SQ2. V030912