Mover® SE R / TE R Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!
Mover® SE R / TE R
Příklad montáže 1 2 3 4 5 6
Dálkové ovládání Hnací motor Hnací kladka Elektronické řízení Akumulátorová baterie Bezpečnostní zásuvka
Rejstřík Použité symboly ............................................................. Bezpečnostní pokyny .................................................. Všeobecné pokyny ...................................................... Baterie ......................................................................... Popis funkce ...............................................................
3 3 3 3 4
Návod k použití Dálkové ovládání ............................................................ Kód blikání světelné diody a zvuková signalizace dálkového ovládání ........................................................ Výměna baterie v dálkovém ovládání .............................. Pojíždění obytného přívěsu ......................................... Připojení k tažnému vozidlu ......................................... Údržba ......................................................................... Kontroly ........................................................................ Nouzové odklopení ........................................................ Vyhledávání závad ....................................................... Vzájemné přizpůsobení elektronického řízení a rádiového dálkového ovládání ........................................................ Technické údaje .......................................................... Prohlášení o shodě ...................................................... Prohlášení výrobce Truma o záruce ...........................
2
4 5 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 8
Návod k montážní Účel použití ................................................................... 8 Schválení ...................................................................... 8 Potřebné nářadí a zařízení .............................................. 8 Minimální rozměry pro montáž ....................................... 9 Zjištění výšky rámu ........................................................ 9 Zjištění případu montáže ................................................ 9 Montáž zvláštního příslušenství ...................................... 9 Volba místa .................................................................. 10 Montáž pohonných prvků ........................................... 10 Elektrické zapojení a řízení ........................................ 11 Schéma připojení (s konvenčními brzdovými světly) ........ 11 Připojení hnacích motorů ............................................... 11 Připojení naklápěcích motorů ........................................ 12 Připojení baterie ........................................................... 12 Připojení bezpečnostní zásuvky u konvenčních brzdových světel ........................................................... 12 Připojení bezpečnostní zásuvky u brzdových světel se světelnými diodami ....................................................... 13 Zkouška funkce .......................................................... 13 Výstražná upozornění .................................................... 13
Použité symboly Symbol upozorňuje na možná nebezpečí. Upozornění s doplňujícími informacemi a tipy.
Bezpečnostní pokyny – Řízení SE R / TE R jsou výhradně určena pro použití s motorovým pohonem přívěsu Mover® SE R / TE R. – Před prvním použitím motorového pohonu přívěsu Mover® si nacvičte obsluhu na volném prostranství, abyste se seznámili s funkcemi dálkového ovládání, resp. s motorovým pohonem přívěsu Mover®. – Před každým použitím motorového pohonu přívěsu Mover® zkontrolujte pneumatiky a hnací kladky; odstraňte případně kameny nebo podobné předměty s ostrými hranami. – Během provozu se nesmí v obytném přívěsu zdržovat žádné osoby. – V oblasti provozu motorového pohonu přívěsu Mover® se nesmí zdržovat žádné osoby (a to především děti). – Při provozu motorového pohonu přívěsu Mover® je třeba dbát na to, aby nemohlo dojít k zachycení vlasů, končetin, oděvu nebo jiných částí na těle prostřednictvím pohyblivých a / nebo otáčejících se částí (např. hnací kladky). – Při pojíždění smí vzdálenost mezi rádiovým dálkovým ovládáním a středem obytného přívěsu činit max. 10 m! – V případě poruch funkce zajistěte parkovací brzdu. – Aby se zabránilo převrácení obytného přívěsu, nasměrujte jeho tažnou oj při pojíždění na svazích dolů (směrem do údolí).
– Po najetí na požadované místo vytáhněte zástrčku z bezpečnostní zásuvky, neboť jinak dochází k vybíjení akumulátorové baterie. Klidový proud při zapojené zástrčce činí cca 200 mA. Klidový proud při odpojené zástrčce je < 1 mA.
Všeobecné pokyny Motorový pohon přívěsu Mover® SE R byl vyvinut pro překonání stoupání až cca 25 % při celkové hmotnosti 1 200 kg, resp. 15 % při celkové hmotnosti 2 000 kg a motorový pohon přívěsu Mover® TE R byl vyvinut pro překonání stoupání až cca 25 % při celkové hmotnosti 1 200 kg, resp. 10 % při celkové hmotnosti 2 250 kg na vhodném podkladu. Motorový pohon přívěsu Mover® není schopen podle hmotnosti obytného přívěsu překonat překážky od výšky asi 3 cm bez pomocných prostředků (použijte prosím k tomuto účelu nájezdové klíny). Na základě charakteristických vlastností rádiového signálu se může tento signál přerušit v důsledku terénu / předmětů. Tím se sníží v malém okruhu okolo obytného přívěsu kvalita příjmu, čímž se může provoz motorového pohonu přívěsu Mover® případně na krátkou dobu přerušit. Po vypnutí motorového pohonu přívěsu Mover® pomocí dálkového ovládání je řízení nadále v pohotovostním režimu. Pro úplné vypnutí se musí odpojit akumulátorová baterie nebo namontovat odpojovač.
Baterie Pro optimální provoz doporučujeme použít sadu Truma Mover® PowerSet, která obsahuje baterie s kruhovou technologií a vhodnou nabíječku. Takzvané pohonové, osvětlovací a gelové baterie jsou vhodné, pokud mají dostatečnou kapacitu.
Doporučené kapacity baterií
– Po najetí na požadované místo vždy nejdříve zajistěte parkovací brzdu, odklopte hnací kladky od pneumatik a založte kola klíny (a to především na šikmých plochách!). Motorový pohon přívěsu Mover® není vhodný používat jako parkovací brzdu pro obytný přívěs.
Kruhová technologie
min. 75 Ah
Gel / AGM
min. 90 Ah
– Rádiové dálkové ovládání bezpodmínečně zajistěte před nepovolaným přístupem (přitom dejte pozor především na děti!).
Olověná kyselinová baterie (tekutý elektrolyt)
min. 100 Ah
– Nikdy nevlečte obytný přívěs s dosedajícími hnacími kladkami, neboť může dojít k poškození pneumatik, tažného vozidla a pohonných jednotek.
Baterie startéru nejsou vhodné
Baterie s větší kapacitou umožňují delší provoz. – Všechna kola a pneumatiky musí mít stejnou velikost a konstrukci. – Pro zajištění bezchybné funkce motorového pohonu přívěsu Mover® musí být vzdálenost mezi pneumatikami a odklopenými hnacími kladkami 20 mm. Všechny pneumatiky musí mít stejný tlak vzduchu podle údajů výrobce (pravidelná kontrola!). V případě opotřebení pneumatik nebo montáže nových pneumatik je potřebné provést nové nastavení vzdálenosti hnacích kladek / pneumatik (viz „Montáž pohonných prvků“). – Při zvedání se nesmí motorový pohon přívěsu Mover® používat jako dosedací místo, neboť to může způsobit poškození pohonné jednotky. – Citlivé předměty, jako jsou kamery, DVD přehrávače atd., se nesmí skladovat v úložné skříňce v blízkosti řízení nebo kabelů motoru. Silná elektromagnetická pole by mohla tyto předměty poškodit. – Hmotnost prázdného vozidla se zvýší o hmotnost motorového pohonu přívěsu Mover®, tím se sníží užitečná nosnost vozidla.
Nabíječka Pro optimální nabíjení baterií doporučujeme nabíječku Truma BC 416 IU, která je vhodná pro všechny typy baterií do 160 Ah.
Péče o baterie (i o baterie nevyžadující údržbu) Dlouhou životnost baterie zajistíte dodržováním těchto bodů: – Před připojením a po odpojení by měly být baterie úplně nabité. – Pokud baterii nepoužíváte déle než 24 hodin, přerušte proudový okruh (např. odpojovačem nebo odpojením svorek pólů baterie). – Při dlouhodobější nečinnosti musíte baterii odpojit a nejméně každých 12 týdnů ji nechat nabíjet po dobu 24 hodin. V zimě skladujte úplně nabitou baterii na chladném místě chráněném před mrazem a pravidelně ji dobíjejte (každých 12 týdnů).
3
Popis funkce Před uvedením do provozu bezpodmínečně dodržujte návod na použití a „Bezpečnostní pokyny“! Majitel vozidla je odpovědný za správné ovládání zařízení. Mějte prosím na paměti, že motorový pohon přívěsu Mover® SE R je určen pro jednonápravové přívěsy a motorový pohon přívěsu Mover® TE R pro dvounápravové přívěsy. Motorový pohon přívěsu Mover® je systém pro pojíždění, pomocí kterého lze přesunovat obytný přívěs bez pomoci tažného vozidla. Skládá se ze dvou samostatných pohonných jednotek, které mají vlastní motor na stejnosměrný proud o napětí 12 V. Tyto jednotky se vždy montují v bezprostřední blízkosti kol na rámu vozidla a spojují se příčnými tyčemi. Po překlopení hnacích kladek k pneumatikám pomocí dálkového ovládání je motorový pohon přívěsu Mover® připraven k provozu. Ovládání se provádí výhradně pomocí dálkového ovládání. Toto ovládání odesílá rádiové signály do řízení. Řízení je napájeno proudem odděleně nainstalovanou olověnou kyselinovou baterií 12 V nebo vhodnou olověnou gelovou baterií (není součástí dodávky).
Návod k použití Dálkové ovládání a = přesuvný přepínač zapnutí / vypnutí
❙ Zapnuto (zelená světelná dioda svítí) £ Vypnuto (zelená světelná dioda zhasne) b = pohyb obytného přívěsu vpřed (obě kola se otáčejí dopředu) c = pohyb obytného přívěsu vzad (obě kola se otáčejí dozadu) d = pohyb obytného přívěsu doprava dopředu (levé kolo se otáčí dopředu) e = pohyb obytného přívěsu doleva dopředu (pravé kolo se otáčí dopředu) f = pohyb obytného přívěsu doprava dozadu (levé kolo se otáčí dozadu) g = pohyb obytného přívěsu doleva dozadu (pravé kolo se otáčí dozadu) Platí pouze pro Mover® SE R Obytný přívěs se může otáčet na místě v kruhu, aniž by se pohyboval dopředu: d + g = otáčení obytného přívěsu doprava dokola (levé kolo se otáčí dopředu + pravé kolo se otáčí dozadu) e + f = otáčení obytného přívěsu doleva dokola (levé kolo se otáčí dozadu + pravé kolo se otáčí dopředu) Platí pouze pro Mover® TE R Otáčení na místě bez pohybu vpřed není v důsledku dvou náprav možné. Stisknutím tlačítek d, g, e nebo f pohybuje motorový pohon přívěsu Mover® vozidlem v kruhu, přitom se otáčí vnější motor nepřetržitě a vnitřní motor pulzujícím způsobem. Mover® SE R / TE R h = dvouruční ovládání sklopení hnacích kladek i = dvouruční ovládání odklopení hnacích kladek Pro sklopení, resp. odklopení hnacích kladek se musí stisknout vždy obě tlačítka současně – na dobu asi 3 vteřin (bezpečnostní prodleva), až se zahájí sklápění, resp. odklápění hnacích kladek. Tlačítka lze uvolnit tehdy, když se hnací kladky pohybují ve směru příslušné koncové polohy. Hnací kladky se přesunou do své koncové polohy automaticky. Pokud se během sklápění stisknou obě tlačítka pro odklopení, přeruší se překlápění, hnací kladky se odklopí a přesunou se automaticky do koncové polohy. Dálkové ovládání se vypne: – po cca 2 minutách, když nebylo stisknuto žádné tlačítko – po cca 7 minutách, když zůstanou trvale stisknutá tlačítka pojezdu. Zelená světelná dioda zhasn Pro opětovnou aktivaci dálkového ovládání přepněte posuvný přepínač do polohy „Vypnuto“ £ a asi po 1 vteřině opět do polohy „Zapnuto“ ❙. Na obytném přívěsu není umístěn žádný přepínač „zapnutí / vypnutí“.
4
Kód blikání světelné diody a zvuková signalizace dálkového ovládání Světelná dioda „Zapnuto“ a žádná zvuková signalizace Systém je připraven k provozu Světelná dioda „Vypnuto“ a žádná zvuková signalizace Systém je vypnutý. (Zkontrolujte případně baterie dálkového ovládání) Světelná dioda „bliká“ v kombinaci se zvukovou signalizací – po zapnutí dálkového ovládání cca 5 vteřin, než je systém připraven k provozu. – po zapnutí dálkového ovládání po dobu cca 10 vteřin, pak se provede vypnutí – 13-pólová zástrčka není zapojena do bezpečnostní zásuvky nebo rádiové spojení k řízení nebylo možné vytvořit. – při slábnoucí akumulátorové baterii obytného přívěsu každé 3 vteřiny (pojíždění rychle ukončete a pak nabijte akumulátorovou baterii). – při podpětí akumulátorové baterie obytného přívěsu 5-krát za vteřinu (5 Hz). Zablokování funkce pojezdu až do doby, než napětí akumulátorové baterie je vyšší než cca 11 V (např. regenerací / nabitím akumulátorové baterie). Odklopení hnacích kladek je možný také při napětí nižším než 11 V.
V případě poruchy obou brzdových světel přívěsu není uzavřen elektrický obvod bezpečnostní zásuvky. Provoz motorového pohonu přívěsu Mover® není v tomto případě možná. Zapněte dálkové ovládání – zelená světelná dioda bliká v kombinaci se zvukovou signalizací po dobu cca 5 vteřin, až je řízení připraveno k provozu. Stiskněte současně obě tlačítka (h) pro sklopení, asi po 3 vteřinách (bezpečnostní prodleva) se zahájí překlápění. Zkontrolujte podle indikace polohy, zda obě hnací kladky správným způsobem dosedají (šipka žlutého ukazatele polohy je umístěna nad čárkou, která je nejblíže pneumatiky). Před uvedením motorového pohonu přívěsu Mover® do provozu uvolněte parkovací brzdu. Pomocí směrových tlačítek je možný pohyb v šesti směrech – dopředu, dozadu, doleva dopředu, doleva dozadu, doprava dopředu, doprava dozadu. U motorového pohonu přívěsu Mover® SE R můžete navíc současně stisknout tlačítko „doleva dopředu” (e) a „doprava dozadu” (f) nebo „doprava dopředu” (d) a „doleva dozadu” (g) pro otáčení obytného přívěsu na místě v kruhu bez pohybu vpřed. Pomocí měkkého spuštění / měkkého zastavení se obytný přívěs při rozjezdu uvede plynule do pohybu, resp. se při zastavení měkce zabrzdí.
– při nadměrném proudu / nadměrné teplotě asi 2-krát za vteřinu (2 Hz). Vypněte a opět zapněte dálkové ovládání (při nadměrné teplotě případně vyčkejte po dobu fáze ochlazení).
Při uvolnění tlačítek, resp. při poruše rádiového signálu nebo při jeho zeslabení, se obytný přívěs zastaví. Rádiové přístroje nebo jiná dálková ovládání motorového pohonu přívěsu Mover® neuvedou Váš motorový pohon přívěsu Mover® do provozu.
Výměna baterie v dálkovém ovládání
Po rozjetí se motorový pohon přívěsu Mover® pohybuje rovnoměrnou rychlostí. Rychlost se mírně zvýší na klesající ploše, resp. se sníží na stoupající ploše.
Používejte prosím pouze mikrotužkové baterie odolné proti vytečení typu LR 03, AAA, AM 4, MN 2400 (1,5 V). Při vkládání nových baterií dejte pozor na jejich polaritu! Vybité, spotřebované baterie mohou vytéci a poškodit dálkové ovládání! Pokud se dálkové ovládání delší dobu nepoužívá, baterie vyjměte. V případě poškození vytečením baterií nelze uplatnit požadavek na poskytnutí záruky. Před sešrotováním vadného dálkového ovládání bezpodmínečně vyjměte baterie a náležitým způsobem je zlikvidujte.
Pojíždění obytného přívěsu Před použitím motorového pohonu přívěsu Mover® si prostudujte „Bezpečnostní pokyny“! Při odpojeném obytném přívěsu zajistěte parkovací brzdu. Sejměte 13-pólovou zástrčku z motorového vozidla a zapojte ji do bezpečnostní zásuvky na obytném přívěsu. Motorový pohon přívěsu Mover® se smí z bezpečnostních důvodů provozovat pouze tehdy, když je zapojena 13-pólová zástrčka obytného přívěsu do bezpečnostní zásuvky.
Po najetí do požadované polohy nejdříve zajistěte parkovací brzdu a pak odklopte hnací kladky od pneumatik. Přesuňte posuvný přepínač dálkového ovládání do polohy „Vypnuto“ £ pro vypnutí dálkového ovládání a motorového pohonu přívěsu Mover®. Posuvný přepínač slouží také jako spínač „nouzového vypnutí“. Po najetí do požadované polohy vytáhněte zástrčku z bezpečnostní zásuvky, neboť jinak se akumulátorová baterie vybíjí. Klidový proud při zapojené zástrčce činí asi 200 mA.
Připojení k tažnému vozidlu Pomocí motorového pohonu přívěsu Mover® je možné velmi přesné připojení k tažnému vozidlu. To však vyžaduje pečlivost a trochu cviku. Podle návodu na obsluhu přesuňte obytný přívěs do blízkosti tažného vozidla (zajistěte parkovací brzdu a zařaďte rychlostní stupeň). Pro přesné nastavení polohy na krátkou dobu několikrát stiskněte směrové tlačítko, až závěs obytného přívěsu je umístěn přesně nad kulový závěs tažného vozidla. Poté připojte obytný přívěs obvyklým způsobem spuštěním opěrného kola dolů k tažnému vozidlu. Připravte obytný přívěs obvyklým způsobem pro tažení. Když jsou hnací kladky dosednuté na pneumatiky obytného přívěsu, nesmí se přívěs táhnout.
V případě závady se nesmí 13-pólová zástrčka vytáhnout z bezpečnostní zásuvky, neboť se tím vyřadí z funkce elektronické ochranné funkce.
5
Údržba
Vyhledávání závad
Pohonné prvky udržujte v čistotě bez hrubých nečistot z vozovky. Při čištění obytného přívěsu ostříkejte motorový pohon přívěsu Mover® vodní hadicí pro uvolnění bláta atd. Zajistěte, aby nebyly zaklesnuté žádné kameny, větve atd. Řízení nevyžaduje žádnou údržbu. Dálkové ovládání je třeba uložit na suchém místě.
Zkontrolujte bezchybný stav baterií dálkového ovládání! Zkontrolujte, zda zástrčka obytného přívěsu je připojena do bezpečnostní zásuvky!
Vyčistěte každý rok (např. před přezimováním) motorový pohon přívěsu Mover® tak, jak je popsáno, osušte jej a nastříkáním nanesete na vedení pohonných jednotek slabou vrstvu rozprašovacího oleje nebo podobných mazacích prostředků odpuzujících vodu. Mazivo se nesmí dostat na kladky nebo pneumatiky! Několikrát sklopte a odklopte pohonné jednotky, aby se mazivo mohlo dostat do všech vedení. Neodstavujte obytný přívěs s dosednutými hnacími kladkami. V případě delšího odstavení se musí odpojit akumulátorová baterie a vhodným způsobem přechodně uložit, aby se zabránilo jejímu hlubokému vybití. Před uvedením akumulátorové baterie obytného přívěsu do provozu ji nabijte. Vy sami nebo Váš prodejce obytného přívěsu můžete provést kontrolu, resp. údržbu Vašeho motorového pohonu přívěsu Mover® jednoduchým způsobem každý rok při roční prohlídce Vašeho obytného přívěsu. V případě pochybností se obraťte na servisní oddělení firmy Truma (viz servisní knížka firmy Truma nebo www.truma.com).
Zkontrolujte, zda je akumulátorová baterie obytného přívěsu v bezchybném stavu a je plně nabitá! Mějte prosím na paměti, že akumulátorové baterie mohou mít při nízkých teplotách okolního prostředí velký pokles výkonu. Zkontrolujte, zda plochá pojistka (20 A) pro naklápěcí motory je v pořádku. Pokud je pojistka vadná, zkontrolujte připojovací kabel naklápěcích motorů u řízení z hlediska případného zkratu! Proveďte resetování po dobu asi 10 vteřin (odpojte na krátkou dobu akumulátorovou baterii nebo odpojte a opět zapojte bezpečnostní zástrčku)! Pokud by tato opatření nevedla k odstranění poruchy, obraťte se na servis Truma.
Vzájemné přizpůsobení elektronického řízení a rádiového dálkového ovládání Dálkové ovládání a řízení jsou z výrobního závodu vzájemně přizpůsobeny.
Kontroly – Pravidelně kontrolujte montáž, zapojení a přípojky z hlediska poškození. Pohonné jednotky musí mít volný chod a při odklopení se musí automaticky přesunout zpět do bezpečné klidové polohy. Pokud se tak nastane, zkontrolujte znečištění nebo korozi vedení pohonných jednotek a v případě potřeby je očistěte. Všechny pohyblivé části podle potřeby uvolněte, naolejujte nebo naneste nastříkáním rozprašovací olej (např. WD40), aby se zajistil úplný a náležitý pohyb. – Po provedení roční prohlídky zkontrolujte, zda všechny motory reagují správným způsobem na povely tlačítek dálkového ovládání. – Minimálně každé 2 roky musí odborný pracovník zkontrolovat motorový pohon přívěsu Mover® z hlediska koroze, pevného dosednutí montážních dílů a také z hlediska bezchybného stavu všech dílů důležitých pro bezpečnost.
Po výměně řízení nebo dálkového ovládání se musí tyto součásti znovu přizpůsobit podle níže uvedeného návodu. Zkontrolujte montáž podle návodu a přesvědčte se, že hnací válec nedosedá! Zkontrolujte bezchybné připojení a stav akumulátorové baterie a napětí 12 V na řízení. Zajistěte, aby zástrčka obytného přívěsu byla zapojena do bezpečnostní zásuvky. Stiskněte nulovací tlačítko (k) na řízení a držte je stisknuté (červená světelná dioda LED – j – pomalu bliká), asi po 5 vteřinách bliká světelná dioda (j) rychle. Poté nulovací tlačítko uvolněte a v průběhu 10 vteřin stiskněte a přidržte na dálkovém ovládání tlačítko (c) – pohyb obytného přívěsu dozadu a současně zapněte dálkové ovládání pomocí přesuvného přepínače (a).
a
Nouzové odklopení Pokud je akumulátorová baterie obytného přívěsu natolik vybitá, že elektrické odklopení již není funkční, nebo došlo k závadě, lze provést odklopení také ručně. Na zadním konci naklápěcího motoru vymontujte pomocí šroubováku kryt z umělé hmoty (m). Nasaďte nástrčný klíč (SW 7 – je součástí dodávky) na šroub se šestihrannou hlavou a odklopte pohonnou jednotku otočením proti směru chodu hodinových ručiček. Postup opakujte na protilehlé straně. Po nabití akumulátorové baterie lze kladky opět elektricky sklopit.
6
c j k
m
Dálkové ovládání a řízení se vzájemně přizpůsobí. Po provedeném přizpůsobení bliká červená světelná dioda rychle.
Technické údaje Provozní napětí stejnosměrné napětí 12 V Odběr proudu průměrně cca 35 A, maximálně 150 A Odběr klidového proudu < 1 mA Rádiová frekvence třída 1, 868 MHz Rychlost cca 17 cm za vteřinu (závislé na hmotnosti a stoupání) Hmotnost cca 33 kg Pojistka naklápěcích motorů plochá pojistka 20 A Pojistka kladného vedení 150 A Oblast použití motorového pohonu přívěsu Mover® SE R jednonápravové obytné přívěsy s celkovou hmotností do 2 000 kg Oblast použití motorového pohonu přívěsu Mover® TE R dvounápravové obytné přívěsy s celkovou hmotností do 2 250 kg
Prohlášení o shodě 1. Základní údaje výrobce Název: Adresa:
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Identifikace přístroje Typ / provedení: Manévrovací systém Mover® SE R / TE R 3. Splňuje požadavky následujících směrnic ES 3.1 směrnice R&TTE (1999/5/ES) 3.2 směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004/108/ES) 3.3 elektromagnetická kompatibilita v motorových vozidlech 72/245/EHS (s dodatky) 3.4 směrnice pro strojní zařízení 2006/42/ES 3.5 směrnice o vozidlech s ukončenou životností (2000/53/ES) a má čísla schválení typu e1 03 4473 a značku CE. Mover® SE R / TE R: Třída 1, frekvence 868 MHz.
Technické změny vyhrazeny!
Země: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. 4. Východisko pro doložení shody EN300220-2:2006, EN300220-1:2006 (R&TTE art. 3.2), EN301489-1:2005, EN301489-3:2002 (EMV art. 3.1b), EN61000-4-2:2001, EN61000-4-3:2006, EN61000-4-6:2001, EN55022:2003 (Class B), ISO 7637-2:2004, EN60950:2001, 2004/104/ES, 2006/28/ES, 2006/42/ES, 2000/53/ES 5. Kontrolní úřad Spolkový dopravní úřad (Kraftfahrt-Bundesamt) 6. Údaje o funkci podepsané osoby
Podpis: Dr. Schmoll Vedení, technický odbor
Putzbrunn, 26.11.2010
7
Prohlášení výrobce Truma o záruce
Návod k montážní
1. Případ záruky Výrobce poskytuje záruku za nedostatky přístroje, které lze odvodit z materiálových a výrobních chyb. Vedle toho existují dále zákonné nároky na záruku vůči prodejci. Nárok na záruku neexistuje: – pro rychleopotřebitelné díly a při přirozeném opotřebení, – při použití jiných dílů v zařízeních, než jsou originální díly firmy Truma, – u zařízení pro regulaci tlaku vzduchu v případě škod způsobených cizorodými látkami obsažených v plynu (např. oleje, změkčovadla apod.), – v důsledku nedodržování montážních a provozních návodů Truma, – v důsledku neodborného zacházení, – v důsledku nesprávného přepravního balení.
Před zahájením prací si pečlivě pročtěte montážní návod a postupujte podle něho! Při montáži dbejte na to, aby se do řízení nedostaly žádné kovové třísky nebo jiné nečistoty. U šroubů s pojistkou se musí dbát na to, aby se v závitu nenacházel tuk nebo olej.
Účel použití Motorový pohon přívěsu Mover® SE R byl zkonstruován pro použití na jednonápravových obytných přívěsech s celkovou hmotností do 2 000 kg, motorový pohon přívěsu Mover® TE R pro použití na dvounápravových obytných přívěsech s celkovou hmotností do 2 250 kg.
2. Rozsah záruky Der Mover® SE R / TE R wiegt ca. 33 kg. Záruka platí pro nedostatky ve smyslu číslice 1, během 24 měsíců od uzavření kupní smlouvy mezi prodejcem a konečným spotřebitelem. Výrobce odstraní takové nedostatky dodatečným plněním, to znamená podle své volby vylepšením nebo náhradní dodávkou. Plní-li výrobce záruku, nezačíná záruční lhůta vzhledem k opraveným či vyměněným dílům znovu, nýbrž stará lhůta běží dál. Další nároky, zejména nároky na náhradu škody kupujícího nebo třetího jsou vyloučeny. Předpisy zákona o ručení za výrobky zůstanou nedotčeny. Nároky použití služby závodu Truma k odstranění nedostatku spadajícího pod záruku – zejména náklady na přepravu, cestu, práci a materiál – nese výrobce, pokud je služba zákazníkům nasazena uvnitř Německa. Nasazení servisu v jiných zemích není kryto zárukou. Přídavné náklady na základě demontážních a montážních podmínek přístroje (např. demontáž dílů nábytku nebo karoserie) nelze uznat za plnění záruky. 3. Uplatnění případu záruky Adresa výrobce zní: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 1, 85640 Putzbrunn, Německo V případě poruchy se obraťte na servisní centrum firmy Truma nebo na našeho autorizovaného servisního partnera (viz servisní knížka Truma nebo www.truma.com). Podrobně popište svoji reklamaci a uveďte výrobní číslo zařízení a datum nákupu. Aby výrobce mohl zkontrolovat, zda se na daný případ vztahuje záruka, musí koncový uživatel doručit dané zařízení na vlastní nebezpečí výrobci / servisnímu partnerovi. Při poškození tepelného výměníku pošlete i použitý regulátor tlaku plynu. U klimatizačních jednotek: Aby se předešlo škodám způsobených přepravou, smíte zařízení zaslat pouze po dohodě se servisním centrem Truma nebo příslušným servisním partnerem. V opačném případě odpovídá za eventuální škody vzniklé během přepravy odesílatel. V případě, že zařízení posíláte do továrny výrobce, pošlete ho jako náklad. V případě záruky převezme závod přepravní náklady, popř. náklady zaslání a vrácení. Nejedná-li se o případ záruky, uvědomí výrobce zákazníka a oznámí náklady na opravu, které výrobce nepřevezme, v tomto případě jdou i zasílací náklady k tíži zákazníka.
8
Zkontrolujte zatížení tažného zařízení Vašeho tažného vozidla a také celkovou hmotnost Vašeho obytného přívěsu, zda jsou dimenzovány pro tuto dodatečnou hmotnost.
Schválení Motorový pohon přívěsu Truma Mover® SE R / TE R má typové schválení a bylo vystaveno Všeobecné homologizační osvědčení (ABE) pro Německo. Schválení znalcem z oboru motorových vozidel není nutná (výjimka při montáži sady plochého rámu). Všeobecné homologizační osvědčení je třeba vozit ve vozidle sebou. Motorový pohon přívěsu Mover® splňuje další požadavky vyplývající se směrnic a norem ES (viz prohlášení o shodě). Při montáži motorového pohonu přívěsu Mover® je třeba dodržovat technické a administrativní předpisy země, ve kterém se vozidlo poprvé schvaluje. Každá změna zařízení nebo použití náhradních dílů a dílů příslušenství důležitých pro funkci, které nejsou originální díly firmy Truma, a také nedodržení montážního návodu a návodu na použití způsobí zánik záruky a také vyloučení nároků vyplývajících z ručení. Kromě toho zaniká platnost homologizačního osvědčení zařízení.
Potřebné nářadí a zařízení Pro montáž motorového pohonu přívěsu Mover® je potřebné následující nářadí a zařízení: – Nástrčné, očkové a otevřené klíče 13 mm, 17 mm – Momentový klíč (5 – 50 Nm) – Řezač kabelů / krimpovací kleště – Vrtačka / šroubovák / ruční pila na otvory Ø 25 mm – Pojízdný vozový zvedák s nosností 2 tuny a vhodné podpěry – Dostatečné osvětlení
Minimální rozměry pro montáž
Montáž zvláštního příslušenství
Podle znázornění na obrázku se rozlišuje mezi rámem s profilem tvaru L nebo U.
Profil ve tvaru L
max. 20
Podlaha obytného přívěsu
1. Distanční sada 30 mm Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu s výškou rámu od < 170 mm do 140 mm, výr. č. 60030-95000.
Profil ve tvaru U
Montáž je možná na obytném přívěsu / vleku v rámci následujících rozměrů. 2. Distanční sada 60 mm Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu s výškou rámu od < 140 mm do 110 mm, výr. č. 60030-95100.
min. 25 min. 35 **
min. 170*
170
min. 2,8
Podlaha obytného přívěsu
min. 50 min. 1200 / max. 2000 max. 2400
Všechny rozměry v mm. * u naloženého vozidla s maximální dovolenou celkovou hmotností **u profilu U
Zjištění výšky rámu V oblasti 330 mm od vnější hrany pneumatiky ve výšce náboje / středu kola musí být výška rámu min. 170 mm.
3. Sada na plochý rám Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu s výškou rámu menší než 110 mm a/ nebo přemostěním výztuh, výr. č. 60010-64900. Při použití této montážní sady musí v Německu proběhnout přejímka znalcem z oboru motorová vozidla. 3a. Sada na plochý rám, krátká Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu s výškou rámu menší než 110 mm, výr. č. 60030-37600.
330
Zjištění případu montáže 1. Standardní montáž U podvozku s profilem U nebo L a výškou rámu min. 170 mm se provádí standardní montáž. Není potřebné žádné speciální příslušenství. 2. U podvozku s profilem U nebo L a výškou rámu od 110 mm do méně než 170 mm Pro vyrovnání výšky potřebujete distanční sadu 30 mm (do výšky rámu 140 mm) nebo distanční sadu 60 mm (při výšce rámu pod 140 mm). 3. Montáž u podvozku s profily U nebo L s výškou rámou menší než 110 mm U podvozku s výškou rámu méně než 110 mm se pro vyrovnání výšky musí namontovat sada na plochý rám. Při použití sady plochého rámu se musí v Německu provést schválení znalcem z oboru motorových vozidel. 4. Pro podvozek AL-KO Vario III / AV s tloušťkou rámu menší než 2,8 mm se musí bezpodmínečně použít jako zesílení montážní sada AL-KO Vario III / AV.
Při použití této montážní sady musí v Německu proběhnout přejímka znalcem z oboru motorová vozidla. 4. Montážní sada AL-KO Vario III / AV Pro obytné přívěsy s podvozkem AL-KO Vario III / AV (tloušťka rámu menší než 2,8 mm) bezpodmínečně potřebná, čís. výrobku 60010-21500.
4a. Adaptér pro AL-KO podvozek M Montážní sada pro vyrovnání hran rámu pro obytné přívěsy s AL-KO podvozkem M, výr. č. 60030-38600. 5. Montážní sada Mover® pro Eriba-Touring čís. výrobku 60030-09000. V některých případech není možná montáž kvůli zastavění podlahy vozidla. Obraťte se případně s dotazem na Vašeho prodejce.
60 - 100 mm
min. 170
Detailní montážní návody jsou přiloženy k příslušné montážní sadě.
4a. Pro namontování před osu u AL-KO podvozku M s posuvnými sloupky Pro vyrovnání překrývajících se hran rámu musíte použít adaptér pro AL-KO podvozek M. 5. Montáž u podvozku Eriba-Touring Pro podvozek Eriba-Touring je bezpodmínečně potřebná montážní sada Eriba-Touring. 9
Montáž motorového pohonu přívěsu Mover® SE R / TE R na obytné přívěsy / vleky s jinými rámy není dovolena! Do rámu vozu nesmíte vrtat (s výjimkou při použití sady na plochý rám* a montážní sady pro Eriba-Touring) ani k němu nesmíte nic přivařovat. Za žádných okolností se nesmí demontovat zavěšení kol.
Hnací jednotky s příčnou tyčí a montážní sadou (b) nasaďte na rám vozidla a oba šrouby utáhněte tak pevně, aby s jednotkami ještě bylo možné na rámu posunovat. Čelist chapače (a) musí plně dosednout na rám šasi.
* U podvozku AL-KO Vario III / AV se nesmí i při použití sady plochého rámu v žádném případě provádět vrtání do rámu vozidla. c
Volba místa a
Motorový pohon přívěsu Mover® se přednostně montuje před nápravu, v případě zvláštních okolností (např. nedostatek místa) je také možná montáž za nápravu. Pro upevnění motorového pohonu přívěsu Mover® se smí používat pouze dodávané šrouby (nebo montážní díly dodávané jako zvláštní příslušenství).
b
Montáž pohonných prvků Rám vozidla musí být zbaven koroze, tuku a hrubých nečistot. V oblasti zavěšení kol nesmí být přítomna žádná poškození. Kola a pneumatiky namontované na obytném přívěsu musí mít stejnou velikost a konstrukci a musí být nahuštěny podle údajů výrobce. Vyjměte všechny součásti z balení a uložte je na podlahu.
b
Hnací kotouče umístěte tak, aby byly zhruba ve výšce náboje / středu kola. Pro zajištění platnosti Všeobecného homologizačního osvědčení (ABE) se musí vlevo a vpravo na příčné výztuze mezi upevňovací plechy pohonných jednotek upevnit přiložené výrobní štítky (f).
min. 110 mm
Směr jízdy
f
Pohonné jednotky a příčnou výztuhu volně zasuňte. Šrouby (pojistné matice) dotáhněte pouze rukou. Matice M8 (4 x)
M8 x 30 (4 x)
V případě odchylky nabízí firma Truma k jejímu vyrovnání distanční sady pro 30 mm a 60 mm, které jsou k dostání jako příslušenství. Distanční sada 30 mm, výr. č. 60030-95000, Distanční sada 60 mm, výr. č. 60030-95100. Pozor na dostatečnou světlou výšku vozidla (min. 110 mm). Posunutím pohonných jednotek (v odklopeném stavu) v podélném směru nastavte pomocí dodávané distanční měrky správnou vzdálenost mezi pneumatikou a kladkou (20 mm). Přesuvná střední tyč umožňuje přizpůsobení k šířce rámu. 20 mm
Směr jízdy
min. 110 mm
Pohonné jednotky přesuňte v příčném směru tak, aby byla pokryta maximální plocha běhounu pneumatiky.
10
Dbejte na dostatečnou vzdálenost mezi převodovkou a pneumatikou / tlumič pružení, aby se tyto části nedostaly do styku.
min. 10 mm
Ve vzdálenosti asi 150 mm od připojovací svorkovnice řízení označte otvor Ø 25 mm pro průchodku kabelových svazků na podlaze obytného přívěsu.
Při vyklopené hnací kladce činí minimální vzdálenost 10 mm.
Před zahájením vrtání dejte pozor na dole umístěné části rámu, plynová a elektrická vedení! Vyvrtejte otvor, protáhněte kabely přes podlahu obytného přívěsu k řízení a uložte je tak, aby tyto kabely (zvláště u průchodek u kovových stěn) se nemohly odírat. Použijte za tímto účelem přiložené ochranné trubky pro zabránění poškození kabelů.
Po správném umístění lehce utáhněte šrouby montážní sady (c) a potom ještě jednou zkontrolujte požadované vzdálenosti. Hmotnost obytného přívěsu přitom musí působit na kola. Umístěte přesuvnou střední tyč do středu (měření proveďte např. pomocí metrového měřítka na otevřených stranách příčné tyče), utáhněte 4 šrouby (20 Nm) a zajistěte je pojistnými maticemi. Znovu ověřte vzdálenost 20 mm k pneumatikám (se zatíženými koly). Potom utáhněte 2 šrouby montážní sady (M10) na střídačku s utahovacím momentem 25 Nm.
Vložte řízení do úložné skříně a upevněte je pomocí dodávaných šroubů šroub do dřevotřísky (5 x 16).
Hnací motory se při provozu pohybují. Pro vyrovnání upevněte kabely v tomto prostoru volně s určitou vůlí, aby se zamezilo natahování kabelů. Žádný kabel se nesmí umísťovat nad řízení! Upevněte kabely pomocí dodávaných svorek a šroubů na podvozek, resp. podlahu vozidla. Otvor v podlaze vozidla utěsněte plastickým těsnicím prostředkem karosérií.
25 Nm
Schéma připojení (s konvenčními brzdovými světly)
Montáž před nápravou Šrouby mají speciální povrch zajišťující šroub proti jeho uvolnění, takže se mohou zašroubovat pouze jednou. Montáž krycích desek Nasaďte krycí desku na těleso pohonu a upevněte ji pomocí 3 nástrčných kolíků (zarazte je pomocí kladiva nebo držadla šroubováku).
Naklápěcí motory – +
Pohled shora
–
– +
4
8
7
Pin 6
6
Bezpečnostní zásuvka
Montáž za nápravou
– +
B
13
Elektrická instalace musí vyhovovat technickým a administrativním ustanovením příslušné země použití (např. EN 1648-1). Musí se dodržovat národní předpisy a nařízení. Na každém motoru jsou předmontovány dva vysokovýkonné kabely pro hnací motory (6 mm²). Označte příslušné připojovací kabely motoru (motor A, resp. B – viz schéma připojení) a uložte je provizorně na podlahu obytného přívěsu k předpokládanému místu montáže řízení. Vhodné místo pro řízení je např. úložná skříň postelí v bezprostřední blízkosti systému pro pojíždění s minimální vzdáleností k akumulátorové baterii 40 cm.
10
2
3
Pin 3
11
-
12
+
Motorový Motorový pohon pohon Zajišťovací Baterie kontakt – + 4 3 2 1
–+
–
r A
B
Pin 6 Bezpečnostní zásuvka
+
–
B
8
7
Před zahájením prací odpojte akumulátorovou baterii a jakékoli externí napájení. V případě, že si nejste elektrickým připojením jisti, pověřte připojením kvalifikovaného autoelektrikáře.
– B
9
1 4
5
Naklápěcí motory
r
Motorový pohon přívěsu Mover® je určen pouze pro připojení k akumulátorové baterie s napětím 12 V (stejnosměrné napětí)!
+
Pojistka
Pohled shora
A
–
1
A
Montáž indikace polohy Zatlačte indikaci polohy do obou otvorů na převodovce.
Elektrické zapojení a řízení
2
A
B
A
+
3
+
r
r B
Motorový Motorový pohon pohon Zajišťovací Baterie kontakt
Pojistka
6
9
1 4
5 13
2
3
+ A
10 11
12
Pin 3 -
+
Připojení hnacích motorů Kabely motorů musí být umístěny tak, aby nebylo možné odtržení, resp. poškození kabelů. Z technických důvodů byly připojovací kabely hnacích motorů předem vybaveny koncovkami (odpadá krimpování) a nesmí se zkracovat / prodlužovat. Oba kabely hnacích motorů musí být stejně dlouhé, aby se zaručil stejný jízdní výkon motorového pohonu přívěsu Mover®! Přebytečná délka kabelu se bez smyčky uložit hadovitým způsobem. Stisknutím odjistěte víčko připojovací svorkovnice řízení a připojte kabely podle schématu připojení (červený = plus, černý = mínus). Dbejte na pečlivé připojení! 11
Připojení naklápěcích motorů Na 2-žilových kabelech přípojek motoru je kladná přípojka (r) označena červenou podélnou čárkou na izolaci kabelu. Označte kabely motoru A + B a uložte je k řízení (případně zkraťte kabelo stejnou délku). Nasaďte izolace plochých konektorů přes kabel (např. černé pro motor A a průhledné pro motor B). Nakrimpujte ploché konektory, nasuňte izolace plochých konektorů a připojte podle schématu připojení.
Připojení bezpečnostní zásuvky u konvenčních brzdových světel (platí pro 7-pólové a 13-pólové zásuvky!) V případě dvou konvenčních brzdových světel a třetího brzdového světla s technikou světelných diod nemá tato technika žádný vliv na toto připojení. Přiložený 2-žilový kabel (10 m) s koncovkami žil protáhněte přes držák zásuvky (g) a pryžové hrdlo (h). Otevřete víko a vytlačte přípojku zásuvky z tělesa zásuvky (i).
Připojení baterie Baterie s tekutým elektrolytem musejí být umístěny v samostatném boxu s odvětráváním ven. Pojistka v plusovém vedení musí být připojena vně tohoto boxu. U gelových baterií a baterií AGM není samostatný box nutný. Dodržujte instalační předpisy výrobce baterií. Pólové vývody musí být uloženy odděleně po pojistce v plusovém vedení.
Připojte vodič s červenou podélnou čárou na pin 6 a černý vodič k pinu 3 (označení pinů je vytištěno na přípojce a ve víku uvnitř). Vložte přípojku zásuvky opět do tělesa zásuvky (i). Přišroubujte těleso zásuvky (i) k držáku zásuvky (g) pomocí 3 šroubů do plechu (j). (Volbou upevňovacích otvorů na držáku zásuvky a otočením pryžového těsnění je možné několik poloh.) Uložte kabely volně přes odlehčení tahu (k) a přišroubujte je pomocí 2 šroubu do plechu. Kabel lze vést z držáku zásuvky podle způsobu montáže libovolně přes jedno ze tří vybrání. i
-
+
-
h
+
B 3,9 x 33 (3 x)
Pin 6
Připojovací kabely baterie (používejte pouze originální kabely od firmy Truma obsažené v balení) uložte k řízení a upevněte je přiloženými svorkami a šrouby.
j
g Pin 3
Připojovací kabely baterie se nesmí prodlužovat. Musí být vedeny odděleně od motorových kabelů a nesmí procházet přes řízení.
k PT 4 x 10
Uložte připojovací kabely baterie tak, aby (především při vedení kolem kovových desek) nemohly nikde dřít. Abyste zabránili poškození kabelů, používejte pro ochranu vhodné průchodkové objímky. Připojte připojovací kabely baterie na stávající svorky baterie (červená = plus, černá = minus). Nesprávné pólování má za následek zničení elektroniky / řízení. Připojení k řízení (podle schématu připojení) musí proběhnout v pořadí – matice, očko, připojení baterie, matice (otáčivý moment 7 Nm ±1). Připojte pojistku v plusovém vedení (150 A) v blízkosti plusového pólu.
Upevněte bezpečnostní zásuvku na (plastovém) krytu tažné oje obytného přívěsu pomocí 4 šroubů, matic a podložek.
M4 x 16 (4 x) Podložka 4,3 (4 x) Matice M4 (4 x)
Do podvozku se nesmí provádět vrtání. Alternativně lze bezpečnostní zásuvku upevnit pomocí obou hadicových spon se šnekovým závitem.
12
Vodič připojený k pinu 6 (s červeným proužkem) uložte k řízení (příp. zkraťte), nakrimpujte ploché konektory a připojte podle schématu připojení. Vodič připojený k pinu 3 (černý) uložte k řízení (příp. zkraťte), nakrimpujte kruhové oko a podle schématu připojení na zápornou přípojku akumulátorové baterie. Připojení k řízení se musí provést v pořadí – matice, kruhové oko záporné přípojky akumulátorové baterie, matice, kruhové oko kabelu pinu 3, matice. Zkontrolujte ještě jednou, zda všechny kabely jsou správným způsobem připojeny, zda jsou upevněny pomocí dodávaných svorek a nemohou se odírat.
Zkouška funkce Zkontrolujte, zda akumulátorová baterie je pro provoz motorového pohonu přívěsu Mover® zcela nabitá. Postavte obytný přívěs venku na volné a rovné prostranství a zajistěte parkovací brzdu. Hnací kladky nesmí dosedat na kola a rohové vzpěry musí být zvednuté. Připojte svorky k akumulátorové baterii. Zkontrolujte, zda všechny kabely jsou spolehlivě upevněny, zda nejsou horké a zda nejsou patrné žádné známky zkratu atd. Zapojte 13-pólovou zástrčku do bezpečnostní zásuvky.
Připojení bezpečnostní zásuvky u brzdových světel se světelnými diodami
V případě poruchy obou brzdových světel obytného přívěsu je elektrický obvod bezpečnostní zásuvky rozpojený. Provoz motorového pohonu přívěsu Mover® není v tomto případě možný.
Toto připojení se musí použít tehdy, když všechna brzdová světla jsou vybavena světelnými diodami! V případě dvou konvenčních brzdových světel a jednoho třetího brzdového světla s technikou světelných diod se provádí připojení tak, jak je popsáno v bodě „Připojení bezpečnostní zásuvky u konvenčních brzdových světel“.
Přesuňte posuvný přepínač dílkového ovládání do polohy „Zapnuto“ ❙. Tím se zapne dálkové ovládání, zelená světelná dioda bliká společně se zvukovou signalizací asi 5 vteřin, až je řízení připraveno k provozu. Když se světelná dioda nerozsvítí, zkontrolujte polaritu a stav baterií v dálkovém ovládání. Dálkové ovládání se asi po 2 minutách vypne, pokud se nestiskne žádné tlačítko.
7-pólová bezpečnostní zásuvka Pin 3 zástrčky obytného přívěsu připojte k zápornému pólu akumulátorové baterie. Pin 3 bezpečnostní zásuvky (se jedním vodičem 2-žilového kabelu) připojte k řízení. 13- pólová bezpečnostní zásuvka Pin 11 zástrčky obytného přívěsu připojte k zápornému pólu akumulátorové baterie. Pin 11 bezpečnostní zásuvky (se jedním vodičem 2-žilového kabelu) připojte k řízení. Pokud není spojení přes pin 11 možné (např. chybějící pin), lze alternativně použít pin 3. Je třeba zajistit, aby na straně přívěsu ukostřovací vedení pinu 11 a pinu 3 nebyly elektricky vodivě spojeny!
Motorový pohon Zajišťovací kontakt
Naklápěcí motory – + – +
Bezpečnostní zásuvka
4
6 5
2 7 3 4
2 7
5
4
3
8
7
6
10
2
11
3 13
Zajistěte parkovací brzdu. Odklopte hnací kladky a posuvná přepínač dálkového ovládání přepněte do polohy „Vypnuto“ £ pro vypnutí dálkového ovládání a motorového pohonu přívěsu Mover® ještě jednou zkontrolujte vzdálenost mezi hnacími kladkami a pneumatikami. V případě potřeby vzdálenost znovu nastavte.
Žlutý samolepicí štítek s výstražnými upozorněními, který je přiložen k zařízení, musí osoba provádějící montáž nebo majitel vozidla umístit na místě ve vozidle dobře viditelném pro každého uživatele (např. na dveřích šatní skříně)! Chybějící samolepicí štítky lze vyžádat u firmy Truma.
1
9
1 4
5
-
+
12
13-pólová
1 6
+ 2
1
7-pólová Zástrčka karavanu
Baterie
–
Zajistěte, aby okolo obytného přívěsy nebyly žádné překážky, uvolněte parkovací brzdu a zapněte dálkové ovládán. Nyní několikrát zkontrolujte podle návodu na použití všechny funkce.
Výstražná upozornění
Motorový pohon
3
Sklopte hnací kladky pomocí dálkového ovládání k pneumatikám.
Vzdálenost mezi odklopenými hnacími kladkami a pneumatikami činí 20 mm.
Schéma připojení u brzdových světel se světelnými diodami Pojistka
Zkontrolujte, zda jsou oba hnací motory v klidu. Při zapnutém dálkovém ovládání stiskněte tlačítko „Dopředu“, oba hnací motory se musí nyní pohybovat směrem dopředu.
8
7
6
9
1 2
4 13
10
11
3
5
12
13
Notizen, Notes, Nota
Notizen, Notes, Nota
60030-97400 · 01 · 08/2012 · Fo · ©
V případě poruchy se obraťte na servisní centrum firmy Truma nebo na našeho autorizovaného servisního partnera (viz servisní knížka Truma nebo www.truma.com). Pro rychlé zpracování si prosím připravte typ přístroje a výrobní číslo (viz typový štítek). KOV, Karosárna a slévárna Sokoloská 615 CZ-28101 Velím
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland
Tel. +420 (32) 176 35 58 Fax. +420 (32) 176 33 37
Service Telefon +49 (0)89 4617-2142 Telefax +49 (0)89 4617-2159
[email protected] www.truma.com