C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\01COV.fm
masterpage:Right
4-532-769-HU (1)
Data Projector
Használati útmutató A készülék működtetése előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és a mellékelt Gyors útmutatót, ér őrizze meg azt jövőbeni segítségnek.
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620 VPL-SX630 Nem minden típus áll rendelkezésre minden országban és térségben. Kérem, ellenőrizze a helyi Sony jogosult kereskedőnél.
© 2014 Sony Corporation
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-HU (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\01COVTOC.fm
Tartalomjegyzék Áttekintés A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója ......................................... 4 Készülék ....................................... 4 Csatlakozópanel ........................... 5 Távvezérlő és vezérlőpanel gombok ..................................... 6 Interaktív toll eszköz (csak VPL-SW630C/SW620C) .......... 8
Módosítások és beállítások a menü segítségével MENÜ használata .............................20 Picture menü .....................................21 Screen menü .....................................22 Function menü ..................................26 Operation menü ................................27 Connection/Power menü ..................28 Installation menü ..............................30 Information menü .............................31
Előkészítés Csatlakoztatás a projektorhoz ............ 9 Csatlakozás számítógéphez .......... 9 Video berendezés csatlakoztatása ........................ 11 Mikrofon csatlakoztatása ........... 13 USB memóriaeszköz csatlakoztatása ........................ 13 Külső monitor és hangberendezés csatlakoztatása ........................ 13
Kép vetítése/beállítása Kép vetítése ...................................... 14 A vetített kép beállítása .............. 16 A főkapcsoló kikapcsolása ......... 19
2
Hálózat Hálózati szolgáltatások használata ...32 A projektor vezérlőablakának megjelenítése webböngészővel ......................32 A projektorra vonatkozó információ jóváhagyása ...........33 A projektor működtetése számítógépről ..........................33 Az e-mail jelentés funkció használata ................................34 A projektor LAN hálózatának beállítása ..................................35 A projektor WLAN hálózatának beállítása ..................................35 A projektor vezérlési protokolljának beállítása .........38
Tartalomjegyzék
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\01COVTOC.fm
Interactive funkció
USB Media Viewer
Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C) ....41 Számítógép csatlakoztatása USB kábel segítségével ...........42 Windows .....................................42 Mac .............................................44
Az USB Media Viewer használata .. 52 Miniatűr mód ............................. 53 Opció menü ................................ 53 Megjelenítés mód ....................... 54 Opció menü ................................ 54 Diabemutató mód ....................... 54 Opció menü ................................ 55
Bemutató funkció hálózaton keresztül
Egyebek
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül .......................46 Projector Station for Network Presentation telepítése .............46 Projector Station for Network Presentation indítása ...............46 Kép vetítése ................................47 Kapcsolódási beállítások ............48 A vezérlő használata ...................48 Tablettagépről/okostelefonról küldött képek vagy fájlok megjelenítése ...........................49
Jelzőfények ...................................... 56 Üzenetlista ....................................... 57 Hibakeresés ...................................... 58 A lámpa kicserélése ......................... 60 A légszűrő kicserélése ..................... 62 Műszaki adatok ................................ 64 Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány ...................................... 71 Méretek ............................................ 75 VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ................. 77 Tárgymutató ..................................... 83
Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével ...................50 Az USB Display indítása ............50 Videó és hang lejátszása .............50 A vezérlő használata ...................50
Tartalomjegyzék
3
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\02C01.fm
B Áttekintés
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója Készülék 1 2 3
qa
qg qh
0
qj
ql qk
4 9 5 6 7
m Biztonsági rúd
8
Kereskedelemben kapható biztonsági lánchoz vagy dróthoz csatlakozik.
6
n Biztonsági zár
qf qd
Kensington által gyártott opcionális biztonsági kábelhez csatlakozik. Részletekért lásd: Kensington weboldal. http://www.kensington.com/
qs
o ON/STANDBY jelzőfény (56. oldal) p LAMP/COVER jelzőfény (56. oldal)
a Interaktív toll érzékelő (csak VPL-SW630C/SW620C)
q Szellőzőnyílások (kimeneti)
b Vetítési ablak
Figyelem
c Vezérlőpanel gombok (6. oldal)
Ne helyezzen semmit a szellőzőnyílások közelébe, mivel ez belső hőfelhalmozódást okozhat. Ne tegye a kezét a szellőzőnyílások közelébe és környékére, mert ez sérülést okozhat.
d Oldalsó fedél/Szellőzőnyílás (bemeneti) e Fókusz kar (16. oldal) f Légszűrő (62. oldal)
r Hangszóró
g Lencseeltolás váltó H (17. oldal)
s Távvezérlő érzékelője
h Lencseeltolás váltó V (17. oldal) i Zoom kar (16. oldal) j Csatlakozópanel (5. oldal) k Lámpafedél (60. oldal) l Beállító (17. oldal)
4
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\02C01.fm
Csatlakozópanel
9 Áttekintés
7 6 4 5
qs 2
q; 8 3 qa
1
54
Bemenet (9., 11. oldalak)
Kimenet (13. oldal)
a INPUT A
f OUTPUT
Video: RGB/YPBPR bemeneti csatlakozó (RGB/YPBPR) Audio: Hangbemeneti csatlakozó (AUDIO)
Video: Monitor kimeneti csatlakozó (MONITOR) Audio: Hangkimeneti csatlakozó (AUDIO) Megjegyzés
b INPUT B Video: RGB bemeneti csatlakozó (RGB) Audio: Hangbemeneti csatlakozó (AUDIO)
c INPUT C Video: HDMI bemeneti csatlakozó (HDMI) Audio: HDMI bemeneti csatlakozó (HDMI)
d S VIDEO (S VIDEO IN) Video: S video bemeneti csatlakozó (S VIDEO IN) Audio: Hangbemeneti csatlakozó (L (MONO) AUDIO/R)
e VIDEO (VIDEO IN) Video: Video bemeneti csatlakozó (VIDEO) Audio: Hangbemeneti csatlakozó (L (MONO) AUDIO/R) Megjegyzés
Az S VIDEO és a VIDEO hangbemenete megosztott.
Ez a csatlakozó csak INPUT A vagy INPUT B használatakor teszi lehetővé a vetített kép vagy hang kimenetét.
Egyebek g RS-232C csatlakozó (RS-232C) RS-232C kompatibilis vezérlő csatlakozó. Csatlakoztatja a számítógép RS-232C csatlakozóját és a RS-232C keresztkábeleket.
h LAN csatlakozó (32. oldal) i AC IN (∼) aljzat Csatlakoztatja a mellékelt hálózati csatlakozókábelt.
j USB csatlakozó (A típus) ( (13., 52. oldalak)
)
k USB csatlakozó (B típus) ( (50. oldal)
)
l Mikrofon bemenet (
)
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója
5
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\02C01.fm
Távvezérlő és vezérlőpanel gombok Távvezérlő
d A kép beállítása (16. oldal) ASPECT gomb (22. oldal) KEYSTONE gomb (18. oldal) PATTERN gomb (18. oldal) APA (Auto Pixel Alignment) gomb* (18. oldal)
7 4 INPUT
APA
1 6
ECO MODE
2 MENU
RESET
Megjegyzés
3
* Használja ezt a gombot, amikor
ENTER
számítógépes jelet ad be a RGB bemeneti csatlakozón keresztül (INPUT A vagy INPUT B).
RETURN
4
ASPECT
KEYSTONE PATTERN
D ZOOM
VOLUME
BLANK
FREEZE
5
MUTING
e Különböző funkciók használata vetítés közben D ZOOM (Digital Zoom) +/– gomb*1 Nagyítja a kép egy részét vetítés közben. 1 Nyomja meg a D ZOOM + gombot a digitális zoom ikonnak a vetített képen való megjelenítéséhez. 2 Nyomja meg a V/v/B/b gombokat a digitális zoom ikonnak a nagyítani kívánt képen lévő ponthoz való mozgatásához. 3 Nyomja meg ismételten a D ZOOM + vagy a D ZOOM – gombot a nagyítási arány megváltoztatásához. A kép legfeljebb 4-szeresre nagyítható. Nyomja meg a RESET gombot az előző kép visszaállításához. BLANK gomb Ideiglenesen levágja a vetített képet. Nyomja meg még egyszer az előző kép visszaállításához. A képnémítás elősegíti az alacsonyabb energiafogyasztást. MUTING gomb Ideiglenesen elnémítja a hangkimenetet. Nyomja meg még egyszer az előző hangerő visszaállításához. VOLUME +/– gomb Beállítja a hangerőt. FREEZE gomb*2 Szüneteltet egy vetített képet. Nyomja meg még egyszer a kép visszaállításához.
Vezérlőpanel gombok
1
2
3
6
a A tápfeszültség bekapcsolása/ Készenléti módra váltás ?/1 (Be/Készenlét) gomb
b Bemeneti jel kiválasztása (14. oldal) INPUT gomb
c Menü működtetése (20. oldal) MENU gomb RESET gomb ENTER /V/v/B/b (nyíl) gombok RETURN gomb
6
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\02C01.fm
Megjegyzések
f Az energiatakarékos mód könnyű beállítása ECO MODE gomb Az energiatakarékos mód könnyen beállítható. Az energiatakarékos mód részei: “Lamp Mode”, “With No Input”, “With Static Signal” és “Standby Mode”. 1 Nyomja meg a ECO MODE gombot a ECO Mode menü megjelenítéséhez. ECO Mode
Lamp Mode
High
Constant Brightness Auto Power Saving
ON
With No Input With Static Signal Standby Mode
Off Lamp Dimming Standard
:Sel
:Set
RETURN
:Back
4 Nyomja meg a V/v gombot a tétel kiválasztásához, majd nyomja meg a ENTER gombot. 5 Nyomja meg a V/v gombot a beállítsi érték kiválasztásához. 6 Nyomja meg a ENTER gombot. A képernyő visszatér a User képernyőre. A beállítások ECO Mode részleteiért lásd: “Lamp Mode”, “Constant Brightness”, “With No Input”, “With Static Signal” és “Standby Mode” a Connection/Power menüben (28. oldal).
Egyebek g Infravörös adó
ECO User :Sel
User
Áttekintés
*1: Használja ezt a gombot számítógépjel beviteléhez. Esetleg azonban nem használható a bemeneti jel felbontásától függően. *2: Használja ezt a gombot számítógépjel beviteléhez. Nem használhatja ezt a billentyűt, ha a “Type A USB”, “Type B USB” vagy “Network” lehetőség van kiválasztva bemenetnek.
RETURN
:Back
2 Nyomja meg a V/v vagy a ECO MODE gombot “ECO” vagy “User” mód kiválasztásához. ECO: Mindegyik módot az optimális energiatakarékos értékre állítja. Lamp Mode: Low With No Input: Standby With Static Signal: Lamp Dimming Standby Mode: Low User: Tetszés szerint állítja be az ECO Mode menü valamennyi elemét (menjen a 3. lépésre). 3 Válassza a “User” tételt, majd nyomja meg a b gombot. A beállítási tételek megjelennek.
A távvezérlő működtetéséről • Irányítsa a távvezérlőt annak érzékelőjére. • Minél kisebb a távolság a távvezérlő és a projektor között, annál szélesebb lesz az a szög, amelyen belül a távvezérlő vezérelni tudja a projektort. • Győződjön meg róla, hogy semmi nem akadályozza a távvezérlő és annak a projektoron lévő érzékelője közti infravörös sugarat.
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója
7
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\02C01.fm
Interaktív toll eszköz (csak VPL-SW630C/SW620C)
5 1 2 34
6
a Tollhegy kapcsoló A bal egérgombhoz hasonlóan működik.
b Színes gyűrű fő (IFU-PN250A): piros/al (IFU-PN250B): kék
c Jelzőfény Ez a jelzőfény villog, ha megnyomja a gombot, és kigyullad, amikor a tollhegy a képernyőhöz ér. Nem gyullad ki, ha az elemek kimerülőben vannak. Ilyen esetben cserélje ki az elemeket.
d Gomb Fő: Váltás a rajzolás és egér funkciók között. Al: Megjeleníti az altoll eszközsávot.
e Elemtartó rekesz fedele Az elemtartó rekesz fedele egy kis szíjjal az Interaktív toll eszközhöz van rögzítve. Ügyeljen arra, hogy ne tépje szét a szíjat, amikor kinyitja az elemtartó rekesz fedelét.
f Szíjrögzítő lyuk
8
A kezelőszervek elhelyezkedése és funkciója
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\03C02.fm
B Előkészítés
Csatlakoztatás a projektorhoz Megjegyzések
Előkészítés
• Győződjön meg róla, hogy az össze berendezés ki van kapcsolva, amikor csatlakoztatja a projektort. • Mindegyik csatlakoztatáshoz a megfelelő kábelt használja. • A kábeldugókat erősen illessze be; laza csatlakozások csökkenthetik a képjelek teljesítményét vagy hibás működést okozhatnak. Kábel kihúzásakor azt a csatlakozódugónál fogja meg, nem magát a kábelnél. • További információért lásd a csatlakoztatandó berendezések használati útmutatóját is. • Használjon ellenállás nélküli audio kábelt.
Csatlakozás számítógéphez Számítógéppel való csatlakozás minden egyes bemeneti jelhez meg van magyarázva.
INPUT A/INPUT B Számítógép RGB kimeneti csatlakozóval való csatlakoztatására. Mini D-sub 15 tűs kábel (nem tartozék)
RGB kimeneti csatlakozó
Számítógép
Hangkimeneti csatlakozó
Audio kábel (sztereo mini dugó) (nem tartozék)
Megjegyzés
Azt javasoljuk, hogy a külső monitornál állítsa a számítógép felbontását 1280 × 800 képpontra (VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620) vagy 1024 × 768 képpontra (VPL-SX630).
INPUT C Számítógép HDMI kimeneti csatlakozóval való csatlakoztatására. HDMI kimeneti csatlakozó
Számítógép
HDMI kábel (nem tartozék)
Csatlakoztatás a projektorhoz
9
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\03C02.fm
Megjegyzések
• HDMI logóval ellátott, HDMI kompatibilis berendezést használjon. • Olyan nagysebességű HDMI kábel(eke)t használjon, ahol fel van tüntetve a kábeltípus logó. (Sony termékek használatát javasoljuk). • Ennek a projektornak a HDMI csatlakozója nem kompatibilis a DSD-vel (Direct Stream Digital) vagy CEC (Consumer Electronics Control) jellel.
USB csatlakozó (B típus) (
)
Számítógéphez való csatlakoztatáshoz USB csatlakozóval (“Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével” (50. oldal)). USB csatlakozó (A típus)
USB A-B kábel (nem tartozék)
Számítógép
LAN csatlakozó Számítógép, tablettagép vagy okostelefon csatlakoztatása esetén elosztó vagy útválasztó segítségével (“Bemutató funkció hálózaton keresztül” (46. oldal)). LAN csatlakozó LAN kábel (közvetlen típus) (nem tartozék) Számítógép Vezetékes csatlakozás
Tablettagép/Okostelefon
Számítógép Vezeték nélküli csatlakozás
10
Elosztó, vezeték nélküli útválasztó stb.
Csatlakoztatás a projektorhoz
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\03C02.fm
USB csatlakozó (A típus) (
)
IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modul csatlakoztatásához (nem támogatott) (“Bemutató funkció hálózaton keresztül” (46. oldal)).
Vezeték nélküli útválasztó, hozzáférési pont
Előkészítés
Tablettagép/Okostelefon
IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modul (nem tartozék)
Számítógép
Megjegyzések
• A nem erre szánt USB vezeték nélküli LAN modulok nem működnek. • Az USB vezeték nélküli LAN modul csatlakoztatásakor/lecsatlakoztatásakor bizonyosodjon meg arról, hogy a projektor Standby mode-ban van (Standby Mode: “Low”), vagy hogy az AC tápkábel ki van húzva a fali aljzatból. • Amikor vezeték nélkül csatlakoztat egy tablettagépet/okostelefont a projektorhoz az IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modul (nem tartozék) segítségével, állítsa a projektor “WLAN Settings” menüben a “WLAN Network” lehetőséget “Access Pt. (Manual)” értékre (28. oldal). • Hozzáférési ponthoz való csatlakozáshoz nyisson meg egy webböngészőt, majd csatlakozáshoz írja be a hozzáférési pont beállításait. Részletekért lásd: “A projektor WLAN hálózatának beállítása” (35. oldal).
Video berendezés csatlakoztatása VHS video-, DVD- vagy BD-lejátszóval való csatlakoztatások el vannak magyarázva az egyes bemeneti jelekhez.
S VIDEO IN S-video kimeneti csatlakozós video berendezés csatlakoztatása. Audio kábel (Phono dugó × 2) (nem tartozék)
Video berendezés
Hangkimeneti csatlakozó S video kimeneti csatlakozó
R-AUDIO-L(MONO)
S video kábel (nem tartozék)
Csatlakoztatás a projektorhoz
11
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\03C02.fm
VIDEO IN Video kimeneti csatlakozós video berendezés csatlakoztatása. Audio kábel (Phono dugó × 2) (nem tartozék)
Hangkimeneti csatlakozó
Video berendezés
R-AUDIO-L(MONO)
Video kimeneti csatlakozó
Video kábel (nem tartozék)
INPUT A YPBPR kimeneti csatlakozós video berendezés csatlakoztatása. Alkatrész – Mini D-sub 15 tűs kábel (nem tartozék)
YPBPR kimeneti csatlakozó Video berendezés
Hangkimeneti csatlakozó
Audio kábel (Phono dugó × 2 – sztereo mini dugó) (nem tartozék)
INPUT C HDMI kimeneti csatlakozós video berendezés csatlakoztatása. HDMI kimeneti csatlakozó
Video berendezés
HDMI kábel (nem tartozék)
Megjegyzések
• HDMI logóval ellátott, HDMI kompatibilis berendezést használjon. • Olyan nagysebességű HDMI kábel(eke)t használjon, ahol fel van tüntetve a kábeltípus logó. (Sony termékek használatát javasoljuk). • Ennek a projektornak a HDMI csatlakozója nem kompatibilis a DSD-vel (Direct Stream Digital) vagy CEC (Consumer Electronics Control) jellel.
12
Csatlakoztatás a projektorhoz
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\03C02.fm
Mikrofon csatlakoztatása Mikrofon (
)
Mikrofon csatlakoztatásához.
Mikrofon (nem tartozék)
Előkészítés
Megjegyzés
Csak dinamikus mikrofonok támogatottak.
USB memóriaeszköz csatlakoztatása USB csatlakozó (A típus) (
)
USB memóriaeszköz csatlakoztatásához (“Az USB Media Viewer használata” (52. oldal)).
USB memóriaeszköz (nem tartozék)
Külső monitor és hangberendezés csatlakoztatása OUTPUT A vetített képek vagy bemeneti hang kiadható megjelenítő berendezésre, pl. monitorra és hangberendezésre, pl. beépített erősítős hangszórókra. Audio kábel (sztereo mini dugó) (nem tartozék)
Audio berendezés
Hangbemeneti csatlakozó Megjelenítő berendezés
RGB bemeneti csatlakozó Mini D-sub 15 tűs kábel (nem tartozék)
Megjegyzés
Vetített képek és hang kivezethető.
Csatlakoztatás a projektorhoz
13
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
B Kép vetítése/beállítása
Kép vetítése Egy vetített kép mérete a projektor és a képernyő közötti távolságtól függ. Állítsa fel úgy a projektort, hogy a vetített kép illeszkedjen a képmérethez. A vetítési távolságokkal és vetítési képméretekkel kapcsolatos részletekért lásd “Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány” (71. oldal). Megjegyzések
• Az ultrarövid távolságú kivetítő tulajdonságainak köszönhetően a kép egyenetlennek tűnhet a nem teljesen lapos vetítési felületen. Ez nem jelenti a projektor meghibásodását. • A képet lapos felületre vetítse.
4
Video berendezés
6
Számítógép
2
1
Projektor
Fali aljzat
3 1
5
Dugja az AC hálózati csatlakozókábelt a fali aljzatba.
2
Csatlakoztassa az összes berendezést a projektorhoz (9. oldal).
3
Nyomja meg a ?/1 gombotaz egység bekapcsolásához.
4
14
5
Kapcsolja be a csatlakoztatott berendezést.
Válassza ki a bemeneti forrást. Nyomja meg az INPUT gombot a kivetítőn a jelátváltási menü megjelenítéséhez a képernyőn. Nyomja meg ismételten az INPUT gombot vagy nyomja meg a V/v gombot a kivetíteni kívánt kép kiválasztásához.
6
Amikor számítógépes képet vetít ki, kapcsolja át a számítógép kimenetét külső kijelzőre. A kimenet átkapcsolásának módja a számítógép típusától függően változik.
Kép vetítése
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Right
(Példa) +
Az USB memóriaeszközön tárolt képfájlok vetítéséhez lásd: “USB Media Viewer” (52. oldal). Videó és hang lejátszásához USB kapcsolat segítségével lásd: “Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével” (50. oldal). A Bemutató funkció használatához hálózaton keresztül lásd: “Bemutató funkció hálózaton keresztül” (46. oldal).
7
Állítsa be a vetített kép fókuszát, méretét és helyét (16. oldal). Kép vetítése/beállítása
Nyissa fel az oldalsó fedelet és állítsa be a lencseeltolás váltókat, a fókusz kart és zoom kart.
Nyissa fel az oldalsó fedelet Nyomja meg az A gombot és nyissa fel az oldalsó fedelet az alábbi ábrán látható nyíl irányába. A
Oldalsó fedél
Kép vetítése
15
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
A vetített kép beállítása Fókusz
Méret (Zoom)
Fókusz kar
16
Zoom kar
Kép vetítése
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
Hely (Lencseeltolás)
Hely
Lencseeltolás váltó H
Beállító A lencseeltolás beállításához fordítsa el mindegyik váltót (kézzel, csavarhúzóval, stb.)
Kép vetítése/beállítása
Lencseeltolás váltó V
A projektor dőlésének beállítása a beállítókkal Beállíthatja a projektor magasságát a beállítók segítségével. A projektor dőlésének a beállítókkal való változtatásával beállíthatja a vetített kép helyét.
Megjegyzések
• Vigyázzon, hogy ne engedje le a projektort az ujjaira. • Ne nyomja erősen a projektor tetejét kint lévő dőlésállítóval.
A vetített kép képarányának változtatása Nyomja meg a távvezérlőn az ASPECT gombot a vetített kép képarányának változtatásához. A Screen menü Aspect pontjának a beállítását is megváltoztathatja (22., 24. oldalak). Kép vetítése
17
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
A vetített kép trapéztorzításának korrekciója (Keystone szolgáltatás) Ha a kép trapéz alakúvá válik, állítsa be kézzel a keystone. 1 Nyomja meg a KEYSTONE gombot a távvezérlőn vagy válassza a V Keystone lehetőséget a Installation menüben. 2 Használja a V/v/B/b gombokat az érték beállításához. Minél nagyobb az érték, annál keskenyebb a vetített kép teteje. Minél kisebb az érték, annál keskenyebb a kép alja.
Növelje a számot plusz felé
Megjegyzések
• Mivel a Keystone korrekciója elektronikai funkció, a kép minősége romolhat. • A lencseeltolás funkcióval beállított helyzettől függően a kép méretaránya eltérhet az eredetitől vagy a vetített kép el lehet torzítva a Keystone beállítás által.
Növelje a számot mínusz felé
Minta megjelenítése A PATTERN gombbal a távvezérlőn megjelenítheti a vetített kép beállítási mintáját vagy a rácsmintát. Nyomja meg a PATTERN gombot az előző kép visszaállításához. A rácsmintát használhatja vezetőnek szövegíráshoz vagy sorok és alakzatok rajzolásához a táblákon számítógép használata nélkül. Megjegyzés
Nem használhatja ezt a billentyűt, ha a “Type A USB”, “Type B USB” vagy “Network” lehetőség van kiválasztva bemenetnek.
Automatikusan állítja a vetített kép élességét (Phase), sorközét (Pitch) és eltolódását (Shift), miközben egy jel jön számítógépről (APA (Auto Pixel Alignment)) Nyomja meg az APA gombot a távvezérlőn. Nyomja meg újra a beállítás közbeni törléshez. Az APA-t a Screen menüben is beállíthatja (23. oldal). Ha Smart APA be van kapcsolva “On” a Function menüben, az APA automatikusan végrehajtásra kerül, amikor jel érkezik a bemenetre (26. oldal).
18
Kép vetítése
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Right
A főkapcsoló kikapcsolása
1
Nyomja meg a ?/1 gombot az egységen vagy a távvezérlőn. A projektor leáll és kikapcsol. Ha újra megnyomja a ?/1 gombot 10 másodpercen belül, a leállás törlődik. Megjegyzés
Ne kapcsolja ki a projektort, amikor a lámpa világít. Ez a lámpa rossz működését okozhatja (nem világít stb.).
2
Húzza ki az AC tápkábelt a fali aljzatból.
Kikapcsolás jóváhagyási üzenet megjelenítése nélkül Nyomja meg és tartsa lenyomva az egységen a ?/1 gombot néhány másodpercig (57. oldal). Ez a mérő mutatja a projektor ECO funkciójának jelenlegi hatékonyságát. (Az ECO funkcióval kapcsolatos részletekért lásd: “ECO MODE gomb” (7. oldal) és “ECO” (28. oldal)). A projektor kikapcsolásakor megjelennek a levél ikonok. A megjelenített levelek száma attól függ, mennyi energiát takarított meg az ECO funkció használatának eredményeként.
Kép vetítése/beállítása
ECO mérő
ECO mérő
Kép vetítése
19
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
B Módosítások és beállítások a menü segítségével
MENÜ használata Megjegyzés
A magyarázathoz alább használt menükijelzések különbözőek lehetnek a használt típustól függően.
1
Nyomja meg a MENU gombot a menü megjelenítéséhez.
2
Válassza a beállítás menüt. Használja a V/v gombot a beállítás
A beállítás tételek választási képernyőjéhez való visszatéréshez nyomja meg a B vagy a RETURN gombot. Megnyomhatja a RESET gombot egy tétel visszaállításához annak gyári beállítására a beállítás elősegítéséhez.
menü kiválasztásához, majd nyomja meg a b vagy a ENTER gombot.
Felbukkanó menü használata Nyomja meg a V/v/B/b gombot egy tétel kiválasztásához. A kiválasztott tétel azonnal érvénybe lép, kivéve a “Language” beállítást, amely az ENTER gomb megnyomását követően lép érvénybe.
Beállítás menü Picture Picture Mode Reset Contrast Brightness Color Hue Color Temp. Sharpness Expert Setting
:Sel
3
Standard
Low
:Set
Picture Mode Dynamic Standard Presentation Blackboard Game Cinema
:Back
Válassza ki a beállítási tételt. Használja a V/v gombot a beállítás menü
:Sel
kiválasztásához, majd nyomja meg a b vagy a ENTER gombot. A beállítás menü választási képernyőjéhez való visszatéréshez nyomja meg a B vagy a RETURN gombot.
A beállítási menü használata Nyomja meg a V/v gombot a tétel kiválasztásához. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás regisztrálásához és az előző képernyőhöz való visszatéréshez. A módosítás menü használata Az érték növeléséhez nyomja meg a V/b gombot, az érték csökkentéséhez pedig nyomja meg a v/B gombot. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás regisztrálásához és az előző képernyőhöz való visszatéréshez.
Beállítási tételek Picture Picture Mode Reset Contrast Brightness Color Hue Color Temp. Sharpness Expert Setting
:Sel
:Set
RETURN :Back
Standard 80 50 50 50
Low 5
:Back
Contrast
4
Végezze el a kiválasztott elem beállítását vagy módosítását. A beállítási mód a beállítási tételtől függően változik. Ha a menü ablak van megjelenítve, válassza ki a tételt a műveleteknek megfelelően a 3. lépésből, majd nyomja meg az ENTER gombot a beállítás regisztrálásához.
20
Adjust
5
Back
Nyomja meg a MENU gombot a menü törléséhez. Ha nem végez el semmilyen műveletet, a menü automatikusan eltűnik.
MENÜ használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Picture menü A Picture menü az egyes bemeneti jelek képének beállítására használható. Tételleírások
Picture Mode
Dynamic: Növeli a kontrasztot, hogy dinamikus és élénk képet állítson elő. Standard: Természetes és jól kiegyensúlyozott képet biztosít. Presentation*1: Világos, bemutatókhoz alkalmaz képet biztosít. Blackboard: Táblán megjeleníthetó képet biztosít. Game: Játékok megtekintéséhez alkalmas képet biztosít. Cinema: Filmek megtekintéséhez alkalmas képet biztosít.
Reset*2
Visszaállítja a gyári beállítást.
Contrast
Minél nagyobb az érték, annál magasabb a kontraszt. Minél kisebb az érték, annál alacsonyabb a kontraszt.
Brightness
Minél nagyobb az érték, annál fényesebb a kép. Minél kisebb az érték, annál sötétebb a kép.
Color*3 *4
Minél nagyobb az érték, annál nagyobb az intenzitás. Minél kisebb az érték, annál kisebb az intenzitás.
Hue*3 *4 *5
Minél magasabb az érték, annál zöldebbé válik a kép. Minél alacsonyabb az érték, annál vörösebbé válik a kép.
Color Temp.*6
High/Middle/Low: Minél magasabb az érték, annál kékebb a kép. Minél alacsonyabb az érték, annál vörösebb a kép.
Sharpness*7
Minél nagyobb az érték, annál élesebb a kép. Minél alacsonyabb az érték, annál lágyabb a kép.
Expert Setting Gamma Mode*1 *8
Graphics1: Gamma korrekció a féltónusok világosabbá tételéhez. Ez a beállítás akkor hasznos, amikor nagyon színes képeket, például fényképeket, vetít világos helyen. Graphics2: Gamma korrekció a féltónusok jobb reprodukciójáért. A nagyon színes képek, például fényképek, természetes tónusokkal reprodukálhatók. Text: Javítja a fekete és a fehér kontrasztját. Alkalmas magas szövegtartalmú képeknél.
Megjegyzések
*1: Amikor számítógépjel van a bemeneten, ez a lehetőség fennáll. *2: A Picture menü beállításai visszatérnek a gyári alapértelmezett beállításokra, kivéve a Picture Mode-ot. *3: Amikor video jel van a bemeneten, ez a lehetőség fennáll. *4: Amikor színjavítás nélküli jel van a bemeneten a “Video” vagy “S-Video” kiválasztását követően, ez az opció nem áll rendelkezésre. *5: Amikor analóg TV jel a bemenet, ez a lehetőség esetleg nem áll fenn a színrendszertől függően. *6: Amikor a “Picture Mode” más tételre van beállítva, mint a “Presentation” vagy “Blackboard”, ez a lehetőség rendelkezésre áll. *7: Nem elérhető, ha az “Input” beállítása “Type A USB”. *8: Ha a “Picture Mode” “Blackboard” értékre van állítva, ez a lehetőség nem elérhető.
Picture menü
Módosítások és beállítások a menü segítségével
Tételek
21
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Screen menü A Screen menü a vetített kép méretének, pozíciójának és méretarányának javítására szolgál az egyes bemeneti jeleknél.
22
Tételek
Tételleírások
Aspect*1
Megváltoztatja a vetített kép képméretarányát (24. oldal).
VPL-SW630C/ SW620C/SW630/ SW620: Amikor PC jel a bemenet
4:3: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 4:3 értékre rögzített képméretaránnyal. 16:9: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 16:9 értékre rögzített képméretaránnyal. Full 1: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez a bemeneti jel képméretarányának megváltoztatásával. Full 2: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez a bemeneti jel képméretarányának megváltoztatása nélkül. Full 3: Megjeleníti a képet a maximális szélességhez vagy magassághoz igazítva, ami legfeljebb 1280 × 720 képpont, a bemeneti jel méretarányának megváltoztatása nélkül. Normal: A képet a vetített képernyő közepén jeleníti meg anélkül, hogy megváltozna a bemeneti jel felbontása vagy megnagyítaná a képet.
VPL-SW630C/ SW620C/SW630/ SW620: Amikor video jel a bemenet
4:3: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 4:3 értékre rögzített képméretaránnyal. 16:9: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 16:9 értékre rögzített képméretaránnyal. Full: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez a bemeneti jel képméretarányának megváltoztatása nélkül. Zoom: A vetített kép középső részére zoom-ol.
VPL-SX630: Amikor PC jel a bemenet
4:3: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 4:3 értékre rögzített képméretaránnyal. 16:9: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 16:9 értékre rögzített képméretaránnyal. Full 1: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez a bemeneti jel képméretarányának megváltoztatásával. Normal: A képet a vetített képernyő közepén jeleníti meg anélkül, hogy megváltozna a bemeneti jel felbontása vagy megnagyítaná a képet.
VPL-SX630: Amikor video jel a bemenet
4:3: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 4:3 értékre rögzített képméretaránnyal. 16:9: Úgy jeleníti meg a képet, hogy illeszkedjen a maximális vetített képmérethez 16:9 értékre rögzített képméretaránnyal. Zoom: A vetített kép középső részére zoom-ol.
Screen menü
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
Tételek
Tételleírások
Adjust Signal
A számítógép jel képét állítja. Használja ezt a tételt, a kép széle le van vágva és a vétel rossz.
APA*2 *3
Automatikusan optimális minőségűre állítja a vetített képet, ha megnyomja az ENTER gombot (6. oldal).
Phase*2
Beállítja a megjelenített képpont pontfázisát és a bemeneti jelet. Arra az értékre áll, ahol legtisztábban látszik.
Pitch*2 *5
Minél magasabb az érték, annál szélesebbek a vízszintes képelemek (osztás). Minél alacsonyabb az érték, annál keskenyebbek a vízszintes képelemek (osztás).
Shift*4
H (Horizontal): Minél magasabb az érték, annál inkább jobbra vetítődik a kép a képernyőn. Minél alacsonyabb az érték, annál inkább balra van a kép. V (Vertical): Minél magasabb az érték, annál feljebb vetítődik a kép a képernyőn. Minél alacsonyabb az érték, annál lejjebb van a kép.
Megjegyzések
Screen menü
Módosítások és beállítások a menü segítségével
*1: • Vegye figyelembe, hogy ha a projektort haszonszerzéshez vagy nyilvános megtekintéshez használja, az eredeti kép módosítása széles képernyős üzemmódra törvény által védett szerzői vagy gyártásvezetői jogokat sérthet. • A bemeneti jeltől függően a képméretarány vagy egyes más beállítási értékek bizonyos esetekben nem állíthatók be, vagy a képméretarány beállításának esetleg nincs hatása. • A kép egy része feketében jelenhet meg a beállítási tételtől függően. *2: Rendelkezésre áll, amikor számítógépjel érkezik a RGB bemeneti csatlakozótól (INPUT A/ INPUT B). *3: Ha a vetített kép nagy mennyiségű fekete részt tartalmaz maga körül, az APA funkció nem fog megfelelően működni, és a kép egy része esetleg nem jelenik meg a képernyőn, és nem kapható optimális kép a bemeneti jel típusától függően. Ilyen esetben kézzel állítsa be a “Phase”, “Pitch” és “Shift” tételeket. *4: Rendelkezésre áll, ha a számítógép vagy videojel RGB/YPBPR bemeneti csatlakozóból kerül be (INPUT A). *5: “APA” (23. oldal) vagy “Smart APA” (26. oldal) elvégzése esetén a “Pitch” módosított értéke visszaáll gyári alapértelmezett értékre. Ha tovább szeretné használni a módosított értéket, állítsa a “Smart APA” lehetőséget “Off”-ra.
23
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Aspect
Video jel
Számítógépjel
VPL-SW630C/SW620C/SW630/ SW620 Bemenő jel
Javasolt beállítási érték és vetített kép
4:3
Full1*1 *2 *3
16:9
Full1*1 *2 *3
16:10
Full1*3
4:3
4:3*4 *5
16:9
16:9
*1: Ha a “Normal”, tételt választja, a kép ugyanabban a felbontásban kerül vetítésre, mint a bemeneti jel az eredeti kép képméretarányának megváltoztatása nélkül.
*2: Ha a “Full2”, lehetőséget választja, a kép úgy vetítődik, hogy illeszkedjen a vetített képmérethez, tekintet nélkül a kép képméretarányára.
*3: Ha beállítja a vetített kép helyzetét egy 16:9 képarányú kép használatával, majd a bemeneti forrást egy 4:3 képarányú képre váltja, a kép alsó és felső szélei rejtve lehetnek. Ebben az esetben válassza a “Full3” lehetőséget.
*4: A bemeneti jeltől függően a vetített kép az alábbi ábra szerint kerülhet vetítésre. Ebben az esetben válassza a “16:9” lehetőséget.
*5: A bemeneti jeltől függően a vetített kép az alábbi ábra szerint kerülhet vetítésre. Ebben az esetben válassza a “Zoom” lehetőséget.
24
Screen menü
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
Bemenő jel
Javasolt beállítási érték és vetített kép
4:3
Full1*1
16:9
Full1
16:10
Full1*1 *2
4:3
4:3*3
16:9
*1 *2
16:9*4
*1: Ha a “Normal”, tételt választja, a kép ugyanabban a felbontásban kerül vetítésre, mint a bemeneti jel az eredeti kép képméretarányának megváltoztatása nélkül.
*2: Ha a “4:3”, lehetőséget választja, a kép úgy vetítődik, hogy illeszkedjen a vetített képmérethez, tekintet nélkül a kép képméretarányára.
*3: A bemeneti jeltől függően a vetített kép az alábbi ábra szerint kerülhet vetítésre. Ebben az esetben válassza a “16:9” lehetőséget.
*4: A bemeneti jeltől függően a vetített kép az alábbi ábra szerint kerülhet vetítésre. Ebben az esetben válassza a “Zoom” lehetőséget.
Screen menü
Módosítások és beállítások a menü segítségével
Video jel
Számítógépjel
VPL-SX630
masterpage: Right
25
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Function menü A Function menü a projektor különböző funkcióinak beállítására használatos. Tételek
Tételleírások
Volume
Minél magasabb az érték, annál nagyobb a hangerő, és minél alacsonyabb az érték, annál kisebb a hangerő.
Mic Volume
Állítsa be a mikrofon hangerejét.*2
Speaker
On/Off: Amikor “On” állásban van, a hangszóróból jön ki a hang. Ahhoz, hogy a hangszóróból ne jöjjön ki hang, válassza az “Off” lehetőséget.
Smart APA
On/Off: Amikor “On” állásba van állítva, az APA automatikusan működik, amikor jel van a bemeneten.*1
CC Display
CC1/CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Text4: Válassza a zárt mentés szolgáltatást (képmentések vagy szöveg). Off: Zárt mentés nem jelenik meg.
Lamp Timer Reset
A lámpa cseréjekor törli a lámpaidő-számlálót (60. oldal).
Start Up Image
On/Off: Amikor “On” állásba van állítva, a Start Up Image van megjelenítve a képernyőn, ha a projektor be van kapcsolva.
Megjegyzések
*1: Az APA működik, amikor számítógépjel érkezik a RGB bemeneti csatlakozótól (INPUT A/ INPUT B). *2: A maximálisan rendelkezésre álló mikrofon hangerő a “Volume” értékével állítható be.
26
Function menü
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Operation menü A Operation menü használatos a műveletek menüvel vagy a tápkapcsolóval való beállítására. Tételleírások
Language
A menüben és az üzeneteknél használt nyelvet választja ki.
Status
On: Minden képernyőn megjelenő állapot engedélyezett. Off: Kikapcsolja a képernyő kijelzőit, kivéve a menüket, figyelmeztető üzeneteket és az üzenetlista üzeneteit.
Security Lock*1
On/Off: Ez a funkció lehetővé teszi a projektornak jelszóval jogosult felhasználókra való korlátozását. A biztonsági lezárás eljárásai a következők: 1 Válassza az “On” lehetőséget, és nyomja meg az ENTER gombot a beállítás menü megjelenítéséhez. 2 Adja meg a jelszót a MENU, V/v/B/b és ENTER gombokkal. (Az alapértelmezett beállítási jelszó “ENTER, ENTER, ENTER, ENTER”). 3 Adjon meg új jelszót a MENU, V/v/B/b és ENTER gombokkal. 4 Adja meg újra a jelszót a megerősítéshez. Adja meg a jelszót, amikor az AC hálózati csatlakozókábel kihúzása és visszadugása után bekapcsolja a projektort. Amikor “Off” állásba van kapcsolva, törölheti a biztonsági zárat. Újra meg kell adnia a jelszót. Ha egymás után háromszor elmulasztja helyesen megadni a jelszót, a projektort nem lehet használni. Ebben az esetben nyomja meg a ?/1 gombot, hogy készenléti módra álljon, majd újra kapcsolja be a tápfeszültséget.
Control Key Lock
On/Off: Amikor “On” állásba van kapcsolva, lezárja a projektor összes vezérlőpanelgombját. Ugyanakkor a következőket teheti, amikor “On” állásba van kapcsolva: • Nyomja meg és körülbelül 10 másodpercig tartsa nyomva a ?/1 gombot készenléti mód alatt. c A projektor bekapcsol. • Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU gombot kb. 10 másodpercig, miközben a tápfeszültség be van kapcsolva. c A “Control Key Lock” “Off” állásba van kapcsolva, és engedélyezi a projektoron lévő összes gomb működését.
Megjegyzés
*1: Nem lesz képes használni a projektort, ha elfelejti a jelszavát. Ha a Sony személyzetéhez fordul, mert elfelejtette a jelszót, ellenőrizni fogják a személyazonosságát és a projektor szériaszámát. (Ez a folyamat eltérhet más országokban/régiókban). Azonosítójának jóváhagyása után megadjuk Önnek a jelszót.
Operation menü
Módosítások és beállítások a menü segítségével
Tételek
27
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Connection/Power menü A Connection/Power menü használatos a csatlakozások és tápellátás beállítására. Tételek
Tételleírások
LAN Settings IP Address Setup*9
Auto (DHCP): Az IP címet a DHCP kiszolgáló, pl. egy útválasztó automatikusan kijelöli. Manual: Az IP cím kézi megadása.
WLAN Settings*10 WLAN Connection*8
On/Off: Állítsa az USB vezeték nélküli LAN modul (nem tartozék) vezeték nélküli kimenetét On/Off értékre.
WLAN Network*14
Access Pt. (Auto)/Access Pt. (Manual)/Client *11: Megváltoztatja a WLAN módjait. *12
Input-A Signal Sel.
Auto/Computer/Video GBR/Component: Amikor “Auto” értékre van állítva, automatikusan kiválasztja a video jelbemenet típusát, amikor “Input-A” van kiválasztva. *1
ECO Lamp Mode
High/Standard/Low/Auto*5 *7: Amikor “High” értékre van állítva, a kép világosabb lesz, és a teljesítményfelvétel nagyobb lesz. Amikor “Low”-ra van állítva, az áramfogyasztás minimális; azonban a kép sötétebb lesz. Amikor “Auto”-ra van állítva, a fényerő automatikusan beállításra kerül a kép tartalmától függően. A sötét képek fényerőbeállítással kerülnek vetítésre, ami energiamegtakarításhoz vezet. A világos képek világosan, fényerő-beállítás nélkül kerülnek vetítésre.
Constant Brightness
On/Off: Akkor áll rendelkezésre, amikor a lámpa mód beállítása High. Bizonyos fényerejű fényt bocsát ki. *13
Auto Power Saving
28
With No Input
Lamp Cutoff: A lámpa automatikusan kikapcsol és az energiafelvétel csökken, ha legalább 10 percig nincs jelbemenet. A lámpa újra kigyullad, amikor jel van a bemeneten vagy megnyomnak egy gombot. Lamp Cutoff-nál a ON/STANDBY jelzőfény narancssárgán világít. (56. oldal) Standby*6: Ha legalább 10 percig nincs jelbemenet, a tápellátás automatikusan kikapcsol és az egység készenléti állapotba lép. Off: Deaktiválhatja a With No Input lehetőséget.
With Static Signal
Lamp Dimming*4 *5 *7: Ha a kép kb. 10 másodpercig nem változik, a lámpafény folyamatosan csökken (körülbelül 10% - 15%*3) a Lamp Mode-ban beállítotthoz képest. A lámpa automatikusan lassan sötétül a lámpafény körülbelül 30%-ig a kiválasztott idő szerint (amikor nincs változás a bemeneti jelben): “5”, “10”, “15”, “20” perc vagy “Demo.”, A lámpa elsötétedése során megjelenik a “Lamp Dimming” üzenet. Ha a “Demo.” lehetőséget választja, a kép körülbelül 40 másodperccel később kezd el elsötétülni. Ha a készülék jelmódosítást észlel, vagy valamilyen műveletet (távvezérlő vagy vezérlőpanel) hajt végre, visszaáll a normál fényerő. Off: Deaktiválhatja a With Static Signal lehetőséget.
Standby Mode*2
Standard/Low: Amikor “Low”, állásba van kapcsolva, csökkenti az energiafogyasztást készenléti módban.
Connection/Power menü
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Tételek
Tételleírások
Direct Power On
On/Off: Amikor “On” állásban van, bekapcsolhatja a tápfeszültséget készenléti módba váltás nélkül, ha az AC hálózati csatlakozókábel csatlakoztatva van egy fali aljzathoz. Ha a projektor ki van kapcsolva, kihúzhatja az AC hálózati csatlakozókábelt is készenléti módba váltás nélkül, függetlenül a Direct Power On beállításától.
Megjegyzések
*1: *2: *3: *4: *5:
*6:
*8: *9: *10:
*11:
*12: *13: *14:
Connection/Power menü
Módosítások és beállítások a menü segítségével
*7:
A bemeneti jeltől függően lehet, hogy ez nem optimális. Ilyen esetben állítsa be kézzel a csatlakoztatott berendezés függvényében. Ha a “Standby Mode” értéke “Low”, a hálózati és hálózati vezérlési funkció nem használható, amíg a projektor készenléti üzemmódban van. Ez a “Lamp Mode” beállítástól függően változik. Mivel a lámpa fokozatosan sötétedik, lehet, hogy nem veszi észre a fényerőben bekövetkezett különbséget. Lehet, hogy csak azt veszi észre, hogy a lámpa elsötétült, ha valamilyen bemeneti jelt követően a fényerőszint visszaáll. Ez az üzemmód nem működik körülbelül három percig a lámpa meggyújtását követően. A bemeneti képtől függően lehet, hogy a jelváltozást nem is észleli. A lámpa elsötétedése során bizonyos időközönként világosabbá válhat. Ez azonban nem jelent hibás működést. Ha a With No Input van beállítva, prioritást élvez. Válassza az “Off” lehetőséget, hogy elkerülje a készenlétbe való kerülést, amikor nincs bemeneti jel. Nem működik, ha a “Type A USB”, “Type B USB” vagy “Network” lehetőség van kiválasztva bemenetnek. Ilyen esetben a “Standard” megfelelőjévé válik. A WLAN beállítások módosításának érvénybe lépése eltarthat egy kis ideig. Az IP-cím kézi beállításához válassza a “Manual” beállítást, nyomja meg az “Apply” gombot, majd írja be az IP címet. Amikor képeket vagy fájlokat küld táblagépről/okostelefonról és megjeleníti azokat (49. oldal), állítsa a “WLAN Network” lehetőséget “Access Pt. (Auto)” vagy “Access Pt. (Manual)” értékre, hogy vezeték nélküli hozzáférési pontként használhassa az IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modult (nem tartozék). A gyári alapértelmezett beállítások a “Access Pt. (Manual)” esetében a következők: SSID: VPL + MAC-cím a LAN Biztonsági módszer: WEP(64bit) Jelszó: sony1 A “Access Pt. (Manual)” beállítások megváltozatásához használja a webböngészőt. Részletekért lásd: “A projektor WLAN hálózatának beállítása” (35. oldal). Ha a beállítás “Access Pt. (Manual)”, a Bemutató funkció hálózaton keresztül (46. oldal), használatakor a hálózathoz való csatlakozáshoz válassza a “Manual Connect” lehetőséget. A “Client” beállításainak módosításához használjon webböngészőt. Részletekért lásd: “A projektor WLAN hálózatának beállítása” (35. oldal). A Folyamatos fényes mód kb. 2000 órára aktiválható, ha a használat korai stádiumában aktiválja. Ezen időszakot követően automatikusan letiltásra kerül. Az aktivált idő és fényerő a használati feltételek függvényében változhat. Ha a projekt nem csatlakozik vezeték nélkül, kattintson még egyszer az [Apply]-ra és bizonyosodjon meg arról, hogy a kapcsolat létrejött. Részletekért lásd: “A projektor WLAN hálózatának beállítása” (35. oldal).
29
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
Installation menü A Installation menü használatos a projektor telepítéséhez. Tételek
Tételleírások
Image Flip
HV/H/V/Off: A vetített képet vízszintesen vagy függőlegesen megdönti a telepítési módtól függően.
Installation Attitude
Right Side Up/Upside Down/Front Up/Front Down/Link to Image Flip: Megváltoztatja a hűtés beállítását a telepítési módnak való megfeleléshez. Amikor “Link to Image Flip” értékre van állítva, a hűtési beállítás az “Image Flip” beállítása alapján változik.*1 A rossz beállítás használatának folytatása befolyásolhatja az alkatrész megbízhatóságát.
Right Side Up
Upside Down
Vízszintes felszerelés
Front Up (Lefelé vetít)
Front Down (Felfelé vetít)
Függőleges felszerelés
High Altitude Mode*2
On/Off: “On” állásban van, amikor a projektort 1500 m-nél magasabb helyen használják. A rossz beállítás használatának folytatása befolyásolhatja az alkatrész megbízhatóságát.
V Keystone*3
Minél magasabb az érték, annál keskenyebb a vetített kép teteje. Minél kisebb az érték, annál keskenyebb a kép alja.
Megjegyzések
*1: Válassza a “Link to Image Flip”-et csak vízszintes felszereléshez. Mindenképp a “Front Up” vagy “Front Down” lehetőséget válassza függőleges felszereléshez, a projektor felszerelési irányának megfelelően. (Hivatkozzon az ábrákra). *2: Amikor “High Altitude Mode” “On” állásban van, a ventillátor sebessége nő, és a ventillátorzaj kissé hangosabbá válik. *3: Mivel a Keystone korrekciója elektronikai funkció, a kép minősége romolhat.
30
Installation menü
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Information menü Az Information menü a projektor állapotának ellenőrzésére szolgál, például a lámpahasználat teljes idejének megállapítására. Tételek
Tételleírások
Model Name
Megjeleníti a modell nevét.
Serial No.
Megjeleníti a szériaszámot.
fH/fV*1
Megjeleníti az aktuális bemeneti jel vízszintes/függőleges frekvenciáját.
Signal Type
Megjeleníti az aktuális bemeneti jel típusát.
Lamp Timer
A lámpa teljes használati idejét jelzi.
Megjegyzés
*1: Ezek a tételek esetleg nem jelennek meg a bemeneti jeltől függően.
Módosítások és beállítások a menü segítségével
Information menü
31
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
B Hálózat
Hálózati szolgáltatások használata A hálózathoz való csatlakoztatás lehetővé teszi a következő szolgáltatások működtetését: • A projektor aktuális állapotának ellenőrzése webböngészőn keresztül. • A projektor távvezérlése webböngészőn keresztül. • E-mail jelentés fogadása a projektoron keresztül. • A hálózati beállítás elvégzése a projektorra. • Üzenetek megjelenítése a kivetített képen egy alkalmazás használatával. • Támogatja a hálózati figyelést, vezérlési protokollt (Advertisement, PJ Talk, PJ Link, AMX DDDP [Dynamic Device Discovery Protocol], Crestron RoomView). Megjegyzések
• A magyarázathoz alább használt menükijelzések különbözőek lehetnek a használt típustól függően. • Támogatott webböngészők az Internet Explorer 8/9/10. • A menü csak angolul jelenik meg. • Ha a számítógépe böngészője [Use a proxy server]-ra van állítva, amikor el akarja érni a projektort számítógépről, kattintson a jelölésre a proxy kiszolgáló nélküli hozzáféréshez. • Üzenetek megjelenítéséhez a Projector Station for Network Control (1.1 verzió vagy újabb) szükséges. Letöltéshez, vagy a Projector Station for Network Control részletes használatához lépjen a következő URL címre. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Vegye fel a kapcsolatot a helyi Sony kirendeltséggel a Projector Station for Network Control alkalmazásra vonatkozó részletes információkért.
A projektor vezérlőablakának megjelenítése webböngészővel
32
1
Csatlakoztassa a LAN kábelt (10. oldal).
2
Állítsa be a hálózati beállításokat a projektorra a “LAN Settings” menüponttal a Connection/Power menün (28. oldal).
3
Indítson el egy webböngészőt a számítógépen, adja meg a következőt a címmezőben, majd nyomja meg a számítógépen az Enter billentyűt. http://xxx.xxx.xxx.xxx (xxx.xxx.xxx.xxx: a projektor IP címe) Jóváhagyhatja a projektor IP címét a “LAN Settings” alatt a LAN Connection/Power menüben (28. oldal).
A következő ablak jelenik meg a webböngészőben:
Ha már a hálózati beállításokat végzi, a vezérlési ablakot csak ennek az eljárásnak a 3. lépésével tudja kinyitni.
Hálózati szolgáltatások használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
A vezérlési ablak működtetése Az oldal váltása Kattintson az egyik oldalváltó gombra a kívánt oldal megjelenítéséhez.
A projektorra vonatkozó információ jóváhagyása Jóváhagyhatja a projektor aktuális beállításait az Information oldalon.
Lapváltó gombok
Információs terület
A projektor működtetése számítógépről Vezérelheti a projektort számítógépről a Control oldalon.
Hálózat
A hozzáférési korlátozás beállítása Korlátozhat felhasználót bármely konkrét oldal elérésében. Administrator: Összes oldal elérése engedélyezett User: Engedélyezett az összes oldal elérése, kivéve a Setup oldalt A [Password] részben a Setup oldalon beállíthatja a hozzáférési korlátozást. Amikor először lép a setup oldalra, a Name mezőbe írja be a “root” szöveget, a User Password mezőjébe pedig írja a “Projector” szöveget. A Rendszergazda Name mezőjének szövege alapértelmezetten “root”.
Működtetési terület
Beviteli terület [Administrator] számára
A működtetési területen megjelenített gombok funkciói ugyanazok, mint a távvezérlőn lévők.
Beviteli terület [User] számára
Amikor megváltoztatja a jelszót, adjon meg egy új jelszót a beállított (*****) jelszó törlése után. Megjegyzések
• Biztonsági okokból erősen ajánlott a jelszó megváltoztatása. • Ha elfelejti a jelszót, forduljon képzett Sony személyzethez.
Hálózati szolgáltatások használata
33
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Mail Report gomb
Az e-mail jelentés funkció használata Állítsa be az e-mail jelentés funkciót a Setup oldalon. A megadott értékek nem lesznek alkalmazva, hacsak nem kattint az [Apply] gombra.
1
2
3
Kattintson a [Owner information] gombra, hogy megadja a felhasználói információt, amely rögzítve van az
4
e-mail jelentésben.
6 5
Owner information gomb
2
Írja be a kimenő e-mail címet a Email Address mezőbe, majd jelölje be a küldendő e-mail jelentés Report Timing jelölőnégyzetét.
4
Állítsa be a levelezési fiókot e-mail jelentések küldésére.
1
Állítsa be az e-mail jelentés időzítését. Kattintson a [Mail Report] gombra a Mail Report oldal megnyitásához. Lamp Reminder (Lamp1): Állítsa be a lámpacsere e-mail jelentés időzítését. A Lamp Reminder törléséhez hajtson végre “Lamp Timer Reset” műveletet a projektoron (26. oldal). Maintenance Reminder: Állítsa be a karbantartás e-mail jelentés időzítését. A Maintenance Reminder törléséhez jelölje be a RESET jelölőnégyzetet, majd kattintson az [Apply] gombra.
34
3
Mail Address: Írja be az e-mail címet. Outgoing Mail Server (SMTP): Adja meg a kimenő levelezési kiszolgáló címét (SMTP). Required Authentication: Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha hitelesítés szükséges e-mail küldéséhez. Requires the use of POP Authentication before send email (POP before SMTP): Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet e-mail küldés előtti POP hitelesítés elrendezéséhez. Incoming Mail Server (POP3): Adja meg a POP hitelesítéshez használandó bejövő levelezési kiszolgáló (POP3) címét. Account Name: Írja be az e-mail fiók nevet. Password: Adja meg a jelszót.
Hálózati szolgáltatások használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
SMTP Authentication: Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet e-mail küldés előtti SMTP hitelesítés elrendezéséhez. Account Name: Írja be az e-mail fiók nevet. Password: Adja meg a jelszót.
5
Hagyja jóvá az e-mail jelentés tartalmát. Amikor a [View] lehetőségre kattint, megjelenik az e-mail jelentés tartalma.
6
Küldje el a tesztlevelet. Jelölje be a Send test mail jelölőnégyzetet, majd kattintson a [Apply] gombra a tesztlevélnek a beállított e-mail címre való elküldéséhez.
Network gomb
2
Megjegyzések
A LAN hálózat funkciót a Setup oldalon állíthatja be. A megadott értékek nem lesznek alkalmazva, hacsak nem kattint az [Apply] gombra.
3
Hálózat
A projektor LAN hálózatának beállítása
Kattintson a [Network] gombra a Network oldal megnyitásához.
Állítsa be az internetprotokoll tételeit. Obtain an IP address automatically: A DHCP kiszolgáló funkció, pl. útválasztó automatikusan biztosítja a hálózati beállításokat. Az IP-cím, Alhálózati maszk, Alapértelmezett átjáró, Elsődleges DNS és Másodlagos DNS a DHCP kiszolgáló által biztosított értékek. Specify an IP address: Manuálisan állítja be a hálózatot. -IP Address: Adja meg a projektor IPcímét. -Subnet Mask: Adja meg a projektor alhálózati maszkját. -Default Gateway: Adja meg a projektor alapértelmezett átjáróját. -Primary DNS: Adja meg a projektor elsődleges DNS kiszolgálóját. -Secondary DNS: Adja meg a projektor másodlagos DNS kiszolgálóját.
• Az e-mail jelentés funkció nem fog működni, ha a hálózat Outbound Port25 blokkolást használ, amely korlátozza az SMTP kiszolgálóhoz való hozzáférést. • Nem használhatja a következő karaktereket a szövegdobozba való beírásra: “ ' ”, “ “ ”, “ \ ”, “ & ”, “ < ”, “ > ”
1
LAN hálózat beállítási területe
Állítsa be az Ethenet tételeit. MAC Address: Megjeleníti a projektor MAC-címét. Speed: Válassza ki a projektor hálózati sebességét.
A projektor WLAN hálózatának beállítása A WLAN hálózat funkciót a Setup oldalon állíthatja be. A megadott értékek nem lesznek alkalmazva, hacsak nem kattint az [Apply] gombra. Hálózati szolgáltatások használata
35
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
1
A WLAN Beállítások oldal megnyitásához kattintson a [WLAN Setting] pontra. 2
WLAN Setting gomb
2
3-(a)
Engedélyezze vagy tiltsa le az USB vezeték nélküli LAN modul rádióhullám kimenetet. Wireless ON: Engedélyezi az USB vezeték nélküli LAN modul rádióhullám kimenetet. Wireless OFF: Letiltja az USB vezeték nélküli LAN modul rádióhullám kimenetet. WLAN Network: Állítsa be az USB vezeték nélküli LAN modul módjait. Tételek Access Pt. (Auto)
Access Pt. (Manual)
Client
3
Leírások Hozzáférési pontként aktiválja az USB vezeték nélküli LAN modult, és automatikusan beállítja a WLAN egyes elemeit. Hozzáférési pontként aktiválja az USB vezeték nélküli LAN modult. Manuálisan állítsa be a WLAN egyes elemeit. Kliensként aktiválja az USB vezeték nélküli LAN modult.
(a) Írja be a Hozzáférési pont mód beállításait. Amikor az USB vezeték nélküli LAN modult hozzáférési pontként aktiválja, állítsa be a hozzáférési pont egyes elemeit.
36
Probe Response ON: Válaszol a kliens vizsgálati kérelmére. Probe Response OFF: Nem válaszol a kliens vizsgálati kérelmére. Network Name (SSID): Megjeleníti a hozzáférési pont SSID-jét, ha a “WLAN Network” beállítása “Access Pt. (Auto)” . Írja be a hozzáférési pont SSID-jét, ha az “Access Pt. (Manual)” lehetőséget választotta ki . Channel Setting: Megjeleníti a hozzáférési pont csatornáját, ha a “WLAN Network” beállítása “Access Pt. (Auto)”. Válassza ki a hozzáférési pont csatornáját, ha az “Access Pt. (Manual)” lehetőséget választotta ki. Encryption Type: Megjeleníti a hozzáférési pont biztonsági módját, ha a “WLAN Network” beállítása “Access Pt. (Auto)”. Ha az “Access Pt. (Manual)” lehetőséget választotta, válassza ki a hozzáférési pont biztonsági módját az alábbi listáról. Titkosítás Leírások típusa Open Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját nyitott rendszerű hitelesítésre. WEP 64bit Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját WEP-re (64bit). WEP 128bit Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját WEP-re (128bit). MIX (WPA- Beállítja a hozzáférési PSK/WPA2- pont biztonsági módját PSK (TKIP/ MIX-re (a WPA-PSK (TKIP/AES) és WPA2AES)) PSK (AES) biztonsági módoknak felel meg). WPA2WPA2-PSK-ra (AES) PSK(AES) állítja a hozzáférési pont biztonsági módját.
Key: Írja be a hozzáférési pont biztonsági módjának jelszavát a kiválasztott titkosítási típusnak megfelelően, az alábbiak szerint;
Hálózati szolgáltatások használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Titkosítás Jelszó típusa Open A jelszó nem írható be. WEP 64bit Jelszónak írjon be 5 ASCII karaktert. WEP 128bit Jelszónak írjon be 13 ASCII karaktert. MIX (WPA- Jelszónak írjon be 8-63 PSK/WPA2- ASCII karaktert. PSK (TKIP/ AES)) vagy WPA2-PSK (AES)
(b) Adja meg a Kliens mód beállításait. Amikor az USB vezeték nélküli LAN modul kliensként van aktiválva, állítsa be a kliens egyes elemeit (állítsa be azon hozzáférési pont elemeit, amelyhez a projektor csatlakozni próbál).
masterpage: Right
Titkosítás Leírások típusa Open Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját nyitott rendszerű hitelesítésre. WEP 64bit Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját WEP-re (64bit). WEP 128bit Beállítja a hozzáférési pont biztonsági módját WEP-re (128bit). MIX (WPA- Beállítja a hozzáférési PSK/WPA2- pont biztonsági módját PSK (TKIP/ MIX-re (a WPA-PSK (TKIP/AES) és WPA2AES)) PSK (AES) biztonsági módoknak felel meg). WPA2-PSK WPA2-PSK-ra (AES) (AES) állítja a hozzáférési pont biztonsági módját.
Key: Írja be a hozzáférési pont biztonsági módjának jelszavát a kiválasztott titkosítási típusnak megfelelően, az alábbiak szerint;
Hálózat
3-(b)
Connection Status: Megjeleníti a hozzáférési pont és a projektor közötti kapcsolódási állapotot. ESSID: Írja be azon hozzáférési pont ESSID-jét, amelyhez a projektor csatlakozni próbál. Encryption Type: Az alábbi listáról válassza ki azon hozzáférési pont biztonsági módját, amelyhez a projektor csatlakozni próbál.
Titkosítás Leírások típusa Open A jelszó nem írható be. WEP 64bit Jelszónak írjon be 5 ASCII karaktert. WEP 128bit Jelszónak írjon be 13 ASCII karaktert. MIX (WPA- Jelszónak írjon be 8-63 PSK/WPA2- ASCII karaktert. PSK (TKIP/ AES)) vagy WPA2-PSK (AES)
Obtain an IP address automatically: A DHCP kiszolgáló funkció, pl. útválasztó automatikusan biztosítja a hálózati beállításokat. Az IP-cím, Alhálózati maszk, Alapértelmezett átjáró, Elsődleges DNS és Másodlagos DNS a DHCP kiszolgáló által biztosított értékek. Specify an IP address: Manuálisan állítja be a hálózatot. -IP Address: Adja meg a projektor IPcímét. Hálózati szolgáltatások használata
37
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
-Subnet Mask: Adja meg a projektor alhálózati maszkját. -Default Gateway: Adja meg a projektor alapértelmezett átjáróját. -Primary DNS: Adja meg a projektor elsődleges DNS kiszolgálóját. -Secondary DNS: Adja meg a projektor másodlagos DNS kiszolgálóját. MAC Address: Megjeleníti az USB vezeték nélküli LAN modul MACcímét.
2
(a) Állítsa be az Advertisement-et. Advertisement szolgáltatás beállítási területe
A projektor vezérlési protokolljának beállítása A Setup oldalon változtassa meg a vezérlési protokoll beállításait. A megadott értékek nem lesznek alkalmazva, hacsak nem kattint az [Apply] gombra.
1
További beállítások gombjainak megjelenítéséhez kattintson az [Advanced Menu]-re.
Advanced Menu gomb
38
Advertisement gomb
Start Advertisement Service: Állítsa az Advertisement-et engedélyezettre vagy letiltottra. Az Advertisement elemei csak akkor engedélyezettek, ha ez a funkció engedélyezve van. Gyári alapértelmezett beállításként ez a funkció le van tiltva. -Community: Írja be az Advertisement és PJ Talk közösségi nevét. Ha az Advertisement közösségi neve megváltozik, a PJ Talk neve is megváltozik. Csak alfanumerikus karakterek írhatók be. A gyári alapértelmezett beállítás a “SONY”. Azt javasoljuk, hogy változtassa meg a közösségi nevet, így elkerülheti a projektorhoz való szükségtelen kapcsolódást más számítógépekről. -Port No.: Adja meg az Advertisement átviteli portját. A gyári alapértelmezett beállítás az “53862”. -Interval: Adja meg az Advertisement átviteli intervallumát (perc). A gyári alapértelmezett beállítás a “30”. -Broadcast Address: Adja meg az adatok célállomását az Advertisement-en keresztül. Ha semmit nem ír be, at adatok sugárzása ugyanabban az alhálózatban fog történni.
Hálózati szolgáltatások használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
(b) Állítsa be a PJ Talk-ot.
kerülnek. Az IP-cím megadásának pillanatától a hozzáférés csak a megadott IP-címről lesz lehetséges. Biztonsági okokból azt ajálnjuk, hogy a hozzáférés korlátozásához adjon meg egy IP-címet.
PJ Talk szolgáltatás beállítási területe
(c) Állítsa be a PJ Link-et. PJ Link szolgáltatás beállítási területe
PJ Talk gomb
PJ Link gomb
Start PJ Link Service: Állítsa a PJ Link-et engedélyezettre vagy letiltottra. A PJ Link elemei csak akkor engedélyezettek, ha ez a funkció engedélyezve van. Ez a funkció gyári beállításként le van tiltva. -Requires Authentication: Állítsa a PJ Link hitelesítését engedélyezettre vagy letiltottra. -Password: Adja meg a PJ Link hitelesítési jelszavát. Az alapértelmezett gyári jelszóért hivatkozzon a PJ Link műszaki adataira.
Hálózati szolgáltatások használata
Hálózat
Start PJ Talk Service: Állítsa a PJ Talk-ot engedélyezettre vagy letiltottra. A PJ Talk elemei csak akkor engedélyezettek, ha ez a funkció engedélyezve van. Gyári alapértelmezett beállításként ez a funkció le van tiltva. -Community: Írja be az Advertisement és PJ Talk közösségi nevét. Ha a PJ Talk közösségi neve megváltozik, az Advertisement neve is megváltozik. Csak alfanumerikus karakterek írhatók be. A gyári alapértelmezett beállítás a “SONY”. Azt javasoljuk, hogy változtassa meg a közösségi nevet, így elkerülheti a projektorhoz való szükségtelen kapcsolódást más számítógépekről. -Port No.: Adja meg a PJ Talk kiszolgáló portját. A gyári alapértelmezett beállítás az “53484”. -Timeout: Adja meg azt az időt (percben), amely után a PJ Talk kommunikációja befejeződik, ha megszakadna a kapcsolat. A gyári alapértelmezett beállítás a “30”. -Host Address: Adja meg azt az IP-címet, ameyet a PJ Talk kiszolgáló fogadhat. Ha nem ír be IP-címet, a fogadási parancsok bármelyik IP-címről engedélyezésre
39
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
(d) Állítsa be a rendszerszolgáltatást. Rendszerszolgáltatások beállítási területe
Reset gomb
Service gomb
Start DDDP Service: Állítsa a DDDP-t engedélyezettre vagy letiltottra. Részletekért hivatkozzon az AMX Corporation referenciájában szereplő DDDP műszaki adatokra. Gyári alapértelmezett beállításként ez a funkció le van tiltva. Crestron Control: Részletekért hivatkozzon a termékkatalógusok műszaki adataira, pl. a Crestron Corporation-től. -IP Address: Adja meg a Crestron rendszerkiszolgálót. -IP ID: Adja meg a CIP protokoll IPazonosítóját. -Port No.: Adja meg a CIP protokoll kiszolgáló portszámát.
40
(e) Állítsa vissza a hálózati beállításokat.
Visszaállítás
Reset: Állítsa vissza a webböngésző összes beállítását gyári alapértelmezett értékekre.
Hálózati szolgáltatások használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
B Interactive funkció
Az Interactive funkció használata (csak VPLSW630C/SW620C) Asztali üzemmódban az Interaktív toll eszköz (fő: IFU-PN250A, al: IFU-PN250B) és az Interactive Presentation Utility 2 alkalmazás használatával ez a projektor hatékonyabban, szélesebb körben használható . Az Interaktív toll eszköz (csak fő) egér funkciójának használatával egérhez hasonlóan vezérelheti a számítógépet és az alkalmazásokat a kivetített képernyőn. Egy másik alkalmazás rajzolás funkciójának használata esetén is használhatja az Interaktív toll eszközt a kivetített fájlra történő közvetlen rajzolásra, majd pedig a rajzok elmentésére. Tábla üzemmód
Asztal üzemmód
Az Interaktív toll eszköz egér funkciójának használata (csak fő) • Bal kattintás: érintse meg a képernyőt az Interaktív toll eszköz hegyével. • Dupla kattintás: érintse meg duplán a képernyőt az Interaktív toll eszköz hegyével. • Áthúzás: a képernyő megérintésével egyidejűleg mozgassa az Interaktív toll eszközt.
Az Interactive Presentation Utility 2 elindításával használhatja az Interaktív toll eszközt vonalak és alakzatok rajzolására a kivetített képernyőre. Tábla üzemmódban a kivetített képernyő használható elektronikus táblaként, és fényképkönyvtárából vagy a sablonok közül kiválaszthatja a háttérképet. Interactive funkció
Rajzolás
Törlés
Mentés
A fő és al Interaktív toll eszköz használatával egyszerre két ember is rajzolhat a kivetített képernyőre. A fő eszköz az összes funkciót, míg az aleszköz csak a rajzolás funkciót használhatja. Az ezen funkciók használatához szükség van az Interactive Presentation Utility 2 telepítésére. Az Interactive Presentation Utility 2 szoftver frissítéseiért látogasson el a Sony weboldalára. https://www.servicesplus.sel.sony.com/ http://pro.sony.eu/InteractiveUtility
Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C)
41
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Megjegyzések
Az interaktív funkció egy, a projektorban elhelyezett érzékelő segítségével működik, amely begyűjti az Interaktív toll eszköz hegyéből kibocsátott infravörös sugarakat. Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. • Ne helyezze a projektort olyan helyre, ahol az Interaktív toll érzékelője fluoreszkáló vagy egyéb erős fénynek lehet kitéve. • Ne takarja el az Interaktív toll hegyét vagy az Interaktív toll érzékelőjét. • Az infravörös adatkommunikáció vagy egy másik eszköz által kibocsátott zaj hibás működést okozhat. Kalibrálás közben ügyeljen a lentebb említett óvintézkedésekre. • Kerülje az akadályok elhelyezését az interaktív érzékelő és a képernyő közé. • Ne mozgassa a projektort és a képernyőt. Ha a Calibration Auto általi kalibrálás nem megfelelő, próbálja meg a következő módokat. • Árnyékolja a képernyőt erős, közvetlen kültéri fénytől. • A Calibration Auto idejére csökkentse a környezet fényerejét. • Amennyien a fényerő fentiek szerinti csökkentését követően a Calibration Auto még mindig nem hoz megfelelő eredményt, kattintson a “Calibration Main” és “Calibration Sub” lehetőségekre a kalibrálás manuális végrehajtásához. • Ha nem fehér képernyőt használ, előfordulhat, hogy a Calibration Auto nem lesz pontos.
Számítógép csatlakoztatása USB kábel segítségével Bizonyosodjon meg arról, hogy a számítógépet és a projektort összekötötte egy számítógépes kábellel. A projektor és a számítógép összekapcsolásának részleteiért lásd: lásd “Csatlakoztatás a projektorhoz” (9. oldal). USB csatlakozó (A típus)
Számítógép
Számítógépkábel
Windows Interactive Presentation Utility 2 telepítése Rendszerkövetelmények • CPU: Celeron 2,1 GHz vagy gyorsabb • Memória: 256 MB vagy több (512 MB ajánlott) • Szabad merevlemez-terület: 1 GB vagy több • OS: Windows XP/Vista/Windows 7*1/Windows 8*1 *1: 32 bites és 64 bites kiadás
42
1
Zárjon be minden futó alkalmazást.
2
Helyezze a kapott CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába.
3
Nyissa meg a CD-ROM-ot és kattintson duplán az “Interactive Presentation Utility 2.exe”.
Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C)
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
4
A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Fő toll eszközsáv
Az Interactive Presentation Utility 2 törléséhez kattintson a [Start]-[Minden program]-[Interactive Presentation Utility 2]-[Uninstall] pontra.
Az Interactive Presentation Utility 2 indítása Az Interactive Presentation Utility 2 indításához kattintson a [Start]-[Minden program]-[Interactive Presentation Utility 2]-[Interactive Presentation Utility 2] pontra. Az alkalmazás elindítása után az eszközsávon megjelenik az ikon, és az eszközsáv megjelenik a képernyőn.
a b c
Eszközsáv
a Calibration Auto b Calibration Main c Calibration Sub Kattintson a “Calibration” pontra az “Calibration Auto” kiválasztásához. A kalibrálás automatikusan elindul.
Működtetés az Interaktív toll eszköz segítségével
Tálca A projektor csatlakozik a számítógéphez.
Az Interactive Presentation Utility 2 bezárása A projektor nem csatlakozik a számítógéphez.
Kattintson a Tálcán található ikonra az előugró menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Exit] gombra.
Interactive funkció
Az Interaktív toll eszközzel használhatja a képernyőn lévő eszközsáv funkcióit. Részletekért lásd: “Interactive Presentation Utility 2 felhasználói útmutatója”.
Calibration Auto/Manual A kalibrálás beállítja a toll (fő és al) mutatási pontjait, és ahol a projektor megjeleníti a kurzort a képernyőn. Az “Calibration Auto” lehetővé teszi a kalibrálás automatikus elvégzését. Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C)
43
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Mac Interactive Presentation Utility 2 telepítése Rendszerkövetelmények • CPU: Pertium III vagy gyorsabb • Memória: 256 MB vagy több (512 MB ajánlott) • Szabad merevlemez-terület: 250 MB • OS: Mac OS X 10.6 vagy újabb Az interaktív funkció használatához szükséges az Interactive Presentation Utility 2 telepítése.
1
Zárjon be minden futó alkalmazást.
2
A CD-ROM-on kattintson duplán az [Interactive Presentation Utility 2.pkg] lehetőségre.
3
A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Eszközsáv
Az Interactive Presentation Utility 2 eltávolításához az Application mappából helyezze az [Interactive Presentation Utility 2] mappát a Trashbe, majd ürítse ki.
Dock
Az Interactive Presentation Utility 2 indítása Nyissa meg az [Application] - [Interactive Presentation Utility 2] mappát, majd kattintson duplán az [Interactive Presentation Utility 2.app] lehetőségre. Miután az alkalmazás elindult, valamennyi ikon megjelenik a Dock-ban, és az eszközsáv megjelenik a képernyőn.
44
Az Interactive Presentation Utility 2 ikonja
Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C)
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
masterpage: Right
Calibration Auto/Manual A kalibrálás beállítja a toll (fő és al) mutatási pontjait, és ahol a projektor megjeleníti a kurzort a képernyőn. Az “Calibration Auto” lehetővé teszi a kalibrálás automatikus elvégzését. Fő toll eszközsáv
a b c
a Calibration Auto b Calibration Main c Calibration Sub
Interactive funkció
Kattintson a “Calibration” pontra az “Calibration Auto” kiválasztásához. A kalibrálás automatikusan elindul.
Működtetés az Interaktív toll eszköz segítségével Az Interaktív toll eszközzel használhatja a képernyőn lévő eszközsáv funkcióit. Részletekért lásd: “Interactive Presentation Utility 2 felhasználói útmutatója”.
Az Interactive Presentation Utility 2 bezárása Kattintson a Dock-ban található ikonra az előugró menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Exit] gombra.
Az Interactive funkció használata (csak VPL-SW630C/SW620C)
45
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
B Bemutató funkció hálózaton keresztül
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül Bemutató funkció hálózaton keresztül lehetővé teszi a következőket: • A projektorhoz legfeljebb nyolc számítógépet csatlakoztathat. • Képek vetítése legfeljebb 4 számítógépről egyszerre. • Egy USB vezeték nélküli LAN modulnak (nem tartozék) a projektorhoz hozzáférési pontként való csatlakoztatása lehetővé teszi a projektor számára akár 7 számítógép egyidejű csatlakoztatását. A Bemutató funkcióhoz hálózaton keresztül szükség van a Projector Station for Network Presentation telepítéséhez (tartozék CD-ROM). A Projector Station for Network Presentation frissítésével kapcsolatos információkért látogasson el a Sony weboldalára: https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Az alkalmazás használatának a rendszerkövetelményei a következők. OS Windows XP: Home/Professional (ajánlott) Windows Vista: Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise Windows 7: Home Premium/Professional (ajánlott)/Ultimate/Enterprise Windows 8 Mac OS X: 10.6.x/10.7.x/10.8.x CPU Pentium4 2,8 GHz vagy gyorsabb Megjegyzések
• Az alkalmazás telepítéséhez rendszergazda jogosultságok szükségesek. • Amennyiben Önnek nincsenek rendszergazda jogosultságai, lehet, hogy az alkalmazás nem fog megfelelően működni. • Ha be van kapcsolva a tűzfal vagy más biztonsági szoftver, lehet, hogy az alkalmazás nem fog megfelelően működni. • A hálózati adapter típusától függően lehet, hogy az alkalmazás nem fog megfelelően működni. • A filmlejátszó (Media Player, stb.) képek nem biztos, hogy helyesen kivetítésre kerülnek.
4
Projector Station for Network Presentation telepítése
1 2
Zárjon be minden futó alkalmazást.
3
Nyissa meg a CD-ROM-ot.
Projector Station for Network Presentation indítása
Helyezze a kapott CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába.
1
Windows: Kattintson duplán az .exe fájlra. Amikor megjelenik a “User Account Control” üzenet, kattintson az “Allow” vagy “Yes” lehetőségre. Mac: Kattintson duplán a .pkg fájlra.
46
A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Csatlakoztassa a projektort hálózathoz. Vezetékes kapcsolat esetén csatlakoztassa a projektort LAN kábellel, majd végezze el a következő beállításokat. Részletekért lásd: “LAN beállítások” (28. oldal) vagy “A projektor WLAN hálózatának beállítása” (35. oldal).
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Vezetékes kapcsolathoz lásd: “LAN csatlakozó” (10. oldal) vagy “USB csatlakozó (A típus) ( )” (11. oldal). Nézze meg még: “WLAN beállítások” (28. oldal).
Kapcsolja be a projektort. Válassza ki a “Network” lehetőséget bemeneti forrásnak (14. oldal).
3
Indítsa el a Projector Station for Network Presentation alkalmazást. Windows: Válassza a [Start]-[Minden program][Projector Station for Network Presentation] lehetőséget a számítógépen. Mac: Kattintson duplán a [Projector Station for Network Presentation] pontra az Applications mappában.
Megjegyzések
Kép vetítése A Projector Station for Network Presentation indítása után megjelenik a kapcsolatbeállítás ablak.
1
Keresse meg a hálózathoz csatlakozó projektorokat. Kattintson a “Search” gombra a kapcsolatbeállítás ablakban a projektorok kereséséhez. Windows:
• A képernyőn megjelenő alkalmazás kinézete előzetes tájékoztatás nélkül változhat. • Amikor a projektor vezeték nélküli kapcsolaton keresztül kapcsolódik a hálózathoz, ha az “SSID”-t megváltoztatja alapértelmezett gyári beállításokról, lehet, hogy a rendszer nem találja meg. • Amikor a projektor vezetékes kapcsolaton keresztül kapcsolódik a hálózathoz, a hálózati környezettől függően lehet, hogy a rendszer nem találja meg. • Ha a projektort megváltoztatott “SSID”, “Security Method” és “Wireless Password” értékkel csatlakoztatja, válassza a “Manual Connect” lehetőséget és kapcsolódjon manuálisan.
2
Bemutató funkció hálózaton keresztül
2
Mac:
Válasszon egy projektort a kép kivetítéséhez. Jelölje be a jelölőnégyzetet.
3
Kattintson a “Connect”-re. Ha más felhasználók vetítik a képet, a vezérlő megjelenik a képernyőn. Kattintson a gombra a kép vetítésének indításához (48. oldal). Ha egyetlen felhasználó sem vetít képet, a vezérlő megjelenik a képernyőn és elkezdi a kép vetítését.
Megjegyzés
A kijelzővel kapcsolatos beállítások megjelenítése (például a számítógép felbontása) megváltoznak, amikor elindítja az alkalmazást.
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül
47
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Kapcsolódási beállítások
A vezérlő használata
Tételleírások Projector Station for Network Presentation alkalmazáshoz használt vezeték nélküli LAN adapter kiválasztása (csak vezeték nélküli kapcsolat használatakor jelenik meg). Connection A korábban csatlakoztatott History profilok listázása. Search Results A keresési eredmények megjelenítése. Profile Name A hálózaton talált regisztrált projektornevek megjelenítése. Connection Kapcsolódási mód (Hálózati kapcsolat/Közvetlen vezeték nélküli kapcsolat) megjelenítése. Vezeték nélküli jel erősségének megjelenítése (csak vezeték nélküli kapcsolat használatakor jelenik meg). SSID SSID megjelenítése (csak vezeték nélküli kapcsolat használatakor jelenik meg). IP Address IP-cím megjelenítése (csak vezeték nélküli kapcsolat használatakor jelenik meg). Search Hálózaton belüli projektorok keresésének indítása. Delete Kiválasztott profil törlése. Property A kiválasztott profil tulajdonságainak megjelenítése. Connect Kapcsolódás a kiválasztott projektorhoz és képvetítés indítása. Manual A projektorhoz való Connect kapcsolódáshoz szükséges SSID vagy IP-cím manuális megadása és képvetítés indítása.
Windows:
Tétel Wireless LAN Adapter (csak Windows)
48
Network Presentation
User 000001 8 Mac:
User64
1 Tételek
Funkciók A kép vetítésének indítása. A kép vetítésének szüneteltetése.
Vetítési mód
A kép vetítésének leállítása (a képernyő feketére változik). Alkalmazás beállítások módosítása. Projektortól való lecsatlakozás. Vetítési mód kiválasztása és képvetítés indítása. Nem vetít képet. Teljes képernyős vetítés. Vetítés a képernyő bal felén. Vetítés a képernyő jobb felén. Vetítés a képernyő bal felső negyedében. Vetítés a képernyő jobb felső negyedében. Vetítés a képernyő bal alsó negyedében. Vetítés a képernyő jobb alsó negyedében.
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07C05.fm
Tételek
Bemutató funkció hálózaton keresztül
Funkciók Vezeték nélküli jel erősségének megjelenítése. A projektorhoz kapcsolódó felhasználók számának megjelenítése. Felhasználók állapotának megjelenítése.
Tablettagépről/ okostelefonról küldött képek vagy fájlok megjelenítése Kivetíthet vezeték nélkül tablettagépen/ okostelefonon tárolt JPEG képeket, PDF fájlokat, stb. egy bizonyos alkalmazás segítségével.*1 A letöltéséhez*2, vagy az alkalmazás részletes használati módjához lépjen a következő URL címre. http://PWPresenter.pixelworks.com
*1: Az alkalmazás használatához a következő feltételek egyikére van szükség. • Csatlakozás egy hálózathoz ahol vezeték nélküli csatlakozás hozható létre (10. oldal). • Csatlakozás egy vezeték nélküli hálózathoz IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modulon keresztül (nem tartozék), amely a projektorhoz csatlakozik (11. oldal). *2: Az internetkapcsolattól függően szolgáltatója adatforgalmi díjat számlázhat ki Önnek.
Bemutató funkció használata hálózaton keresztül
49
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
B Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével
Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével Videót és hangot is lejátszhat egyszerűen, ha összeköti a projektort és a számítógépet egy USB A-B kábellel (nem tartozék). Videó és hang lejátszásához USB kapcsolat segítségével szükséges az USB kijelző aktiválása. Az alkalmazás használatának a rendszerkövetelményei a következők. OS Windows XP: Home/Professional (ajánlott) Windows Vista: Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise Windows 7: Home Premium/Professional (ajánlott)/Ultimate/Enterprise Windows 8 Mac OS X: 10.6.x/10.7.x/10.8.x CPU Pentium4 2,8 GHz vagy gyorsabb
Az USB Display indítása
1
A projektor és egy számítógép összekapcsolása egy USB A-B kábellel (nem tartozék) (10. oldal).
2
Kapcsolja be a projektort. Bemeneti forrásként válassza a “Type B USB”-t (14. oldal). Rövid idő után a számítógép CD-ROM-meghajtóként ismeri fel a projektort.
3
Nyisa meg az “USB Display”-t a CD-ROM-meghajtón.
Megjegyzések
• Az alkalmazás indításakor megváltozik a számítógép felbontása. • A számítógép beállításaitól függően az alkalmazás automatikusan is elindulhat. • Amikor befejezte a projektor használatát, csupán csatlakoztassa le az USB kábelt a Hardver biztonságos eltávolítása opció használata nélkül. • A filmlejátszó (Media Player, stb.) képek nem biztos, hogy helyesen kivetítésre kerülnek. • Amennyiben Windows Vista, Windows 7 vagy Windows 8 operációs rendszert használ, ajánlott a Windows Aero kikapcsolása.
Videó és hang lejátszása
A vezérlő használata
Az USB kijelző aktiválását követően a képernyőn megjelenik a vezérlő, a projekció lejátszása pedig automatikusan elindul.
50
Windows: USB Display
Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
Mac:
Tételek
Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével
Funkciók Hang/videó lejátszásának elindítása Hang/videó lejátszásának szüneteltetése Hang/videó lejátszásának leállítása (a képernyő feketére vált). Az USB Display információinak megjelenítése.
Videó és hang lejátszása USB kapcsolat segítségével
51
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
B USB Media Viewer
Az USB Media Viewer használata Lehetősége van a projektor USB csatlakozójához csatlakoztatott USB memóriaeszközön tárolt képfájlok böngészésére, számítógép használata nélkül. Támogatott tárolási médium és fájlformátum: • Támogatott tárolási médium: USB flash memória • A tárolt médium támogatott formátuma: FAT formátum • Támogatott fájlformátum: JPEG (.jpg/.jpeg), Bitmap (.bmp), PNG (.png), GIF (.gif), TIFF (.tif/.tiff) Megjegyzések
• Az exFAT, NTFS nem támogatott. • Az EXIF információkat tartalmazó TIFF fájlok nem támogatottak. • A projektorhoz USB hub-on keresztül csatlakoztatott USB memóriaeszközön lévő fájlok lehet, hogy nem jelennek meg. • A biztonságosan védett USB memória lehet, hogy nem működik rendesen. • A több mint egy meghajtóként felismert USB memóriakártya-olvasó lehet, hogy nem működik rendesen. • A 4092 × 3072 képpontnál nagyobb képek megjelenítése nem garantált. A megjelenítés hosszabb időt vehet igénybe, vagy egyáltalán nem jelennek meg. • A nagyon mély mappastruktúrájú vagy a nagyon hosszú nevű mappa tartalma nem biztos, hogy megjelenik. • A kép a fájltípustól függően lehet, hogy nem jelenik meg. • A nem alfanumerikus karaktereket tartalmazó nevű fájlok vagy mappák lehet, hogy nem jelennek meg. • Amikor képfájlt jelenít meg, ne csatlakoztassa le az USB memóriaeszközt. Ez az USB memóriaeszköz vagy a projektor hibás működését eredményezheti. Akkor csatlakoztassa le az USB memóriaeszközt, amikor megjelenik az USB memóriaeszköz választó képernyő.
1
Csatlakoztasson egy USB memóriaeszközt a projektorhoz (13. oldal).
2
Bemeneti forrásként válassza a “Type A USB”-t (14. oldal).
3
Válassza ki az USB memóriaeszközt.
Nyomja meg az ENTER gombot a miniatűr üzemmódban történő megjelenítéshez. Az USB Media Viewer három megjelenítési móddal rendelkezik: “miniatűr mód”, “megjelenítés mód” és “diabemutató mód”.
52
Az USB Media Viewer használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
Miniatűr mód A képfájlok a mappában miniatűrlistaként jelennek meg.
Opció menü
Nyomja meg a V/v/B/b gombot a távvezérlőn egy kép kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot. A képernyő alsó részében megjelenik az opció menü.
Kiválaszthatja a miniatűrök megjelenítési sorrendjét és a képfájlok megjelenítési módját. Tételek
Tételleírások Elrejti az opció menüt.
USB Media Viewer
Opció menü
Váltson át megjelenítési módra és jelenítse meg a kiválasztott képet teljes képernyős nézetben. (54. oldal) Váltson át diavetítés módra, és indítsa el a diavetítést a kiválasztott képtől. (54. oldal) Képfájlok szortírozása.
a z
Képfájlok szortírozása a z
Szortírozás név szerint ABC-sorrendben.
z a
Szortírozás név szerint fordított ABC-sorrendben.
1 2
Szortírozás dátum szerint időrendben.
2 1
Szortírozás dátum szerint fordított időrendben.
Megjegyzések
• A miniatűradat nélküli fájlok (beleértve az alkalmazás által létrehozottakat is) fekete ikonként jelennek meg. • Egy mappában nem jeleníthető meg 200-nál több képfájl és mappa.
Az USB Media Viewer használata
53
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
Megjelenítés mód Megjelenítés módban a kiválasztott képet teljes képernyős nézetben tekintheti meg.
Opció menü
Nyomja meg az ENTER gombot a távvezérlőn. A képernyő alsó részében megjelenik az opció menü.
Opció menü Tételek
Tételleírások Elrejti az opció menüt. Visszatérés miniatűr módba (53. oldal). A kép elforgatása 90 fokkal az óramutató járásával ellentétesen. A kép elforgatása 90 fokkal az óramutató járásának megfelelően. Váltson át diavetítés módra, és indítsa el a diavetítést a kiválasztott képtől. (54. oldal) Előző kép megjelenítése. Következő kép megjelenítése.
Diabemutató mód Diabemutató módban a képeket diabemutatóként tekintheti meg.
Opció menü
Nyomja meg az ENTER gombot a távvezérlőn. A diabemutató szünetel és a képernyő alján megjelenik az opció menü.
54
Az USB Media Viewer használata
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\06C05.fm
Opció menü Tételek
Tételleírások Elrejti az opció menüt. Visszatérés miniatűr módba (53. oldal). Előző kép megjelenítése. Következő kép megjelenítése. Nyomja meg a V/v gombot a diabemutató időintervallumának módosításához.
3
Diabemutató időintervalluma 3
3 másodperc múlva jelenjen meg a következő kép.
5
5 másodperc múlva jelenjen meg a következő kép.
10
Nyomja meg a V/v gombot a diabemutató hatásának módosításához. Diabemutató hatás A következő kép átfedéssel jelenik meg. A következő kép a képernyő bal oldaláról jelenik meg. A következő kép a képernyő jobb oldaláról jelenik meg.
USB Media Viewer
10 másodperc múlva jelenjen meg a következő kép.
A következő kép a képernyő tetejéről jelenik meg. A következő kép a képernyő aljáról jelenik meg. Nyomja meg a V/v gombot a diabemutató ismétlési beállításának módosításához.
On
Ismétlési beállítás On
Off
Az utolsó kép megjelenítését követően a diabemutató újraindul az első képtől. Az utolsó kép megjelenítését követően a diabemutató befejeződik és visszatér miniatűr módba.
Az USB Media Viewer használata
55
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left.L0
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
B Egyebek
Jelzőfények A jelzők lehetővé teszik az állapot ellenőrzését, és értesítik a projektor rendellenes működéséről. Ha a projektor rendellenes állapotot mutat, kezelje a problémát az alábbi táblázat szerint. ON/STANDBY jelzőfény Állapot
Jelentés/Orvoslás
Pirosan világít
A projektor készenléti módban van.
Zölden villog
• A projektor bekapcsolás után kész üzemelni. • A lámpa kihűl a projektor kikapcsolása után.
Zölden világít
A projektor tápfeszültsége be van kapcsolva.
Narancssárgán világít
A projektor With No Input (Lamp Cutoff) módban van. (28. oldal)
Pirosan villog
A projektor rendellenes állapotban van. A tüneteket a villogások száma jelzi. Kezelje a problémát a következők szerint. Ha a tünet újra jelentkezik, forduljon képzett Sony személyzethez.
Kétszer villan
A belső hőmérséklet szokatlanul magas. Ellenőrizze az alábbiakat. • Ellenőrizze, hogy nem tömi-e el valami a szellőzőnyílásokat. (4., 4. oldalak) • Ellenőrizze, hogy a légszűrő nincs-e eltömődve. (62. oldal) • Ellenőrizze, hogy az Installation Attitude az Installation menüben helyesen van-e beállítva. (30. oldal)
Hatszor villog
Húzza ki az AC tápkábelt a fali aljzatból. Miután ellenőrizte, hogy a ON/STANDBY jelző kialszik, csatlakoztassa újra a tápkábelt egy fali aljzathoz, majd kapcsolja be a projektort.
Egyéb számú villogás
Forduljon képzett Sony személyzethez.
LAMP/COVER jelzőfény
56
Állapot
Jelentés/Orvoslás
Pirosan villog
A tüneteket a villogások száma jelzi. Kezelje a problémát a következők szerint.
Kétszer villan
A lámpafedél nincs stabilan rögzítve. (60. oldal)
Háromszor villan
A lámpa hőmérséklete szokatlanul magas. Kapcsolja ki a tápfeszültséget, és várja meg, hogy a lámpa lehűljön, majd kapcsolja be újra a tápfeszültséget. Ha a tünet újra jelentkezik, a lámpa kiéghetett. Ilyen esetben cserélje ki a lámpát egy újra (60. oldal).
Jelzőfények
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Üzenetlista Amikor az alább felsorolt üzenetek egyike megjelenik a vetített képen, kezelje a problémát az alábbi táblázat szerint. Üzenetek
Jelentés/Orvoslás
Oldal
High temp.! Lamp off in Ellenőrizze az alábbiakat. 4., 4., 1 min. • Ellenőrizze, hogy nem tömi-e el valami a szellőzőnyílásokat. 30., 62. • Ellenőrizze, hogy a légszűrő nincs-e eltömődve. • Ellenőrizze, hogy az Installation Attitude az Installation menüben helyesen van-e beállítva. Frequency is out of range!
Változtassa meg a csatlakoztatott berendezés kimeneti beállítását a projektor által támogatott jelek egyikéhez.
70.
Please check Input-A Signal Sel.
Állítsa az “Input-A Signal Sel.” értékét “Auto”-ra, vagy válassza ki a bemeneti jel típusát, hogy megfeleljen a bemeneti jelnek.
28.
Please clean the filter.
Tisztítsa meg a légszűrőt.
62.
Projector temperature is high. High Altitude Mode should be “On” if Projector is being used at high altitude.
60., 62.
Ha nem használja a projektort 1500 méternél nagyobb 4., 4., magasságban, ellenőrizze az alábbiakat. 30., • Ellenőrizze, hogy nem tömi-e el valami a szellőzőnyílásokat. 62. • Ellenőrizze, hogy a légszűrő nincs-e eltömődve. • Ellenőrizze, hogy az Installation Attitude az Installation menüben helyesen van-e beállítva.
Not applicable!
Érvénytelen gombot nyomott meg.
The control keys are locked!
“Control Key Lock” beállítása “On”.
27.
Projector will shutdown Megnyomta a ?/1 gombot és a projektor hamarosan kikapcsol. soon A kikapcsolás törléséhez nyomja meg újra a ?/1 gombot (a Press ?/1 Key to Restart projektor bekapcsolva marad). A projektor közvetlen kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a ?/1 gombot.
19.
Lamp Dimming
28.
Egyebek
Please replace the Lamp Cserélje ki a lámpát egy újra, és tisztítsa meg a légszűrőt. Az and clean the Filter. üzenet megjelenik, amikor csak bekapcsolja a tápfeszültséget, amíg ki nem cseréli a lámpát és nem törli a lámpa időszámlálóját.
–
Csökkenti a lámpa kibocsátását, amikor a “With Static Signal” van beállítva. Ha a készülék jelmódosítást észlel, vagy valamilyen műveletet (távvezérlő vagy vezérlőpanel) hajt végre, visszaáll a normál fényerő.
Üzenetlista
57
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Hibakeresés A projektor javíttatásának kérése előtt próbálja meg diagnosztizálni a problémát az alábbi utasításokat követve. Tünetek
Orvoslás
A készülék nincs bekapcsolva.
Ellenőrizze, hogy az AC hálózati csatlakozókábel stabilan csatlakozik-e.
Nincs kép.
Oldal
Amikor a “Control Key Lock” “On” állásban van, nem tudja bekapcsolni a projektort a rajta lévő ?/1 gomb segítségével.
27.
Ha a lámpafedél nincs stabilan rögzítve, a projektort nem lehet bekapcsolni.
60.
Ellenőrizze, hogy a csatlakozókábel stabilan csatlakoztatva van a külső berendezéshez.
9.
Ellenőrizze, hogy a számítógépjel külső monitorra való kimenethez van-e beállítva. Ha a számítógépet a számítógép kijelzőjére és a monitorra való kimenethez állítja be egyszerre, lehet, hogy a külső monitor képe nem jelenik meg megfelelően. Állítsa be úgy a számítógépét, hogy csak külső monitorra adja ki a jelet.
14.
Ellenőrizze, hogy az “USB Display” vagy “Projector Station for Network Presentation” alkalmazás nem fut-e.
46., 50.
Ellenőrizze, hogy a projektorhoz csatlakoztatott USB memóriaeszköz kompatibilis-e a projektorral.
52.
Ellenőrizze, hogy a bemeneti forrás helyesen van-e kiválasztva.
14.
A BLANK gomb megnyomásával ellenőrizze, hogy a kép le van-e némítva.
6.
Az “USB Display” vagy Ellenőrizze, hogy a projektorhoz csatlakoztatott számítógép a “Projector Station for eleget tesz-e az alkalmazások rendszerkövetelményeinek. Network Presentation” alkalmazás nem indul el.
58
–
46., 50.
A számítógép nem tud csatlakozni a projektorhoz.
• Ellenőrizze a projektor “LAN Settings”-jeit. • Ellenőrizze a vezeték nélküli kapcsolat állapotát.
28.
A képernyős kijelzés nem jelenik meg.
A képernyős kijelzés nem jelenik meg, amikor a “Status” az Operation menüben “Off ” állásban van.
27.
A megjelenítés képméretaránya nem helyes/a kép kisebbnek jelenik meg/a kép egy része nem jelenik meg.
Lehet, hogy a kép megjelenítése nem lesz megfelelő, mert a bemeneti jel nem ítélhető meg helyesen. Ebben az esetben állítsa be kézzel az “Aspect”-et.
6., 22., 24.
A kép trapéz.
A képek trapéz alakúakká válnak a vetítési szög miatt. Ilyen esetben kijavíthatja a trapéztorzítást a Keystone funkció segítségével.
6., 18., 30.
Hibakeresés
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Tünetek
Orvoslás
A kép sötét/világos.
A “Brightness”, “Contrast” és “Lamp Mode” beállítások befolyásolják a kép fényerejét. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az érték.
21., 28.
A kép sötét lesz, amikor a lámpa kiég. Ellenőrizze a “Lamp Timer” értékét, és cserélje ki a lámpát, ha szükséges.
31., 60.
A “With Static Signal” “On” állásban van.
28.
Képnémítás során a lámpa elsötétül, hogy csökkenjen az energiafogyasztás.
28.
A kép világosabbá vagy sötétebbé válik.
A kép nem tiszta.
Oldal
Ha nem megy be videojel, a lámpa elsötétül, hogy csökkenjen az energiafogyasztás.
–
Ha a lámpát hosszú időre elsötétíti, a fényerő ideiglenesen erősödhet, de ez nem jelent hibás működést.
–
Amikor a “Lamp Mode” “Auto” értékre van állítva, a lámpa fényereje a bemeneti képtől függően változik.
28.
Ellenőrizze, hogy a projektor élesre van-e állítva.
16. –
A kép zajos.
Ellenőrizze, hogy a csatlakozókábel megfelelően van-e csatlakoztatva a külső berendezéshez.
9.
Nincs hang.
Ellenőrizze, hogy a projektor és a külső video vagy audio berendezés közötti kábelek stabilan vannak-e csatlakoztatva.
9.
Ellenőrizze, hogy a külső hangberendezés megfelelően be vane állítva.
–
Hang nem adódik ki, ha a “Speaker” “Off” állásban van.
26.
Hang nem adódik ki, ha hangnémítás van aktiválva.
6.
Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e minimumra állítva.
Egyebek
A kép nem lesz tiszta, ha lecsapódás gyülemlett fel a lencsén. Ilyen esetben hagyja a projektort körülbelül két órán át bekapcsolva, nyugalmi állapotban.
6., 26.
A távvezérlő nem működik.
Ellenőrizze, hogy az elemek helyesen vannak-e behelyezve.
–
Ellenőrizze, hogy nem merültek-e le az elemek.
–
A ventilátor zajos.
A ventillátorból jövő zaj gyakran nagyobb, mint a lámpa hűtéséhez stb. szokásos a következő esetekben. • A “Lamp Mode” beállítása “High”. • Az egységet magas tengerszint feletti magasságban használják. “High Altitude Mode” “On” állásban van. • A készüléket magas hőmérsékletű helyen használják.
28., 30.
Ha a szellőzőnyílások le vannak takarva, a projektor belső hőmérséklete megemelkedik, és a ventillátorzaj nagyobb lesz.
4., 4.
Hibakeresés
59
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
A lámpa kicserélése Cserélje ki a lámpát, ha üzenet jelenik meg a kivetített képen (57. oldal). Cseréhez használjon LMP-E220 projektorlámpát (nem tartozék). Figyelem
• A lámpa forró marad a projektor kikapcsolása után. A lámpa érintésekor megégetheti a kezét. A lámpa cseréjekor a projektor kikapcsolása után várjon legalább egy órát, hogy a lámpa elegendően kihűljön. • Ne engedjen fém vagy gyúlékony tárgyakat a lámpacserenyílásba a lámpa cseréje után, különben elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. Ne tegye kezét a nyílásra.
1
Kapcsolja ki a projektort, és húzza ki az AC hálózati csatlakozókábelt a fali aljzatból.
2
Amikor a lámpa eléggé lehűlt, nyissa ki a lámpafedelet az 1 csavar meglazításával.
3
Lazítsa meg a lámpán lévő három csavart (1), majd a fogantyújánál húzza ki a lámpát (2).
Megjegyzések
• Ha a lámpa eltörik. forduljon képzett Sony személyzethez. Ne cserélje ki saját maga a lámpát. • A lámpa eltávolításakor ügyeljen arra, hogy egyenesen húzza ki, tartva a kijelölt helyet. Ha a lámpának a kijelölt helytől eltérő részét érinti, Ön megéghet vagy megsérülhet. Ha akkor húzza ki a lámpát, amikor a projektor meg van döntve, a darabok szétszóródhatnak, ha a lámpa eltörik, és sérülést okozhatnak.
Fogantyú
60
A lámpa kicserélése
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
4
Helyezze be az új lámpát, úgy, hogy biztonságosan illeszkedjen a helyére (1). Húzza be a három csavart (2).
6
Csatlakoztassa az AC tápkábelt egy fali csatlakozó aljzathoz, és kapcsolja be a projektort.
7
Törölje a lámpaidőzítőt a következő csere idejéről való értesítéshez. Válassza a “Lamp Timer Reset” pontot a Function menün, majd nyomja meg a ENTER gombot. Amikor egy üzenet jelenik meg, válassza a “Yes” elemet a lámpaidőzítő törléséhez (26. oldal).
Figyelem
5
Zárja vissza a lámpa fedelet és húzza meg az 1 csavart.
Egyebek
A használt lámpa hulladékként történő elhelyezése Az USA-beli vásárlók részére A termékben lévő lámpa higanyt tartalmaz. Ezeknek az anyagoknak az ártalmatlanítása környezetvédelmi megfontolásból szabályozott lehet. A hulladékként való elhelyezésre illetve az újrahasznosításra vonatkozó információkért forduljon a helyi hatóságokhoz vagy a Telecommunications Industry Association-höz (www.eiae.org).
Megjegyzés
A készülék nem kapcsolható be, ha a lámpa nem illeszkedik megfelelően a helyére.
A lámpa kicserélése
61
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
A légszűrő kicserélése Ha olyan üzenet jelenik meg a vetített képen, amely a szűrő cseréjére hívja fel a figyelmét, tisztítsa meg a légszűrőt (oldalszám: 56., 57.). Ha a por tisztítás után sem távolítható el a légszűrőből, cserélje ki a légszűrőt egy újra. Új légszűrőre vonatkozó részletekre vonatkozóan kérje ki képzett Sony személyzet véleményét. Figyelem
Ha nem tisztítja meg a légszűrőt, az összegyűlő por eltömítheti. Ennek eredményeképpen a készülék belsejében megemelkedhet a hőmérséklet, ami hibás működéshez vezethet vagy tüzet okozhat.
1 2
Kapcsolja ki a projektort, és húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból.
Nyomja meg a B gombot és távolítsa el a légszűrő tartót a nyíl irányában. B
Nyissa ki az oldalsó fedelet és távolítsa el a légszűrő tartót. Nyomja meg az A gombot és nyissa fel az oldalsó fedelet az alábbi ábrán látható nyíl irányába, majd távolítsa el a légszűrő tartót. A Légszűrő tartó
3
Porszívóval tisztítsa meg a légszűrőt. Távolítsa el a légszűrőt az alábbi ábra szerint, majd porszívóval tisztítsa meg.
Oldalsó fedél
Karmok
62
A légszűrő kicserélése
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
A légszűrő 2 szűrőből áll (A, B). A
B A
Egyebek
B
4
Helyezze vissza az oldalsó fedelet. Megjegyzés
A légszűrőt erősen rögzítse, máskülönben hibás működést okozhat.
A légszűrő kicserélése
63
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Műszaki adatok Tételek
Leírások
Típus
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/VPLSX630
Vetítési rendszer Megjelenítő eszköz
Vetítőlencse
3 LCD rendszer Effektív megjelenítési méret
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620: 0,59 coll (15,0 mm), 3 lemezpanel, képméretarány 16:10 VPL-SX630: 0,63 coll (16,0 mm), 3 lemezpanel, képméretarány 4:3
Effektív képelemek
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620: 3.072.000 pixel (1280 × 800 pixel, 3 lemezpanel) VPL-SX630: 2.359.296 pixel (1024 × 768 pixel, 3 lemezpanel)
Zoom
Kézi (kb. 1,03-szoros)
Fókusz
Kézi
Fényforrás
Nagynyomású higanylámpa, 225 W típusú
Vetített képméret
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620: 65 – 110 coll (1,65 m – 2,79 m) VPL-SX630: 70 – 115 coll (1,78 – 2,92 m)
Fényáram (fényerő)
VPL-SW630C/SW630: 3100 lm VPL-SW620C/SW620: 2600 lm VPL-SX630: 3200 lm (amikor “Lamp Mode” “High” állásban van)
Hangszóró
16 W × 1 (mono)
Alkalmazható letapogatási frekvencia*1
Vízszintes: 15 kHz – 92 kHz, Függőleges: 48 Hz – 92 Hz
Felbontás*1
Amikor PC jel a bemenet
Maximális megjelenítési felbontás: 1600 × 1200 pixel (átméretezés) Panel megjelenítési felbontása: VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620: 1280 × 800 pixel VPL-SX630: 1024 × 768 pixel
Amikor video jel NTSC, PAL, SECAM, 480/60i, 576/50i, 480/60p, a bemenet 576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i, 1080/60p, 1080/50p Színrendszer
64
NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N
Műszaki adatok
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Tételek
Leírások
Típus
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/VPLSX630
INPUT OUTPUT (Számítógép/ video)
RGB/YPBPR bemeneti csatlakozó: Mini D-sub 15 tűs hüvely, G sync/Y-nal: 1 Vp-p ±2 dB, sync negatív, 75 ohm lezárt, RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm lezárt, Sync jel: TTL szintű nagy impedancia, pozitív/ negatív Hangbemeneti csatlakozó: Sztereo mini dugasz, névleges bemenet 500 mVrms, bemeneti impedancia több mint 47 kohm
INPUT B
RGB bemeneti csatlakozó: Mini D-sub 15 tűs hüvely, RGB: 0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm lezárt, Sync jel: TTL szintű nagy impedancia, pozitív/negatív Hangbemeneti csatlakozó: Sztereo mini dugasz, névleges bemenet 500 mVrms, bemeneti impedancia több mint 47 kohm
INPUT C
HDMI bemeneti csatlakozó: HDMI 19 tűs, HDCP, HDMI audio támogatás
S VIDEO (SVIDEO IN)
S video bemeneti csatlakozó: Mini DIN 4 tűs, Y: 1 Vp-p ±2dB, sync negatív, 75 ohm lezárt, C: (színszinkronvezérjel) 0,286 (NTSC)/0,3 (PAL/SECAM) Vp-p ±2 dB, 75 ohm lezárt Hangbemeneti csatlakozó: Pick-up dugasz × 2, névleges bemenet 500 mVrms, bemeneti impedancia több mint 47 kohm
VIDEO (VIDEO Video bemeneti csatlakozó: Pin dugasz, 1 Vp-p ±2 dB, IN) sync negatív, 75 ohm lezárt Hangbemeneti csatlakozó: Megosztott ezzel S VIDEO OUTPUT
Egyéb csatlakozó
Egyebek
INPUT A
MONITOR kimeneti csatlakozó: Mini D-sub 15 tűs hüvely, G sync/Y-nal: 1 Vp-p ±2 dB, sync negatív, 75 ohm lezárt, RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm lezárt, Sync jel: HD, VD 4 V (nyitott), 1 Vp-p (75 ohm), pozitív/negatív Hangkimeneti csatlakozó: Sztereo mini dugasz, 1 Vrms (maximum hangerő, amikor a bemenet 500 mVrms), kimeneti impedancia 5 kohm RS-232C csatlakozó: D-sub 9 tűs dugó LAN csatlakozó: RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX USB csatlakozó: A típus USB csatlakozó: B típus Mikrofon bemenet: Mini dugasz
Üzemi hőmérséklet/ nedvességtartalom
0°C – 40°C / 20% – 80% (nincs kicsapódás)
Tárolási hőmérséklet/ nedvességtartalom
–10°C – +60°C / 20% – 80% (nincs kicsapódás)
Műszaki adatok
65
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
66
Tételek
Leírások
Típus
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/VPLSX630
Tápellátás
VPL-SW630C/SW620C/SW630: 100 V – 240 V AC, 3,3 A – 1,5 A, 50/60 Hz VPL-SW620/VPL-SX630: 100 V – 240 V AC, 3,2 A – 1,4 A, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel
VPL-SW630C: 100 V – 120 V AC: 328 W 220 V – 240 V AC: 316 W VPL-SW620C: 100 V – 120 V AC: 321 W 220 V – 240 V AC: 309 W VPL-SW630: 100 V – 120 V AC: 323 W 220 V – 240 V AC: 311 W VPL-SW620: 100 V – 120 V AC: 318 W 220 V – 240 V AC: 305 W VPL-SX630: 100 V – 120 V AC: 318 W 220 V – 240 V AC: 306 W
Készenléti teljesítmény
VPL-SW630C/SW620C: 100 V – 120 V AC: 5,2 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Standard”)/0,5 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Low”) 220 V – 240 V AC: 5,5 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Standard”)/0,5 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Low”) VPL-SW630/SW620/SX630: 100 V – 120 V AC: 5,1 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Standard”)/0,5 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Low”) 220 V – 240 V AC: 5,4 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Standard”)/0,5 W (amikor a “Standby Mode” beállítása “Low”)
Hőleadás
VPL-SW630C: 100 V AC: 1120 BTU/óra 240 V AC: 1079 BTU/óra VPL-SW620C: 100 V AC: 1096 BTU/óra 240 V AC: 1055 BTU/óra VPL-SW630: 100 V AC: 1102 BTU/óra 240 V AC: 1061 BTU/óra VPL-SW620: 100 V AC: 1085 BTU/óra 240 V AC: 1041 BTU/óra VPL-SX630: 100 V AC: 1085 BTU/óra 240 V AC: 1044 BTU/óra
Szabványos méretek (Szé/Ma/Mé)
Kb. 372 × 167 × 382 mm Kb. 372 × 138 × 382 mm (kinyúló részek nélkül)
Tömeg
VPL-SW630C/SW620C: Kb. 6,2 kg VPL-SW630/SW620/SX630: Kb. 6,0 kg
Műszaki adatok
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Tételek
Leírások
Típus
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/VPLSX630
Szállított tartozékok
Lásd “A szállított tartozékok ellenőrzése” a Gyors útmutatóban.
Választható tartozékok*2 *3
Projektorlámpa LMP-E220 (cseréhez) IFU-WLM3 USB vezeték nélküli LAN modul Interaktív toll eszköz IFU-PN250A/PN250B
Megjegyzések
*1: Részletekért lásd: “Fogadható bemeneti jelek”, 70. oldal. *2: A tartozékokról szóló információk ebben a kézikönyvben 2014. májusiak. *3: Nem minden választható tartozék áll rendelkezésre minden országban és térségben. Kérem, ellenőrizze a helyi Sony jogosult kereskedőnél. A készülék kivitelezése és műszaki adatai – beleértve a választható tartozékokat – értesítés nélkül változhatnak.
Egyebek
Műszaki adatok
67
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Csatlakozókiosztás HDMI csatlakozó (HDMI, hüvely) 19
1
18
2
1
T.M.D.S. Data2+
11
T.M.D.S. Clock Shield
2
T.M.D.S. Data2 Shield
12
T.M.D.S. Clock –
3
T.M.D.S. Data2 –
13
N.C.
4
T.M.D.S. Data1+
14
RESERVED (N.C.)
5
T.M.D.S. Data1 Shield
15
SCL
6
T.M.D.S. Data1 –
16
SDA
7
T.M.D.S. Data0+
17
8
T.M.D.S. Data0 Shield
9
T.M.D.S. Data0 –
10
RGB bemeneti csatlakozó (Mini D-sub 15 tűs, hüvely)
1
Video bemenet (piros) R
9
Tápellátási bemenet DDChez
2
Video bemenet (zöld) G
10
GND
3
Video bemenet (kék) B
11
GND
4
GND
12
DDC/SDA
DDC GND
5
RESERVE
13
Vízszintes sync jel
18
+5V Power
6
GND (R)
14
Függőleges sync jel
19
Hot Plug Detect
7
GND (G)
15
DDC/SCL
8
GND (B)
T.M.D.S. Clock+
RS-232C csatlakozó (D-sub 9-tűs, dugó)
68
1
5
6
9
1
NC
6
NC
2
RXDA
7
RTS
3
TXDA
8
CTS
4
DTR
9
NC
5
GND
Műszaki adatok
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
masterpage: Right
USB csatlakozó (A típus, hüvely)
1
VBUS (4,4 - 5,25 V)
2
Data–
3
Data+
4
Ground
USB csatlakozó (B típus, hüvely)
VCC (+5 V)
2
Data–
3
Data+
4
Ground
Egyebek
1
Műszaki adatok
69
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Fogadható bemeneti jelek*1 Felbontás
Számítógépjel
Felbontás 640 × 350 640 × 400 640 × 480
800 × 600
Bemeneti csatlakozó
fH[kHz]/ fV[Hz]
RGB/ HDMI RGB YPBPR
31,5/70
z
z
37,9/85
z
z
31,5/70
z
z
37,9/85
z
z
31,5/60
z
35,0/67
z
z
37,9/73
z
z
RGB/ HDMI RGB YPBPR
1440 × 900
55,9/60
z
z
z
1280 × 800
49,7/60
z
z
z
Digitális TV jel*4
fV[Hz]
Bemeneti csatlakozó RGB/ YPBPR
HDMI
60
z
z
576i
50
z
z
480p
60
z
z
z
480i
37,5/75
z
z
43,3/85
z
z
576p
50
z
z
z
1080i
60
z
z
z
1080i
50
z
z
720p
60
z
z
z
z
35,2/56
z
37,9/60
z
z
48,1/72
z
z
46,9/75
z
z
720p
50
53,7/85
z
z
1080p
60
z
832 × 624
49,7/75
z
z
1080p
50
z
1024 × 768
48,4/60
z
56,5/70
z
z
60,0/75
z
z
68,7/85
z
z
64,0/70
z
z
67,5/75
z
z
77,5/85
z
z
1152 × 900
61,8/66
z
z
1280 × 960
1152 × 864
z
z
60,0/60
z
z
z
1280 × 1024 64,0/60
z
z
z
80,0/75
z
z
91,1/85
z
z
1400 × 1050 65,3/60
z
z
z
1600 × 1200 75,0/60
z
z
z
1280 × 768
47,8/60
1280 × 720
45,0/60
z z
1920 × 1080 67,5/60 1366 × 768
70
fV[Hz]
Jel z
Bemeneti csatlakozó
fH[kHz]/
47,7/60
z*2
z
z*3 z
z
z
Analóg TV jel Bemeneti csatlakozó
Jel
fV[Hz]
NTSC
60
z
PAL/SECAM
50
z
VIDEO/S VIDEO
Megjegyzések
*1: • Amikor a táblázatban felsorolt jelektől eltérő jel van a bemeneten, a kép esetleg nem jelenik meg megfelelően. • Az olyan bemeneti jel aminek a felbontása különbözik a panel felbontásától nem az eredeti felbontással jelenik meg. A szöveg és vonalak egyenetlenek lesznek. *2: Ennek meghatározása filmtovábbító jel 720/60p. *3: Ennek meghatározása filmtovábbító jel 1080/60p. *4: Csak a G szinkronizálással/Y támogatott.
Műszaki adatok
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány A vetítési távolság a vetítési ablak közepe és a vetített kép felülete közötti távolság. A következők leírják a vetítési távolságot és magasságot a vetítési ablak közepétől a képernyő éléig az egyes vetített képernyőméretek szerint. A H magasság a vetített kép aljától (falra szereléskor tetejétől) az A pontig való magasság (a vetítési ablak közepétől a vetített kép felületéhez rajzolt merőlegessel határozzuk meg). Padlóra való helyezés L vetítési távolság
Vetített kép
Vetítési ablak közepe
Egyebek
A A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő aljáig
Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány
71
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Falra szerelés
A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő tetejéig A Vetítési ablak közepe
Vetített kép
L vetítési távolság
L: L vetítési távolság H: A kép széle és a vetítési ablak közepe közti távolság A lencseeltolási tartomány az a távolság, ameddig mozgathatja a lencseeltolást a vetített kép közepétől (0), amikor a vetítet kép teljes szélessége és teljes magassága 100%-nak felel meg. A vetített kép közepe HSR
VSUP HSL
VSDN
Vetített kép
Árnyékolt terület: Lencseeltolási tartomány
VSUP: Függőleges lencseeltolási tartomány (fel) [%] VSDN: Függőleges lencseeltolási tartomány (le) [%] HSR: Vízszintes lencseeltolási tartomány (jobbra) [%] HSL: Vízszintes lencseeltolási tartomány (balra) [%]
72
Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Vetítési távolság táblázat (VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620) Mértékegység: m A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő széléig
Vetített képméret D átló
Szélesség × Magasság
65 coll (1,65 m) 70 coll (1,78 m) 80 coll (2,03 m) 90 coll (2,29 m) 100 coll (2,54 m) 110 coll (2,79 m)
1,40 × 0,88 1,51 × 0,94 1,72 × 1,08 1,94 × 1,21 2,15 × 1,35 2,37 × 1,48
L vetítési távolság
L vetítési távolság (max.) 0,256 0,278 0,320 0,363 0,405 0,448
L vetítési távolság (min.)
0,367-0,378 0,399-0,411 0,462-0,476 0,525-0,541 0,588-0,606 0,651-0,671
0,256 0,277 0,319 0,362 0,404 0,446
Vetítési távolság képlet (VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620) D: Vetített kép mérete (átlósan) H: A kép széle és a vetítési ablak közepe közti távolság Kifejezés#1
Mértékegység: m L vetítési távolság (max.) L=0,006502 × D-0,0439
Egyebek
L vetítési távolság (min.) L=0,006306 × D-0,0433
Kifejezés#2 A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő széléig L vetítési távolság (min.) L vetítési távolság (max.) H=0,00424 × D-0,01957 H=0,00425 × D-0,02002
Lencseeltolási tartomány (VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620) 3,7%
㪂
VSUP [%]= VSDN [%]= 3,7 [%] HSR [%]= HSL [%]= 2,3 [%] 3,7%
2,3%
2,3%
Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány
73
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Vetítési távolság táblázat (VPL-SX630) Mértékegység: m A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő széléig
Vetített képméret D átló
Szélesség × Magasság
70 coll (1,78 m) 80 coll (2,03 m) 90 coll (2,29 m) 100 coll (2,54 m) 110 coll (2,79 m) 115 coll (2,92 m)
1,42 × 1,07 1,63 × 1,22 1,83 × 1,37 2,03 × 1,52 2,24 × 1,68 2,34 × 1,75
L vetítési távolság
L vetítési távolság (min.)
0,374-0,385 0,433-0,446 0,493-0,508 0,552-0,569 0,612-0,630 0,641-0,661
0,172 0,200 0,227 0,255 0,282 0,296
L vetítési távolság (max.) 0,173 0,200 0,228 0,255 0,283 0,297
Vetítési távolság képlet (VPL-SX630) D: Vetített kép mérete (átlósan) H: A kép széle és a vetítési ablak közepe közti távolság Kifejezés#1
Mértékegység: m
L vetítési távolság (min.) L=0,005950 × D-0,0433
L vetítési távolság (max.) L=0,006125 × D-0,0432
Kifejezés#2 A H magasság a vetítési ablak közepétől a képernyő széléig L vetítési távolság (min.) L vetítési távolság (max.) H=0,00275 × D-0,02018 H=0,00275 × D-0,02014
Lencseeltolási tartomány (VPL-SX630)
3,1%
㪂
VSUP [%]= VSDN [%]= 3,1 [%] HSR [%]= HSL [%]= 2,3 [%] 3,1%
2,3%
74
2,3%
Vetítési távolság és lencseeltolási tartomány
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Méretek Fölül
372 Vetítési ablak közepe
382
93,8
109
Egyebek
Mértékegység: mm Elöl
121,9
131,6 164,6
138
167 157,3 153
Vetítési ablak közepe
Mértékegység: mm
Méretek
75
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
Alsó 30,5
162
8
253,2
138,6
21,5
44,8
12,5
93
215,5
61,5
Ø
26
Ø 26
Mértékegység: mm
76
Méretek
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS FONTOS: A SZOFTVER HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉST (“EULA”). A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL ÖN ELFOGADJA A JELEN EULA FELTÉTELEIT. AMENNYIBEN NEM FOGADJA EL AZ EULA FELTÉTELEIT, NEM HASZNÁLHATJA A SZOFTVERT.
Jóllehet a SZOFTVER bármelyik szoftvere külön végfelhasználói licencszerződéssel rendelkezhet (beleértve - korlátozások nélkül a GNU Általános Nyilvános licencet és a Bérlői/Könyvtári Általános Nyilvános licencet), ilyen esetekben ezekre az adott alkalmazandó végfelhasználói licencszerződés vonatkozik a jelen EULA értelmében, olyan mértékben, amilyenben szükséges az ilyen külön végfelhasználói licencszerződés által (“KIZÁRT SZOFTVER”). SZOFTVERLICENC A SZOFTVER licencbe adásra, nem eladásra kerül. A SZOFTVERt szerzői jogi és tulajdonjogi törvények és nemzetközi egyezmények védik.
LICENCNYÚJTÁS A SONY a SZOFTVER korlátolt licencét a kompatibilis eszközével (“ESZKÖZ”) kapcsolatosan csak Önnek nyújtja egyéni, nem üzleti jellegű használatra. A SONY és a HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓK kifejezetten fenntartják maguknak a jogot, jogcímet és érdeket (beleértve egyebek között minden szellemi tulajdonjogot) a SZOFTVERRE, amennyiben az az EULA szerint nem kifejezetten Önt illeti. KÖVETELMÉNYEK ÉS KORLÁTOZÁSOK Nem másolhatja, teheti közzé, alakíthatja át, forgalmazhatja újra, próbálhatja meg megfejteni a forráskódot, módosíthatja, fejlesztheti vissza, szedheti szét vagy szerelheti szét semelyik SZOFTVERT, akár egészben, akár részben, vagy hozhat létre származtatott munkákat a SZOFTVERből, hacsak ezeket a származtatott munkákat a SZOFTVER kifejezetten lehetővé nem teszi. Nem módosíthatja és babrálhatja a SZOFTVER digitális jogkezelési funkcióját. Nem kerülheti meg, módosíthatja, szüntetheti meg vagy játszhatja ki a SZOFTVER vagy a SZOFTVERHEZ kapcsolódó működési mechanizmusok funkcióit vagy védelmi rendszereit. Nem veheti külön a SZOFTVER egyes összetevőit azok használatához egynél több ESZKÖZön, amennyiben erre nem kapott engedélyt a SONY vállalattól. Nem távolíthat el, alakíthat át, fedhet le vagy torzíthat el semmilyen védjegyet vagy figyelmeztetést a SZOFTVERen. Nem oszthatja meg, forgalmazhatja, adhatja kölcsönbe, lízingelheti, adhatja al-licencbe, rendelheti hozzá, ruházhatja át vagy értékesítheti a SZOFTVERt. A szoftver, hálózati szolgáltatások vagy más, a SZOFTVERtől eltérő termékek működése, melyektől a SZOFTVER teljesítménye VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
Egyebek
A jelen EULA jogi megállapodást jelent Ön és a Sony Corporation (“SONY”) között. A jelen EULA ismerteti az Ön jogait és kötelességeit a SONY és/vagy harmadik fél licencbe adóinak (beleértve a SONY leányvállalatait) és azok leányvállalatainak (közösen a “HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓK”) szoftverére vonatkozóan, a SONY által biztosított frissítéseket/ szoftverfrissítéseket, nyomtatott, online vagy bármilyen más elektronikus, a szoftverhez tartozó dokumentációt is, valamint az ilyen szoftver használatával létrejött bármilyen adatfájlokat is (közösen a “SZOFTVER”).
SZERZŐI JOGOK A SZOFTVERrel kapcsolatos valamennyi jog és jogcím (beleértve - egyebek között - a SZOFTVERbe beledolgozott bármilyen képeket, fényképeket, animációt, videót, hangot, zenét, szöveget és “appleteket”) a SONY vagy egy vagy több HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ tulajdonát képezi.
77
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
függhet, megszakíthatók vagy leállíthatók a szállítók (szoftver szállítók, szolgáltatók vagy SONY) belátása szerint. A SONY és az ilyen szállítók nem garantálják, hogy a SZOFTVER, a hálózati szolgáltatások, tartalmak vagy más termékek továbbra is elérhetők vagy megszakítás, módosítás nélkül működtethetők lesznek. KIZÁRT SZOFTVER ÉS NYÍLT FORRÁSÚ KOMPONENSEK A korlátozott licenctől függetlenül Ön elismeri, hogy a SZOFTVER KIZÁRT SZOFTVERt is magában foglalhat. Egyes KIZÁRT SZOFTVERekre nyílt forrású szoftverlicencek vonatkozhatnak (“Nyílt forrású komponensek”), ami bármilyen Open Source Initiative vagy más hasonló licencet jelent, beleértve többek között bármilyen olyan licencet, amelynél a szoftverlicenc ezen licenc alatti forgalmazásának feltételeként a szoftver forráskód formátumban történő elérhetővé tételét teszi szükségessé a forgalmazó részéről. Amennyiben, és amilyen mértékben szükséges, időről időre látogasson el a www.sony.net/Products/ Linux vagy más SONY weboldalra a SZOFTVERbe foglalt elérhető NYÍLT FORRÁSÚ KOMPONENSEK tekintetében és a használatukat korlátozó szerződési feltételekért. Ezen szerződési feltételek a vonatkozó harmadik fél által bármikor megváltoztathatók Önre való elkötelezettség nélkül. A KIZÁRT SZOFTVERt lefedő licencek által szükséges mértékben az ilyen licencek feltételei az EULA helyettesítéseként kerülnek alkalmazásra. Amennyiben a KIZÁRT SZOFTVERre vonatkozó licencfeltételek tiltják valamelyik EULA korlátozást az ilyen KIZÁRT SZOFTVERre vonatkozóan, úgy ezen korlátozások a KIZÁRT SZOFTVERre nem vonatkoznak. Amennyiben a Nyílt forrású komponensek licencfeltételei kötelezővé teszik a forráskód ismertetését a SONY részéről a jelen SZOFTVERre vonatkozóan, úgy ezt az ismertetést meg kell tenni. A SZOFTVER HASZNÁLATA JOGVÉDETT ANYAGOKKAL A SZOFTVERt Ön és/vagy harmadik felek által létrehozott tartalom megtekintésére,
78
tárolására, feldolgozására és/vagy alkalmazására használhatja. Az ilyen tartalmat azonban szerzői, szellemi tulajdonjogok és/vagy megállapodások védhetik. Ön elfogadja, hogy a SZOFTVERt csak az ilyen tartalomra érvényes törvényeknek és megállapodásoknak megfelelően fogja használni. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a SONY megteheti a szükséges óvintézkedéseket a SZOFTVER által tárolt, feldolgozott vagy használt tartalom szerzői jogainak védelme érdekében. Az ilyen óvintézkedések közé tartozik többek között a biztonsági mentések és visszanyerések gyakoriságának figyelése a SZOFTVER bizonyos funkcióin keresztül, az adatok visszaállításának engedélyezésével kapcsolatos kérelmének elutasítása, és a jelen EULA felmondása, amennyiben Ön nem jogosult a SZOFTVER használatára. TARTALOMSZOLGÁLTATÁS KÉRJÜK, VEGYE TOVÁBBÁ FIGYELEMBE, HOGY A SZOFTVER EGY VAGY TÖBB TARTALOMSZOLGÁLTATÁSON (“TARTALOMSZOLGÁLTATÁS”) KERESZTÜL ELÉRHETŐ TARTALOMMAL IS HASZNÁLHATÓ LEHET. A SZOLGÁLTATÁS ÉS AZ ADOTT TARTALOM HASZNÁLATÁRA AZ ADOTT TARTALOMSZOLGÁLTATÁS FELTÉTELEI VONATKOZNAK. AMENNYIBEN NEM FOGADJA EL EZEKET A FELTÉTELEKET, A SZOFTVERT HASZNÁLATA KORLÁTOZOTT LESZ. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a SZOFTVERen keresztül elérhető egyes tartalmakat és szolgáltatásokat harmadik felek biztosíthatják, ami a SONY hatáskörén kívülre esik. A TARTALOMSZOLGÁLTATÁSOK HASZNÁLATÁHOZ INTERNETKAPCSOLAT SZÜKSÉGES. A TARTALOMSZOLGÁLTATÁS BÁRMIKOR FELMONDHATÓ.
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
INTERNETKAPCSOLAT ÉS HARMADIK FELEK SZOLGÁLTATÁSAI Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a SZOFTVER egyes funkcióihoz való hozzáférés internetkapcsolatot igényelhet, ami kizárólag az Ön felelőssége. Továbbá, egyedül Ön felelős az internetkapcsolatával kapcsolatos díjak befizetéséért harmadik felek részére, beleértve az internetszolgáltatónak fizetett díjakat vagy a percdíjakat. A SZOFTVER működése az internetkapcsolat és a szolgáltatás lehetőségeitől, sávszélességétől vagy technikai korlátozásaitól függően korlátozott vagy tiltott lehet. Az ilyen internetkapcsolat rendelkezései, minősége és biztonsága kizárólag az ezen szolgáltatást nyújtó harmadik fél felelősségi körébe tartoznak.
MAGAS KOCKÁZATÚ TEVÉKENYSÉGEK A SZOFTVER nem hibatűrő, és nem arra tervezték, gyártották vagy szánták, hogy online vezérlési eszközként használják vagy értékesítsék újra veszélyes környezetekben való használatra, ahol hibátlan működés szükséges, például atomlétesítmények megfigyelése, légi navigáció vagy kommunikációs rendszerek, légi forgalom ellenőrzése, közvetlen életmentő berendezések vagy fegyverrendszerek, ahol a SZOFTVER meghibásodása halálhoz, személyi sérüléshez vagy súlyos testi vagy környezeti kárt okozhatna (“MAGAS KOCKÁZATÚ TEVÉKENYSÉGEK”). A SONY, valamennyi HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ és valamennyi leányvállalat kijelenti, hogy a szoftver nem alkalmas MAGAS KOCKÁZATÚ TEVÉKENYSÉGEKhez.
SZOFTVERGARANCIA KIZÁRÁSA Ön elismeri és elfogadja, hogy a SZOFTVER használata kizárólag az Ön kockázatára történik, és hogy Ön felelős a SZOFTVER használatáért. A SZOFTVER “ÚGY AHOGY VAN” kerül biztosításra, garancia, kötelezettség vagy bármilyen feltételek nélkül. A SONY ÉS VALAMENNYI HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ (a jelen szakaszban a SONY és valamennyi HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ “SONY” néven szerepel) KIFEJEZETTEN ELUTASÍT MINDEN GARANCIÁT, KÖTELEZETTSÉGET VAGY FELTÉTELT, LEGYEN A REJTETT VAGY KINYILVÁNÍTOTT, BELEÉRTVE EGYEBEK KÖZÖTT AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, NEMLEGES MEGÁLLAPÍTÁSRA VAGY RENDELTETÉSI CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁST. A SONY NEM GARANTÁLJA ÉS NEM VÁLLALJA AZON FELTEVÉSEKET, HOGY (A) BÁRMELYIK SZOFTVER FUNKCIÓI MEGFELELNEK AZ ÖN KÖVETELMÉNYEINEK VAGY HOGY FRISSÍTÉSRE KERÜLNEK, (B) BÁRMELYIK SZOFTVER MŰKÖDÉSE HELYES ÉS HIBÁTLAN LESZ, VAGY HOGY VALAMENNYI HIBA KIJAVÍTÁSÁRA KERÜL SOR, (C) A SZOFTVER NEM KÁROSÍT MÁS SZOFTVERT, HARDVERT VAGY ADATOT, (D) BÁRMELYIK SZOFTVER, HÁLÓZATI SZOLGÁLTATÁS (BELEÉRTVE AZ INTERNETET) VAGY TERMÉK (A SZOFTVERTŐL ELTÉRŐ), AMELYTŐL A SZOFTVER TELJESÍTMÉNYE FÜGG, ELÉRHETŐ LESZ, NEM SZAKAD MEG VAGY NEM MÓDOSÍTJÁK, ÉS (E) MEGFELEL A SZOFTVER FELHASZNÁLÓJÁNAK A HELYESSÉG, PONTOSSÁG, MEGBÍZHATÓSÁG TEKINTETÉBEN VAGY EGYÉB TEKINTETBEN.
Egyebek
EXPORTÁLÁS ÉS EGYÉB SZABÁLYOZÁSOK Ön elfogadja, hogy betartja az Ön tartózkodási helyének megfelelő összes exportálási és újraexportálási korlátozást és szabályozást, és nem továbbítja vagy jogosít fel a SZOFTVER továbbítására tiltott országba, sem egyéb módon nem szegi meg ezeket a korlátozásokat vagy szabályozásokat.
masterpage: Right
A SONY VAGY A SONY HIVATALOS KÉPVISELŐJE ÁLTAL ADOTT SEMMILYEN INFORMÁCIÓ VAGY TANÁCS NEM JELENT GARANCIÁT, ELKÖTELEZETTSÉGET VAGY MÁS VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
79
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
FELTÉTELEZÉST, ÉS SEMMILYEN MÓDON NEM BŐVÍTI A JELEN GARANCIA HATÁSKÖRÉT. A SZOFTVER MEGHIBÁSODÁSA ESETÉBEN A SZERVIZ, MEG- VAGY KIJAVÍTÁS TELJES MÉRTÉKBEN AZ ÖN FELELŐSSÉGE. EGYES JOGHATÓSÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A VÉLELMEZETT GARANCIA KIZÁRÁSÁT, ÍGY LEHET, HOGY EZEK A KIVÉTELEK ÖNRE NEM VONATKOZNAK. FELELŐSSÉGKORLÁTOZÁS A SONY ÉS VALAMENNYI HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ (a jelen szakaszban a SONY és valamennyi HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ “SONY” néven szerepel) NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT A KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA MEGSZEGÉSÉNEK EREDMÉNYEKÉNT, SZERZŐDÉSSZEGÉSÉRT, MULASZTÁSÉRT, SZIGORÚ FELELŐSSÉGRE VONÁSÉRT VAGY MÁS, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS JOGELMÉLETÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A HASZONKIESÉSBŐL, BEVÉTELKIESÉSBŐL, ADATVESZTÉSBŐL, SZOFTVER- VAGY HARDVERHASZNÁLATBÓL, LEÁLLÁSI IDŐBŐL ÉS A FELHASZNÁLÓ IDEJÉBŐL SZÁRMAZÓ KÁROKAT, MÉG AKKOR SEM, HA FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT AZ ILYEN KÁROK KELETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRE. BÁRMILYEN ESETBEN A HALMOZOTT FELELŐSSÉG MENNYISÉGE A JELEN EULA ÉRTELMÉBEN A TERMÉKÉRT KIFIZETETT ÖSSZEGBEN KORLÁTOZANDÓ. EGYES JOGHATÓSÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, ÍGY LEHET, HOGY A FENTI KIZÁRÁS VAGY KORLÁTOZÁS ÖNRE NEM VONATKOZIK.
80
A NEM SZEMÉLYES INFORMÁCIÓK HELYADATOK HASZNÁLATÁHOZ VALÓ HOZZÁJÁRULÁS, ADATBIZTONSÁG Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a SONY és leányvállalatai, partnerei és ügynökei elolvashatnak, összegyűjthetnek, továbbíthatnak, feldolgozhatnak és tárolhatnak bizonyos, a SZOFTVERből begyűjtött adatokat, beleértve egyebek között az alábbi információkat: (i) SZOFTVER információk és (ii) szoftveralkalmazások, tartalmak és az Ön ESZKÖZÉVEL és a SZOFTVERrel összekapcsolt perifériás eszközök adatai (“Információk”). Az információk közé tartoznak többek között az alábbiak: (1) az ESZKÖZzel és komponenseivel kapcsolatos egyedi azonosítók; (2) az ESZKÖZ, a SZOFTVER és azok komponenseinek teljesítménye; (3) az ESZKÖZ, a SZOFTVER és a szoftver alkalmazások konfigurációi, tartalmak és az ESZKÖZzel, valamint a SZOFTVERrel együttműködő perifériás eszközök; (4) a (x) SZOFTVER és a (y) szoftver alkalmazások, tartalmak és a SZOFTVERrel együttműködő perifériás eszközök használata és használati gyakorisága; és (5) helyadatok, az alábbiak szerint. A SONY és leányvállalatai, partnerei és ügynökei az alkalmazandó törvények értelmében használhatnak és közzétehetnek olyan információkat, melyek segítik a termékek és szolgáltatások fejlesztését, vagy a termékek és szolgáltatások nyújtását Önnek. Az ilyen használat közé tartozik egyebek közt: (a) SZOFTVERfunkciók kezelése; (b) SZOFTVER javítása, szervizelése, frissítése vagy verziófrissítése; (c) a SONY és más felek jelenlegi és jövőbeni termékeinek és szolgáltatásainak javítása és fejlesztése; (d) a SONY és más felek által kínált termékekkel és szolgáltatásokkal kapcsolatos információk biztosítása; (e) az alkalmazandó törvények vagy szabályozások betartása; és (f) a kínált mértékben a SONY és más felek hely alapú szolgáltatásainak biztosítása az alábbiak szerint. Ráadásul, a SONY fenntartja magának a jogot az információk felhasználására saját maga és harmadik felek
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
védelmére törvényellenes, büntetendő vagy káros magatartással szemben. A SZOFTVERen keresztül elérhető bizonyos szolgáltatások helyinformációkra épülhetnek, beleértve egyebek között az ESZKÖZ földrajzi helyét. Ön elismeri, hogy az ilyen szolgáltatások biztosítása érdekében a SONY, HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓK vagy azok partnerei gyűjthetnek, archiválhatnak, feldolgozhatnak és felhasználhatnak ilyen helyadatokat, és hogy ezekre a szolgáltatásokra a SONY vagy az ilyen harmadik fél titoktartási irányelvei vonatkoznak. Bármilyen ilyen szolgáltatás használatával Ön elismeri, hogy áttekintette az ilyen szolgáltatásokra vonatkozó titoktartási irányelveket, és hozzájárulását adja ehhez a tevékenységhez.
A harmadik fél szoftver vagy szolgáltatások használatával vagy hozzáférésével kapcsolatos személyes azonosító információkra és egyéb információkra vonatkozó titoktartási irányelvekért vegye fel a kapcsolatot az illetékes harmadik felekkel. Az információk feldolgozhatók, tárolhatók vagy továbbíthatók a SONY, leányvállalatai vagy ügynökei felé az Ön tartózkodási helyén kívüli országokban. Az adatvédelmi és titoktartási irányelvek egyes országban eltérő szintű védelmet nyújthatnak az Ön tartózkodási országához képest, és elképzelhető, hogy kevesebb joggal rendelkezik az információk feldolgozását, tárolását vagy továbbítását illetően ezekbe az országokba. A SONY megfelelő intézkedéseket, műszaki és szervezési
lépéseket tesz annak érdekében, hogy megelőzze az információk jogosulatlan hozzáférését vagy közzétételét, de nem szavatolja, hogy ezzel megszűnik az információkkal való visszaéléssel kapcsolatos valamennyi veszély. AUTOMATIKUS FRISSÍTÉSI FUNKCIÓ Időről időre a SONY vagy a HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓK automatikusan frissíthetik vagy más módon módosíthatják a SZOFTVERt, többek között azért, hogy javítsa a biztonsági funkciókat, kijavítsa a hibákat és javítsa a funkciókat, akkor, amikor Ön kapcsolódik a SONY vagy harmadik felek kiszolgálóihoz, vagy egyéb módokon. Ezek a frissítések vagy módosítások törölhetik vagy megváltoztathatják a SZOFTVER funkcióinak jellegét vagy egyéb aspektusait, beleértve egyebek között azokat a funkciókat, amelyekre Ön támaszkodik. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy ezek a tevékenységek a SONY kizárólagos hatáskörébe tartoznak, és a SONY feltételekhez kötheti a SZOFTVER további használatát, miután Ön telepítette vagy elfogadta ezeket a frissítéseket vagy módosításokat. Bármilyen frissítés/ módosítást a SZOFTVER egy részének tekintendő a jelen EULA értelmében. A jelen EULA elfogadásával Ön beleegyezését adja ezekhez a frissítésekhez/ módosításokhoz.
Egyebek
A SONY, leányvállalatai, partnerei és ügynökei nem fogják szándékosan használni az információkat a SZOFTVER tulajdonosának vagy felhasználójának az azonosítására az Ön tudomása vagy hozzájárulása nélkül. Az információk bárminemű felhasználása a SONY vagy az ilyen harmadik fél titoktartási irányelvének megfelelően fog történni. A SONY jelenlegi titoktartási irányelvéért kérjük, vegye fel a kapcsolatot az Ön országának megfelelő kapcsolattartási információkon keresztül.
masterpage: Right
TELJES MEGÁLLAPODÁS, LEMONDÁS, ELVÁLASZTHATÓSÁG A jelen EULA és a SONY titoktartási irányelve (időről-időre mindkettő módosítható vagy megváltoztatható) együtt képezi a teljes megállapodást Ön és a SONY között a SZOFTVERre vonatkozóan. Amennyiben a SONY elmulasztja valamelyik az EULA valamelyik jogának vagy rendelkezésének betartását, ez nem jelent jogi alapot az ilyen jogról vagy rendelkezésről való lemondásra. Amennyiben az EULA valamelyik része érvénytelenné, jogtalanná vagy végrehajthatatlanná válik, ez a rendelkezés a lehető legnagyobb mértékben érvényesítésre kerül, hogy megmaradjon a jelen EULA VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
81
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\07ADD.fm
célzata, a többi része pedig teljes mértékben érvényben és hatályban marad. ILLETÉKES JOG ÉS JOGALKOTÁS Az Egyesült Nemzetek konvenciója a Nemzetközi áruértékesítési szerződésekre vonatkozóan a jelen EULA-ra nem vonatkozik. A jelen EULA-ra vonatkozóan a japán törvények a mérvadóak, tekintet nélkül a törvények rendelkezéseivel való ütközésre. A jelen EULA-ból származó bármilyen jogvita esetén a Tokiói Kerületi Bíróság a kizárólagos illetékes bíróság, és a felek ezennel elfogadják a helyszínt és annak illetékességét. MÉLTÁNYOS JOGORVOSLAT Függetlenül a jelen EULA tartalmától Ön elismeri és elfogadja, hogy az EULA megszegése vagy nemkövetése visszafordíthatatlan kárt okozhat a SONY vállalatnak, és engedélyezi, hogy a SONY olyan igazságügyi vagy méltányos jogorvoslatért forduljon, amelyet a SONY az adott körülmények között szükségesnek vagy megfelelőnek tart. A SONY jogi és technikai lépéseket tehet a megszegés elkerülése és/vagy az EULA megerősítése érdekében, beleértve többek között a SZOFTVER használatának azonnali megszakítását az Ön részéről, amennyiben a SONY úgy ítéli meg, hogy Ön megszegte vagy megszegni szándékozta az EULA-t. Ezen orvoslatok a SONY részére a törvény, méltányosság vagy szerződés által megengedetten túlmutathatnak. FELMONDÁS A többi jogának sérelme nélkül a SONY felmondhatja a jelen EULA-t, amennyiben Ön nem tartja be valamelyik rendelkezését. Ilyen esetben Önnek: (i) abba kell hagynia a SZOFTVER használatát és meg kell semmisítenie annak valamennyi példányát; (ii) be kell tartania az alábbi, “Az Ön kötelességei” c. rész rendelkezéseit.
SONY ILLETÉKES WEBOLDALÁN, EMAILBEN AZ ÖN ÁLTAL MEGADOTT E-MAIL CÍMRE KÜLDVE, VAGY AZON FOLYAMAT RÉSZEKÉNT, AMELY SORÁN FRISSÍTÉSEKET/ SZOFTVERFRISSÍTÉSEKET KAP, VAGY AZ ÉRTESÍTÉS EGYÉB ELFOGADOTT FORMÁJÁBAN. Amennyiben nem ért egyet a módosítással, vegye fel a kapcsolatot a SONY vállalattal további utasításokért. A SZOFTVER használatának folytatása az ilyen értesítés érvényességi idején túl azt jelenti, hogy Ön elfogadja ezt a módosítást. HARMADIK FÉL KEDVEZMÉNYEZETTEK Minden HARMADIK FÉL SZÁLLÍTÓ a SZOFTVER kifejezett szándékozott kedvezményezettje, és jogosult a jelen EULA rendelkezéseinek megerősítésére az illetékes fél SZOFTVERére vonatkozóan. AZ ÖN KÖTELESSÉGEI Amennyiben vissza kell szolgáltatnia az ESZKÖZT a vásárlás helyére, értékesítenie vagy egyéb módon át kell adnia az ESZKÖZt, vagy a jelen EULA felmondására került sor, törölnie kell a SZOFTVERt az ESZKÖZéről, és törölnie kell minden olyan fiókot, amelyet létrehozott az ESZKÖZön vagy elérhető a SZOFTVERen keresztül. Az Ön kizárólagos felelőssége titokban tartani a SONY VAGY harmadik feleknél létrehozott fiókját, valamint az ESZKÖZ HASZNÁLATÁHOZ szükséges bármilyen felhasználóneveket és jelszavakat. Amennyiben bármilyen kérdése van a jelen EULA-val kapcsolatosan, vegye fel a kapcsolatot a SONY vállalattal írásban az Ön tartózkodási területének vagy országának megfelelő SONY kapcsolattartási címeken. Szerzői jog © 2012 Sony Corporation.
MÓDOSÍTÁS A SONY FENNTARTJA MAGÁNAK A JOGOT A JELEN EULA FELTÉTELEINEK MÓDOSÍTÁSÁRA ÉS AZ ERRŐL VALÓ TÁJÉKOZTATÁSÁRA EGY ÉRTESÍTÉS KÖZZÉTÉTELÉVEL A
82
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\01COVIX.fm
G
Tárgymutató
Gamma Mode ......................................... 21
A
H
A kezeloszervek elhelyezkedése és funkciója ............................................4 A lámpa kicserélése .................................60 A vetített kép trapéztorzításának korrekciója (Keystone szolgáltatás) .......................................6 AC IN ........................................................5 Adjust Signal ...........................................23 APA ...........................................................6 Aspect ............................................6, 22, 24 Az e-mail jelentés funkció használata .....34
H (Horizontal) ......................................... 23 Hálózati funkciók .................................... 32 Hibakeresés ............................................. 58 High Altitude Mode ................................ 30 Hue .......................................................... 21
B
C CC Display ..............................................26 Color ........................................................21 Color Temp. .............................................21 Connection/Power menü .........................28 Constant Brightness .................................28 Contrast ...................................................21 Control Key Lock ....................................27 Csatlakozás számítógéphez .......................9 Csatlakozókiosztás ..................................68 Csatlakozópanel ....................................4, 5
D Digital Zoom .............................................6
E ECO MODE (Energiatakarékos mód) .......7
Image Flip ............................................... 30 Information menü ................................... 31 Input .......................................................... 5 Installation menü .................................... 30 Interactive funkció .................................. 41 Interaktív toll eszköz ................................. 8
K Kép vetítése ............................................ 14 Készülék ................................................... 4 Keystone ............................................. 6, 18 Kikapcsolás ......................................... 6, 19 Külön tartozékok .................................... 67 Külső monitor és hangberendezés csatlakoztatása ................................. 13
Egyebek
Beállító ................................................4, 17 Bekapcsolás .........................................6, 14 Bemeneti jel kiválasztása ..........................6 Biztonsági rúd ...........................................4 BLANK .....................................................6 Brightness ................................................21
I
L Lamp Timer ............................................ 31 Lamp Timer Reset ................................... 26 LAMP/COVER jelzőfény ................... 4, 56 Lámpafedél ............................................... 4 LAN csatlakozó ........................................ 5 Language ................................................. 27 Légszűrő ................................................. 62 Link to Image Flip .................................. 30
M Menü használata ..................................... 20 Model Name ........................................... 31 Műszaki adatok ....................................... 64 MUTING .................................................. 6
F fH .............................................................31 Fogadható bemeneti jel ...........................70 Fókusz kar ...........................................4, 16 Freeze ........................................................6 Function menü .........................................26 fV .............................................................31
O Operation menü ...................................... 27 Output ....................................................... 5
Tárgymutató
83
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
masterpage: Left
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\01COVIX.fm
P
Védjegyek
Phase, Pitch, Shift ................................... 23 Picture menü ........................................... 21 Picture Mode ........................................... 21 Projector Station for Network Presentation ..................................... 46
• Az Adobe és az Adobe Acrobat az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • A Kensington a Kensington Technology Group bejegyzett védjegye. • A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI logó a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. • Az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • A PJLink a Japan Business Machine and Information System Industries Association bejegyzett védjegye. • Az AMX az AMX Corporation védjegye. • A Crestron RoomView a Crestron Corporation védjegye. • Minden más védjegy és bejegyzett védjegy más tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védjegye. Ebben a kézikönyvben ™ és ® védjegyek nincsenek meghatározva. • A Mac és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
R Reset ........................................................ 21 RS-232C .................................................... 5
S Screen menü ............................................ 22 Security Lock ...................................... 4, 27 Serial No. ................................................ 31 Sharpness ................................................ 21 Signal Type ............................................. 31 Smart APA .............................................. 26 Speaker .................................................... 26 Start Up Image ........................................ 26 Status ....................................................... 27 Szellőzőnyílások ....................................... 4
T Távvezérlő ................................................. 6 Távvezérlő érzékelője ............................... 4
U USB Display ........................................... 50 USB Media Viewer ................................. 52 Üzenetlista ............................................... 57
V V Keystone ................................................ 6 Vetítési távolság ...................................... 71 Vezérlőpanel gombok ................................ 6 Video berendezés csatlakoztatása ........... 11 Volume ...................................................... 6
W With No Input ......................................... 28 With Static Signal ................................... 28
Z Zoom kar ............................................. 4, 16
84
Tárgymutató
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)
C:\DTP\HU\VPL-SW630\OI\08BCO.fm4-532-769-12 (1)
masterpage: Right
Sony Corporation
VPL-SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 4-532-769-12 (1)