Specifikace zkušebních figurín Předmětem nákupu je nová a nepoužitá figurína Hybrid III a nová a nepoužitá figurína EUROSID-2re (ES-2re) s příslušenstvím v rozsahu níže uvedených specifikací. 1 Figurína Hybrid III Specifikace zkušební figuríny Hybrid III (ATD) vychází z dokumentu AEP-55, Volume 2, Edition C, Version 1. 1.1 Typ zkušební figuríny Hybrid III (HIII) Je požadováno měřící zařízení Hybrid III - 50ti percentilová mužská figurína (ATD). ATD HIII musí odpovídat požadavkům U.S. Department of Transportation, Code of Federal Regulations Part 572 Subpart E and ECE Regulation No. 94. Figurína se snímači musí mít platnou kalibraci a certifikaci. 1.2 Instrumentace zkušební figuríny Hybrid III 1.2.1 Snímače zkušební figuríny Hybrid III Je požadováno vybavení zkušební figuríny následujícími snímači, které musí být namontovány dle postupů uvedených v SAE J211 (2007). Znaménková konvence použitá pro konfiguraci snímačů musí odpovídat standardu SAE J211. Pořadové Umístění snímačů v ATD číslo
Měřený parametr
Symbol
1
Hlava
Zrychlení
Ax, Ay, Az
2
Horní část krku
Síly
Fx, Fy, Fz,
Ohybové momenty
Mx, My, Mz
3
Hrudník
Průhyb
Dx
4
Pánev
Zrychlení
5
Stehenní kost – levá a pravá
Osová síla (stlačení)
6
Holenní kost – levá a pravá *)
Síly
Fx, Fz
Ohybové momenty
Mx, My
Ax, Ay, Az Fz
*) Je požadováno dodat figurínu vybavenou nohami HIII se snímači umístěnými v dolní části nohy (tibie) Rozsahy a parametry snímačů ve figuríně musí odpovídat standardní instrumentaci figurín pro „crash-testy“. Snímače musí být vybaveny ID čipem, popisem (alespoň sériové číslo), 6 metrů dlouhým kabelem a koncovkami s Lemo konektorem 1B. Vojenský výzkumný ústav, s. p., Veslařská 230, 637 00 Brno
2 Figurína EUROSID-2re (ES-2re) Specifikace zkušební figuríny EUROSID-2re (ES-2re) vychází z dokumentu AEP-55, Volume 3 – Part I, Edition C, Version 1. 2.1 Typ zkušební figuríny EUROSID-2re (ES-2re) Je požadováno měřící zařízení EUROSID-2re - 50ti percentilová mužská figurína (ATD). ES-2re musí odpovídat požadavkům U.S. Department of Transportation, Code of Federal Regulations Part 572, Docket No. NHTSA–2004–25441, RIN 2127–AI89, Anthropomorphic Test Devices; ES–2re Side Impact Crash Test Dummy 50th Percentile Adult Male. Figurína se snímači musí mít platnou kalibraci a certifikaci. 2.2 Instrumentace zkušební figuríny EUROSID-2re (ES-2re) 2.2.1 Snímače zkušební figuríny EUROSID-2re (ES-2re) Je požadováno vybavení zkušební figuríny následujícími snímači, které musí být namontovány dle postupů uvedených v SAE J211 (2007). Znaménková konvence použitá pro konfiguraci snímačů musí odpovídat standardu SAE J211. Pořadové Umístění snímačů v ATD
Měřený parametr
Symbol
číslo 1
Hlava
Zrychlení
Ax, Ay, Az
2
Horní část krku
Síly
Fx, Fy, Fz,
Ohybové momenty
Mx, My, Mz
3
Rameno
Síly
Fx, Fy, Fz
Žebra (horní/střední/dolní) – levá strana figuríny
Průhyb žeber
Dyi (i= 3)
5
Břicho - levá strana figuríny
Síly
6
Pánev
Zrychlení
7
Pánev (stydká kost)
Síla
Fy
8
Holenní kost
Síly
Fx, Fy, Fz
– levá a pravá *)
Ohybové momenty
– levé a pravé 4
Všechna tři žebra Fi (i= 3) Ax, Ay, Az
Mx, My
*) Je požadováno dodat figurínu vybavenou nohami MIL-Lx (model Denton 585-0000) se snímači umístěnými v horní části nohy (tibie)
Vojenský výzkumný ústav, s. p., Veslařská 230, 637 00 Brno
2
Rozsahy a parametry snímačů ve figuríně musí odpovídat standardní instrumentaci figurín pro „crash-testy“. Snímače musí být vybaveny ID čipem, popisem (alespoň sériové číslo), 6 metrů dlouhým kabelem a koncovkami s Lemo konektorem 1B. 3 Snímače tlaku Jsou požadovány 2 kusy plochých snímačů tlaku (tloušťka do 1 mm včetně) pro umístění na hrudním koši figuríny, které musí mít měřící rozsah 0 – 300 kPa a rezonanční frekvenci minimálně 50 kHz. Snímače musí být vybaveny ID čipem, popisem (alespoň sériové číslo), 6 metrů dlouhým kabelem a koncovkami s Lemo konektorem 1B. 4 Zařízení pro sběr dat (DAS) DAS musí být „crash“ odolné, tj. musí odolat zrychlení minimálně 90 g (900 m.s-2). DAS musí odpovídat normě SAE J211. Zařízení pro sběr dat (DAS) musí mít platnou kalibraci. 4.1 Minimální požadavky na zařízení pro sběr dat (DAS) DAS musí být schopno plně zajistit sběr dat při měření s figurínami HIII a ES-2re a snímači uvedenými v bodech 1.1, 1.2.1, 2.1, 2.2.1 a 3. DAS musí být plně kompatibilní se stávajícím DAS, který používá Vojenský výzkumný ústav, s. p., tj. MiniDAU Advanced od firmy Kistler. Minimální požadavky na DAS jsou následující: Počet kanálů
32 analogových pro snímače viz body 1.2, 2.2 a 3
Napájení snímačů
10 V, musí být schopno napájet IEPE snímače
A/D převodník
minimálně 16 bitů
Vzorkovací frekvence
100 kHz
Záložní akumulátorová baterie
minimálně 10 min
Komunikace
Ethernet
Sensor ID
Dallas ID
4.2 Umístění DAS a další požadavky 1. DAS musí být při měření umístěno mimo testované vozidlo a to ve vzdálenosti nejméně 15 m od testovaného vozidla, viz obrázek na další straně. 2. DAS musí být namontováno ve vhodném odolném kufru, např. Peli Case 1450. 3. DAS musí obsahovat napájecí zdroj schopný dodávat potřebné množství elektrické energie po dobu minimálně 15 min. 4. Konektory ATD a zásuvky DAS musí být propojeny prodlužovacím zodolněným kabelovým svazkem o délce 20 metrů. Kabelový svazek musí být odpojitelný od ATD a také od DAS. Konektorové řešení musí zajišťovat prodloužení originálních kabelů od senzorů ATD, tj. kabelový svazek bude typu zásuvka-zástrčka. Všechny kabely v kabelovém svazku budou označeny pro snazší propojování pomocí čísel. Prodlužovací kabel bude navinut na vhodný odolný kabelový buben např. MARCADDY STEEL SK. Je požadován 1 kus tohoto kabelového svazku. Vojenský výzkumný ústav, s. p., Veslařská 230, 637 00 Brno
3
15m
Vozidlo s figurínou ATD
Prodlužovaní kabel ATD ~ 20m
DAS Kabel pro TRIGGER
Kufřík obsahující DAS
Přenosný počítač s rozpojitelným rozhraním
5. Systém DAS bude obsahovat 14” lehký přenosný počítač (notebook) s minimální konfigurací: procesor - Intel® Core™ i5-4300U, grafika - Intel® HD Graphics 4400, paměť RAM - 8GB (4GB Base / 4GB DIMM), pevný disk – typ SSD: 180GB, Ethernet - RJ45. Přenosný počítač bude sloužit pro nastavení zkušebních figurín HIII a ES-2re, resp. DAS před zkouškou a pro sběr dat při zkoušce. Přenosný počítač bude obsahovat veškerý potřebný software pro nastavení DAS, údržbu ATD a zpracování naměřených dat. Je požadováno, aby přenosný počítač pracoval na bázi Microsoft Windows 7. Je požadováno vhodné propojení mezi DAS a přenosným počítačem. 6. Spouštěcí impuls (trigger) Je požadován externí spouštěcí impuls měření. Modul DAS musí obsahovat funkci pre-triggeru (spuštění záznamu dat před vlastním testem) a triggeru. 7. Filtrování rušivých signálů Je požadován adaptivní antialiasing filtr signálu jednotkou DAS. 8. Doba trvání signálu Je požadováno, aby DAS byl schopen snímat data po dobu alespoň 2 s včetně 100 ms před spouštěcím impulsem pro kontrolu nulování. DAS musí být schopen snímat měřený signál i po odpojení od obslužného přenosného počítače. 5 Software pro zpracování signálu Je požadována aktualizace licence na nejnovější verzi SW CrashDesigner z verze 2.7.x na 2.8.x. Naměřená data z figurín pomocí DAS musí být možné analyzovat v SW Diadem od firmy National Instruments. Je požadována aktualizace licence na nejnovější verzi SW Diadem z verze 11.3.
Vojenský výzkumný ústav, s. p., Veslařská 230, 637 00 Brno
4
6 Kalibrace a zákaznická podpora Součástí cenové nabídky a celkové ceny bude následující: 1. Zaškolení pracovníků VVÚ, s. p. s dodaným softwarem zajišťujícím nastavení ATD/DAS (pro komunikaci mezi přenosným počítačem a ATD) v rozsahu minimálně jednoho pracovního dne pro 3 pracovníky. 2. Zaškolení pracovníků VVÚ, s. p. s dodaným softwarem pro vyhodnocování kritérií zranitelnosti v rozsahu minimálně jednoho pracovního dne pro 3 pracovníky. 3. Zaškolení pracovníků VVÚ, s. p. se zásadami používání ATD v rozsahu minimálně jednoho pracovního dne pro 3 pracovníky. Cenová nabídka bude obsahovat podmínky kalibrace a certifikace včetně ceny za kompletní/dílčí kalibraci a certifikaci ATD HIII, ATD ES-2re a DAS, místo a potřebný čas ke kalibraci a certifikaci. Tato cena nebude součástí celkové ceny.
Vojenský výzkumný ústav, s. p., Veslařská 230, 637 00 Brno
5