Smlouva o poskytnutí pobytové služby sociální péče - domovy pro seniory (dále jen „smlouva“) I. Smluvní strany 1.
Domov U Biřičky 500 08 Hradec Králové, K Biřičce 1240 zastoupený Ing. Danielou Luskovou, MPA, ředitelkou dále jen „DUB“ příspěvková organizace zřízená Královéhradeckým krajem dne 27. 3. 2003 IČ 00579033 č. ú. 25535511/0100 tel. 495 405 311, e-mail:
[email protected], www.ddhk.cz, fax: 495 274 111
2.
Pan/í
,narozen/a,
dále jen „klient“, nebo Pan/í
………………………….…………….,
r.č.
……………….……….,
bytem
………………………………………, t.č. Domov U Biřičky, K Biřičce 1240, 500 08 Hradec Králové, dále jen „klient“, zastoupený dle ust. § 91 odst. 6 zák. č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, Magistrátem města Hradec Králové, jakožto obecním úřadem obce s rozšířenou působností, za nějž jedná PhDr. Marek Šimůnek, vedoucí odboru sociálních věcí a zdravotnictví. II. Úvodní ustanovení Účelem smlouvy je stanovení podmínek, za kterých bude DUB klientovi poskytovat sociální službu v souladu se zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, v platném znění, s vyhláškou č. 505/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o sociálních službách v platném znění a navazujícími obecně závaznými právními předpisy. III. Druh sociální služby Předmětem této smlouvy je poskytnutí pobytové sociální služby domovy pro seniory podle § 49 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách. Rozsah poskytování sociální služby je upřesněn dále v této smlouvě. 1
IV. Místo a čas poskytování sociální služby 1.
Služba sjednaná v čl. III. smlouvy je poskytována na adrese Domov U Biřičky, K Biřičce 1240, 500 08 Hradec Králové.
2.
Služba sjednaná v čl. III. smlouvy je poskytována 24 hodin denně, a to každý den po dobu účinnosti této smlouvy. V. Rozsah sociální služby
1.
DUB bude klientovi poskytovat v rámci základních činností ubytování, stravu a úkony péče, které jsou blíže specifikovány v následujících článcích.
2.
Zdravotní péči zajistí DUB klientovi prostřednictvím zdravotnického zařízení ve smyslu § 36 zák. č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
3.
DUB se zavazuje, že bude klientovi poskytovat sjednané sociální služby v rozsahu a za podmínek stanovených touto smlouvou, platnými obecně závaznými právními předpisy a platnými vnitřními předpisy DUB. VI. Ubytování
1.
DUB poskytuje ubytování v rozsahu těchto úkonů: a) ubytování b) úklid, praní a drobné opravy ložního a osobního prádla a ošacení, žehlení
2.
Klient bude ubytován v zařízení Domov U Biřičky na adrese K Biřičce 1240, 500 08 Hradec Králové,
a
to
na
pokoji……………………...(např.
dvoulůžkovém
bez příslušenství,
dvoulůžkovém s příslušenstvím apod.). 3.
Povinnosti DUB: a) Vybavit pokoj následujícím základním zařízením: lůžko, noční stolek, šatní skříň, stůl, židle, osvětlení, umyvadlo. b) Zajistit v rámci ubytování topení, teplou a studenou vodu, elektrický proud, úklid, praní, drobné opravy ložního prádla, osobního prádla a ošacení, žehlení.
4.
Práva a povinnosti klienta: a) Klient má právo požádat o přestěhování na jiný pokoj, pokud to kapacitní podmínky DUB dovolí. b) Klient má právo vybavit pokoj pouze těmito elektrospotřebiči: lednicí, LCD nebo plazmovým televizorem (maximální rozměr úhlopříčky 80 cm), holicím strojkem, fénem, rádiem, notebookem, počítačem a mobilním telefonem. Podmínkou pro jejich zapojení do rozvodné sítě DUB je souhlas ředitele a doložení revizní zprávy (více viz Domácí řád DUB).
2
c) Klient ani příbuzní nesmí bez písemného souhlasu ředitele provádět v prostorách DUB žádné změny (např. zásahy do zdiva a majetku DUB). V případě úmyslného poškození majetku DUB rozhodne o náhradě škody škodní komise. d) Klient je povinen přestěhovat se na jiný pokoj na nezbytně nutnou dobu z provozních důvodů (např. malování, stavební úpravy, opravy apod.), z důvodu živelných pohrom a jiných mimořádných událostí (např. požár). e) Klient je povinen respektovat pravidla společenského soužití. Nesmí obtěžovat ostatní klienty kouřem z cigaret či jiným zápachem, nepřiměřeným osvětlením a hlukem. VII. Stravování 1.
Povinnosti DUB: a) Poskytovat celodenní stravování v rozsahu 3 hlavní jídla (snídaně, oběd a večeře) a 1 vedlejší jídlo (odpolední svačina). b) Poskytovat dietu č. 3/4/9/redukční. c) Zajišťovat stravování v souladu s předem zveřejněným jídelním lístkem a s pravidly stanovenými v Domácím řádu DUB. d) Zajistit na základě žádosti klienta stravování podle individuálního dietního režimu klienta (v rámci diet uvedených v platných vnitřních předpisech DUB týkajících se stravování). Práva a povinnosti klienta:
2.
a) Klient má právo odmítnout lékařem doporučenou dietu. V tomto případě musí klient písemně potvrdit odmítnutí doporučené diety a poučení, že následky plynoucí z nedodržování diety nese on. b) Klient má právo na mechanicky upravenou stravu (mletá strava, mixovaná strava). c) Klient je povinen odebírat trvale alespoň dvě jídla denně. Jednotlivá jídla má právo si odhlásit dle pravidel stanovených v Domácím řádu DUB. VIII. Rozsah základních činností Při poskytování sociální služby domovy pro seniory zajišťuje DUB základní činnosti v
1.
rozsahu těchto úkonů: a) pomoc při osobní hygieně nebo poskytnutí podmínek pro osobní hygienu
pomoc při oblékání a svlékání včetně speciálních pomůcek,
pomoc při přesunu na lůžko nebo vozík,
pomoc při vstávání z lůžka, uléhání, změna poloh,
pomoc při podávání jídla a pití,
pomoc při prostorové orientaci, samostatném pohybu ve vnitřním i vnějším prostoru b) pomoc při zvládání běžných úkonů péče o vlastní osobu
3
pomoc při úkonech osobní hygieny,
pomoc při základní péči o vlasy a nehty,
pomoc při použití WC c) zprostředkování kontaktu se společenským prostředím
podpora a pomoc při využívání běžně dostupných služeb a informačních zdrojů,
pomoc při obnovení nebo upevnění kontaktu s rodinou a pomoc a podpora při
dalších aktivitách podporujících sociální začleňování osob d) sociálně terapeutické činnosti
socioterapeutické činnosti, jejichž poskytování vede k rozvoji nebo udržení osobních a sociálních schopností a dovedností podporujících sociální začleňování osob e) aktivizační činnosti
volnočasové a zájmové aktivity,
pomoc při obnovení nebo upevnění kontaktu s přirozeným sociálním prostředím,
nácvik a upevňování motorických, psychických a sociálních schopností a dovedností f) pomoc při uplatňování práv, oprávněných zájmů a při obstarávání osobních záležitostí
2.
Uvedené úkony jsou klientovi poskytovány dle jeho aktuálních potřeb a zdravotního stavu. Úkony, které si je klient schopen zajistit sám, zaměstnanci DUB neposkytují.
3.
Klient je povinen při poskytování péče spolupracovat se zaměstnanci DUB v rámci svých možností a schopností. IX. Individuální plánování
1.
Cílem individuálního plánování je přizpůsobit sociální službu specifickým podmínkám DUB, požadavkům, možnostem a potřebám klienta. Individuální plánování je proces, kdy klient, zaměstnanci DUB a osoby blízké společně plánují průběh poskytované služby. Průběh služby je nastavován tak, aby potřeby klienta byly naplněny a přispívaly k řešení nepříznivé situace.
2.
Klient se zavazuje podílet se na individuálním plánování poskytované služby a průběžném hodnocení naplňování osobních potřeb klienta.
3.
Individuální plán sjednává s klientem klíčový pracovník. Klíčový pracovník je určen z řad zaměstnanců DUB. Klient má právo požádat o změnu klíčového pracovníka. X. Výše úhrady a způsob jejího placení
1.
Úhrada za poskytnutí stravy a ubytování a) Klient je povinen zaplatit úhradu za ubytování v částce Kč …..,- denně a úhradu za stravu v částce Kč ….,- denně.
4
b) Úhrada nákladů za poskytované služby za kalendářní měsíc se stanovuje tak, že úhrada stanovená za kalendářní den se násobí průměrným počtem dnů v měsíci za kalendářní rok, tj. 30,4 (365 dní : 12 měsíců = 30,4). c) Za příjem klienta se pro účely stanovení úhrady nákladů za ubytování a stravu rozumí příjmy podle zákona č. 110/2006 Sb. o životním a existenčním minimu, v platném znění. S výjimkou příspěvku na péči. d) Klientovi po zaplacení úhrady za ubytování a stravu musí zůstat alespoň 15 % z jeho započitatelného měsíčního příjmu stanoveného dle zák. č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, v platném znění (dále jen „příjem“). e) V případě, že klient se stanovenou úhradou nákladů nesouhlasí z důvodu, že by zůstatek jeho příjmu po zaplacení plné úhrady za ubytování a stravu nedosahoval minimální výše uvedené v písm. d) tohoto článku, je klient pro stanovení úhrady ve snížené výši povinen doložit výši svých příjmů ve smyslu zák. č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, v platném znění. Bez prokázání výše příjmů nemůže být úhrada nákladů za ubytování a stravu stanovena ve snížené výši. V případě stanovení úhrady ve snížené výši je klient povinen DUB neprodleně oznamovat veškeré změny v příjmu, které mají vliv na výši úhrady. f)
Klient předložil výši svých příjmů (důchodový výměr): ANO/NE (pokud uvedeme NE, hradí klient plnou úhradu a nevybíráme následující možnosti). Výše předložených příjmů klienta měsíčně činí: …..,- Kč. Dle výše předložených příjmů by klientovi po zaplacení úhrady za ubytování a stravu nezůstalo 15 % z jeho příjmů, a proto bude klientovi úhrada snížena. NEBO Klient má dostatečný příjem pro uhrazení poskytované služby v plné výši.
g) Úhrada nákladů za poskytnutí pobytové služby domovy pro seniory/se zvláštním režimem v DUB za jeden měsíc: Skutečná měsíční
Předepsaná plná
úhrada klienta
výše úhrady
,- Kč
,- Kč
,-Kč
za stravování
,- Kč
,-Kč
,-Kč
Celkem
,- Kč
,-Kč
,-Kč
Úhrada
Od data nástupu
za ubytování
h) Klient s DUB se dohodli, že úhrada částek za ubytování a stravu bude probíhat takto: V případě, že klientovi nebude důchod eventuálně jiný příjem do DUB z důvodů na straně klienta zaslán (např. klient požádá plátce příjmu o zaslání na jiný účet apod.), je klient povinen úhradu podle tohoto článku uhradit v hotovosti v pokladně DUB nebo poukázat
5
na jeho účet uvedený v čl. I. této smlouvy nejpozději do posledního dne kalendářního měsíce, za který úhrada DUB náleží. Při zaslání úhrady dle tohoto článku na účet DUB uvede klient jako variabilní symbol (VS) své rodné číslo a konstantní symbol (KS) 0558. nebo příjem klienta (např. důchod) bude plátcem příjmu v plné výši poukazován přímo na účet DUB uvedený v záhlaví smlouvy. Při zaslání příjmu klienta na účet DUB bude uveden variabilní symbol (VS), tj. rodné číslo klienta a konstantní symbol (KS) 0558. DUB z takto poskytnutého příjmu uhradí úhrady za ubytování a stravu dle této smlouvy a zbývající částku (tzn. rozdíl příjmu klienta a úhrad za ubytování a stravu, vždy ale za dodržení podmínky dle tohoto článku odst. 1. písm. d), e) vyplatí klientovi (resp. ponechá ho na depozitním účtu – kartě drobných hotovostí (KDH) a klientovi jej vyplatí bez zbytečného odkladu poté, co o vyplacení klient požádá), pokud dále není stanoveno jinak. 2.
Úhrada za poskytnutí sociální péče a) Klient je povinen zaplatit za poskytnutí úkonů péče za kalendářní měsíc úhradu ve výši přiznaného příspěvku na péči podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách. Zpětně přiznaný příspěvek na péči se klient zavazuje zaplatit DUB, a to za dobu, po kterou mu byly služby poskytovány. V případě, že klientovi není k datu podpisu smlouvy příspěvek na péči přiznán a zdravotní stav klienta je takový, že lze přiznání příspěvku na péči předpokládat, zavazuje se klient, že bez zbytečného odkladu požádá o přiznání příspěvku na péči a bude v souladu s právními předpisy činit veškeré kroky za účelem získání tohoto příspěvku. b) DUB se zavazuje, že klientovi v případě potřeby zprostředkuje žádost o přiznání příspěvku na péči či žádost o jeho zvýšení. c) Klient s DUB se dohodli, že úhrada částek za úkony péče bude probíhat takto: příspěvek na péči klienta bude plátcem příspěvku v plné výši poukazován přímo na účet DUB uvedený v záhlaví smlouvy. DUB příspěvek na péči použije na úhradu za úkony péče dle této smlouvy. Úhrada za úkony péče bude vždy ve výši poskytnutého příspěvku na péči, proto klientovi nebude vyplácen žádný zůstatek.
3.
Úhrada za poskytnutí zdravotní péče a) Zdravotní péče není zahrnuta v úhradách a je hrazena v souladu s obecně závaznými právními předpisy z veřejného zdravotního pojištění nebo klientem.
4.
Výši úhrady (tj. za ubytování, stravu, úkony péče) může DUB změnit v závislosti na změně obecně závazných právních předpisů a platných předpisů DUB, okolností, za kterých jsou služby poskytovány a vývoji cen. Změnu ve výši úhrad je DUB povinen oznámit klientovi, a to bez prodlení poté, kdy bude potřeba změny úhrady zjištěna. Změna výše úhrad musí být klientovi písemně oznámena min. 14 dní před datem, od kterého má být změněná výše
6
úhrad placena. Navýšení úhrady musí DUB klientovi písemně zdůvodnit. V tomto případě je následně s klientem uzavřen dodatek smlouvy, obsahující změnu výše úhrady. 5.
Zamlčel-li klient skutečnou výši svého příjmu je povinen doplatit úhradu do částky stanovené podle skutečné výše jeho příjmu a to nejpozději do 7 dnů od výzvy DUB.
6.
Klient se zavazuje a je povinen platit úhrady za veškeré služby (tj. za ubytování, stravu, úkony péče), a to do posledního dne v kalendářním měsíci, za který mu byla služba poskytnuta, a to způsobem uvedeným v odst. 1. písm. h) a odst. 2. písm. c) tohoto článku.
7.
Na základě požádání klienta může DUB klientovi založit kartu drobných hotovostí (KDH). Všechny finanční částky adresované klientovi budou v případě jeho nepřítomnosti v DUB převzaty zaměstnancem DUB a uloženy na depozitním účtu DUB (KDH).
8.
Klient může kdykoliv požádat o přehled vyúčtování za sjednané poskytnuté služby. Roční vyúčtování je předáváno klientům nejpozději do konce ledna následujícího roku. XI. Pobyt klientů mimo DUB a odhlašování stravy (pravidla pro vratky)
1.
Způsob přihlašování a odhlašování stravy při pobytu mimo DUB a při odhlašování jednotlivých jídel je stanoven směrnicí Úhrady za poskytování sociálních služeb v DUB.
2.
Za předem oznámený den pobytu klienta mimo DUB se považuje kalendářní den, kdy klient pobývá mimo DUB a tento pobyt mimo DUB ohlásil předem dle pravidel stanovených v Domácím řádu DUB.
3.
Při předem oznámeném pobytu klienta mimo DUB (dovolená, pobyt ve zdravotnickém zařízení) vrací DUB klientovi za celý kalendářní den: - 100 % hodnoty potravin a 100 % stanovené úhrady příspěvku na péči na kalendářní den.
4.
Při předem oznámeném pobytu mimo DUB kratším než kalendářní den se úhrada za stravu ve výši 100 % hodnoty potravin (maximálně však do výše zaplacené úhrady) vrací pouze v případě, kdy klient neodebere žádné jídlo.
5.
Za předem neoznámenou dobu pobytu mimo DUB a za pozdní odhlášení jednotlivých jídel se úhrada nevrací.
6.
V případě odhlášení jednotlivých jídel se klientovi vrací 100 % hodnoty potravin odhlášeného jídla (maximálně však do výše zaplacené úhrady).
7.
Při výpočtu výše vracené částky se vždy vychází z počtu dnů, po které byla péče poskytována. Za tyto dny musí být úhrada zaplacena. Vrací se pouze rozdíl mezi úhradou zaplacenou a úhradou vypočtenou za počet dnů, po které byla péče poskytována.
8.
Celková částka za předem oznámený pobyt klienta mimo DUB (vratka) se vyplácí klientovi (zákonnému zástupci) nejpozději do konce kalendářního měsíce následujícího po měsíci, za nějž vratka náleží.
7
XII. Ujednání o dodržování vnitřních pravidel DUB 1.
Klient potvrzuje, že rozumí obsahu níže uvedených platných vnitřních předpisů a že mu byly předány v písemné podobě. Domácí řád Domova U Biřičky Úhrady za poskytování sociálních služeb v Domově U Biřičky
2.
Klient je povinen každou změnu týkající se jeho osobních údajů (např. změnu příjmení, stavu, trvalého pobytu apod.) bezodkladně ústně oznámit sociální pracovnici příslušného oddělení.
3.
DUB se zavazuje ručit za cenné předměty, peníze apod. uložené na depozitu DUB. Za věci neuložené na depozitu DUB neručí.
4.
Klient souhlasí s písemným i elektronickým zpracováním, shromažďováním a uchováváním osobních údajů poskytnutých v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění.
5.
Klient dále souhlasí s poskytnutím nezbytně nutných osobních údajů dalším institucím, které mají ze zákona právo s těmito údaji pracovat (např. ošetřujícím lékařům, zdravotnickým zařízením, zdravotním pojišťovnám, ČSSZ, zřizovateli DUB apod.). XIII. Ukončení smlouvy, výpovědní důvody a výpovědní doby
1.
Smlouva může být ukončena výpovědí.
2.
Výpověď ze smlouvy musí být písemná. Klient může dát výpověď DUB bez udání důvodu. Výpověď může být odvolána pouze se souhlasem druhé smluvní strany. Odvolání výpovědi i souhlas s jejím odvoláním musí být písemné.
3.
Platnost a účinnost smlouvy končí uplynutím výpovědní doby. Výpovědní doba smí být prodloužena jen písemnou smlouvou mezi oběma stranami.
4.
DUB může smlouvu písemně vypovědět pouze z těchto důvodů: a) pokud klient odmítne podepsat dodatek ke smlouvě, který mění výši úhrad stanovených vnitřními předpisy DUB b) jestliže klient hrubě porušuje své povinnosti vyplývající z této smlouvy. Za hrubé porušení smlouvy se považuje zejména: -
uvede-li nepravdivé informace podstatné pro uzavření smlouvy o poskytování sociálních služeb (např. informace o zdravotní nebo sociální situaci klienta),
-
nezaplacení úhrady,
-
zamlčení výše příjmu nebo jeho změn, pokud byla úhrada za ubytování a stravu stanovena podle čl. X. odst. 1. písm. e),
-
úmyslné poškození majetku DUB, 8
-
fyzické napadení ostatních klientů či zaměstnanců DUB,
-
krádež majetku ostatních klientů nebo DUB,
-
vyhrožování ostatním klientům a zaměstnancům DUB.
c)
klient i po opětovném napomenutí opakovaně porušuje povinnosti, které mu vyplývají z Domácího řádu DUB a této smlouvy,
d) klient byl pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin k nepodmíněnému trestu odnětí svobody, e) u klienta došlo ke změnám potřeb, které není DUB schopen zajistit, tzn. klient vyžaduje péči ve zdravotnickém zařízení. 5.
Výpovědní doba pro výpověď danou klientem činí 15 dní a počíná běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi DUB.
6.
Výpovědní doba pro výpověď danou DUB z důvodů uvedených v odst. 4.a), 4.b), 4.c) a 4.d) tohoto článku činí 30 dní a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla tato výpověď klientovi doručena.
7.
Výpovědní doba pro výpověď danou DUB z důvodů uvedených v odst. 4.e) tohoto článku činí 5 dní a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla výpověď klientovi doručena.
8.
Pokud byla smlouva ukončena výpovědí, nebude opětovně uzavřena dříve než za 6 měsíců od ukončení pobytu. Tato doba může být zkrácena pouze na základě rozhodnutí ředitele DUB. XIV. Doba platnosti smlouvy
1.
Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dne …………………(datum nástupu).
2.
Tato smlouva je uzavřena na dobu neurčitou. XV. Závěrečná ustanovení
1.
Smlouva je sepsána ve 2 vyhotoveních s platností originálu. Každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení.
2.
Smlouva může být měněna pouze písemnými, vzestupně číslovanými dodatky podepsanými oběma smluvními stranami.
3.
Touto smlouvou se ruší smlouva ze dne ……………………… a případné dodatky k této smlouvě.
4.
Smluvní strany prohlašují, že smlouva vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli a že smlouvu neuzavřely v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
5.
Smluvní strany prohlašují, že smlouvu přečetly, jejímu obsahu rozumí a s jejím obsahem úplně a bezvýhradně souhlasí, což stvrzují svými vlastnoručními podpisy. 9
V Hradci Králové dne:
V Hradci Králové dne:
Za klienta:
Za DUB:
………………………………………
……………………………….. Ing. Daniela Lusková, MPA
klient
ředitelka Za správnost vyhotovení odpovídá: jméno sociální pracovnice
10