Hartelijk dank en gefeliciteerd met uw keuze voor de Roland MC-909 Sampling Groovebox. Bij de MC-909 horen twee handleidingen: de “Quick Start” en de “Gebruikershandleiding.” Deze “Quick Start” leert u snel om met de basisfuncties van de MC-909 te werken.
Quick Start Componeer uw eigen song met de MC-909 Een eigen song (pattern) creëren ............................ 2 Klanken kiezen.............................................................................................. 4 Een interne klank kiezen .................................................................. 4 Een gesampled geluid gebruiken.................................................... 6 Data inladen van uw computer..................................................... 14 Het geluid editen ............................................................................. 14 Opnemen op de sequencer ........................................................................ 14 Een performance voor de drum part aanmaken......................... 14 Een performance voor de bass part aanmaken ........................... 19 Een arpeggio performance opnemen ........................................... 22 Een pattern van één maat omvormen tot een pattern van vier maten................................................................................................. 24 De weergave van de gesamplede frase synchroniseren ............ 26 Een part van een bestaande pattern kopiëren............................. 26 Een pattern editen....................................................................................... 26 De balans van de parts regelen................................................................. 27 Effecten toepassen ...................................................................................... 27
Uw aangemaakte pattern opslaan.......................... 28 Mastering.................................................................. 30 Lees, voordat u dit toestel gebruikt, aandachtig de volgende pagina’s in het deel “Gebruikershandleiding”: “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” (p. 2), “VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL” (pp. 3–4) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 5). Deze pagina’s bevatten belangrijke informatie over de correcte bediening van het toestel. Om zeker te zijn dat u alle functies van uw nieuwe toestel voldoende beheerst, dient u de Quick Start en de Gebruikershandleiding volledig te lezen. Bewaar deze handleidingen ter referentie.
Opnemen op MD ........................................................................................ 31 Een CD maken op uw computer .............................................................. 31
De pattern-auteurs................................................... 32 ■ Enkele afspraken in deze handleiding • Woorden tussen vierkante haakjes verwijzen naar een toets, een draaischijfje, een knop of een schuifregelaar op het paneel. • (p. **) is een verwijzing naar een andere pagina. 985
* De uitleg in deze handleiding bevat illustraties die afbeelden wat er typisch in de display verschijnt. Hou er echter rekening mee dat uw toestel een nieuwere, verbeterde versie van het systeem (bv. met nieuwere klanken) kan bevatten. Dus, wat er in de display verschijnt, zal misschien niet altijd overeenstemmen met wat er in de handleiding staat. 202
Copyright © 2002 ROLAND BENELUX N.V. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze publicatie mag in gelijk welke vorm gereproduceerd worden zonder schriftelijke toestemming van ROLAND BENELUX N.V.
Een eigen song (pattern) creëren In dit hoofdstuk wordt stap voor stap uitgelegd hoe u met de MC-909 zelf een pattern kunt aanmaken.
Een pattern kiezen Laten we even zelf een pattern aanmaken in user pattern 001. fig.01
23
5 1 4
1.
Druk op [PATTERN] om naar Pattern mode te gaan.
2.
Druk op [F1 (List)]. fig.Q1-02
2
Wanneer u hem aan zet, zal de MC-909 altijd opstarten in Pattern mode.
Een eigen song (pattern) creëren
3.
Druk op [F2 (User)].
4.
Draai aan [VALUE] om pattern “U:001” te selecteren. fig.Q1-02
5.
Druk op [F6 (Select Pattern)]. User pattern 001 is nu geselecteerd. fig.Q1-03
3
Een eigen song (pattern) creëren
Klanken kiezen ■ Een interne klank kiezen Hier leggen we uit hoe u een preset patch/rhythm set kiest als patch/rhythm set voor een bepaalde part.
Een rhythm set (drums) kiezen voor part 10 fig.02
3
4
6 1 5
2 1.
Druk op [PATCH/SAMPLE] om naar Patch mode te gaan.
2.
Druk op Part-toets [10] zodat ze oplicht. Als [PART] (SELECT/MUTE) brandt, druk dan op deze toets zodat ze uitdooft en druk dan op Part-toets [10] zodat die oplicht.
4
3.
Druk op [F1 (List)].
4.
Druk op [F4 (Rhythm)] om de Rhythm Set List op te roepen.
Er is reeds een rhythm set geselecteerd voor part 10.
Een eigen song (pattern) creëren
5.
Selecteer een rhythm set met [VALUE]. Laten we voor dit voorbeeld “PR-A: 001 909 TR-909 1” selecteren. fig.Q1-05
6.
U kunt van bank veranderen met [F1], [F2] of [CURSOR (links/rechts)].
Druk op [F6 (Select)]. “PR-A: 001 909 TR-909 1” is nu geselecteerd voor part 10. → "Een performance voor de drum part aanmaken" (p. 14)
Een basklank selecteren voor part 2 Nu gaan we een basklank kiezen.
1.
Druk op Part-toets [2] zodat ze oplicht.
2.
Druk op [F1 (List)].
3.
Druk op [F3 (Patch)] om de Patch List op te roepen.
4.
Selecteer een patch met [VALUE]. Laten we voor dit voorbeeld “PR-C: 030 SH-101 Bs 2” kiezen.
Er is reeds een basklank geselecteerd voor part 2.
fig.Q1-04
Als u met [F5 (Categ)] een “✔”-teken in de on-screen check box plaatst, dan kunt u patches kiezen volgens categorie.
5.
Druk op [F6 (Select)]. “PR-C: 030 SH-101 Bs 2” is nu geselecteerd voor part 2. → "Een performance voor de bass part aanmaken" (p. 19) Op dezelfde manier kunt u ook voor de andere parts klanken kiezen.
5
Een eigen song (pattern) creëren
■ Een gesampled geluid gebruiken Hier leggen we uit hoe u een geluid (golfvorm) van een CD of andere externe audiobron kunt samplen en hoe u met die sample een patch/rhythm set kunt maken. In dit voorbeeld gebruiken we een CD-speler die aangesloten is op de INPUT L/R jacks en samplen we een frase van de bijgeleverde sample data CD. Sluit uw CD-speler aan op de MC-909 voordat u verder gaat.
Een van CD gesamplede frase selecteren voor part 16 Laten we een frase van ongev. 4 sec. samplen vanaf het begin van track 24 op de bijgeleverde “SAMPLE SHOW” sample data CD.
Om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen te voorkomen, moet u steeds het volume dicht zetten en alle toestellen uitschakelen voordat u aansluitingen maakt.
Samplen van CD 1.
Druk op Part-toets [16] zodat ze oplicht.
2.
Druk op [SAMPLING/RESAMPLING] om het Sampling Menu-scherm op te roepen. fig.Q1-06
3.
Druk op [F1 (Sampling)] om het Sampling Standby-scherm op te roepen.
4.
Plaats met [CURSOR (boven)] de cursor op “Input Select.”
5.
Selecteer “LINE L/R” met [VALUE]. fig.Q1-07
Als u Input Select instelt op “MICROPHONE”, dan zal het volume van het aangesloten toestel extreem luid zijn. Controleer, voordat u de Input Select-instelling verandert, of het aangesloten toestel geen geluid produceert.
6.
6
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “Pre Sample Time.”
Een eigen song (pattern) creëren
7.
Stel met [VALUE] de waarde in op “0 ms.”
8.
Speel op uw CD-speler track 24 af en regel het input level. Hou de on-screen level meter in het oog en regel met de [INPUT]-knop in de VOLUME-sectie het volume af.
9.
Stop de CD-weergave en plaats met [F2 (Auto Trig)] een “✔”-teken in de on-screen check box. Met deze instelling begint het samplen automatisch wanneer er een audiosignaal binnenkomt. Stel het Auto Trigger Level in op “5”.
10. Plaats met [F3 (Trim Sw)] een “✔”-teken in de on-screen check box. Na het samplen zullen het begin- en eindpunt (Gebruikershandleiding p. 115) automatisch ingesteld worden op het segment dat geluid bevat. fig.Q1-08
11. Speel de CD af om te beginnen samplen. 12. Wanneer u de klik hoort, druk dan op [F5 (Stop)] het samplen te stoppen. Het Sample Edit-scherm verschijnt. fig.Q1-09
Nu gaan we de sample editen.
Op de bijgeleverde sample data CD is er een klik opgenomen op het eindpunt van elke frase.
Met de velocity pads vooraan op het paneel kunt u de sample die u aan het editen bent, beluisteren.
7
Een eigen song (pattern) creëren
De basistoonhoogte en de BPM van de sample bepalen 1.
Druk op [F2 (Sample Param)]. fig.Q1-10
Op de hoes van de bijgeleverde sample data CD staan de BPM’s van alle tracks. Track 24 heeft een
2.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “Original Key”.
3.
Stel met [VALUE] of [INC/DEC] de waarde in op “60 (C4)”. Met deze instelling zal de sample op zijn originele toonhoogte klinken wanneer u op velocity pad [2] (C4) drukt.
4.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “BPM”.
5.
Stel met [VALUE] of [INC/DEC] de waarde in op “q = 125.00”.
6.
Druk op [F6 (Close)].
De sample editen
BPM van q = 125.
Als u de BPM van de sample niet kent, dan kunt u de BPM bepalen door 3 keer of meer op [TAP] te drukken (Gebruikershandleiding p. 25) in de maat van de sample.
De gesamplede frase kan op diverse manieren geëdit worden. In dit voorbeeld gaan we het klikgeluid op het einde van de frase verwijderen en het volume maximaliseren om de sample klaar te maken voor gebruik in een patch.
1.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “End Point”.
2.
Draai [VALUE] naar links om het eindpunt te verplaatsen (de letter “E” boven de golfvorm). Hou de sample-golfvorm op het scherm in het oog en verschuif het eindpunt net zover tot u de klik op het einde van de frase niet meer hoort. fig.Q1-11
Met [INC/DEC] kunt u dit punt fijn afregelen.
U kunt het scherm laten in-/uitzoomen met [CURSOR (links/rechts)].
8
Een eigen song (pattern) creëren
3.
Druk op [F4 (Truncate)].
4.
Druk op [F6 (Execute)]. Er wordt gevraagd of het OK is om de ongewenste delen van de golfvorm te verwijderen.
5.
Druk nogmaals op [F6 (Execute)]. De ongewenste delen van de sample worden verwijderd. → Truncate (Gebruikershandleiding p. 117) Vervolgens gaan we het volume op maximaal niveau brengen.
6.
Druk op [NORMALIZE/AMP]. fig.Q1-12
7.
Druk op [F6 (Execute)]. Er wordt gevraagd of het OK is om het volume te maximaliseren.
8.
Druk nogmaals op [F6 (Execute)]. Het volumeniveau van de volledige sample wordt zoveel mogelijk opgedreven zonder dat het maximale volume overschreden wordt. → Normalize (Gebruikershandleiding p. 121) We zijn nu klaar met het editen van de sample. Aangemaakte samples gaan verloren wanneer u het toestel uitschakelt. Om de sample te behouden, moet u hem als volgt opslaan.
9
Een eigen song (pattern) creëren
Een sample opslaan 1.
Druk in het Sample Edit-scherm op [WRITE]. Het Write Menu-scherm verschijnt. Zorg dat “Sample” in highlight staat. fig.Q1-13
2.
Druk op [F6 (Sample)] of [ENTER]. Het Sample Name-scherm verschijnt. fig.Q1-14
3.
Geef uw aangemaakte sample een naam. In dit voorbeeld slaan we de sample op met als naam “Gtr & Pf”.
[CURSOR (links/rechts)] [CURSOR boven/onder] [VALUE] [INC/DEC] [F1 (Change Type)]
[F2 (Delete)]
[F3 (Insert)] *
10
De cursor (de positie waar u een karakter invoert/ wijzigt) verplaatsen. Afwisselen tussen hoofdletters en kleine letters. Karakters selecteren. Type van karakter selecteren. Telkens als u hierop drukt, wisselt u af tussen het eerste karakter van het hoofdletteralfabet (A), de kleine letters (a), en cijfers en symbolen (0). Karakter op de cursorpositie verwijderen, waarbij de volgende karakters naar links opschuiven, om het gat op te vullen. Een spatie invoegen op de cursorpositie.
Om te annuleren terwijl u de naam aan het invoeren bent, drukt u op [F5 (Cancel)].
Een eigen song (pattern) creëren
4.
Wanneer u de naam hebt ingevoerd, druk dan op [F6 (Write)]. Er verschijnt een scherm waarin u de write-bestemming kunt kiezen. fig.Q1-15
5.
Bepaal met [CURSOR (links/rechts)] of u de sample in het User-geheugen of op een geheugenkaart wil opslaan. Kies in dit voorbeeld het User-geheugen (User).
6.
Kies met [VALUE] of [INC/DEC] een user sample op de writebestemming. Kies in dit voorbeeld “U0001”.
7.
Druk op [F6 (Write)]. Er wordt gevraagd of u zeker bent dat u de sample wil opslaan.
Als de sample op de writebestemming reeds data bevat, dan worden die data gewist.
fig.Q1-16
8. *
Als u de sample wil opslaan, druk dan op [F6 (Execute)]. Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)]. Vervolgens gaan we een patch maken van de sample die we net hebben opgeslagen.
11
Een eigen song (pattern) creëren
Een patch maken van een sample 1.
Druk op [F5 (Create Patch)]. Er verschijnt een scherm waarin u een naam voor de patch kunt invoeren. In dit voorbeeld slaan we de patch op met de naam “Gtr & Pf”. Voor details over het invoeren van een naam, zie p. 10. fig.Q1-17
2.
Wanneer u de naam hebt ingevoerd, druk dan op [F6 (Write)]. Er verschijnt een scherm waarin u de write-bestemming voor de patch kunt kiezen. fig.Q1-18
3.
Bepaal met [CURSOR (links/rechts)] of u de patch in het User-geheugen of op een geheugenkaart wil opslaan. Kies in dit voorbeeld het User-geheugen (User).
4.
Kies met [VALUE] of [INC/DEC] een user-sample op de writebestemming. Kies bv. “USER:001.”
12
De user patch data die voordien op die writebestemming stonden, worden gewist.
Een eigen song (pattern) creëren
5.
Druk op [F6 (Write)]. Er wordt gevraagd om te bevestigen dat het OK is om de data weg te schrijven. fig.Q1-19
6.
Druk op [F6 (Execute)]. Nu kunt u de sample gebruiken als user patch “U:001”. Op het scherm verschijnt de vraag of u de nieuw aangemaakte user patch 001 aan de momenteel geselecteerde part (part 16) wil toewijzen.
7.
Druk op [F6 (Execute)]. User patch 001 is nu geselecteerd voor part 16. Het Patch Edit-scherm (Gebruikershandleiding p. 54) verschijnt.
8.
Druk op [EXIT]. U keert terug naar het beginscherm van de Patch mode. → "Synchronizing the playback of the sampled phrase" (p. 26)
Een rhythm set, gebaseerd op een sample, selecteren voor part 10 Met de Auto Chop-functie kunt u een gesamplede rhythm pattern in verschillende samples opsplitsen, volgens de tijden van de maat, en deze samples gebruiken als de instrumenten (rhythm tones) van een rhythm set. → Auto Chop (Gebruikershandleiding; p. 118) → Create Rhythm (Gebruikershandleiding; p. 119)
13
Een eigen song (pattern) creëren
■ Data inladen van uw computer Vanuit uw computer kunt u .WAV- of .AIFF-bestanden als samples inladen in de MC-909 en ze gebruiken in een patch of rhythm set. → (Gebruikershandleiding p. 132)
■ Het geluid editen U kunt diverse aspecten van het geluid bewerken, zoals de helderheid, de dikte, de volume envelope en de pan. • De klank van een patch editen → Patch Edit (Gebruikershandleiding p. 54) • De klank van een rhythm set editen → Rhythm Edit (Gebruikershandleiding p. 70)
Opnemen op de sequencer ■ Een performance voor de drum part aanmaken We gaan nu een eenvoudige frase aanmaken voor de rhythm part. In dit voorbeeld gebruiken we de TR-REC-opnamemethode. TR-REC is een opnamemethode waarbij u een frase kunt aanmaken door gewoon op toetsen te drukken.
1.
Druk op [REC]. fig.Q2-01
14
Een eigen song (pattern) creëren
2.
Druk op [F2 (TR-Rec)]. Het TR-REC Standby-scherm verschijnt. Hier kunt u de maatsoort en de lengte van de pattern ingeven. fig.Q2-02
3.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “Rec Measure Length”.
4.
Kies “1” met [VALUE] of [INC/DEC]. Laat de instellingen op hun standaardwaarde staan, dus met Rec Beat (maatsoort van de pattern) op “4/4” en Rec Velocity op “REAL.”
5.
Druk op [F6 (BPM/Click)]. Het BPM-venster verschijnt.
6.
Stel met [VALUE] de BPM-waarde in op q = 140.0.
7.
Druk op [F6 (Close)] om het BPM-venster te sluiten.
8.
Druk op [PLAY] om de opname te starten.
Rec Velocity bepaalt het volume van de noten die u zal invoeren. Met de instelling “REAL” kunt u de dynamiek van de noten laten variëren volgens de kracht waarmee u de pads aanslaat.
Nu kunt u part 10 opnemen. fig.Q2-02a
15
Een eigen song (pattern) creëren
De basdrum inspelen 1.
Druk op [F3 (Note Number)]. Nu kunt u het nootnummer kiezen van de rhythm tone die u wil inspelen.
2.
Stel met [VALUE] of [INC/DEC] “60 (C4)” in. Nu kunt u de basdrum inspelen. fig.Q2-03
3.
Druk op de velocity pads zodat de pads waar hieronder een pijltje bij staat, oplichten. fig.TRrec1
Het onderstaande scherm verschijnt in de display. U hoort nu de basdrum die u hebt ingespeeld. fig.Q2-04
Vervolgens gaan we de hi-hat inspelen. De procedure is dezelfde als in de stappen 1–3.
16
U kunt het nootnummer ook kiezen met [CURSOR (boven/onder)].
U kunt meer dynamiek in de drumlijn brengen door de velocity pads met variërende kracht aan te slaan.
Een eigen song (pattern) creëren
De hi-hat inspelen 4.
Druk op [F3 (Note Number)] en stel met [VALUE] of [INC/DEC] “70 (A#4)” in (het nootnummer voor de gesloten hi-hat). fig.Q2-05
5.
Druk op de velocity pads zodat de pads waar hieronder een pijltje bij staat, oplichten. fig.TRrec2
fig.Q2-06
17
Een eigen song (pattern) creëren
6.
Selecteer, net als in stap 4, “72 (C5)” (het nootnummer voor de open hi-hat).
7.
Druk op de velocity pads zodat de pads waar hieronder een pijltje bij staat, oplichten. fig.TRrec3
fig.Q2-07
8.
Druk op [STOP] om de opname te stoppen. U hebt zonet een ritmepatroon (rhythm pattern) van één maat gemaakt. Neem de drum part op deze manier op.
18
Een eigen song (pattern) creëren
■ Een performance voor de bass part aanmaken Nu gaan we een frase voor de bass part aanmaken. Hier gebruiken we een opnamemethode die “step recording” heet, en waarbij u de noten één-voor-één invoert. Laten we de onderstaande basfrase even invoeren. fig.StepRec0
We verlagen het bereik van de velocity pads naar de basnoten.
1.
Druk driemaal op [OCT -]. Pad [2] wordt nu “C1” en pad [11] wordt “A1.”
2.
Druk op [REC].
3.
Druk op [F3 (Step)]. Het Step Recording Standby-scherm verschijnt. fig.Q2-08
4.
De eerste noot op de notenbalk stemt eigenlijk overeen met “A2”, maar elektrische bassen en contrabassen klinken altijd een octaaf lager dan de notatie, dus hier voert u “A1” in.
Druk op [PLAY] om de opname te starten. Nu kunt u part 2 opnemen. fig.Q2-09
19
Een eigen song (pattern) creëren
5.
Druk op [F4 (Note Type)].
6.
Stel met [VALUE] “1/8 (e)”. fig.Q2-10
7.
Druk op velocity pad [11]. Er wordt een achtste noot ingevoerd met de toonhoogte van A1. fig.StepRec1
In de display verschijnt het volgende. fig.Q2-11
8.
Druk tweemaal op [CURSOR (rechts)]. De invoerpositie schuift twee achtste noten op. Dit is hetzelfde als wanneer u twee achtste rusten (of één kwartrust) zou invoeren. fig.StepRec2
20
Een eigen song (pattern) creëren
9.
Druk nu achtereenvolgens op velocity pad [11], [CURSOR (rechts)] en velocity pad [11] om nog twee noten in te voeren. fig.StepRec3.e
[11]
[11]
[CURSOR (right)] 10. Selecteer met [VALUE] “1/16 (x)” als Note Type (nootwaarde). 11. Druk op [CURSOR (rechts)]. De invoerpositie gaat nu één zestiende noot verder. Dit betekent dat u een zestiende rust hebt ingevoerd. fig.StepRec4
12. Druk op velocity pad [6]. Er wordt een zestiende noot ingevoerd met de toonhoogte van E1.
13. Druk op [F3 (Tie)]. De zestiende noot die u in stap 12 invoerde, wordt verlengd met een zestiende noot. Dit is hetzelfde als wanneer u een achtste noot had ingevoerd. fig.StepRec5
Als u slechts één langere noot moet invoeren tussen korte noten, dan is het sneller om te koppelen dan om van Note Type te veranderen.
fig.Q2-12
14. Druk op [STOP] om de opname te stoppen. U hebt zonet een bass pattern van één maat aangemaakt.
21
Een eigen song (pattern) creëren
■ Een arpeggio performance opnemen Laten we nu met de Arpeggiator en Chord Memory in realtime arpeggio’s opnemen op part 3. Realtime recording is de methode waarbij uw performance wordt opgenomen, precies zoals u ze inspeelt.
Een klank kiezen voor part 3 In dit voorbeeld kiezen we “PR-A: 003 JP OctAttack”. U kiest deze klank op dezelfde manier als in "Een rhythm set (drums) kiezen voor part 10" (p. 4).
Bepalen hoe de arpeggio moet klinken Om te bepalen hoe de arpeggio moet klinken, kiezen we de arpeggio style en de akkoordvorm die de structuur van het akkoord zullen bepalen. In dit voorbeeld kiezen we de arpeggio style “Preset071” en de akkoordvorm “P038: G Maj add9”.
1.
Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en selecteer “Preset071” met [VALUE].
2.
Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en druk op [F6 (Arp Setting)]. Het scherm met de Arpeggiator-instellingen verschijnt. Maak de instellingen zoals hieronder getoond. fig.Q2-13
3.
Druk op [F5 (Close)].
4.
Houd [CHORD MEMORY] ingedrukt en selecteer “P038: G Maj add9” met [VALUE]. Deze instellingen bepalen hoe de arpeggio zal klinken. Wanneer u op de velocity pads drukt, zal er een arpeggio gespeeld worden. • Arpeggiator → Gebruikershandleiding p. 30 • Chord Memory → Gebruikershandleiding; p. 32
22
Een eigen song (pattern) creëren
Opnemen 1.
Druk op [PATTERN] om naar Pattern mode te gaan.
2.
Druk op [REC].
3.
Druk op [F1 (Realtime)]. Het Realtime Recording Standby-scherm verschijnt. Voor details over de instellingen, zie p. 37 in de Gebruikershandleiding. fig.Q2-14
4.
Druk op [PLAY] om de opname te starten. De pattern wordt herhaaldelijk gespeeld.
5.
Druk op velocity pad [4] bij het begin van de pattern en hou deze pad ingedrukt tot de pattern eindigt. De arpeggio wordt gespeeld zolang u de velocity pad ingedrukt houdt en hij wordt opgenomen.
6.
Druk op [STOP] om de opname te stoppen.
De toonhoogte voor Chord Memory Wanneer u op velocity pad [2] drukt, dan speelt Chord Memory een akkoord op de ingegeven toonhoogte (voor preset 038 is dit “G Maj add9”). Hier drukken we op pad [4] om een “A Maj add9”-akkoord (arpeggio) te spelen, want we moeten de toonaard van de bass part volgen.
Vervolgens gaan we een pattern van vier maten aanmaken, op basis van deze pattern van één maat.
23
Een eigen song (pattern) creëren
■ Een pattern van één maat omvormen tot een pattern van vier maten We gaan nu een pattern van vier maten maken door de zopas opgenomen pattern van één maat te kopiëren. Zorg dat pattern “U:001” geselecteerd is in Pattern mode.
1.
Druk op [F2 (Edit)]. Het Pattern Edit Menu-scherm verschijnt. fig.Q2-15
2.
Zorg dat zowel “Source From” en “Source End” op “001” staan. Als ze op iets anders dan “001” staan, plaats dan met [CURSOR (links/rechts)] de cursor erop en selecteer “001” met [VALUE].
3.
Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [PART ASSIGN]. Alle part-toetsen doven uit.
4.
Druk op de part-toetsen [2], [3] en [10] zodat ze oplichten. De kopie wordt enkel voor part 2, part 3 en part 10 uitgevoerd.
5.
Druk [F2 (Copy)]. Het Copy sub-venster verschijnt. Hier kunt u de bestemming van de kopie bepalen.
24
Een eigen song (pattern) creëren
6.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “Dest Meas”.
7.
Selecteer “002” met [VALUE].
8.
Plaats met [CURSOR (onder)] de cursor op “Copy Times”.
9.
Selecteer “3” met [VALUE]. De pattern wordt drie keer gekopieerd. fig.Q2-16
10. Druk op [F6 (Execute)] om de kopie uit te voeren. De performance van de eerste maat wordt gekopieerd naar de maten 2–4. fig.Q2-17
11. Druk op [EXIT] om te stoppen met editen. De pattern van vier maten is nu voltooid.
25
Een eigen song (pattern) creëren
■ De weergave van de gesamplede frase synchroniseren De phrase die u samplede in "Een van CD gesamplede frase selecteren voor part 16" (p. 6) kan als volgt gesynchroniseerd worden op de sequencer pattern.
1.
Druk op part-toets [16] zodat ze oplicht.
2.
Druk op [AUTO SYNC] zodat de indicator oplicht. De sample die door de patch van part 16 wordt gebruikt, zal zich synchroniseren met het tempo van de pattern.
3.
Druk op [REC].
4.
Druk op [F1 (Realtime)]. Het Realtime Rec Standby-scherm verschijnt. Voor details over de instellingen, zie p. 37 in de Gebruikershandleiding.
5.
Druk op [PLAY] om de opname te beginnen. De pattern wordt herhaaldelijk gespeeld.
6.
Druk op [OCT -] zodat de indicator oplicht. Het bereik van de velocity pads wordt met één octaaf verlaagd.
7.
Druk bij het begin van de pattern en bij het begin van de derde maat op velocity pad [10] en hou deze telkens twee maten ingedrukt. Terwijl u de velocity pad ingedrukt houdt, wordt de frase weergegeven en opgenomen.
8.
Druk op [STOP] om de opname te stoppen. Als u het tempo van de pattern wijzigt, dan zal het tempo van de sample mee veranderen.
■ Een part van een bestaande pattern kopiëren U kunt ook een part van een preset pattern of een andere user pattern kopiëren en gebruiken. Voor de procedure, zie p. 44 in de Gebruikershandleiding.
Een pattern editen U kunt een pattern op verschillende manieren editen (bewerken). U kunt bv. de timing van de performance corrigeren in een pattern die u hebt opgenomen, of het aantal maten wijzigen. • Editen per maat → Pattern Edit (Gebruikershandleiding p. 43) • Individuele events van performance data editen → Microscope (Gebruikershandleiding p. 47)
26
U drukt op pad [10] om op de toonhoogte van de bas te komen.
Een eigen song (pattern) creëren
De balans van de parts regelen Met de Part Mixer (de acht sliders in het midden van het paneel) regelt u de volumebalans en de panning voor iedere part.
1.
Duk op [F3 (Mixer)] of [MIXER ASSIGN]. Het Mixer-scherm verschijnt. fig.Mixer
2.
Kies met [PART ASSIGN] welke parts u wil afregelen. Wanneer de [PART ASSIGN]-indicator uit is, kunt u de parts 1–8 regelen. Wanneer de indicator brandt, kunt u de parts 9–16 regelen.
3.
Regel het volume, de panning, enz. van iedere part. • • • •
*
4.
Druk op [F1 (Level)] en regel het volume. Druk op [F2 (Pan)] en regel de pan-positie (links/rechts). Druk op [F3 (Key Shift)] en regel de transpositie. Druk op [F4 (Reverb Level)] en regel de diepte van de reverb.
U kunt ook [CURSOR] gebruiken om de part en parameter te selecteren, of [VALUE] of [INC/DEC] om de waarde te wijzigen.
Druk op [EXIT] of [MIXER ASSIGN] om terug te keren naar het vorige scherm.
Effecten toepassen Waar nodig kunt u effecten zoals compressor, reverb of multi-effecten toepassen. Zie p. 88 in de Gebruikershandleiding.
27
Uw aangemaakte pattern opslaan Pattern data die u hebt aangemaakt, zullen verloren gaan wanneer u een andere pattern selecteert of het toestel uitschakelt. Hier tonen we hoe u die data kunt opslaan als u ze wil behouden.
1.
Druk op [PATTERN] om naar Pattern mode te gaan.
2.
Druk op [WRITE]. Het Write Menu-scherm verschijnt. Zorg dat “Pattern” in highlight staat. fig.Q3-01
3.
Druk op [F1 (PTN)] of [ENTER]. Het Pattern Name-scherm verschijnt. fig.Q3-02
4.
Geef de pattern die u hebt aangemaakt een naam. [CURSOR (links/rechts)] [CURSOR boven/onder] [VALUE] [INC/DEC] [F1 (Change Type)]
[F2 (Delete)]
[F3 (Insert)] *
28
De cursor (de positie waar u een karakter invoert/ wijzigt) verplaatsen. Afwisselen tussen hoofdletters en kleine letters. Karakters selecteren. Type van karakter selecteren. Telkens als u hierop drukt, wisselt u af tussen het eerste karakter van het hoofdletteralfabet (A), de kleine letters (a), en cijfers en symbolen (0). Karakter op de cursorpositie verwijderen, waarbij de volgende karakters naar links opschuiven, om het gat op te vullen. Een spatie invoegen op de cursorpositie.
Om te annuleren terwijl u de naam aan het invoeren bent, drukt u op [F5 (Cancel)].
Uw aangemaakte pattern opslaan
5.
Wanneer u de naam hebt ingevoerd, druk dan op [F6 (Write)]. Er verschijnt een scherm waarin u de write-bestemming kunt kiezen. fig.Q3-03
6.
Bepaal met [CURSOR (links/rechts)] of u de pattern in het User-geheugen of op een geheugenkaart wil opslaan. Kies in dit voorbeeld het User-geheugen (User).
7.
Kies met [VALUE] of [INC/DEC] een user pattern op de write-bestemming.
8.
Druk op [F6 (Write)]. Er wordt gevraagd of u zeker bent dat u de data wil opslaan. fig.Q3-04
9. *
Als de pattern op de writebestemming reeds data bevat, dan worden die data gewist.
Druk op [F6 (Execute)] om de data op te slaan. Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
29
Mastering De MC-909 beschikt over een compressor (mastering-effect) die het geluid opsplitst in drie frequentiebanden (hoog, midden en laag) en die het volume van elke band meer gelijkmatig maakt. Wanneer u afmixt naar MD of DAT, of wanneer u uw eigen audio-CD maakt op CD-R disc, laat dit effect u toe om te masteren met een optimaal volume.
Het mastering-effect in-/uitschakelen 1.
Druk in de MASTERING-sectie, op [ON]. Met deze toets schakelt u het mastering-effect in (indicator brandt) en uit (indicator brandt niet).
Een preset-instelling kiezen Het mastering-effect voorziet drie instellingen die geschikt zijn voor diverse stijlen.
1.
Druk op [F5 (Mastering)]. Het scherm met de Mastering-instellingen verschijnt. fig.Q4-01
2.
Druk achtereenvolgens op de toetsen [F1 (Techno)] t.e.m. [F3 (Break Beats)]. De instellingen die bij de geselecteerde stijl horen, worden toegepast. Luister naar de verschillen tussen deze instellingen. • Mastering-effect → Gebruikershandleiding p. 108 Mastering kan gebeuren door ofwel op te nemen op een toestel dat aangesloten is op de MC-909, of door de data om te zetten naar een WAV/AIFF file, die dan via USB naar uw computer wordt gestuurd, waar hij dan op CD-R kan worden gebrand. U kunt variatie aanbrengen in de aangemaakte pattern door muting in/uit te schakelen, of tijdens de mastering zelf door middel van realtime modify, of u kunt een song aanmaken voor mastering.
30
Mastering
Opnemen op MD Analoog opnemen Sluit uw MD-recorder aan op de MIX OUTPUT jack en voer uw eindmix uit.
Digitaal opnemen Sluit uw MD-recorder aan op de digital out-connector en voer uw eindmix uit.
Een CD maken op uw computer De originele song die u hebt aangemaakt, kan geresampled worden tot een stereo geluidsbestand (WAV/AIFF). Dit bestand kunt u via USB of via een kaartlezer overzetten naar uw computer en het op een CD-R disc branden zodat u een audioCD verkrijgt. • Resampling → Gebruikershandleiding p. 112 • File utility → Gebruikershandleiding p. 134 • USB → Gebruikershandleiding p. 135
31
De pattern-auteurs Nick Tidy Nick is een free-lance componist van elektronische muziek. Hij is meerbepaald dance-componist / producer / remixer die in opdracht van klanten elektronische muziek componeert in de gewenste stijl en genre.
Hans-Joerg Scheffler Geboren en getogen in de Ruhr-vallei, een van de grootste Europese industriegebieden, heeft Hans een natuurlijke interesse in geluid en ritme. Vandaag de dag leidt hij zijn eigen bedrijf, Digital Audio Design, en maakt hij patches en patterns voor Roland Synthesizers en Grooveboxes. http://www.digitalaudiodesign.net/
Heigo Tani (wall5/Co-Fusion) Actief bij de toonaangevende Japanse techno-DJ “DJ WADA” als de techno unit “Co-Fusion.” Bracht albums uit bij Sublime Records.
Q'HEY Hoofd van het platenlabel “MOON AGE RECORDINGS” en van de “REBOOT” party’s bij Aoyama Maniac Love. Hij begon als DJ in 1989 en is nog steeds de leider van de Tokyo techno scene. Hij is een prominente figuur, zowel in Japan als in de rest van Azië en in Europa. Een fuif of festival is niet af zonder hem als DJ en zijn horde fans groeit met rasse schreden. Hij creëerde tevens de interne presets en patterns van de MC-505. Hij recenseert apparatuur en schrijft voor muziek- en vaktijdschriften.
NEURON (Kouichi Ohkama) Startte zijn activiteiten in ‘92 onder de naam “Electric Bodybeat/ Industrial” en debuteerde in ‘97 met “Public House Record” op het UK label NU-NRG. Actief als NU-NRG/Hard Trance-artiest in Japan en het buitenland, waar hij tracks opneemt en live-shows geeft. Vandaag de dag gaat hij het meer in de zware psychedelische sferen zoeken.
Kazuhiko Maeda Componist/Arranger/Producer Actief in CD-productie en als song producer sinds begin jaren ‘90, met vele releases en een solo album. Heeft een muziekproductiebedrijf, genaamd Kent, in zijn eigen studio, en heeft demo songs en patterns voor Roland klankmodules en grooveboxes. Hij heeft een brede muzikale visie en wordt bewonderd voor de distinctieve klankwereld die hij systematisch opbouwt met harmonieën en grooves.
Cappadocia Productions Kunstenaar evestigd in Japan, ook bekend onder de naam GIGAHERTZ. Was betrokken bij de productontwikkeling voor andere modelen van Roland’s groove gear.
Naoki Matsuura Leerde bas spelen tijdens zijn middelbare school. Studeerde aan het Berklee College of Music en was lid van “Tiger’s Baku”, onder leiding van Tiger Okoshi. Hij speelde ook samen met vele muzikanten, o.m. Tommy Campbell, Paquito de Rivera en Toninho Horta (en met Japanse muzikanten zoals Masahiko Oosaka, Masaaki Imaizumi, Carlos Kann en Yoshihiko Yoshitori). Na zijn terugkeer naar Japan werkte hij voor een instrumentenbouwer, maar besloot nadien om zij eigen muziekproductiebedrijf op te richten, nl. Presto (Ltd.). Hij componeert en producet diverse soorten muziek voor commerciële doeleinden. Hij heeft momenteel een dubbele carrière als producer en bassist.
Kunihiro Ueno • Winnaar GROOVE COMPETITION JAPAN 2000 • 2e plaats GROOVE COMPETITION JAPAN 2001 Componist die houdt van elektronische muziek, ethnische muziek en traditionele Japanse muziek. Treedt ook live op en draait DJ sets in en rond Tokyo. Verdiepte zich begin jaren ‘90 in de techno, wijdde zich aan drum’n’bass halverwege de jaren ’90 en zet momenteel z’n muzikale activiteiten verder, op zoek naar raakpunten tussen wereldmuziek en de traditionele Japanse muziek. Zijn werk omvat o.m. radio jingles en sound tracks voor games.
Masa Japanse psychedelische trance originator met talrijke releases op trance labels wereldwijd sinds begin jaren ‘90. Heeft extensief samengewerkt met Japanse en andere tranceartiesten, zoals Mike Maguire en Xavier Morel, en heeft vooral op de Japanse underground scene een grote invloed. Sinds ‘98 is hij lid van de psychedelic trance band Kinocosmo en in ‘02 richtte hij het HYPNODISK label op. Zijn huidige en toekomstige activiteiten worden met argusogen gevolgd.
grogman (Junichi Oguro) • 2e plaats GROOVE COMPETITION JAPAN 2000 • Winnaar GROOVE COMPETITION JAPAN 2001 • Techno-artiest/Remixer/Producer Baas van het techno-label “aerostitch”, dat een Total Technoconcept heeft en gevestigd is te Sapporo. Actief in vele facetten van de muziek, waaronder club tracks en productie, zowel als liveoptredens in Japan en daarbuiten. http://www.aerostitch.net
B.U.S (alias BeatPerLove) Beïnvloed door NY GARAGE, UK Balearic van ongeveer ‘92 en vroege trance. Produceerde DJ YO*C’s solo-album alsook vele remixes en originals voor Japanse top-DJ’s zoals DJ Shinkawa en DJ19. Nog een van zijn sterke kanten zijn z’n garage-style vocale songs die hij aan artiesten levert. Vormde onlangs een groep onder de naam BeatPerLove en blijft zich verder wijden aan zijn undergroundactiviteiten.
Daishiro Minami • Finalist GROOVE COMPETITION JAPAN 2001 Met de MC-505 als voornaamste wapen produceert hij tracks in hoofdzakelijk techno-/minimal-stijl. Hij presenteert ook techno live events waar groove gear gebruikt wordt. Zijn optreden op de groove competition zal hij nooit vergeten. Via deze activiteiten wil hij de opwinding en de mogelijkheden van techno en groove gear doorgeven aan kinderen. http://www.geocities.co.jp/MusicHall/4058/
Shinichiro Murayama Een toonaangevende componist/producer in de Japanse music scene. Zeer bedreven in dance-muziek, vooral groove-heavy R&B. Heeft talrijke hit songs op zijn palmares, in samenwerking met vele Japanse topartiesten. Neemt niet enkel de compositie, de arrangementen en de programmatie voor zijn rekening, maar ook de techniek.
Takatoshi Nishibu • Finalist GROOVE COMPETITION JAPAN 2001 Zijn eerste stappen in de muziekproductie bestonden uit mechanische step-recordings op een desktop muzieksysteem, maar dan leerde hij de MC-505 kennen en ontdekte hoe je klanken en frases intuïtief kunt manipuleren, in real time. Hij wil doorgaan met goedklinkende elektronische composities die niet beperkt worden door vooraf gedefineerde genres. Hield zich onlangs bezig met achtergrondmuziek voor demonstratievideo’s. http://sound.jp/tnsb/
03126701
’02-10-B3-11N
Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met uw keuze van de Roland MC-909 Sampling Groovebox 201b
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld: “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” (Gebruikershandleiding p.3-4), “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (Gebruikershandleiding p.3) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (Gebruikershandleiding p.5) zorgvuldig door. In deze secties vindt u belangrijke informatie over de juiste bediening van dit apparaat. Daarnaast adviseren wij u om de Snelle start en de Gebruikershandleiding geheel door te lezen, zodat u een goede indruk krijgt van alle mogelijkheden die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar de handleiding. Deze kan later als handige referentie dienen.
Druktechnische details in deze handleiding • Met woorden die tussen vierkante haakjes zijn geplaatst, worden knoppen, een draaiknop of schuifregelaars op het paneel aangegeven. • (p. **) verwijst naar een referentiepagina. *
De uitleg in deze handleiding bevat illustraties, die weergeven wat er in het beeldscherm getoond zou moeten worden. Uw apparaat kan echter van een nieuwere, verbeterde systeemversie zijn voorzien (bijvoorbeeld nieuwere geluiden bevatten), zodat wat u werkelijk in het beeldscherm ziet, niet altijd overeenkomt met hetgeen in de handleiding wordt weergegeven.
202
Copyright 2002 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet geïsoleerd, ’gevaarlijk voltage’ binnenin het apparaat, welke krachtig genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te veroorzaken.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedieningsen onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het product.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden, inclusief de volgende: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Neem alle waarschuwingen serieus. Volg alle instructies. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon. De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant. 8. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren. 9. De veiligheidsopzet van de gepolariseerde of aarde plug dient niet teniet gedaan te worden. Een gepolariseerde plug heeft twee polen, de één breder dan de andere. Een aardeplug heeft twee platte kanten en een derde aarde pin. De brede pool of de derde pin zijn voor uw veiligheid aangebracht. Wanneer de plug niet in uw stopcontact past, raadpleegt u een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact. 10. Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers,
2
11. 12.
13.
14.
stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde aanhangsels of accessoires. Gebruik het apparaat met een door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat geleverde kar, standaard, statief, console of tafel. Voorzichtigheid is geboden tijdens het verplaatsen van de kar/ apparaat combinatie, zodat deze niet kan omvallen en daardoor stuk gaat. Tijdens onweer of wanneer het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt zal worden, haalt u de stekker uit het stopcontact. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel over. Onderhoud is vereist, wanneer het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of is gevallen.
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over
WAARSCHUWING en
Over de Symbolen
OPGEPAST
Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waar-
Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op levensgevaar of WAARSCHUWING ernstige verwondingen bij onjuist gebruik van het toestel.
Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op het risico op verwondingen of materi le schade bij onjuist gebruik van het toestel.
Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool hier links betekent dat het toestel nooit mag worden gedemonteerd.
OPGEPAST * Materi le schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten die aan het huis en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen, worden toegebracht.
Het ● -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden uitgetrokken.
NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT
Waarschuwing
Waarschuwing
001
008e
• Gelieve onderstaande instructies en de handleiding te lezen vooraleer u dit toestel gebruikt.
• Gebruik uitsluitend de bijgeleverde stroomkabel.
.......................................................................................................... 002b
• Maak het toestel niet open of breng er geen interne wijzigingen in aan. (Uitgezonderd daar waar deze handleiding specifieke instructies geeft voor het installeren van optionele onderdelen; zie p. 142, p. 144, p. 146 en p. 148.) .......................................................................................................... 003
• Probeer het toestel niet zelf te herstellen of vervang zelf geen onderdelen (tenzij de handleiding daartoe specifieke instructies geeft). Wend u voor onderhoud tot uw handelaar, een Roland Service Center of tot een erkende Roland distributor, zoals vermeld op de "Informatie"-pagina. .......................................................................................................... 004
• Gebruik of bewaar het toestel nooit op plaatsen die: • Onderhevig zijn aan extreme temperaturen (bv. direct zonlicht in een gesloten voertuig, nabij een radiator of een andere warmtebron); • Vochtig zijn (bv. badkamer, wasplaats, op een natte vloer); • Blootgesteld zijn aan de regen; • Stoffig zijn; • Onderhevig zijn aan sterke trillingen. .......................................................................................................... 007
• Zorg ervoor dat het toestel steeds waterpas en stabiel staat. Plaats het nooit op een wankel statief of op een hellend oppervlak. .......................................................................................................... 008a (Modified)
• Dit toestel mag enkel aangesloten worden op een stroombron van het type dat beschreven staat in deze handleiding of dat onderaan op het toestel vermeld wordt. ..........................................................................................................
.......................................................................................................... 009
• Beschadig het elektrische snoer niet. Buig het niet overmatig, ga er niet op staan, plaats er geen zware voorwerpen op, enz. Gebruik nooit een beschadigd snoer; dit kan elektrocutie of brand veroorzaken! .......................................................................................................... 010
• Dit toestel, alleen of in combinatie met een versterker en een hoofdtelefoon of luidsprekers, zou een geluidsniveau kunnen produceren dat permanente gehoorschade kan veroorzaken. Vermijd langdurig gebruik bij een hoog of onaangenaam volumeniveau. Als u enig gehoorverlies of suizende oren gewaar wordt, staak dan onmiddellijk het gebruik van dit toestel en raadpleeg een gehoorspecialist. .......................................................................................................... 011
• Zorg dat er geen voorwerpen (bv. brandbare materialen, muntstukken, naalden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het toestel kunnen binnendringen. .......................................................................................................... 012a
• Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek de stekker va de AC-adaptor uit het stopcontact en laat het toestel nakijken in het dichtstbijzijnde Roland Service Center of door een erkende Roland-dealer wanneer: • de AC-adaptor, de stroomkabel of de stekker beschadigd is; • er voorwerpen of vloeistoffen in het toestel zijn terechtgekomen; • het toestel in de regen heeft gestaan (of op een andere manier nat is geworden); • het toestel niet normaal blijkt te werken of ongewone zaken vertoont. ..........................................................................................................
3
Waarschuwing
Opgepast
013
103a:
• In gezinnen met kleine kinderen, dient er een volwassene toezicht te houden tot de kinderen in staat zijn om het toestel op een veilige manier te gebruiken. ..........................................................................................................
• Een opeenhoping van stof tussen de strekker en het stopcortact kan een slechte isolatie en zelfs brand tot gevolg hebben. Hou de stekker en de stopcontacten stofvrij. Trek de stekker uit het stopcontact als het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt wordt. ..........................................................................................................
014
• Bescherm het toestel tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) .......................................................................................................... 015
• Sluit de stroomkabel van dit toestel niet samen met een overdreven aantal andere toestellen aan op hetzelfde stopcontact. Wees voorzichtig met verlengsnoeren: het totale vermogen van alle toestellen aangesloten op het verlengsnoer mag nooit het nominale vermogen (watt/ampère) van het verlengsnoer overschrijden. Een overdreven belasting kan de isolatie van het snoer doen opwarmen en zelfs doen doorsmelten. .......................................................................................................... 016
104
• Tracht te voorkomen dat kabels en snoeren verstrikt geraken. Hou alle kabels en snoeren buiten het bereik van kinderen. .......................................................................................................... 106
• Klim nooit boven op het toestel of plaats er geen zware voorwerpen op. .......................................................................................................... 107b
• Neem de stroomkabel of de stekker nooit vast met natte handen wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt. ..........................................................................................................
• Voor u dit toestel in het buitenland gebruikt, gelieve uw handelaar, een Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler te raadplegen. Zie de “Informatie”-pagina. ..........................................................................................................
108a
022a
• Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact, alvorens het toestel schoon te maken (p. 16). ..........................................................................................................
• Schakel het toestel uit en koppel alle kabels af alvorens te beginnen met de installatie van een circuit board (SRX-serie; p. 16). ..........................................................................................................
• Trek de stekker uit het stopcontact en koppel alle externe apparaten af, alvorens het toestel te verplaatsen. .......................................................................................................... 109a
110a
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u gevaar voor blikseminslagen vermoedt.
Opgepast 101a
..........................................................................................................
• Plaats het toestel en de AC-adaptor zodanig dat een goede ventilatie gewaarborgd blijft. ..........................................................................................................
115a
102b
• Neem de stroomkabel uitsluitend met de stekker vast wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt. ..........................................................................................................
4
• Installeer enkel het opgegeven type van circuit board (SRX-serie). Verwijder enkel de aangeduide schroeven (p. 142, p. 144, p. 146 en p. 148). .......................................................................................................... 118
• Als u schroeven verwijdert, bewaar ze dan op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen, zodat die ze niet per ongeluk kunnen inslikken. ..........................................................................................................
BELANGRIJKE OPMERKINGEN 291b
Gelieve naast de items onder “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” op pag. 2 en 3, ook de volgende zaken in acht te nemen:
Stroombron
Bijkomende voorzorgen
301
551
• Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische motor of een regelbaar lichtsysteem).
• Hou er rekening mee dat de volledige inhoud van het geheugen verloren kan gaan ten gevolge van een defect of van onjuist gebruik van dit toestel. Om het risico op verlies van belangrijke data tot een minimum te beperken, raden we u aan om van belangrijke data die in het geheugen van het toestel zitten, regelmatig een backup te maken op een geheugenkaart of in een ander MIDI-toestel (bv. een sequencer).
307
• Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen, schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
Plaatsing
552
• Als u dit toestel gebruikt nabij een vermogensversterker (of een ander apparaat met grote transformators) kan er brom ontstaan. Orienteer het toestel anders of verwijder het van de interferentiebron.
• Jammer genoeg kan het gebeuren dat de data die opgeslagen zijn in het geheugen van het toestel, op een geheugenkaart of in een ander MIDI-toestel, niet meer kunnen worden gerecupereerd, eens dat ze verloren zijn. Roland Corporation is niet aansprakelijk voor zulk dataverlies.
352a
553
351
• Dit toestel kan radio- of TV-ontvangst verstoren. Gebruik het niet in de nabijheid van zulke ontvangers. 352b
• Er kan ruis ontstaan als er draadloze communicatietoestellen, bv. gsm’s, gebruikt worden nabij dit toestel. Deze ruis kan voorkomen wanneer u een oproep doet of ontvangt, of tijdens het gesprek. Als u zulke problemen ondervindt, plaats de draadloze toestellen dan verder van dit apparaat of schakel ze uit. 355
• Gebruik dit toestel niet op een plaats die blootgesteld is aan de regen of in een andere vochtige omgeving.
Onderhoud 401a
• Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek. Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild, niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel goed af met een zachte droge doek. 402
• Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te voorkomen.
• Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars en andere bedieningsorganen van het toestel gebruikt. Ruw omgaan met deze dingen kan defecten veroorzaken. 554
• Sla of druk nooit op de display. 556
• Neem bij het aan- en afkoppelen van alle kabels steeds de connector zelf vast – trek nooit aan de kabel. Zo voorkomt u kortsluitingen en schade aan de interne elementen van de kabel. 557
• Bij normale werking produceert het toestel een kleine hoeveelheid warmte. 558a
• Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een redelijk niveau. U kan ook een hoofdtelefoon gebruiken zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de mensen rondom u (vooral in de late uren). 559a
• Om het toestel te transporteren, gebruikt u best de oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking. 562
• Gebruik Roland-kabels voor de aansluitingen. Gebruikt u kabels van een ander merk, let dan op het volgende. • Sommige verbindingskabels bevatten resistors. Sluit op dit toestel geen kabels aan die resistors bevatten. Als u zulke kabels gebruikt, is het mogelijk dat het geluid niet of nauwelijks hoorbaar is. Voor meer informatie over de kabels wendt u zich best tot de fabrikant van de betreffende kabel.
5
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Geheugenkaarten Gebruik van geheugenkaarten 704
• Schuif de geheugenkaart voorzichtig in de sleuf—tot ze vast op haar plaats zit.
Copyright 851
• Het ongeoorloofd opnemen, verspreiden, verkopen, uitlenen, publiekelijk uitvoeren, uitzenden enz., hetzij geheel of gedeeltelijk, van een werk (muziekstuk, video, uitzending, optreden, e.d.) waarvan het auteursrecht eigendom is van een derde partij, is bij wet verboden. 852b
705
• Raak nooit de contactpunten van de geheugenkaart aan en hou ze vrij van vuil.
De kaartbeschermer monteren De MC-909 beschikt over een kaartbeschermer die de kaart beveiligt tegen diestal. U kunt de kaartbeschermer als volgt monteren.
• Wanneer u via een digitale verbinding audiosignalen uitwisselt met een extern instrument, kan dit toestel opnemen zonder de beperkingen van het Serial Copy Management System (SCMS). Dit kan omdat dit toestel enkel voor muziekproductie bedoeld is en omdat het door zijn ontwerp geen beperkingen kent zolang het gebruikt wordt om werken (zoals uw eigen composities) op te nemen die geen inbreuk plegen op het auteursrecht van anderen. (SCMS verhindert het digitaal kopiëren vanaf de tweede generatie. Dit systeem is ingebouwd in MDrecorders en andere consumer digitale audio-apparatuur ter berscherming van het auteursrecht.) 853
• Gebruik dit toestel niet voor projecten waarbij het auteursrecht van derden geschonden wordt. Roland neemt geen enkele verantwoordelijkheid op in verband met inbreuken op het auteursrecht die het gevolg zijn van uw gebruik van dit toestel.
1. Verwijder met een schroevendraaier de schroefjes aan weerszijden van de geheugenkaartsleuf. 206
2. Schuif de geheugenkaart in de sleuf.
*
3. Bevestig de kaartbeschermer door middel van de schroefjes, zoals hieronder getoond.
206c
*
Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Windows® 98 heet officieel: “Microsoft® Windows® 98 operating system.”
206f
Kaartbeschermer
*
Windows® 2000 heet officieel: “Microsoft® Windows® 2000 operating system.”
206g
*
Windows® Me heet officieel: “Microsoft® Windows® Millennium Edition operating system.”
206h
*
Windows® XP heet officieel: “Microsoft® Windows® XP operating system.”
207
*
Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
209
Zijaanzicht
*
MacOS is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
230
*
6
SmartMedia is een handelsmerk van Toshiba Corp.
Inhoud HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN .................3 BELANGRIJKE OPMERKINGEN ............................................................5 Eigenschappen van de MC-909 ...........................................................13 Beschrijving van de panelen ...............................................................14 Voorpaneel ................................................................................................................................................ 14 Achterpaneel ............................................................................................................................................. 15
Voorbereidingen ...................................................................................16 Aansluitingen maken............................................................................................................................... 16 Het toestel in-/uitschakelen ................................................................................................................... 17
Overzicht van de MC-909 .....................................................................18 Basisstructuur van de MC-909................................................................................................................ 18 Het klankgenerator-gedeelte ....................................................................................................... 18 Het sequencer-gedeelte ................................................................................................................ 18 Het controller-gedeelte................................................................................................................. 19 Het sampler-gedeelte.................................................................................................................... 19 Het display-contrast regelen................................................................................................................... 19 Een waarde wijzigen ................................................................................................................................ 19 Een waarde snel wijzigen ............................................................................................................ 19 Uw data bewaren ..................................................................................................................................... 19 De fabrieksinstellingen oproepen (Factory Reset)............................................................................... 20
Pattern Mode ............................... 21 Bediening (in Pattern mode) ................................................................22 Een pattern afspelen.............................................................................24 Basiselementen van pattern play ........................................................................................................... 24 De weergavefuncties..................................................................................................................... 24 Patterns selecteren voor weergave ............................................................................................. 24 De BPM (Tempo) wijzigen........................................................................................................... 25 De metronoom (klik) aan of uit zetten ....................................................................................... 25 Een part ‘muten’ (uitschakelen) .................................................................................................. 26 Velocity pads............................................................................................................................................. 27 Pattern Call..................................................................................................................................... 27 RPS .................................................................................................................................................. 28 Arpeggiator .................................................................................................................................... 30 Chord Memory .............................................................................................................................. 32 Realtime Modify-zone ............................................................................................................................. 33 Kiezen van welke part u het geluid wil wijzigen ..................................................................... 33 Part Mixer .................................................................................................................................................. 33 Mix In ......................................................................................................................................................... 34 Het signaal van een extern toestel rechtstreeks uitsturen....................................................... 34 Het geluid van een extern toestel op verschillende toonhoogtes spelen .............................. 34 De input-signaalbron kiezen ....................................................................................................... 34 D Beam Controller.................................................................................................................................... 35 SOLO SYNTH ................................................................................................................................ 35 CUT + RESO (Cutoff + Resonance) ............................................................................................ 35 TURNTABLE ................................................................................................................................. 35 ASSIGNABLE (Andere toepassingen) ....................................................................................... 35
7
Inhoud
Turntable emulation................................................................................................................................. 36 Auto Sync................................................................................................................................................... 36 Effecten....................................................................................................................................................... 36 Mastering ................................................................................................................................................... 36
Een pattern opnemen ...........................................................................37 Realtime recording ................................................................................................................................... 37 Opnameprocedure ........................................................................................................................ 38 Rehearsal ........................................................................................................................................ 38 Realtime Erase ............................................................................................................................... 39 Recording Cancel .......................................................................................................................... 39 TR-REC....................................................................................................................................................... 39 Opnameprocedure ........................................................................................................................ 40 De timing-schaal............................................................................................................................ 40 Step recording ........................................................................................................................................... 41 Opnameprocedure ........................................................................................................................ 41 Tempo/mute recording........................................................................................................................... 42
Patterns editen ......................................................................................43 Basisprocedure voor pattern editing ..................................................................................................... 43 Pattern Copy .................................................................................................................................. 44 Erase ................................................................................................................................................ 44 Delete Measure .............................................................................................................................. 44 Insert Measure ............................................................................................................................... 44 Transpose ....................................................................................................................................... 44 Change Velocity ............................................................................................................................ 44 Change Duration ........................................................................................................................... 45 Shift Clock ...................................................................................................................................... 45 Data Thin ........................................................................................................................................ 45 Edit Quantize ................................................................................................................................. 45 Reclock ............................................................................................................................................ 45 Microscope ................................................................................................................................................ 47 Basisprocedure in de Microscope ............................................................................................... 47 Welke performance data kunt u editen in de Microscope ...................................................... 47 Nieuwe performance data invoegen (Create)........................................................................... 47 Performance data wissen (Erase)................................................................................................ 48 Performance data verplaatsen (Move) ....................................................................................... 48 Performance data kopiëren (Copy) ............................................................................................ 48 Een System Exclusive Message editen ....................................................................................... 48
Een pattern opslaan..............................................................................49
Patch/Sample Mode ..................... 51 Bediening (in Patch/Sample mode).....................................................52 Patch Edit ..............................................................................................54 Opbouw van een Patch............................................................................................................................ 54 Wat is een Tone?............................................................................................................................ 54 Tips voor het creëren van Patches ......................................................................................................... 54 Een patch/rhythm set selecteren ........................................................................................................... 55 Kiezen uit een lijst ......................................................................................................................... 55 Rechtstreeks kiezen....................................................................................................................... 55 Kiezen welke Tone(s) er moet(en) klinken ........................................................................................... 56
8
Inhoud
Patch edit-procedure................................................................................................................................ 56 Editen met de knoppen van het paneel ..................................................................................... 56 Gedetailleerd editen...................................................................................................................... 56 Een Tone selecteren om te editen................................................................................................ 56
Rhythm Edit...........................................................................................70 Hoe percussie instrumenten zijn georganiseerd.................................................................................. 70 De golf die zal klinken selecteren........................................................................................................... 70 Ritme bewerkingsprocedure................................................................................................................... 70 De te bewerken ritmegeluid selecteren...................................................................................... 70 De te bewerken golf selecteren.................................................................................................... 70
Een patch/ritme set opslaan ................................................................77 Een patch/ritme set kopiëren en initialiseren.....................................78 Een patch geluid kopiëren ...................................................................................................................... 78 Een patch initialiseren.............................................................................................................................. 78 Een ritmegeluid kopiëren (Key) ............................................................................................................. 78 Een ritme set initialiseren ........................................................................................................................ 78
Song Mode................................... 79 Hoe dingen werken (in Song Mode) ....................................................80 Songs afspelen .....................................................................................82 Basisbediening voor afspelen ...................................................................................................... 82 Song Reset ...................................................................................................................................... 82 Een song selecteren om af te spelen ........................................................................................... 82 Een song rechtstreeks selecteren................................................................................................. 82 Een song uit een lijst selecteren................................................................................................... 82 De BPM of Mute status veranderen ........................................................................................... 82
Een song opnemen...............................................................................83 De setup parameters bewerken................................................................................................... 83
Songbewerking .....................................................................................84 Clear All Steps ............................................................................................................................... 84 Delete Step...................................................................................................................................... 84 Insert Step....................................................................................................................................... 84 Song Copy ...................................................................................................................................... 84
Een song opslaan .................................................................................85
Effecten ........................................ 87 Effecten..................................................................................................88 Effect on/off .............................................................................................................................................. 88 Effectinstellingen ...................................................................................................................................... 88 Effectverbinding (Effect Routing)............................................................................................... 88 Compressor .................................................................................................................................... 89 Multi-effecten................................................................................................................................. 90 Reverb ............................................................................................................................................. 90
9
Inhoud
Realtime regeling van effecten ............................................................................................................... 91 Het effect dat u wilt regelen selecteren...................................................................................... 91
Multi-effecten lijst .................................................................................92 Multi-effecten types ................................................................................................................................. 92 Multi-effecten parameters ....................................................................................................................... 92
Mastering effect ..................................................................................108
Sampling.................................... 109 Hoe dingen werken (in Sampling mode)...........................................110 Sampling procedure ...........................................................................112 Een sample onderverdelen tijdens sampling .......................................................................... 113
Sample Edit .........................................................................................114 Basisprocedure voor samplebewerking .............................................................................................. 114 Zoom In/Out ............................................................................................................................... 114 De start en eindpunten van de sample instellen................................................................................ 115 Sample lijst............................................................................................................................................... 115 Sample parameters ................................................................................................................................. 116 Truncate ................................................................................................................................................... 117 Create Patch............................................................................................................................................. 117 Chop ......................................................................................................................................................... 118 Procedure voor onderverdeling van een sample ................................................................... 118 Een sample automatisch verdelen (Auto Chop)..................................................................... 118 De verdeelde samples beluisteren ............................................................................................ 118 Create Rhythm ........................................................................................................................................ 119 Emphasis.................................................................................................................................................. 119 Combine................................................................................................................................................... 120 Edit Time Stretch .................................................................................................................................... 120 Normalize ................................................................................................................................................ 121 Amp .......................................................................................................................................................... 121
Een sample opslaan ...........................................................................122 Menu (in Sample Edit) ........................................................................123 Het menu gebruiken .............................................................................................................................. 123 Een sample laden ........................................................................................................................ 123 Alle samples laden ...................................................................................................................... 123 WAV/AIFF data importeren..................................................................................................... 123 Een sample verwijderen............................................................................................................. 123 Een sample wissen ...................................................................................................................... 123
10
Inhoud
Menu ......................................... 125 System .................................................................................................126 Panel/Controller .................................................................................................................................... 127 Sequencer/MIDI..................................................................................................................................... 127 Sound ....................................................................................................................................................... 129 Sampling .................................................................................................................................................. 129 D Beam ..................................................................................................................................................... 130 Systeem Information .............................................................................................................................. 130
Utility ....................................................................................................131 Import SMF ............................................................................................................................................. 131 Als SMF opslaan ..................................................................................................................................... 132 WAV/AIFF importeren......................................................................................................................... 132 Fabrieksinstellingen ............................................................................................................................... 132 User Backup ............................................................................................................................................ 132 User Restore ............................................................................................................................................ 132
MIDI ......................................................................................................133 File Utility.............................................................................................134 Een bestand/map selecteren ..................................................................................................... 134 Een geheugenkaart initialiseren (Format)........................................................................................... 134 Een bestand verwijderen (Delete) ........................................................................................................ 134 Een bestand verplaatsen (Move) .......................................................................................................... 134 Een bestand kopiëren............................................................................................................................. 134
USB ......................................................................................................135 USB communicatie procedure .............................................................................................................. 135 USB communicatie opheffen ..................................................................................................... 135 Waarschuwing betreffende bestanden en mappen ........................................................................... 135
Undo/Redo...........................................................................................136
V-LINK ....................................... 137 Over V-LINK.........................................................................................138 Wat is V-Link?......................................................................................................................................... 138 Aansluitingsvoorbeelden ...................................................................................................................... 138 V-LINK gebruiken.................................................................................................................................. 138 V-LINK aanzetten ....................................................................................................................... 138 V-LINK uitzetten......................................................................................................................... 138 V-LINK settings ...................................................................................................................................... 139 Het beeld opnieuw instellen...................................................................................................... 139
11
Inhoud
Appendix ................................... 141 Het Wave expansiebord installeren ..................................................142 Waarschuwingen bij de installatie van een Wave expansiebord .................................................... 142 Hoe een Wave expansiebord geïnstalleerd wordt............................................................................. 142 Controleren of een Wave expansiebord correct is geïnstalleerd ..................................................... 143
Installation de la carte d’extension Wave (French language for Belgian Safety Standard)...............................144 Précautions à prendre lors de l’installation d’une carte d’expansion Wave ................................. 144 Installation d’une carte d’expansion Wave ........................................................................................ 144 Vérifier que la carte d’expansion Wave est installée correctement................................................. 145
Het geheugen uitbreiden....................................................................146 Voorzorgsmaatregelen voor uitbreiding van geheugen................................................................... 146 Hoe het geheugen wordt uitgebreid.................................................................................................... 146 Het geheugen verwijderen ........................................................................................................ 147 Controleren of het geheugen correct geïnstalleerd is........................................................................ 147
Ajouter de la mémoire (French language for Belgian Safety Standard)...............................148 Précautions à prendre lors de l’ajout de mémoire............................................................................. 148 Installation du module de mémoire .................................................................................................... 148 Retrait du module de mémoire ................................................................................................. 149 Vérifier que la mémoire est installée correctement ........................................................................... 149
Golfvorm lijst.......................................................................................150 Preset Patch lijst .................................................................................151 Preset ritme set lijst............................................................................154 Preset Patronenlijst ............................................................................158 RPS patronenlijst ................................................................................160 RPS Set lijst.........................................................................................162 Songlijst...............................................................................................165 Arpeggio Stijl lijst ...............................................................................166 Akkoordvorm lijst ...............................................................................167 SRX-05 Special Patch lijst..................................................................168 SRX-05 Special Rhythm Set lijst........................................................169 MIDI Implementatiekaart.....................................................................170 Specificaties ........................................................................................175
12
Revolutionaire groovebox die MIDI en sampling laat versmelten In één enkel toestel bundelt de MC-909 de power van een conventionele groovebox (een all-in-one synthesizer en sequencer) plus een volwaardige sampler. Dit workstation van de nieuwe generatie geeft je alles wat je nodig hebt om jouw muziek de perfecte vorm te geven.
Ingebouwde mastering-functie De ingebouwde 3-bands compressor laat je toe om de mastering, de onmisbare laatste stap in muziekproductie, uit te voeren. De output van de MC-909 kan rechtstreeks op CD of MD worden opgenomen.
Sample synthesis Golfvormen gesampled met de MC-909 of ingeladen van een externe bron, kunnen vrij gemanipuleerd worden met de filter, de LFO en effecten, net als de interne preset-golfvormen.
Volwaardige sampler De high-performance 44.1 kHz sampler biedt vijf sampling modes voor diverse situaties. U kunt externe analoge of digitale input-bronnen samplen, of de interne klanken resamplen. Bij de uitgebreide edit-functies vinden we o.a. Time Stretch en Chop. Het geheugen is uitbreidbaar met max. 256 MB door middel van DIMM-modules. Samen met de interne 16 MB aan RAM (goed voor ongeveer 3 minuten mono-sampling) geeft dit u 272 MB (goed voor ongeveer 51 minuten mono-sampling).
High-performance synthesizer klankgenerator De MC-909 bevat Roland's nieuwste high-performance synthesizer klankgenerator, met 800 patches en 64 rhythm sets gebaseerd op nieuwe golfvormen die speciaal voor de MC-909 gecreëerd werden. U kunt ook één wave expansion board (SRX-serie) installeren om je arsenaal aan golfvormen indien nodig nog uit te breiden. De SRX-05 “Supreme Dance” in het bijzonder geeft je toegang tot speciale patches en rhythm sets, specifiek voor de MC-909.
De nieuwste patterns voor creatieve toepassingen en direct gebruik In realtime spelen of composities programmeren, daarvoor beschikt de MC-909 over 215 preset patterns en 440 verschillende RPS-patterns, voor een breed gamma aan actuele dance-stijlen, zoals techno, trance, house, hiphop en R&B.
Tal van externe interfaces De MC-909 heeft een USB-connector voor overdracht van files met uw computer. Golfvormdata in .WAV- of .AIFF-formaat en sequence-data in SMF-formaat kunnen met één muisklik geïmporteerd of geëxporteerd worden tussen de MC-909 en uw computer, net alsof u gewoon met een externe drive werkt.
Turntable Emulation en dual D Beam controllers Door een sample automatisch te time-stretchen volgens het weergavetempo van de sequencer, kunt u de synchronisatie tussen de sequencer en de samples behouden. Met de Turntable Emulation-slider stuurt u dan de sequencer en sample BPM in realtime aan. Het bereik van de slider is instelbaar. Bovendien beschikt de MC-909 ook over dual D Beam controllers, die zich links en rechts op het paneel bevinden. Daarmee kunt u speciale effecten creëren die voorheen onmogelijk waren.
Eenvoudig zelf patterns aanmaken Met zijn grote LCD, knoppen en een mixer-sectie waarmee u gelijk wanneer het geluid rechtstreeks kunt bewerken, en zijn nieuw ontwikkelde velocity pads, is de MC-909 een ideaal opnametoestel. U kunt op 3 manieren opnemen (realtime, TRREC en step recording) en uw muziek bewerken met editfuncties die de vorige grooveboxen ver achter zich laten. De sequencer kreeg ook een upgrade, zodat u patterns met 16 parts kunt maken die tot 998 maten lang mogen zijn. SMF Convert Load/Save-functies zorgen voor een vlotte datauitwisseling met andere sequencers.
Twee multi-effecten, een compressor en reverb De twee onafhankelijke MFX-processoren (multi-effects: MFX1 biedt 38 types, MFX2 biedt 47 types) voorzien een volledig gamma aan effecten die u gelijk wanneer kunt inschakelen. Met MFX2 in het bijzonder kunt u een delay van maar liefst 4 seconden krijgen. De 2-bands compressor is geknipt om ritmeinstrumenten zoals een basdrum kracht bij te zetten. De befaamde reverb van de XV-serie is ook aanwezig.
V-LINK-functie V-LINK ( ) is een functie die toelaat om muziek te combineren met visueel materiaal. Mits gebruik van V-LINKcompatibele video-apparatuur, kunt u makkelijk visuele effecten linken aan en integreren in de expressieve elementen van een performance. Door de MC-909 te verbinden met de Edirol DV-7PR, kunt u beelden tonen in synchronisatie met de muziek, of kunt u met de knoppen van de MC-909 de helderheid, de kleur of de weergavesnelheid van de beelden regelen.
13
Overzicht van de MC-909
Eigenschappen van de MC-909
Beschrijving van de panelen Voorpaneel fig.0-01
1 8 2
16
9 6 3 10
11
7 13 12
4
15
14 5
1. D Beam Controllers
u daarna verwerkt (p. 109).
U kunt de patterns of klanken wijzigen door uw hand door de infrarode straal te bewegen (p. 35).
9. Effect-sectie
2. Volume-sectie Hiermee regelt u het output-volume van de gehele MC-909, alsook het input-volume voor de MC-909.
3. Realtime Modify-sectie Hiermee bewerkt u het geluid (p. 33).
4. Mastering-sectie Hiermee past u een mastering-effect (compressor) toe (p. 108).
Hiermee past u speciale effecten toe op het geluid (p. 88).
10. Mode-sectie Hier kiest u tussen Song mode (p. 79), Pattern mode (p. 21) en Patch/ Sample mode (p. 51). De toets van de momenteel geselecteerde mode licht op.
11. Cursor/Value-sectie Hier selecteert u patterns of patches en voert u waarden in (p. 19).
12. Sequencer-sectie
5. Velocity Pads
Hier kunt u patterns of songs afspelen/opnemen (p. 24, p. 82).
Hiermee kunt u klanken spelen zoals op een klavier, of samples en frases triggeren (p. 27).
13. Turntable Emulation
6. Functietoetsen Hiermee roept u de schermen op voor de functies die in de onderste regel van het scherm staan.
7. Part Mixer-sectie
Dit effect simuleert de verandering van de draaisnelheid van een draaitafel (p. 36).
14. TAP-toets Door op deze toets te tikken, kunt u zelf de BPM (tempo) bepalen (p. 25).
Hiermee regelt u volume en pan voor elke part in de pattern (p. 33).
15. V-LINK-toets
8. Sampling-sectie
Hiermee schakelt u de V-LINK-functie (p. 137) in/uit.
Hier neemt u externe geluiden op in de MC-909 als golfvormen, die
14
Beschrijving van de panelen
Overzicht van de MC-909
16. SmartMedia-kaartgleuf Hier kunt u een SmartMedia-kaart (3.3V, max. 128 MB) inbrengen.
Achterpaneel fig.0-02
11
1
2
3
4
5
6
9
8
7
10
1. POWER-schakelaar
7. MIX OUTPUT Jacks
Hiermee schakelt u de MC-909 in en uit (p. 17).
Deze jacks sturen stereo (L/R) audiosignalen uit naar uw versterker of mengpaneel. Als u met mono output wil werken, sluit dan enkel de L jack aan.
2. AC-aansluiting Sluit hier de bijgeleverde stroomkabel aan (p. 16). Sluit dit toestel enkel aan op een stroombron van het type dat onderaan op het toestel vermeld staat.
8. DIRECT 1 OUTPUT Jacks
Hier kunt u een USB-kabel aansluiten om de MC-909 met uw computer te verbinden (p. 135).
Het geluid van de part/patch/rhythm set/tone/rhythm tone waarvoor Output Assign (p. 88, p. 89 en p. 90) op "DIR1" staat, wordt in stereo (L/R) uitgestuurd vanuit deze jacks naar uw versterker of mengpaneel. Als u met mono output wil werken, sluit dan enkel de L jack aan.
4. MIDI-connectors (IN, OUT)
9. DIRECT 2 OUTPUT Jacks
Via deze connectors verbindt u de MC-909 met andere MIDItoestellen, enabling the sending and receiving of MIDI messages (p. 16).
Het geluid van de part/patch/rhythm set/tone/rhythm tone waarvoor Output Assign (p. 88, p. 89 en p. 90) op "DIR2" staat, wordt in stereo (L/R) uitgestuurd vanuit deze jacks naar uw versterker of mengpaneel. Als u met mono output wil werken, sluit dan enkel de L jack aan.
3. USB-connector
• IN: Deze connector ontvangt boodschappen van andere MIDItoestellen. • OUT: Deze connector verzendt boodschappen naar andere MIDI-toestellen.
5. Digital Audio Interface Dit zijn optische en coaxiale S/P DIF digitale in/out-connectors. S/P DIF: Een digitaal interface-formaat gebruik op consumer digitale audiotoestellen. De digitale output-connectors sturen hetzelfde audio-signaal uit als de MIX OUTPUT jacks.
6. INPUT Jack Dit is een stereo-ingang (L/R) voor audiosignalen van externe toestellen. Als u een mono input wil gebruiken, sluit dan enkel de L jack aan.
10. PHONES Jack Hier sluit u een hoofdtelefoon aan (p. 16).
11. Aardingspunt 927
In sommige gevallen, naargelang waar het toestel opgesteld staat, kan het paneel ruw en korrelig aanvoelen. Dit komt door een minieme, volkomen ongevaarlijke elektrische lading. Als dit u echter zorgen baart, verbind dan het aardingspunt (zie figuur) met een externe aarding. Als het toestel geaard is, kan er een licht gezoem te horen zijn, afhankelijk van uw installatie. Als u niet zeker bent hoe u de aarding moet aansluiten, contact eer dan een Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler (zie de “Informatie”-pagina). Niet geschikt als aarding zijn: • Buizen van de waterleiding (gevaar voor elektrocutie)
Als u opneemt met een microfoon, sluit hem dan aan op de L jack en stel Input Select (p. 34) in op “MICROPHONE.”
• Gasleidingen (gevaar voor brand of explosies) • Telefoonaarding of bliksemafleider (kan gevaarlijk zijn in geval van blikseminslag)
15
Voorbereidingen Aansluitingen maken De MC-909 heeft geen interne versterker of luidsprekers. Om geluid te horen, moet u hem aansluiten op een keyboardversterker of een audiosysteem, of moet u een hoofdtelefoon inpluggen. Bekijk de onderstaande figuur wanneer u de MC-909 met externe toestellen verbindt.
MIDI IN naar stopcontact
*
Om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen te voorkomen, dient u steeds het volume dicht te zetten en alle toestellen uit te schakelen alvorens aansluitingen te maken.
fig.Connect.e
Sluit aan op de MIX OUTPUT jacks
Stereo hoofdtelefoon MIDI OUT
Extern MIDI-toestel (MIDI Keyboard, Sequencer, enz.)
Eindversterker Mengpaneel, enz.
Luidspreker (met ingebouwde versterking) Stereo-installatie, enz.
1. Controleer of alle toestellen uitgeschakeld zijn alvorens. 2. Sluit de bijgeleverde AC-stroomkabel aan op de MC-909 en plug het andere uiteinde in op een stopcontact. 3. Sluit de audio- en MIDI-kabels aan zoals getoond in bovenstaande figuur. Als u een hoofdtelefoon gebruikt, sluit hem dan aan op de PHONES jack.
16
Voorbereidingen
*
Overzicht van de MC-909
Het toestel in-/uitschakelen Als u klaar bent met de aansluitingen (p. 16), zet dan uw toestellen aan in de opgegeven volgorde. Door de toestellen in de verkeerde volgorde aan te zetten, loopt u het risico op defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
1. Zorg dat alle volumeregelaars van de MC-909 en de aangesloten apparatuur op “0” staan. 2. Zet het toestel aan dat op de INPUT Jacks is aangesloten. 3. Zet de MC-909 aan met de POWER-schakelaar. 4. Zet de apparatuur aan die op de OUTPUT Jacks is aangesloten. 5. Regel de volumeniveaus van de apparatuur. *
Dit toestel is uitgerust met een beveiligingscircuit. Na het opstarten kan het eventjes (enkele seconden) duren voordat de normale werking begint.
Het toestel uitschakelen Zet eerst het volume van alle apparaten in uw systeem dicht en schakel dan de apparaten uit in de omgekeerde volgorde van bij het inschakelen.
17
Overzicht van de MC-909 Basisstructuur van de MC-909
Rhythm set Een rhythm set wijst een aparte instrumentklank toe aan elke toets van het klavier. Deze instrumentklanken worden niet als toonladders gespeeld. De MC-909 beschikt over 64 preset rhythm sets.
Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de belangrijkste delen van de MC-909, nl. het sequencer-gedeelte, het klankgenerator-gedeelte, het controller-gedeelte en het sampler-gedeelte. fig.0-03.e
(Voorbeeld) fig.0-04
Sampling
SNARE
B3
CLAP
HI-HAT
Samplergedeelte
Sequencergedeelte
Opname
PLAY
Klankgeneratorgedeelte
Velocity Pad Play
Controller (Velocity Pad, Knop, enz.)
Het klankgenerator-gedeelte Dit is het gedeelte waar het geluid wordt gecreëerd. Het produceert klanken in respons op data afkomstig van het Controller- of Sequencer-gedeelte van de MC-909. U kunt de klankgenerator ook aansturen door er performance data naartoe te zenden vanuit een extern MIDI-toestel. Aangezien de klankgenerator van de MC-909 tot 64 noten tegelijkertijd kan spelen, kan hij makkelijk meerdere parts aan.
Song
RIM
TOM
CYMBAL
Tones Tones zijn de bouwstenen van een klank, die samen een patch vormen. De MC-909 bevat 693 verschillende golfvormen en aan elke tone kunnen twee golfvormen worden toegewezen. (Golfvormen kunnen in stereo worden toegewezen; één voor L één voor R.) U kunt het aantal golfvormen uitbreiden door een wave expansion board (SRX-serie) te installeren of door gesamplede klanken als golfvorm te gebruiken.
Effecten U kunt een hele reeks speciale effecten toepassen op patches of rhythm sets. U kunt vier effecten tegelijkertijd gebruiken: compressor (een effect dat het geluid gelijkmatiger maakt), reverb (voegt galm toe) en twee multi-effecten (47 types, zoals o.a. equalizer, overdrive en delay).
Het sequencer-gedeelte
Twee of meer patterns die in een bepaalde volgorde worden weergegeven, noemen we een song.
Een sequencer is een toestel dat muzikale performance data opneemt en de opgenomen performance data weergeeft.
In één song kunt u tot 50 patterns registreren in de gewenste volgorde voor weergave.
De MC-909 is een sequencer die patterns weergeeft en wijzigingen aanbrengt in de weergavemethode. Dit type van sequencer noemen we een pattern sequencer.
Pattern Onder “pattern” verstaan we 1–998 maten met performance data bestaande uit klanken (patches of rhythm sets) voor max. 16 parts. De MC-909 beschikt over 215 verschillende preset patterns.
Part Een part stemt overeen met één muzikant in een band of orkest. Daar de MC-909 over 16 parts beschikt, kunt u 16 verschillende patches of rhythm sets gebruiken voor de simultane weergave van 16 partijen.
Patch Een patch stemt overeen met één instrument, bv. een piano of een gitaar. Een patch bestaat uit max. vier “tones.” De MC-909 bevat 800 verschillende patches, die een zeer breed en gevarieerd gamma aan klanken bieden.
18
KICK
Een performance opnemen/weergeven De MC-909 bevat ** voorgeprogrammeerde patterns (preset patterns). Deze preset patterns zijn makkelijk weer te geven. U kunt ook zelf patterns aanmaken, ofwel door preset patterns te wijzigen of door ze van nul af zelf te programmeren.
Meerdere parts tegelijkertijd weergeven De MC-909 kan meerdere klanken (patches) tegelijkertijd weergeven. Bv., met de onderstaande part-configuratie kunt u tegelijkertijd drums, bas, piano en gitaar weergeven; en het resultaat zal klinken als een band. Part 1 Part 2 Part 3 Part 10
Gitaar Bas Piano Rhythm (Drum) Set
Performance data editen In tegenstelling tot een bandrecorder of een MD neemt een sequencer een performance als muziekdata (niet als geluid). Het is eenvoudigom performance data te editen (bewerken) en zouw eigen patterns aan te maken.
Het controller-gedeelte De “controllers” van de MC-909 zijn de velocity pads, de D Beam controllers en de knoppen en sliders op het paneel. Door middel van deze controllers kunt u de performance en het geluid op diverse manieren wijzigen.
Velocity pads Deze pads fungeren net als een klavier. Ze dienen ook om RPS (p. 28) en de arpeggiator (p. 30) te triggeren. Normaal gezien stemt pad 2 overeen met de toets C4. De kracht waarmee u een pad aanslaat, bepaalt de velocity (dynamiek) van de noot.
D Beam controllers Door uw hand boven deze controllers te bewegen, kunt u klanken spelen of wijzigen (p. 35).
Turntable emulation Met deze toetsen en slider kunt u in realtime uw performance synchroniseren met geluidsbronnen zoals een draaitafel. Een erg handige functie voor DJ’s (p. 36).
Realtime modify-knoppen Met deze knoppen en sliders kunt u in realtime klankparameters zoals filter cutoff frequency en resonance of LFO speed aansturen.
Het sampler-gedeelte Een sampler is een toestel dat geluiden opneemt van een wave file of van een externe bron zoals een CD. Op de MC-909 kunt u met een gesampled geluid net hetzelfde doen als met een interne golfvorm van de klankgenerator; u kunt de toonhoogte van het gesamplede geluid wijzigen, er een filter op toepassen of de envelope wijzigen.
Een waarde wijzigen Gebruik de [VALUE] dial om waarden snel te wijzigen, of de toetsen [INC]/[DEC] om de waarde in stapjes van 1 te wijzigen. De waarde die geselecteerd is voor wijziging, wordt afgebeeld met witte karakters in een zwart blokje op het scherm. Dit nomen we de “cursor”. Als een scherm meer dan één waarde bevat die geëdit kan worden, gebruik dan de [CURSOR]-toetsen om de cursor te verplaatsen naar de waarde die u wil editen.
Een waarde snel wijzigen • Als u [SHIFT] ingedrukt houdt terwijl u aan de [VALUE] dial draait, dan verandert de waarde sneller.
Key Repeat-functie • De waarde zal blijven veranderen zolang u [INC] of [DEC] ingedrukt houdt. • De cursor zal zich blijven verplaatsen zolang u een [CURSOR]toets ingedrukt houdt.
Turbo Repeat-functie • De waarde zal snel toenemen als u eerst [INC] en direct daarna ook [DEC] ingedrukt houdt. • De waarde zal snel afnemen als u eerst [DEC] en direct daarna ook [INC] ingedrukt houdt. • De cursor zal snel bewegen als u eerst een [CURSOR]-toets ingedrukt houdt en direct daarna op de tegengestelde [CURSOR]-toets drukt.
Uw data bewaren Na het wijzigen van instellingen of het opnemen van een performance, moet u uw data opslaan als u het resultaat wil behouden. Als u het toestel uitschakelt zonder op te slaan, dan gaan uw instellingen of de opgenomen performance verloren. Voor details over het opslaan van uw data, zie de volgende pagina’s. • Saving a pattern (p. 49) • Saving a Patch/Rhythm Set (p. 77) • Een song opslaan (p. 85) • Saving a sample (p. 122) • Saving a Pattern Set (p. 27) • Saving an RPS set (p. 30)
Het display-contrast regelen Met de [LCD CONTRAST]-knop rechts van de display regelt u het contrast van de LCD display. Als u de knop in wijzerzin draait, wordt de display donkerder. Als u ze in tegenwijzerzin draait, wordt de display lichter.
• Saving an arpeggio style (p. 32) • Saving a chord form (p. 33)
Opslaan duurt enkele seconden. Schakel het toestel niet uit voordat het opslaan voltooid is, want dit zou defecten aan de MC-909 kunnen veroorzaken.
19
Overzicht van de MC-909
Overzicht van de MC-909
Overzicht van de MC-909
De fabrieksinstellingen oproepen (Factory Reset)
3. Druk op [ENTER] om het Utility-menu te openen. fig.0-06
Via de onderstaande procedure kunt u de MC-909 terug op zijn fabrieksinstellingen zetten.
Wanneer u de Factory Reset uitvoert, gaan de data in het interne user-geheugen verloren. Als het interne geheugen van de MC-909 data bevat die u wil behouden, dan moet u die eerst opslaan op SmartMedia of via USB op uw computer.
4. Druk op [F4 (Factory Reset)]. Er verschijnt een waarschuwingsboodschap. fig.0-07
Schakel nooit het toestel uit terwijl de Factory Reset wordt uitgevoerd. Hierdoor kan de geheugeninhoud vernietigd worden.
1. Druk op [MENU]. 2. Selecteer “Utility” met [CURSOR]. fig.0-05
5. Om een Factory Reset uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. De Factory Reset wordt uitgevoerd. *
Als u besluit om de reset niet uit te voeren, druk dan op [F5 (Cancel)].
Wanneer "Please Power Off" in de display verschijnt, schakel dan het toestel uit en weer in.
20
Pattern Mode
Pattern Mode In deze mode kunt u patterns afspelen, opnemen en editen.
21
Bediening (in Pattern mode) fig.0-01
1 8 2
9 6 3 10
11
7 13 12
4 5
14
Wanneer u in de Mode-zone op de [PATTERN]-toets drukt, dan licht de toetsindicator op en staat de MC-909 in Pattern mode. In Pattern mode hebben de volgende onderdelen van het paneel de volgende functies.
4. Mastering-zone [ON] [BAND]
1. D Beam controllers
[ATTACK]
Beweeg met uw hand door de infrarode straal om de pattern te wijzigen (p. 35).
[RELEASE]
[BEAM 1 ON] [BEAM 2 ON] [TWIN D BEAM ASSIGN]
Schakelt de linker D Beam controller (BEAM 1) in/uit. Schakelt de rechter D Beam controller (BEAM 2) in/uit. Bepaalt de functie van de D Beam controller.
2. Volume-zone [OUTPUT] [INPUT]
Regelt het uitgangsvolume van de MIX OUT jacks en de hoofdtelefoonaansluiting. Regelt het ingangsvolume voor de INPUT jacks.
3. Realtime Modify-zone Met deze knoppen, sliders en toetsen kunt u het geluid wijzigen (p. 33).
22
Schakelt het mastering-effect (compressor) in/uit. Bepaalt op welke frequentieband het masteringeffect wordt toegepast. Bepaalt de tijd van wanneer het volume het threshold level overschrijdt tot het compressoreffect in werking treedt. Bepaalt de tijd van wanneer het volume onder het threshold level zakt tot wanneer het compressoreffect ophoudt.
5. Velocity pads Net als op een klavier kunt u met deze pads klanken spelen of frases triggeren (p. 27).
6. Functietoetsen Deze toetsen roepen de functieschermen op die in de onderste regel van de display verschijnen.
Bediening (in Pattern mode)
7. Part Mixer-zone
12. Sequencer-zone
[PART] (SELECT/MUTE)
[TEMPO/MUTE]
[MIXER ASSIGN] [PART ASSIGN]
Bepaalt de functie van de Part-toetsen [1]– [16]. De toetsen werken als Part Select-toetsen wanneer de indicator niet brandt en als Mute-toetsen wanneer de indicator brandt. Schakelt de Tempo/Mute part (een part die tempowijzigingen en mute-handelingen opneemt, p. 42) in/uit. Wanneer u op deze toets drukt zodat de indicator oplicht, verschijnt het Mixer-scherm. Selecteert de parts die aangestuurd worden door de sliders. De sliders sturen de parts 1–8 aan als deze indicator niet brandt, of de parts 9–16 als de indicator wel brandt.
[PLAY] [STOP] [FWD] [BWD] [TOP] [REC]
Een pattern spelen (p. 24). Weergave/opname stoppen. Verdergaan naar de volgende maat. Terugkeren naar de vorige maat. Naar het begin van de pattern gaan. Het Recording Menu oproepen (p. 37).
13. Turntable emulation Past een effect toe dat de toenemende/afnemende draaisnelheid van een draaitafel simuleert (p. 36).
14. TAP-toets Hiermee kunt u de BPM (tempo) instellen door met de gewenste timing op deze toets te tikken (p. 25).
8. Sampling-zone [EDIT] [SAMPLING/RESAMPLING] [MIX IN] [AUTO SYNC]
Roept het Sample Edit-scherm op (p. 114). Roept het Sampling menuscherm op (p. 112). Mixt het geluid van de INPUT jack mee in de output (p. 34). Synchroniseert een sample met de pattern (p. 36).
9. Effect-zone Hier kunt u speciale effecten toepassen op het geluid (p. 88). [COMP]–[REVERB] [KNOB ASSIGN] [TYPE] [C1], [C2]
Schakelt ieder effect in/uit (p. 88). Bepaalt welk effect er in real time wordt aangestuurd (p. 91). Bepaalt het type van effect. Wijzigt de toegewezen functie in real time.
10. Mode-zone Druk op de [PATTERN]-toets om naar Pattern mode te gaan. Als u op een van de twee andere toetsen drukt, gaat u naar de overeenkomstige mode.
11. Cursor/Value-zone Met deze toetsen en dial kunt u patterns selecteren of waarden invoeren (p. 19).
23
Pattern Mode
Hier regelt u het volume, de pan, enz. voor iedere part (p. 33).
Een pattern afspelen Basiselementen van pattern play
De weergavefuncties Met de volgende toetsen bedient u de weergavefuncties. fig.1-02.e
Terug naar de de vorige vorige maat Terug naar maat Naar het begin Verder naar naar de de Naar het begin Verder van de de pattern pattern volgende maat van volgende maat
Het beginscherm van de Pattern mode fig.1-01
1
2
1. Current pattern (Huidige pattern) De pattern die momenteel gespeeld wordt.
2. Next pattern (Volgende pattern)
Weergave Weergave stoppen stoppen
Weergeven Weergeven
Opnemen Opnemen
*
De toetsen [FWD], [BWD] en [TOP] kunnen ook gebruikt worden tijdens de weergave.
*
Druk 2x op [STOP] om terug te keren naar het begin van de pattern.
Patterns selecteren voor weergave Er zijn twee manieren om een pattern te selecteren voor weergave; rechtstreeks of uit een lijst.
De pattern die eerstvolgend gespeeld wordt. *
“Len” is het aantal maten (Lengte) van de pattern.
De huidige pattern selecteren
Functietoetsen [F1 (List)] (Pattern List) [F2 (Edit)] (Pattern Edit) [F3 (Mixer)] (Part Mixer) [F4 (Effects)] [F5 (Mastering)] [F6 (BPM/Click)] [SHIFT] + [F1 (Arp)] (Arpeggiator) [SHIFT] + [F2 (Chord Memory)] [SHIFT] + [F3 (Pattern Call)] [SHIFT] + [F4 (RPS)] [SHIFT] + [F5 (System)] (System Edit) [SHIFT] + [F6 (Utility)] (Utility Menu)
24
Een pattern rechtstreeks selecteren
Een pattern selecteren uit een lijst (p. 25). De instellingen van een pattern bewerken (p. 43). Het volume, pan, enz. van de parts regelen (p. 33). Speciale effecten toepassen op het geluid (p. 88). Instellingen maken voor het Mastering-effect (p. 108). Het tempo instellen en de metronoom in-/uitschakelen (p. 25). Arpeggiator-instellingen maken (p. 30). Akkoorden registreren (p. 32). Een pattern set selecteren (p. 27). RPS-instellingen selecteren (p. 29). Instellingen maken die gelden voor de volledige MC-909 (p. 126). Het Utility-menu openen (p. 131).
Terwijl er geen pattern speelt, kunt u met [VALUE] of [INC/DEC] een pattern selecteren.
De volgende pattern selecteren Terwijl de pattern speelt, kunt u met [VALUE] of [INC/DEC] een pattern selecteren. Wanneer de huidige pattern ten einde is, wordt de geselecteerde pattern gespeeld. *
fig.1-03
Kort voordat de huidige pattern ten einde is, verschijnt “LOCKED” boven de naam van de volgende pattern. U kunt dan de volgende pattern niet meer veranderen, omdat het toestel zich klaarmaakt om naar die pattern over te gaan.
Een pattern afspelen
De BPM (Tempo) wijzigen
Een pattern uit de lijst kiezen
De [VALUE] dial gebruiken 1. Druk op [F6 (BPM/Click)] om het BPM-venster te openen. fig.1-05
Pattern Mode
Als u op [CURSOR (links/rechts)] drukt terwijl er een pattern speelt, dan wordt er onmiddellijk een andere pattern vanaf het begin gespeeld.
1. Druk op [F1 (List)]. fig.1-04
2. Stel de BPM in met [VALUE] of [INC/DEC]. 2. Kies met [F1 (Preset)], [F2 (User)] of [F3 (Card)] de groep die de gewenste pattern bevat. 3. Selecteer een pattern met [VALUE], [INC/DEC] of [CURSOR (boven/onder)]. Als u [SHIFT] ingedrukt houdt bij deze handeling, dan verandert het pattern-nummer met stappen van tien.
4. Druk op [F6 (Select Pattern)] om uw selectie te bevestigen. [F1 (Preset)] [F2 (User)] [F3 (Card)] [F6 (Select Pattern)]
Preset patterns kiezen. User patterns kiezen. Patterns van een geheugenkaart kiezen. De geselecteerde pattern bevestigen.
3. Druk op [F6 (Close)] om het BPM-venster te sluiten.
De TAP-toets gebruiken Druk drie of meer keren op [TAP], met kwartnootintervallen en op het gewenste tempo. *
Indien gewenst, kunt u de BPM ook instellen door op [TAP] te tikken met 8e- of 16e-nootintervallen (Tap Resolution ->p. 127).
De metronoom (klik) aan of uit zetten 1. Druk op [F6 (BPM/Click)] om het BPM-venster te openen. 2. Kies ON of OFF met [F5 (Click)].
BPM (tempo) wanneer patterns achtereenvolgens worden gespeeld Elke pattern heeft z’n eigen ingestelde tempo (BPM). Als u verschillende patterns na elkaar speelt, zal ook het tempo veranderen wanneer de pattern verandert.
Indien gewenst, kunt u het tempo van de eerst gespeelde pattern behouden wanneer de pattern verandert (BPM Lock ->p. 128).
Als u ON kiest, zal er een "✔" verschijnen.
3. Druk op [F6 (Close)] om het BPM-venster te sluiten.
De volumeregeling voor de metronoom is een Systeeminstelling (Metronome Level -> p. 117)
Tijdens TR-REC kunt u het BPM-venster openen door op [SHIFT]+[F6] te drukken, of tijdens het samplen door op [F4] te drukken.
25
Een pattern afspelen
Een part ‘muten’ (uitschakelen)
All Parts Mute
Een pattern bevat zestien parts. U kunt elke part in real time ‘muten’ (uitschakelen).
Deze functie schakelt alle parts tegelijk uit.
1. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [PART ASSIGN].
fig.1-06
Alle parts worden uitgeschakeld.
All Parts On Deze functie schakelt alle parts tegelijk weer in.
1. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [MIXER ASSIGN]. 1. Druk in de Part Mixer-zone op [PART] (SELECT/ MUTE) zodat de indicator oplicht. De Part-toetsen [1]–[16] dienen nu voor part muting.
2. Druk op de toets van de part die u wil uitschakelen, zodat ze knippert.
Muting wordt opgeheven voor alle parts, zodat ze allemaal gespeeld kunnen worden.
Mute Reverse Deze functie verwisselt de momenteel uitgeschakelde en de momenteel spelende parts.
Die part wordt uitgeschakeld.
3. Om de muting op te heffen, drukt u nogmaals op de toets van de uitgeschakelde part, zodat die oplicht.
De indicators van de part-toetsen duiden de status van de parts als volgt aan: • Branden: De part kan gespeeld worden. • Knipperen: De part is uitgeschakeld. • Uit: In deze part is er geen performance opgenomen. (De indicator zal oplichten wanneer u data opneemt.)
1. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [TEMPO/MUTE CONTROL]. De parts die momenteel uitgeschakeld zijn, worden geactiveerd en de parts die momenteel spelen, worden uitgeschakeld.
De setup-parameters Op de MC-909 kunt u de instellingen van de volgende parameters voor iedere pattern individueel opslaan. Deze parameters samen noemen we de “setup parameters.”
• Tempo
Mute Remain Deze functie behoudt de mute-status van iedere part terwijl de volgende pattern speelt. Zo kunt u bv. de volgende pattern spelen zonder rhythm part.
1. Druk tijdens de weergave van de pattern op [PLAY]. In de display verschijnt "MUTE REMAIN".
2. Selecteer de volgende pattern. Even later wordt de geselecteerde pattern gespeeld, met de mute-instellingen van iedere part zoals ze voordien waren. Wanneer de pattern verandert, wordt de Mute Remain-functie automatisch opgeheven. *
Mute Remain wordt opgeheven als u opnieuw op [PLAY] drukt voordat de pattern verandert.
Solo Deze functie stelt één bepaalde part in voor weergave, en schakelt de anderen uit.
1. Houd [SHIFT] en druk op de part-toets [1]–[16] van de part die u wil spelen. Alle parts behalve de geselecteerde part worden uitgeschakeld.
26
• Patch/Rhythm set* • Part level* • Part pan* • Part key shift* • Part reverb level* • Part output assign* • Sequencer output assign* • Reverb settings • Compressor settings • Multi-effect settings • Part mute status* • Auto Sync on/off*
*
De asterisk betekent dat de parameter voor iedere part kan worden ingesteld.
Een pattern afspelen
Deze pads werken net als een klavier. U kunt ze ook gebruiken voor RPS en de arpeggiator. Normaal gezien stemt pad 2 overeen met C4. De kracht waarmee u de pads aanslaat, bepaalt de dynamiek (velocity) van het geluid.
U kunt de velocity ook op een vaste waarde instellen. (Pad Velocity ->p. 127). [HOLD]
[OCT -]/[OCT +]
Als u op deze toets drukt zodat de indicator oplicht, dan is het geluid ook nog te horen nadat u de velocity pad loslaat. Get geluid stopt wanneer u nogmaals op [HOLD] drukt, zodat de indicator uitdooft. Hiermee verschuift u het bereik van de velocity pads in stappen van 1 octaaf (max. +/-4 octaven). Als u op beide toetsen tegelijk drukt, wordt de octave shift terug op “0” gezet.
Waarvoor kunt u de velocity pads gebruiken? [PATTERN CALL] [RPS] [ARPEGGIO] [CHORD MEMORY]
Patterns oproepen met de pads (Pattern Call, p. 27). Frases triggeren met de pads (RPS, p. 28). Arpeggio’s triggeren met de pads (Arpeggiator, p. 30). Akkoorden spelen met één pad (Chord Memory, p. 32).
Pattern Call
Een pattern set selecteren 1. Houd [PATTERN CALL] ingedrukt en kies een set met [VALUE] of [INC/DEC].
Een pattern toevoegen aan een Pattern Set 1. Selecteer de pattern die u wil registreren, zodat die de huidige pattern wordt. 2. Selecteer de pattern set waarin u die pattern wil registreren. 3. Houd [PATTERN CALL] ingedrukt en druk op de velocity pad waaronder u de pattern wil registreren. De pattern wordt geregistreerd onder de pad die u indrukt.
Een Pattern Set opslaan Pattern Set-instellingen die u hebt geëdit, gaan verloren als u het toestel uitschakelt. Als u uw wijzigingen wil behouden, dient u ze als volgt op te slaan.
1. Houd [PATTERN CALL] ingedrukt en druk op [F6 (PtnCall Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F3 (Pattern Call)]. Het Pattern Call edit-scherm verschijnt.
2. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] de pattern set die u wil opslaan. 3. Druk op [WRITE]. Het Write Menu-scherm verschijnt.
U kunt de zestien velocity pads gebruiken om patterns mee te selecteren. De patterns die onder de zestien velocity pads geregistreerd zijn, worden behandeld als één “pattern set”. U kunt de inhoud van een pattern set vrij wijzigen, en u kunt 50 verschillende sets opslaan. U kunt ook van pattern set veranderen tijdens de pattern-weergave.
Via deze methode kunt u de huidige of de volgende pattern selecteren. *
Zorg dat "Pattern Set" in highlight staat.
4. Druk op [ENTER] of [F4 (PCL)]. 5. Geef de pattern set een naam. Voor details over het toewijzen van een naam, zie "Saving a pattern" (p. 49).
6. Wanneer u de naam hebt ingevoerd, druk dan op [F6 (Write)]. U wordt gevraagd om deze handeling te bevestigen.
Pattern Call kan niet gebruikt worden in Song mode.
Pattern Call gebruiken 1. Druk op [PATTERN CALL] zodat de indicator oplicht.
7. Om de pattern set op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren zonder op te slaan, drukt u op [F5 (Cancel)].
2. Druk op een van de velocity pads [1]–[16]. De pattern die onder de ingedrukte pad geregistreerd staat, wordt geselecteerd. *
[HOLD] en [OCT +/-] hebben geen effect.
*
Pattern Call kan niet tegelijkertijd gebruikt worden met RPS, arpeggiator of chord memory.
Bij patterns die geregistreerd zijn in een pattern set, kunt u andere setup-parameters specifiëren dan in de gewone pattern mode.
27
Pattern Mode
Velocity pads
Een pattern afspelen
RPS
Een frase toevoegen aan een RPS set
Een frase die toegewezen is aan een van de zestien velocity pads, blijft spelen zolang u de betreffende pad ingedrukt houdt.
1. Selecteer de pattern die de toe te voegen frase bevat, zodat die de huidige pattern is.
De frases die geregistreerd zijn onder de zestien velocity pads, worden behandeld als één “RPS set”. U kunt de inhoud van een RPS set vrij wijzigen, en u kunt 50 verschillende sets opslaan. U kunt ook van RPS set veranderen tijdens de pattern-weergave.
RPS gebruiken 1. Druk op [RPS] zodat de indicator oplicht. 2. Druk op een van de velocity pads [1]–[16]. De frase die geregistreerd is onder de pad die u indrukt, blijft spelen. *
[OCT +/-] heeft geen effect.
*
RPS kan niet tegelijkertijd gebruikt worden met pattern call, arpeggiator of chord memory.
2. Schakel alle parts uit behalve de ene part die u in RPS wil registreren. Zie p. 26 voor details over het uitschakelen van parts.
3. Selecteer de RPS set waaraan u de frase wil toevoegen. 4. Houd [RPS] ingedrukt en druk op de velocity pad waaronder u de frase wil registreren. De frase wordt geregistreerd onder de pad die u indrukt.
*
Multi-part frases kunt u niet toewijzen aan de velocity pads. U moet alle parts uitschakelen behalve de part die de toe te wijzen frase bevat. Als u tracht een frase toe te wijzen waarin er nog twee of meer parts actief zijn, dan verschijnt “Cannot Assign Phrase!” in de display.
*
Als u een frase van een user pattern hebt toegewezen aan RPS, en daarna de performance data wijzigt van de pattern die die frase bevat, hou er dan rekening mee dat deze wijzigingen ook gelden voor de frase die door RPS wordt gespeeld. Als u bv. de performance data verwijdert van een pattern die een toegewezen frase bevat, dan zal er niets te horen zijn wanneer u die frase afspeelt met RPS.
*
Als u een frase toewijst van een part die MFX gebruikt, dan worden de MFX-instellingen tijdens de RPS-weergave bepaald door de MFX-instellingen van de momenteel geselecteerde pattern. Dit betekent dat de RPS-weergave anders kan klinken dan de originele frase.
RPS Hold U kunt een frase laten voortspelen, ook al hebt u de velocity pad reeds losgelaten.
• Alle frases aanhouden 1. Druk op [HOLD] zodat de indicator oplicht. 2. Druk op een velocity pad om een frase te spelen. U kunt die frase stoppen door nogmaals op dezelfde pad te drukken.
• Individuele frases aanhouden 1. Houd [HOLD] ingedrukt en druk op een velocity pad om een frase te spelen. [HOLD] knippert en de frase blijft spelen tot u nogmaals op dezelfde pad drukt.
2. Om daarbij nog een frase te spelen die u wil aanhouden, houdt u [HOLD] ingedrukt en drukt u op de overeenkomstige pad, zoals beschreven in stap 1. De frases spelen samen.
3. Om een frase te spelen die u niet wil aanhouden, drukt u enkel op de betreffende pad. Wanneer u de pad loslaat, zal die frase stoppen. *
In stappen 1 en 2 kunt u ook op [HOLD] drukken terwijl u de velocity pad ingedrukt houdt om de frase te spelen, i.p.v. [HOLD] ingedrukt te houden en dan op de pad te drukken.
Om alle frases te stoppen, drukt u op [HOLD] zodat de indicator uitdooft.
Een RPS set selecteren 1. Houd [RPS] ingedrukt en selecteer een set met [VALUE] of [INC/DEC].
28
Bij patterns die geregistreerd zijn in een RPS set, kunt u andere setup-parameters specifiëren dan in de gewone pattern mode.
Een pattern afspelen
1. Houd [RPS] ingedrukt en druk op [F6 (RPS Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F4 (RPS)]. Het scherm met RPS-instellingen verschijnt.
2. Selecteer een parameter met [CURSOR (boven/ onder)]. 3. Wijzig de waarde met [VALUE] of [INC/DEC]. Parameter RPS Set RPS Part RPS Part Patch Bank RPS Part Patch Number RPS Part Output Select
Instelbereik 01–50 Part 1–16 —
Remote Keyboard Switch
OFF, ON
Verklaring Te editen RPS set Te editen RPS part Patch toegewezen aan RPS part
De instellingen van de RPS parts regelen RPS-weergave maakt gebruik van speciale RPS parts die los staan van de gewone pattern-weergave. De patterns die toegewezen zijn aan de velocity pads [1]–[16], spelen dan de RPS parts 1–16. De instellingen van deze RPS parts kunt u als volgt regelen.
1. Houd [RPS] ingedrukt en druk op [F6 (RPS Setting)]. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F4 (RPS)]. Het scherm met de RPS-instellingen verschijnt.
2. Druk op [F3 (RPS Mixer)]. Het RPS Mixer-scherm verschijnt.
— DRY, MFX1, MFX2, COMP, DIR1, DIR2, RHY
Hoe het originele geluid van elke part wordt uitgestuurd DRY: naar de MIX OUTPUT jacks zonder via de effecten te gaan MFX1 (2): via multi-effects 1 (of 2) COMP: via de compressor DIR1 (2): naar de DIRECT 1 (of DIRECT 2) jacks zonder via de effecten te gaan RHY: volgens de instellingen v/d rhythm set die aan de part is toegewezen Zie p. 128.
Wanneer u RPS gebruikt tijdens de weergave van patterns, kan het zijn dat de patterns en frases niet precies gelijk lopen, naargelang de timing waarmee u op de velocity pads drukt. Op de MC-909 kunt u de weergave-timing van de frase bepalen, zodat die precies synchroon loopt met de pattern. (RPS Trigger Quantize ->p. 128) • REAL: De frase wordt onmiddellijk gespeeld zodra u op een van de velocity pads drukt. • 16TH, 8TH, QUARTER: De pattern wordt ingedeeld in eenheden van een bepaalde nootwaarde en wanneer u op de velocity pads drukt, begint de frase te spelen vanaf het begin van de volgende eenheid. • MEASURE: De pattern wordt ingedeeld in maten en wanneer u op de velocity pads drukt, zal de frase beginnen spelen bij het begin van de volgende maat. *
Tenzij wanneer de parameter op “REAL” staat, kunt u de frase makkelijk met de pattern synchroniseren door een fractie vóór de gewenste timing op de velocity pad te drukken.
*
Als de pattern gestopt is, wordt de frase onmiddellijk gespeeld, ongeacht de instelling die in de bovenstaande procedure gekozen werd.
3. Regel in de Part Mixer-zone het volume, de pan, enz. van de RPS parts 1–16. [PART ASSIGN]
Bepaalt welke RPS parts er aangestuurd worden door de sliders. Als deze indicator niet brandt, worden de parts 1–8 aangestuurd. Als hij wel brandt, worden de parts 9–16 aangestuurd. Sliders Hiermee regelt u volume, pan, key en reverb level van de parts 1–8 of de parts 9–16. Selecteer een parameter met [F1]--[F4] en stel de waarde in met de sliders. Functietoets [F1 (Level)] [F2 (Pan)] [F3 (Key Shift)]
Parameter ingesteld met de sliders Volume van de RPS part Links/rechts-positie van de RPS part Transpositie van de RPS part De toonhoogte verandert per halve toon over een bereik van +/-4 octaven. [F4 (Reverb Level)] Reverb level van de RPS part * U kunt ook met [CURSOR] een part en parameter selecteren en vervolgens de waarde instellen met [VALUE] of [DEC/INC].
4. Druk op [F6 (Close)] om het RPS Mixer-scherm te sluiten.
29
Pattern Mode
RPS-instellingen
Een pattern afspelen
Een RPS set opslaan
Arpeggiator-instellingen maken
Gewijzigde instellingen van een RPS set gaan verloren wanneer u het toestel uitschakelt. Als u uw gewijzigde instellingen wil behouden, dan dient u de RPS set als volgt op te slaan.
Hier kunt u instellen hoe de arpeggio wordt gespeeld.
1. Houd [RPS] ingedrukt en druk op [F6 (RPS Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F4 (RPS)]. Het scherm met RPS-instellingen verschijnt.
2. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] de RPS set die u wil opslaan. 3. Druk op [WRITE]. Het Write Menu-scherm verschijnt. Zorg dat “RPS Set” in highlight staat.
4. Druk op [ENTER] of [F3 (RPS)]. 5. Geef de RPS set een naam. Voor details over het toewijzen van een naam, zie "Saving a pattern" (p. 49).
1. Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en druk op [F6 (Arp Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F1 (Arp)]. Het scherm met Arpeggiator-instellingen verschijnt.
2. Selecteer een parameter met [CURSOR (boven/ onder)]. 3. Wijzig de waarde met [VALUE] of [INC/DEC].
Gebruik in combinatie met de Chord Memory-functie Wanneer u speelt met de Arpeggiator, kunt u die samen met Chord Memory (p. 32) gebruiken. U slaat eerst uw complexe Chord Forms op in het geheugen, waarna u ze kan oproepen terwijl de Arpeggiator aan staat. Zo kunt u makkelijk complexe arpeggio’s spelen door gewoon op één pad te drukken.
6. Wanneer u de naam hebt ingevoerd, druk dan op [F6 (Write)]. U wordt gevraagd om deze handeling te bevestigen.
7. Om op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren zonder op te slaan, drukt u op [F5 (Cancel)].
Arpeggiator Met de Arpeggiator-functie van de MC-909 kunt u arpeggio’s (akkoorden waarin de noten één voor één in een bepaalde volgorde worden gespeeld) spelen door gewoon het akkoord aan te slaan. U kunt niet enkel de voorgeprogrammeerde arpeggio styles gebruiken, welke bepalen hoe de arpeggio wordt gespeeld, maar u kunt de styles ook veranderen.
De arpeggiator gebruiken 1. Druk op [ARPEGGIO] zodat de indicator oplicht. 2. Speel een akkoord op de velocity pads. Er wordt een arpeggio gespeeld volgens de gekozen arpeggio style. *
Arpeggiator kunt u niet tegelijkertijd gebruiken met Pattern Call of RPS.
Een arpeggio style selecteren 1. Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en selecteer een style met [VALUE] of [INC/DEC].
30
Parameter Arpeggio Grid (Grid Type)
Verklaring Bepaalt de maatsoort en de resolutie van één “grid” (arpeggio-eenheid) zoals die in de Arpeggio Style gebruikt wordt, en in welke mate er “shuffle”-syncope op moet worden toegepast (geen/licht/sterk). 1/4: Kwartnoten 1/8: Achtste noten 1/8L: Achtste noten met lichte shuffle 1/8H: Achtste noten met sterke shuffle 1/12: Triolen van achtste noten 1/16: Zestiende noten 1/16L: Zestiende noten met lichte shuffle 1/16H: Zestiende noten met sterke shuffle 1/24: Triolen van zestiende noten
Een pattern afspelen
Arpeggio Duration
Arpeggio Octave Range
Remote Keyboard Switch
Verklaring Bepaalt hoe de noten gespeeld worden wanneer er meer noten zijn dan geprogrammeerd voor de Arpeggio Style. UP(L ): Only the lowest of the pads pressed is sounded each time, and the notes play in order from the lowest of the pressed pads. UP(L&H): Notes from both the lowest and highest pressed pads are sounded each time, and the notes play in order from the lowest of the pressed pads. UP(_ ): The notes play in order from the lowest of the pressed pads. No one note is played every time. DOWN(L ): Only the lowest of the pads pressed is sounded each time, and the notes play in order from the highest of the pressed pads. DOWN(L&H): Notes from both the lowest and highest pressed pads are sounded each time, and the notes play in order from the highest of the pressed pads. DOWN(_ ): The notes play in order from the highest of the pressed pads. No note is played every time. UP&DOWN(L ): Only the lowest of the pads pressed is sounded each time, and the notes in the arpeggio are played in order from the lowest of the pressed pads and then back again in the reverse order. UP&DOWN(L&H): Notes from both the lowest and highest pressed pads are sounded each time, and the notes play in order from the lowest of the pressed pads and then back again in the reverse order. UP&DOWN(_ ): The notes play in order from the lowest of the pressed pads, and then back again in the reverse order. No note is played every time. RANDOM(L ): While only the lowest of the pads pressed is sounded each time, the notes in the arpeggio are played in random order. Determines whether the sounds are played staccato (short and clipped), or tenuto (fully drawn out). 30–120 %: For example, when set to “30,” the length of the note in a grid (or when a series of grids is connected with ties, the final grid) is 30% of the full length of the note set in the grid type. FULL: Even if the linked grid is not connected with a tie, the same note continues to sound until the point at which the next new sound is specified. Adds an effect that shifts arpeggios one cycle at a time in octave units. You can set the shift range upwards or downwards (up to three octaves up or down). Refer to p. 128.
Een arpeggio style aanmaken 1. Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en druk op [F6 (Arp Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F1 (Arp)]. Het scherm met Arpeggiator-instellingen verschijnt.
2. Druk op [F4 (Arp Edit)]. In het scherm dat verschijnt, kunt u een arpeggio style invoeren.
3. Bepaal met de functietoetsen en met [VALUE] of [INC/DEC] welke noot u wil invoeren. U kunt ook met [CURSOR (boven/onder)] het nootnummer kiezen. [F1 (Tie)]
[F2 (Grid)]
[F3 (End Step)] [F4 (Note Number)] [F5 (Velocity)]
[F6 (Preview)]
Door [F1 (Tie)] ingedrukt te houden en op een pad te drukken, kunt u de vorige noot verlengen met de momenteel ingestelde nootwaarde. Bepaalt de maatsoort en de resolutie van één “grid” (arpeggio-eenheid) zoals die in de Arpeggio Style gebruikt wordt, en in welke mate er “shuffle”-syncope op moet worden toegepast (geen/licht/sterk). 1/4: Kwartnoten 1/8: Achtste noten 1/8L: Achtste noten met lichte shuffle 1/8H: Achtste noten met sterke shuffle 1/12: Triolen van achtste noten 1/16: Zestiende noten 1/16L: Zestiende noten met lichte shuffle 1/16H: Zestiende noten met sterke shuffle 1/24: Triolen van zestiende noten Bepaalt de lengte van de style Bereik: 1–32 Bepaalt de toonhoogte van de in te voeren noot. Bereik: 0 (C-1)–127 (G9) Bepaalt de aanslagwaarde (volume) van de noten die u invoert. Bereik: REAL, 1–127 * Als dit op REAL staat, bepaalt uw aanslag op de pads de dynamiek (volume). De arpeggio die momenteel ingevoerd wordt, beluisteren.
In één style kunt u maximaal zestien noten (toonhoogtes) gebruiken.
31
Pattern Mode
Parameter Arpeggio Motif
Een pattern afspelen
4. Om data in te voeren, drukt u op een pad die overeenstemt met de timing waarop u een noot wil invoeren, zodat de indicator van de pad oplicht. Om een ingevoerde noot te verwijderen, drukt u op de overeenkomstige pad zodat de indicator uitgaat.
Chord Memory U kunt een reeds geregistreerde akkoordvorm spelen door simpelweg één pad in te drukken. U kunt de voorgeprogrammeerde akkoordvormen gebruiken, of u kunt ze ook naar eigen smaak wijzigen.
Chord Memory gebruiken Eens dat een noot ingevoerd is, kunt u haar aanslagwaarde (velocity) niet meer wijzigen. Als u de velocity wil veranderen, moet u de noot verwijderen en opnieuw invoeren.
1. Druk op [CHORD MEMORY] zodat de indicator oplicht.
5. Druk op [EXIT] wanneer de arpeggio style voltooid is.
2. Druk op een van de velocity pads. De voorgeprogrammeerde akkoordvorm weerklinkt.
Een arpeggio style opslaan Een aangemaakte arpeggio style gaat verloren wanneer u het toestel uitschakelt. Als u uw instellingen wil behouden, moet u ze als volgt opslaan.
1. Houd [ARPEGGIO] ingedrukt en druk op [F6 (Arp Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F1 (Arp)]. Het scherm met Arpeggiator-instellingen verschijnt.
2. Druk op [F6 (Arp Write)]. Er verschijnt een scherm waarin u kunt kiezen onder welke user arpeggio style u uw instellingen wil wegschrijven.
3. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] de arpeggio style die u wil opslaan. 4. Druk op [F6 (Write)]. U wordt gevraagd om deze handeling te bevestigen.
5. Om de data op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Wanneer u op velocity pad [2] (C4) drukt, weerklinkt het akkoord op de ingestelde toonhoogte. De andere pads spelen parallelle akkoorden op een toonhoogte in verhouding tot pad [2] (C4). *
Chord Memory kan niet tegelijkertijd met Pattern Call of RPS gebruikt worden.
Een akkoordvorm selecteren 1. Houd [CHORD MEMORY] ingedrukt en selecteer een akkoordvorm met [VALUE] of [INC/DEC].
Een akkoordvorm invoeren 1. Houd [CHORD MEMORY] ingedrukt en druk op [F6 (Chord Setting)]. Alternatief: houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F2 (Chord Memory)]. Het scherm met de Chord Memory-instellingen verschijnt.
2. Druk op [F4 (Chord Edit)]. Er verschijnt een scherm waarin u een akkoordvorm kunt invoeren.
3. Voer het gewenste akkoord in met de velocity pads. Voer de noten in die u wil horen wanneer u op velocity pad [2] (C4) drukt. De pads lichten op als teken dat de noten gespeeld zullen worden. Als u nogmaals op een pad drukt, dan dooft die uit en zal die geen noot produceren.
4. Wanneer u het akkoord hebt ingevoerd, druk dan op [EXIT].
Tijdens het invoeren van het akkoord kunt u het beluisteren door op [F6 (Preview)] te drukken.
32
Een akkoordvorm opslaan
Part Mixer
Een aangemaakte akkoordvorm gaat verloren wanneer u het toestel uitschakelt. Als u uw instellingen wil behouden, dan moet u ze als volgt opslaan.
Hier kunt u het volume, pan, enz. voor iedere part regelen.
1. Houd [CHORD MEMORY] ingedrukt en druk op [F6 (Chord Setting)]. Alternatief: Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [F2 (Chord Memory)].
[PART] (SELECT/MUTE)
[TEMPO/MUTE]
Het scherm met de Chord Memory-instellingen verschijnt.
2. Druk op [F6 (Chord Write)]. Er verschijnt een scherm waarin u kunt kiezen onder welke user chord form u uw instellingen wil wegschrijven.
[MIXER ASSIGN] [PART ASSIGN]
3. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] de akkoordvorm die u wil opslaan. 4. Druk op [F6 (Write)].
Sliders
U wordt gevraagd om deze handeling te bevestigen.
5. Om de data op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Bepaalt de functie v/d Part-toetsen [1]–[16]. Als deze indicator niet brandt, dan selecteren de Part-toetsen parts. Als hij wel brandt, dan schakelen de Part-toetsen parts uit. Schakelt de Tempo/Mute part (een part die tempowijzigingen en mute-handelingen opneemt, p. 42) in/uit. Wanneer u op deze toets drukt zodat de indicator oplicht, verschijnt het Mixer-scherm. Selecteert de parts die aangestuurd worden door de sliders. De sliders sturen de parts 1–8 aan als deze indicator niet brandt, of de parts 9–16 als de indicator wel brandt. Regelen het volume van de parts 1–8 of de parts 9–16. In het Part Mixer-scherm kunt u ook de pan, key en reverb depth voor iedere part regelen (zie illustratie hieronder).
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Realtime Modify-zone Met de knoppen en sliders in deze zone van het paneel kunt u het geluid wijzigen terwijl het speelt. Voor details over de functie van iedere knop en slider, zie Patch mode (p. 51).
Kiezen van welke part u het geluid wil wijzigen fig.1-06
Selecteer een parameter met [F1]--[F4] en stel de waarde in met de sliders.
1. Druk in de Part Mixer-zone op [PART] (SELECT/ MUTE) zodat de indicator niet brandt.
Functietoets [F1 (Level)] [F2 (Pan)] [F3 (Key Shift)]
Nu kunt u met de Part-toetsen [1]–[16] parts selecteren.
2. Druk op de toets van de part waarvan u het geluid wil wijzigen. De toets licht op. Die part is nu geselecteerd.
[F4 (Reverb Level)] *
Parameter ingesteld met de sliders Volume van de part Links/rechts-positie van de part Transpositie van de part De toon verandert per halve toon over een bereik van +/-4 octaven. Reverb level van de part
U kunt ook met [CURSOR] een part en parameter selecteren en dan de waarde instellen met [VALUE] of [DEC/INC].
De letter die onder de part-nummer bovenaan in het Mixerscherm verschijnt, duidt de status van elke part aan: • P: playable • M: muted (uitgeschakeld) • Blanco: Er is niets opgenomen
33
Pattern Mode
Een pattern afspelen
Een pattern afspelen
Mix In Het signaal van een toestel dat aangesloten is op de INPUT jacks of op de Digital In-connector kan mee in de output gemixt worden. Met de velocity pads kunt u ook het input-geluid op verschillende toonhoogtes spelen.
Het signaal van een extern toestel rechtstreeks uitsturen 1. Druk in de Sampling-zone op [MIX IN] zodat de indicator oplicht. Het signaal van het externe toestel wordt mee uitgestuurd.
2. Om de Mix In-functie uit te schakelen, drukt u nogmaals op [MIX IN] zodat de indicator uitgaat.
De input-signaalbron kiezen 1. Houd [MIX IN] ingedrukt. Het Mix In Select-subvenster verschijnt.
2. Druk op [F5 (Input Setting)]. Het Input Setting-scherm verschijnt.
3. Plaats met [CURSOR (boven/onder)] de cursor op het item dat u wil instellen. 4. Stel met [VALUE] of [INC/DEC] de gewenste waarde in. Parameter Input Select
Instelbereik LINE IN L/R, LINE IN L, DIGITAL(OPT), DIGITAL(COAX), MICROPHONE
External Output Assign
DRY, MFX1, MFX2, COMP
External Level L
0–127
External Level R
0–127
External Reverb Send Level
0–127
Het geluid van een extern toestel op verschillende toonhoogtes spelen 1. Houd [MIX IN] ingedrukt. Het Mix In Select-subvenster verschijnt.
2. Blijf [MIX IN] ingedrukt houden en druk op [F6 (Velo Pads)] of selecteer “VELOCITY PADS” met [VALUE]. De indicator knippert en nu kunt u met de velocity pads de toonhoogte van het input-geluid veranderen.
3. Speel op de velocity pads. De toonhoogte en de duur van het geluid bepaalt u net zoals op een gewoon klavier. Wanneer u op pad 2 (C4) drukt, hoort u het input-geluid op de originele toonhoogte. U kunt het input-geluid tot 14 halve tonen hoger (pad [16]) en 25 halve tonen lager (pad [1] met [OCT -] twee maal ingedrukt) spelen dan de originele toonhoogte. *
U kunt geen akkoorden spelen.
4. Om de Mix In-functie uit te schakelen, drukt u opnieuw op [MIX IN] zodat de indicator uitgaat.
34
Verklaring Input-bron van het externe input-geluid LINE-L-R: INPUT jacks L/R (stereo) LINE-L: INPUT jack L (mono) DIGI-OPT: Digital Input (Optisch) DIGI-COAX: Digital Input (Coaxiaal) MIC: INPUT jack (mono, mic level) Output-bestemming van het externe input-geluid dat mee gemixt wordt DRY: Output naar MIX OUTPUT jacks zonder via de effecten te gaan MFX1 (2): Output via multi-effect 1 (of 2) COMP: Output via de compressor Volumeniveau van het externe input-geluid (linker kanaal) Volumeniveau van het externe input-geluid (rechter kanaal) Diepte van de reverb die wordt toegepast op het externe input-geluid Stel hier “0” iin als u geen reverb wil toepassen.
Het volume van het externe toestel regelen Met de [INPUT]-knop in de Volume-zone kunt u het volume van het externe toestel regelen. *
Het volume van een apparaat dat aangesloten is op de Digital Inconnector, kan niet geregeld worden met [INPUT]. In dat geval moet u het volume regelen op het externe toestel zelf.
Een pattern afspelen
Met de D Beam controllers kunt u bepaalde functies aansturen door gewoon uw hand over de controller te bewegen. Er zijn reeds drie presets (o.m. solo synth en turntable) voorzien voor deze controller, maar door de instellingen te wijzigen, kunt u met deze controllers nog tal van andere effecten aansturen. [BEAM 1 ON] [BEAM 2 ON] [TWIN D BEAM ASSIGN]
Schakelt de linker D Beam controller (BEAM 1) in/uit. Schakelt de rechter D Beam controller (BEAM 2) in/uit. Bepaalt de functie van de D Beam controller. Druk hierop om de mogelijkheden te doorlopen, nl: SOLO SYNTH, CUT+RESO, TURNTABLE en ASSIGNABLE.
Het actiebereik van de D Beam controller De onderstaande illustratie toont het actiebereik van de D Beam controller. Bewegingen met uw hand buiten dit bereik zullen geen effect hebben. *
Het actiebereik van de D Beam controller zal sterk afnemen wanneer hij gebruikt wordt in fel, direct zonlicht. Hou hier rekening mee wanneer u de D Beam controllers buiten gebruikt.
fig.DBeam
CUT + RESO (Cutoff + Resonance) Uw linkerhand (beam 1) stuurt de afsnijfrequentie van de filter aan (p. 59) en uw rechterhand (beam 2) de resonantie.
1. Druk op [D BEAM ASSIGN] zodat de "CUT+RESO"indicator oplicht. 2. Druk op [BEAM 1 ON] en [BEAM 2 ON] zodat beide indicators oplichten. 3. Kies in het FILTER-blok het Filter Type (p. 59) met [TYPE]. 4. Beweeg met uw handen over de beams 1/2 om de klank van de huidige part aan te sturen. • Als u met uw hand dichter bij beam 1 komt, neemt de afsnijfrequentie toe en als u uw hand verder verwijdert, neemt ze af. • Als u met uw hand dichter bij beam 2 komt, neemt de resonantie toe en als u uw hand verder verwijdert, neemt ze af.
Als Filter Type op LPF2 of LPF3 staat, dan heeft de resonanceinstelling geen effect, dus de bewegingen van uw hand boven beam 2 beïnvloeden het geluid niet.
U kunt het variabele bereik van de parameters regelen (p. 130).
TURNTABLE Uw linkerhand (beam 1) stuurt het tempo (BPM) aan en uw rechterhand (beam 2) de toonhoogte.
SOLO SYNTH Dit is een monofone synthesizer waarvan u het volume met de linkerhand (beam 1) aanstuurt en de toonhoogte met de rechterhand (beam 2).
1. Druk op [D BEAM ASSIGN] zodat de "SOLO SYNTH"indicator oplicht. 2. Druk op [BEAM 1 ON] en [BEAM 2 ON] zodat beide indicators oplichten. 3. Wanneer u uw hand nabij beam 1 beweegt, hoort u geluid. • Als u met uw hand dichter bij beam 1 komt, wordt het volume zachter en als u uw hand verder verwijdert, wordt het volume luider. • Als u met uw hand dichter bij beam 2 komt, stijgt de toonhoogte en als u uw hand verder verwijdert, daalt de toonhoogte. *
Als de hand die zich bij beam 1 bevindt, het actiebereik van de D Beam controller verlaat, dan zal het volume geleidelijk afnemen en zal het geluid uiteindelijk verdwijnen. Dit voorkomt dat het geluid "blijft hangen".
*
U kunt het bereik van de toonhoogte regelen (p. 130).
1. Druk op [D BEAM ASSIGN] zodat de "TURNTABLE"indicator oplicht. 2. Druk op [BEAM 1 ON] en [BEAM 2 ON] zodat beide indicators oplichten. 3. Beweeg uw handen boven beams 1/2 om de BPM en de toonhoogte van alle parts aan te sturen. • Als uw hand dichter bij beam 1 komt, neemt het tempo af. • Als uw hand dichter bij beam 2 komt, neemt de toonhoogte af. *
Als uw hand het actiebereik van de D Beam controller verlaat, dan keert het geluid terug naar de originele BPM en toonhoogte.
U kunt ook instellen dat het tempo en de toonhoogte toenemen wanneer uw hand dichter bij de D Beam controller komt (p. 130).
ASSIGNABLE (Andere toepassingen) Kijk bij de D Beam controller-parameters (p. 130) in de Systeminstellingen.
35
Pattern Mode
D Beam Controller
Een pattern afspelen
Turntable emulation Met deze slider en de [PUSH]/[HOLD]-toetsen kunt u uw performance synchroniseren met een draaitafel of een andere audiobron.
Als u een patch/rhythm set van een wave expansion board speelt die golfvormen met een aangegeven tempo (BPM) gebruikt, dan kunt u de toonhoogte en de BPM niet onafhankelijk aansturen.
fig.1-07
Auto Sync Het weergavetempo van een sample (golfvorm) die u hebt gesampled of ingeladen van uw computer, kan automatisch gesynchroniseerd worden met het weergavetempo van de pattern.
Om Auto Sync te gebruiken, moet u eerst de BPM (p. 116) sampleparameter instellen.
1. Kies de part waaraan de patch is toegewezen die de te synchroniseren sample gebruikt, als huidige part. 2. Druk op [AUTO SYNC] zodat de indicator oplicht. Het weergavetempo van de sample synchroniseert zich automatisch met de BPM van de pattern. Slider
[PITCH], [BPM]
De BPM neemt af als u de slider omhoog (naar “-”) schuift en neemt toe als u hem omlaag (naar “+”) schuift. De BPM heeft de originele waarde wanneer de slider zich in de centrale positie bevindt. * U kunt ook het variable bereik van de slider regelen (p. 127). Deze toetsen bepalen of de slider en de [HOLD]/ [PUSH]-toetsen de toonhoogte of de BPM aansturen. De toonhoogte en de BPM veranderen allebei. Dit geeft hetzelfde resultaat Beide branden als een draaitafel. Enkel de toonhoogte verandert.
Enkel de BPM verandert. Enkel [BPM] brandt
[PUSH]
De slider of de [HOLD]/ [PUSH]-toetsen hebben geen effect op toonhoogte of BPM. Geen van beide Kies deze instelling als u niet brandt wil dat de toonhoogte of de BPM veranderen als u per ongeluk de slider verschuift. Vertraagt de performance tot het minimale tempo van het slider-bereik zodat die overeenkomt met de draaitafel. Versnelt de performance tot het maximale tempo van het slider-bereik zodat die overeenstemt met de draaitafel.
U kunt ook andere functies toewijzen aan de slider, zoals pitch bend (p. 127).
36
Auto Sync vereist het dubbele van de normale polyfonie. Dus als Auto Sync aan staat, vermindert de polyfonie van de gehele MC-909.
Effecten Zie p. 88.
Enkel [PITCH] brandt
[HOLD]
Auto Sync kan voor iedere part individueel in-/uitgeschakeld worden.
Mastering Zie p. 108.
Een pattern opnemen 1. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] het nummer van de pattern die u wil opnemen.
Realtime recording
2. Druk op [REC].
Via deze methode kunt u opnemen wat u met de velocity pads en de D Beam Controllers van de MC-909 of op een extern MIDI-klavier speelt. Ook bewegingen van knoppen en sliders kunnen worden opgenomen.
fig.1-20
Pattern Mode
Standby-scherm fig.1-21
3. Kies een opnamemethode met [F1]–[F4]. Functietoets [F1 (Realtime)]
[F2 (TR-Rec)]
[F3 (Step)]
[F4 (Tempo/Mute)]
Opnamemethode Realtime Recording (p. 37) Data van de velocity pads, knoppen en externe MIDItoestellen worden in real time opgenomen. TR-REC (p. 39) De zestien velocity pads stellen noten voor, zodat u noot-data kunt invoeren door de pads in of uit te schakelen. Step Recording (p. 41) U programmeert alle noten één voor één, dus niet in realtime. Tempo/Mute Recording (p. 42) Tempoveranderingen of mute on/off events opnemen in real time.
Parameter Rec Beat
Rec Measure Length
Instelbereik 2/4–7/4, 5/8– 7/8, 9/8, 12/8, 9/16, 11/16, 13/16, 15/16, 17/16, 19/16 1–998
Rec Count In
OFF, 1 MEAS, 2 MEAS, WAIT NOTE
Rec Loop Rest
OFF, ON
Quantize Resolution
OFF, 32nd note–quarter note
Het overeenkomstige Recording Standby-scherm verschijnt.
4. Stel de maatsoort en de lengte van de pattern in, en begin dan op te nemen. Voor details, zie het betreffende hoofdstuk voor iedere opnamemethode.
Verklaring Maatsoort van de pattern * Kan enkel ingesteld worden voor een lege pattern. Lengte van de pattern * Een reeds opgenomen pattern kan wel langer maar niet korter gemaakt worden. Om hem in te korten moet u via pattern edit met Delete Measure (p. 44) één of meer maten verwijderen. Lengte van de aftelling vóór de opname Als dit op Wait Note staat, dan begint de opname zodra u op [PLAY] en vervolgens op een velocity pad drukt. Een blanco maat invoeren voordat u terugkeert naar het begin van de pattern Als dit op ON staat, wordt er één blanco maat ingevoegd voordat u terugkeert naar de eerste maat van de pattern. * Dit voorkomt dat de laatste maat mee tot in de eerste maat wordt opgenomen. De nootwaarde waarop de timing gecorrigeerd moet worden Als dit op OFF staat, wordt de timing niet gecorrigeerd.
37
Een pattern opnemen
Parameter Quantize Timing
Rec Velocity
Instelbereik 0–100 %
REAL, 1–127
Verklaring De mate waarin de timing gecorrigeerd wordt. Waarden dichtbij 0% geven vrijwel geen effect, terwijl bij 100% de timing gecorrigeerd wordt tot op de nootposities bepaald in Input Quantize Resolution. Volume (velocity) van de noten die u invoert met de velocity pads. Als dit op REAL staat, dan wordt de aanslagwaarde van de noten bepaald door de kracht waarmee u de pads aanslaat.
Functietoetsen
Welke controllers kunt u opnemen? • Velocity pads • D Beam controllers • Realtime modify-knoppen • Turntable Emulation Slider * *: Kan enkel opgenomen worden in de functie van Pitch Bender of Modulation.
De op te nemen part selecteren 1. Druk in de Part Mixer-zone op [PART] (SELECT/ MUTE) zodat de indicator niet brandt. Met de Part-toetsen [1]–[16] kiest u de parts.
[F1 (Patch List)] [F3 (Mixer)] (Part Mixer) [F6 (BPM/Click)]
Een patch/rhythm set kiezen uit een lijst (p. 55). Het Mixer-scherm oproepen (p. 33).
2. Druk op de toets van de part die u wil opnemen.
Het tempo instellen en de metronoom aan/ uit zetten (p. 25).
U kunt zelfs tijdens het opnemen een part selecteren voor opname.
Opnameprocedure 1. Selecteer Realtime Recording (p. 37). 2. Druk op [PLAY] en begin op te nemen.
Rehearsal U kunt de opname tijdelijk onderbreken zonder de realtime-opname echt te stoppen. Zo kunt u tussen uw opname-takes door ideetjes uitproberen, zonder telkens de handelingen “record” en “stop” te moeten uitvoeren.
1. Druk tijdens de realtime-opname op [F4 (Rehearsal)] of [REC]. [REC] knippert en u komt in rehearsal mode. Nu worden er geen performance data opgenomen. In deze toestand kunt u frases uitproberen alvorens ze werkelijk op te nemen.
2. Druk nogmaals op [F4 (Rehearsal)] of [REC] om de opname te hernemen.
Speel iets met de velocity pads, D Beam controllers, of op een extern MIDI-klavier. Wanneer u bij de laatste maat komt, herbegint de opname vanaf de eerste maat. U hoort ook wat er tot nu toe is opgenomen. Hetgeen u inspeelt tijdens zo’n opnamecyclus, wordt toegevoegd aan de reeds opgenomen data.
3. Druk op [STOP] om de opname te stoppen.
38
Een pattern opnemen
Realtime Erase Tijdens de realtime-opname kunt u met de velocity pads of de Realtime Modify-knoppen data uitwissen.
*
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
TR-REC
1. Selecteer de part waaruit u data wil wissen.
2. Druk tijdens de opname op [F2 (Erase)]. Het Realtime Erase-venster verschijnt. fig.1-**
Dit is een opnamemethode waarbij de velocity pads van de MC-909 gebruikt worden als timing-toetsen om note messages in te voeren. U kunt noten invoeren/wissen door de velocity pads aan/uit te zetten. Dit is een simpele manier om te bepalen op welke timing de noten moeten worden geplaatst. *
Deze methode kan niet gebruikt worden om andere data dan note messages (bv. control changes met de Realtime Modify-knoppen) op te nemen.
Standby-scherm fig.1-30
3. Kies in het Erase Type-veld welk type van data u wil wissen. ALL Alle data NOTE Note messages P-AFT Polyphonic aftertouch C-AFT Channel aftertouch CC Control change PC Program change BEND Bend-data SYSEX System exclusive data BPM Tempowijzigingen MUTE Mute on/off EXCEPT NOTE Alle data behalve note messages * Als u knop-data wil wissen, draai dan aan de betreffende knop op het paneel om die data te specifiëren.
4. Wis de data. • Als “NOTE” geselecteerd is, en u houdt op de velocity pads of op een extern MIDI-klavier twee noten ingedrukt, dan worden alle note messages binnen het interval tussen die twee noten gewist zolang u die twee noten ingedrukt houdt. • Voor andere types van data worden de in Erase Type geselecteerde data gewist zolang u [F5 (Erase)] ingedrukt houdt.
Parameter Rec Beat
Rec Measure Length
Instelbereik 2/4–7/4, 5/8– 7/8, 9/8, 12/8, 9/16, 11/16, 13/16, 15/16, 17/16, 19/16 1–998
5. Om terug naar recording mode te gaan, drukt u op [F5 (Close)] of [EXIT]. Rec Velocity
REAL, 1–127
Recording Cancel U kunt ook de volledige inhoud van een opname wissen en terugkeren naar de recording-standby status.
1. Druk tijdens de opname op [F5 (Rec Cancel)]. Er verschijnt een vraag om te bevestigen.
2. Om Recording Cancel uit te voperen, drukt u op [F6 (Execute)]. Alle data die opgenomen werden sinds u met [PLAY] de opname startte tot u op [F5 (Rec Cancel)] drukt, worden gewist.
Verklaring Maatsoort van de pattern * Kan enkel ingesteld worden voor een lege pattern. Lengte van de pattern * Een reeds opgenomen pattern kan wel langer maar niet korter gemaakt worden. Om hem in te korten moet u via pattern edit met Delete Measure (p. 44) één of meer maten verwijderen. Volume (velocity) van de noten die u invoert met de velocity pads. Als dit op REAL staat, dan wordt de aanslagwaarde van de noten bepaald door de kracht waarmee u de pads aanslaat.
Functietoetsen [F1 (Patch List)] [F3 (Mixer)] (Part Mixer) [F6 (BPM/Click)]
Patch/rhythm set uit een lijst kiezen (p. 55). Het Mixer-scherm tonen (p. 33). Tempo instellen, metronoom aan/uit (p. 25).
39
Pattern Mode
Selecteer een part op de manier beschreven in De op te nemen part selecteren (p. 38).
Een pattern opnemen
Opnameprocedure 1. Selecteer TR-REC (p. 37).
4. Met [CURSOR (links/rechts)] of [BWD/FWD] verplaatst u het invoegpunt voor de note message.
2. Druk op [PLAY] om de opname te starten. U komt in recording mode en de noten die u invoert, worden in een “loop” gespeeld.
Onderaan in het scherm staan er altijd twee balken die het invoegpunt en de huidige weergavepositie aanduiden.
fig.1-31
Als u op [TOP] drukt, gaat de weergavepositie van de pattern terug naar het begin van het segment dat in het scherm getoond wordt.
5. Om data in te voeren, drukt u op de pad die overeenstemt met de tijd waarop u een noot wil invoeren, zodat de indicator van de pad oplicht. Om een ingevoerde noot te verwijderen, drukt u op de overeenkomstige pad zodat de indicator uitgaat.
Note Type, Gate Time of Velocity van een note message kunt u niet meer wijzigen eens dat ze ingevoerd is. Om deze parameters te veranderen, moet u de noot verwijderen en opnieuw invoeren.
3. Bepaal met de functietoetsen en met [VALUE] of [INC/DEC] welke note messages u wil invoeren. U kunt ook met [CURSOR (boven/onder)] het nootnummer kiezen. [F1 (Patch List)] [F2 (Scale)] [F3 (Note Number)]
[F4 (Note Type)]
[F5 (Gate Time)]
[F6 (Velocity)]
[SHIFT] + [F1 (V-Zoom In)] [SHIFT] + [F2 (V-Zoom Out)] [SHIFT] + [F6 (BPM/Click)]
Een patch/rhythm set kiezen uit een lijst (p. 55). Hiermee stelt u de timing-schaal (zie kader rechts onder) voor de velocity pads in. Hiermee bepaalt u de toonhoogte van de in te voeren noot. Bij een rhythm set kiest u hiermee welke rhythm tone u invoert. Instelbereik: 0 (C-1)–127 (G9) Hiermee kiest u de in te voeren nootwaarde. Instelbereik: 1/32–1/1 Hiermee kiest u de gate time (hoe lang de noot wordt aangehouden) voor de in te voeren nootdata, in verhouding tot de waarde van Note Type. Instelbereik: 5–200% Hiermee bepaalt u de aanslagwaarde (volume) van de in te voeren noot. Instelbereik: REAL, 1–127 * Als dit op REAL staat, dan bepaalt de kracht waarmee u de pads aanslaat de velocity-waarde. Inzoomen op het klavier in de display. Zo kunt u bepaalde noten in detail bekijken. Uitzoomen op het klavier in de display. Zo krijgt u een breder overzicht van de ingevoerde noten. Tempo instellen, metronoom aan/uit (p. 25).
Door [SHIFT] ingedrukt te houden en op [TOP], [BWD] of [FWD] te drukken, kunt u de weergavelocatie van de pattern op dezelfde manier verplaatsen als tijdens de weergave.
40
6. Druk op [STOP] om de opname te stoppen.
De op te nemen part selecteren 1. Druk in de Part Mixer-zone op [PART] (SELECT/ MUTE) zodat de indicator niet brandt. Nu selecteert u parts met de Part-toetsen [1]–[16].
2. Druk op de toets van de part die u wil opnemen.
Zelfs tijdens de opname kunt u de part voor opname selecteren.
De timing-schaal Telkens als u op [F2 (Scale)] drukt, verandert de timing-schaal in deze volgorde. • 16de noten (16th notes) De velocity pads [1]–[16] stemmen overeen met een opnamesegment van 1 maat en u kunt noten invoeren op intervallen van een 16de noot. • 32ste noten (32nd notes) De velocity pads [1]–[16] stemmen overeen met een opnamesegment van twee tellen en u kunt noten invoeren op intervallen van een 32ste noot. • Triolen van 8ste noten (8th note triplets) De velocity pads [1]–[12] stemmen overeen met een opnamesegment van 1 maat en u kunt noten invoeren op intervallen van triolen van 8sten. • Triolen van 16de noten (16th note triplets) De velocity pads [1]–[12] stemmen overeen met een opnamesegment van twee tellen en u kunt noten invoeren op intervallen van triolen van 16den.
Een pattern opnemen
Step recording
Opnameprocedure
*
Deze methode kan niet gebruikt worden om andere data dan note messages (bv. control changes met de Realtime Modify-knoppen) op te nemen.
1. Selecteer step recording (p. 37). 2. Druk op [PLAY] om de opname te starten. U bent nu klaar om op te nemen. fig.1-31
Pattern Mode
Dit is een opnamemethode waarbij u note messages één voor één invoert.
Standby-scherm fig.1-40
3. Bepaal met de functietoetsen [F4]–[F6], [VALUE] en [INC/DEC] de lengte en de aanslagwaarde van de in te voeren noten. [F1 (Patch List)] Parameter Rec Beat
Rec Measure Length
Rec Velocity
Instelbereik 2/4–7/4, 5/8– 7/8, 9/8, 12/8, 9/16, 11/16, 13/16, 15/16, 17/16, 19/16 1–998
REAL, 1–127
Verklaring Maatsoort van de pattern * Kan enkel ingesteld worden voor een lege pattern. Lengte van de pattern * Een reeds opgenomen pattern kan wel langer maar niet korter gemaakt worden. Om hem in te korten moet u via pattern edit met Delete Measure (p. 44) één of meer maten verwijderen. Volume (velocity) van de noten die u invoert met de velocity pads. Als dit op REAL staat, dan wordt de aanslagwaarde van de noten bepaald door de kracht waarmee u de pads aanslaat.
Functietoetsen [F1 (Patch List)] [F3 (Mixer)] (Part Mixer)
Een patch/rhythm set kiezen uit een lijst (p. 55). Het Mixer-scherm tonen (p. 33).
[F2 (Step Back)] [F3 (Tie)] [F4 (Note Type)]
[F5 (Gate Time)]
[F6 (Velocity)]
[SHIFT] + [F1 (VZoom In)]
[SHIFT] + [F2 (VZoom Out)]
Kies uit een lijst de gewenste patch/ rhythm set (p. 55). De laatst ingevoerde noot wissen. De laatst ingevoerde noot verlengen met de huidige nootwaarde. Hier kiest u welke nootwaarde u wil invoeren. Instelbereik: 1/32–1/1 Hiermee bepaalt u de gate time (duur) van de in te voeren note messages, in verhouding tot de nootwaarde van Note Type. Instelbereik: 5–200% Hiermee bepaalt u de aanslagwaarde (volume) van de in te voeren noot. Instelbereik: REAL, 1–127 * Als dit op REAL staat, dan bepaalt de kracht waarmee u de pads aanslaat de velocity-waarde. Inzoomen op het klavier in de display. Zo kunt u bepaalde noten in detail bekijken. Uitzoomen op het klavier in de display. Zo krijgt u een breder overzicht van de ingevoerde noten.
4. Voer note messages in met de velocity pads. De nootnummers kiest u door middel van de pads. U kunt ook akkoorden invoeren. Wanneer u een note message invoert, dan schuift het invoegpunt op volgens de waarde die u in Note Type hebt opgegeven.
5. Herhaal de stappen 2 en 3 om note messages in te voeren.
41
Een pattern opnemen
6. Druk op [STOP] wanneer u klaar bent met opnemen.
De op te nemen part kiezen
Tempo/mute recording fig.1-49
1. Druk in de Part Mixer-zone op [PART] (SELECT/ MUTE) zodat de indicator niet brandt. De Part-toetsen [1]–[16] selecteren nu parts.
2. Druk op de toets van de part die u wil opnemen.
Zelfs tijdens de opname kunt u de part voor opname selecteren.
Het invoegpunt verplaatsen • Met [CURSOR (rechts)] verschuift u het invoegpunt voorwaarts met de huidige Note Type-waarde. • Met [CURSOR (links)] verschuift u het invoegpunt achterwaarts met de huidige Note Type-waarde. • Met [FWD] schuift u het invoegpunt één maat vooruit. • Met [BWD] schuift u het invoegpunt één maat achteruit.
U kunt niet terugkeren naar een positie waar er reeds noten zijn ingevoegd.
Tempowijzigingen en Mute-handelingen kunt u opnemen op de speciale tempo/mute part. De opnameprocedure is in wezen dezelfde als voor realtime recording. Parameter Rec Beat
Het beeld verschuiven • Met [CURSOR (boven/onder)] verschuift u het getoonde segment van de notenbalk naar boven of onder.
Rec Measure Length Rec Count In
• Met [SHIFT] + [FWD] verschuift u het getoonde segment één maat vooruit.
Instelbereik 2/4–7/4, 5/8– 7/8, 9/8, 12/8, 9/16, 11/16, 13/16, 15/16, 17/16, 19/16 1–998
Verklaring Maatsoort van de pattern * Kan enkel voor een lege pattern ingesteld worden.
OFF, 1 MEAS, 2 MEAS, WAIT NOTE
Lengte van de aftelling voordat de opname begint Als dit op Wait Note staat, dan begint de opname zodra u op een velocity pad nadat u op [PLAY] hebt gedrukt. Een lege maat invoegen alvorens terug te keren naar het begin van de pattern Als dit op ON staat, wordt er één lege maat ingevoegd voordat u terugkeert naar de eerste maat van de pattern. * Dit voorkomt dat de laatste maat mee tot in de eerste maat wordt opgenomen.
• Met [SHIFT] + [BWD] verschuift u het getoonde segment één maat achteruit. Rec Loop Rest
OFF, ON
Lengte van de pattern
1. Selecteer tempo/mute recording (p. 37). 2. Druk op [PLAY] om de opname te starten. Enkel wijzigingen in BPM (tempo) en in de part mute status worden opgenomen. Handelingen met de velocity pads, de D Beam controllers, knoppen of sliders worden niet opgenomen. • U kunt de BPM (tempo) aanpassen door middel van [VALUE], [INC/DEC] of Turntable Emulation. • Voor details over het uitschakelen (muting) van parts, zie p. 26.
3. Druk op [STOP] om de opname te stoppen.
42
Patterns editen Hier wordt uitgelegd hoe u de performance data van een pattern per maat kunt editen. U kunt volledig nieuwe patterns creëren door de performance data van een pattern te bewerken of door verschillende patterns te combineren. *
5. Kies met de functietoetsen welk type van editing u wil uitvoeren. Het overeenkomstige editing sub-venster verschijnt. fig.1-61
U moet de pattern stoppen voordat u hem kunt editen.
Pattern Mode
Basisprocedure voor pattern editing 1. Selecteer de pattern die u wil editen. 2. Druk op [F2 (Edit)] om het Pattern Edit Menu-scherm op te roepen. fig.1-60
[F1 (Micro Scope)]
[F2 (Copy)] [F3 (Erase)] [F4 (Delete Measure)] [F5 (Insert Measure)] [F6 (Transpose)]
3. Selecteer het segment met de maten die u wil editen. • Source From: eerste maat van het segment Als u hier "SETUP" instelt, dan worden de Setup-parameters (p. 18) mee inbegrepen. • Source End: laatste maat van het segment Als u hier "SETUP" instelt, dan worden enkel de Setupparameters geselecteerd en worden er geen maten inbegrepen.
4. Selecteer met de Part-toetsen [1]–[16] en [TEMPO/ MUTE] de part(s) waarvan u de data wil editen, zodat de overeenkomstige indicators branden.
[SHIFT] + [F1 (Change Velocity)] [SHIFT] + [F2 (Change Duration)] [SHIFT] + [F3 (Shift Clock)] [SHIFT] + [F4 (Data Thin)] [SHIFT] + [F5 (Edit Qtz)] (Edit Quantize) [SHIFT] + [F6 (Reclock)]
Individuele stukjes performance data binnen een pattern editen. (p. 47) Een pattern kopiëren. (p. 44) Ongewenste data wissen. (p. 44) Ongewenste maten verwijderen. (p. 44) Lege maten invoegen. (p. 44) De toonhoogte transponeren. (p. 44) De aanslagwaarde van de noten wijzigen. (p. 44) De lengte van de noten wijzigen. (p. 45) De timing lichtjes verschuiven. (p. 45) Overbodige data uitdunnen. (p. 45) Kwantisering toepassen. (p. 45) De nootwaarden omzetten. (p. 45)
6. Stel de parameters in en druk op [F6 (Execute)]. *
Druk op [F5 (Cancel)] om de procedure te annuleren.
43
Patterns editen
Pattern Copy
Delete Measure
Deze handeling kopieert data van de huidige pattern naar een andere pattern.
Deze handeling verwijdert ongewenste maten uit een pattern en schuift de overgebleven maten tegen elkaar. Als een part data bevat die volgen op het verwijderde segment, dan worden de performance data van die part verkort met de overeenkomstige lengte. Als u alle parts selecteert voor verwijdering, dan wordt de pattern zelf korter.
Parameter Dest Pattern
Instelbereik Preset, User, Card
Dest Meas
1–650 (Preset) 1–200 (User) 1–999 (Card) 1–(laatse maat + 1)
Dest Part
1–16
Event
ALL, NOTE, PROG, CC, BEND, PAFT, CAFT, SYSEX, BPM, MUTE 0 (C-1)–127 (G9)
Note Minimum Note Maximum
Copy Mode
Copy Times
REPLACE, MIX
1–998 (Max)
Verklaring Bank van de bestemmingspattern Pattern-nummer van de kopieerbestemming Eerste maat van de kopieerbestemming Part van de kopieerbestemming Te kopiëren data
Te kopiëren interval (Note region) * Dit is enkel beschikbaar als Event op “NOTE” staat. De manier van kopiëren REPLACE: De data van de kopieerbestemming worden vervangen door de data van de kopieerbron. MIX: De data van de kopieerbestemming worden gecombineerd met de brondata. Aantal kopieën van de data
Waneer u data kopieert van de ene part naar de andere binnen dezelfde pattern, kunt u slechts één part tegelijk selecteren.
Hiermee wist u alle of een deel van de data van een pattern.
44
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
Deze handeling voegt lege maten in tussen een bepaalde maat van een pattern en de volgende maat. Als u nog iets wil toevoegen midden in een bestaande performance, voeg dan met deze functie één of meer lege maten in en neem dan de bijkomende performance op. De ingevoegde maten hebben dezelfde maatsoort als de maat voor het invoegpunt. fig.Insert
1
2
3
4
5
1
2
3 2
4
5
Parameter Insert Meas
Instelbereik 1–998 (Max)
6
Verklaring Aantal in te voegen maten * U kunt geen aatal ingeven waardoor de pattern langer dan 998 maten zou worden.
Transpose Deze functie verschuift de nootnummers (toonhoogte) van één of meer parts van de pattern. Het transpositiebereik is +/-2 octaven. Parameter Value Note Minimum Note Maximum
Instelbereik -24– +24 0 (C-1)–127 (G9)
Verklaring Graad van transpositie Te transponeren interval
Change Velocity
Erase
Note Minimum Note Maximum
1
Insert Measure
U kunt enkel een part als kopieerbestemming kiezen (Dest Part) als er slechts één copy-bronpart is. Als er twee of meer copy-bronparts zijn, dan worden die gekopieerd naar dezelfde parts van de kopieerbestemming.
Parameter Event
fig.Delete
Instelbereik ALL, NOTE, PROG, CC, BEND, PAFT, CAFT, SYS-EX, BPM, MUTE 0 (C-1)–127 (G9)
Verklaring Te wissen data
Te wissen interval (note region) * Enkel beschikbaar als Event op “NOTE” staat.
Deze functie wijzigt de velocity (aanslagsterkte) van de noten die in de pattern zijn opgenomen. Parameter Value
Instelbereik -99– +99
Note Minimum Note Maximum
0 (C-1)–127 (G9)
Verklaring Hoeveel de velocity moet veranderen Interval waarvan de velocity moet veranderen
Als deze handeling zou resulteren in een velocity hoger dan 127 (of lager dan 1), dan blijft de waarde beperkt tot 127 (of 1).
Patterns editen
Parameter QTZ Timing
Deze functie wijzigt de duur (hoelang de noot wordt aangehouden) van de noten van de pattern. Hiermee kunt u de globale performance meer staccato of tenuto laten klinken. Parameter Value
Instelbereik -960– +960
Note Minimum Note Maximum
0 (C-1)–127 (G9)
Verklaring Hoeveel de duur moet veranderen Interval waarvoor de duur moet veranderen
Shift Clock Deze functie verschuift de timing van de performance data in de pattern vooruit of achteruit per clock (1/96 van een tel). Gebruik dit om de totale performance lichtjes te verschuiven. Parameter Value Event
Note Minimum Note Maximum
Instelbereik -960– +960 ALL, NOTE, PROG, CC, BEND, PAFT, CAFT, SYS-EX, BPM, MUTE 0 (C-1)–127 (G9)
Verklaring Hoeveelheid verschuiving Type van data waarvoor u de timing wil aanpassen
Interval waarvoor u de timing wil aanpassen
Doordat data zoals pitch bend of control change de waarde continu wijzigen, kunnen ze onverwacht veel geheugen in beslag nemen. De Data Thin-functie dunt zulke data uit om de hoeveelheid geheugen die ze innemen, te reduceren zonder het weergaveresultaat aan te tasten. Zo kunt u het interne geheugen efficiënter gebruiken. Parameter Value
Instelbereik 0–99
Thin Event
ALL, CC, BEND, PAFT, CAFT
Als Type op “SHUFFLE” staat QTZ 1/16, 1/8 Nootwaarde waarnaar de noten Template moeten verschuiven QTZ Timing 0–100 Hoeveelheid “shuffle” voor de backbeats Een waarde van “50” geeft een “straight” ritme zonder shuffle. Waarden van 60–66 geven meestal een aangenaam shuffle-gevoel. Als Type op “GROOVE” staat QTZ Zie “Groove Sjablonen Template Templatelijst” (p. 46) QTZ Timing 0–100 Graad van timing-correctie Hoe hoger deze waarde, hoe dichter de noten bij de timings van het sjabloon komen. QTZ 0–100 Graad van velocity-correctie Velocity Hoe hoger deze waarde, hoe dichter de aanslagwaarden bij de aanslagwaarden van het sjabloon komen.
Verklaring Hoe sterk de data moeten worden uitgedund Type van data dat moet worden uitgedund
Deze functie verdubbelt of halveert de nootwaarden van de performance data opgenomen in de pattern. Bv., een pattern van vier maten, opgenomen met tempo = 120, kan omgezet worden naar een pattern van twee maten met gehalveerde nootwaarden. Als die dan afgespeeld wordt met tempo = 60, klinkt het resultaat identiek hetzelfde. Als u patterns met sterk verschillende tempo’s wil aaneenschakelen, kunt u met de Reclock-functie de nootwaarden van de twee patterns op elkaar afstemmen. fig.Reclock
DUBBEL HALF
Edit Quantize Deze functie corrigeert de timing van de performance data opgenomen in de pattern, volgens de timing-criteria die u bepaalt. Conventionele kwantisering past enkel de timing aan van de noten in de pattern bij de weergave, zonder aan de eigenlijke inhoud van de data te raken. Met Edit Quantize kunt u echter de data zelf kwantiseren. Instelbereik GRID, SHUFFLE, GROOVE Als Type op “GRID” staat QTZ 1/32, 1/24, Template 1/16, 1/12, 1/8, 1/6, 1/4
Verklaring Graad van kwantisering Hoe hoger deze waarde, hoe dichter de timing van de noten bij hun exacte waarde zal staan.
Reclock
Data Thin
Parameter QTZ Type
Instelbereik 0–100
Verklaring Type van kwantisering
*
De Reclock-functie wijzigt het oorspronkelijke tempo van de pattern niet.
Parameter Reclock Size
*
Instelbereik HALF, DOUBLE
Verklaring Hoe de nootwaarden worden gewijzigd HALF: Nootwaarden worden gehalveerd. DOUBLE: Nootwaarden worden verdubbeld. Het is niet mogelijk om een waarde in te stellen waardoor de Reclockfunctie een pattern zou creëren die langer dan 998 maten of korter dan 1 maat is.
Nootwaarde waarnaar de noten moeten verschuiven
45
Pattern Mode
Change Duration
Patterns editen
Groove Template List 16 Beat Dance-type Dance-Nm-L.Ac Dance-Nm-H.Ac Dance-Nm-L.Sw Dance-Nm-H.Sw Dance-Hv-L.Ac Dance-Hv-H.Ac Dance-Hv-L.Sw Dance-Hv-H.Sw Dance-Ps-L.Ac Dance-Ps-H.Ac Dance-Ps-L.Sw Dance-Ps-H.Sw
exact/lage dynamiek exact/hoge dynamiek exact/lichte swing exact/sterke swing slepend/lage dynamiek slepend/hoge dynamiek slepend/lichte swing slepend/sterke swing snel/lage dynamiek snel/hoge dynamiek snel/lichte swing snel/sterke swing
16 Beat Fusion-type Fuson-Nm-L.Ac Fuson-Nm-H.Ac Fuson-Nm-L.Sw Fuson-Nm-H.Sw Fuson-Hv-L.Ac Fuson-Hv-H.Ac Fuson-Hv-L.Sw Fuson-Hv-H.Sw Fuson-Ps-L.Ac Fuson-Ps-H.Ac Fuson-Ps-L.Sw Fuson-Ps-H.Sw
exact/lage dynamiek exact/hoge dynamiek exact/lichte swing exact/sterke swing slepend/lage dynamiek slepend/hoge dynamiek slepend/lichte swing slepend/sterke swing snel/lage dynamiek snel/hoge dynamiek snel/lichte swing snel/sterke swing
16 Beat Reggae-type Regge-Nm-L.Ac Regge-Nm-H.Ac Regge-Nm-L.Sw Regge-Nm-H.Sw Regge-Hv-L.Ac Regge-Hv-H.Ac Regge-Hv-L.Sw Regge-Hv-H.Sw Regge-Ps-L.Ac Regge-Ps-H.Ac Regge-Ps-L.Sw Regge-Ps-H.Sw
exact/lage dynamiek exact/hoge dynamiek exact/lichte swing exact/sterke swing slepend/lage dynamiek slepend/hoge dynamiek slepend/lichte swing slepend/sterke swing snel/lage dynamiek snel/hoge dynamiek snel/lichte swing snel/sterke swing
8 Beat Pops-type Pops-Nm-L.Ac Pops-Nm-H.Ac Pops-Nm-L.Sw Pops-Nm-H.Sw Pops-Hv-L.Ac Pops-Hv-H.Ac Pops-Hv-L.Sw Pops-Hv-H.Sw Pops-Ps-L.Ac Pops-Ps-H.Ac Pops-Ps-L.Sw Pops-Ps-H.Sw
exact/lage dynamiek exact/hoge dynamiek exact/lichte swing exact/sterke swing slepend/lage dynamiek slepend/hoge dynamiek slepend/lichte swing slepend/sterke swing snel/lage dynamiek snel/hoge dynamiek snel/lichte swing snel/sterke swing
8 Beat Rhumba-type Rhumb-Nm-L.Ac Rhumb-Nm-H.Ac Rhumb-Nm-L.Sw Rhumb-Nm-H.Sw Rhumb-Hv-L.Ac Rhumb-Hv-H.Ac Rhumb-Hv-L.Sw Rhumb-Hv-H.Sw Rhumb-Ps-L.Ac Rhumb-Ps-H.Ac Rhumb-Ps-L.Sw Rhumb-Ps-H.Sw
46
exact/lage dynamiek exact/hoge dynamiek exact/lichte swing exact/sterke swing slepend/lage dynamiek slepend/hoge dynamiek slepend/lichte swing slepend/sterke swing snel/lage dynamiek snel/hoge dynamiek snel/lichte swing snel/sterke swing
Andere Samba 1 Samba 2 Axe 1 Axe 2 Salsa 1 Salsa 2 Triplets Quintuplets Sextuplets 7 Against 2 Lagging Tri
samba (pandero) samba (surdo en timba) axe (caixa) axe (surdo) salsa (cascara) salsa (conga) triolen vijflingen zeslingen zeven noten gespeeld over twee tellen aarzelende triolen
De kwantisering corrigeert direct note messages; andere boodschappen worden niet gecorrigeerd. Bijgevolg, als er boodschappen die het geluid in real time bewerken (zoals pitch bend) in de pattern zijn opgenomen, dan kan door sommige Quantize-instellingen de timing van deze boodschappen incorrect worden, zodat ze niet meer juist gespeeld worden. Het is best om Quantize toe te passen op patterns die geen boodschappen bevatten die realtime-wijzigingen teweegbrengen.
Patterns editen
Hiermee kunt u individuele events van performance data binnen een afgewerkte pattern editen. *
U moet de pattern eerst stoppen voordat u hem kunt editen.
Welke performance data kunt u editen in de Microscope Met de Microscope editor kunt u de negen hieronder vermelde datatypes (MIDI-boodschappen) editen.
Basisprocedure in de Microscope
MIDI-boodschap Note Program Change
1. Selecteer de pattern die u wil editen.
Control Change
2. Druk op [F2 (Edit)] om het Pattern Edit Menu-scherm op te roepen. 3. Druk op [F1 (Micro Scope)] om het Microscopescherm op te roepen. fig.1-50
Pitch Bend Poly Aftertouch Channel Aftertouch System Exclusive Tempo Change Mute Control
Verklaring Noot-data om klanken te spelen Boodschappen die klanken (patches) kiezen Boodschappen die effecten zoals modulation of portamento kunnen toepassen, afhankelijk van het controller-nummer van de boodschap Boodschappen die tijdens het spelen de toonhoogte veranderen Boodschappen die aftertouch toepassen op individuele toetsen Boodschappen die aftertouch toepassen op een volledig MIDI-kanaal MIDI-boodschappen specifiek voor de MC-909 Boodschappen die het tempo wijzigen Data uitschakelen voor iedere part
Functietoetsen [F1 (Create)] [F2 (Erase)] [F3 (Move)] [F4 (Copy)] [F5 (Place)] [F6 (View Switch)]
Nieuwe performance data invoegen. Performance data wissen. Performance data verplaatsen. Performance data kopiëren. Performance data plaatsen. Enkel bepaalde data tonen. Data met een “✔” worden getoond.
4. Selecteer met de Part-toetsen [1]–[16] en [TEMPO/ MUTE] de part die u wil editen.
Nieuwe performance data invoegen (Create)
5. Selecteer met [CURSOR (boven/onder)] de performance data die u wil editen.
Hier wordt uitgelegd hoe u nieuwe performance data op de gewenste positie in een pattern kunt invoegen.
6. Selecteer met [CURSOR (links/rechts)] de parameter die u wil editen.
1. Druk op [F1 (Create)].
7. Wijzig de waarde met [VALUE] of [INC/DEC].
2. Selecteer met [VALUE] of [INC/DEC] de performance data die u wil invoegen.
8. Herhaal de stappen 4–7 om verder te editen. 9. Druk op [EXIT] wanneer u klaar bent.
Het Create Event-venster verschijnt.
3. Druk op [F6 (OK)]. Het Create Position-venster verschijnt.
4. Plaats met [CURSOR (links/rechts)] de cursor in de “measure”-, “beat”- en “clock”-velden en geef met [VALUE] of [INC/DEC] de locatie in waar u de data wil invoegen. 5. Druk op [F6 (OK)] om de performance data in te voegen. 6. De parameters van de ingevoegde performance data staan op de standaardwaarden, dus edit de waarden waar nodig.
47
Pattern Mode
Microscope
Patterns editen
Performance data wissen (Erase) Hier wordt uitgelegd hoe u enkel een specifiek event van de performance data kunt wissen.
1. Plaats met [CURSOR (boven/onder)] de cursor op de performance data die u wil wissen. 2. Druk op [F2 (Erase)] om die performance data te wissen.
Performance data verplaatsen (Move) Hier wordt uitgelegd hoe u een performance data event naar een andere locatie kunt verplaatsen.
1. Plaats met [CURSOR (boven/onder)] de cursor op de performance data die u wil verplaatsen. 2. Druk op [F3 (Move)].
Een System Exclusive Message editen 1. Plaats met [CURSOR (boven/onder)] de cursor op de locatie van de system exclusive message die u wil editen. 2. Druk op [CURSOR (rechts)]. Het System Exclusive Edit-venster verschijnt.
3. Plaats met [CURSOR] de cursor op de locatie van de data die u wil editen. 4. Wijzig de waarde met [VALUE] of [INC/DEC]. 5. Druk [F6 (OK)] om de data te finaliseren.
Functietoetsen [F1 (Auto Sum)]
Het Move Event-venster verschijnt.
3. Plaats met [CURSOR (links/rechts)] de cursor in de “measure”-, “beat”- en “clock”-velden en geef met [VALUE] of [INC/DEC] de locatie in naar waar u de data wil verplaatsen. 4. Druk op [F6 (OK)] om de performance data te verplaatsen.
Performance data kopiëren (Copy) Hier wordt uitgelegd hoe u een performance data event kunt kopiëren naar een bepaalde locatie. Dit is handig wanneer u dezelfde performance data tweemaal of meer wil gebruiken.
1. Plaats met [CURSOR (boven/onder)] de cursor op de performance data die u wil kopiëren. 2. Druk op [F4 (Copy)] om de event te kopiëren. 3. Druk op [F5 (Place)]. Het Place Event-venster verschijnt.
4. Plaats met [CURSOR (links/rechts)] de cursor in de “measure”-, “beat”- en “clock”-velden en geef met [VALUE] of [INC/DEC] de locatie in naar waar u de data wil kopiëren. 5. Druk op [F6 (OK)] om de performance data te kopiëren.
48
[F2 (Delete)] [F3 (Insert)] [F4 (Test)] [F5 (Close)] [F6 (OK)]
Als de boodschap een Roland type IV System Exclusive Message is, dan kunt u de checksum automatisch berekenen wanneer de waarden gefinaliseerd zijn. Als hier een “✔”teken bij staat, dan wordt de checksum automatisch berekend wanneer de datawaarden gefinaliseerd zijn. De data op de cursorpositie verwijderen. Data invegen op de cursorpositie. De data die geëdit worden, verzenden. De performance data plaatsen. De data finaliseren.
Een pattern opslaan
1. Selecteer de pattern die u wil opslaan. 2. Druk op [WRITE]. Het Write Menu-scherm verschijnt. Zorg dat “Pattern” in highlight staat.
4. Geef de pattern die u hebt aangemaakt, een naam. [CURSOR (links/ rechts)] [CURSOR (boven/ onder)] [VALUE] [INC/DEC] [F1 (Change Type)]
De cursor (de positie waar u een karakter invoert/wijzigt) verplaatsen. Afwisselen tussen hoofdletters en kleine letters. Karakters kiezen. Het soort karakter kiezen. Hiermee kiest u afwisselend het eerste karakter van het alfabet van hoofdletters (A), van kleine letters (a) of cijfers en symbolen (0). [F2 (Delete)] Het karakter op de cursorpositie verwijderen, waarbij de volgende karakters naar links schuiven om de leegte op te vullen. [F3 (Insert)] Een spatie invoegen op de cursorpositie. * Als u geen naam wil invoeren, druk dan op [F5 (Cancel)].
5. Druk op [F6 (Write)] wanneer u de naam hebt ingevoerd. Er verschijnt een scherm waarin u kunt kiezen naar welke pattern u de data wil wegschrijven.
3. Druk op [ENTER] of op [F1 (PTN)]. Het Pattern Name-invoerscherm verschijnt.
6. Kies met [VALUE] of [INC/DEC] naar welke pattern u de data wil wegschrijven. Kies met [CURSOR (links/rechts)] de bank (user of card).
7. Druk op [F6 (Write)]. Er wordt gevraagd om te bevestigen dat u de data wil wegschrijven.
8. Druk op [F6 (Execute)] om de data weg te schrijven. *
Druk op [F5 (Cancel)] om te annuleren.
49
Pattern Mode
Pattern-instellingen die u edit, gaan verloren als u een andere pattern edit of het toestel uitschakelt. Als u de geëdite data wil behouden, moet u ze als volgt opslaan.
MEMO
50
Patch/Sample Mode
Patch/Sample Mode
51
Bediening (in Patch/Sample mode) fig.0-01
1 8 2
9 6 3 10
11
7 13 12
4 5
14
Als u in de Mode-zone op de [PATCH/SAMPLE]-toets drukt, dan licht de indicator op en staat de MC-909 in Patch/Sample mode. In Patch/Sample mode hebben de verschillende onderdelen van het paneel de volgende functies.
1. D Beam controllers Beweeg met uw hand door de infrarode straal om de pattern te wijzigen (p. 35). [BEAM 1 ON] [BEAM 2 ON] [TWIN D BEAM ASSIGN]
Schakelt de linker D Beam controller (BEAM 1) in/uit. Schakelt de rechter D Beam controller (BEAM 2) in/uit. Bepaalt de functie van de D Beam controller.
2. Volume-zone [OUTPUT] [INPUT]
Regelt het uitgangsvolume van de MIX OUT jacks en de hoofdtelefoonaansluiting. Regelt het ingangsvolume voor de INPUT jacks.
3. Realtime Modify-zone Deze regelaars wijzigen het geluid in real time (p. 33). Knop/Toets [WAVE SELECT]
Parameter Toont de Wave List.
PITCH-blok [TUNE] [DEPTH] [A] [D]
Toets brandt niet: Patch Fine Tune (p. 57) Toets brandt: Patch Coarse Tune (p. 57) Pitch Envelope Depth (p. 59) Pitch Envelope Time1 (p. 59) Pitch Envelope Time3 (p. 59)
FILTER-blok [TYPE] [CUTOFF] [RESONANCE] [DEPTH] [A] [D] [S] [R]
Filter Type (p. 59) Cutoff Frequency (p. 59) Resonance (p. 60) Filter Envelope Depth (p. 61) Filter Envelope Time1 (p. 61) Filter Envelope Time3 (p. 61) Filter Envelope Level3 (p. 61) Filter Envelope Time4 (p. 61)
AMP-blok [LEVEL] [A] [D] [S] [R]
Patch Level (p. 62) Amp Envelope Time1 (p. 63) Amp Envelope Time3 (p. 63) Amp Envelope Level3 (p. 63) Amp Envelope Time4 (p. 63)
LFO 1-blok [DEPTH/RATE]
[WAVEFORM]
52
Toets branst niet: LFO1 Pitch/Filter/ Amp/Pan Depth (p. 65, p. 65) * Selecteerbaar Toets brandt: LFO1 Rate (p. 64) LFO1 Waveform (p. 64)
Bediening (in Patch/Sample mode)
Parameter
9. Effect-zone
Parameters ingesteld op CTRL1 Destination (p. 68) Wijzigt de parameters van de klankgenerator willekeurig voor de huidige part (p. 56). Unison Fat Level (p. 66) Unison Switch (p. 66) Portamento Switch (p. 65) Mono/Poly (p. 65)
Hier kunt u speciale effecten toepassen op het geluid (p. 88).
Schakelt de tones in/uit (p. 56).
10. Mode-zone
Selecteert een tone om te editen (p. 56).
Druk op de [PATCH/SAMPLE]-toets om naar Pattern mode te gaan.
[RELEASE]
Schakelt het mastering-effect (compressor) in/uit. Selects the frequency band to adjust. Bepaalt de tijd van wanneer het volume het threshold level overschrijdt tot het compressoreffect in werking treedt. Bepaalt de tijd van wanneer het volume onder het threshold level zakt tot wanneer het compressoreffect ophoudt.
5. Velocity pads Net als op een klavier kunt u met deze pads klanken spelen of frases triggeren (p. 27).
6. Functietoetsen Deze toetsen roepen de functieschermen op die in de onderste regel van de display verschijnen.
7. Part Mixer-zone Hier regelt u het volume, de pan, enz. voor iedere part (p. 33). [PART] (SELECT/MUTE)
[TEMPO/MUTE]
[MIXER ASSIGN] [PART ASSIGN]
[TYPE] [C1], [C2]
Schakelt ieder effect in/uit (p. 88). Bepaalt welk effect er in real time wordt aangestuurd (p. 91). Bepaalt het type van effect. Wijzigt de toegewezen functie in real time.
Als u op een van de twee andere toetsen drukt, gaat u naar de overeenkomstige mode.
4. Mastering-zone [ON] [BAND] [ATTACK]
[COMP]–[REVERB] [KNOB ASSIGN]
Bepaalt de functie van de Part-toetsen [1]– [16]. De toetsen werken als Part Select-toetsen wanneer de indicator niet brandt en als Mute-toetsen wanneer de indicator brandt. Schakelt de Tempo/Mute part (een part die tempowijzigingen en mute-handelingen opneemt, p. 42) in/uit. Wanneer u op deze toets drukt zodat de indicator oplicht, verschijnt het Mixer-scherm. Selecteert de parts die aangestuurd worden door de sliders. De sliders sturen de parts 1–8 aan als deze indicator niet brandt, of de parts 9–16 als de indicator wel brandt.
Patch/Sample Mode
Knop/Toets Andere [MATRIX CONTROL 1] [RANDOM MODIFY] [FAT] [UNISON] [PORTAMENTO] [SOLO] TONE SWITCH [1]–[4] TONE SELECT [1]–[4]
11. Cursor/Waarde-zone Met deze toetsen en dial kunt u patterns selecteren of waarden invoeren (p. 19).
12. Sequencer-zone [PLAY] [STOP] [FWD] [BWD] [TOP] [REC]
Een pattern spelen (p. 24). Weergave/opname stoppen. Verdergaan naar de volgende maat. Terugkeren naar de vorige maat. Naar het begin van de pattern gaan. Het Recording Menu oproepen (p. 37).
13. Turntable emulation Past een effect toe dat de toenemende/afnemende draaisnelheid van een draaitafel simuleert (p. 36).
14. TAP-toets Hiermee kunt u de BPM (tempo) instellen door met de gewenste timing op deze toets te tikken (p. 25).
8. Sampling-zone [EDIT] [SAMPLING/RESAMPLING] [MIX IN] [AUTO SYNC]
Roept het Sample Edit-scherm op (p. 114). Roept het Sampling menuscherm op (p. 112). Mixt het geluid van de INPUT jack mee in de output (p. 34). Synchroniseert een sample met de pattern (p. 36).
53
Patch Edit Opbouw van een Patch Het type van klank dat meestal gespeeld wordt op de MC-909, is een Patch. Elke Patch kan tot vier Tones bevatten. fig.2-01.e
TVF (Time Variant Filter) Deze bepaalt hoe de frequentiecomponenten van de Tone veranderen.
TVA (Time Variant Amplifier) Deze bepaalt hoe het volume en de panning van de Tone veranderen.
Tone 1
Tone 2
Tone 3
Tone 4
Envelope Een envelope wijzigt de Tone in het verloop van de tijd. Er zijn aparte envelopes voor toonhoogte, TVF (filter) en TVA (volume). U gebruikt bv. de TVA Envelope om de manier waarop de Tone aanslaat en wegsterft, te wijzigen.
Voorbeeld 1: Een Patch bestaande uit slechts één Tone (Tones 2–4 zijn uitgeschakeld).
LFO (Low Frequency Oscillator) Tone 1
Tone 2
Tone 3
Tone 4
Voorbeeld 2: Een Patch bestaande uit vier Tones. U kunt de Tones in een Patch in- of uitschakelen. Enkel de Tones die aan staan, zijn te horen wanneer u de Patch speelt. (p. 56) U kunt ook de structuur van een Patch instellen om te bepalen hoe de Tones 1 en 2, en de Tones 3 en 4 gecombineerd worden. (p. 66)
Wat is een Tone? Tones zijn de kleinste programmeerbare geluidseenheden op de MC-909 en het zijn de bouwstenen van de Patches. Een Tone op zich kunt u niet spelen – hij kan enkel gespeeld worden als onderdeel van een Patch of Rhythm Set. Een Tone bestaat uit de volgende vijf componenten. fig.2-02.e
Tone
LFO 1
LFO 2
Met de LFO creëert u cyclische wijzigingen–of een cyclische “modulatie”–in een Tone. Elke Tone heeft twee LFO’s. Een LFO kan toegepast worden op de toonhoogte-instellingen, de TVF (filter) en de TVA (volume) van de Tone. Wanneer een LFO wordt toegepast op de toonhoogte, krijgt men een vibrato-effect. Wanneer een LFO wordt toegepast op de TVF-afsnijfrequentie, krijgt men een wah-wah effect. Wanneer een LFO wordt toegepast op het TVA-volume, krijgt men een tremolo-effect.
Tips voor het creëren van Patches • Kies een Patch die lijkt op de klank die u wil creëren. Als u een nieuwe klank wil maken, is het een goed idee om te vertrekken van een Patch die de gewenste klank dicht benadert. Vertrekken van een Patch die in geen enkel opzicht gelijkt op de klank die u wil verkrijgen, betekent meer programmeerwerk mee. • Beslis welke Tones er moeten klinken
WG
TVF
TVA
Bij het aanmaken van een Patch is het belangrijk dat u beslist welke Tones u wil gebruiken. Tones die u niet gebruikt, schakelt u best uit. Zo voorkomt u onnodig gebruik van stemmen en behoudt u de volle capaciteit van de polyfonie van de MC-909. • Controleer hoe de Tones gecombineerd worden
Pitch Envelope
TVF Envelope
audiosignaal
TVA Envelope
aansturingssignaal
WG (Wave Generator) Deze selecteert het PCM-golfvormmateriaal dat de basis voor de Tone vormt. Aan elke Tone kunt u twee golfvormen toewijzen. De MC-909 heeft 693 verschillende golfvormen. (Zie Lijst van de golfvormen, p. 150.) Alle interne Patches van de MC-909 bestaan uit een combinatie van Tones die gebaseerd zijn op deze golfvormen.
54
Structure Type 1&2 en 3&4 zijn belangrijke parameters die bepalen hoe de vier Tones gecombineerd worden. Zorg dat u begrijpt hoe de momenteel geselecteerde Tones elkaar beïnvloeden, alvorens nieuwe Tones te selecteren.
Patch Edit
Het beginscherm van Patch/Sample mode fig.2-03
Een patch/rhythm set selecteren Kiezen uit een lijst 1. Druk op [F1 (List)] om het Patch List-scherm op te roepen.
Bank Num (Number) Patch/Rhythm (Patch Name/Rhythm Set Name) Lev (Part Level) Pan (Part Pan) Key (Part Key Shift) Rev (Par Reverb Send Level) Out (Part Output Assign) Seq (Sequencer Output Assign)
Bank/Nummer/Naam van de patches (rhythm sets) die door de parts (1–16) gebruikt worden
Zie p. 33
Hoe het originele geluid van de parts wordt uitgestuurd (p. 88) Output-bestemming van de sequencer INT: Interne klankgenerator EXT: MIDI OUT-connector BOTH: Beide tegelijkertijd
Functietoetsen [F1 (List)] (Patch List) [F2 (Edit)] (Patch Edit) [F3 (Mixer)] (Part Mixer) [F4 (Effects)] [F5 (Mastering)] [F6 (BPM/Click)]
Patch/Sample Mode
De momenteel geselecteerde patch/rhythm set (de huidige patch/rhythm set) wordt gehighlight (verschijnt in witte letters in zwarte balk).
Een patch/rhythm set selecteren uit een lijst (p. 55). De instellingen van een patch/rhythm set editen (p. 56, p. 70). Volume/Pan voor iedere part bepalen (p. 33). Speciale effecten toepassen op het geluid (p. 88). Instellingen maken voor het mastering-effect (p. 108). Het tempo instellen en de metronoom in-/uitschakelen (p. 25).
2. Druk op [F3 (Patch)] als u een patch wil kiezen. Druk op [F4 (Rhythm)] als u een rhythm set wil kiezen. 3. Selecteer een bank met [F1] [F2] of [CURSOR (links/ rechts)]. 4. Selecteer een patch met [Waarde] of [INC/DEC]. 5. Bevestig uw selectie met [F6 (Select)].
Een patch kiezen volgens categorie 1. Druk in het Patch Select-scherm op [F5 (Categ)]. De patches verschijnen per categorie.
2. Selecteer een categorie met [F1] [F2] of [CURSOR (links/rechts)]. 3. Bevestig uw selectie met [F6 (Select)].
Rhythm sets hebben geen categorieën.
Rechtstreeks kiezen 1. Plaats in het beginscherm van Patch/Sample mode met [CURSOR] de cursor op de naam van de patch/ rhythm set of de bank. 2. Kies door middel van [Waarde] of [INC/DEC].
55
Patch Edit
Kiezen welke Tone(s) er moet(en) klinken Zet de Tone(s) die u wil gebruiken “aan”. Als u slechts een specifieke tone wil horen, zet dan de andere tones “uit”. U schakelt de tones in (indicator brandt) of uit (indicator brandt niet) met TONE SWITCH [1]–[4].
Patch edit-procedure Editen met de knoppen van het paneel Verschillende parameters van de klankgenerator kunnen rechtstreeks bewerkt worden door middel van de paneelknoppen. Parameters die geëdit kunnen worden, zijn aangeduid met een “#” in de gedetailleerde editing-lijst.
Special editing [RANDOM MODIFY]
[FAT]
Deze stuurt de klankgeneratorparameters van de huidige part aan. Dit is een handige manier om door willekeur nieuwe klanken te maken. Eens dat u deze knop naar rechts draait, worden de parameters willekeurig gewijzigd. Als u ze helemaal naar links draait en dan terug naar rechts, worden de parameters opnieuw geselecteerd en willekeurig gewijzigd. Deze knop werkt enkel als [UNISON] aan staat. Hiermee krijgt u een detune-effect (wanneer de knop tussen uiterst links en het midden staat), of een harmonize-effect (wanneer de knop tussen het midden en uiterst rechts staat).
Wanneer u een geluid krijgt dat u bevalt, sla dan de patch op (p. 77).
LFO1 waveform morphing De LFO1-golfvorm kan gemorphed worden (graduele overgang naar andere golfvorm) in de volgorde vermeld bij de knop.
Gedetailleerd editen 1. Plaats in het beginscherm van Patch/Sample mode de cursor op de patch die u wil editen. 2. Druk op [F2 (Edit)] om het Edit-scherm op te roepen. 3. Selecteer een parametergroep met [F1] en [F2]. 4. Selecteer de gewenste parameter met [CURSOR (boven/onder)]. 5. Wijzig de waarde van de parameter met [Waarde] of [INC/DEC]. *
U kunt ook de knoppen en sliders van het paneel gebruiken om het geluid te bewerken (p. 52).
6. Wanneer u klaar bent met editen, druk dan op [EXIT] om terug te keren naar het beginscherm.
Een Tone selecteren om te editen Druk op TONE SELECT [1]–[4] zodat de indicator van de tone die u wil editen, brandt. *
56
Door tegelijkertijd op twee of meer [TONE SELECT]-toetsen te drukken, selecteert u twee of meer tones tegelijk.
Patch Edit
Wave Parameter Wave Group
Instelbereik INT, SRX, PRES, USER, CARD
Wave No. L/MONO Wave No. R
0 (OFF)–693
Wave Gain
-6, 0, +6, +12 dB
Verklaring Groep van de golfvorm waarop de tone gebaseerd wordt INT: Golfvormen opgeslagen in het interne geheugen SRX: Golfvormen van een wave expansion board PRES: Preset sample-golfvormen USER: User sample-golfvormen CARD: Sample-golfvormen op geheugenkaart * SRX kan slechts geselecteerd worden als er een wave expansion board geïnstalleerd is. Golfvorm waarop de tone gebaseerd wordt Op de MC-909 kunt u een aparte golfvorm kiezen voor het L- en R-kanaal. * Als u dezelfde golfvorm wil gebruiken voor het L- en R-kanaal, stel dan R channel in op 0 (OFF). Waveform gain (amplitude) De waarde verandert met stappen van 6 dB (decibel). Een toename met 6 dB verdubbelt de gain. Als u het geluid wil vervormen met de booster, zet u dit best op het maximum.
FXM (Frequency Cross Modulation) FXM creëert een complexe boventoonstructuur door het gebruik van een specifieke golfvorm voor de frequentiemodulatie van de geselecteerde golfvorm. Dit is geschikt om extreme geluiden of geluidseffecten te creëren. FXM SW OFF, ON Deze parameter bepaalt of FXM wel (ON) of niet (OFF) gebruikt wordt. (Wave FXM Switch) FXM Color 1–4 Deze parameter bepaalt hoe FXM de frequentiemodulatie toepast. (Wave FXM Color) Hoe hoger deze waarde, hoe ruwer het geluid. Bij lagere waarden zal het geluid meer metaal-achtig klinken. FXM Depth 0–16 Diepte van de frequentiemodulatie toegepast door FXM (Wave FXM Depth)
Pitch Deze parameters bepalen de toonhoogte van de golfvorm en hoe uw speeldynamiek op het klavier de pitch envelope (verandering in de toonhoogte in de loop van de tijd) beïnvloedt. Parameter Patch Coarse Tune #
Waarde -48– +48
Patch Fine Tune #
-50– +50
Tone Coarse Tune
-48– +48
Tone Fine Tune
-50– +50
Rnd Pitch Depth (Tone Random Pitch Depth)
0–1200
Beschrijving Toonhoogte van de gehele patch Regelt de toonhoogte in stappen van een halve toon in een bereik van +/-4 octaven. Toonhoogte van de gehele patch Regelt de toonhoogte in stappen van één cent (1/100 van een halve toon) in een bereik van 1/4 toon hoger of lager. Toonhoogte van de tone Regelt de toonhoogte in stappen van een halve toon in een bereik van +/-4 octaven. Toonhoogte van de tone Regelt de toonhoogte in stappen van één cent (1/100 van een halve toon) in een bereik van 1/4 toon hoger of lager. Willekeurige toonhoogteverandering telkens als u op een pad drukt Stel dit in op 0 als u niet wil dat de toonhoogte willekeurig verandert. Deze waarde wordt uitgedrukt in cent (1/100 van een halve toon).
57
Patch/Sample Mode
Deze parameters bepalen welke PCM-golfvorm de basis wordt voor de tone, en ze passen effecten toe op de golfvorm.
Patch Edit
Parameter Pitch Keyfollow (Wave Pitch Keyfollow)
Waarde -200– +200
Beschrijving De grootte van de toonhoogteverandering wanneer u een octaaf (12 halve tonen) hoger speelt. Als dit op +100 staat, stijgt de toonhoogte één octaaf wanneer u 12 halve tonen hoger speelt (zoals op een gewoon klavier). Zet dit op +200 als u wil dat de toonhoogte 2 octaven stijgt wanneer u 12 halve tonen hoger speelt. Omgekeerd, als u hier een negatieve waarde instelt, daalt de toonhoogte wanneer u hoger op het klavier speelt. Stel hier 0 in als u steeds dezelfde toonhoogte wil, ongeacht welke noot u speelt. Pitch +200
+100
+50
0
-50
C1
P-Env V-Sens (Pitch Envelope Velocity Sensitivity)
-63– +63
P-Env T1 V-Sens (Pitch Envelope Time 1 Velocity Sensitivity)
-63– +63
P-Env T4 V-Sens (Pitch Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
-63– +63
P-Env Time KF (Pitch Envelope Time Keyfollow)
-100– +100
C2
C3
C4
C5
-200 C6
-100 C7
Key
Hoeveelheid toonhoogteverandering die optreedt in reactie op de dynamiek waarmee u het pad bespeelt. Toename van deze waarde produceert een groter verschil in toonhoogte tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes produceren het tegenovergestelde resultaat. Hoeveelheid waarmee T1 (tijd) van de pitch envelope verandert, in reactie op de snelheid (velocity) waarmee u een pad indrukt. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering tussen zacht en sterk gespeelde noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee T4 (tijd) van de pitch envelope zal veranderen in reactie op de snelheid, waarmee u het pad loslaat (key-off velocity). Toename van deze waarde produceert een groter verschil tussen snel en langzaam losgelaten noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee pitch envelope tijden (T2-T4) zullen veranderen, in reactie op de toets die u speelt. In verhouding tot de middelste C (C4), zullen hogere instellingen van deze waarde een grotere verandering produceren. Met positieve (+) waardes worden de tijden korter als u op het velocity pad naar rechts speelt. Omgekeerd worden de tijden door negatieve (-) waardes langer. Tijd +100
+50
0
-50
C1
58
C2
C3
C4
C5
C6
-100 C7
Toets
Patch Edit
Pitch Env (Pitch Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de pitch envelope (de manier waarop de toonhoogte binnen een bepaald tijdsbestek zal veranderen), en de vorm van de envelope zelf. T1
T2
T3
T4
L1
L0
L3
Toonhoogte
Tijd
Parameter P-Env Depth #
Waarde -12– +12
P-Env Time1–4 #
0–127
P-Env Level0–4
-63– +63
Toets wordt losgelaten
L4
Beschrijving Pitch envelope diepte. Als deze waarde toeneemt, wordt een grotere verandering geproduceerd. Negatieve (-) waardes keren de verandering, die door de envelope wordt geproduceerd, om. Pitch envelope tijden (T1-T4) Door toename van deze waarde wordt de tijd totdat het volgende niveau is bereikt verlengd (bijvoorbeeld, T2 is de tijd waarbinnen de toonhoogte van L1 in L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] past Time 1 aan, en knop [D] past Time 3 aan. Pitch envelope niveaus (L0-L4) Deze parameters specificeren de hoeveelheid waarmee de toonhoogte, op elk punt van de envelope, vanaf de basistoonhoogte (aangegeven door Coarse Tune en Fine Tune) verandert. Door positieve (+) waardes stijgt de toonhoogte tot boven de basistoonhoogte, en door negatieve (-) waardes wordt deze verlaagd.
Filter Deze parameters zijn instellingen voor het TVF (Time Variant Filter). Deze wijzigen het klankkarakter van het geluid, door aanpassing van de helderheid en de volheid van het geluid. Parameter Filter Type #
Waarde OFF, LPF, BPF, HPF, PKG, LPF2, LPF3
Cutoff Frequency #
0–127
Beschrijving Type filter Een filter kapt een specifieke frequentieregio van het geluid af, om op die manier de helderheid of volheid van het geluid te wijzigen. OFF: er wordt geen filter gebruikt. LPF: Low Pass Filter. Kapt de regio boven de cutoff frequentie af. Het geluid wordt zachter als de hoge frequentie wordt afgekapt. Dit is het meest gebruikte type filter. BPF: Band Pass Filter. Houdt alleen de regio in de buurt van de cutoff frequentie in stand, en kapt de rest af. Geschikt voor het creëren van geluiden met een onderscheidend karakter. HPF: High Pass Filter. Kapt de regio onder de cutoff frequentie af. Geschikt voor het creëren van percussie instrumentgeluiden die een kenmerkende hoge reeks hebben. PKG: Peaking filter. Benadrukt de regio in de buurt van de cutoff frequentie. U kunt een wah effect creëren, door gebruik van een LFO om de cutoff frequentie cyclisch te moduleren. LPF2: Low Pass Filter 2. Kapt de regio boven de cutoff frequentie af. Hiermee kunt u de cutoff frequentie op een vaststaande waarde laten staan, en de TVF envelope instellingen gebruiken om de diepte van de cutoff te laten variëren. Aangezien dit geen afbreuk doet aan het gevoel van energie van het geluid, is dit geschikt voor akoestische geluiden. * De resonantie instelling wordt genegeerd. LPF3: Low Pass Filer 3. Kapt de regio boven de cutoff frequentie af. Dit filter kapt de hoge frequentieregio op mildere wijze dan LPF2. Aangezien dit geen afbreuk doet aan het gevoel van energie van het geluid, is dit geschikt voor akoestische geluiden. * De resonantie instelling wordt genegeerd. Frequentie (cutoff frequentie) waarop het filter de frequentie inhoud van de golfvorm begint te beïnvloeden. Als het filtertype LPF/LPF2/LPF3 is, zullen de hogere boventonen door het reduceren van de cutoff frequentie afnemen, waardoor een zachter geluid wordt geproduceerd. Als de cutoff frequentie wordt verhoogd, wordt het geluid helderder. Als het filtertype BPF is, zal de cutoff frequentiewaarde de harmonische inhoud die te horen zal zijn, veranderen. Dit is geschikt voor het creëren van geluiden met een kenmerkend karakter. Als het filtertype HPF is, zullen door verhoging van de cutoff frequentie de lage boventonen afnemen, waardoor alleen het heldere gedeelte van het geluid wordt benadrukt. Als het filtertype PKG is, zal de cutoff frequentiewaarde de harmonische inhoud die omhoog wordt geduwd veranderen.
59
Patch/Sample Mode
Toets wordt ingedrukt L2
Patch Edit
Parameter Cutoff Keyfollow
Waarde -200– +200
Beschrijving Specificeert hoe de positie van het pad de cutoff frequentie beïnvloedt. In verhouding tot de cutoff frequentie van de C4 positie, zullen positieve (+) waardes de cutoff frequentie verhogen als u boven C4 speelt, en negatieve (-) waardes de cutoff frequentie verlagen als u boven C4 speelt. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig grotere verandering. Cutoff frequency (Octave) +200
+100
+2 +50 +1 0
o -1
-50 -2
C1
C2
C3
C4
C5
-200 C6
-100 C7 Key
Cutoff Velo Curve (Cutoff Frequency Velocity Curve)
FIX, 1–7
Curve waarmee de dynamiek waarmee het pad wordt bespeeld de cutoff frequentie beïnvloedt. Als u “FIX” selecteert, zal de cutoff frequentie een vaste waarde behouden, ongeacht uw speeldynamiek.
Cutoff Velo Sens (Cutoff Frequency Velocity Sensitivity) Resonance #
-63– +63
Hoeveelheid waarmee uw speeldynamiek de cutoff frequentie zal beïnvloeden. Toename van deze waarde veroorzaakt een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Hoeveelheid waarmee het geluid in de regio van de cutoff frequentie benadrukt zal worden. Door toename van deze waarde wordt een sterker onderscheidend karakter geproduceerd. Door dit excessief te verhogen, wordt oscillatie en vervorming veroorzaakt.
1
0–127
2
3
LPF Niveau Hoog
4
BPF
5
6
HPF
7
PKG
Parameterwaarde
Frequency
Cutoff frequentie
Laag Reso Velo Sens (Resonance Velocity Sensitivity) F-Env V-Curve (Filter envelope velocity curve)
-63– +63
F-Env V-Sens (Filter envelope velocity sensitivity) F-Env T1 V-Sens (Filter Envelope Time 1 Velocity Sensitivity)
-63– +63
FIX, 1–7
Hoeveelheid waarmee uw speeldynamiek de resonantie zal beïnvloeden. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Curve waarmee uw speeldynamiek op het toetsenbord de filter envelope beïnvloedt. Als u “FIX” selecteert, blijft de filter envelope constant, ongeacht uw speeldynamiek.
1
60
-63– +63
2
3
4
5
6
7
Curve waarmee uw pad speeldynamiek de filter envelope diepte beïnvloedt. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Hoeveelheid waarmee uw speeldynamiek (velocity) de T1 (tijd) van de filter envelope beïnvloedt. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde om deze langzamer te maken.
Patch Edit
Parameter F-Env T4 V-Sens (Filter Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
Waarde -63– +63
Beschrijving Hoeveelheid waarmee de snelheid, waarmee u het pad loslaat (key-off velocity) de T4 (tijd) van de filter envelope beïnvloedt. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig groter verschil tussen langzaam en snel losgelaten noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde om deze langzamer te maken.
Filter Env (Filter Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de filter envelope (tijdsvariërende verandering in cutoff frequentie), en specificeren de vorm van de envelope zelf. T1
T2
T3
T4
L0
L2
Patch/Sample Mode
L1 L3
Cutoff frequentie
L4
Toets wordt ingedrukt Parameter F-Env Depth (Filter envelope depth) F-Env Time KF (Filter Envelope Time Keyfollow)
Waarde -63– +63
-100– +100
Tijd Toets wordt losgelaten Beschrijving Diepte van de filter envelope Door toename van deze waarde wordt een groter effect geproduceerd. negatieve (-) waardes keren de envelope om. Hoeveelheid waarmee de noot die u speelt (in verhouding tot C4), de filter envelope tijden (T2-T4) zal beïnvloeden. Door toename van deze waarde zullen grotere veranderingen optreden. Positieve (+) waardes maken dat de tijden korter worden als u op het toetsenbord naar rechts (omhoog) speelt. Omgekeerd worden de tijden langer met negatieve (-) waardes. Tijd +100
+50
0
-50
C1
F-Env Time1–4 # (Filter Envelope Time 1–4)
0–127
F-Env Level0–4 # (Filter Envelope Level 0–4)
0–127
C2
C3
C4
C5
C6
-100 C7
Toets
Filter envelope tijden (T1-T4) Hogere instellingen van deze waardes verlengen de tijd waarbinnen het volgende cutoff frequentieniveau van de envelope wordt bereikt. (Bijvoorbeeld, T2 is de tijd waarbinnen het niveau van L1 in L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] past Time 1 aan, knop [D] past Time 3 aan en knop [R] past Time 4 aan. Filter envelope niveaus (l1-L3). Specificeert de verandering in cutoff frequentie op ieder punt, in verhouding tot het referentieniveau. * Realtime wijzigingsknop [S] past Level 3 aan.
61
Patch Edit
Amp Deze TVA (Time Variant Amplifier) parameters geven aan op welke manier het volume en de pan van het geluid zullen veranderen. Parameter Patch Level # Tone Level
Waarde 0–127 0–127
Beschrijving Volume van de gehele patch Volume van elk geluid Deze parameter wordt hoofdzakelijk gebruikt om de volumebalans tussen geluiden aan te passen.
BIAS Gebruik de Bias parameter als u wilt dat de positie van noten op een toetsenbord invloed hebben op het TVA niveau. LOWER + Level
UPPER Level
0
0
—
— C-1
LOWER&UPPER + Level
+
Key Bias Point
G9
Bias Level
-100– +100
Bias Position Bias Direction
0–127 LWR, UPR, L&U, ALL
Tone Pan
L64–63R
Pan Keyfollow (Tone Pan Keyfollow)
-100– +100
Key C-1
G9
Bias Point
+
0
0
—
—
—
+
0
0
+
Key
Bias Point
C-1
ALL Level
G9
C-1
—
Bias Point
Key
G9
Gebruik de Bias parameter als u wilt dat de positie van noten op een toetsenbord invloed hebben op het TVA niveau. De hoek waarop het volume, gerelateerd aan de bias richting, zal veranderen. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering. Met negatieve (-) waardes wordt de richting van de verandering omgekeerd. Selecteert het nootnummer dat aan de volumeverandering is gerelateerd. Richting van verandering, relatief aan het bias punt. LWR: noten onder het bias punt. UPR: noten boven het bias punt. L&U: noten links en rechts van het bias punt. ALL: bias niveau varieert het niveau, gerelateerd aan het bias punt. Pan van elk geluid L64 is uiterst links, 0 is midden en 63R is uiterst rechts. Stel deze parameter in, als u wilt dat de pan door de noot die u speelt wordt beïnvloed. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering, gerelateerd aan de middelste C (C4). Met positieve (+) waardes wordt de pan naar rechts verplaatst als u naar rechts speelt. Omgekeerd wordt de pan met negatieve (-) waardes naar rechts aangepast. Pan +100
R
+50
0
o
-50
L C1
Random Pan Depth (Tone Random Pan Depth) Alter Pan Depth (Tone Alternate Pan Depth)
62
C2
C3
C4
C5
C6
-100 C7
Key
0–63
Hoeveelheid waarmee de pan willekeurig verandert, elke keer dat u een noot speelt. Toename van deze waarde produceert een grotere hoeveelheid willekeurige verandering.
L63–63R
Hoeveelheid waarmee de pan afwisselend naar rechts en links wordt verplaatst, elke keer dat u een noot speelt. Toename van deze waarde produceert een grotere hoeveelheid verandering. Deze waarde kan in de L of R richting worden bijgesteld, en deze zal de volgorde waarin het geluid naar rechts en links in het stereobeeld wordt geplaatst omkeren. Als u wilt dat twee tonen tussen links en rechts afwisselen, stelt u elk geluid op tegengestelde L en R waardes in.
Patch Edit
Amp Env (Amp Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de amp envelope (verandering in volume binnen een bepaald tijdsbestek), en de vorm van de envelope zelf.
Niveau
T1
T2
T3
T4
L1 L2 L3
Tijd Toets wordt losgelaten
Patch/Sample Mode
Toets wordt ingedrukt Parameter A-Env V-Curve (Amp Envelope Velocity Curve)
Waarde FIX, 1–7
Beschrijving Curve waarmee de speeldynamiek van het pad het volume van het geluid beïnvloedt. Als u “FIX” aangeeft, blijft het volume van het geluid hetzelfde, ongeacht uw speeldynamiek.
A-Env V-Sens (Amp Envelope Velocity Sensitivity) A-Env T1 V-Sens (Amp Envelope Time 1 Velocity Sensitivity) A-Env T4 V-Sens (Amp Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
-63– +63
A-Env Time KF (Amp Envelope Time Keyfollow)
-100– +100
Hoeveelheid waarmee de pad speeldynamiek het volume van het geluid beïnvloedt. Specificeer een positieve (+) waarde als u wilt dat het volume van het geluid toeneemt wanneer u sterker speelt. Specificeer een negatieve (-) waarde als u wilt dat het volume afneemt. Hoeveelheid waarmee T1 (tijd) van de Amp envelope in reactie op uw speeldynamiek verandert. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering tussen zacht en sterk gespeelde noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee T4 (tijd) van de Amp envelope zal veranderen, in reactie op de snelheid waarmee u het pad loslaat (key-off velocity). Toename van deze waarde produceert een grotere verandering tussen langzaam losgelaten en snel losgelaten noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee Amp envelope tijden (T2-T4) door het pad dat u speelt worden beïnvloedt. Hogere instellingen van deze waarde produceert een grotere verandering, relatief aan de C4 toets. Met positieve (+) waardes worden de tijden korter als u naar rechts speelt. Omgekeerd worden de tijden met negatieve (-) waardes langer.
1
-63– +63
-63– +63
2
3
4
5
6
7
Tijd +100
+50
0
-50
C1
A-Env Time1–4 # (Amp Envelope Time 1–4)
0–127
A-Env Level1–3 # (Amp Envelope Level 1–3)
0–127
C2
C3
C4
C5
C6
-100 C7
Toets
Amp envelope tijden (T1-T4) Met hogere instellingen van deze waardes wordt de tijd waarbinnen het volgende volumeniveau van de envelope wordt bereikt langer. (Bijvoorbeeld, T2 is de tijd waarbinnen het niveau van L1 naar L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] stelt Time 1 bij, knop [D] stelt Time 3 bij, en knop [R] stelt Time 4 bij. Amp envelope niveaus (L1-L3) Specificeert de verandering in volume op elk punt, gerelateerd aan het referentieniveau. * Realtime wijzigingsknop [S] stelt Level 3 bij.
63
Patch Edit
LFO1/LFO2 LFO (Low Frequency Oscillator) creëert cyclische veranderingen. Elke toon heeft twee LFO's, en deze kunnen gebruikt worden om de toonhoogte, filter cutoff frequentie, amp niveau en pan te veranderen.
De LFO's gebruiken Een LFO die op de toonhoogte wordt toegepast, creëert vibrato. Een LFO die op de filter cutoff frequentie wordt toegepast creëert een wah effect, en op het amp niveau toegepast wordt tremolo gecreëerd. Als een LFO op pan wordt toegepast, wordt een onderscheidend auto-pan effect geproduceerd. LFO instellingen kunnen ook gebruikt worden voor dingen als het cyclisch uitwisselen van twee tonen. Om tonen 1 en 2 bijvoorbeeld cyclisch uit te wisselen, specificeert u hetzelfde LFO effect voor elk, en stelt u de LFO diepte van het amp niveau op tegengestelde polariteiten (+/-) in. *
De parameters van LFO 1 en 2 zijn hetzelfde.
Parameter LFO1(2) Waveform #
Waarde SIN, TRI, SAWU, SAWD, SQR, RND, BD-U, BD-D, TRP, S&H, CHS, XSIN, TWM, STRS, VSIN, M001–M113
0–127
Beschrijving LFO golfvorm SIN: sinus golf TRI: driehoeksgolf SAWU: zaagtand golf SAW-D: zaagtand golf (omgekeerd) SQR: vierkante golf RND: willekeurige golf BD-U: een golfvorm die de LFO uitvoer golfvorm tot het referentieniveau laat stijgen, en deze daar houdt. BD-D: een golfvorm die de LFO uitvoer golfvorm tot op het referentieniveau laat dalen, en deze daar houdt. TRP: trapezoïdale golfvorm S&H: sample & hold golf (LFO waarde zal slechts één maal per periode veranderen) CHS: chaos golf XSIN: sinus golf die omkeert tussen positief en negatief op een extreem kort interval TWM: gewijzigde driehoeksgolf STRS: traptrede golf gewijzigde sinusgolf, geschikt voor vibrato M001-M113: de golfvorm zal voortdurend van een sinus golf in sample & hold veranderen * Als u “BD-U” of “BD-D” selecteert, stelt u de Key Trigger (p.64) parameter op “ON” in. Er zal geen effect zijn als u deze op “OFF” instelt. Snelheid van de LFO cyclus. * De chaos golf heeft geen cyclus. Wanneer u de chaos golfvorm selecteert, wordt de waarde instelling genegeerd. Startniveau van de LFO cyclus. Stelt de golfvorm naar beneden of naar boven bij. Hoeveelheid waarmee de LFO waarde veranderd zal worden.
LFO1(2) Rate #
0–127, note
Offset (LFO Offset) Rate Detune (LFO Rate Detune) Delay Time (LFO Delay Time) Delay Time KF (LFO Delay Keyfollow)
-100– +100
0–127
Tijd vanaf het moment dat u een pad indrukt (of loslaat), totdat de LFO amplitude begint te veranderen.
-100– +100
Hoeveelheid waarmee de Delaytijd wordt beïnvloed door de noot die u speelt. Wijzigt de Delay Time parameter volgens de noot die u speelt, gerelateerd aan C4 (middelste C). Specificeer een positieve (+) waarde als u wilt dat het LFO effect sneller wordt toegepast als u hogere noten speelt, of een negatieve (-) waarde, als u wilt dat er een grotere vertraging optreedt, voordat het effect wordt toegepast. Hogere instellingen produceren een overeenkomstige grotere verandering. Tijd +100
+50
0
-50
C1
Fade Mode (LFO Fade Mode)
64
OnI, OnO, OfI, OfO
C2
C3
C4
C5
C6
-100 C7
Toets
Hoe het LFO effect wordt toegepast Onl (ON-IN): het effect wordt geleidelijk toegepast, nadat u het pad heeft ingedrukt. OnO (ON-OUT): het effect wordt toegepast als u het pad indrukt, en zal geleidelijk verdwijnen. OfI (OFF-IN): het effect wordt geleidelijk toegepast, nadat u het pad heeft losgelaten. OfO (OFF-OUT): het effect wordt, zolang u het pad ingedrukt houdt, toegepast, en zal geleidelijk verdwijnen als u het pad loslaat.
Parameter Fade Time (LFO Fade Time) Key Trigger (LFO Key Trigger) Pitch Depth # (LFO Pitch Depth) Filter Depth # (LFO Filter Depth) Amp Depth # (LFO Amp Depth) Pan Depth # (LFO Pan Depth)
Waarde 0–127
Beschrijving Stijg (of afval) tijd van het LFO effect.
OFF, ON -63– +63
Hiermee wordt geselecteerd of het begin van de LFO cyclus al dan niet aan de timing, waarmee u een pad indrukt (ON/OFF), gelijk wordt gesteld. Diepte waarop de LFO de WG toonhoogte beïnvloedt.
-63– +63
Diepte waarop de LFO de filter cutoff frequentie beïnvloedt.
-63– +63
Diepte waarop de LFO het amp niveau beïnvloedt.
-63– +63
Diepte waarop de LFO de amp pan beïnvloedt. * Als de golfvorm “XSIN” is, kan het effect moeilijk te horen zijn.
note: fig.
(64ste triool), (16e noot),
(64ste noot), (8ste triool),
(Gepuncteerde kwartnoot) ,
(32ste triool),
(32ste noot),
(Gepuncteerde 16e noot), (Halve noot),
(16e triool),
(8ste noot),
(Hele noot triool),
(Gepuncteerde 32ste noot),
(Kwartentriool),
(Hele noot),
(Gepuncteerde halve noot),
(Gepuncteerde 8ste noot),
(Dubbele noot triool),
(Kwartnoot),
(Gepuncteerde hele noot),
(Halve triool), (Dubbele noot)
Solo/Porta (Portamento) Parameter Mono/Poly #
Waarde MONO, POLY
Legato Switch
OFF, ON
Legato Retrigger
OFF, ON
Beschrijving Specificeert hoe noten geproduceerd worden. MONO: slechts één noot per keer zal klinken POLY: meerdere noten kunnen gelijktijdig gespeeld worden. De mono instelling kan gebruikt worden als een patch van een niet-akkoord instrument, zoals saxofoon of fluit, wordt gespeeld. Geeft aan of legato gebruikt wordt (ON) of niet (OFF). Legato is een functie die beschikbaar is als de Mono/Poly parameter op MONO is ingesteld. Wanneer Legato op ON is ingesteld, en een andere toets wordt ingedrukt terwijl de vorige toets nog steeds wordt ingedrukt, verandert de toonhoogte naar die van de nieuw gespeelde toets, terwijl de noot blijft klinken. Dit kan gebruikt worden voor simulatie van de hamer en trek uitvoeringstechnieken die een gitarist gebruikt. Selecteert of de noot opnieuw getriggerd wordt, als Legato wordt gebruikt. Gewoonlijk laat u dit op “ON” staan. Als deze parameter op “OFF” wordt ingesteld, zal alleen de toonhoogte veranderen wanneer een andere toets wordt ingedrukt terwijl de vorige nog steeds ingedrukt is. Dit kan bij sommige golfvormen een onnatuurlijk klinkend resultaat opleveren. Dit kan het best op “OFF” worden gezet als blaas- of snaarinstrumentgeluiden worden gespeeld, of bij simulatie van de mono synthesizer. * Deze instelling wordt genegeerd als de Legato schakelaar op “OFF” is ingesteld.
PORTAMENTO Portamento is een functie die maakt dat de toonhoogte van de patch vloeiend van de ene noot naar die van de daarna gespeelde noot veranderd. Indien de Key Mode Assign op MONO staat, kan dit effectief zijn voor simulatie van uitvoeringstechnieken, zoals het glissando van een violist. Portamento Switch OFF, ON Portamento on/off # Porta Mode NORMAL, Speelmethode waarbij portamento toegepast zal worden (Portamento Mode) LEGATO NORMAL: portamento wordt altijd toegepast LEGATO: portamento wordt alleen toegepast als u legato speelt (als u de volgende indrukt, voordat de vorige is losgelaten). Portamento Type RATE, Hoe het verschil in toonhoogte tussen de noten die u speelt, de tijd waarbinnen de toonhoogte veranTIME dering optreedt beïnvloedt. RATE: de tijd waarbinnen de toonhoogte verandert, is in juiste verhouding met het verschil in toonhoogte tussen de twee noten. TIME: de toonhoogte verandering gebeurt binnen een vaststaande tijd, ongeacht het verschil in toonhoogte tussen de twee noten.
65
Patch/Sample Mode
Patch Edit
Patch Edit
Parameter Porta Start (Portamento Start)
Waarde PITCH, NOTE
Beschrijving Portamento begint opnieuw als u tijdens een toonhoogtebeweging een andere toets indrukt. Deze instelling geeft aan op welke manier de nieuwe portamento begint. PITCH: de toonhoogte begint onmiddellijk naar die van de nieuwe noot te veranderen, op het moment dat de toets wordt ingedrukt. Toonhoogte
C5
D4 C4
Tijd Druk op D4 toets Druk op C5 toets Druk op C4 toets
NOTE: De toonhoogte verandert pas naar die van de nieuwe noot, nadat de originele bestemming is bereikt. Toonhoogte
C5
D4 C4
Tijd Druk op D4 toets Druk op C5 toets Druk op C4 toets
Portamento Time Unison Switch #
0–127 OFF, ON
Unison Fat Level #
0–127
Tijd waarbinnen de volgende toonhoogte wordt bereikt. Schakelt het Detune effect aan en uit. Als dit op “ON” staat, wordt het geluid van de geselecteerde patch opgestapeld (drie noten), waardoor een vetter geluid wordt geproduceerd. * Als dit op “ON” staat, wordt de Mono/Poly parameter eveneens op “MONO” ([SOLO]) licht op), en de geselecteerde patch gebruikt automatisch enkele noten. Sterkte van het Detune effect Door toename van deze waarde zal de toonhoogte van de gestapelde noten onderling verhoogd en verlaagd worden, en komen de noten verder van elkaar af te staan (maximaal één octaaf omhoog en omlaag).
TMT (Tone Mix Tabel) Deze parameters specificeren hoe de tonen gecombineerd worden, en hoe deze gespeeld zullen worden. Parameter Structure Type 1&2 (3&4)
Waarde 1–10
Booster 1&2 (3&4) (Booster Gain)
0, +6, +12, +18 dB
66
Beschrijving Hoe tonen 1 en 2 of 3 en 4 gecombineerd zullen worden. Als u op [F6 (Zoom Edit)] drukt terwijl deze parameter is geselecteerd, zal de manier waarop de tonen gecombineerd zijn in het scherm worden weergegeven. (Druk op [EXIT] om naar het vorige scherm terug te keren). B verwijst naar Booster en R verwijst naar Ring Modulator. * Als u Type 2-10 selecteert, en één van de tonen uitzet, zal de andere toon van de conventionele WG/TVF/TVA configuratie gebruik maken. Diepte van het Booster effect wanneer “Type” op 3 of 4 is ingesteld.
Patch Edit
Parameter Waarde Beschrijving TMT (Tone Mix Tabel) Op de MC-909 kunt u aangeven hoe iedere toon zal klinken, in reactie op de pad speeldynamiek (velocity). Deze parameters wordt samen de TMT (Tone Mix Table) instellingen genoemd. Niveau
Laag
L.Fade waarde
Hoog
Velocity
U.Fade waarde
Velocity Control (TMT Velocity Control) Velo Fade Lower (TMT Velocity Fade Width Lower)
OFF, ON, RANDOM
Specificeert of velocity data gebruikt wordt (ON), of genegeerd wordt (OFF). Als u RANDOM specificeert, zullen de tonen willekeurig klinken, ongeacht de velocity data.
0–127
Velo Range Lower (TMT Velocity Range Lower) Velo Range Upper (TMT Velocity Range Upper)
1–Upper
Waarde van volumeverandering als u minder sterk speelt dan de laagste limiet van de velocityreeks. Met grotere instellingen voor deze waarde neemt het volume geleidelijker af. Zet dit op 0 als u wilt dat noten buiten de velocity reeks niet hoorbaar zijn. Laagste limiet van velocities die het geluid laten klinken. Stel deze parameter in, als u de velocity wilt gebruiken om van toon te veranderen.
Velo Fade Upper (TMT Velocity Fade Width Upper)
0–127
TMT Control Switch
OFF, ON
Bend Range Down
-48–0
Bend Range Up
0–48
Lower–127
Bovenste limiet van velocities die het geluid laten klinken. Stel deze parameter in, als u de velocity wilt gebruiken om van toon te veranderen. * Het is niet mogelijk om Lower op een hogere waarde dan Upper in te stellen, of Upper op een lagere waarde dan Lower. Waarde van de volumeverandering als u sterker dan de bovenste grens van de velocity reeks speelt. Met hogere instellingen van deze waarde neemt het volume geleidelijker af. Zet dit op 0 als u wilt dat noten buiten de velocity reeks niet hoorbaar zijn. Specificeert of de controller van de matrix regeling TMT (ON) of niet (OFF) zal besturen. Door Velocity Control (TMT Velocity Control) op OFF te zetten, en deze parameter aan/uit te zetten, kunt u gemakkelijk schakelen tussen alle geluiden laten klinken, en gebruik van de matrix regeling. Dit is handig voor het controleren van het geluid. Specificeert de toonhoogte verandering die optreedt als de Pitch Bend hendel volledig naar links (of naar beneden op sommige MIDI controllers) wordt bewogen. Specificeert de toonhoogte verandering die optreedt als de Pitch Bend hendel volledig naar rechts (of naar boven op sommige MIDI controllers) wordt bewogen.
Wat is een Booster? Een Booster versterkt het binnenkomende signaal, waardoor het gaat vervormen. Dit creëert een effect dat veel lijkt op de vervorming, die vaak op een elektrische gitaar wordt gebruikt.
Wat is een Ring Modulator? Een Ring Modulator vermenigvuldigt twee geluiden op wiskundige wijze, waardoor een nieuwe geluid wordt gecreëerd, dat nietharmonische boventonen bevat, die in geen van beide signalen aanwezig waren. Aangezien het verschil in toonhoogte tussen de twee geluiden de boventoonstructuur verandert, wordt vaak een niet plaatsbaar, metaalachtig geluid geproduceerd. Ring modulatie is daarom zeer geschikt voor het creëren van bellen en andere metaalachtige geluiden. fig.
67
Patch/Sample Mode
1
Patch Edit
CTRL1 Met deze parameters kunt u de werking en het resultaat van verscheidene controllers (regelaars) aangeven. Parameter Waarde Beschrijving MATRIX CTRL # Dit selecteert de parameters die door Matrix Control Source 1-4 en de Sens instellingen worden bestuurd, en de specifieke geluiden waarvan u de parameters wilt regelen. Er kunnen maximaal vier bestemmingsparameters voor elke controller worden geselecteerd, en gelijktijdig worden bestuurd. CTRL1 Destination 1–4 OFF, PCH, CUT, RES, LEV, PAN, Parameter die bestuurd wordt. (Matrix Control 1 DRY, CHO, REV, PIT-LFO1(2), Destination 1–4) TVF-LFO1(2), TVA-LFO1(2), PAN-LFO1(2), LFO1(2)-RATE, PIT-ATK, PIT-DCY, PIT-REL, TVF-ATK, TVF-DCY, TVF-REL, TVA-ATK, TVA-DCY, TVA-REL, TMT, FXM, MFX-CTRL1–4 CTRL1 Sens 1–4 -63– +63 Bereik van de veranderingen dat door bediening van de controller wordt (Matrix Control 1 Sens bereikt. 1–4) Negatieve (-) instellingen keren de verandering om. Als u LFO diepte op een negatieve waarde instelt, wordt de fase omgekeerd. Als de LFO waarde op een negatieve waarde wordt ingesteld, wordt de cyclus verlengd. Met een positieve waarde wordt de cyclus verkort. CTRL1 Switch 1–4 OFF, ON, REVS Geluiden waarop de volgende twee parameters van toepassing zijn. (Matrix Control 1 Tone De instellingen worden toegepast op de geluiden waarvoor dit op “ON” is Control Switch 1–4) ingesteld. Het effect wordt omgekeerd bij geluiden die op “REVS” zijn ingesteld.
General Various other parameters are provided here. Parameter Patch Priority
Waarde LAST, LOUDEST
Tone Env Mode (Tone Envelope Mode)
NSUS, SUST
68
Beschrijving Geeft aan wat er gebeurt als de maximale polyfonie (64 stemmen) wordt overschreden. LAST: de prioriteit gaat naar de meest recent gespeelde stemmen, terwijl de op dat moment klinkende stemmen achtereenvolgend worden uitgezet, te beginnen bij de oudste. LOUDEST: de prioriteit gaat naar stemmen met het luidste volume, terwijl de op dat moment klinkende stemmen achtereenvolgend worden uitgezet, beginnend bij het geluid met het laagste volume. Specificeert hoe noten blijven klinken als u de toets ingedrukt blijft houden. NSUS (NO-SUSTAIN): het geluid zal op natuurlijke wijze wegsterven, zelfs als u het pad ingedrukt blijft houden. SUST (SUSTAIN): het geluid blijft net zolang klinken als dat u het pad ingedrukt houdt. * Indien u een one-shot golfvorm heeft geselecteerd, zal het geluid niet doorklinken, zelfs niet als “SUST” is geselecteerd.
Patch Edit
Delaytijd Laat toets los
Druk toets in
HOLD: het geluid zal alleen klinken als de toets langer dan de gespecificeerde Delay Time wordt ingedrukt. Als de toets wordt losgelaten voordat de Delay Time is verstreken, zal het geluid niet klinken.
Delaytijd
Delaytijd
Tone does not sound
Laat toets los Druk toets in Laat toets los
Druk toets in
OFFN (KEY-OFF-NORMAL): het geluid klinkt niet als de toets wordt ingedrukt, maar klinkt na de gespecificeerde Delay Time, als de toets is losgelaten.
Delaytijd Druk toets in
Laat toets los
OFFD (KEY-OFF-DECAY): het geluid klinkt niet als de toets wordt ingedrukt, maar klinkt na de gespecificeerde Delay Time, als de toets is losgelaten. Echter, in tegenstelling tot KEY-OFF-NORMAL, begint bij deze instelling de TVS envelope van het geluid op het moment dat de toets wordt ingedrukt. Als resultaat daarvan is in de meeste gevallen alleen het decay gedeelte van het geluid hoorbaar.
Delaytijd Druk toets in Tone Delay Time
0–127, note
Laat toets los
Vertragingstijd van elk geluid, indien Tone Delay wordt gebruikt. Als u uit 2-10 een Structuur Type heeft geselecteerd, zal de uitvoer van geluid 1 (3) en 2 (4) in geluid 2 (4) worden samengebracht, en heeft de instelling van geluid 1 (3) dus geen effect.
note: fig.
(64ste triool), (16e noot),
(64ste noot), (8ste triool),
(Gepuncteerde kwartnoot) ,
(32ste triool),
(32ste noot),
(Gepuncteerde 16e noot), (Halve noot),
(16e triool),
(8ste noot),
(Hele noot triool),
(Gepuncteerde 32ste noot),
(Kwartentriool),
(Hele noot),
(Gepuncteerde halve noot),
(Gepuncteerde 8ste noot),
(Dubbele noot triool),
(Kwartnoot),
(Gepuncteerde hele noot),
(Halve triool), (Dubbele noot)
69
Patch/Sample Mode
Parameter Waarde Beschrijving Tone Delay Dit produceert een tijdsvertraging tussen het moment dat een toets wordt ingedrukt (of losgelaten) en het moment waarop het geluid daadwerkelijk begint te klinken. Aangezien u de timing van elk geluid in een patch kunt aanpassen, kunt u effecten creëren waarbij door het indrukken van een enkele toets twee of meer geluiden worden geproduceerd, die op verschillende tijden optreden. Als u Tone Delay niet wilt gebruiken, zet u Tone Dly op NORMAL en Tone Delay Time op 0. Tone Delay Mode NORM, Geeft aan hoe het geluid hoorbaar wordt gemaakt. HOLD, OF* Als u een decay-type golfvorm heeft geselecteerd (waarbij het geluid op natuurlijke wijze verdwijnt, FN, OFFD zelfs als u de toets niet loslaat), kan het geluid onhoorbaar zijn als u deze parameter op OFFN of OFFD instelt. NORM (NORMAL): het geluid klinkt na de aangegeven delaytijd.
Rhythm Edit Hoe percussie-instrumenten zijn georganiseerd Een ritme set is een verzameling Rhythm Tones (ritmegeluiden), waarvan elk een percussie-instrument vertegenwoordigt, dat op één enkele toets wordt gespeeld. Een instrument bestaat uit de volgende vier elementen.
Ritme bewerkingsprocedure 1. In het bovenste scherm van de Patch/Sample mode verplaatst u de cursor naar de Rhythm set die u wilt bewerken. 2. Druk op [F2 (Edit)] voor toegang tot het bewerkingsscherm. 3. Gebruik [F1] [F2] of [CURSOR (left/right)] om een parametergroep te selecteren.
Rhythm Set
Note Number 74 (D5)
4. Met [CURSOR (up/down)] selecteert u een parameter.
Note Number 73 (C#5)
5. Met [VALUE] of [INC/DEC] bewerkt u de parameter.
Note Number 60 (C4) Note Number 59 (B3)
*
Rhythm Tone (Percussion instrument sound) WG
TVF
TVA
Pitch Envelope
TVF Envelope
TVA Envelope
WG (Wave Generator) Dit specificeert de PCM golfvorm (of “golf”) die de basis van de Ritmegeluid vormt - aan elke Ritmegeluid kunnen vier golfvormen worden toegewezen. U kunt ook bepalen hoe de toonhoogte van de ritmegeluid zal veranderen. De MC-909 heeft 693 verschillende golfvormen. (Zie Golfvormen lijst p.150). Alle in de MC-909 ingebouwde ritme sets bestaan uit ritmegeluiden die op deze golfvormen zijn gebaseerd.
TVF (Time Variant Filter) Dit stelt in hoe de frequentiekarakteristieken van de ritmegeluid zullen veranderen.
TVA (Time Variant Amplifier) Hiermee wordt ingesteld op welke manier het volume en de stereoplaatsing van de ritmegeluid zullen veranderen.
Envelope Een envelope past veranderingen op de ritmegeluid toe, binnen een bepaald tijdsbestek. Er zijn aparte envelopes voor toonhoogte, TVF (filter) en TVA (volume). Om de manier waarop de ritmegeluid begint en wegsterft te wijzigen, zou u bijvoorbeeld de TVA Envelope gebruiken.
De golf die zal klinken selecteren Zet de golf die u wilt laten klinken op “ON”. Als u slechts één specifieke golf wilt horen, zet u de andere golven op “OFF”. Druk op TONE SWITCH [1]-[4] om een golf aan (indicator van de knop is verlicht) of uit (indicator uitgedoofd) te zetten.
70
U kunt ook de knoppen en schuifregelaars op het paneel gebruiken om het geluid te bewerken (p.52).
6. Als u klaar bent met de bewerking, drukt u op [EXIT] om naar het bovenste scherm terug te keren.
De te bewerken ritmegeluid selecteren Druk op een velocity Pad 1-16 om de ritmegeluid, die u wilt bewerken, te selecteren.
De te bewerken golf selecteren Druk op TONE SELECT [1]-[4] om de knop van de golf, die u wilt bewerken op te laten lichten. *
Als u twee of meer [TONE SELECT] knoppen gelijktijdig indrukt, kunt u twee of meer golven gelijktijdig selecteren.
Rhythm Edit
Wave Parameter Wave Group
Waarde INT, SRX, PRES, USER, CARD
Wave No. L/MONO Wave No. R
0 (OFF)–693
Wave Gain
-6, 0, +6, +12 dB
Beschrijving Groep van de golfvorm waarop de ritmegeluid wordt gebaseerd. INT: golfvormen die in het interne geheugen zijn opgeslagen. SRX: golfvormen die in een wave expansiebord zijn opgeslagen. PRES: preset sample golfvormen. USER: user sample golfvormen. CARD: kaart sample golfvormen. * SRX kan alleen geselecteerd worden indien een wave expansiebord is geïnstalleerd. Golfvorm waarop het geluid wordt gebaseerd. Op de MC-909 kunt u een aparte golfvorm voor de L en R kanalen specificeren. * Als u voor de L en R kanalen dezelfde golfvorm wilt gebruiken, zet u het R kanaal op 0 (OFF). Golfvorm gain (amplitude) De waarde zal in stappen van 6 dB (decibel) veranderen. Met een toename van 6 dB verdubbelt de gain. Als u de Booster wilt gebruiken om het geluid te vervormen, is het effectief om dit op het maximum in te stellen.
FXM (Frequency Cross Modulation) FXM creëert een ingewikkelde boventonenstructuur, door gebruik van een specifieke golfvorm om frequentiemodulatie op de geselecteerde golfvorm toe te passen. Dit is geschikt voor creatie van extreme geluiden of geluidseffecten. Wave FXM SW OFF, ON Selecteert of FXM gebruik wordt (ON) of niet (OFF). (Wave FXM Switch) Wave FXM Color 1–4 Selecteert de manier waarop FXM frequentiemodulatie zal toepassen. (Wave FXM Color) Als deze waarde wordt verhoogd, wordt een ruwer geluid geproduceerd. Het verlagen van deze waarde produceert een meer metaalachtig geluid. Wave FXM Depth 0–16 Diepte van de frequentiemodulatie die door FXM wordt toegepast. (Wave FXM Depth)
71
Patch/Sample Mode
Deze parameters selecteren de PCM golfvorm die de basis van de ritmegeluid vormt, en passen effecten op de golfvorm toe.
Rhythm Edit
Pitch Deze parameters specificeren de toonhoogte van de golfvorm. Parameter Coarse Tune (Rhythm Tone Coarse Tune) Fine Tune (Rhythm Tone Fine Tune)
Waarde 0 (C-1)–127 (G9)
Beschrijving Basistoonhoogte waarop de ritmegeluid zal spelen.
-50– +50
Toonhoogte van de ritmegeluid.
Random Pitch (Random pitch depth)
0–1200
Wave Coarse Tune
-48– +48
Wave Fine Tune
-50– +50
Past de toonhoogte in stappen van een cent (1/100ste van een halve toon) aan, over een reeks van 1/ 2 halve tonen hoger of lager. Telkens als een toets wordt ingedrukt, wordt hiermee de breedte van een niet gespecificeerde toon afwijking aangegeven. Wilt u dit niet, stel dit dan op ) in. De parameter wordt in segmenten van 1 cent aangepast (1/100ste van een halve toon). Toonhoogte van de golf. Past de toonhoogte in stappen van een cent halve toon aan, over een reeks van +/- 4 octaven. Pitch Env (Pitch Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de pitch envelope (de manier waarop de toonhoogte binnen een bepaalde tijd verandert), en de vorm van de envelope zelf.
Pitch Env (Pitch Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de pitch envelope (de manier waarop de toonhoogte binnen een bepaalde tijd verandert), en de vorm van de envelope zelf. T1
T2
T3
T4
L1
L0
L3
Toonhoogte
Tijd Toets wordt ingedrukt L2
Parameter P-Env Depth
Waarde -12– +12
P-Env V-Sens (Pitch Envelope Velocity Sensitivity) P-Env T1 V-Sens (Pitch Envelope Time 1 Velocity Sensitivity)
-63– +63
P-Env T4 V-Sens (Pitch Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
-63– +63
P-Env Time1–4
0–127
P-Env Level0–4
-63– +63
72
-63– +63
Toets wordt losgelaten
L4
Beschrijving Pitch envelope diepte. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering. Negatieve (-) waardes keren de verandering die door de envelope wordt geproduceerd om. Hoeveelheid toonhoogte verandering die zal optreden in reactie op uw pad speeldynamiek. Toename van deze waarde zal een groter verschil in toonhoogte tussen zacht en sterk gespeelde noten produceren. Negatieve (-) waardes produceren het tegenovergestelde resultaat. Hoeveelheid waarmee T1 (tijd) van de pitch envelope zal veranderen, in reactie op de snelheid (velocity) waarmee u een pad indrukt. Toename van deze waarde zal een groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten produceren. Zet dit op een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of op een negatieve (-) waarde om deze langzamer te maken. Hoeveelheid waarmee T4 (tijd) van de pitch envelope zal veranderen, in reactie op de snelheid waarmee u een pad loslaat (key-off velocity). Toename van deze waarde zal een groter verschil tussen snel en langzaam losgelaten noten produceren. Zet dit op een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of op een negatieve (-) waarde om deze langzamer te maken. Pitch envelope tijden (T1-T4) Door verhoging van deze waarde zal de tijd totdat het volgende toonhoogteniveau wordt bereikt langer worden (T2 bijvoorbeeld, is de tijd waarbinnen de toonhoogte van L1 naar L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] stelt Time 1 bij, en knop [D] stelt Time 3 bij. Pitch envelope niveaus (L0-L4) Deze parameters specificeren de hoeveelheid waarmee de toonhoogte vanaf de basistoonhoogte (gespecificeerd door Coarse Tune en Fine Tune) op elk punt van de envelope zal veranderen. Positieve (+) waardes verhogen de toonhoogte tot boven de basistoonhoogte, en negatieve (-) waardes zullen deze verlagen.
Rhythm Edit
Filter
Parameter Filter Type
Waarde OFF, LPF, BPF, HPF, PKG, LPF2, LPF3
Cutoff Frequency
0–127
Cutoff Velo Curve (Cutoff Frequency Velocity Curve)
FIX, 1–7
Cutoff Velo Sens (Cutoff Frequency Velocity Sensitivity) Resonance
-63– +63
Beschrijving Filter type Een filter kapt een specifieke frequentie regio van het geluid af, om de helderheid of dikte van het geluid te wijzigen. OFF: er wordt geen filter gebruikt. LPF: Low Pass Filter. Kapt de regio die boven de cutoff frequentie ligt af. Het geluid wordt zachter getint als de hoge frequentie regio wordt afgekapt. Dit is het meest gebruikte type filter. BPF: Band Pass Filter. Behoudt alleen de regio in de buurt van de cutoff frequentie, en kapt de rest af. Geschikt voor het creëren van geluiden met een onderscheidend karakter. HPF: High Pass Filter. Kapt de regio die onder de cutoff frequentie ligt af. Geschikt voor creatie van percussie instrumentgeluiden die een onderscheidend hoog gebied hebben. PKG: Peaking filter. Accentueert de regio in de buurt van de cutoff frequentie. Met gebruik van een LFO kunt u een wah effect creëren, door cyclische modulatie van de cutoff frequentie. LPF2: Low Pass Filter 2. Kapt de regio boven de cutoff frequentie af. Hiermee kunt u een vaststaande cutoff frequentie behouden, en de TVF envelope instellingen gebruiken om de diepte van de cutoff af te wisselen. Aangezien dit geen afbreuk doet aan het gevoel van energie van het geluid, werkt dit goed bij akoestische geluiden. * De resonantie instelling wordt genegeerd. LPF3: Low Pass Filter 3. Kapt de regio boven de cutoff frequentie af. Dit filter kapt de hoge frequentieregio op een zachtere manier af dan LPF2. Aangezien dit geen afbreuk doet aan het gevoel van energie van het geluid, werkt dit goed bij akoestische geluiden. * De resonantie instelling wordt genegeerd. Frequentie (cutoff frequentie) waarop het filter de frequentie inhoud van de golfvorm begint te beïnvloeden. Als het filtertype LPF/LPF2/LPF3 is, zullen de hogere boventonen door het reduceren van de cutoff frequentie verminderen, waardoor een zachter getint geluid wordt geproduceerd. Als de cutoff frequentie wordt verhoogd, zal het geluid helderder worden. Als het filtertype BPF is, zal de cutoff frequentiewaarde de harmonische inhoud die zal klinken veranderen. Dit is geschikt voor creatie van geluiden met een onderscheidend karakter. Als het filtertype HPF is, zullen door het verhogen van de cutoff frequentie de lagere boventonen worden verminderd, en zal alleen het heldere portie van het geluid worden geaccentueerd. Als het filtertype PKG is, zal de cutoff frequentiewaarde de harmonische inhoud, die omhoog geduwd zal worden, veranderen. Curve, volgens welke uw pad speeldynamiek de cutoff frequentie zal beïnvloeden. Als u “FIX” selecteert, zal de cutoff frequentie een vaste waarde behouden, ongeacht uw speeldynamiek.
1
3
LPF Niveau Hoog
4
5
6
7
BPF
HPF
PKG
Frequency
Parameterwaarde
0–127
2
De mate waarin uw pad speeldynamiek de cutoff frequentie zal beïnvloeden. Toename van deze waarde veroorzaakt een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Hoeveelheid waarin het geluid in de regio van de cutoff frequentie geaccentueerd zal worden. Toename van deze waarde produceert een sterk onderscheidend karakter. Als dit extreem wordt verhoogd, zal oscillatie en vervorming optreden.
Cutoff frequentie
Laag
73
Patch/Sample Mode
Deze parameters zijn instellingen voor het TVF (Time Variant Filter). Deze wijzigen het klankkarakter van de klank, door aanpassing van de helderheid en vetheid van het geluid.
Rhythm Edit
Parameter Reso Velo Sens (Resonance Velocity Sensitivity)
Waarde -63– +63
Beschrijving De mate waarin uw pad speeldynamiek de resonantie beïnvloedt. Toename van deze waarde veroorzaakt een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om.
Filter Env (Filter Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de filter envelope (tijdsvariërende verandering in cutoff frequentie), en specificeren de vorm van de envelope zelf. T1
T2
T3
T4
L1 L0
L2
L3
Cutoff frequentie
L4
Toets wordt ingedrukt
Tijd Toets wordt losgelaten
Parameter F-Env Depth (Filter envelope depth) F-Env V-Curve (Filter envelope velocity curve)
Waarde -63– +63
Beschrijving Diepte van de filter envelope. Toename van deze waarde produceert een groter effect. Negatieve (-) waardes keren de envelope om.
FIX, 1–7
Curve volgens welke de speeldynamiek op het toetsenbord de filter envelope zal beïnvloeden. Als u “FIX” selecteert, zal de filter envelope constant blijven, ongeacht uw speeldynamiek.
F-Env V-Sens (Filter envelope velocity sensitivity) F-Env T1 V-Sens (Filter Envelope Time 1 Velocity Sensitivity) F-Env T4 V-Sens (Filter Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
-63– +63
F-Env Time1–4 (Filter Envelope Time 1–4)
0–127
F-Env Level0–4 (Filter Envelope Level 0–4)
0–127
Hoeveelheid waarmee uw pad speeldynamiek de diepte van de filter envelope beïnvloedt. Toename van deze waarde produceert een overeenkomstig groter verschil tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Hoeveelheid waarmee T1 (tijd) van de filter envelope in reactie op uw speeldynamiek (velocity) verandert. Toename van deze waarde produceert een corresponderende grotere verandering tussen zacht en sterk gespeelde noten. Negatieve (-) waardes keren de verandering om. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee T4 (tijd) van de filter envelope zal veranderen, in reactie op de snelheid waarmee u het pad loslaat. Toename van deze waarde produceert een groter verschil tussen langzaam losgelaten en snel losgelaten noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Filter envelope tijden (T1-T4) Met hogere instellingen van deze waardes wordt de tijd waarbinnen het volgende cutoff frequentieniveau van de envelope wordt bereikt langer. (Bijvoorbeeld, T2 is de tijd waarbinnen het niveau van L1 naar L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] stelt Time 1 bij, knop [D] stelt Time 3 bij, en knop [R] stelt Time 4 bij. Filter envelope niveaus (L1-L3) Specificeert de verandering in cutoff frequentie op elk punt, gerelateerd aan het referentieniveau. * Realtime wijzigingsknop [S] stelt Level 3 bij.
1
74
-63– +63
-63– +63
2
3
4
5
6
7
Rhythm Edit
Amp Parameter Tone Level (Rhythm Tone Level) Wave Level
Waarde 0–127
Tone Pan (Rhythm Tone Pan) Random Pan Depth
L64–63R
Alternate Pan Depth
L63–63R
Wave Pan
L64–63R
Wave Rnd Pan Sw (Wave Random Pan Switch) Wave Alt Pan Sw (Wave Alternate Pan Switch)
OFF, ON
0–127
0–63
OFF, ON, REVS
Beschrijving Volume van elke ritmegeluid. Deze parameter wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het bijstellen van de volumebalans tussen ritmegeluiden. Volume van elke golf. Deze parameter wordt hoofdzakelijk gebruikt om de volumebalans tussen golven bij te stellen. Pan van elke ritmegeluid. L64 is uiterst links, 0 is midden en 63R is uiterst rechts. Hoeveelheid waarmee de pan willekeurig afgewisseld zal worden, elke keer dat u een noot speelt. Toename van deze waarde zal een grotere hoeveelheid willekeurige verandering produceren. Hoeveelheid waarmee de pan afwisselend tussen links en rechts wordt afgewisseld, elke keer dat u een noot speelt. Toename van deze waarde produceert een grotere hoeveelheid verandering. Deze waarde kan in de L of R richting worden aangepast, en deze zal de volgorde waarin het geluid naar links en rechts wordt geplaatst omkeren. Als u twee geluiden tussen links en rechts wilt laten afwisselen, zet u elk geluid op tegengestelde L en R waardes. Pan van elke golf. L64 is uiterst links, 0 is midden en 63R is uiterst rechts. Gebruik deze instelling om te maken dat de pan van de golfvorm willekeurig verandert als een toets wordt ingedrukt (ON) of niet(OFF). Het bereik van de pan verandering wordt met de Random Pan Depth instelling ingesteld. Zet dit op ON om de golf (Wave) volgens de Alternate Pan Depth instelling in het stereobeeld te plaatsen, of op REVS als u de pan omgekeerd wilt hebben. Indien u niet wilt dat de pan elke keer dat een toets wordt ingedrukt verandert, zet u dit op OFF.
Amp Env (Amp Envelope) Deze parameters specificeren de diepte van de amp envelope (verandering in volume binnen een bepaald tijdsbestek), en de vorm van de envelope zelf.
Niveau
T1
T2
T3
T4
L1 L2 L3
Toets wordt ingedrukt
Tijd Toets wordt losgelaten
Parameter A-Env V-Curve (Amp Envelope Velocity Curve)
Waarde FIX, 1–7
Beschrijving Curve waarmee de speeldynamiek van het pad het volume van het geluid beïnvloedt. Als u “FIX” aangeeft, blijft het volume van het geluid hetzelfde, ongeacht uw speeldynamiek.
A-Env V-Sens (Amp Envelope Velocity Sensitivity) A-Env T1 V-Sens (Amp Envelope Time 1 Velocity Sensitivity) A-Env T4 V-Sens (Amp Envelope Time 4 Velocity Sensitivity)
-63– +63
A-Env Time1–4 (Amp Envelope Time 1–4)
0–127
A-Env Level1–3 (Amp Envelope Level 1–3)
0–127
Hoeveelheid waarmee de pad speeldynamiek het volume van het geluid beïnvloedt. Specificeer een positieve (+) waarde als u wilt dat het volume van het geluid toeneemt, wanneer u sterker speelt. Specificeer een negatieve (-) waarde als u wilt dat het volume afneemt. Hoeveelheid waarmee T1 (tijd) van de Amp envelope in reactie op uw speeldynamiek verandert. Toename van deze waarde produceert een grotere verandering tussen zacht en sterk gespeelde noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T1 tijd sneller wilt maken, of een negatieve (-) waarde als u deze langzamer wilt maken. Hoeveelheid waarmee T4 (tijd) van de Amp envelope zal veranderen, in reactie op de snelheid, waarmee u het pad loslaat (key-off velocity). Toename van deze waarde produceert een grotere verandering tussen langzaam losgelaten en snel losgelaten noten. Specificeer een positieve (+) waarde als u de T4 tijd sneller wilt maken, of een negatieve () waarde als u deze langzamer wilt maken. Amp envelope tijden (T1-T4) Met hogere instellingen van deze waardes wordt de tijd waarbinnen het volgende volumeniveau van de envelope wordt bereikt langer. (Bijvoorbeeld, T2 is de tijd waarbinnen het niveau van L1 naar L2 verandert). * Realtime wijzigingsknop [A] stelt Time 1 bij, knop [D] stelt Time 3 bij, en knop [R] stelt Time 4 bij. Amp envelope niveaus (L1-L3) Specificeert de verandering in volume op elk punt, gerelateerd aan het referentieniveau. * Realtime wijzigingsknop [S] stelt Level 3 bij.
1
-63– +63
-63– +63
2
3
4
5
6
7
75
Patch/Sample Mode
Deze TVA (Time Variant Amplifier) parameters geven aan hoe het volume en de pan van het geluid zullen veranderen.
Rhythm Edit
WMT (Wave Mix Table) Met de MC-909 kunnen vier stereo Waves (golven) aan één enkele ritmegeluid worden toegewezen. U kunt de manier, waarop geluiden klinken volgens de sterkte waarmee de toetsen worden ingedrukt selecteren, waardoor u ritmegeluiden met meer expressieve kracht kunt creëren. Deze functie wordt WMT (Wave Mix Tabel) genoemd. Niveau
Laag
1
L.Fade waarde
Hoog
Velocity
U.Fade waarde
Parameter Velocity Control (WMT Velocity Control) Velo Fade Lower (WMT Velocity Fade Width Lower) Velo Range Lower (WMT Velocity Range Lower) Velo Range Upper (WMT Velocity Range Upper)
Waarde OFF, ON, RANDOM
Beschrijving Specificeert of velocity data gebruikt zal worden (ON), of genegeerd wordt (OFF). Als u RANDOM specificeert, zullen de golven willekeurig klinken, ongeacht de velocity data.
0–127
Waarde van volumeverandering als u minder sterk speelt dan de onderste limiet van de velocityreeks. Met grotere instellingen voor deze waarde neemt het volume geleidelijker af. Zet dit op 0 als u wilt dat noten buiten de velocity reeks niet hoorbaar zijn. Laagste limiet van velocities die het geluid laten klinken. Stel deze parameter in, als u de velocity wilt gebruiken om tussen golven af te wisselen.
Velo Fade Upper (WMT Velocity Fade Width Upper)
0–127
1–Upper
Lower–127
Bovenste limiet van velocities, die het geluid laten klinken. Stel deze parameter in, als u de velocity wilt gebruiken om tussen golven af te wisselen. * Het is niet mogelijk om Lower op een hogere waarde dan Upper in te stellen, of Upper op een lagere waarde dan Lower. Waarde van de volumeverandering als u sterker dan de hoogste limiet van de velocity reeks speelt. Met hogere instellingen van deze waarde neemt het volume geleidelijker af. Zet dit op 0 als u wilt dat noten buiten de velocity reeks niet hoorbaar zijn.
Genaral Hier vindt u diverse andere parameters. Parameter Rhythm Level (Rhythm Set Level) Assign Type Mute Group
Waarde 0–127
Beschrijving Algeheel volume van de ritme set.
MULTI, SINGLE OFF, 1–31
Deze instelling bepaald of een spelende ritmegeluid noot gestopt wordt als dezelfde noot opnieuw wordt gespeeld (SINGLE), of dat deze blijft spelen, met de nieuwe noot erbij. Met de Mute Group functie kunt u twee of meer ritmegeluiden aanduiden die niet gelijktijdig mogen klinken. In een echte akoestische drumset bijvoorbeeld, zullen een open hihat en een dichte hihat nooit tegelijkertijd voorkomen, omdat deze door hetzelfde instrument worden geproduceerd. Om dit gedrag op de MC-909 te simuleren, kunt u de open en dichte hihat ritmegeluiden op dezelfde Mute Group instellen. Per ritme set kunt u maximaal 31 Mute Groups aanwijzen. Als u niet wilt dat de Mute Group door een ritmegeluid wordt gebruikt, zet u deze optie uit. Indien een loop-type golfvorm is geselecteerd, zal deze normaalgesproken blijven klinken zolang de toets is ingedrukt. Als u een noot natuurlijk wilt laten wegsterven, zelfs wanneer de toets ingedrukt blijft, zet u dit op “NSUS”. * Als een one-shot Wave is geselecteerd, zal deze niet doorklinken, ook al staat deze parameter op “SUST”. Specificeert de hoeveelheid toonhoogte verandering die optreedt als u de Pitch Bend hendel beweegt.
Tone Env Mode (Rhythm Tone Envelope Mode)
NSUS, SUST
Tone Pitch Bend Range (Rhythm Tone Pitch Bend Range) Tone Reverb Send Level (Rhythm Tone Reverb Send Level) Tone Output Asgn (Rhythm Tone Output Assign)
0–48
76
0–127
Specificeert de diepte van de reverb die op elke ritmegeluid wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen.
DRY, MFX1, MFX2, COMP, DIR1, DIR2
Specificeert het originele geluid van elke ritmegeluid dat wordt uitgestuurd. DRY: uitvoer naar MIX OUTPUT jacks, niet via de effecten. MFX1 (2): uitvoer via multi-effecten 1 (of 2). COMP: uitvoer via de compressor. DIR1 (2): uitvoer naar de DIRECT 1 (of DIRECT 2) jacks, niet via de effecten.
Een patch/ritme set opslaan Patch/ritme instellingen die u heeft bewerkt, zullen verloren gaan als u de patch/ritme set opnieuw selecteert of de stroom uitzet. Als u uw bewerkingen wilt behouden, moet u de volgende procedure volgen om de data op te slaan.
4. Nadat u de naam heeft ingevoerd, drukt u op [F6 (Write)].
1. Druk op [WRITE].
fig.2-52
Een scherm, waarin u de opslagbestemming van de patch/ ritme set kunt selecteren, zal verschijnen.
Het Write menu scherm verschijnt. Controleer of "Patch/ Rhythm" oplicht.
Patch/Sample Mode
fig.2-50
5. Gebruik [VALUE] of [INC/DEC] om de opslagbestemming patch/ritme set te selecteren. Met [CURSOR (left/right)] selecteert u de bank (user, card).
2. Druk op [ENTER] of [F2 (Patch)].
6. Druk op [F6 (Write)].
Het Patch Name/Rhythm Set Name invoerscherm zal verschijnen.
Een bericht zal verschijnen, om te bevestigen dat u de data wilt opslaan.
fig.2-51
7. Om de data op te slaan drukt u op [F6 (Execute)]. *
Als u besluit te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
3. Geef de patch/ritme set een naam. [CURSOR (left/right)]
Verplaatst de cursor (de locatie waarop een teken ingevoerd of bewerkt kan worden). [CURSOR (up/down)] Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters af. [Waarde] [INC/DEC] Selecteert tekens. [F1 (Change Type)] Selecteert het type teken. [F2 (Delete)] Iedere keer dat u hier op drukt, zult u afwisselend het eerste teken van het hoofdletter alfabet (A), kleine letter alfabet (a) of getallen en symbolen (0) selecteren. [F3 (Insert)] Verwijdert het teken op de cursorlocatie, waarbij de volgende tekens naar links worden geschoven om de lege plek op te vullen. * Als u besluit de naam niet in te voeren, drukt u op [F5 (Cancel)].
77
Een patch/ritme set kopiëren en initialiseren Een patchgeluid kopiëren
Een ritmegeluid kopiëren (Key)
Hoe de instellingen van een patch naar het gespecificeerde geluid van de op dat moment geselecteerde patch gekopieerd kunnen worden.
Hoe de instellingen van een ritmegeluid (percussiegeluid) van een ritme set naar het gespecificeerde ritmegeluid van de op dat moment geselecteerde ritme set gekopieerd kunnen worden.
1. Boven in het scherm van de patch/sample mode verplaatst u de cursor naar de patch waarnaar gekopieerd zal worden.
1. Boven in het patch/sample mode scherm verplaatst u de cursor naar de ritme set die als kopieerbestemming zal fungeren.
2. Druk op de [F2 (Edit)] knop om naar het bewerkingsscherm te gaan.
2. Druk op [F2 (Edit)] voor toegang tot het bewerkingsscherm.
3. Druk op [F5 (Tone Copy)].
3. Druk op [F5 (R. Tone Copy)]. Het Rhythm Tone Copy scherm zal verschijnen.
Het Patch Tone Copy scherm zal verschijnen.
4. Gebruik [CURSOR] en [VALUE] knoppen om de patch en het brongeluid dat gekopieerd zal worden, en het geluid waarnaar gekopieerd zal worden te selecteren. Parameter Source Patch Bank
Waarde
Beschrijving
Current, Preset A–G, User, Card
No.
1–128
Source Patch Tone Doel Temporary Patch Tone
1–4
Bank van de kopieerbron patch. Om de op dat moment geselecteerde patch als de kopieerbron aan te geven, zet u dit op "Current". Patchnummer van de kopieerbron. Als Patch Bank op "Current" is ingesteld, kan dit niet geselecteerd worden. Kopieerbron geluid in de kopieerbron patch.
1–4
Gekopieerd geluid in de op dat moment geselecteerde patch.
5. Druk op [F6 (Execute)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
6. Druk op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
4. Gebruik [CURSOR] en [VALUE] om de bron ritme set en ritmegeluid, en het ritmegeluid dat als kopieerbestemming zal dienen te selecteren. Parameter Source Rhythm Bank
Waarde
Beschrijving
Current, Preset A, User, Card
No.
1–128
Source Rhythm Key Doel Temporary Rhythm Key
B3–D5
Bank van de kopieerbron ritme set. Om de op dat moment geselecteerde ritme set als de kopieerbron in te stellen, zet u dit op "Current". Ritme set nummer van de kopieerbron. Als Rhythm Bank op "Current" is ingesteld, kan dit niet geselecteerd worden. Kopieerbron ritmegeluid (toets) in de kopieerbron ritme set.
Een patch initialiseren Hier ziet u hoe de instellingen van de op dat moment geselecteerde patch op hun beginwaardes teruggezet kunnen worden.
1. Boven in het scherm van de patch/sample mode selecteert u een part dat aan een patch is toegewezen.
Ritmegeluid (toets) van de kopieerbestemming in de op dat moment geselecteerde ritme set.
5. Druk op [F6 (Execute)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
6. Druk op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
Als u bij stap 4 op [F4 (Compare)] drukt, verschijnt een "✔" in het aanvinkvakje. U kunt dan de velocity Pads gebruiken om de patch, die gekopieerd zal worden af te spelen.
B3–D5
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Als u bij stap 4 op [F4 (Compare)] drukt, verschijnt een "✔" in het aanvinkvakje. U kunt dan de velocity Pads gebruiken om de patch die gekopieerd zal worden af te spelen.
Een ritme set initialiseren Hier ziet u hoe de instellingen van een op dat moment geselecteerde ritme set op de beginwaarden teruggezet kunnen worden.
1. Boven in het patch/sample mode scherm selecteert u een part dat aan een Rhythm set is toegewezen.
2. Draai aan [VALUE] om de patch te selecteren.
2. Draai aan [VALUE] om de ritme set te selecteren.
3. Druk op [F2 (Edit)] voor het bewerkingsscherm.
3. Druk op [F2 (Edit)] om naar het bewerkingsscherm te gaan.
4. Druk op [F4 (Patch Init)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
5. Druk op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
4. Druk op [F4 (Rhythm Init)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
5. Druk op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
78
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Song Mode
Song Mode In deze mode kunt u songs afspelen, opnemen en bewerken.
79
Hoe dingen werken (in Song Mode) fig.0-01
1 8 2
9 6 3 10
11
7 13 12
4 5
14
Als u op de [SONG] knop van de Mode sectie drukt, zal de indicator van de knop oplichten, en de MC-909 in de Song Mode komen te staan. In de Song Mode voeren de verscheidene onderdelen van het paneel de volgende functies uit:
1.D Beam controllers
4.Mastering sectie [ON] [BAND] [ATTACK]
Haal uw hand hierover om het patroon te wijzigen (p.35). [RELEASE] [BEAM 1 ON] [BEAM 2 ON] [TWIN D BEAM ASSIGN]
Zet de linker D Beam controller (BEAM 1) aan/uit. Zet de rechter D Beam controller (BEAM 2) aan/uit. Selecteert de functie van de D Beam controller.
2.Volume sectie [OUTPUT] [INPUT]
Past het uitgangsvolume van de MIX OUT jacks en de koptelefoon aan. Past het ingangsvolume van de INPUT jacks aan.
3.Realtime Modify sectie Deze regelaars wijzigen het geluid (p.33).
80
Schakelt het mastering effect (compressor) aan/ uit. Selecteert de frequentieband die aangepast wordt. Specificeer de tijd vanaf het moment dat het volume naar het drempelniveau gaat, totdat het compressoreffect wordt toegepast. Specificeer de tijd vanaf het moment dat het volume tot onder het drempelniveau terugvalt, totdat het compressoreffect niet langer wordt toegepast.
5.Velocity pads Gebruik deze pads als een toetsenbord, om geluiden af te spelen of frases te triggeren (p.27).
6.Functie knoppen Deze knoppen geven toegang tot de functieschermen die op de onderste regel van het scherm worden aangegeven.
Hoe dingen werken (in Song Mode)
7.Part Mixer sectie
12.Sequencer sectie
Hier kunt u het volume, de pan enz. van elk part aanpassen (p.33).
[TEMPO/MUTE]
[MIXER ASSIGN] [PART ASSIGN]
Selecteert de functie van de Part knoppen [1]-[16]. de knoppen werken als Part Select knoppen als de indicator niet verlicht is, en als Mute knoppen als deze wel verlicht is. Schakelt het Tempo/Mute part aan/uit (een part dat tempoveranderingen en mute handelingen opneemt, p.42). Als u deze knop indrukt zodat de indicator oplicht, zal het Mixer scherm verschijnen. Selecteert de parts die door de schuifregelaars worden bestuurd. De schuifregelaars besturen parts 1-8 als deze indicator niet verlicht is, of parts 9-16 als de indicator verlicht is.
8. Sampling section [EDIT]
[SAMPLING/RESAMPLING]
[MIX IN] [AUTO SYNC]
[PLAY] [STOP] [FWD] [BWD] [TOP] [REC]
Speel een song af (p.82). Stopt het afspelen/opnemen. Gaat verder naar de volgende stap. Keert naar de vorige stap terug. Verplaatst naar het begin van de song. Wordt tijdens opname gebruikt (p.83).
13.Turntable emulation Past een effect toe, dat de toename/afname van de roterende snelheid van een draaitafel simuleert (p.36).
14.TAP knop Hiermee kunt u de BPM (tempo) instellen, door op de gewenste timing op de knop te drukken.
Song Mode
[PART] (SELECT/MUTE)
Als u op deze knop drukt, zal het Sample bewerkingsscherm verschijnen (p.114). Als u deze knop indrukt, zal het Sampling menuscherm verschijnen (p.112). Mix het geluid van de INPUT jacks naar de uitgang (p.34). Synchroniseer een sample met het patroon (p.36).
9.Effect sectie Past speciale effecten op het geluid toe (p.88). [COMP]–[REVERB] [KNOB ASSIGN] [TYPE] [C1], [C2]
Schakelt elk effect aan/uit (p.88). Selecteert het effect dat in realtime bestuurd zal worden (p.91). Selecteert het effecttype. Wijzigt de toegewezen functie in realtime.
10.Mode sectie Druk op de [SONG] knop om naar de Song mode te gaan. Als u op één van de twee andere knoppen drukt, gaat u naar de corresponderende mode.
11.Cursor/Value sectie Gebruik deze knoppen en draaiknop om songs te selecteren of waardes in te voeren (p.19).
81
Songs afspelen Twee of meer patronen die in volgorde van afspelen zijn verbonden, worden een "song" genoemd. Als u een song afspeelt, schakelen de patronen automatisch over - u hoeft elk patroon niet zelf te selecteren. In één song kunt u maximaal 50 patronen in de gewenste afspeelvolgorde registreren. Het nummer, dat de volgorde waarin de patronen zijn gerangschikt aangeeft, wordt de "stap" genoemd.
Bovenste scherm van de Song mode
Song Reset U kunt het afspelen opnieuw vanaf stap 1 laten beginnen, als het op dat moment spelende patroon is afgespeeld. Dit is handig als u een paar maten wilt afspelen terwijl u de BPM aanpast, zodat deze met die van een draaitafel overeenkomt, en op het moment dat de BPM correct is, vanaf stap 1 af te spelen.
1. Terwijl de song speelt, drukt u op [PLAY].
fig.3-01
"SONG RESET" zal in het scherm worden aangegeven. Als het op dat moment spelende patroon eindigt, zal het afspelen naar het begin van de song terugkeren.
Een song selecteren om af te spelen Er zijn twee manieren om een song te selecteren: rechtstreeks of uit een lijst.
Een song rechtstreeks selecteren Terwijl de song is gestopt, selecteert u met [VALUE] of [INC/DEC] een andere song.
Een song uit een lijst selecteren
Function buttons [F1 (Next Step)]
[F2 (Song Edit)] [F3 (Mixer)] [F4 (Effects)] [F5 (Mastering)] [F6 (BPM Click)]
Als Song Step Sw (p.128) op "MANUAL" is ingesteld, zal het afspelen automatisch naar de volgende stap gaan, als u deze knop indrukt om de “✔” teken te laten verschijnen. Bewerk de instellingen van de song (p.84). Geeft het volume, pan enz. van ieder part aan (p.33). Pas speciale effecten op het geluid toe (p.88). Maak instellingen voor het mastering effect (p.108). Stel het tempo in, en zet de metronoom aan/ uit (p.25).
Basisbediening voor afspelen Gebruik de volgende knoppen om het afspelen te regelen. fig.1-02.e
Ga naar de vorige stap terug Verplaats naar het begin van de song
Ga verder naar de volgende stap
Stop het afspelen Afspelen Wordt voor opnemen gebruikt. *
82
De [FWD], [BWD] en [TOP] knoppen kunnen ook tijdens het afspelen worden gebruikt.
1. Druk op [ENTER]. De songlijst zal verschijnen.
2. Gebruik [VALUE], [INC/DEC] of [CURSOR (up/down)] om een song te selecteren. Als u [SHIFT] ingedrukt houdt, terwijl u deze regelaars gebruikt, zal het songnummer met stappen van tien veranderen.
3. Druk op [F6 (select)] of [ENTER] om uw selectie te bevestigen. *
Als u besluit niet uit te voeren, drukt u op [F5 (Cancel)].
De BPM of Mute status veranderen Ook in de Song mode kunt u de BPM of mute status van het part op dezelfde manier als in de Pattern mode veranderen. Details over hoe deze veranderd kunnen worden, vindt u in de sectie "Een patroon afspelen" (p.24).
Een song opnemen U kunt patronen één voor één invoeren, om de volgorde, waarin de patronen worden afgespeeld te specificeren.
Opnameprocedure 1. Gebruik [VALUE] of [INC/DEC] om het songnummer dat u wilt opnemen te selecteren. 2. Druk op [REC]. fig.3-03
De setup parameters bewerken Tijdens de opname van een song kunt u setup parameters (p.26) zoals part mute en effectinstellingen bewerken, en dan op [ENTER] drukken om de status van die parameters te registeren. Hiermee worden de setup parameters van elk patroon eenvoudigweg als songdata opgeslagen. Dit heeft geen enkel effect op het originele patroon. Door gebruik hiervan om de mute status of het MFX type van een patroon te veranderen, kunt u één enkel patroon op verschillende manieren afspelen terwijl de song speelt.
• Tempo (BPM) kan alleen op de eerste stap worden bewerkt en/of ingevoerd.
Song Mode
• Het is niet mogelijk om het tempo tijdens de song te veranderen.
3. Selecteer het patroon, dat op deze stap gespeeld zal worden. Zie Een af te spelen patroon selecteren (p.24).
4. Druk op [ENTER]. U zult doorgaan naar de volgende stap.
5. Herhaal stappen 3 en 4 hierboven, om de af te spelen patronen voor de achtereenvolgende stappen in te voeren. 6. Nadat u de laatste stap heeft ingevoerd, drukt u op [STOP] om het opnameproces te beëindigen.
Een patroon beluisteren Terwijl u opneemt, kunt u op [PLAY] drukken om het geselecteerde patroon te beluisteren. U kunt verschillende patronen selecteren terwijl u deze beluistert. Om het beluisteren te stoppen, drukt u op [STOP].
Verplaatsen tussen stappen Nadat verscheidene stappen zijn opgenomen, kunt u [BWD] [FWD] indrukken om tussen de stappen te verplaatsen.
83
Songbewerking "Songbewerking" is het proces waarbij individuele stappen van uitvoeringsdata voor een song worden bewerkt. *
U moet het afspelen van de song stopzetten voordat u de song kunt bewerken.
Delete Step Met deze operatie wordt een ongewenste stap uit de song verwijderd, en de twee secties aan elkaar verbonden. fig.1-54
1. Selecteer de song die u wilt bewerken.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
2. In de Song mode drukt u op [F2 (Song Edit)] om naar het Song Edit scherm te gaan. fig.3-04
1. Met [VALUE] of [INC/DEC] selecteert u de stap. die u wilt verwijderen. 2. Druk op [F2 (delete)]. De geselecteerde stap zal verwijderd worden.
Insert Step Met deze operatie wordt een stap in de song gevoegd, en de daaropvolgende stappen met één stap naar achter worden verplaatst. fig.1-56
Type songbewerking [F1 (Clear All)] (Clear All Steps) [F2 (Delete Step)] [F3 (Insert Step)] [F4 (Copy)] (Song Copy) [F6 (Close)]
2
3
4
5
1
2
3 2
4
5
Alle stappen wissen Een ongewenste stap verwijderen Een stap invoegen Kopieert een song naar een andere song Keert naar het vorige scherm terug.
Met deze operatie worden alle door u ingevoerde stappen gewist, waardoor deze weer leeg worden. Gebruik dit als u een song helemaal vanaf het begin wilt creëren.
In het voorbeeld dat hierboven wordt getoond, selecteert u stap 2.
2. Druk op [F3 (insert)]. Een stap die hetzelfde patroon bevat als de stap die u selecteerde bij stap 1 wordt ingevoegd, en de daaropvolgende stappen zullen met één stap naar achter worden verplaatst.
1. Druk op [F1 (Clear All)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
2. Als u er zeker van bent dat u alle stappen wilt wissen, drukt u op [F6 (Execute)]. Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
6
1. Met [VALUE] of [INC/DEC] selecteert u de stap waarop u een patroon wilt invoegen.
Clear All Steps
*
1
Song Copy Deze operatie kopieert songdata naar een andere song.
1. Druk op [F4 (Copy)]. 2. Selecteer de song waarnaar gekopieerd zal worden (kopieerbestemming). 3. Druk op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Als de kopieerbestemming data bevat, zal die gewist worden als u deze kopieeroperatie uitvoert.
84
Een song opslaan Songs die u opneemt, gaan verloren als u de stroom uitzet. Om de songdata te bewaren, moet u deze als volgt opslaan: Selecteer de song, die u wilt opslaan.
4. Geef de song een naam. [CURSOR (left/right)]
1. Druk op [WRITE]. [CURSOR (up/down)]
2. Het Write menuscherm zal verschijnen. Controleer of "Song" oplicht.
[VALUE] [INC/DEC] [F1 (Change Type)]
[F2 (Delete)]
[F3 (Insert)] *
Verplaatst de cursor (de locatie waarop een teken ingevoerd of bewerkt kan worden). Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters af. Selecteert tekens. Selecteert het type teken. Iedere keer dat u hier op drukt, zult u afwisselend het eerste teken van het hoofdletter alfabet (A), kleine letter alfabet (a) of getallen en symbolen (0) selecteren. Verwijdert het teken op de cursorlocatie, waarbij de volgende tekens naar links worden geschoven om de lege plek op te vullen. Voegt een spatie op de cursorlocatie in.
Indien u besluit de naam niet in te voeren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Song Mode
5. Nadat u de naam heeft ingevoerd, drukt u op [F6 (Write)]. Een bericht zal u vragen om het opslaan van de data te bevestigen.
3. Druk op [ENTER] of [F5 (Song)]. Het songnaam invoerscherm zal verschijnen.
6. Gebruik [VALUE] of [INC/DEC] om de song te selecteren waarnaar de data zal worden geschreven. 7. Druk op [F6 (Write)]. Een bericht zal u vragen om het opslaan van de data te bevestigen.
8. Om de data op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Als u besluit te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
85
MEMO
86
Effecten Effecten
Compressor/Multi-effect/Reverb/Mastering effectinstellingen.
87
Effecten Hier kunt u speciale effecten op het geluid toepassen.
Effect on/off Gebruik de ON/OFF knoppen van de Effects sectie om elk effect aan of uit te schakelen. fig.4-01
Effectverbinding (Effect Routing) U kunt de verbindingen voor elk patroon apart specificeren. De manier waarop het directe geluid wordt uitgestuurd (2) en de diepte van de reverb (3) kunnen voor ieder part individueel worden ingesteld. fig.4-02
1 6 2
4
8 10
9 [COMP]:
Compressor
[MFX 1]:
Multi-effects 1
[MFX 2]:
Multi-effects 2
[REVERB]:
Reverb
7
5 3 11
Effectinstellingen 1. Boven in het scherm van elke mode drukt u op [F4 (Effects)]. 2. Druk op [F1]-[F5] om een effect te selecteren dat aangepast wordt. [F1 (Routing)]
[F2 (Comp/EQ)] [F3 (MFX 1)] [F4 (MFX 2)] [F5 (Reverb)]
Parameter 1. Part Number
Bereik 1–16, EXT
2. Part Output Assign
DRY, MFX1, MFX2, DIR1, DIR2, RHY
3. Part Reverb Send Level
0–127
4. Comp Output Assign
(see Uitleg)
5. Comp Reverb Send Level
0–127
Specifceer de verbindingen (routing) tussen parts, effecten en uitvoerbestemmingen. Compressor instellingen. Multi-effects 1 instellingen Multi-effects 2 instellingen. Reverb instellingen.
3. Gebruik [CURSOR] om een parameter te selecteren. 4. Gebruik [Waarde] of [INC/DEC] om instellingen te maken.
88
Uitleg Het part waarvoor u effectinstellingen maakt. EXT: externe invoer Hoe het originele geluid van elk part uitgestuurd wordt. DRY: uitvoer naar MIX OUTPUT jacks zonder effecten. MFX1 (2): uitvoer via de multi-effecten 1 (of 2). COMP: uitvoer via de compressor. DIR1 (2): uitvoer naar de DIRECT 1 (of DIRECT 2) jacks, zonder effecten. RHY: uitvoer volgens de instellingen van de ritme set, die aan het part is toegewezen. Diepte van de reverb die op elk part wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen. Uitvoerbestemming van het geluid dat door de compressor is gegaan. DRY: MIX OUTPUT jacks MFX1(2): Multi-effecten 1 (of 2). Diepte van de reverb die op het geluid dat door de compressor is gegaan wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen.
Effecten
Bereik See “MultiEffects List” (p. 92)
7. MFX1 Reverb Send Level
0–127
8. MFX1 Output Assign
DRY, MFX2
9. (MFX Type)
See “MultiEffects List” (p. 92)
10. MFX2 Reverb Send Level
0–127
11. (Reverb Type)
See “Reverb” (p. 90)
Uitleg Het effect dat door multieffecten 1 wordt gebruikt. * Voor details over elk effect raadpleegt u de "Multi-effecten lijst" (p.92). Diepte van de reverb die op het geluid dat door de multieffecten 1 is gegaan wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen. Uitvoerbestemming van het geluid dat door multi-effecten 1 is gegaan. DRY: MIX OUT jacks MFX2: Multi-effecten 2 (multi-effecten 1 en 2 zijn in serie geschakeld). Het effect dat door multieffecten 2 wordt gebruikt. * Voor details over elk effect raadpleegt u de "Multi-effecten lijst" (p.92). Diepte van de reverb die op het geluid dat door de multieffecten 2 is gegaan wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen. Het type reverb. * Voor details over reverb, zie "Reverb" (p.90).
Als u de "Output Assign" instelling verandert, zullen de routing connectors in het scherm ook veranderen.
Parameters 4-11 in bovenstaande tabel zijn verbonden met de identiek genaamde parameters in de instellingsschermen van elk effect.
Compressor De compressor is een effect dat het niveau van harde geluiden beperkt en het niveau van zachte geluiden omhoog duwt, waardoor het totale niveau consistenter wordt. fig.4-03
Parameter Comp Reverb Send Level
Bereik 0–127
Comp Output Assign
DRY, MFX1, MFX2
Attack Time
0.05–50 ms
Release Time
0.05–2000 ms
Threshold
0–127
Ratio
1:1–inf:1
Output Gain Low Freq
0– +24 dB 200, 400 Hz
Low Gain
-15– +15
High Freq
2k, 4k, 8kHz
High Gain
-15– +15
Level
0–127
Uitleg Diepte van de reverb, die op het geluid dat door de compressor is gegaan wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen. Uitvoerbestemming van het geluid dat door de compressor is gegaan. DRY: MIX OUTPUT jacks MFX1(2): Multi-effecten 1 (of 2). Tijd vanaf het moment dat het volume naar de drempelwaarde omhoog gaat, totdat het compressor effect wordt toegepast. Tijd vanaf het moment dat het volume tot onder de drempelwaarde zakt, totdat het compressor effect niet langer wordt toegepast. Volumeniveau waarop compressie begint. Compressiewaarde (inf: infinity/oneindig) Niveau van het uitvoergeluid. Referentiefrequentie van de lage reeks. Hoeveelheid waarmee de lage reeks omhoog wordt gedrukt of afgekapt. Referentiefrequentie van de hoge reeks. Hoeveelheid waarmee de hoge reeks omhoog wordt gedrukt of afgekapt. Uitvoervolume van de compressor.
89
Effecten
Parameter 6. (MFX Type)
Effecten
Multi-effecten
Reverb
Dit zijn multi-effecten voor algemene doeleinden, die het geluid kunnen transformeren, en het een totaal ander karakter kan geven. Er zijn 38 types voor MFX1 en 47 types voor MFX2. U kunt één effecttype voor elk van deze twee effecteenheden selecteren. U heft de keus uit een groot aantal verschillende types, zoals distortion en flanger. Hoewel de multi-effecten ook over een compressor beschikken, staat dit los van de eerder beschreven compressor.
Reverb is een effect dat de weerkaatsing creëert, die karakteristiek is voor geluid dat in een zaal te horen is. U kunt uit vier types reverb kiezen. fig.4-05
fig.4-04
Parameter (Reverb Type)
Parameter (MFX Type)
Bereik 0–38 (MFX1) 0–47 (MFX2)
MFX1 (2) Reverb Send Level
0–127
MFX1 Output Assign
DRY, MFX2
Uitleg Het effect dat door multieffecten 1 (of 2) wordt gebruikt. * Details over elk effect vindt u in de "Multi-effecten lijst" (p.92). Diepte van de reverb die op het geluid dat door de multieffecten 1(2) is gegaan wordt toegepast. Zet dit op 0 als u geen reverb wilt toepassen. Uitvoerbestemming van het geluid dat door multi-effecten 1 is gegaan. DRY: MIX OUT jacks MFX2: Multi-effecten 2 (multi-effecten 1 en 2 zijn in serie geschakeld). * Deze parameter bestaat alleen voor MFX1.
1 (REVERB) Type
Time
90
Bereik OFF, 1–4
Uitleg Type reverb OFF: reverb wordt niet gebruikt 1 (REVERB): basis reverb 2 (SRV ROOM): een meer gedetailleerde simulatie van kamerweerkaatsing 3 (SRV HALL): een meer gedetailleerde simulatie van zaalweerkaatsing 4 (SRV PLATE): een simulatie van een plaat echo (een reverb apparaat dat gebruikmaakt van een metalen plaat).
ROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2, DELAY, PAN-DELAY
Type reverb/delay ROOM1: korte weerkaatsing met hoge dichtheid ROOM2: korte weerkaatsing met lage dichtheid STAGE1: een grotere hoeveelheid late weerkaatsing STAGE2: benadrukking van vroege weerkaatsingen HALL1: heldere weerkaatsing HALL2: overvloedige weerkaatsing DELAY: een conventionele delay PAN-DELAY: een delay waarin het weerkaatste geluid tussen links en rechts beweegt. Lengte van de weerkaatsing (Type: ROOM1-HALL2) Delaytijd (Type: DELAY, PAN-DELAY)
0–127
Effecten
Bereik 200–8000 Hz, BYPASS
Uitleg Frequentie waarop het hoge frequentiegedeelte van de weerkaatsing afgekapt wordt (BYPASS: no cut) Delay Feed0–127 Aantal delay herhalingen back (alleen geldig als Type op DELAY of PAN-DELAY is ingesteld) Level 0–127 Volume van het reverbgeluid/delaygeluid. 2 (SRV ROOM) / 3 (SRV HALL) / 4 (SRV PLATE) Pre Delay 0.0–100.0 ms Delaytijd van het originele geluid totdat de reverb hoorbaar wordt Time 0–127 Lengte van de reverb Size 1–8 Afmeting van de kamer/zaal High Cut 160–12500 Hz, Frequentie waarop het hoge BYPASS frequentiegedeelte van de weerkaatsing afgekapt wordt (BYPASS: no cut) Density 0–127 Dichtheid van de reverb Diffusion 0–127 Verandering in reverb dichtheid over een bepaalde tijd Met hogere instellingen neemt de dichtheid toe, naarmate de tijd verstrijkt. (Dit is merkbaarder met langere Time instellingen). LF Damp Freq 50–4000 Hz Frequentie waarop het lage frequentiegedeelte van de weerkaatsing wordt afgekapt LF Damp -36–0 dB Hoeveelheid demping van LF Gain Damp (0: geen demping) HF Damp 4000–12500 Frequentie waarop het hoge Freq Hz frequentiegedeelte van de reverb afgekapt wordt HF Damp -36–0 dB Hoeveelheid demping van HF Gain Damp (0: geen demping) Level 0–127 Volume van het reverbgeluid
Realtime regeling van effecten Met de Effects sectie kunt u effectparameters in realtime regelen fig.4-01
Het effect dat u wilt regelen selecteren 1. Druk op [KNOB ASSIGN] en houd deze ingedrukt. De ON/OFF knop van het geselecteerde effect knippert.
2. Terwijl de [KNOB ASSIGN] ingedrukt blijft, drukt u op één van de [COMP]-[REVERB] knoppen, om het effect dat u wilt regelen te selecteren. Knob Parameter Indien "COMP" is geselecteerd [TYPE] Attack Time [C1] Release time [C2] Threshold Indien "MFX1/2" is geselecteerd [TYPE] Selecteer het effecttype (p.92) [C1], [C2] Bestuur de toegewezen functie in realtime Indien "REVERB" is geselecteerd [TYPE] Reverb Type [C1] Time [C2] Level
Als u een multi-effect parameter bestuurt, die met nootwaardes is ingesteld, zal het niet mogelijk zijn om de knop te gebruiken om de noot te selecteren.
91
Effecten
Parameter HF Damp
Multi-effecten lijst Multi-effecten types
Multi-effecten parameters
Er zijn 47 multi-effect types. Met MFX1 kunt u 38 types gebruiken (delay effecten zijn niet beschikbaar), en met MFX2 kunt u alle 47 types gebruiken.
Parameters met de aanduidingen "#1" en "#2" kunnen met gebruik van de [C1] en [C2] knoppen van de effectsectie worden bestuurd.
FILTER (9 types) 01 02 03 04 05 06 07 08 09
STEREO EQ SPECTRUM ENHANCER ISOLATOR LOW BOOST SUPER FILTER STEP FILTER AUTO WAH HUMANIZER
p. 92 p. 92 p. 93 p. 93 p. 93 p. 93 p. 94 p. 94 p. 94
01: Stereo EQ (Stereo Equalizer) Dit is een vier-bands equalizer (laag, mid x 2, hoog) fig.MFX01
L in
4-Band EQ
L out
R in
4-Band EQ
R out
MODULATION (7 types) 10 11 12 13 14 15 16
PHASER STEREO PHASER STEP PHASER RING MODULATOR TREMOLO AUTO PAN ROTARY
p. 94 p. 95 p. 95 p. 95 p. 95 p. 96 p. 96
CHORUS (6 types) 17 18 19 20 21 22
HEXA-CHORUS TREMOLO CHORUS SPACE-D STEREO CHORUS STEREO FLANGER STEP FLANGER
p. 96 p. 96 p. 97 p. 97 p. 97 p. 98
Parameter Low Freq Low Gain High Freq High Gain Mid1 Freq Mid1 Q
Mid1 Gain Mid2 Freq Mid2 Q
-15– +15 dB 200–8000 Hz 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Mid2 Gain Level #1
-15– +15 dB 0–127
DYNAMICS (7 types) 23 24 25 26 27 28 29
OVERDRIVE DISTORTION GUITAR AMP SIMULATOR STEREO COMPRESSOR STEREO LIMITER SLICER GATE
p. 98 p. 98 p. 99 p. 100 p. 100 p. 100 p. 101
LOFI (6 types) 30 31 32 33 34 35
LOFI NOISE LOFI COMPRESS LOFI RADIO TELEPHONE PHONOGRAPH TAPE ECHO
p. 101 p. 102 p. 102 p. 102 p. 102 p. 103
FBK PITCH SHIFTER 2Vo PITCH SHIFTER GATED REVERB
p. 103 p. 103 p. 104
DELAY (9 types) * Niet voor de MFX1. 39 STEREO DELAY 40 MODULATION DELAY 41 TRIPLE TAP DELAY 42 QUADRUPLE TAP DELAY 43 MULTI TAP DELAY 44 REVERSE DELAY 45 SHUFFLE DELAY 46 TIME CONTROL DELAY 47 TIME SKIP DELAY
92
Gain van de hoge frequentiereeks Frequentie van de middenreeks 1 Breedte van middenreeks 1 Selecteer een hogere Q waarde om de middenreeks 1 smaller te maken Gain van middenreeks 1 Frequentie van middenreeks 2 Breedte van middenreeks 2 Selecteer een hogere Q waarde om de middenreeks 2 smaller te maken Gain van middenreeks 2 Uitgangsniveau
Dit is een filtertype dat het timbre wijzigt, door het niveau van specifieke frequenties omhoog te drukken of af te kappen. Dit lijkt op een equalizer, maar heeft acht vaststaande frequentiepunten, op locaties die zich het best lenen voor toevoeging van karakter aan het geluid. fig.MFX02
L in
L out Pan L
REVERB (1 type) 38
Beschrijving Frequentie van de lage reeks Gain van de lage frequentiereeks Frequentie van de hoge reeks
02: SPECTRUM
PITCH (2 types) 36 37
Waarde 200, 400 Hz -15– +15 dB 2000, 4000, 8000 Hz -15– +15 dB 200–8000 Hz 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
p. 104 p. 105 p. 105 p. 105 p. 106 p. 106 p. 106 p. 107 p. 107
Spectrum Pan R
R in
R out
Parameter Q
Waarde 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Pan
L64–63R
Level Band 1 (250Hz) Band 2 (500Hz) Band 3 (1kHz) Band 4 (1.25Hz) Band 5 (2kHz) Band 6 (3.15Hz) Band 7 (4kHz) Band 8 (8kHz)
0–127 -15– +15 dB
Beschrijving Past de breedte van de aangepaste reeksen voor alle frequentiebanden gelijktijdig aan Stereolocatie van de SPECTRUM uitvoer Uitgangsniveau Gain van elke frequentieband * Dit kan met de schuifregelaars van de part mixer worden ingesteld
Multi-effecten lijst
03: ENHANCER
05: LOW BOOST
Regelt de boventoonstructuur van de hoge frequenties, waardoor sprankeling en helderheid aan het geluid wordt toegevoegd.
Drukt het volume van de lage reeks omhoog, waardoor krachtig laag wordt gecreëerd.
fig.MFX03
fig.MFX05
L in
L out
Mix
2-Band EQ
R out
Mix
2-Band EQ
Enhancer
R in
Enhancer
Parameter Sens #1 Mixl #2
Waarde 0–127 0–127
Low Gain
-15– +15 dB
High Gain
-15– +15 dB
Level
0–127
Beschrijving Gevoeligheid van de enhancer Niveau van de boventonen die door de enhancer worden opgewekt Gain van de lage frequentiereeks van frequenties Gain van de hoge frequentiereeks van frequenties Uitgangsniveau
L in
Low Boost
2-Band EQ
L out
R in
Low Boost
2-Band EQ
R out
Parameter Boost Frequency #1 Boost Gain #2 Boost Width Low Gain High Gain Level
Waarde 50–125 Hz
Beschrijving Middenfrequentie waarop de lage reeks omhoog wordt gedrukt. Hoeveelheid waarmee de lage reeks omhoog geduwd zal worden. Breedte van de lage reeks die omhooggeduwd zal worden.
0–12 dB WIDE, MID, NARROW -15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Uitgangsniveau.
06: SUPER FILTER 04: ISOLATOR Dit is een equalizer die het volume van de geselecteerde frequenties radicaal afkapt, waardoor u speciale effecten kunt creëren, doordat het volume in verschillende reeksen wordt afgekapt.
Dit is een filter met een extreem scherpe helling. De cutoff frequentie kan cyclisch afgewisseld worden. fig.MFX06
L in
Super Filter
L out
R in
Super Filter
R out
L in
Isolator
Low Boost
L out
R in
Isolator
Low Boost
R out
Parameter Boost/Cut High Boost/Cut Middle #1 Boost/Cut Low #2 AntiPhase Middle Sw
AntiPhase Middle Level
Waar de -60– +4 dB
OFF, ON
0–127
Anti Phase Low Sw Anti Phase Low Level Low Boost Sw
OFF, ON 0–127
Low Boost Level
0–127
Level
0–127
OFF, ON
Parameter Filter Type
Waarde LPF, BPF, HPF, NOTC H
Filter Slope
-12, -24, -36 dB
Filter Cutoff #1
0–127
Filter Resonance #2
0–127
Filter Gain
0–+12 dB OFF,O N TRI, SQU, SIN, SAW1, SAW2
Beschrijving De hoge, midden en lage frequentiereeksen worden hiermee omhoog geduwd of afgekapt Op -60 dB wordt het geluid onhoorbaar. 0 dB is gelijk aan het invoerniveau van het geluid. Instellingen van de Anti-Phase functie voor de middenfrequentie reeksen. Als dit is aangezet, wordt de fase van een stereo kopie van het geluid omgedraaid, en aan het signaal toegevoegd. Past de niveau instellingen voor de middenfrequentie reeksen aan. Als dit niveau voor bepaalde frequenties wordt aangepast, kunt u specifieke elementen binnen een geluid accentueren. (Dit heeft alleen zin bij een stereo bron). Instellingen van de Anti-Phase functie voor de middenfrequentie reeksen. De parameters zijn hetzelfde als die van de middenfrequentie reeksen. Zet Low Booster aan/uit. Dit accentueert de laagste frequenties, voor creatie van een zwaar basgeluid. Door toename van deze waarde krijgt u een zwaarder low end. * Afhankelijk van de Isolator en filter instellingen kan dit effect moeilijk te horen zijn. Uitgangsniveau
Modulation Sw Modulation Wave
Rate
Depth
0.05– 10.0 Hz, note 0–127
Beschrijving Filter type Frequentiereeks die door ieder filter zal gaan. LPF: frequenties onder de cutoff BPF: frequenties in de regio van de cutoff HPF: frequenties boven de cutoff NOTCH: andere frequenties dan die in de regio van de cutoff Hoeveelheid demping per octaaf -36 dB: extreem stijl -24 dB: stijl -12 dB: zacht Cutoff frequentie van het filter Door toename van deze waarde zal de cutoff frequentie verhoogd worden Filter resonantie niveau Toename van deze waarde zal de regio in de buurt van de cutoff frequentie accentueren Hoeveelheid boost (omhoog drukken) van de filter uitvoer Aan/uit schakelaar voor cyclische verandering Hoe de cutoff frequentie gemoduleerd zal worden TRI: driehoeksgolf SQR: vierkante golf SIN: sinusgolf SAW1: zaagtand golf (omhoog) SAW2: zaagtand golf (omlaag) Modulatie waarde
Modulatie diepte
93
Effecten
fig.MFX04
Multi-effecten lijst
Parameter Attack
Waarde 0–127
Level
0–127
Beschrijving Snelheid waarmee de cutoff frequentie zal veranderen Dit is effectief als Modulation Wave op SQR, SAW1 of SAW2 is ingesteld Uitgangsniveau
Parameter Rate #2
Depth Sens
Waarde 0.05– 10.00 Hz, note 0–127 0–127
07: STEP FILTER
Manual #1
0–127
Dit is een filter waarvan de cutoff frequentie in stappen gemoduleerd kan worden. U kunt het patroon waarmee de cutoff frequentie zal veranderen specificeren
Peak
0–127
Level
0–127
fig.MFX07
L in
Step Filter
L out
R in
Step Filter
R out
Parameter Rate
Attack #1 Filter Type
Filter Slope
Waarde 0.05– 10.00 Hz, note 0–127 LPF, BPF, HPF, NOTC H
-12, -24, -36 dB
Filter Resonance #2
0–127
Filter Gain
0– +12 dB 0– 127 0–127
Level Beat 1-1–4-4
Beschrijving Modulatiesnelheid
Voegt een vocaal karakter (klinker) aan het geluid toe, waardoor het op een menselijke stem gaat lijken. fig.MFX09
L in Waarde waarop de cutoff frequentie tussen tellen zal veranderen Filter type Frequentiereeks die door elk filter zal gaan LPF: frequenties onder de cutoff BPF: frequenties in de regio van de cutoff HPF: frequenties boven de cutoff NOTCH: andere frequenties dan die in de regio van de cutoff Hoeveelheid demping per octaaf -12 dB: zacht -24 dB: stijl -36 dB: extreem stijl Filter resonantie niveau Toename van deze waarde zal de regio in de buurt van de cutoff frequentie accentueren Hoeveelheid boost (omhoogduwen) van de filter uitvoer Uitgangsniveau
L out Overdrive
fig.MFX08
L out
R out
Waarde LPF, BPF
Pan R
R out
Parameter Drive Sw Drive
Waarde OFF, ON 0–127
Vowel1 #1 Vowel2 #2 Rate
a, e, i, o, u a, e, i, o, u 0.05–10.00 Hz, note 0–127 OFF, ON
Depth Input Sync Sw
Input Sync Threshold Manual
0–127
Low Gain High Gain Pan Level
-15– +15 dB -15– +15 dB L64–63R 0–127
0–100
Beschrijving Zet Drive aan/uit Mate van vervorming Verandert ook het volume Selecteert de klinker Frequentie waarop de twee klinkers veranderen Effectdiepte Bepaalt of de LFO voor het veranderen van de klinkers opnieuw wordt ingesteld door het ingangssignaal (ON) of niet (OFF). Volumeniveau waarop reset wordt toegepast Punt waarop klinkers (Vowel) 1/2 veranderen 49 of minder: Vowel 1 zal een langere tijdsduur hebben 50: Vowel 1 en 2 hebben een gelijke tijdsduur 51 of meer: Vowel 2 heeft een langere tijdsduur Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Stereo locatie van de uitvoer Uitgangsniveau
Beschrijving Type filter LPF: het wah effect wordt op een brede frequentiereeks toegepast BPF: het wah effect wordt op een smalle frequentiereeks toegepast
Voegt een in fase verschoven geluid aan het originele geluid toe, waardoor een wervelende modulatie wordt gecreëerd, die het geluid ruimtelijker maakt en diepte geeft. fig.MFX10
L in
L out Pan L
Phaser Mix
R in
94
Formant
Pan L
10: PHASER
Auto Wah
Parameter Filter Type
2-Band EQ
R in
Cutoff frequentie voor elke 16e noot van een 4/4 maat * Dit kan met de schuifregelaars van de part mixer worden ingesteld.
Een filter dat aan en uit gaat, om een cyclische verandering in timbre te creëren
R in
Modulatiediepte Past de gevoeligheid waarmee het filter wordt bestuurd aan Past de middenfrequentie waarop het effect wordt toegepast aan Past de hoeveelheid wah effect aan, dat zich voordoet in de reeks van de middenfrequentie Stel een hogere waarde voor Q in, om de betreffende reeks te versmallen. Uitgangsniveau
09: HUMANIZER
08: AUTO WAH
L in
Beschrijving Modulatie frequentie
Resonance
Pan R
R out
Multi-effecten lijst
Waarde 0–127
Rate #2
0.05– 10.00 Hz 0–127 0–127 0–127 L64–63R 0–127
Depth Resonance Mix Pan Level
Beschrijving Past de basisfrequentie waarop het geluid wordt gemoduleerd aan Modulatie frequentie
Dit is een stereo phaser
Phaser Mix Mix
Parameter Mode Polarity
Rate #2 Depth Manual #1
Phaser
Waarde 4, 8 stage INVERSE, SYNCHRO
0.05–10.00 Hz, note 0–127 0–127
Resonance Cross Feedback
0–127 -98– +98 %
Mix
0–127
Low Gain High Gain Level
-15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
2-Band EQ
L out
2-Band EQ
R out
Beschrijving Aantal fases in de phaser Selecteert of de linker en rechter fase van de modulatie hetzelfde zijn, of tegenover elkaar staan. INVERSE: de linker en rechter fases staan tegenover elkaar. Bij gebruik van een mono bron verspreidt dit het geluid in stereo. SYNCHRO: de linker en rechter fase zijn hetzelfde. Selecteer dit als u met een stereo bron werkt. Modulatie frequentie Modulatiediepte Past de basisfrequentie, waar vanaf het geluid wordt gemoduleerd aan. Hoeveelheid feedback Past de hoeveelheid van het phaser geluid dat naar het effect terug gaat aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Niveau van het fase-verschoven geluid Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
12:STEP PHASER Met de Step effecten kunt u de toonhoogte van geluiden waarop het Phaser effect is toegepast eveneens in stappen veranderen. fig.MFX12
L in
Step Phaser Mix Mix
R in
Step Phaser
Rate
0.05–10.00 Hz, note 0–127 0–127
Depth Manual #1
fig.MFX11
R in
Waarde 4, 8 stage INVERSE, SYNCHRO
Beschrijving Aantal fases in de phaser Selecteert of de linker en rechter fase van de modulatie hetzelfde zijn, of tegenover elkaar staan. INVERSE: de linker en rechter fases staan tegenover elkaar. Bij gebruik van een mono bron verspreidt dit het geluid in stereo. SYNCHRO: de linker en rechter fase zijn hetzelfde. Selecteer dit als u met een stereo bron werkt. Modulatie frequentie
Modulatiediepte Hoeveelheid feedback Niveau van het fase verschoven geluid Stereo locatie van de PHASER uitvoer Uitgangsniveau
11:STEREO PHASER
L in
Parameter Mode Polarity
2-Band EQ
L out
Resonance Cross Feedback
0–127 -98– +98 %
Step Rate #2 Mix
0.1–20.0 Hz, note 0–127
Low Gain High Gain Level
-15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Modulatiediepte Past de basisfrequentie, waar vanaf het geluid wordt gemoduleerd aan. Hoeveelheid feedback Past de hoeveelheid van het phaser geluid dat naar het effect terug gaat aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Waarde van toonhoogte verandering Niveau van het fase-verschoven geluid Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau Effecten
Parameter Manual #1
13: RING MODULATOR Dit is een effect dat amplitude modulatie (AM) op het ingangsgeluid toepast, waardoor bel-achtige geluiden worden geproduceerd. U kunt de modulatie frequentie ook veranderen in reactie op volumeveranderingen van het geluid dat naar het effect wordt gestuurd. fig.MFX13
L in
Ring Mod
2-Band EQ
L out
R in
Ring Mod
2-Band EQ
R out
Parameter Frequency #1 Sens
Waarde 0–127
Polarity
UP, DOWN
Low Gain High Gain Balance #2
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
0–127
Beschrijving Past de frequentie waarop modulatie wordt toegepast aan. Past de hoeveel toegepaste frequentiemodulatie aan. Bepaalt of de frequentiemodulatie zich naar hogere frequenties (UP) of lagere frequenties (DOWN) verplaatst. Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W) Uitgangsniveau
14: TREMOLO Moduleert het volume op cyclische wijze, om een tremolo aan het geluid toe te voegen.
2-Band EQ
R out
95
Multi-effecten lijst
fig.MFX14
L in
Tremolo
2-Band EQ
L out
R in
Tremolo
2-Band EQ
R out
Parameter Modulation Wave
Rate #1
Waarde TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2
Beschrijving Modulatie golf TRI: driehoeksgolf SQR: vierkante golf SIN: sinus golf SAW1: zaagtand golf (omhoog) SAW2: zaagtand golf (onlaag) Frequentie van de verandering
Depth #2
0.05–10.00 Hz, note 0–127
Low Gain High Gain Level
-15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Diepte waarop het effect wordt toegepast Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
15: AUTO PAN Cyclische modulatie van de stereo locatie van het geluid. fig.MFX15
L in
Auto Pan
2-Band EQ
L out
R in
Auto Pan
2-Band EQ
R out
Parameter Modulation Wave
Rate #1
Waarde TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2
Beschrijving Modulatie golf TRI: driehoeksgolf SQR: vierkante golf SIN: sinus golf SAW1: zaagtand golf (omhoog) SAW2: zaagtand golf (onlaag) Frequentie van de verandering
Depth #
0.05–10.00 Hz, note 0–127
Low Gain High Gain Level
-15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Diepte waarop het effect wordt toegepast Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
Parameter Tweeter Fast Rate Woofer Fast Rate Speed #1
Waarde 0.05– 10.00 Hz 0.05– 10.00 Hz SLOW, FAST
Tweeter Acceleration
0–15
Woofer Acceleration
0–15
Tweeter Level Woofer Level Separation Level #2
0–127
Beschrijving Snelle snelheid (FAST) van de hoge frequentie rotor Snelle snelheid (FAST) van de lage frequentie rotor Schakelt de rotatiesnelheid van de lage en hoge frequentie rotor gelijktijdig. SLOW: brengt de snelheid omlaag tot de Slow Rate. FAST: brengt de snelheid omhoog tot de Fast Rate. Past de tijd aan die de hoge frequentie rotor nodig heeft om de nieuw geselecteerde snelheid te bereiken, bij het schakelen tussen snelle en langzame snelheden. Past de tijd aan die de lage frequentie rotor nodig heeft om de nieuw geselecteerde snelheid te bereiken, bij het schakelen tussen snelle en langzame snelheden. Volume van de hoge frequentie rotor
0–127
Volume van de lage frequentie rotor
0–127 0–127
Stereobreedte van het geluid Uitgangsniveau
17: HEXA-CHORUS Gebruikt een zesfase chorus (zes opstapelingen van chorusgeluid), om het geluid rijker en ruimtelijker te maken. fig.MFX17
L in
Balance W
Hexa Chorus Balance W
R in
Het Rotary effect simuleert het geluid van roterende luidsprekers, vaak gebruikt bij klassieke elektrische orgels. Aangezien de beweging van de rotors van de lage en hoge reeks onafhankelijk ingesteld kan worden, kunnen de unieke kenmerken van deze luidsprekers bijzonder nauwkeurig gesimuleerd worden. Dit effect is het meest geschikt voor elektrische orgel patches.
R out Balance D
Parameter Pre Delay Rate #1
16: ROTARY
L out Balance D
Depth Pre Delay Deviation Depth Deviation Pan Deviation
Waarde 0.0–100.0 ms 0.05–10.00 Hz 0–127 0–20 -20– +20 0–20
fig.MFX16
L in
L out Rotary
R in
Parameter Tweeter Slow Rate Woofer Slow Rate
96
Balance #2 R out
Waarde 0.05– 10.00 Hz 0.05– 10.00 Hz
Beschrijving Langzame snelheid (SLOW) van de hoge frequentie rotor Langzame snelheid (SLOW) van de lage frequentie rotor
Level
D100:0W– D0:100W 0–127
Beschrijving Past de tijd tot het moment dat de chorus hoorbaar wordt aan Modulatiefrequentie Modulatiediepte Past de verschillen in Pre Delay tussen elke chorus opstapeling aan Past het verschil in modulatiediepte tussen elke chorus opstapeling aan Past het verschil in stereo locatie tussen elke chorus opstapeling aan 0: alle chorus opstapelingen zijn in het midden 20: de chorus opstapelingen liggen op intervallen van 60 graden, gerelateerd aan het midden. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het chorusgeluid (W) Uitgangsniveau
18: TREMOLO CHORUS Dit is een chorus effect met toegevoegde Tremolo (cyclische volume modulatie).
Multi-effecten lijst
fig.MFX20
L in
Balance D
L out Balance W
Tremolo Chorus
Chorus
Balance W
Chorus
Balance W
Balance W
R in
2-Band EQ
L in
Balance D
R out R in
Balance D
Balance D
Parameter Pre Delay
Waarde 0.0–100.0 ms
0.05–10.00 Hz 0–127
Beschrijving Past de tijd tot het moment dat de chorusgeluid hoorbaar wordt aan Modulatiefrequentie van het chorus effect Modulatiediepte van het chorus effect Modulatiefrequentie van het tremolo effect Spreiding van het tremolo effect
Chorus Rate Chorus Depth Tremolo Rate #1 Tremolo Separation Tremolo Phase Balance #2
0.05–10.00 Hz 0–127
0–180 deg
Diepte van het tremolo effect
Pre Delay
D100:0W– D0:100W
Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het tremolo chorusgeluid (W) Uitgangsniveau
Rate #1
Level
0–127
19: SPACE-D Dit is een meervoudige chorus, die tweefase modulatie in stereo toepast. Dit creëert geen hoorbare modulatie, maar produceert een transparant chorus effect. fig.MFX19
Balance D
2-Band EQ
L in Space D
Balance W
Space D
Balance W
R in Balance D
2-Band EQ
Parameter Filter Type
Waarde OFF, LPF, HPF
Cutoff Freq
200–8000 Hz 0.0–100.0 ms 0.05–10.00 Hz 0–127 0–180 deg
Depth Phase Low Gain High Gain Balance #2 Level
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Rate #1 Depth Phase Low Gain High Gain Balance #2 Level
Waarde 0.0–100.0 ms 0.05–10.00 Hz 0–127 0–180 deg -15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
R out
Beschrijving Type filter OFF: er wordt geen filter gebruikt LPF: kapt de frequentiereeks boven de Cutoff Freq af HPF: kapt de frequentiereeks onder de Cutoff Freq af Basisfrequentie van het filter Past de tijd totdat het chorusgeluid hoorbaar is aan Modulatiefrequentie Modulatiediepte Ruimtelijke spreiding van het geluid Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het chorusgeluid (W) Uitgangsniveau
21: STEREO FLANGER L out
R out
Dit is een stereo flanger. deze produceert een metaalachtige resonantie die stijgt en daalt, gelijkend op het stijgen of landen van een vliegtuig. Er is in een filter voorzien, zodat u het timbre van het flangergeluid kunt aanpassen. fig.MFX21
Balance D
L in Parameter Pre Delay
2-Band EQ
L out
Beschrijving Past de tijd tot het moment dat de chorus hoorbaar wordt aan Modulatiefrequentie Modulatiediepte Ruimtelijke spreiding van het geluid Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het chorusgeluid (W) Uitgangsniveau
Flanger
L out
Balance W
Feedback Feedback
Flanger
Balance W
R in Balance D
Parameter Filter Type
Waarde OFF, LPF, HPF
Cutoff Freq
200–8000 Hz 0.0–100.0 ms 0.05-10.00 Hz, note 0–127
20: STEREO CHORUS Dit is een stereo chorus. Hierbij is voorzien in een filter, zodat u het timbre van het chorusgeluid kunt aanpassen.
2-Band EQ
Pre Delay Rate #1 Depth
2-Band EQ
R out
Beschrijving Type filter OFF: er wordt geen filter gebruikt LPF: kapt de frequentiereeks boven de Cutoff Freq af HPF: kapt de frequentiereeks onder de Cutoff Freq af Basisfrequentie van het filter Past de tijd totdat het flangergeluid hoorbaar is aan Modulatiefrequentie Modulatiediepte
97
Effecten
fig.MFX18
Multi-effecten lijst
Parameter Phase
Waarde 0–180 deg
Feedback #2
-98– +98 %
Low Gain High Gain Balance Level
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Beschrijving Ruimtelijke spreiding van het geluid Past de hoeveelheid flangergeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het flangergeluid (W) Uitgangsniveau
22: STEP FLANGER Dit is een flanger waarin de toonhoogte van de flanger in stappen verandert. De snelheid waarmee de toonhoogte verandert, kan ook in een nootwaarde, gebaseerd op een specifiek tempo, worden aangegeven.
23: OVERDRIVE Creëert een zachte vervorming, gelijk aan die door vacuüm buizenversterkers wordt geproduceerd. fig.MFX23
L in Over drive
Balance D
Step Flanger
2-Band EQ
Amp Simulator
Waarde 0–127
Tone #2 Pan
0–127 L64–63R
Amp Sw Amp Type
OFF, ON SMALL, BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
Low Gain High Gain Level
-15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Balance W
Balance W
Step Flanger R in Balance D
2-Band EQ
Pan R
R out
Parameter Drive #1
L out
Feedback Feedback
2-Band EQ
R in
fig.MFX22
L in
L out Pan L
Beschrijving Hoeveelheid vervorming Verandert ook het volume. Geluidskwaliteit. Stereo locatie van de OVERDRIVE uitgang Amp simulator aan/uit Type gitaarversterker SMALL: kleine versterker BUILT-IN: single-unit type versterker 2-STACK: grote double-stack versterker 3-STACK: grote triple-stack versterker Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
R out
24: DISTORTION Parameter Pre Delay Rate Depth Feedback #2
Waarde 0.0–100.0 ms 0.05–10.00 Hz, note 0–127 -98– +98 %
Step Rate #1 Phase
0.10–20.00 Hz, note 0–180 deg
Low Gain High Gain Balance
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
98
Beschrijving Past de tijd totdat het flangergeluid hoorbaar wordt aan. Modulatie frequentie Modulatiediepte Past de hoeveelheid van het flangergeluid dat naar het effect teruggaat aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Waarde (tijdvak) van de toonhoogte verandering. Ruimtelijke spreiding van het geluid. Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het flangergeluid (W) Uitgangsniveau
Produceert een intensere vervorming dan Overdrive. De parameters zijn hetzelfde als die van "23: Overdrive". fig.MFX24
L in
L out Distortion
R in
Amp Simulator
2-Band EQ
Pan L Pan R
R out
Multi-effecten lijst
25: GUITAR AMP SIM (Guitar Amp Simulator)
Parameter Level
Dit is een effect dat het geluid van een gitaarversterker simuleert. fig.MFX25
L in
L out
Waarde 0–127
Beschrijving Uitgangsniveau
Specificaties van elk luidsprekertype De luidspreker kolom geeft de diameter (in inches) van elke luidspreker aan, en het aantal onderdelen.
Pan L
Speaker Pan R
R in Parameter Pre Amp Sw Pre Amp Type
Pre Amp Volume #1 Pre Amp Master #2 Pre Amp Gain Pre Amp Bass Pre Amp Middle Pre Amp Treble Pre Amp Presence Pre Amp Bright
Type
Kast
Small1 Small2 Middle JC-120 Built In 1 Built In 2 Built In 3 Built In 4 Built In 5 BG Stack 1 BG Stack 2 MS Stack1 MS Stack 2 Metal Stack 2 Stack 3 Stack
Kleine kast met open achterkant Kleine kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Kast met open achterkant Gesloten kast Grote gesloten kast Grote gesloten kast Grote gesloten kast Grote double-stack Grote double-stack Grote triple-stack
R out Waarde OFF, ON JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead, MS1959I, MS1959II, MS1959I+II, SLDN Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-1, OD-2 TURBO, Distortion, Fuzz 0–127
0–127 Low, Mid, High 0–127
0–127 (MATCH DRIVE: -127 - 0) OFF, ON
Speaker Sw
OFF, ON
Speaker Type Mic Setting
(See the table below.) 1, 2, 3
Mic Level Direct Level Pan
0–127 0–127 L64–63R
Beschrijving Zet de versterkerschakelaar aan/uit Type gitaarversterker
Volume en hoeveelheid vervorming van de versterker Volume van de gehele voorversterker Hoeveelheid vervorming van de voorversterker Klank van de bas/mid/treble frequentiereeks * Midden kan niet ingesteld worden als "Match Drive" als het Pre Amp Type is geselecteerd. Klank van de ultra hoge frequentiereeks
Luidsprek er 10 10 12 x 1 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 2 12 x 4 12 x 4 12 x 4 12 x 4 12 x 4
Microfoon dynamisch dynamisch dynamisch dynamisch dynamisch condensator condensator condensator condensator condensator condensator condensator condensator condensator condensator condensator
Effecten
Pre Amp
Als dit "On" wordt gezet, produceert dit een scherper en helderder geluid * Deze parameter is van toepassing op de "JC120", "Clean Twin" en "BG Lead" voorversterker types. Bepaalt of het signaal door de luidsprekers gaat (ON) of niet (OFF). Type luidspreker Past de locatie van de microfoon aan, die het geluid van de luidspreker opvangt. Dit kan in drie stappen, van 1 tot 3, worden bijgesteld, waarbij de microfoon verder weg staat als de waarde toeneemt. Volume van de microfoon Volume van het directe geluid Stereo locatie van de uitvoer
99
Multi-effecten lijst
26: COMPRESSOR
28: SLICER
Vlakt hoge niveaus af, en drukt lage niveaus omhoog, waardoor schommelingen in het volume worden weggenomen.
Door het achtereenvolgend afkappen van het geluid, maakt dit effect een conventioneel geluid tot een geluid dat als een achtergrondfrase gespeeld lijkt te worden. Dit is in het bijzonder effectief als het op sustain type geluiden wordt toegepast.
fig.MFX26
L in
Compressor
2-Band EQ
L out
fig.MFX28
R in
Compressor
Parameter Attack #1
Waarde 0–127
Threshold #2 Post Gain
0–127
Low Gain High Gain Level
2-Band EQ
0, +6, +12, +18 dB -15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
L in
Slicer
L out
R in
Slicer
R out
R out
Beschrijving Stelt de snelheid waarmee compressie start in. Past het volume waarop de compressie begint aan. Past de uitvoer gain aan Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
27: LIMITER Comprimeert signalen die een gespecificeerd volumeniveau overschrijden, waardoor vervorming wordt voorkomen.
Parameter Rate #1
Attack #2 Input Sync Sw
OFF, ON
Input Sync Threshold Mode
0–127
Shuffle
0–127
Level Beat 1-1–4-4
0–127 0–127
fig.MFX27
L in
Limiter
2-Band EQ
L out
R in
Limiter
2-Band EQ
R out
Parameter Release #1
Waarde 0–127
Threshold #2 Ratio
0–127
Post Gain Low Gain High Gain Level
100
1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 0, +6, +12, +18 dB -15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Beschrijving Past de tijd aan nadat het signaal tot onder het Threshold niveau is gedaald, totdat compressie niet meer wordt toegepast. Past het volume waarop compressie begint aan. Compressie verhouding
Waarde 0.05– 10.00 Hz, note 0–127
LEGATO, SLASH
Past de uitvoer gain aan Gain van de lage frequentiereeks Gain van de hoge frequentiereeks Uitgangsniveau
Beschrijving Cyclus voor één maat
Snelheid waarmee het volume tussen tellen verandert Bepaalt of de LFO voor het veranderen van de klinkers opnieuw wordt ingesteld door het ingangssignaal (ON) of niet (OFF). Volumeniveau waarop reset begint Stelt de manier waarop het volume verandert in, als een tel naar de volgende gaat. LEGATO: de volumeverandering van het niveau van een tel naar de volgende blijft hetzelfde. Als het niveau van de tel hetzelfde is als die van de volgende, is er geen verandering in volume. SLASH: het niveau wordt tijdelijk op 0 gezet, voordat er naar het niveau van de volgende tel wordt doorgegaan. Deze verandering in volume gebeurt zelfs als het niveau van de volgende tel hetzelfde is als dat van de vorige. Timing van de volumeniveaus in niveaus van even genummerde tellen (Beat 1-2/Beat 1-4/Beat 2-2/…). Hoe hoger de waarde, hoe later de tel vooruitgaat. Uitgangsniveau Voor een enkele maat die vier kwartnoten bevat, stelt dit het niveau van elke zestiende noot in, als de maat in zestiende noten wordt verdeeld. * Dit kan met de schuifregelaars van de part mixer worden ingesteld.
Multi-effecten lijst
29: GATE
30: LOFI NOISE (Lo-Fi Noise)
Kapt de delay van de reverb af, volgens het volume van het geluid dat naar het effect wordt gestuurd. Gebruik dit als u een kunstmatig klinkende afname van de reverb's decay wilt creëren.
Behalve een Lo-Fi effect, voegt dit verscheidene types noise (ruis) zoals witte ruis en disk ruis toe.
fig.MFX29
L in
L in
Gate
L out
R in
Gate
R out
fig.MFX30
L out Lo-Fi Noise Gen. Lo-Fi
Balance #2 Attack Time
Waarde 0–127 GATE, DUCK
D100:0W– D0:100W 0–127
Hold Time
0–127
Release Time
0–127
Level
0–127
Beschrijving Volumeniveau waarop de poort gaat sluiten. Type poort GATE: de poort zal sluiten als het volume van het originele geluid afneemt, waarbij het originele geluid wordt afgekapt. DUCK (Ducking): de poort zal sluiten als het volume van het originele geluid toeneemt, waarbij het originele geluid wordt afgekapt. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Past de tijd aan die de poort nodig heeft om volledig te openen, nadat deze opnieuw is getriggerd. Past de tijd aan die de poort nodig heeft om te gaan sluiten, nadat het brongeluid tot onder de drempelwaarde daalt. Past de tijd aan die de poort nodig heeft om volledig te sluiten na de hold tijd. Uitgangsniveau.
R in
R out
Parameter LoFi Type
Waarde 1–9
Post Flter Type
OFF, LPF, HPF
Post Filter Cutoff W/P Noise Type W/P Noise LPF
200–8000 Hz WHITE, PINK 200–8000 Hz, BYPASS
W/P Noise Level Disc Noise Type
0–127
Disc Noise LPF
200–8000 Hz, BYPASS
Disc Noise Level Hum Noise Type Hum Noise LPF
0–127
Type record noise De frequentie waarop de ruis hoorbaar is, hangt af van het geselecteerde type. Past de cutoff frequentie van het laagpas filter dat op de record noise wordt toegepast aan. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Volume van de record noise.
50Hz, 60Hz
Frequentie van de hum noise.
200–8000 Hz, BYPASS
Hum Noise Level Balance #1
0–127
Middenfrequentie van het laagpas filter dat op de hum noise wordt toegepast (BYPASS: geen afkapping). Volume van de hum noise.
D100:0W– D0:100W 0–127
Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Uitgangsniveau.
Level #2
LP, EP, SP, RND
Beschrijving Vermindert de geluidskwaliteit. De geluidskwaliteit neemt af als deze waarde wordt verhoogd. Type filter OFF: er wordt geen filter gebruikt. LPF: kapt de frequentiereeks boven de Cutoff af. HPF: kapt de frequentiereeks onder de Cutoff af. Middenfrequentie van het filter. Schakel tussen witte ruis en roze ruis. Middenfrequentie van het laagpas filter dat op de witte/roze ruis wordt toegepast (BYPASS: geen afkapping). Volume van de witte/roze ruis.
101
Effecten
Parameter Threshold #1 Mode
Multi-effecten lijst
31: LOFI COMPRESS (Lo-Fi Compress)
Parameter Balance #2
Dit is een effect dat de geluidskwaliteit opzettelijk vermindert, voor creatieve doeleinden.
Level
fig.MFX31
L in
Compressor
Lo-Fi
L out
Waarde D100:0W – D0:100W 0–127
Beschrijving Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Uitgangsniveau.
33: TELEPHONE fig.MFX33
R in
Compressor
Parameter Pre Filter Type
Waarde 1–6
LoFi Type
1–9
Post Filter Type
OFF, LPF, HPF
Post Filter Cutoff Balance #1 Level #2
200– 8000 Hz D100:0W– D0:100W 0–127
Lo-Fi
L in
Telephone
L out
R in
Telephone
R out
R out
Beschrijving Selecteert het type filter dat op het geluid wordt toegepast, voordat het door het Lo-Fi effect gaat. Vermindert de geluidskwaliteit. De geluidskwaliteit neemt af als deze waarde toeneemt. Type filter OFF: er wordt geen filter gebruikt. LPF: kapt de frequentiereeks boven de Cutoff af. HPF: kapt de frequentiereeks onder de Cutoff af. Basisfrequentie van het Post filter. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Uitgangsniveau.
Parameter Voice Quality #1 Treble Balance #2 Level
Waarde 0–15 -15– +15 dB D100:0– D0:100W 0–127
Beschrijving Geluidskwaliteit van de telefoonstem. Bandbreedte van de telefoonstem. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Uitgangsniveau.
34: PHONOGRAPH Simuleert het geluid dat op een analoge langspeelplaat is opgenomen, en op een platenspeler wordt afgespeeld. Dit effect simuleert tevens de verscheidene types ruis die typisch zijn voor een langspeelplaat, en zelfs de draaiende onregelmatigheden van een oude draaitafel. fig.MFX34
Balance D
L in
32: LOFI RADIO (Lo-Fi Radio) Naast het Lo-Fi effect genereert dit effect eveneens verscheidene types ruis, zoals radio ruis of disk ruis.
Phonograph
Balance W
Phonograph
Balance W
R in
fig.MFX32
L in
R out Balance D
L out Lo-Fi Radio Lo-Fi
R in
Parameter Signal Distortion Frequency Bereik
Waarde 0–127
Beschrijving Diepte van vervorming.
0–127
Disc Type
LP, EP, SP
Scratch Noise Level Dust Noise Level Hiss Noise Level Total Noise Level #1 Wow
0–127
Frequentie respons van het afspeelsysteem. Door vermindering van deze waarde wordt de indruk van een oud systeem met een lage frequentie respons geproduceerd. Roterende snelheid van de draaitafel. Dit is van invloed op de frequentie van de scratch noise. Hoeveelheid ruis door krassen op de langspeelplaat.
Flutter
0–127
Random
0–127
R out
Parameter LoFi Type
Waarde 1–9
Post Flter Type
OFF, LPF, HPF
Post Filter Cutoff Radio Detune #1
200–8000 Hz 0–127
Radio Noise Level
0–127
102
L out
Beschrijving Vermindert de geluidskwaliteit. De geluidskwaliteit neemt af als deze waarde toeneemt. Type filter OFF: er wordt geen filter gebruikt. LPF: kapt de frequentiereeks boven de Cutoff af. HPF: kapt de frequentiereeks onder de Cutoff af. Basisfrequentie van het Post filter. Simuleert de afstemmingsruis van een radio. Als deze waarde wordt verhoogd, wijkt de afstemming ver af. Volume van de radio ruis.
0–127 0–127 0–127 0–127
Volume van de ruis door stof op de langspeelplaat. Volume van doorlopend sissend geluid. Volume van de algehele ruis. Diepte van lange cyclus roterende onregelmatigheid. Diepte van korte cyclus roterende onregelmatigheid. Diepte van oneindige cyclus roterende onregelmatigheid.
Multi-effecten lijst
Level
Waarde 0–127 D100:0W– D0:100W 0–127
Beschrijving Diepte van algehele roterende onregelmatigheid. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid (W). Uitgangsniveau.
fig.MFX36
L in
Pitch Shifter Balance W Feedback
Parameter Mode
Waarde 1, 2, 3, 4, 5
Coarse #1
-24– +12 semi
Fine
-100– +100 cent
Pre Delay
0.0–500 ms
Feedback #2
-98– +98 %
Pan
L64–63R
Low Gain High Gain Balance
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W
Level
0–127
fig.MFX35
L in
L out Direct Level Echo Level
Tape Echo Echo Level
R in
R out Direct Level
Waarde S, M, L, S+M, S+L, M+L, S+M+L
Repeat Rate #1
0–127
Intensity #2 Bass
0–127 -15– +15
Treble
-15– +15
Head S Pan Head M Pan Head L Pan Tape Distortion
L64–63R
Wow/Flutter Rate
Wow/Flutter Depth Echo Level Direct Level
0–127
Beschrijving Combinatie van afspeelkoppen die te gebruiken zijn. Selecteer uit drie verschillende koppen met verschillende delaytijden. S: kort M: middel L: lang. Band snelheid. Door toename van deze waarde wordt de tussenruimte van de vertraagde geluiden korter. Hoeveelheid delay herhalingen. Omhoogduwen/afkappen voor de lage reeks van het echo geluid. Omhoogduwen/afkappen voor de hoge reeks van het echo geluid. Onafhankelijke panning voor de korte, middel en lange afspeelkoppen. Hoeveelheid band afhankelijke vervorming die toegevoegd wordt. Dit simuleert de lichte klankveranderingen die door signaal analyse apparatuur gedetecteerd kan worden. Door verhoging van deze waarde neemt de vervorming toe. Snelheid van wow/flutter (ingewikkelde variatie in toonhoogte, veroorzaakt door bandslijtage en roterende onregelmatigheid). Diepte van wow/flutter.
0–127 0–127
Volume van het echo geluid. Volume van het originele geluid.
0–5
0–127
2-Band EQ
Balance D
Een virtuele echo die een realistisch band delaygeluid produceert. Dit simuleert de band echo sectie van een Roland RE-201 Space Echo.
36: FBK PITCH SHIFTER (Feedback Pitch Shifter) Hiermee kan het pitch-shifted geluid naar het effect teruggevoerd worden.
L out
Balance W
R in
35: TAPE ECHO
Parameter Mode
2-Band EQ
Balance D
R out
Beschrijving Het instellen van deze parameter op een hogere waarde, resulteert in een tragere respons, maar een meer regelmatige toonhoogte. Past de toonhoogte van het pitchshifted geluid in stappen van een halve toon aan. Past de toonhoogte van het pitchshifted geluid in stappen van 2 cent aan. Past de tijd totdat het pitch-shifted geluid hoorbaar wordt aan. Past de hoeveelheid van het pitchshifted geluid aan, dat naar het effect wordt teruggestuurd. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Stereo locatie van het pitch-shifted geluid. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het pitch-shifted geluid. Uitgangsniveau.
37: 2Vo PITCH SHIFTER (2-Voice Pitch Shifter) Verschuift de toonhoogte van het originele geluid. Deze 2-stemmige pitch shifter heeft twee pitch shifters, en kan twee in toonhoogte verschoven versies van het originele geluid toevoegen. fig.MFX37
Balance D
L in
L out Level Balance A
2Voice Pitch Shifter
Level Balance B
PanA L
Balance W
PanA R PanB L PanB R
R in
Balance W
R out Balance D
Parameter Mode
Waarde 1, 2, 3, 4, 5
Coarse A #1 Coarse B #2 Fine A Fine B Pre Delay A Pre Delay B
-24– +12 semi
-100– +100 cent 0.0–500 ms
Beschrijving Het instellen van deze parameter op een hogere waarde, resulteert in een tragere respons, maar een meer regelmatige toonhoogte. Past de toonhoogte van Pitch Shift A/B in stappen van een halve toon aan. Past de toonhoogte van Pitch Shift A/B in stappen van 2 cent aan. Past de tijd totdat Pitch Shift A/B hoorbaar is aan.
103
Effecten
Parameter Total Wow/ Flutter #2 Balance
Multi-effecten lijst
Parameter Pan A Pan B Level Balance Balance
Level
Waarde L64–63R
Beschrijving Stereo locatie van Pitch Shift A/B.
39: STEREO DELAY
A100:0B– A0:100B D100:0W– D0:100W
Volumebalans tussen Pitch Shift A en Pitch Shift B. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het pitch-shifted geluid. Uitgangsniveau.
Als de Feedback Mode op NORMAL is ingesteld:
0–127
Dit is een stereo delay. fig.MFX39a
Balance D
L in Delay
Dit is een speciaal type reverb, waarin de reverb wordt afgekapt, zonder dat deze op natuurlijke wijze kan wegsterven.
Balance W
Balance W
Delay R in
fig.MFX38
Balance D
2-Band EQ
Balance D
L out
L in
Balance W
2-Band EQ
R out
Als de Feedback Mode op CROSS is ingesteld: Balance D
Gate Reverb
Balance D
2-Band EQ
fig.MFX39b
Balance W
R in
L out
Feedback Feedback
38: GATED REVERB
L in
2-Band EQ
Delay
R out
2-Band EQ
L out
Balance W
Feedback Feedback
Parameter Type
Waarde NORMAL, REVERSE
Pre Delay
0.0–100 ms
Time
5–500 ms
Pan #1 Low Gain High Gain Balance
L64–63R -15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level #2
Beschrijving Type reverb. NORMAL: conventionele gated reverb. REVERSE: achterwaartse reverb. Past de tijd totdat het reverbgeluid hoorbaar is aan. Past de tijd vanaf het moment dat de reverb hoorbaar wordt totdat deze verdwijnt aan. Stereo locatie van Pitch Shift. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het reverbgeluid (W). Uitgangsniveau.
R in Balance D
Parameter Feedback Mode
Waarde NORMAL, CROSS
Delay Left Delay Right Phase Left Phase Right Feedback #1
0–2000 ms, note NORMAL, INVERT -98– +98 %
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
Low Gain High Gain Balance #2
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
104
Balance W
Delay
2-Band EQ
R out
Beschrijving Selecteert de manier waarop het delaygeluid naar het effect wordt teruggestuurd. (Zie de figuren hierboven). Past de tijd totdat het delaygeluid hoorbaar is aan. Fase van het delaygeluid. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
Multi-effecten lijst
40: MODULATION DELAY
41: TRIPLE TAP DELAY
Voegt modulatie aan het vertraagde (delay) geluid toe.
Produceert drie delaygeluiden: midden, links en rechts.
Als de Feedback Mode op NORMAL is ingesteld:
fig.MFX41
Balance D
fig.MFX40a
L in Delay
Modulation
2-Band EQ
L out
Balance W Triple Tap Delay Feedback
Modulation
R in Balance D
Delay
Modulation
2-Band EQ
R out
2-Band EQ
L out
Modulation
R in Balance D
Parameter Feedback Mode
Delay Left Delay Right Feedback
HF Damp
Rate Depth Phase Low Gain High Gain Balance # Level
Waarde NORMAL, CROSS
0–2000 ms, note -98– +98 %
200–8000 Hz, BYPASS
0.05–10.00 Hz 0–127 0-180 deg -15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
Left/Right/ Center Level Low Gain High Gain Balance #2
0–127
Beschrijving Past de tijd totdat het delaygeluid hoorbaar is aan. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Volume van elke delay.
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
R out
Beschrijving Selecteert de manier waarop het delaygeluid naar het effect wordt teruggestuurd. (Zie de figuren hierboven). Past de tijd totdat het delaygeluid hoorbaar is aan. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Frequentie van modulatie. Diepte van modulatie Ruimtelijke spreiding van het geluid. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
R out
Waarde 0–4000 ms, note -98– +98 %
Balance W
2-Band EQ
2-Band EQ
Parameter Delay Left/ Right/Center Feedback #1
Balance W
Feedback Feedback
Delay
Balance W
Right Tap Balance D
fig.MFX40b
Balance D
Center Tap
R in
Balance W
When Feedback Mode is CROSS:
L in
L out
Balance W
Left Tap
Feedback Feedback
Delay
2-Band EQ
L in
Level
42: QUADRUPLE TAP DELAY Dit effect heeft vier delays. fig.MFX42a
Balance D
L in
L out Delay 1
Balance W
Feedback Delay 2
Quadruple Tap Delay Delay 3 Balance W
Delay 4
R in
R out Balance D fig.MFX42b
2 1 L Parameter Delay 1–4 Level 1–4 Feedback #1
Stereo location of each delay
3 4 R
Waarde 0–4000 ms, note 0–127 -98– +98 %
Beschrijving Past de tijd totdat het delaygeluid hoorbaar is aan. Volume van elke delay. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om.
105
Effecten
Balance D
Multi-effecten lijst
Parameter HF Damp
Parameter Feedback 1 #1 Feedback 4
Waarde -98– +98 %
HF Damp 1 HF Damp 4
200–8000 Hz, BYPASS
43: MULTI TAP DELAY
Pan 1–3
L64–63R
Dit effect beidt vier delays. Elke Delay Time parameter kan op een nootlengte, gebaseerd op het geselecteerde tempo worden ingesteld. U kunt ook de panning en niveau van elk delaygeluid instellen.
Level 1–3
0–127
Balance #2
D100:0W– D0:100W -15– +15 dB -15– +15 dB 0–127
Balance #2
Waarde 200–8000 Hz, BYPASS
Beschrijving Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
D100:0W– D0:100W 0–127
Level
fig.MFX43
Balance D
L in Feed back
Delay 1
2-Band EQ
Low Gain High Gain Level
L out
Balance W
Delay 3
45: SHUFFLE DELAY
Multi Tap Delay
Voegt een shuffle aan het delaygeluid toe, waardoor het een veerkrachtig delay effect krijgt, met een gevoel van swing.
Balance W
Delay 4 Delay 2
R in Balance D
2-Band EQ
fig.MFX45
R out L in Feedback
Parameter Delay 1–4 Pan 1–4 Level 1–4 Feedback #1
Waarde 0–4000 ms, note L64–63R 0–127 -98– +98 %
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
Low Gain High Gain Balance #2
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
Beschrijving Past de tijd totdat Delays 1-4 hoorbaar zijn aan. Stereo locatie van Delays 1-4. Uitgangniveau van Delays 1-4. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
Delay 1
1
Delay 2
2
Voegt het omgekeerde ingangsgeluid als een delay toe. fig.MFX44
Feedback
1
D1 D2
Rev. Delay
Delay D4
R in
Parameter Threshold
Waarde 0–127
Delay 1–4
0-2000 ms, note
106
2-Band EQ
L ou
R in
Parameter Delay #1 Shuffle Rate
Waarde 0–4000 ms, note 0–100 %
Pan A/B Level Balance Feedback #2
L64–63R A100:0B– A0:100B -98– +98 %
Acceleration
0–15
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
2-Band EQ
Ro
Low Gain High Gain Balance #
-15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
2 D3
3
Beschrijving Volumeniveau waarop de omgekeerde delay begint. Past de tijd totdat Delays 1-4 hoorbaar zijn aan.
2-Band EQ
L ou
2-Band EQ
Ro
Delay
44: REVERSE DELAY
L in
Beschrijving Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Stereo locatie van het Delays 1-3 geluid. Uitgangsniveau van het Delay 1-3 geluid. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het effectgeluid. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Uitgangsniveau.
Level
Beschrijving Past de tijd totdat Delays 1-4 hoorbaar zijn aan. Past de ratio (als percentage) van de tijd aan, die verstrijkt voordat Delay B klinkt, relatief aan de tijd die verstrijkt voordat Delay A klinkt. Op 100% ingesteld, zijn de delaytijden hetzelfde. Stereo locatie van Delay A/B. Volumebalans tussen Delay A en Delay B. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de tijd aan waarbinnen de Delay Time van de huidige instelling in zijn gespecificeerde nieuwe instelling verandert. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
Multi-effecten lijst
46: TIME CONTROL DELAY
47: TIME SKIP DELAY
Hiermee kunt u de delaytijd vloeiend afwisselen. Als de delaytijd wordt afgewisseld, zal de toonhoogte overeenkomstig veranderen; door verlenging van de delaytijd zal de toonhoogte dalen, en door verkorting zal de toonhoogte stijgen.
Een delay die de delaytijd op de manier van traptreden verandert. fig.MFX47
L in
Balance D
2-Band EQ
L out
Balance W
fig.MFX46
L in
2-Band EQ
Balance D
Time Skip Delay Balance W
L out Feedback
R in
Balance W
Balance D
Time Control Delay
2-Band EQ
R out
R in Balance D
Parameter Delay #1 Feedback #2
Acceleration
Waarde 0–4000 ms, note -98– +98 %
0–15
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
Pan Low Gain High Gain Balance
L64–63R -15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
2-Band EQ
R out
Beschrijving Past de tijd totdat de delay hoorbaar is aan. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de tijd aan waarbinnen de Delay Time van de huidige instelling in een gespecificeerde nieuwe instelling verandert. De waarde van verandering voor de Delay Time is direct van invloed op de waarde van de toonhoogteverandering. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Stereo locatie van de delay. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
Parameter Delay #1 Skip Rate Feedback #2
Waarde 0–4000 ms, note 0.05–10.0 Hz, note -98– +98 %
Acceleration
0–15
HF Damp
200–8000 Hz, BYPASS
Pan Low Gain High Gain Balance
L64–63R -15– +15 dB -15– +15 dB D100:0W– D0:100W 0–127
Level
Beschrijving Past de tijd totdat de delay hoorbaar is aan. Frequentie waarop de delaytijd zal veranderen. Past de hoeveelheid van het delaygeluid dat naar het effect wordt teruggestuurd aan. Negatieve (-) instellingen keren de fase om. Past de tijd aan waarbinnen de Delay Time van de huidige instelling in zijn nieuwe gespecificeerde instelling verandert. Past de frequentie aan, waarboven het geluid dat naar het effect wordt teruggestuurd wordt uitgefilterd. Als u geen hoge frequenties wilt uitfilteren, zet u deze parameter op BYPASS. Stereo locatie van de delay. Gain van de lage frequentiereeks. Gain van de hoge frequentiereeks. Volumebalans tussen het directe geluid (D) en het delaygeluid. Uitgangsniveau.
note: fig.notelist2.e
(32ste triool) ,
(64ste triool),
(64ste noot),
(32ste noot),
(16e triool),
(Gepuncteerde 32ste noot),
(16e noot),
(8ste triool),
(Gepuncteerde 16e noot),
(8ste noot),
(Kwartentriool),
(Gepuncteerde 8ste noot),
(Kwartnoot),
(Halve triool),
(Gepuncteerde kwartnoot),
(Hele noot triool),
(Gepuncteerde halve noot),
(Dubbele noot triool),
(Halve noot),
(Hele noot),
(Gepuncteerde hele noot),
(Dubbele noot)
107
Effecten
Balance W Feedback
Mastering effect Dit is een stereo compressor (limiter), die op de uiteindelijke uitvoer van de MC-909 wordt toegepast. Deze heeft onafhankelijke hoge, midden en lage reeksen. Door onderdrukking van geluiden die het aangegeven volumeniveau overschrijden, kan dit gebruikt worden om te voorkomen dat het geluid gaat vervormen.
[F6 (System Write)]
Slaat de huidige instellingen als de user instellingen op. Slechts één set user instellingen kan worden opgeslagen.
fig.4-07
Als u op [F1]-[F4] drukt, zullen de door u bewerkte instellingen verloren gaan. Druk eerst op [F6] om de instellingen op te slaan.
Over drempelwaarde en ratio Zoals in onderstaand diagram wordt getoond, bepalen deze parameters op welke manier het volume gecomprimeerd zal worden. fig.Comp.e
1:1
Parameter ATTACK
Bereik 0–100 ms
Uitleg Tijd vanaf het moment dat het volume naar het drempelwaarde niveau gaat, totdat het compressor effect wordt toegepast. RELEASE 50–5000 ms Tijd vanaf het moment dat het volume tot onder het drempelwaarde niveau terugvalt, totdat het compressor effect niet langer wordt toegepast. THRESHOLD -36–0 dB Volumeniveau waarop compressie begint. RATIO 1.00:1– Compressie ratio (INF: oneinINF:1 digheid). LEVEL 0–24 dB Uitgangsvolume. Split Fre2000–8000 Frequentie waarop de hoge frequency High Hz quentie (HI) en de middenfrequentie (MID) banden worden gesplitst. Split Fre200–800 Hz Frequentie waarop de lage frequency Low quentie (LO) en de middenfrequentie (MID) banden worden gesplitst. U kunt de regelaars van de Mastering sectie (ATTACK en RELEASE) gebruiken om de mastering effectparameters in realtime aan te passen. fig.4-08
[ON] [BAND]
Schakelt het mastering effect aan/uit. Selecteert de frequentieband die u wilt bijstellen.
Functie knoppen [F1 (Techno)] [F2 (Hip Hop)] [F3 (Break Beats)] [F4 (User)] [F5 (Close)]
108
Instellingen die geschikt zijn voor de corresponderende stijl terugroepen. Roept de door u opgeslagen user instellingen terug. Keert naar het vorige scherm terug.
Output Level
RATIO 2:1 4:1 INF:1
THRESHOLD Input Level
Sampling
Sampling
109
Hoe dingen werken (in Sampling mode) fig.0-01
1 8 2
9 6 3 10
11
7 13 12
4 5
14
In de Sampling sectie van het paneel drukt u op [SAMPLING/ RESAMPLING], zodat de indicator verlicht is. Het Sampling menu scherm zal verschijnen. Tijdens sampling hebben de paneelregelaars de volgende functies:
1.D Beam regelaars Strijk uw hand hierover om het patroon te wijzigen (p.35). [BEAM 1 ON] [BEAM 2 ON] [D BEAM ASSIGN]
Zet de linker D Beam regelaar (BEAM 1) aan/uit. Zet de rechter D Beam regelaar (BEAM 2) aan/uit. Selecteert de functie van de D Beam regelaar.
2.Volume sectie [OUTPUT] [INPUT]
Past het uitgangsvolume van de gehele MC-909 aan. Past het ingangsvolume van de INPUT jacks aan.
3.Realtime Modify sectie Deze regelaars wijzigen het geluid (p.33).
110
4. Mastering sectie [ON] [BAND] [ATTACK] [RELEASE]
Schakelt het mastering effect (compressor) aan/ uit. Selecteert de bij te stellen frequentieband. Stelt de attacktijd van het ingangsgeluid bij. Past de tijd aan vanaf het moment dat het volume tot onder de drempelwaarde daalt, totdat het effect verdwijnt.
5.Velocity pads Gebruik deze pads als een toetsenbord, om geluiden te spelen of frases te triggeren (p.27).
6.Functie knoppen Deze knoppen geven toegang tot de functie schermen, die op de onderste regel van het scherm worden aangegeven.
Hoe dingen werken (in Sampling mode)
7.Part Mixer sectie
11.Cursor/Value sectie
Hier kunt u het volume, de pan enz. van ieder part aanpassen (p.33).
Druk op de [PATTERN] knop om naar de Pattern mode te gaan. Als u één van de twee andere knoppen indrukt, gaat u naar de corresponderende mode.
[TEMPO/MUTE]
[MIXER ASSIGN] [PART ASSIGN]
Selecteert de functie van de Part knoppen [1]-[16]. De knoppen werken als Part Select knoppen als de indicator niet verlicht is, en als Mute knoppen als deze wel verlicht is. Schakelt het Tempo/Mute part aan/uit (een part dat tempo veranderingen en mute handelingen opneemt, p.42). Als u deze knop indrukt, zodat de indicator oplicht, zal het Mixer scherm verschijnen. Selecteert de parts die door de schuifregelaar worden bestuurd. De schuifregelaars besturen parts 1-8 als de indicator niet verlicht is, en parts 9-16 als deze wel verlicht is.
[CHOP] [EMPHASIS] [COMBINE] [TIME STRETCH]
[NORMALIZE/AMP]
[SAMPLING/RESAMPLING] [MIX IN]
[AUTO SYNC]
[PLAY] [STOP] [FWD] [BWD] [TOP] [REC]
Speelt een patroon (p.24). Stopt afspelen/opnemen. Gaat verder naar de volgende maat. Keert naar de vorige maat terug. Verplaatst naar het begin van het patroon. Wordt voor opname gebruikt (p.37).
13.Turntable emulation Past een effect toe dat de toenemende/afnemende roterende snelheid van een draaitafel simuleert (p.36).
8. Sampling sectie [EDIT]
12. Sequencer sectie
Toont het Sample Edit scherm (p.114). Verdeelt een sample (p.118). Accentueert de hoogste reeks van een sample (p.119). Combineert meerdere samples in één enkele sample (p.120). Rekt de sample uit, of laat deze krimpen om de lengte of het tempo te veranderen (p.120). Drukt het niveau van de sample zoveel mogelijk omhoog (Normalize, p.121), of drukt het niveau omhoog of kapt het af zoals is aangegeven (Amp, p.121). Toont het Sampling menu scherm (p.112). Mengt het geluid van de INPUT jack in de uitvoer (p.34). Synchroniseert de sample aan een patroon (p.36).
14.TAP knop Hiermee kunt u de BPM (tempo) instellen, door op de gewenste timing op de knop te drukken (p.25).
Sampling
[PART] (SELECT/MUTE)
9.Effect sectie Past speciale effecten op het geluid toe (p.88). [COMP]–[REVERB] [KNOB ASSIGN] [TYPE] [C1], [C2]
Schakel elk effect aan/uit (p.88). Selecteert het effect dat in realtime bestuurd wordt (p.91). selecteert het type effect. Wijzigt de toegewezen functie in realtime.
10.Mode sectie Druk op de [PATTERN] knop om naar de Pattern mode te gaan. Als u één van de twee andere knoppen indrukt, gaat u naar de corresponderende mode.
111
Sampling procedure 1. Druk op [SAMPLING/RESAMPLING] voor toegang tot het Sampling menu scherm.
(Voorbeeld) Standby scherm voor Sampling fig.5-02
fig.5-01
Het bovenste gedeelte van het scherm toont de hoeveelheid vrij geheugen. Als het vrije geheugen 0% bereikt, kan er niet verder gesampled worden.
2. Druk op [F1 (Sampling)] -[F5 (Solo)] om de sampling mode te selecteren. Het sampling-standby scherm zal verschijnen. [F1 (Sampling)]
[F2 (Re-Sampling)]
[F3 (Mix)] (Mix sampling) [F4 (Auto Divide)] (Auto divide sampling)
[F5 (Solo)] (Solo sampling)
[F6 (Cancel)]
112
Sample een geluid van een externe ingangsbron. * De interne geluidsgenerator zal door bediening van de velocity pads of D Beam regelaars niet spelen. Resample het geluid van de interne geluidsgenerator. * Het geluid van de externe invoer zal niet hoorbaar zijn. Sample de gecombineerde geluiden van de interne geluidsgenerator en een externe ingangsbron. Sample een uitgebreide bron, en verdeel deze automatisch in meerdere samples op stille regio's. * De interne geluidsgenerator zal door bediening van de velocity pads of D Beam regelaars niet spelen. Terwijl de interne geluidsgenerator speelt, sampled u alleen het geluid van de externe invoer. * Op het externe invoergeluid kunnen geen effecten worden toegepast. Keer naar het vorige scherm terug.
3. Maak de instellingen voor zaken als de ingangsbron van het geluid dat gesampled wordt, en triggering.
Functie knoppen [F1 (Input Setting)] [F2 (Auto Trig)] (Auto Trigger) [F3 (Trim Sw)]
[F4 (BPM/Click)]
Maak instellingen voor de externe invoer (p.34). Als dit aanstaat, begint sampling automatisch als het invoergeluid gedetecteerd is. Als dit is aangezet, worden de instellingen voor het Start punt en End punt (p.115) automatisch aangepast nadat sampling is uitgevoerd, zodat stille porties aan het begin of eind van het gesamplede geluid worden uitgesloten. Stel het tempo in, en zet de metronoom aan/uit (p.25).
Parameters Parameter Input Select
Bereik LINE IN L/R, LINE IN L, DIGITAL(OPT), DIGITAL(COAX), MICROPHONE
Stereo Switch
MONO, STEREO
Uitleg Ingangsbron die gesampled wordt LINE IN L/R: INPUT jacks L/R (stereo).LINE IN L: INPUT jack L (mono). DIGITAL (CO-AX): digitale ingang (coaxiaal). MICROPHONE: INPUT jack L (mono, mic niveau) * Dit kan tijdens resampling niet ingesteld worden. Stereo/mono instelling voor sampling. MONO: het geluid wordt als één golf gesampled. Als het geluid stereo is, worden de linker en rechter kanalen gemengd. STEREO: het geluid wordt als twee golven gesampled, L en R. * Mono sampling gebruikt half zo veel geheugenruimte.
Sampling procedure
Stop Trigger
Sampling Length
Auto Trigger Level
Gap Time
Bereik 0–1000 ms
Uitleg De lengte van het geluid dat, voorafgaand aan het moment waarop sampling handmatig of automatisch is gestart, in de sample vastgelegd zal worden. Hiermee voorkomt u dat het attackgedeelte van het geluid uit de sample wordt weggelaten. MANUAL, Hoe sampling zal eindigen. BEAT, TIME MANUAL: sampling gaat door, totdat u op [F5 (STOP)] drukt. BEAT: sample het gespecificeerde aantal tellen op het huidige tempo (BPM). TIME: sample de gespecificeerde tijdslengte. Als Stop Trigger op BEAT staat 1–20000 Aantal tellen waarop sampling door blijft gaan. Als Stop Trigger op TIME staat 00’00”010– Tijdslengte waarbinnen 50’00”000 sampling doorgaat. De maximum waarde is afhankelijk van de hoeveelheid geheugen. * Deze parameter kan niet gespecificeerd worden als Stop Trigger op MANUAL is ingesteld. 0–7 Volumeniveau waarop sampling zal beginnen als Auto Trig ON is. De minimale instelling is 0. 500, 1000, 1500, Lengte van de stilte waarop de 2000 ms sample wordt verdeeld. Telkens als er een stille regio langer dan de aangegeven tijd is, wordt de sample op dat punt verdeeld, en wordt het volgende samplenummer toegewezen aan het geluid dat volgt. * Deze parameter is alleen geldig als u Auto Divide Sampling gebruikt.
4. In de Volume sectie van het paneel gebruikt u [INPUT] om het ingangsniveau van de externe bron bij te stellen. *
*
*
Bij een buitensporig niveau zal het woord "CLIP" rechtsonder naast de niveaumeter in het scherm verschijnen, en de CLIP indicator rechts boven de meter zal oplichten. Door gebruik van een aansluitingskabel met een ingebouwde weerstand kan het geluidsniveau te laag zijn. Gebruik een kabel zonder weerstand. De niveaumeter toont het niveau nadat het signaal door de effecten (compressor, multi-effecten, reverb) en het master effect is gegaan. Om het werkelijke ingangsniveau te bekijken, zet u alle effecten en het master effect uit (p.88, p.108). (Tijdens Solo sampling kunnen er geen effecten op het externe ingangsgeluid worden toegepast).
Waarschuwingen bij het gebruik van een microfoon
de luidsprekers zijn geplaatst, kan het geluid gaan rondzingen. Dit kan verholpen worden door: 1. De richting van de microfoon(s) te veranderen. 2. De microfoon(s) op grotere afstand van de luidsprekers te plaatsen. 3. De volumeniveaus te verlagen. *
Als u een microfoon gebruikt, sluit u de aardeklem op een aardgeleider aan (p.15).
5. Druk op [F6 (Start)] om met samplen te beginnen. 6. Druk op [F5 (Stop)] om met samplen te stoppen. Het Sample Edit scherm (p.114) zal verschijnen. fig.5-04
7. Druk op [EXIT] om terug te gaan naar het punt waar u was voordat u naar het Sampling scherm ging. Sampling
Parameter Pre Sample Time
Een sample onderverdelen tijdens sampling 1. Tijdens sampling drukt u op [F6 (Divide)]. De sample wordt verdeeld op het punt waar u de knop indrukte, en het daaropvolgende materiaal zal als sample van het volgende nummer gesampled worden. *
Bij samplen in mono kunt u het materiaal in maximaal 256 samples verdelen. Bij stereo sampling kunt u het materiaal in maximaal 128 samples verdelen (L/R in totaal 256 samples).
Samples die u laadt kunnen in patches of ritme sets worden gebruikt, op dezelfde manier als bij golven (Waves).
Door u geladen samples gaan verloren als u de stroom uitzet. Om deze te behouden moet u ze eerst opslaan (Save) (p.122).
Over het volume tijdens resampling Het volume van een frase die u opnieuw sampled kan lager zijn dan het volume van de originele frase. Indien nodig voert u het Normalize commando uit (p.121), om het volume te verhogen.
Afhankelijk van de manier waarop de microfoons ten opzichte van
113
Sample Edit Gebruik sample edit om een golfvorm (sample) die u samplede, geladen of geïmporteerd heeft te bewerken.
Basisprocedure voor samplebewerking 1. Als u in het Sampling scherm op [EDIT] drukt, zal het Sample Edit scherm verschijnen. fig.5-04
volledige sample toegepast. Zelfs als u een startpunt of eindpunt aangeeft, zullen deze genegeerd worden. Als u de operatie alleen op de regio tussen het startpunt en het eindpunt wilt toepassen, gebruikt u Truncate om ongewenste porties van de sample te verwijderen, en voert u daarna de sample bewerkingsoperatie uit.
Zoom In/Out Hier ziet u hoe de vergroting van de sample weergave veranderd kan worden.
1. In het Sample Edit scherm drukt u op [F6 (Zoom In/ Out)]. Het Zoom In/Out subvenster zal verschijnen.
Functie knoppen [F1 (Sample List)] [F2 (Sample Param)] [F4 (Truncate)] [F5 (Create Patch)] [F6 (Zoom In/Out)]
Uit een lijst selecteert u de sample die u wilt bewerken (p.115). Maak verscheidene instellingen voor de sample (p.116). Verwijder ongewenste porties van het begin en/of eind van de sample (p.117). Creëer een nieuwe patch die de sample gebruikt (p.117). Verander de vergroting van de sample weergave (p.114).
2. Gebruik [CURSOR] om de vergroting van het beeld te veranderen. • Horizontale as (tijd as): 1/1-1/65536 • Druk op [CURSOR] (left) om de beeldvergroting toe te laten nemen. Druk op [CURSOR] (right) om de beeldvergroting af te laten nemen.
Paneelknoppen [CHOP] [EMPHASIS] [COMBINE] [TIME STRETCH]
[NORMALIZE/AMP]
Verdeel de sample (p.118). Benadruk de hoogste reeks van de sample (p.119). Combineer meerdere samples in een enkele sample (p.120). De sample uitrekken of inkrimpen om het tempo of de lengte te veraderen (p.120). Druk het niveau van de sample zo hoog mogelijk op (Normalize, p.121), of druk het niveau omhoog of kap het af zoals aangegeven (Amp, p.121).
U kunt de Chop-Amp schermen bereiken door [SHIFT] ingedrukt te houden, en op [F1]-[F6] te drukken. Als u [MENU] indrukt, gaat u ook naar deze schermen.
Sample bewerkingsoperaties (Chop, Normalize, enz.) worden op de
114
*
U kunt [VALUE] of [INC/DEC] ook gebruiken om deze instelling aan te passen.
• Verticale as (golfvorm amplitude as): x1-x128. Druk op [CURSOR] (left) om de beeldvergroting toe te laten nemen. Druk op [CURSOR] (right) om de beeldvergroting af te laten nemen.
3. Druk op [F6 (Close)] om het subvenster af te sluiten.
Zelfs zonder dat het Zoom In/Out subvenster wordt weergegeven, kunt u [CURSOR] (right/left)] indrukken, om de horizontale as uit te breiden of te laten krimpen. Houd [SHIFT] ingedrukt, en druk op [CURSOR (up/down)] om de verticale as uit te breiden of te laten krimpen.
Sample Edit
De start en eindpunten van de sample instellen
Sample lijst
U kunt het gedeelte van de sample dat werkelijk zal klinken aangeven. Ook kunt u de regio die meerdere malen herhaald zal worden (loop) aangeven.
1. In het Sample scherm drukt u op [F1 (Sample List)].
Hier ziet u hoe een sample uit een lijst geselecteerd kan worden.
1. Selecteer de sample die u wilt bewerken. Details over het selecteren van een sample vindt u in de Sample lijst (p.115).
2. Gebruik [CURSOR (up/down)] om het punt, dat u wilt instellen, te selecteren. • Start Point: Dit is het punt waarop het afspelen zal starten. Stel dit zo in, dat een ongewenst gedeelte aan het begin van de sample overgeslagen wordt, en het geluid op het gewenste moment zal beginnen. • Loop Start: Dit is het punt waarop het herhaald (loop) afspelen (de tweede en daarop volgende keren) zal beginnen. Stel dit in, als u het geluid vanaf een ander punt dan het startpunt wilt laten herhalen. • End Point: Dit is het punt waarop het afspelen zal eindigen. Stel dit zo in, dat elk ongewenst gedeelte aan het eind van de sample niet hoorbaar zal zijn.
2. Gebruik [F1 (Preset)]-[F3 (Card)] om de bank te specificeren waaruit u een sample wilt selecteren. 3. Gebruik [VALUE], [INC/DEC] of [CURSOR (up/down)] om een sample te selecteren. Als u [SHIFT] ingedrukt houdt terwijl u bovenstaande knoppen bedient, zal het samplenummer met stappen van tien veranderen.
4. Druk op [F6 (select)]. Sampling
Het bewerkingsscherm voor de geselecteerde sample zal verschijnen.
Functieknoppen [F1 (Preset)] [F2 (User)] [F3 (Card)] [F4 (Erase)] [F5 (Load)] [F6 (Select)]
Selecteer uit preset samples. Selecteer uit user samples. Selecteer uit samples, die op een geheugenkaart zijn opgeslagen. Wis een sample (p.123). Laad een sample (p.123). Bevestig de geselecteerde sample.
De status van elke sample in de sample lijst 3. Gebruik [VALUE] of [INC/DEC] om het punt te verplaatsen, zodat het staat waar u het wilt hebben.
U zult het wellicht gemakkelijk vinden om in te zoomen als u nauwkeurigere aanpassingen maakt, en uit te zoomen als u grotere aanpassingen maakt (p.114).
Icoon NEW EDIT UNLOAD None
Sample status Sample is net gesampled of geïmporteerd. Sample is bewerkt, maar nog niet opgeslagen. Sample is niet geladen. Sample is net opgeslagen of geladen.
Nadat het startpunt en het eindpunt zijn aangegeven, kunt u Truncate (p.117) uitvoeren, om ongewenste gedeeltes aan het begin en eind van de sample te verwijderen.
115
Sample Edit
Sample parameters
Over de Loop Mode FWD (Forward)
Hier kunt u diverse instellingen voor de sample maken.
1. In het Sample scherm drukt u op [F2 (Sample Param)].
Nadat de sample vanaf het startpunt tot het eindpunt is afgespeeld, zal deze herhaaldelijk in voorwaartse richting, vanaf het Loop Start punt tot het eindpunt, worden afgespeeld.
Start
Loop Start P.
End P.
ONE-SHOT De sample wordt slechts één keer afgespeeld, vanaf het startpunt tot het eindpunt.
Start
Loop Start P.
End P.
2. Met [CURSOR (up/down)] selecteert u een parameter. 3. Met [VALUE] of [INC/DEC] bewerkt u de waarde. 4. Druk op [F6 (Close)] als u klaar bent. Parameter Loop Mode
Loop Tune
Waarde FWD, ONE-SHOT, REV, REV-ONE -50– +50
Original Key
24 (C1)– 127 (G9)
BPM
5–300
Time Stretch Type
TYPE01– TYPE10
Start Fine
0–255
Loop Start Fine Loop End Fine
0–255
116
0–255
Uitleg Hoe de sample gespeeld zal worden. Zie "Over de Loop Mode" (p.116). Toonhoogte van de loop regio. Maak nauwkeurigere aanpassingen, met een vermeerderingen van een cent (1/100 halve toon). Nootnummer dat de sample op de toonhoogte waarop deze werd gesampled zal afspelen. Originele BPM van de sample. * Bij gebruik van Auto Sync moet u deze waarde bewerken. Auto Sync methode Door verlaging van deze waarde wordt het geluid geoptimaliseerd voor snelle frases. Door verhoging van deze waarde wordt het geluid geoptimaliseerd voor langzamere frases. Nauwkeurigere aanpassing van het startpunt. Nauwkeurigere aanpassing van het Loop Start punt. Nauwkeurigere aanpassing van het eindpunt.
REV (Reverse) Als de sample vanaf het eindpunt tot aan het startpunt is afgespeeld, zal deze herhaaldelijk in omgekeerde richting, van het Loop Start punt tot het startpunt, worden afgespeeld.
Start
Loop Start P.
End P.
REV-ONE (Reverse One-shot) De sample wordt slechts eenmaal in omgekeerde richting, vanaf het eindpunt tot het startpunt, afgespeeld.
Start
Loop Start P.
End P.
Sample Edit
Truncate
Create Patch
Met deze operatie worden de porties voor het startpunt en na het eindpunt van de sample gewist.
Met deze operatie wordt een patch gecreëerd, die de huidige sample als golfvorm voor Tone 1 gebruikt.
1. In het Sample scherm drukt u op [F4 (Truncate)].
Indien gewenst kan de gecreëerde patch ook aan het huidige part worden toegewezen.
1. In het Sample Edit scherm drukt u op [F5 (Create Patch)]. Het patch name entry scherm verschijnt.
2. Als u de huidige sample door de ingekorte sample wilt vervangen, drukt u op [F4 (over Write)] om het "✔" symbool weer te geven. 3. Druk op [F6 (Execute)].
2. Geef de patch een naam, en sla deze op.
Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
4. Om de Truncate operatie uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)].
*
Indien u besluit de Create Patch operatie te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)], om naar het vorige scherm terug te gaan.
Om te annuleren zonder uit te voeren, drukt u op [F5 (Cancel)]. Als u Create Patch uitvoert, wordt een sample op hetzelfde moment gecreëerd. Als de patch wordt opgeslagen, wordt middels een bericht gevraagd of u de nieuw gecreëerde patch aan het huidige part wilt toewijzen.
3. Als u de patch wilt toewijzen drukt u op [F6 (Execute)]. Een nieuwe patch wordt aan het huidige part toegewezen, en het Patch Edit scherm (p. 56) verschijnt.
4. Indien u de patch niet wilt toewijzen, drukt u op [F5 (Cancel)]. U keert naar het Sample Edit scherm terug.
117
Sampling
*
Zie "Een patch/ritme set opslaan" (p.77).
Sample Edit
Chop Met deze handeling wordt de sample in twee of meer samples verdeeld (maximaal 16 samples).
1. In het Sample scherm drukt u op [CHOP]. U kunt ook [SHIFT] ingedrukt houden en op [F1 (Chop)] drukken.
2. Druk op [F1 (Sample List)] en selecteer een sample.
Een sample automatisch verdelen (Auto Chop) Hier wordt uitgelegd hoe u de punten waarop de sample verdeeld moet worden automatisch kunt specificeren, en de sample daarna onderverdeelt.
1. Druk op [F4 (Auto Chop)]. Het Auto Chop subvenster zal verschijnen.
2. Druk op [CURSOR (up)] om de cursor naar "Chop Type" te verplaatsen. 3. Gebruik {VALUE] of [INC/DEC] om de methode, waarmee de sample verdeeld zal worden, te selecteren. 4. Druk op [CURSOR (down)]. 5. Gebruik {VALUE] of [INC/DEC] om de waarde in te stellen. Parameter Chop Type
Procedure voor onderverdeling van een sample U kunt de punten, waarop een sample verdeeld moet worden, vrijelijk specificeren.
1. Druk op [CURSOR (up)] om de cursor naar "Current Address" te verplaatsen. 2. Gebruik {VALUE] of [INC/DEC] om het punt te verplaatsen. 3. Op de locatie waar u de sample wilt onderverdelen drukt u op [F2 (Add Point)].
Uitleg Op welke manier de sample wordt verdeeld. Level: verdeling volgens volume. Beat: wordt verdeeld op tellen, gebaseerd op de BPM (p.116) van de sample. Divide x: verdeel in 'x' nummers van gelijke lengte. Als Chop Type op Level staat Level Niveau waarop de sample verdeeld zal worden. Door lagere instellingen van deze waarde wordt de sample verfijnder verdeeld. Als Chop Type op Beat staat Beat Maat interval waarop de sample verdeeld zal worden. Reeks: 1/32, 1/16T, 1/16, 1/8T, 1/8, 1/4T, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1. Als Chop Type op Divide x staat Times Aantal samples waarin de sample verdeeld zal worden. Reeks: 2-16.
6. Druk op [F6 (Auto Chop)]. De sample wordt automatisch verdeeld, volgens de door u gemaakte instellingen.
De huidige locatie zal het verdelingspunt zijn.
4. Herhaal stappen 2 en 3 om andere verdelingspunten zoals gewenst aan te geven.
De sample zal maximaal in 16 samples worden verdeeld. *
5. Druk op [F6 (Execute)].
Als u Auto Chop uitvoert, zal een bericht u vragen of u Create Rhythm wilt uitvoeren.
Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
6. Om uit te voeren drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)]. Als u de Chop operatie uitvoert, zal middels een bericht gevraagd worden of u Create Rhythm wilt uitvoeren.
7. Indien u Create Rhythm wilt uitvoeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Close)].
7. Indien u Create Rhythm wilt uitvoeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Create Rhythm -> p.119.
8. Als u Create Rhythm niet wilt uitvoeren, drukt u op [F5 (Cancel)]. U zult naar het Sample Edit scherm terugkeren.
Create Rhythm -> p.119.
8. Als u Create Rhythm niet wilt uitvoeren, drukt u op [F5 (Cancel)]. U keert naar het Sample Edit scherm terug.
118
De verdeelde samples beluisteren Nadat de sample is verdeeld, kunt u de velocity pads indrukken, om elke verdeelde sample te beluisteren.
Sample Edit
Vanaf de sample die het dichtst bij het startpunt ligt, zullen de samples door pads [1], [2], … worden afgespeeld.
4. Als u het niet wilt toewijzen, drukt u op [F5 (Cancel)].
Een verdeelpunt verplaatsen
Emphasis
1. Gebruik [CURSOR (up/down)] om de cursor naar "Point No." te verplaatsen. 2. Draai aan [VALUE] om het punt dat u wilt verplaatsen te selecteren. Vanaf het startpunt zijn de punten genummerd 1, 2, …15.
3. Druk op [CURSOR (down)].
U zult naar het Sample Edit scherm terugkeren.
In sommige gevallen zal de geluidskwaliteit verbeteren als u de hoge frequentiereeks van een geïmporteerde sample omhoog duwt (boost). De hoge frequentiereeks kan ook geaccentueerd worden als u een sampler van een ander merk gebruikt. In dat geval kunt u de verandering in klankkarakter minimaliseren, door afzwakking van de hoge frequentiereeks.
1. Druk op [EMPHASIS].
4. Draai aan [VALUE] om het verdeelpunt te verplaatsen.
Een verdeelpunt verwijderen
U kunt ook [SHIFT] ingedrukt houden, en op [F2 (Emphasis)] (accent) drukken.
2. Druk op [F1 (Sample List)], en selecteer een sample.
1. Gebruik [CURSOR (up/down)] om de cursor naar "Point No." te verplaatsen. 2. Draai aan [VALUE] om het punt dat u wilt verwijderen te selecteren. 3. Druk op [F3 (Clear Point)]. Het verdeelpunt zal verwijderd worden, en de golfvormen voor en na dat punt worden op elkaar aangesloten.
Deze operatie gebruikt verdeelde samples om een ritme set te creëren. Van alle verdeelde samples wordt een apart ritmegeluid gemaakt.
3. Gebruik [VALUE] of ]INC/DEC] om het accent type te selecteren. PreEmphasis: accentuering van de hoge frequentiereeks.
Wanneer de sample chop operatie is voltooid, wordt u gevraagd of u Create Rhythm wilt uitvoeren.
1. Indien u Create Rhythm wilt uitvoeren, drukt u op [F6 (Execute)]. Het invoerscherm van de ritme set verschijnt.
2. Voorzie de Rhythm set van een naam, en sla deze op.
DeEmphasis: verzwakt de hoge frequentiereeks.
4. Als u de huidige sample door de geaccentueerde sample wilt vervangen, drukt u op [F4 (Over Write)], zodat het "✔" symbool wordt weergegeven. 5. Druk op [F6 (Execute)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
Voor details, zie "Een patch/ritme set opslaan" (p.77). *
Om de Create Rhythm operatie te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)], om naar het vorige scherm terug te gaan.
6. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Als u Create Rhythm uitvoert, zal op hetzelfde moment een sample gecreëerd worden. Indien u een ritme set opslaat, zal u gevraagd worden of u het nieuw gecreëerde ritme aan het huidige part wilt toewijzen.
3. Indien u het wilt toewijzen, drukt u op [F6 (Execute)]. Het nieuw gecreëerde ritme zal aan het huidige part worden toegewezen, en het Rhythm Edit scherm (p.70) zal verschijnen.
119
Sampling
Create Rhythm
Sample Edit
Combine
Edit Time Stretch
Met deze handeling worden meerdere samples in één enkele sample samengebracht. U kunt maximaal zestien samples combineren. Ook kunt u stille ruimtes tussen de samples plaatsen.
Met deze operatie wordt de sample uitgerekt of ingekrompen, om de lengte of het tempo aan te passen.
1. Druk op [COMBINE]. U kunt ook [SHIFT] ingedrukt houden, en op [F3 (Combine)] drukken.
Om de oorspronkelijke lengte te verdubbelen, kunt u een sample met een factir half toto twee rekken of inkrimpen.
1. Druk op [TIME STRETCH]. U kunt ook [SHIFT] ingedrukt houden, en op [F4 (Time Stretch)] drukken.
2. Druk op [F1 (Sample List)], en selecteer een sample.
2. Druk op [F1 (Sample List)], en selecteer een sample.
3. Met [CURSOR] selecteert u een parameter. 4. Met [VALUE] of [INC/DEC] stelt u de waarde in. Parameter 1–16 TYPE
BANK
PRM
Bereik Uitleg De sample of stilte die gecombineerd wordt. Sample, Sample: sample. Time, Beat Time: stille regio (aangegeven als tijd) Beat: stille regio (aangegeven als een nootwaarde). U, C Bank die de sample bevat. U: user C: kaart. * Dit wordt alleen weergegeven als TYPE op Sample is ingesteld. 1–10000 ms Samplenummer, of de tijdsduur/ nootwaarde van de stille regio. note value: De nootwaarde is gebaseerd op 1/32, 1/16T, de BPM van de sample, direct 1/16, 1/8T, voor de stille regio. 1/8, 1/4T, * Als er direct voor de stille regio 1/4, 1/2, geen sample is, zal de huidige 1/1, 2/1 BPM worden gebruikt.
5. Druk op [F6 (Execute)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
3. Met [CURSOR (up/down)] selecteert u de manier, waarop u wilt dat het tempo en/of de lengte worden aangegeven. Edit Time Stretch
Type
Quality Adjust
4. Met [VALUE] of [INC/DEC] specificeert u het tempo en/of de lengte. 5. Druk op [F6 (Execute)]. De lengte van de sample zal volgens de specificaties veranderd zijn.
6. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
120
BPM: Verander de BPM (p.116) van de sample in de door u aangegeven BPM. Time: Specificeer de lengte van de sample als een tijdswaarde. Rate: Specificeer de lengte, relatief aan de huidige lengte van de sample. Range: 50.0-200.0%. TYPE01– Lagere instellingen maken het geluid TYPE10 meer geschikt voor snellere frasen; hogere instellingen maken het geluid meer geschikt voor langzamere frasen. 1–10 Maak fijne aanpassingen om de klank van een Time Stretch te verbeteren.
*
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Close)].
Sample Edit
Normalize
Amp
Deze operatie verhoogt het niveau van de volledige sample zoveel mogelijk, zonder dat het maximale niveau wordt overschreden.
Deze operatie past een envelope (tijdsvariërende verandering) op het volume van de sample toe.
1. Druk op [NORMALIZE/AMP].
1. Druk op [NORMALIZE/AMP], en dan op [F3 (Amp)]. U kunt ook [SHIFT] ingedrukt houden, en op [F6 (Amp)] drukken.
2. Druk op [F1 (Sample List)] en selecteer een sample.
3. Als u de huidige sample door de genormaliseerde sample wilt vervangen, drukt u op [F4 (Over Write)], zodat het "✔" symbool wordt weergegeven.
3. Met [CURSOR] selecteert u een parameter.
4. Druk op [F6 (Execute)].
4. Met [VALUE] of [INC/DEC] stelt u de waarde in.
Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
Current Point
5. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Point 1–4 Rate 1–4
Het huidig geselecteerde punt. Beginnend in de buurt van het startpunt, zijn de punten genummerd 1, 2, 3 of 4. Locatie van het huidige punt. Versterkingswaarde van het huidige punt. Specificeert hoe het volume van elk punt omhooggeduwd wordt, relatief aan de huidige waarde. Range: 0-400%.
5. Als u de huidige sample door de bewerkte sample wilt vervangen, drukt u op [F4 (over Write)], zodat het "✔" teken wordt weergegeven. 6. Druk op [F6 (Execute)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
7. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
121
Sampling
2. Druk op [F1 (Sample List)] en selecteer een sample.
Een sample opslaan Een nieuw geladen sample en ook alle veranderingen, die u in de instellingen van een sample heeft aangebracht, zullen verloren gaan als u de stroom uitzet. Als u dit soort data wilt behouden, moet u deze als volgt opslaan:
1. Druk op [SAMPLING/RESAMPLLING] voor toegang tot het Sample Edit scherm. 2. Selecteer de sample die u wilt opslaan.
5. Assign a name to the sample. [CURSOR (left/right)]
Verplaatst de cursor (de locatie waarop een teken wordt ingevoerd of bewerkt). [CURSOR (up/down)] Schakelt tussen hoofdletters en kleine letters. [VALUE] [INC/DEC] Selecteert tekens. [F1 (Change Type)] Selecteert het type teken. Elke keer dat u dit indrukt, selecteert u afwisselend de eerste letter van het hoofdletter alfabet (A), het kleine letter alfabet (a), of getallen en symbolen (0). [F2 (Delete)] Verwijdert het teken op de cursor locatie, terwijl de volgende tekens naar links worden geschoven om het gat te dichten. [F3 (Insert)] Voegt een spatie in op de plaats, waar de cursor zich bevindt. * Als u besluit om uw veranderingen niet door te zetten, drukt u op [F1 (Cancel)].
6. Nadat u de naam heeft ingevoerd, drukt u op [F6 (Write)].
3. Druk op [WRITE]. Het Write menu scherm zal verschijnen. Let erop dat “Sample” verlicht is.
4. Druk op [ENTER]. Het Sample Name Input scherm verschijnt.
7. Gebruik [VALUE] of [INC/DEC] om de sample, die als opslagbestemming dient, te selecteren. Met [CURSOR (left/right)] selecteert u de bank (User of Card).
8. Druk op [F6 (Write)]. Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
9. Om de sample op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Als u besluit te annuleren zonder op te slaan, drukt u op [F5 (Cancel)].
• U kunt een andere sample niet overschrijven. • Bij het opslaan van een stereo sample moeten er twee opeenvolgende samplenummers beschikbaar zijn.
122
Menu (in Sample Edit) Het menu gebruiken
*
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
1. In het Sample Edit scherm drukt u op [MENU].
WAV/AIFF data importeren
2. Gebruik [CURSOR (up/down)] of draai aan [VALUE], om de functie die u wilt uitvoeren te selecteren.
Hier wordt uitgelegd hoe een geluidsbestand (WAV/AIFF) als een sample geïmporteerd wordt.
3. Druk op [ENTER].
1. Uit het menu kiest u " Import WAV/AIFF".
Via een bericht wordt om uw bevestiging gevraagd.
4. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Druk op [ENTER].
2. Selecteer de sample die u wilt importeren. Voor details, zie "Een bestand/map selecteren" (p.132).
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Sample List Sample Parameter Load Sample Load All Sample Import WAV/AIFF Create Patch Delete Sample File Erase Sample
Bekijk een lijst met samples (p.115). Maak diverse instellingen voor een sample (p.116). Laad een sample. Laad alle samples uit de user bank en card bank. Importeer WAV/AIFF bestanden van een extern apparaat. Creëer een patch met gebruik van een sample (p.117). Een sample volledig verwijderen. Een sample uit het geheugen wissen.
Een sample laden
3. Druk op [F6 (Import Sample)]. Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
4. Druk u op [F6 (Execute)] om te importeren. Het bestand zal als sample worden geladen. *
Een sample verwijderen Hier ziet u hoe een samplebestand volledig wordt verwijderd.
1. Uit het menu kiest u " Delete Sample File". 2. Druk op [ENTER].
Hier ziet u hoe een sample, die u in de sample lijst (p.115) aangeeft, in het geheugen kan worden geladen.
1. Uit het menu kiest u "Load Sample".
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
3. Druk u op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
3. Om uit te voeren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Alle samples laden
Een sample wissen Op deze manier wist u een sample uit het geheugen. Het bestand wordt niet verwijderd.
1. Uit het menu kiest u "Erase Sample". 2. Druk op [ENTER].
Hier wordt uitgelegd, hoe alle samples van de user bank en de card bank geladen kunnen worden.
Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
3. Druk u op [F6 (Execute)] om uit te voeren. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Wanneer u Load All Samples uitvoert, zullen alle niet opgeslagen samples gewist worden.
Indien de totale omvang van de data in de user bank en card bank de grootte van het geheugen overschrijdt, worden de samples van de user bank het eerst geladen. Daarna worden er zoveel mogelijk samples van de card bank geladen, beginnend bij de sample met het laagste nummer.
In het geval van stereo samples zullen L en R gelijktijdig geladen/ verwijderd/gewist worden.
1. Uit het menu kiest u "Load All Samples". 2. Druk op [ENTER]. Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
3. Druk u op [F6 (Execute)] om uit te voeren.
123
Sampling
2. Druk op [ENTER].
MEMO
124
Menu
Menu
In deze sectie worden de systeeminstellingen en het utility menu uitgelegd.
125
System Hier kunt u instellingen maken die op het volledige systeem van toepassing zijn, zoals voor stemmen en synchronisatie.
1. Druk op [MENU].
6. Gebruik [CURSOR (up/down)] om een parameter te selecteren. 7. Met [VALUE] of [INC/DEC] bewerkt u de waarde.
2. Druk op [CURSOR (up/down)] om "System" te selecteren. In de Pattern mode/Song mode kunt u hier ook komen, door [SHIFT] ingedrukt te houden en op [F5 (System)] te drukken. fig.6-01
*
De hier gemaakte instellingen zullen naar hun originele waarde terugkeren, op het moment dat u de stroom uitzet. Als u uw instellingen wilt behouden, drukt u op [F6 (System Write)].
8. Nadat u de instellingen heeft gemaakt, drukt u op [EXIT]. U zult naar het System menu terugkeren.
9. Druk nogmaals op [EXIT] om het System menu te verlaten.
3. Druk op [ENTER]. Het System menu zal verschijnen. fig.6-02
4. Druk op [F1]-[F6] om het onderdeel dat u wilt instellen te selecteren. [F1 (Panel/Control)] (Panel/Controller) [F2 (Seq/MIDI)] (Sequencer/MIDI) [F3 (Sound)] [F4 (Sampling)] [F5 (D Beam)] [F6 (System Info)] (System Information)
Maak instellingen voor de paneel controllers en het scherm. Maak aan de sequencer en MIDI gerelateerde instellingen. Specificeer de stemming, en hoe de geluiden worden geproduceerd. Maak aan sampling gerelateerde instellingen. Maak D Beam instellingen. Bekijk de status van de MC-909.
5. Druk op een functieknop om verdere selecties te maken.
126
System
Panel/Controller Hier kunt u instellingen voor de paneel controllers en het scherm maken. Parameter [F1 (Pad Velocity)] Pad Velocity
[F2 (TTE/Tap/DB)] TTE Slider Type
Reeks
Uitleg
REAL, 1–127
Sterkte van de noten wanneer u op een velocity pad drukt. Als u dit op REAL instelt, kunt u de dynamiek van het geluid laten variëren, door de sterkte waarmee u het pad indrukt af te wisselen.
TTE, PITCH BEND, MODULATION
Functie van de draaitafel emulatie schuifregelaar. TTE: standaard draaitafel emulatie. PITCH BEND: Pitch bender. MODULATION: modulatie. Variabel bereik van de draaitafel emulatie schuifregelaar. Tap knop aan/uit. Tap tempo resolutie De resolutie (nootwaarde) die gebruikt wordt als [TAP] wordt gebruikt om het tempo te veranderen. QUARTER: kwartnoot. 8TH: achtste noot. 16TH: zestiende noot. Bij gebruik van twee of meerdere MC-909 apparaten kunt u voor elk apparaat een andere ID aangeven, zodat de D Beam controllers van de apparaten elkaar niet hinderen.
TTE Magnify Tap Switch Tap Resolution
-1– +1 – -200– +200 OFF, ON QUARTER, 8TH, 16TH
D Beam ID
0–3
[F3 (Screen Saver)] Screen Saver Type Screen Saver Time
1–10 OFF, 5–60 min
Type schermbeveiliging. Tijd (minuten) totdat de schermbeveiliging in werking treedt. Als dit op OFF staat, zal de schermbeveiliging niet verschijnen.
[F4 (Back Ground)] Back Ground Picture
1–10
Bestand dat als de achtergrond van het scherm wordt weergegeven. Druk op [F5 (Import BMP)], en laad een bitmap bestand uit de TMP/BMP map binnen USER/CARD.
Sequencer/MIDI Parameter [F1 (Seq Sync)] Sync Mode
Reeks
Uitleg
MASTER, REMOTE, SLAVE
Sync Output
OFF, ON
Arpeggio Sync Mode
OFF, MODE1, MODE2
Specificeert hoe de interne sequencer zal werken, en hoe MIDI clock berichten verzonden en ontvangen zullen worden. MASTER: de interne sequencer wordt aan de interne tempo klok gesynchroniseerd. Alle MIDI Clock berichten die van een extern apparaat worden ontvangen, zullen genegeerd worden. REMOTE: de werking is in wezen hetzelfde als "MASTER". Echter, Start/Stop berichten van het externe MIDI apparaat besturen het afspelen/stoppen van de interne sequencer. SLAVE: de interne sequencer wordt aan de MIDI Clock berichten die van een extern apparaat worden ontvangen gesynchroniseerd. Indien er geen MIDI Clock berichten worden ontvangen, zal het afspelen van een patroon of song niet gebeuren, ook al drukt u op de [PLAY] knop. Bepaalt of aan synchronisatie gerelateerde MIDI berichten verzonden worden. OFF: berichten worden niet verzonden. ON: de volgende berichten zullen via de MIDI OUT aansluiting worden verzonden: • Timing Clock: F8 • Start:FA • Continue:FB • Stop: FC • Song Position Pointer: F2 Specificeert hoe de start timing van het arpeggio aan het patroon wordt gesynchroniseerd. OFF: de start timing wordt niet gesynchroniseerd. MODE1: als een patroon speelt, zal het arpeggio daaraan gesynchroniseerd starten. Als het patroon stopt, zal ook het arpeggio stoppen. MODE2: naast de werking van MODE1 zal het arpeggio aan het begin van de volgende maat, van het patroon dat op dat moment speelt, beginnen. * Als het patroon wordt stopgezet, zal het arpeggio direct beginnen, ongeacht welke van de bovenstaande instellingen geselecteerd is.
127
Menu
Hier kunt u aangeven hoe de sequencer zal werken, en aan MIDI gerelateerde instellingen maken.
System
Parameter RPS Trigger Quantize
Reeks REAL, 16TH, 8TH, QUARTER, MEASURE
BPM Lock
OFF, ON
[F2 (Song)] Song Loop Mode
OFF, LOOP1, LOOP2
Song Play Mode
MODE1, MODE2
Song Step Switch
AUTO, MANUAL
[F3 (MIDI Tx)] Transmit Program Change Transmit Bank Select Transmit Active Sensing Transmit Patch Edit Type
Transmit Edit Data Soft Through
OFF, ON OFF, ON OFF, ON TYPEQUICK, TYPE-CC
OFF, ON
Uitleg Als RPS tijdens het afspelen van het patroon wordt gebruikt, kunnen patronen en frases soms niet precies op één lijn worden afgespeeld, afhankelijk van de timing waarmee u de velocity pads indrukt. Op de MC-909 kunt u de afspeel timing van de frases specificeren, zodat deze in exact aan het patroon gesynchroniseerd zal worden afgespeeld. REAL: de frase wordt direct afgespeeld, volgens de timing waarmee u de velocity pads indrukte. 16TH, 8TH, QUARTER: het patroon wordt in geselecteerde nooteenheden verdeeld, en als u de velocity pads indrukt, wordt de frase vanaf het begin van de volgende nooteenheid afgespeeld. MEASURE: het patroon wordt in eenheden van een maat verdeeld, en als u op de velocity pads drukt, zal de frase vanaf het begin van de volgende maat worden afgespeeld. Specificeert hoe het tempo zal veranderen wanneer patronen achtereenvolgend worden afgespeeld. OFF: als het patroon verandert, zal het tempo ook veranderen. ON: het tempo van het eerst gespeelde patroon wordt voortgezet, zelfs als het patroon verandert. Specificeert hoe songs worden afgespeeld. OFF: de op dat moment geselecteerde song wordt slechts één maal afgespeeld. LOOP1: de op dat moment geselecteerde song wordt herhaaldelijk afgespeeld. LOOP2: alle songs worden herhaaldelijk achter elkaar afgespeeld. * Wanneer "LOOP2" wordt gebruikt voor het afspelen van een song, adviseren wij u een patroon dat alle parts op mute zet (een stil patroon) aan het eind van de song in te voegen, zodat de songs vloeiend in elkaar overgaan. Specificeert of de setup parameters van het patroon al dan niet worden geladen, als u naar de volgende stap van de song gaat. MODE1: de setup parameters, mute en realtime wijzigingsinstellingen worden iedere keer dat u naar de volgende stap gaat geladen. MODE2: setup parameters, mute en realtime wijzigingsinstellingen blijven tijdens afspelen alleen behouden als er in de volgende stap een patroon wordt gespeeld dat hetzelfde is als het op dat moment spelende patroon. Geeft aan of het afspelen automatisch naar de volgende stap van de song zal gaan. AUTO: automatisch naar de volgende stap gaan. MANUAL: gaat verder naar de volgende stap, als u in de Song mode op [F1 (Next Step)] drukt, zodat het "✔" teken wordt weergegeven. Specificeert of program changes wel of niet via MIDI OUT worden verzonden, wanneer de patch van elk part wordt veranderd. Als deze instelling op OFF staat, worden program changes niet verzonden. Specificeert of bank select berichten wel of niet via MIDI OUT worden verzonden, wanneer de patch van elk part wordt veranderd. Als deze instelling op OFF staat, worden bank select berichten niet verzonden. Specificeert of bank select berichten wel of niet via MIDI OUT worden verzonden, wanneer de patch van elk part wordt veranderd. Als deze instelling op OFF staat, worden bank select berichten niet verzonden. Specificeert het type MIDI bericht dat gebruikt zal worden voor communicatie met externe apparaten, als de paneelkoppen worden bewogen. TYPE-QUICK: data van knoppen/schuifregelaars wordt verzonden, en als control changes en system exclusive data ontvangen. TYPE-CC: data van knoppen/schuifregelaars wordt als control changes verzonden en ontvangen. De hoeveelheid data is kleiner dan die van TYPE-QUICK. Geeft aan of de gewijzigde instellingen als System Exclusive data worden verzonden (ON), of niet (OFF).
OFF, ON
Specificeert of via de MIDI IN ontvangen MIDI berichten zonder verandering opnieuw via de MIDI OUT worden verzonden. Als dit op OFF is ingesteld, worden de via MIDI IN ontvangen MIDI berichten niet opnieuw verzonden.
[F4 (MIDI Rx)] Remote Keyboard Switch
OFF, ON
Device ID
17–32
Receive Program Change Receive Bank Select
OFF, ON
Zet deze parameter op "ON" als u een extern MIDI toetsenbord wilt gebruiken, in plaats van de velocity pads van de MC-909. * In de fabrieksinstellingen staat deze parameter op "ON", waardoor patches in het part, dat op de MC-909 is geselecteerd, worden afgespeeld, ongeacht de zendkanalen van het externe toetsenbord. * Zet dit op "OFF" om de MC-909 vanaf een externe sequencer te besturen, als een multi-timbre geluidsgenerator met zestien parts. Patches kunnen per part worden afgespeeld, volgens het kanaal dat voor verzending van MIDI data van de externe sequencer wordt gebruikt. Apparaat ID nummer van een system exclusive bericht op de MC-90. Een system exclusive bericht kan alleen ontvangen worden als het apparaatnummer, dat zich in het bericht bevindt, met het apparaat ID nummer van het ontvangende MIDI apparaat overeenkomt. Door gebruik van deze functie kunnen verschillende System Exclusive berichten door meer dan één MC-909 tegelijk worden ontvangen. * In de fabrieksinstellingen staat het apparaat ID nummer op "17". Specificeert of ieder part wel of geen program changes zal ontvangen. Als dit op "OFF" staat, zullen program changes niet worden ontvangen. Specificeert of ieder part wel of geen bank select berichten zal ontvangen. Als dit op "OFF" staat, zullen bank select berichten niet worden ontvangen.
128
OFF, ON
System
Parameter Receive Exclusive
Reeks OFF, ON
Uitleg Specificeert of ieder part wel of geen system exclusive berichten zal ontvangen. Als dit op "OFF" staat, zullen system exclusive berichten niet worden ontvangen.
Sound Hier kunt u de stemming aangeven, en de manier waarop het geluid geproduceerd wordt. Parameter [F1 (Sound/Tune)] Master Tune
Reeks
Uitleg
415.3–466.2 Hz
Master Level Output Gain Metronome Level Master Key Shift Patch Remain
0–127 -12– +12 dB 0–10 -24– +24 OFF, ON
Past de algehele stemming van de MC-909 aan. De instelling wordt uitgedrukt als de frequentie die door de A4 wordt gespeeld. Past het volume van de gehele MC-909 aan. Past de uitvoer gain van de MC-909's Analog Out en Digital Out aan. Past het volume van de metronoom aan. Verschuift de volledige toonhoogte van de MC-909. Specificeert of op dat moment klinkende noten blijven klinken (ON) of niet (OFF), als een andere patch of ritme set wordt geselecteerd.
[F2 (Sound Control)] Rhythm Octave OFF, ON Switch Resonance Limiter 50–127 LFO Morphing Switch
OFF, ON
Specificeert of de [OCT +/-] knoppen zullen werken (ON) of niet (OFF), als een ritme set aan het huidige part wordt toegewezen. Specificeert de reeks waarbinnen de [RESONANCE] knop aangepast kan worden. Als deze instelling wordt verhoogd, zal de variabele reeks van de [RESONANCE] knop toenemen. Geeft aan of LFO1 Waveform vloeiend door de knop gewijzigd zal worden (ON), of niet (OFF).
Sampling Parameter [F1 (Sampling)] Default File Type Preset Default Load
Reeks
Uitleg
WAV, AIFF OFF, ON
Sample Default Load Pre Sample Time
OFF, ON
Trigger Level
0–7
Gap Time
500, 1000, 1500, 2000 ms
Input Select
LINE-L-R, LINE-L, DIGI-OPT, DIGI-COAX, MIC
Trimming Switch
OFF, ON
Bestandsformaat dat gebruikt wordt bij het opslaan van een sample. Specificeert of de preset samples uit het user gebied en de geheugenkaart bij opstarten in het geheugen worden geladen (ON) of niet (OFF). Specificeert of de samples uit het user gebied en de geheugenkaart bij opstarten in het geheugen worden geladen (ON) of niet (OFF). De lengte van het geluid, voorafgaande aan het moment waarop sampling handmatig of automatisch werd begonnen, dat in de sample zal worden vastgelegd. Hiermee kunt u voorkomen dat het attackgedeelte van het geluid in de sample terechtkomt. Volumeniveau waarop sampling zal beginnen, als Auto Trig op ON staat. Een instelling van 0 is het minimum. Lengte van de stilte waarop de sample verdeeld zal worden. Wanneer een stille regio langer is dan de aangegeven tijd, zal de sample op dat punt worden verdeeld, en de volgende sample zal aan het daaropvolgende geluid worden toegewezen. * Deze parameter is alleen geldig als u Auto Divide Sampling gebruikt. Ingangsbron van de externe geluidsinvoer LINE-L-R: INPUT jacks L/R (stereo). LINE-L: INPUT jack L (mono). DIGI-OPT: digitale ingang (optisch) DIGI-COAX: digitale ingang (coaxiaal). MIC: INPUT jack (mono, mic niveau). Als dit is aangezet, zullen de Start punt en End punt instellingen automatisch worden aangepast nadat sampling is uitgevoerd, zodat stille porties aan het begin of eind van het gesamplede geluid worden uitgesloten.
[F2 (External)] External Output Select
DRY, MFX1, MFX2, COMP
External Level L External Level R External Reverb Send Level
0–1000 ms
0–127 0–127 0–127
Uitgang voor het externe ingangssignaal DRY: Uitgang naar MIX OUTPUT jacks zonder effecten MFX1 (2): Uitgang middels multi-effects 1 (of 2) COMP: Uitgang middels de compressor Volume niveau van het externe ingangssignaal (linker kanaal) Volume niveau van het externe ingangssignaal (rechter kanaal) Diepte van reverb toegepast op het externe ingangssignaal Stel in op 0 indien u geen reverb wilt toepassen.
129
Menu
Hier kunt u instellingen wat betreft sampling maken.
System
D Beam Hier kunt u instellingen voor de D Beam controller maken. Parameter [F1 (Solo Synth)] Solo Synth Patch Bank Solo Synth Patch No. Solo Synth Note Solo Synth Scale
Reeks
Uitleg
Refer to Patch List (p. 151)
Patch die door de solo synth wordt gespeeld.
0 (C-1)–127 (G9) FREE, CHROMATIC
Solo Synth Reeks [F2 (Cut+Reso)] Cutoff Reeks Lower Cutoff Reeks Upper Resonance Reeks Lower Resonance Reeks Upper [F3 (Turntable)] Turntable BPM Type
2OCTAVE, 4OCTAVE
Referentienoot voor de solo synth. Scale aan/uit FREE: doorlopend (geen stappen) CHROMATIC: stappen van een halve toon Bereik van de solo synth.
0–127 0–127 0–127
Filter cutoff frequentie als u uw hand van de D Beam verwijdert. Filter cutoff frequentie als u uw hand dichter bij de D Beam brengt. Filter resonantie als u uw hand van de D Beam verwijdert.
0–127
Filter resonantie als u uw hand dichter bij de D Beam brengt.
DOWN, UP
Turntable Pitch Type
DOWN, UP
Hoe het tempo zal veranderen als u uw hand dichter bij de D Beam brengt. DOWN: het tempo wordt langzamer als u uw hand dichter bij de D Beam brengt. UP: het tempo wordt sneller als uw hand dichterbij komt. Hoe de toonhoogte zal veranderen als u uw hand dichter bij de D Beam brengt. DOWN: de toonhoogte daalt als u uw hand dichter bij de D Beam brengt. UP: de toonhoogte stijgt als uw hand dichterbij komt.
[F4 (User Assign)] Type
Number
Control Change, Bend Up, Bend Down, Bend Up/Down, Ch Aftertouch, Start/Stop, Glissando, Adlib, Arp Octave Up, Arp Octave Down, Arp Octave Both, Arp Duration, BPM Up, BPM Down, Pitch UP, Pitch Down, Effects C1, Effects C2, All Mute CC#1–CC#31, CC#33–CC#95
Reeks Lower Reeks Upper
0–127 0–127
Parameter die door de D Beam wordt bestuurd.
Control Change nummer. Dit kan alleen worden ingesteld als Type of "Control Change" staat. Waarde van de parameter als u uw hand verwijdert. Waarde van de parameter als u uw hand dichterbij brengt.
Systeem Information Hier kunt u de status van de MC-909 bekijken. Druk op [F6 (Close)] om naar het System menu scherm terug te keren. • [F1 (Features)] Toont de hoofdeigenschappen van de MC-909. • [F2 (Memory Info)] Toont de hoeveelheid geïnstalleerd geheugen. • [F3 (SRX Exp Info)] Toont de naam van het wave expansiebord dat geïnstalleerd is.
130
Utility Hier kunt u verscheidene types data beheren.
Import SMF
1. Druk op [MENU]. 2. Gebruik [CURSOR (up/down)] om "Utility" te selecteren.
Hier ziet u hoe SMF patroondata geladen kan worden, en in een user patroon of op geheugenkaart wordt opgeslagen. De MC-909 ondersteunt SMF formaten 0 en 1.
fig.0-05
Als het user patroon van de opslagbestemming data bevat, zal deze data door de opgeslagen data worden vervangen.
1. In het Utility menu scherm drukt u op [F1 (Import SMF)]. 2. Selecteer het SMF dat u wilt importeren. Meer over de selectieprocedure vindt u bij "Een bestand/map selecteren" (p.134).
3. Druk op [F6 (Import SMF)]. Een scherm waarin u de opslagbestemming kunt aangeven zal verschijnen.
4. Gebruik [CURSOR (left/right)] om het bestemmingstype aan te geven - gebruik een patroon of een geheugenkaart.
3. Druk op [ENTER]. Het utility menu scherm zal verschijnen.
5. Met de [VALUE] draaiknop, [INC/DEC] of [CURSOR (up/down)] selecteert u het patroon van de opslagbestemming.
fig.0-06
6. Druk op [F6 (Select)]. Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
7. Om de data op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Waarschuwingen bij het importeren van SMF
• SMF data die met meerdere kanalen is gecreëerd, kan soms niet correct worden geïmporteerd.
4. Druk op [F1]-[F6] om de operatie die u wilt uitvoeren te selecteren. [F1 (Import SMF)] [F2 (Save As SMF)]
[F3 (Import WAV/AIFF)] [F4 (Factory Reset)] [F5 (User Backup)] [F6 (User Restore)]
Laad SMF data in een user patroon of geheugenkaart (p.131). Sla de data van het huidige patroon in SMF formaat op (p.132). Importeer sampledata van een WAV/AIFF bestand (p.132). Herstel de fabrieksinstellingen (p.20). Sla user data op een geheugenkaart op (p.20). Laad user data van een geheugenkaart (p.132).
• Niveaudata en program changes die zich voor de nootdata bevinden, zullen als setup data worden geïmporteerd. • Op de MC-909 correspondeert het kanaalnummer met het partnummer; bijv. channel 1 = part 1. Zodoende wordt op kanaal 1 gecreëerde data in part 1 geïmporteerd. • Setup data die zich voor de nootdata bevindt, zal in het Mixer scherm als patroon setup data worden weergegeven. Ook zal het eerste nootbericht als de eerste tel van de eerste maat geïmporteerd worden. Als u data importeert die niet aan het begin van de eerste maat begint, gebruikt u de patroon bewerkingsoperatie Shift Clock om deze te verplaatsen. <Setup Data> • Program Change (PC) • Bank Select (CC#0, CC#32) • Level (CC#7) • Pan (CC#10) • Key Shift (CC#85) • Reverb Send Level (CC#91) • Various Effects (System Exclusive)
131
Menu
• Bestanden met instellingen die niet door de MC-909 worden ondersteund, kunnen niet geïmporteerd worden.
Utility
Als SMF opslaan
User Backup
Hier wordt uitgelegd hoe de data van het huidige patroon als SMF data in het user geheugen of op de user geheugenkaart kan worden opgeslagen. Formaat 1 SMF data zal gecreëerd worden.
Hier wordt uitgelegd hoe alle user data in het user gebied op een geheugenkaart kan worden opgeslagen.
1. In Pattern mode selecteert u het patroon dat u als SMF data wilt opslaan.
De volgende user data zal opgeslagen worden: • User patronen • User patches • User ritme sets
2. In het Utility menu scherm drukt u op [F2 (Save As SMF)]. 3. Selecteer de bestemming waarin de SMF data opgeslagen zal worden. Meer over de selectieprocedure vindt u bij "Een bestand/map selecteren" (p.134).
• Songs • Samples • Patroon sets • RPS sets • Arpeggio stijlen • Akkoordvormen • Systeeminstellingen
4. Druk op [F6 (Save As SMF)]. Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
5. Om de data op te slaan, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
WAV/AIFF importeren Op deze manier wordt een sample bestand (WAV/AIFF) als een user sample geïmporteerd.
1. In het Utility scherm drukt u op [F3 (Import WAV/ AIFF)]. 2. Selecteer de sample die u wilt importeren. Meer over de selectieprocedure vindt u bij "Een bestand/map selecteren" (p.134).
3. Druk op [F6 (Import WAV/AIFF)].
Om User Backup (reservekopie) te kunnen uitvoeren, moet de geheugenkaart ongeveer 16MB of meer vrij geheugen hebben.
1. Steek een geheugenkaart in de opening. 2. In het Utility scherm drukt u op [F5 (User Backup)]. Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
3. Om de back-up uit te voeren, drukt u op [F6 (User Backup)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
User Restore Hier ziet u hoe data, die met de User Back-up operatie op een geheugenkaart is opgeslagen, opnieuw in het user geheugen van de MC-909 geladen kan worden.
Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
4. Om de sample te importeren, drukt u op [F6 (Execute)]. De data zal in een user sample worden geladen. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Als u User Restore uitvoert, zal de huidige inhoud van het user gebied volledig gewist worden.
1. Steek de geheugenkaart, waarop user data is opgeslagen, in de daarvoor bestemde opening.
Fabrieksinstellingen
2. In het Utility scherm drukt u op [F6 (User Restore)].
U kunt de instellingen van de MC-909 in die van de fabriek terugzetten.
3. Om met het herstellen door te gaan, drukt u op [F6 (Execute)].
Zie p.20.
132
Via een bericht zal om uw bevestiging worden gevraagd.
*
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
MIDI Hier kunt u aan MIDI gerelateerde instellingen maken.
1. Druk op [MENU]. 2. Met [CURSOR (up/down)] selecteert u "MIDI". fig.6-03
3. Druk op [ENTER]. Het MIDI Tx scherm verschijnt. Details over de instellingen vindt u op p.128.
Menu
fig.6-04
133
File Utility Hier kunt u operaties uitvoeren, die met de behandeling van bestanden hebben te maken.
1. Druk op [MENU]. 2. Met [CURSOR (up/down)] selecteert u "File Utility".
Een geheugenkaart initialiseren (Format) Zo initialiseert u een geheugenkaart.
fig.6-05
Als u de Format operatie uitvoert, wordt de inhoud van de geheugenkaart volledig gewist.
1. Druk op [F3 (Format)]. Een bericht zal verschijnen, waarin om uw bevestiging wordt gevraagd.
2. Om de kaart te formatteren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Een bestand verwijderen (Delete) Op deze manier kunt u een bestand uit een map verwijderen.
1. Selecteer het bestand dat u wilt verwijderen.
3. Druk op [ENTER]. Het File Utility scherm zal verschijnen.
2. Druk op [F4 (Delete)].
fig.6-06
Een bericht zal verschijnen, waarin om uw bevestiging wordt gevraagd.
3. Om het bestand te verwijderen, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Een bestand verplaatsen (Move) Hier ziet u hoe een bestand naar een andere map kan verplaatsen.
1. Selecteer het bestand dat u wilt verplaatsen. 2. Druk op [F5 (Move)]. Een scherm zal verschijnen, waarin u de map, waarnaar het bestand verplaatst zal worden, kunt selecteren.
4. Met [F3]-[F6] selecteert u de operatie die u wilt uitvoeren.
3. Bekijk de inhoud van de kopieerbestemming map. 4. Om het bestand te verplaatsen, drukt u op [F6 (Execute)]. *
[F3 (Format)] [F4 (Delete)] [F5 (Move)] [F6 (Copy)] *
Formatteer (initialiseer) een geheugenkaart. Verwijder een bestand. Verplaats een bestand naar een andere map. Kopieer een bestand naar een andere map.
Informatie over de map structuur vindt u op p.135.
Een bestand/map selecteren [F1 (User)] [F2 (Card)] [CURSOR (right)] [CURSOR (left)] [VALUE] [INC/DEC] [CURSOR (up/down)]
134
Toon de inhoud van het user gebied. Toon de inhoud van de geheugenkaart. Toon de inhoud van een map. Ga terug naar de bovenliggende map. Verplaats de cursor omhoog of omlaag.
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)]. TE LANG
Een bestand kopiëren Hier ziet u hoe een bestand naar een andere map gekopieerd kan worden.
1. Selecteer het bestand dat u wilt kopiëren. 2. Druk op [F6 (Copy)]. Een scherm zal verschijnen, waarin u de map, waarnaar het bestand gekopieerd zal worden, kunt selecteren.
3. Bekijk de inhoud van de kopieerbestemming map. 4. Om het bestand te kopiëren, drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
USB Hier wordt uitgelegd, hoe USB communicatie met uw computer aan of uitgezet kan worden. Met USB communicatie kunnen de bestanden in het user gebied of op de geheugenkaart van de MC-909 door uw computer worden behandeld.
USB communicatie met de MC-909 is alleen mogelijk met Windows Me/2000/XP of hoger (Windows gebruikers), of Mac OS 9.04 of hoger (Macintosh gebruikers).
USB communicatie opheffen Windows Me/2000/XP gebruikers 1. Gebruikt de apparaat eject knop, die in de taakbalk rechtsonder in het scherm wordt getoond, om de verbinding met de MC-909 op te heffen. 2. Druk dan op [F6 (Exit)] op de MC-909.
Macintosh gebruikers 1. Sleep het MC-909 drive icoon in de prullenmand. De USB kabel moet u alleen aansluiten of verwijderen als de MC-909 is uitgezet. Als u zich in de USB mode bevindt, en tijdens data overdracht, mag u de USB kabel nooit aansluiten of verwijderen of de stroom uitzetten.
USB communicatie procedure *
Voordat u verder gaat, moet u een USB kabel gebruiken om de MC-909 met uw computer te verbinden.
1. Druk op [MENU].
2. Druk dan op [F6 (Exit)] op de MC-909.
BELANGRIJK!
Waarschuwing betreffende bestanden en mappen De map structuur van het user gebied en de geheugenkaart is als volgt: fig.Directory
(User, Card)
2. Druk op [CURSOR (up/down)] om "USB" te selecteren.
ROLAND PNL SEQ
3. Druk op [ENTER]. Het USB scherm zal verschijnen. fig.6-07
SMPL SND
PCL PTN RPS SMF SNG
TMP
Wijzig de mapstructuur niet vanaf een computer die via USB met de MC-909 is verbonden. De enige bestanden die tussen de MC-909 en uw computer kunnen worden overgedragen zijn geluidsbestanden (WAV/ AIFF formaten), Standaard MIDI bestanden (SMF formaat 1) en bitmaps (320 x 240 pixels). Plaats geen ander bestandsformaat in het user gebied of de geheugenkaart.
4. Druk op [F3 (Internal)] of [F4 (Memory Card)] om de verbinding met uw computer in werking te stellen. • [F3 (Internal)]: verbinding met het user geheugen. • [F4 (Memory Card)]: verbinding met de geheugenkaart. *
Om de verbinding te annuleren, drukt u op [F6 (Cancel)].
Windows Me/2000/XP gebruikers Een drive genaamd "Removable Disk" wordt binnen "Mijn Computer" weergegeven. Deze drive bevat een map, genaamd "ROLAND".
Macintosh gebruikers Een drive icoon genaamd "MC-909 USER" zal op de desktop verschijnen. Deze bevat een map genaamd "ROLAND".
*
De MC-909 kan alleen bestandnamen verwerken die uit singlebyte, alfanumerieke tekens bestaan. Bij plaatsing van bestanden van een via USB verbonden computer in het user gebied of geheugenkaart van de MC-909, moet u ervoor zorgen dat deze in de relevante mappen binnen de TMP map worden geplaatst. • Bitmaps BMP map • SMF's SMF map • Geluidsbestanden WAV_AIFF map
Gebruik uw computer niet om de bestanden binnen de ROLAND map van het user gebied te verplaatsen of verwijderen. Ook mag u de computer niet gebruiken om het user gebied te formatteren of optimaliseren.
135
Menu
BMP SMF WAV_AIFF
Undo/Redo Hier ziet u hoe de resultaten van bewerking of opname van een patroon of song ongedaan gemaakt kunnen worden.
1. Druk op [MENU]. 2. Gebruik [CURSOR (up/down)] om "Undo/Redo" te selecteren. Het object van het Undo commando wordt weergegeven. Als u bijvoorbeeld een Microscope operatie ongedaan maakt, zal "Undo Microscope" in het scherm worden weergegeven.
3. Om uit te voeren drukt u op [F6 (Execute)]. *
Om te annuleren, drukt u op [F5 (Cancel)].
Undo kan voor een patroon (patroonbewerking, microscope en opname) en voor een song (songbewerking en song opname) worden gebruikt. Undo kan niet voor sample bewerking of patch bewerking worden gebruikt.
Nadat Undo is uitgevoerd, kunt u Redo gebruiken om naar de vorige status terug te keren. Na uitvoering van Undo kunt u Redo toepassen, door bovenstaande procedure nogmaals uit te voeren.
136
V-LINK
V-LINK
137
Over V-LINK Wat is V-Link? V-LINK ( ) is een functie, die maakt dat muziek en visueel materiaal afgespeeld kan worden. Door gebruik van V-LINK compatibele video apparatuur, kunnen visuele effecten gemakkelijk gekoppeld worden, en onderdeel van de expressieve elementen van een uitvoering gemaakt worden. (Voorbeelden) • Door gebruik van de MC-909 en Edirol DV-7PR samen, kunt u: • De Edirol DV-7PR op afstand instellingen van de MC-909 laten afspelen. • De sequencer van de MC-909 gebruiken om van gesynchroniseerde muziek en video te genieten.
• De velocity pads van de MC-909 gebruiken om de afbeeldingen (clips, paletten) van de Edirol DV-7PR te laten variëren. • De knoppen van de MC-909 voor aanpassing van de helderheid of kleuren van de afbeelding gebruiken. • De draaitafel emulatie van de MC-909 gebruiken om de afspeelsnelheid van de video te besturen, samen met de muzieksnelheid. *
Om V-LINK met de MC-909 en Edirol DV-7PR te kunnen gebruiken, moet u aansluitingen maken met gebruik van een Edirol UM1/Um-1S (apart verkrijgbaar).
Aansluitingsvoorbeelden Voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit, zet u alle apparaten uit. Hierdoor worden storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Gebruik een UM-1 om de MC-909's MIDI OUT op de DV-7PR afstandsplug aan te sluiten.
fig.V-LINK-Connect.e
MIDI OUT
Edirol UM-1
REMOTE
Projector Edirol DV-7PR
Display MC-909
V-LINK gebruiken V-LINK aanzetten 1. Links onder op het paneel drukt u op [V-LINK], zodat de indicator oplicht. Het V-LINK SETUP scherm zal verschijnen.
2. Druk op [F6 (Close)] of [EXIT]. De V-LINK indicator blijft verlicht, en u zult naar het vorige scherm terugkeren. In deze staat kunt u de velocity pads en draaitafel emulatie schuifregelaar bedienen, gesynchroniseerd aan het afspelen van de MC-909.
Zelfs wanneer V-LINK aanstaat, werkt het paneel hetzelfde als in de
138
Pattern mode (p.22), Patch/Sample mode (p.52) en Song mode (p.80).
V-LINK uitzetten 1. Druk op [V-LINK] om naar het V-LINK SETUP scherm te gaan. 2. Druk nogmaals op [V-LINK]. De [V-LINK] indicator gaat uit, en u zult naar het vorige scherm terugkeren.
U kunt V-LINK alleen in het V-LINK SETUP scherm uitzetten.
Over V-LINK
Parameter Note Tx Ch
Reeks 1–16
Clip 1 Note No.
0(C-1)–127(G9)
Play Speed Ctrl
0.0–1.0–2.0, 0.5–1.0–2.0, 0.0–1.0–4.0, 0.5–1.0–4.0, 0.0–1.0–8.0, 0.5–1.0–8.0, 0.0–1.0–16.0, 0.5–1.0–16.0, 0.0–1.0–32.0, 0.5–1.0–32.0, 0.0–2.0–4.0, 0.0–4.0–8.0, 0.0–8.0–16.0, 0.0–16.0–32.0, -2.0–1.0–4.0, -6.0–1.0–8.0 OFF, CC1, CC5, CC7, CC10, CC11, CC71–74, CC91–93, Channel Aftertouch 1–16
Dissolve Time
Ctrl Tx Ch
Color Cb Ctrl
Color Cr Ctrl
Brightness Ctrl
OFF, CC1, CC5, CC7, CC10, CC11, CC71–74, CC91–93, Channel Aftertouch
VFX Ctrl
PAD MODE
CLIP, PALLET
Uitleg MIDI kanaal dat de clips/paletten van de Edirol DV-7PR zal schakelen, en de overvloeitijd regelt. Nootnummer (velocity pad) dat met clip 1 van de Edirol DV-7PR correspondeert. Als dit op 59 (B3) wordt ingesteld, corresponderen velocity pads 1-16 met clips 1-16. Bereik van de afspeelsnelheid van de video. De drie waardes zijn de afspeelsnelheden (veelvoud van normale snelheid) op de negatieve, midden en positieve posities van de draaitafel emulatie schuifregelaar.
Control change nummers die de overvloeitijd regelt (de tijd waarbinnen het beeld verandert).
Parameter Local Sw
Reeks OFF, ON
Clip filter (check boxes 1–32)
(OFF), ✔ (ON)
Het Clip Filter gebruiken Stel bijvoorbeeld dat u van de ritme set, die u heeft geplaatst in het part dat voor V-LINK wordt gebruikt (bijv: het part met hetzelfde nummer als het Note Tx kanaal), wilt dat de clips alleen bij de basdrum en snare overschakelen. In dat geval vinkt u alleen de clips die met de nootnummers van de basdrum en snare corresponderen aan. Er zal van clip veranderd worden als de basdrum of de snare speelt.
Het beeld opnieuw instellen [F3 (Clip Reset)] [F4 (All Reset)]
* MIDI kanaal dat de Edirol DV-7PR kleur Cb/Cr, helderheid en video effectschakeling regelt. Control change nummer dat de Cb kleur van het beeld regelt. Control change nummer dat de Cr kleur van het beeld regelt. Control change nummer dat de helderheid van het beeld regelt. Control change nummer dat het video effect regelt. Selecteert of de velocity pads de clips of paletten zullen veranderen. Druk op [F1 (Clip mode)]: verander van clip Druk op [F2 (Palette)]: verander van palette.
Uitleg Specificeert of de interne geluidsgenerator losgekoppeld is van velocity pads (OFF), of niet (ON). Wisselen voor elke clip inschakelen of uitschakelen. Clips die aangevinkt zijn, kunnen afgewisseld worden (zie de uitleg in het kader hieronder).
Zet het beeld uit (volledig zwart). Het effect dat op het beeld wordt toegepast wordt opnieuw ingesteld, en helderheid, kleurverschil enz. zullen naar de beginwaardes terugkeren.
Details over clips/paletten, overvloeitijd, kleurverschil signalen (Cb/ Cr) vindt u in de handleiding van de Edirol DV-7PR.
De Edirol DV-7PR dual stream mode wordt niet door de MC-909 ondersteund.
V-LINK
V-LINK settings
139
MEMO
140
Appendix
Appendix
141
Het Wave expansiebord installeren In de MC-909 kan een optioneel Wave expansiebord (SRX serie) geïnstalleerd worden. Golfvormdata, patches en ritme sets zijn in het Wave expansiebord opgeslagen, zodat u het aantal beschikbare geluiden door installatie van het bord in de MC-909 kunt uitbreiden.
Waarschuwingen bij de installatie van een Wave expansiebord
Hoe een Wave expansiebord geïnstalleerd wordt Installeer het Wave expansiebord nadat het deksel van het onderpaneel is verwijderd. 1.
Voordat het Wave expansiebord wordt geïnstalleerd, zet u de stroom van de MC-909 en alle aangesloten apparaten uit, en haalt u alle kabels van de MC-909 los, inclusief het netsnoer.
2.
Draai de MC-909 om, verwijder de schroeven volgens het onderstaand diagram, en verwijder het deksel.
fig.Exp-01.e_90
• Om het risico van schade aan interne componenten, veroorzaakt door statische elektriciteit, te vermijden, neemt u bij de behandeling van het bord het volgende in acht: • Voordat u het bord aanraakt, pakt u altijd een metalen object (zoals een waterleidingpijp) vast, zodat u er zeker van bent dat statische elektriciteit, die u mogelijk bij u draagt, is ontladen. • Pak het bord alleen bij de hoeken vast. Raak de elektronische componenten of aansluitingen niet aan. • Bewaar de zak waar het bord bij aankoop in verpakt was, en doe het bord in deze verpakking terug als u het moet opslaan of vervoeren. • Gebruik een 4-blads schroevendraaier die geschikt is voor de maat van de schroef (een nummer 2 schroevendraaier). Indien een ongeschikte schroevendraaier wordt gebruikt, kan de kop van de schroef stukgaan. • Om een schroef te verwijderen, draait u de schroevendraaier tegen de klok in. Om de schroeven vast te draaien, draait u de schroevendraaier met de klok mee.
Schroeven die verwijderd moeten worden
fig.Screw.e
vastdraaien
losdraaien
• Pas op dat de schroeven die u verwijdert niet in het binnenste van de MC-909 terechtkomen. • Pas op dat u uw hand niet bezeert aan de rand van het deksel of de opening als u het deksel verwijdert. • Raak de printplaten of aansluitklemmen niet aan. • Gebruik geen overmatige kracht bij het installeren van een printplaat. Als deze bij de eerste poging niet goed past, verwijdert u het bord en probeert u het opnieuw. • Na installatie van de printplaat controleert u uw werk nogmaals. • Voordat de printplaat wordt geïnstalleerd, zet u het apparaat altijd uit, en haalt u het netsnoer los (SRX serie: Snelle start p.2). • Installeer alleen de gespecificeerde printplaat (SRX serie). Verwijder alleen de aangegeven schroeven (p.142). • Als u het apparaat op zijn kop moet zetten, plaats u een stapeltje kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan beide zijden, om schade aan knoppen en regelaars te voorkomen. Ook moet u proberen het apparaat zo neer te zetten dat knoppen of regelaars niet kunnen beschadigen. • Als u het apparaat op zijn kop moet zetten, moet u oppassen dat u het niet laat vallen, en het zo plaatsen dat het niet kan omvallen. • Laat de onderkant niet onbedekt. Na installatie van het Wave expansiebord moet het deksel teruggeplaatst worden.
142
3.
Steek de aansluiting van het Wave expansiebord in de aansluiting op het apparaat, en steek tegelijkertijd de bordhouder in het gat van het Wave expansiebord.
fig.Exp-02.e
Boardhouder
Plaats dit zoals aangegeven voordat u het board installeert.
4.
Aansluiting
Gebruik het Installatie gereedschap dat bij het Wave expansiebord is geleverd, om de houder in de LOCK richting te draaien, zodat het bord op zijn plaats wordt vastgezet.
fig.Exp-03
VASTZETTEN
5.
Gebruik de schroeven die u bij stap 2 verwijderde, om het deksel weer op zijn plaats vast te zetten.
Het Wave expansiebord installeren
Controleren of een Wave expansiebord correct is geïnstalleerd 1.
Zet de stroom aan, volgens de instructies in "De stroom aan en uitzetten" (p.17).
2.
Druk op [MENU].
3.
Gebruik [CURSOR] om [System] te selecteren.
4.
Druk op [ENTER] om naar het System Menu scherm te gaan.
fig.6-02
5.
Druk op [F6 (System Info)].
6.
Druk op [F3 (SRX Exp Info)]. Controleer of het modelnummer van het geïnstalleerde Wave expansiebord in het scherm wordt weergegeven.
7.
Druk op [F6 (Close)] om naar het System Menu scherm terug te gaan.
8.
Druk op [EXIT] om het System menu scherm te verlaten.
Als het modelnummer van het bord niet verschijnt, is het mogelijk dat het Wave expansiebord niet juist herkend wordt. Zet de stroom uit, volgens de beschrijving van "De stroom aan en uitzetten" (p.17), en installeer het Wave expansiebord opnieuw.
Appendix
• Indien SRX-01 "Dynamic Drum Kits" of SRX-02 "Concert Piano" is geïnstalleerd, kunnen alleen de golven (waves) gebruikt worden. De patches/ritme sets kunnen niet gebruikt worden. • Wanneer de ritme sets van het expansiebord worden gebruikt, zullen de ritmegeluiden van de zestien toetsen van nootnummers 35 (B1) tot 50 (D3) met velocity pad 1 (59: B3) tot pad 16 (74: D5) corresponderen. • Bij sommige patches of ritme sets van het Wave expansiebord zullen aan toonhoogte gerelateerde instellingen en aan FXM gerelateerde instellingen (p.57, p.71) genegeerd worden.
143
Installation de la carte d’extension Wave (French Language for Belgian Safety Standard) Une carte d’expansion Wave (modèle SRX) optionnelle peut être installée dans le MC-909. Les données Waveform, les retouches et les groupes de rythme sont stockés sur la carte d’expansion Wave; vous pouvez donc augmenter le nombre de sons disponibles en installant la carte dans le MC-909.
Précautions à prendre lors de l’installation d’une carte d’expansion Wave
Installation d’une carte d’expansion Wave Avant d’installer la carte d’expansion Wave, retirez le panneau inférieur. 1.
Avant d’installer la carte d’expansion Wave, coupez l’alimentation du MC-909 et de tous les appareils branchés, et débranchez tous les câbles du MC-909, y compris le cable d’alimentation.
2.
Tournez le MC-909 sens dessous dessus, retirez les vis indiquées dans le diagramme ci-dessous et retirez le couvercle.
901 (F)
• Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes quand vous manipulez la carte afin d’éviter tout risque d’endommagement des pièces internes par l’électricité statique.
fig.Exp-01.f_90
1
Vis à enlever
• Toujours toucher un objet métallique relié à la terre (comme un tuyau par exemple) avant de manipuler la carte pour vous décharger de l’électricité statique que vous auriez pu accumuler. 2
• Lorsque vous manipulez la carte, la tenir par les côtés. Évitez de toucher aux composants ou aux connecteurs. 5
• Conservez le sachet d’origine dans lequel était la carte lors de l’envoi et remettez la carte dedans si vous devez la ranger ou la transporter. • Utilisez un tournevis de type Philips de la taille adaptée à celle des vis (tournevis numéro 2). Un tournevis inadéquat peut endommager la tête de la vis. • Pour retirer une vis, tourner le tournevis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Pour serrer les vis, tourner le tournevis dans le sens des aiguilles d’une montre. fig.Screw.f
desserrer
resserrer
• Assurez-vous que les vis que vous retirez ne tombent pas à l'intérieur du MC-909.
3.
Enfichez le connecteur de la carte d’expansion Wave dans le connecteur de l’unité et, en même temps, insérez le support de carte par l’ouverture de la carte d’expansion Wave.
fig.Exp-02.f
• Faites attention de ne pas vous couper sur le bord du couvercle ou de l'ouverture lorsque vous retirez le couvercle.
Support à carte
911(F)
• Ne pas toucher aux circuits imprimés ou aux connecteurs. 912(F)
• Ne jamais forcer lors de l’installation de la carte de circuits imprimés. Si la carte s’ajuste mal au premier essai, enlevez la carte et recommencez l’installation. 913(F)
• Quand l’installation de la carte de circuits imprimés est terminée, revérifiez si tout est bien installé.
Placez le tout comme le montre l'illustration avant d'installer la carte.
4.
914(F)
• Toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de commencer l’installation de la carte. (modèle SRX; Quick Start p. 2).
Connecteur
Utilisez l’outil d’installation fourni avec la carte d’expansion Wave pour tourner les supports en position LOCK (verrouillé) afin de retenir la carte en place.
fig.Exp-03
915(F)
• N’installez que les cartes de circuits imprimes spécifiées (modèle SRX). Enlevez seulement les vis indiquées (p. 144).
LOCK VASTZETTEN
928(F)
• Lorsque vous déposez le MC-909 face vers le bas, placez des piles de journaux ou de magazines sous les quatre coins (ou des deux côtés) pour le soutenir. Ainsi, les boutons, manettes et autres pièces ne seront pas endommagés. 929(F)
• En plaçant l’appareil sens dessus dessous, manipulez-le avec soin pour éviter de l’échapper, de le laisser tomber ou de se renverser. • Ne pas laisser le panneau de protection avant detache. S’assurer de l’avoir rattacher apres avoir installe le disque dur.
144
5.
Remettez le couvercle en place à l’aide des vis retirées à l’étape 2.
Installation de la carte d’extension Wave
Vérifier que la carte d’expansion Wave est installée correctement 1.
Mettre en marche tel que décrit sous « Ouverture/fermeture » (p. 17)
2.
Appuyer sur [MENU].
3.
Utiliser [CURSEUR] pour choisir [Système].
4.
Appuyer sur [ENTRÉE] pour atteindre la fenêtre du menu du système.
5.
Appuyer sur [F6 (Info du système)].
6.
Appuyer sur [F3 (Info sur SRX Exp)]. Le numéro du modèle de la carte d’expansion Wave que vous avez installée devrait apparaître dans la fenêtre.
7.
Appuyer sur [F6 (FERMER)] pour revenir dans la fenêtre du menu du système.
8.
Appuyer sur [SORTIE] pour quitter la fenêtre du menu du système.
Appendix
Si le numéro du modèle de la carte n’apparaît pas, il est possible qu’elle n’ait pas été détectée correctement. Fermer tel que décrit sous « Ouverture/fermeture » (p. 17), et réinstaller la carte d’expansion Wave conformément aux instructions.
145
Het geheugen uitbreiden De MC-909 wordt met 16 MB geheugen geleverd, waarin geluidssamples geladen kunnen worden. In sommige gevallen zal 16 MB geheugen echter onvoldoende zijn om grote hoeveelheden data te laden. In dat geval zult u apart verkrijgbaar geheugen (DIMM) moeten toevoegen. het geheugen kan tot 256 MB worden uitgebreid. Voordat u het geheugen uitbreidt raadpleegt u uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkende Roland distributeur.
Voorzorgsmaatregelen voor uitbreiding van geheugen
Hoe het geheugen wordt uitgebreid Installeer het Wave expansiebord nadat het deksel van het onderpaneel is verwijderd. 1.
Voordat het geheugen wordt uitgebreid, zet u de stroom van de MC-909 en alle aangesloten apparaten uit, en haalt u alle kabels van de MC-909 los, inclusief het netsnoer.
2.
Draai de MC-909 om, verwijder de schroeven volgens het onderstaand diagram, en verwijder het deksel.
fig.Exp-01.e_90
• Om het risico van schade aan interne componenten, die door statische elektriciteit veroorzaakt kan worden te vermijden, neemt u bij de behandeling van het bord het volgende in acht: • Voordat u het bord aanraakt, pakt u altijd een metalen object (zoals een waterleidingpijp) vast, zodat u er zeker van bent dat statische elektriciteit, die u mogelijk bij u draagt, is ontladen. • Pak het bord alleen bij de hoeken vast. Raak de elektronische componenten of aansluitingen niet aan. • Bewaar de zak waar het bord bij aankoop in verpakt was, en doe het bord in deze verpakking terug als u het moet opslaan of vervoeren. • Gebruik een Philips schroevendraaier, die geschikt is voor de maat van de schroef (een nummer 2 schroevendraaier). Indien een ongeschikte schroevendraaier wordt gebruikt, kan de kop van de schroef stukgaan. • Om een schroef te verwijderen, draait u de schroevendraaier tegen de klok in. Om de schroeven vast te draaien, draait u de schroevendraaier met de klok mee. vastdraaien
losdraaien
Schroeven die verwijderd moeten worden
3.
Druk de witte klemmetjes aan de twee kanten van de houder naar buiten, deze moeten naar beneden wijzen.
fig.DIMM-01
• Pas op dat de schroeven die u verwijdert niet in het binnenste van de MC-909 terechtkomen. • Pas op dat u uw hand niet bezeert aan de rand van het deksel of de opening als u het deksel verwijdert. • Raak de printplaten of aansluitklemmen niet aan. • Gebruik geen overmatige kracht bij het installeren van een printplaat. Als deze bij de eerste poging niet goed past, verwijdert u het bord en probeert u het opnieuw. • Na installatie van de printplaat controleert u uw werk nogmaals. • Voordat het DIMM geheugenbord wordt geïnstalleerd, zet u het apparaat altijd uit, en haalt u het netsnoer los. • Installeer alleen het gespecificeerde DIMM geheugenbord. Verwijder alleen de aangegeven schroeven (p.146). • Als u het apparaat op zijn kop moet zetten, plaats u een stapeltje kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan beide zijden, om schade aan knoppen en regelaars te voorkomen. Ook moet u proberen het apparaat zo neer te zetten dat knoppen of regelaars niet kunnen beschadigen. • Als u het apparaat op zijn kop moet zetten, moet u oppassen dat u het niet laat vallen, en het zo plaatsen dat het niet kan omvallen. • Laat de onderkant niet onbedekt. Na installatie van het Wave expansiebord moet het deksel teruggeplaatst worden.
146
Het geheugen uitbreiden
4.
Let op de locatie van de inkeping op de geheugenmodule en op de richting, steek deze verticaal tussen de geleiders aan beide zijden van de houder.
Controleren of het geheugen correct geïnstalleerd is
fig.DIMM-02
1.
Zet de stroom aan, zoals bij "De stroom aan en uitzetten" (p.17) is beschreven.
2.
Druk op [MENU].
3.
Gebruik [CURSOR] om [System] te selecteren.
4.
Druk op [ENTER] voor toegang tot het System menu scherm.
fig.6-02
Als u problemen heeft bij het inzetten van de geheugenmodule, kunt u proberen deze een beetje op te tillen, en één kant tegelijk in te steken. 5.
Druk de klemmetjes naar boven, en druk erop totdat de geheugenmodule op zijn plaats is vastgezet.
fig.DIMM-03
5.
Druk op [F6 (system Info)].
6.
Druk op [F2 (Memory Info)]. Controleer of de hoeveelheid geheugen, die u geïnstalleerd heeft, in het scherm wordt getoond.
Gebruik de schroeven die u bij stap 2 verwijderde, om het deksel weer op zijn plaats vast te zetten.
Het geheugen verwijderen 1.
Om de geheugenmodule te verwijderen, keert u de installatieprocedure om.
fig.DIMM-04
Druk op [F6 (Close)] om naar het System menu scherm terug te keren.
8.
Druk op [EXIT] om het System menu te verlaten.
*
Indien de juiste hoeveelheid geheugen niet verschijnt, is het mogelijk dat het geheugen niet juist herkend wordt. Zet de stroom uit, volgens de beschrijving van "De stroom aan en uitzetten" (p.17), en installeer het geheugen opnieuw.
Specificaties van het uitbreidingsgeheugen (DIMM) dat gebruikt kan worden Aantal pinnen: Snelheid: Voltage: Capaciteit: bord hoogte:
2.
Druk de witte klemmetjes aan beide zijden van de houder gelijktijdig naar buiten.
168-pin 100 MHz (PC100 CL=2) 133 MHz (PC133 CL=3) 3.3 V 128 MB 256 MB 38 mm of minder
De MC-909 is goedgekeurd voor het werken met standaard geheugen dat aan bovenstaande specificaties voldoet. Wij kunnen echter niet garanderen dat alle geheugen met deze specificaties correct zal werken. Wees u ervan bewust dat, zelfs met identieke specificaties, verschillen in ontwerp van de geheugenmodule of de gebruiksomstandigheden kunnen betekenen dat een geheugenmodule niet bruikbaar kan zijn.
147
Appendix
6.
7.
Ajouter de la mémoire
(French Language for Belgian Safety Standard)
Précautions à prendre lors de l’ajout de mémoire
Installation du module de mémoire
901 (F)
• Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes quand vous manipulez la carte afin d’éviter tout risque d’endommagement des pièces internes par l’électricité statique.
Installez le module de mémoire après avoir retiré le couvercle inférieur.
1
1.
Avant d’installer la mémoire additionnelle, mettez hors tension le MC-909 et tous les périphériques connectés et débranchez tous les câbles, y compris le câble d’alimentation du MC-909.
2.
Tournez le MC-909 sens dessous dessus, retirez les vis indiquées dans le diagramme ci-dessous et retirez le couvercle.
• Toujours toucher un objet métallique relié à la terre (comme un tuyau par exemple) avant de manipuler la carte pour vous décharger de l’électricité statique que vous auriez pu accumuler. 2
• Lorsque vous manipulez la carte, la tenir par les côtés. Évitez de toucher aux composants ou aux connecteurs.
fig.Exp-01.e_90
5
• Conservez le sachet d’origine dans lequel était la carte lors de l’envoi et remettez la carte dedans si vous devez la ranger ou la transporter.
Vis à enlever
• Utilisez un tournevis de type Philips de la taille adaptée à celle des vis (tournevis numéro 2). Un tournevis inadéquat peut endommager la tête de la vis. • Pour retirer une vis, tourner le tournevis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Pour serrer les vis, tourner le tournevis dans le sens des aiguilles d’une montre. fig.Screw.f
desserrer
resserrer
• Assurez-vous que les vis que vous retirez ne tombent pas à l'intérieur du MC-909. • Faites attention de ne pas vous couper sur le bord du couvercle ou de l'ouverture lorsque vous retirez le couvercle. 911(F)
• Ne pas toucher aux circuits imprimés ou aux connecteurs. 912(F)
• Ne jamais forcer lors de l’installation de la carte de circuits imprimés. Si la carte s’ajuste mal au premier essai, enlevez la carte et recommencez l’installation. 913(F)
• Quand l’installation de la carte de circuits imprimés est terminée, revérifiez si tout est bien installé. 914(F-Modified)
• Avant de procéder à l’installation d’un module DIMM, il faut toujours mettre l’unité hors tension et débrancher le câble d’alimentation. 915(F-Modified)
• Installez uniquement le module DIMM spécifié. Retirez uniquement les vis spécifiées (p. 148). 928(F)
• Lorsque vous déposez le MC-909 face vers le bas, placez des piles de journaux ou de magazines sous les quatre coins (ou des deux côtés) pour le soutenir. Ainsi, les boutons, manettes et autres pièces ne seront pas endommagés. 929(F)
• En plaçant l’appareil sens dessus dessous, manipulez-le avec soin pour éviter de l’échapper, de le laisser tomber ou de se renverser. • Une fois l’installation du module terminée, remettez le couvercle en place.
148
3.
Appuyez sur les clips blancs à l’extrémité de la prise qui devraient être orientés vers le bas.
fig.DIMM-01
Ajouter de la mémoire
4.
Prenez bien note de l’emplacement et de l’orientation de l’encoche du module de mémoire et insérez-le verticalement à l’intérieur des guides qui se trouvent de chaque côté de la prise.
Vérifier que la mémoire est installée correctement
fig.DIMM-02
1.
Mettre en marche tel que décrit sous « Ouverture/fermeture » (p. 17).
2.
Appuyer sur [MENU].
3.
Utiliser [CURSEUR] pour choisir [Système].
4.
Appuyer sur [ENTRÉE] pour atteindre la fenêtre du menu du système.
5.
Appuyer sur [F6 (Info du système)].
6.
Appuyer sur [F2 (Info de la mémoire)]. S’assurer de lire dans la fenêtre la taille de la mémoire que vous avez installée.
*
5.
Si vous éprouvez de la difficulté à insérer le module de mémoire, inclinez-le légèrement et insérez une extrémité à la fois.
7.
Appuyer sur [F6 (Fermer)] pour revenir dans la fenêtre du menu du système.
Ramenez les clips blancs vers le haut et appuyez dessus jusqu’à ce que le module de mémoire soit verrouillé en place.
8.
Appuyer sur [SORTIE] pour quitter la fenêtre du menu du système.
fig.DIMM-03
Si la taille de la mémoire dans la fenêtre n’est pas exacte, il est possible que la mémoire n’ait pas été détectée correctement. Éteindre tel que décrit sous « Ouverture/fermeture » (p. 17), et réinstaller la mémoire conformément aux instructions.
6.
À l’aide des vis retirées à l’étape 2, remettez le couvercle en place.
Retrait du module de mémoire Pour retirer le module de mémoire, procédez à l’inverse de la procédure d’installation. 1.
Appuyez simultanément, vers l’extérieur, sur les clips blancs situés aux extrémités de la prise.
2.
Appendix
fig.DIMM-04
Retirez le module de mémoire de la prise.
149
Golfvorm lijst No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099
Name MC SuperSawA MC SuperSawB MC SuperSawC SuperSawSlwA SuperSawSlwB SuperSawSlwC Trance Saw A Trance Saw B Trance Saw C Alpha Rave MG Big Lead JUNO Rave Blaster Sync Sweep TB Natural TB303Saw HD 106 Saw HD CustomSawAHD JP8000 Saw MG Reso Saw MGSaw HD Synth Saw JP-8 Saw P5Saw HD P5 Saw OB2Saw HD OB Saw Digital Saw OSC Saw OSC Reso Saw Air Wave DistTB Sqr DistTBSqr Lp TB Dst Sqr TB303Sqr HD TB Square 1 TB Square 2 JP-6 Square MGSqr HD MG Square P5Sqr HD P5 Square OB2Sqr HD CustomSquAHD PureSqr1kHz PureSqr440Hz 106 SubOscHD JP8PLS05 HD JP8PLS25 HD JP8PLS40 HD JP8PLS45 HD JP-8 Pulse MG Pulse 260 Pulse Frog Wave FM Pulse JP8000 PWM JP8000 FBK 260 Sub OSC MGTri HD MG Triangle ARPSin HD Sine PureSine1kHz PureSin440Hz 700SynthBass Mini Bs 1A Mini Bs 1B Mini Bs 1C Syn Bass 1 Syn Bass 2 Syn Bass 3 Mini Bs 2 Mini Bs 2 Lp MG Big Bass Garage Bass Delta Bass Jungle Bass SH-101 Bass MC-202 Bass Poly Bass Organ Bass Voco Bass Reso Bass 1A Reso Bass 1B Reso Bass 2A Reso Bass 2B FM Bass f Solid Bass Fingered Bs Stick Bass P.Bass Slap Bass Bass Slide FretlessSoft Fretless Bs UprightBs Ac Bass Piano EQ
150
No. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198
Name RhodesMkI mf Stage p A Stage f A Lo-Fi Wurly FM EP mf D-50 EP Clavi E.Organ 1 E.Organ 2 Full Stop FM Club Org Old Organ Church Org Tubular Glockenspiel Vibraphone FantabellSub DIGI Bell Steel Dr FM Mallet mf Marimba Balaphone Kalimba Soft NylonGt Steel Guitar Clean TC Funk Gt Funk Gt Mute Overdrive D.MuteGt mp DistGtrChord CleanGtrCut Gtr Trill Gtr Cut DistGtrRiff1 DistGtrRiff2 Wah Gtr Riff GtrShtSlide FullStr mf A FullStr mf B FullStr mf C JV Strings Tron Strings JP Strings Tremolo sfz STR Attack StrChord Maj StrChord Min VlnPizzicato Pizzy Techno FemChoirOosA FemChoirOosB FemChoirOosC Brass Sect A Brass Sect B Brass Sect C BrsShortFall Solo Trumpet Mute Trumpet Soft AltoSax Blow Tnr Sax Wild Tnr Sax Afro Flute Pure Flute Tron Flute Pan Flute Flute Gliss Shamisen Sitar Hit Menu 1 Hit Menu 2 Hit Menu 3 OrangeHit 1 OrangeHit 2 OrangeHit 3 OrangeHit 4 OrangeHit 5 OrangeHit 6 OrangeHit 7 OrangeHit 8 Ambience 7th Hit Minor Hit Drive Hit Brassy Hit 6th Hit Filtered Hit Mild Hit Bright Hit 5th StackHit Euro Hit Dist Hit Tekno Hit Back Hit Techno Chord Thin Beef Tao Hit Philly Hit ClassicHseHt
No. 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297
Name Smear Hit 1 Smear Hit 2 LoFi MinorHt OrchPrc Hit Sitar Gliss Scratch Menu Scratch 16 Scratch 17 Scratch 18 Scratch 19 Scratch 20 Scratch 21 Scratch 22 Scratch 23 Scratch 24 Scratch 25 Scratch 26 Tape Rewind Vox Menu 1 Vox Menu 2 One M Two M Three M Four M Aah! M Hou! M Ha! M Hi! M Hi2 M Wow M Yeah2 M You Know M Get It Up M Come On M Ah Hah M Ah M Ah2 M Uuh Yeah! M ComeOn F Ha F Woow F MetalVoiceW1 MetalVoiceW2 MetalVoiceW3 Aah Formant Eeh Formant Iih Formant Ooh Formant Uuh Formant MetalVoiceL1 MetalVoiceL2 MetalVoiceL3 VoxPerc Menu Vox Kick 1 Vox Kick 2 VoxKickSweep Vox Snare 1 Vox Snare 2 Vox Hihat 1 Vox Hihat 2 Vox Hihat 3 Vox Cymbal Pa! Chiki! Punch AahVoice Maj AahVoice Min Auh Voice Breath Feedbackwave Atmosphere MG White Nz MG Pink Nz DigiAtkNoise P5 Noise 106 Noise Noise AGG Noise TMBR Noise GIS ThroatWind Metal Wind FX Menu 1 FX Menu 2 FX Menu 3 FX Menu 4 Euro Fx LoFi Beep 1 LoFi Beep 2 LoFi Beep 3 Hardhock Orbit Density LoFi Beep 4 LoFi Beep 5 LoFi Beep 6 Metal Bar 1 Metal Press Sand Hit Metal Bar 2
No. 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396
Name BPF Fx Artful Perc1 Artful Perc2 MG Noise Fx Beep DarkSteam MG Zap 1 MG Zap 2 MG Zap 3 MG Zap 4 MG Zap 5 MG Zap 6 MG Zap 7 MG Zap 8 MG Zap 9 MG Zap 10 MG Zap 11 MG Zap 12 MG Zap 13 MG Zap 14 MG Zap 15 MG Blip Beam HiQ MG Attack MG Sweep 1 MG Sweep 2 MG Sweep 3 MG Sweep 4 MG Sweep 5 MG Sweep 6 Space FX Swp SFX Menu 1 SFX Menu 2 Dial Door Knob Vinyl burst Water Cock 1 Water Cock 2 Bomb Noise Sea Brush Noise Space Noise Scream Jet Plane Toy Gun 1 Toy Gun 2 Emergency Buzzer Insect Tonality Ring OSC Reso FX Vinyl Noise Vinyl Stop Construct. Jack Hammer Turbine Sawing Firebomb Applause Thunderbolt Dolphin Hi 1 Dolphin Hi 2 Dolphin Md Dolphin Lo MetallicShot Siren Drill Hit Clap Menu 1 Clap Menu 2 Disc Clap Dist Clap PD Clap Old Clap R8 Clap TR909 Clap 1 TR909 Clap 2 TR808 Clap TR707 Clap Cheap Clap Real Clap 2 Hip Clap Group Clap Claptail Planet Clap Royal Clap Happy Clap Club Clap Funk Clap Perc Menu 1 Perc Menu 2 Perc Menu 3 Perc Menu 4 R8 Cowbell TR808Cowbell CR78 Cowbell R8 Hi Agogo R8 LowAgogo R8 HiCongaMt
No. 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495
Name R8 HiCongaOp R8 LoCongaOp Reg HiCng Mt Reg HiCng Op Reg LoCng Op Reg HiBng Mt Reg HiBng Op Reg LoBng Op TablaBayam 1 TablaBayam 2 TablaBayam 3 TablaBayam 4 TablaBayam 5 TablaBayam 6 TablaBayam 7 Udo Udu Pot1 Hi Udu Pot1 Slp Cajon 1 Cajon 2 Cajon 3 AfroDrum Rat Chenchen Op Pandeiro Mt Pandeiro Timpani Tambourine1 Tambourine2 Tambourine3 Tambourine4 CR78 Tamb CR78 Beat Timbale Hi Timbale Lo 808 Maracas Maracas R8 Shaker A R8 Shaker B R8 Cabasa Triangle 1 Triangle 2 CR78 Guiro Reg Guiro A Reg Guiro B Reg Guiro C Whistle Shrt Whistle TR727Quijada TR808 Claves R8 ClavesCmp Club FinSnap Single Snap Snap Kick Menu 1 Kick Menu 2 Kick Menu 3 Kick Menu 4 Click Kick 1 Pick Kick Mild Kick Back Kick Vinyl Kick 1 Low Kick 1 Click Kick 2 Boys Kick Hippie Kick Frenzy Kick PlasticKick1 Artful Kick Swallow Kick Neck Kick Skool Kick Dance Kick 1 HipHop Kick1 HipHop Kick2 Rap Kick Low Kick 2 Pin Kick Low Kick 3 Low Kick 4 AnalogKick 3 PlasticKick2 TR909 Kick 1 TR909 Kick 2 TR909 Kick 3 AnalogKick 4 TR909 Kick 4 Gabba Kick 1 AnalogKick 5 AnalogKick 6 AnalogKick 7 AnalogKick 8 AnalogKick 9 AnalogKick10 PlasticKick3 TR606 Dst BD AnalogKick11 Sweep Kick TR808 Kick
No. 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594
Name TR606 Kick Jive Kick TR909 Kick 5 TR909 Kick 6 Lo-Fi Kick 2 Wet Kick Tight Kick TR707 Kick 1 TR909 Kick 7 Regular Kick Lite Kick 1 Roll Kick Snare Menu 1 Snare Menu 2 Snare Menu 3 Snare Menu 4 Snare Menu 5 Snare Menu 6 Snare Menu 7 Sizzle Snr 1 LowDownSnr 1 Jngl Tiny SD Tiny Snr 1 DJ Snare R8 Brush Tap Phat Snare Lo-Hard Snr ElectroSnr 1 RaggaTightSD Flange Snr Slap Snr 1 Analog Snr 1 Analog Snr 2 Analog Snr 3 Modern Snr 1 Swallow Snr Jam Snr Back Snr Keen Snr 1 Boys Snr 1 Slap Snr 2 Neck Snr Artful Snr Pin Snr Chemical Snr Sizzle Snr 2 Antigua Snr Tiny Snr 2 Real Snare R&B Snr 1 R&B Snr 2 Cross Snr Grave Snr Boys Snr 2 Boys Snr 3 LowDownSnr 2 TR909 SD 1 TR909 SD 2 TR909 SD 3 TR909 SD 4 TR909 SD 5 TR909 SD 6 TR909 DstSD TR808 SD 1 TR808 SD 2 TR808 SD 3 TR808 SD 4 Lite Snare TR808 SD 5 TR808 SD 6 TR808 SD 7 DanceHall SD TR606 SD 1 TR606 SD 2 CR78 Snare Sim Snare Rap Snr 2 Frenzy Snr 1 Frenzy Snr 2 Frenzy Snr 3 Jngl Rim 1 Jngl Rim 2 R8 Snr 1 R8 Snr 1cmp R8 Snr 2 Slap Snr 3 Keen Snr 2 Reagae Snr DR660 Snr RegularSnrMP RegularSnrMF RegularSnr F RegularSnrR1 RegularSnrR2 RegularSnrG1 RegularSnrG2 RegularSnrG3 R&B RegSnr 1 R&B RegSnr 2
No. 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693
Name R&B RegSnr 3 R&B RegSnr 4 R&B RegSnrG1 Funk Snr 1 Picc. Hrd Sn Picc. Rol Sn SnareWithCym R8 BrshSwill R8 BrushRoll Urban RollSD Roll Snare RimShot Menu TR909 Rim TR808 Rim R&B Rim 1 R&B Rim 2 R&B Rim 3 Neck Rim Swag Rim Step Rim R&B Rim 4 Street Rim Regular Rim R8 Comp Rim Tom Menu R8 Comp Tom1 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom3 R8 Comp Tom4 Natural Tom TR909 Tom TR909 DstTom TR808 Tom TR606 Tom Deep Tom CHH Menu 1 CHH Menu 2 Modern CHH Hipping CHH Urban CHH Regular CHH1 Regular CHH2 Regular CHH3 Bristol CHH R8 Brush CHH Bang CHH LowDownCHH Disc CHH Club CHH 1 HipHop CHH TR909 CHH 1 TR909 CHH 2 Shaky CHH Club CHH 2 Swallow CHH TR808 CHH 1 TR808 CHH 2 TR606 CHH 1 TR606 CHH 2 TR606 DstCHH Lite CHH CR78 CHH DR55 CHH 1 Neck CHH Jungle Hat PHH Menu Hip PHH Pedal Hat 1 Street PHH Swallow PHH TR909 PHH 1 TR909 PHH 2 TR808 PHH 1 TR606 PHH 1 TR606 PHH 2 OHH Menu Neck OHH Regular OHH Pop Hat Open HipHop OHH Bang OHH TR909 OHH 1 TR909 OHH 2 TR808 OHH 1 TR808 OHH 2 TR606 OHH Lite OHH CR78 OHH Cymbal Menu TR909 Crash NaturalCrash Jungle Crash Asian Gong RAMA Cymbal Analog Cym TR606 Cym Regular Ride TR909 Ride TR707 Ride
Preset Patch lijst Preset B (CC#0 = 81, CC#32 = 65)
Preset C (CC#0 = 81, CC#32 = 66)
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
Trance Chord UltimateEuro JP OctAttack DstTBSQR Atk DistTB SQR Traveler BreathingPad Lonely Heart STR Attack DistGtrChord Detune Saw Pressyn BooSoloBoo JUNO Rave 2 SuperSawSlow Trance Wave SuperSawFast Powerline Detune Saws Bustranza Cyber Lead Noisey RAVtune Blaster Detuned Pad Clean? DelayStrings DOC Stack Syn Stack Saw Stack Trancy Synth ScreaminLead World Anthem Houze Clav PlayLow Dark Digitaless You know? Moon Synth Innercross MultiDance02 Brand X Sweep Lead SweepPad w/D Remix Stack Def Filter Freedom Fast Detune DenMrk Lead Squeepy Xtatic SaturnHolida Anna Harp Hyperactiver Syn Lead RetroRave 2 RAVE w/me HouseParty02 Rave Party Rave It Up BPF Sweeper Alpha Time Alphat Electricity Bend Rave
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Alpha Rave Club Classic Rubbery Polychords Atmorave MG Big Lead Tech Lead NRG Synthe 1 High Five Noise Punch OB M6 Saw Organ Stack SftFatPolyOB SftPolyPfive Poly Key Pulse Komp NRG Synthe 2 OB Shinethru KeyRand Saw RndClaviator Deowah Saw PKG Key forSequence1 Shrtpin PsycoActive SMILE :-) OB Raindrops 5th Saw PlasmaFields HeavenlySine FM Harp Syn Harp Glow Bugs Dust Rave Klangosaurus Grandiosity 12th Planet NoisePeaker Cave Tone 106 Saw Kiss My Grts Lone Prpht W-Side Saw Basic Mg Legato Saw QuackyPfive LPassRzSawMg The Prpht OB The Prpht TB Q DualSaws Dual Profs DualP BandSawMg BandSawMg2 Slow Mg Freaky Fry The Brothers Mosquito Digital BPF HPF Sweep Pulse Line ArtifFrog Metal Frog Waspy Lead
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
RetroSynLead Warm SawLead Kickin'Synth Buzz Saw HiPass Mg LateFlapSqr DualRateSqr QuackyPSqr Some Squares Zooba Dooba Pure Square Voyage Mg PortaSynLead Jupiter6Sqr2 BandSqrMg My OneOSix DCOs4ever Dist Lead 2 Griggley Buzz Sucker SonicVampire Electrovox Beep Mod MosquitoLead Destroyed Ld HC Solo Lead Synkronizor Sync Dink Da Sync Sync Sweep Elect Shock Qube Sync See a Chance Splatter Nasty Blade Criminal Syncing Sand Uranus Play with ME IRobot 3rd Pulse Mg GumbyBot Vibrato Saw Arpness TB Dist TB headHit Lead Too Pure Old Synth Basic 1 ResoLFO LD Similar Lead Air Wave Mew Lead Cue Tip Basic 2 PeakArpSine PekingTriMg TubbyTriangl Square Lead Sine Mallet SQR Diamond Classy Pulse Eat Skip NRG Synthe 3
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Rave Stack Line S&H Yellow Strobe 909 Comptron JPpulsingPWM Dot16LFO Mg Ray Galaxy Mars Blurp Bottle Clown 909 Waltz Slice Choir Fashion Sync'ed Pass 909 Racer MetroPoly 2 Sands of LFO PanningFrmnt Bells of Q TempoLFO OB SlicedBread2 Bass Engine GuitarGroove Twang Woo Flow ClassicRaver Mission time Small_Groove OB M6 x2 Dub Tales Plus3 4 Bob Venus Timed Hit .16 Orch EchoResoPizz TB Trancer Doink Seq.Synth 1 Saw SEQ NY83 SEQ Sqr SEQ PortaSqr SEQ Seq.Synth 2 Reso Bass 2 Detune Bass JunoWotImean Dust Bass TechnoTribal Glide-iator Pop JunkBass New Acid Grv WoodenGroove RubberBass Reso TB Bs TB Legato Robot Loco Voco Vel-o-TB Gate Me Buzz eRobot Bass Metalic Bass Goldon Bass
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
SynBs 4 Seq StabSaw Bass Now Bass Poly Bass D9 Trcker TB + Sine Low Downer Basstrap Foundation Thick Bass 2 Home Baze Atk Syn Bs TB Tra Bass Electro Rubb Smoothbass MC-404 Bass MC-202 Bs R&B Bass 1 R&B Bass 2 Enorjizor MG Bass MC-TB Bass ArpeggioBass HipHop Bs 1 Voco Bass 1 Voco Bass 2 Alter Bass Farmer Joe MG Big Bass SH-101 Bs 2 Big Bass Mini Bs MiniMoe Bass Chordpatch Kickin'Bass Phat bass Super-G DX Syn Bass 1 Pong R&B Bass 3 R&B Bass 4 Syn Bass 2 OctSaw Bass R&B Bass 5 Monster TB TB Clone NU-NRG Bass Inside Bass Rezo Bass R&B Bass 6 FuzzBlockHed Tracore Bass Bau Bass Acdg Bass RingerBass SQ Pan LFO Bass AcidMoon Jungle Bass Sine Bass R&B Bass 7 LFO SqrBs 2 SQR+Sub Bs Square Bass
151
Appendix
Preset A (CC#0 = 81, CC#32 = 64)
Preset Patch lijst
Preset D (CC#0 = 81, CC#32 = 67)
Preset E (CC#0 = 81, CC#32 = 68)
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
FallDown Bs PeakOfTEBE Dub Bass Bass it Basic SynBs R&B Bass 8 808 Bass 2 Organ Bass 2 Org Atk Bs Sqr Atk Bs FM Bass Front 909 FM Super Bs2 Univ Studies Buum Bass Solid Bass T Nite Bass Solid Goa Solid Bottom Dark Bass 1 Dark Bass 2 Dark Bass 3 HipHop Bs 2 HipHop Bs 3 HipHop Bs 4 ConcreteBass AfterHoursMx Delta Bass Basstar Tabla Bass Pizz Bass Destroyed Bs FXM Bass Dendo Bass XL Too NY83 Bass Velo fingers P.Bass All Round Nice P / Stick Bass NiceStick / Heavy Bass Upright Bs Acousta Bass LoFiAtk Bass Downright E.Ac.Bass Acid Jazz Bs Fretless Bs1 FretlessBs P Fretless Bs2 Warm LeadG Slap Bass Bass Slide V-BassHarm MeanNoHarmBs Tempest Sweep Pad 1 Sweep Pad 2 Size Rizer Juno Sweep BPF Syn Pad SmoothChange
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
Morphed Silk Hy Synstring OB Rezo Pad Rev Sweep Phat Pad DCO Stack Rise Pad Penta Pad Juno Waves Mod Pad Slow Gear DeepForest2 HPF Ensemble Steamed Sawz AiRye BreadAnalogscape The Pad JP Str Pad Saw Pad Palm Pad 909 Sweep Undulate Pad Sweet Vocode Double Morph Floating Pad Juno Waves 2 Cosmosis Metal Pad Warm Pad Soft Pad Phaedra Sine Pad Heavenly Pad HauntedStars Female Oos Floor Choir Windy Vox Digi Voices SmoothGroove Auh Luv Rave JungleFever Cheesy Stab AahVoiceMaj Sample Age Sun Shower CalifnSunset AahVoiceMin Right&Left Hit Chorus VOCOclavinet Aah Formant Eeh Formant Iih Formant Ooh Formant Uuh Formant MetalVoice1L MetalVoice2L MetalVoice3L Vox Menu 1 Vox Menu 2 MetalVoice 1 MetalVoice 2 MetalVoice 3 Try This
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
With ME 1 Get Up^_^) Puwa Dance Grand 64voicePiano Hard Piano Epic House Honktonkhous Piano Trance NY Piano+Str Sine Rhodes+ Soul Vibe TalkinRhodes Psychic Rds Wah Rhodes Noir StageEP w/Tr Back2the60s Creep Analog EP Old RhodesX Str8Up Wurly Wirle EeePee Gentle Wurly Dist Wurly Trem EP Mod Cool Rhodes FM E.Piano EppEEppE SuperLushMod Clavi Funky D Pulse Clav Analog Clavi Harpsichord Pulse Key 2 Digi Key Cold Key E.Organ 1 E.Organ 2 Organic Percs Organ Fake Organ Vade Retro 2 Club Organ Continential Hippy Organ Bright Organ Clubless Org Happy Organ Plastic Remix Organ Cheese Organ Church Org Rave Organ Vibraphone Vibrarimba CTA Bell Marimba FM Mallet Balaphone Ethno Keys 1 Seq Fodder Mu Island
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
Glockenspiel Steel Drums Sweep Mallet Toy Jungle FantabellSub Small Bell Synth Bell Kalimbells DIGI Bell TribellDance NitrousDragn Tubular-Bell Gigoloid Ring Sine Steel Guitar Steel-Str.Gt HipHop Gtr Twin Aco Gtr PureAcoustic Bright Nylon Fake Guitar Clean TC CleanEG w/Tr Clean&String Lo-Fi Gtr BPF Guitar Funk Gtr FnkDittyMute JAMIn' 01 Jazzin CleanGtrCut VeloWahDMute ReTrigDsMute RockinMuteGt AutoWahMute Wah Gtr Riff Tripled8 Wah GtrShtSlide MuteFall / Gtr Cut DistGtrRiff1 DistGtrRiff2 Gtr Trill 909 Strings Hybrid Str 1 Hybrid Str 2 JV Strings Lo-FiStrings Vinyl Strngs Odd Strings Melo Tapes Mellody Swim Strings GloryOfCaesr BunVox&Str Tremolo SFZ Finale NostalgicOrc ScaryStringz DrkTrem Orch IfIKingDaFst Radio 30's Ping Queasy
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Golem StrChord Maj StrChord Min SynStrings OB Slow Str Super SynStr Contrabass VlnPizzicato Pizz Orch Wet Piezzo E-piz Pizzicato Pizz It Techno Pitz AfricanFlute Jazzy Flute McFlute Atk FluteSoloist Faked Flute TronM Flute TronFlute5th Lonely Ghost Strangefruit Casals dream Flute Pipe Pan Flute ACIDJdynaflt Flute Gliss Dr. Bellows Whistle Wide SynBrs Special Saw Silk Pad Silky JP Detuned DCOs Cheap SynBrs Synth Brass Brass Stack St Sfz Brass 30's Tpt Stereo Brass ThunderBrass Solo Tpt LitlNapolian Grit Brassh Soft Brass MuteTrumpet KingApprochz Brass Fall 1 Brass Fall 2 Mercury Fall AltoSoftSax Breathy Sax Slow BlowSax LatinTnr Sax Sax Section Bombay Real Sitar Sitar LFO FarOutSGliss Tripn'Bombay Cheep Lead Maharagna
152
Preset Patch lijst
Preset G (CC#0 = 81, CC#32 = 70)
User: 001–128 (CC#0 = 81, CC#32 = 0)
Card: 001–128 (CC#0 = 81, CC#32 = 32)
User: 129–256 (CC#0 = 81, CC#32 = 1)
Card: 129–256 (CC#0 = 81, CC#32 = 33)
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
Tsugaru Road TribalRitual It Began in Duel Ethno Ethno Keys 2 FX Menu 1 FX Menu 2 FX Menu 3 FX Menu 4 Hi? Weird Snare BreathingArp Chiki / Underground Ambitech ModtheGong Breath Hit Smooth Jet Lazer Points Mod Hit 1 Stopper We'r d'ROBOZ Orbit Mod Affects LogicalSweep BullsEye DownThePitch DnB Fall Let it beep Mousey Kick Strange Fear Touch EF NoFXrequired Feedbackwave Noise Voice In The Mist MagneticStrm Take Effect Random LFO S&H Voc RubbrBandSaw Nasty Filt Lipple Ring 2Matt Colors Flag Flash Metalythm Sync Tone Down The Hit MetallicShot Kick Da Lion Boost Tom Perk Breath WaitnOutside GogSign DingDong Transport GK Ready to the stars Dusted Destructo RockNSleestk 3D Flanger Pacifica
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Home Sweep Sub Atmosphe Breeze Liquid Air Rev Cord Trancer Autovox Randooom Mod Hit 2 Mod Hit 3 Mad Mod Q Jet FX 01 Abduction Scratch Menu SFX Menu 1 SFX Menu 2 Bomb Noise Hit Menu 1 Hit Menu 2 Hit Menu 3 Bliss Sweepz Maj7+11 Hit Agent Orange DfloorOrch Blue Ice Sweet Garage Orch Hit 1 Orch Hit 2 Rave Hit Chunky Tekno ChdHit Happy Hit Dly Rls Stab Classic Hit RevHouse Hit Smear Hit 1 Smear Hit 2 Dark Hit Vinyl Brass Funk Chank Cheezy Movie Mojo Man Philly Hit Power Hit Neo Hit HardHitnHous Goto Europe Dis The Bass Bright Hit Disminished Tribal Song Industrial02 Clap Menu 1 Clap Menu 2 Perc Menu 1 Perc Menu 2 Perc Menu 3 Perc Menu 4 Tablabaya Hip Pluck Udu/Udo Asian Gong Timpani VoxPerc Menu
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032
Kick Menu 1 Kick Menu 2 Kick Menu 3 Kick Menu 4 TR808 Kick Snare Menu 1 Snare Menu 2 Snare Menu 3 Snare Menu 4 Snare Menu 5 Snare Menu 6 Snare Menu 7 NY83 SD TR909 Snare Blip SD RimShot Menu Tom Menu CHH Menu 1 CHH Menu 2 PHH Menu OHH Menu Cymbal Menu AirWave Solo TronFlt Solo TronStr Solo JP8 Saw Solo SuperSawSolo Trumpet Solo E.Organ Solo RealStr Solo MTLVoiceSolo E.Voice Solo
Appendix
Preset F (CC#0 = 81, CC#32 = 69)
153
Preset ritme set lijst (Preset: FCC#0 = 82, CC#32 = 64 User: CC#0 = 82, CC#32 = 0 Card: CC#0 = 82, CC#32 = 32) Note No. 59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
154
001: 909 TR-909 1
004: 909 TR-909 3
007: 909 Techno 1
010: 909 Techno 4
013: 909 Trance 3
016: 909 House 2
PlasticKick1 TR909 Kick 1 TR909 Kick 7 TR909 SD 1 TR909 SD 2 TR909 SD 3 TR909 Rim TR909 Clap 1 TR909 Tom TR909 Tom TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 PHH 2 TR909 OHH 2 TR909 Crash TR909 Ride
TR909 Kick 1 TR909 Kick 2 TR909 Kick 3 TR909 SD 1 TR909 SD 2 TR909 SD 3 TR909 Rim TR909 Clap 2 TR909 Tom TR909 Tom TR909 DstTom TR909 CHH 1 TR909 PHH 1 TR909 OHH 1 TR909 Crash TR909 Ride
TR808 Kick TR606 Dst BD TR808 Kick TR808 SD 1 TR808 SD 2 TR808 SD 3 TR808 Rim TR808 Clap TR606 Tom TR606 Tom TR808 Claves TR606 CHH 1 TR606 PHH 1 TR606 OHH TR606 Cym TR909 Ride
TR909 Kick 6 Pick Kick AnalogKick 9 Tiny Snr 1 Jngl Tiny SD Slap Snr 1 Aah Formant R8 ClavesCmp MG Attack Beam HiQ MG Blip TR808 CHH 1 TR808 PHH 1 TR808 OHH 1 TR606 OHH NaturalCrash
AnalogKick 9 AnalogKick 5 PlasticKick3 TR909 SD 3 Boys Snr 2 Analog Snr 1 R&B Rim 4 Claptail Deep Tom Deep Tom Deep Tom Urban CHH TR808 PHH 1 Regular OHH TR909 Crash TR707 Ride
Neck Kick Back Kick Tight Kick Tiny Snr 1 Rap Snr 2 Tiny Snr 2 R&B Rim 4 Old Clap GtrShtSlide Tambourine4 AahVoice Maj LowDownCHH Swallow PHH Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
002: 909 TR-808 1
005: 909 TR-909 4
008: 909 Techno 2
011: 909 Trance 1
014: 909 Minimal
017: 909 House 3
TR808 Kick TR808 Kick TR808 Kick TR808 SD 2 TR808 SD 4 TR808 SD 5 TR808 Rim TR808 Clap TR808 Tom TR808 Tom TR808 Tom TR808 CHH 1 TR808 CHH 2 TR808 OHH 1 TR606 Cym TR606 Cym
TR909 Kick 4 TR909 Kick 5 TR909 Kick 6 TR909 SD 4 TR909 SD 5 TR909 SD 6 TR909 Rim TR909 Clap 2 TR909 Tom TR909 Tom TR909 DstSD TR909 CHH 2 TR909 PHH 2 TR909 OHH 2 TR909 Crash TR909 Ride
Back Kick PlasticKick1 PlasticKick1 Real Snare Lo-Hard Snr Swallow Snr R&B Rim 3 R8 Clap TablaBayam 1 TablaBayam 2 TablaBayam 3 Regular CHH1 Street PHH Regular OHH NaturalCrash TR707 Ride
AnalogKick 8 AnalogKick 6 AnalogKick 7 Analog Snr 2 Analog Snr 3 Analog Snr 1 Picc. Rol Sn Dist Clap R8 Shaker A BPF Fx Density TR909 CHH 2 TR909 PHH 2 TR909 OHH 2 TR909 Crash TR909 Ride
TR808 Kick TR909 Kick 1 AnalogKick10 TR909 SD 1 TR808 SD 4 TR909 SD 3 Snap TR909 Clap 1 Disc Clap Claptail CR78 Tamb TR909 OHH 2 Neck OHH TR909 OHH 2 TR909 Crash TR909 Ride
TR909 Kick 5 Pick Kick PlasticKick3 LowDownSnr 1 Jngl Tiny SD Tiny Snr 1 TR808 Rim Club FinSnap MG Attack MG Blip Beam HiQ TR808 CHH 1 TR808 PHH 1 TR808 OHH 1 TR606 Cym NaturalCrash
003: 909 TR-909 2
006: 909 TR-808 2
009: 909 Techno 3
012: 909 Trance 2
015: 909 House 1
018: 909 BrkBts 1
AnalogKick 6 AnalogKick 7 AnalogKick 8 Analog Snr 1 Analog Snr 2 Analog Snr 3 TR909 Rim TR909 Clap 2 TR909 Tom TR909 Tom TR909 DstTom TR909 CHH 1 TR909 PHH 1 TR909 OHH 1 TR909 Crash TR909 Ride
TR808 Kick TR808 Kick TR808 Kick TR808 SD 1 TR808 SD 2 TR808 SD 3 TR808 Rim TR808 Clap TR808 Tom TR808 Tom TR808Cowbell TR808 CHH 1 TR808 PHH 1 TR808 OHH 1 TR606 Cym TR808 OHH 2
AnalogKick 9 AnalogKick11 TR909 Kick 1 TR909 SD 4 Pin Snr Flange Snr Street Rim Old Clap Deep Tom TR808 Tom Deep Tom Shaky CHH Hip PHH Pop Hat Open TR909 Crash TR606 Cym
Wet Kick AnalogKick10 Frenzy Kick TR909 SD 1 Frenzy Snr 1 TR808 SD 4 Swag Rim TR707 Clap Deep Tom Deep Tom Deep Tom TR606 CHH 1 TR606 PHH 1 TR909 OHH 2 Analog Cym TR808 OHH 1
Wet Kick Low Kick 1 Skool Kick TR909 SD 3 LowDownSnr 1 Tiny Snr 2 R&B Rim 4 R8 Clap Reg HiBng Mt Reg LoBng Op Reg HiBng Op Regular CHH1 TR606 PHH 1 Regular OHH NaturalCrash TR707 Ride
Density MG Zap 4 Pick Kick Analog Snr 1 Swallow Snr Tiny Snr 2 R&B Rim 2 TR909 Clap 2 TR909 DstTom TR909 DstTom TR909 DstTom Hipping CHH Street PHH Bang OHH TR909 Crash TR707 Ride
Note No. 59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
019: 909 BrkBts 2
022: 909 DnB 1
025: 909 2Step 1
028: 909 HipHop 2
031: 909 G-Funk 1
034: 909 R&B 1
Vinyl Kick 1 Skool Kick Click Kick 1 R8 Brush Tap Real Snare Chemical Snr R8 Comp Rim TR909 Clap 1 R8 Comp Tom3 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Hipping CHH Hip PHH Neck OHH TR909 OHH 2 NaturalCrash
Jive Kick Pick Kick AnalogKick10 Jngl Tiny SD Jngl Tiny SD DJ Snare TR808 Rim Funk Clap MG Attack MG Blip Beam HiQ TR808 CHH 1 TR808 PHH 1 TR808 OHH 1 TR606 Cym Analog Cym
TR808 Kick Jive Kick Wet Kick Cross Snr R&B Snr 1 R&B RegSnr 1 Swag Rim Snap Ah M Triangle 1 Uuh Yeah! M Bristol CHH Hip PHH Pop Hat Open Analog Cym TR606 Cym
Mild Kick HipHop Kick1 Low Kick 4 Tiny Snr 1 Analog Snr 3 TR909 SD 6 R&B Rim 1 Group Clap Scratch 17 Scratch 20 Sand Hit Hipping CHH Hip PHH Pop Hat Open NaturalCrash Regular Ride
TR606 Kick Low Kick 3 Low Kick 4 Back Snr Sizzle Snr 1 Chemical Snr R&B Rim 2 TR808 Clap TR606 Tom TR606 Tom TR606 Tom HipHop CHH TR808 PHH 1 TR808 OHH 2 NaturalCrash Regular Ride
Mild Kick HipHop Kick1 Low Kick 4 Jngl Tiny SD LowDownSnr 1 DanceHall SD R&B Rim 2 Royal Clap Scratch 17 LoFi MinorHt Scratch 17 Urban CHH Hip PHH Pop Hat Open NaturalCrash Regular Ride
020: 909 BrkBts 3
023: 909 DnB 2
026: 909 2Step 2
029: 909 HipHop 3
032: 909 G-Funk 2
035: 909 R&B 2
Pick Kick HipHop Kick2 AnalogKick 3 Flange Snr Tiny Snr 1 RegularSnrMF R&B Rim 4 Group Clap Euro Fx Scratch 23 LoFi Beep 6 Urban CHH Hip PHH Pop Hat Open NaturalCrash Regular Ride
TR909 Kick 5 Pick Kick AnalogKick10 Tiny Snr 1 Jngl Tiny SD R8 Brush Tap R&B Rim 1 Hip Clap MG Attack MG Blip Beam HiQ TR808 CHH 1 TR808 PHH 1 TR808 OHH 1 NaturalCrash TR606 Cym
Pick Kick Jive Kick AnalogKick10 Tiny Snr 1 Boys Snr 3 R8 Snr 1cmp R8 Comp Rim TR909 Clap 2 R8 Comp Tom4 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Neck CHH Pedal Hat 1 Regular OHH TR909 Crash Analog Cym
Mild Kick Skool Kick Low Kick 3 LowDownSnr 1 Jngl Tiny SD DanceHall SD R&B Rim 2 Claptail Scratch 19 Ha! M Dial TR909 CHH 1 Hip PHH TR808 OHH 1 TR909 Crash Regular Ride
Low Kick 3 Low Kick 1 Skool Kick Back Snr Slap Snr 1 Boys Snr 2 Swag Rim Planet Clap R8 Comp Tom3 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Bang CHH TR808 CHH 1 Regular OHH TR909 Crash Regular Ride
Low Kick 3 Low Kick 1 Skool Kick Back Snr Slap Snr 1 Grave Snr Swag Rim Planet Clap Snap R8 Hi Agogo Snap Hipping CHH TR808 CHH 1 HipHop OHH NaturalCrash TR707 Ride
021: 909 BrkBts 4
024: 909 DnB 3
027: 909 HipHop 1
030: 909 HipHop 4
033: 909 G-Funk 3
036: 909 R&B 3
Artful Kick TR707 Kick 1 TR909 Kick 7 Real Snare DanceHall SD TR808 SD 7 R&B Rim 4 TR808 Clap TablaBayam 7 TR909 DstTom Maracas Bristol CHH TR606 PHH 1 TR606 OHH NaturalCrash TR707 Ride
Jive Kick Mild Kick PlasticKick3 Jngl Tiny SD LowDownSnr 1 RegularSnr F R&B Rim 1 Disc Clap MG Sweep 5 MG Sweep 1 MG Sweep 3 Swallow CHH TR606 PHH 2 HipHop OHH NaturalCrash Jungle Crash
Mild Kick HipHop Kick1 Low Kick 4 Jngl Tiny SD LowDownSnr 1 DanceHall SD R&B Rim 2 Claptail Scratch 16 Scratch 19 Metal Press Hipping CHH Hip PHH Pop Hat Open NaturalCrash Regular Ride
Mild Kick HipHop Kick1 TR909 Kick 1 RaggaTightSD RaggaTightSD DanceHall SD Swag Rim Cheap Clap Scratch 25 Scratch 21 ThroatWind Modern CHH Street PHH HipHop OHH TR909 Crash Regular Ride
Pin Kick Skool Kick Click Kick 1 Keen Snr 1 Boys Snr 1 Slap Snr 1 Regular Rim Hip Clap CR78 Tamb R8 Shaker B R8 Cabasa Bang CHH Street PHH Bang OHH TR606 Cym Analog Cym
Swallow Kick Back Kick Tight Kick Tiny Snr 1 Rap Snr 2 Tiny Snr 2 Street Rim Old Clap Tape Rewind Tambourine4 Vox Cymbal LowDownCHH Swallow PHH Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
155
Appendices
Preset ritme set lijst
Preset ritme set lijst
Note No. 59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
156
037: 909 Human 1
040: 909 80's 2
043: 909 Elctrnca
046: 909 Regge 2
049: 909 Real 2
052: 909 World
Vox Kick 1 Vox Kick 2 VoxKickSweep Vox Snare 1 Vox Snare 2 Vox Snare 1 Chiki! Pa! Chiki! Ah M Ah2 M Vox Hihat 2 Vox Hihat 1 Vox Hihat 3 Vox Cymbal Vox Hihat 3
PlasticKick1 Artful Kick AnalogKick 5 Artful Snr Analog Snr 3 Analog Snr 1 R&B Rim 2 Disc Clap TR808 Tom TR606 Tom Deep Tom TR606 CHH 1 TR606 PHH 1 TR808 OHH 2 TR606 Cym TR707 Ride
AnalogKick 9 TR808 Kick TR808 Kick R&B RegSnr 1 R8 Snr 2 TR606 SD 1 Scratch 20 Happy Clap Snap TablaBayam 3 Udu Pot1 Hi CR78 CHH CR78 OHH CR78 OHH Analog Cym Regular Ride
Vinyl Kick 1 Low Kick 3 Back Kick Analog Snr 1 Real Snare Antigua Snr R&B Rim 2 Real Clap 2 Deep Tom Deep Tom Deep Tom Hipping CHH Hip PHH Neck OHH TR909 OHH 2 NaturalCrash
Low Kick 4 Mild Kick Dance Kick 1 Back Snr Slap Snr 1 Cross Snr Swag Rim Hip Clap R8 Comp Tom3 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Hipping CHH TR808 CHH 1 TR606 PHH 1 NaturalCrash Regular Ride
Cajon 3 TablaBayam 1 TablaBayam 2 TablaBayam 3 TablaBayam 4 TablaBayam 5 TablaBayam 6 Club Clap Udo Udu Pot1 Hi Udu Pot1 Slp Chenchen Op Pandeiro Mt Pandeiro Asian Gong RAMA Cymbal
038: 909 Human 2
041: 909 80's 3
044: 909 Cheap
047: 909 Regge 3
050: 909 Jazz
053: 909 Perc 1
Vox Kick 1 Vox Kick 2 VoxKickSweep Vox Snare 1 Vox Snare 2 Ah M Woow F Funk Clap Scratch 20 Pa! Chiki! Vox Hihat 2 Vox Hihat 1 Vox Cymbal Asian Gong Scratch 24
PlasticKick2 AnalogKick10 PlasticKick3 TR808 SD 5 TR808 SD 3 TR808 SD 7 TR808 Rim TR808 Clap TR808Cowbell MG Zap 9 Beam HiQ TR808 CHH 1 CR78 CHH TR606 OHH TR606 OHH TR909 Ride
Lite Kick 1 Artful Kick TR606 Kick Lite Snare CR78 Snare TR808 SD 1 TR808 Rim PD Clap CR78 Tamb CR78 Beat CR78 Guiro Lite CHH Lite OHH Lite OHH TR606 Cym Analog Cym
TR909 Kick 7 Skool Kick Jive Kick DanceHall SD TR909 SD 5 TR808 SD 3 TR808 Claves Hip Clap Udo Udu Pot1 Hi Udu Pot1 Slp TR606 CHH 2 Hip PHH TR909 OHH 2 NaturalCrash TR707 Ride
Pick Kick Low Kick 1 TR707 Kick 1 Real Snare Cross Snr R&B RegSnr 4 Neck Rim R8 Clap R8 Comp Tom3 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Regular CHH1 Pedal Hat 1 Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
R8 Cowbell TR808Cowbell CR78 Cowbell R8 Hi Agogo R8 LowAgogo Noise AGG Triangle 1 Triangle 1 Triangle 2 Triangle 2 Tambourine1 Tambourine2 Tambourine3 Tambourine4 CR78 Tamb CR78 Beat
039: 909 80's 1
042: 909 Electro
045: 909 Regge 1
048: 909 Real 1
051: 909 Brash
054: 909 Perc 2
HipHop Kick2 PlasticKick3 TR909 Kick 1 TR909 SD 5 Tiny Snr 1 Analog Snr 1 R&B Rim 3 TR909 Clap 1 Deep Tom Deep Tom Deep Tom Modern CHH Swallow PHH Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
Low Kick 3 PlasticKick2 AnalogKick10 DanceHall SD Lite Snare RegularSnr F TR808 Rim Dist Clap TR606 Tom TR606 Tom TR606 Tom TR909 CHH 2 TR606 CHH 1 TR606 OHH TR909 Crash TR707 Ride
Rap Kick Neck Kick Vinyl Kick 1 Frenzy Snr 2 Reagae Snr Urban RollSD Modern CHH R8 Clap TR909 DstTom TR909 Tom TR808 Tom Swallow CHH Street PHH Neck OHH Jungle Crash Dist Clap
Boys Kick Low Kick 1 Regular Kick RegularSnrMP RegularSnr F RegularSnrMF Regular Rim R&B RegSnrG1 R8 Comp Tom4 R8 Comp Tom2 R8 Comp Tom1 Urban CHH Pedal Hat 1 Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
Jive Kick TR707 Kick 1 Regular Kick R8 BrushRoll R8 BrshSwill R&B RegSnr 4 R&B Rim 3 Real Clap 2 Natural Tom Natural Tom Natural Tom Regular CHH2 Street PHH Regular OHH NaturalCrash Regular Ride
808 Maracas Maracas R8 Shaker A R8 Cabasa CR78 Guiro Reg Guiro A Reg Guiro B Reg Guiro C Whistle Shrt Whistle TR727Quijada R8 ClavesCmp TR808 Claves Single Snap Snap Club FinSnap
Preset ritme set lijst
* Nummers 065-072 zijn sets waaraan de sampledata, die door patronen 1-5 wordt gebruikt, zijn toegewezen
C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
055: 909 Perc 3
058: 909 Scratch
061: 909 Vox Perc
064: 909 Sound FX
067: G-Funk Voice
070: House Guitar
R8 HiCongaMt R8 HiCongaOp R8 LoCongaOp Reg HiCng Mt Reg HiCng Op Reg LoCng Op Reg HiBng Mt Reg HiBng Op Reg LoBng Op Timbale Hi Timbale Lo Cajon 1 Cajon 2 Cajon 3 Op Pandeiro Mt Pandeiro
Scratch 16 Scratch 17 Scratch 18 Scratch 19 Scratch 20 Scratch 21 Scratch 24 Scratch 25 Scratch 26 Scratch 22 Scratch 22 Scratch 23 Scratch 23 Tape Rewind Vinyl Stop Vinyl Noise
Vox Kick 1 Vox Kick 2 VoxKickSweep Vox Snare 1 Vox Snare 2 Vox Hihat 1 Vox Hihat 2 Vox Hihat 3 Vox Cymbal Pa! Chiki! Punch Vox Cymbal Pa! Chiki! Punch
Dial Door Knob Water Cock 2 Sea Dolphin Md Dolphin Lo Applause Thunderbolt Vinyl burst Bomb Noise Firebomb Jack Hammer Turbine Sawing Siren Drill Hit
Break It On Check It Out I Like That Thats Tight
House Gtr1 House Gtr2
056: 909 Perc 4
059: 909 Voice 1
062: 909 Zap
065: R&B Vocal
068: Trance Vocal
071: Breath
TablaBayam 1 TablaBayam 2 TablaBayam 3 TablaBayam 4 TablaBayam 5 TablaBayam 6 TablaBayam 7 Udo Udu Pot1 Hi Udu Pot1 Slp AfroDrum Rat Sitar Gliss Sitar Gliss Chenchen RAMA Cymbal Asian Gong
One M Two M Three M Four M Aah! M Hou! M Ha! M Hi! M Hi2 M Wow M Yeah2 M You Know M Get It Up M Come On M Ah Hah M Ah M
MG Zap 1 MG Zap 2 MG Zap 3 MG Zap 4 MG Zap 5 MG Zap 6 MG Zap 7 MG Zap 8 MG Zap 9 MG Zap 10 MG Zap 11 MG Zap 12 MG Zap 13 MG Zap 14 MG Zap 15 MG Blip
R&B Vocal1 R&B Vocal2
All Right1 All Right2
Breath1 Breath2
057: 909 Hit&Stab
060: 909 Voice 2
063: 909 Synth FX
066: R&B Guitar
069: House Vocal
072: Techno Voice
OrangeHit 1 OrangeHit 3 OrangeHit 4 OrangeHit 7 7th Hit Minor Hit Dist Hit Tekno Hit Back Hit Thin Beef Tao Hit Philly Hit ClassicHseHt Smear Hit 1 Smear Hit 2 LoFi MinorHt
Ah2 M Uuh Yeah! M ComeOn F Ha F Woow F Aah Formant Eeh Formant Iih Formant Ooh Formant Uuh Formant MetalVoiceW1 MetalVoiceW2 MetalVoiceW3 AahVoice Maj AahVoice Min Auh Voice
LoFi Beep 1 LoFi Beep 2 LoFi Beep 3 LoFi Beep 4 LoFi Beep 5 LoFi Beep 6 Hardhock Euro Fx Orbit Density Metal Bar 1 Metal Bar 2 Metal Press Sand Hit DarkSteam Ambience
R&B Guitar1 R&B Guitar2
Set Me Free Uhh
Yah What I Want
Appendices
Note No. 59
157
Preset Patronenlijst No.
Pattern Name
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
R&B 1 G-Funk 1 Euro Trance 1 Garage 1 Minimal 1 Techno 1 Techno 2 Techno 3 Techno 4 Techno 5 Techno 6 Techno 7 Techno 8 Techno 9 Techno 10 Techno 11 Techno 12 Techno 13 Techno 14 Techno 15 Techno 16 Techno 17 Techno 18 Techno 19 Techno 20 Techno 21 Techno 22 Minimal 2 Minimal 3 Minimal 4 Minimal 5 Minimal 6 Minimal 7 Minimal 8 Minimal 9 Minimal 10 Minimal 11 Minimal 12 Minimal 13 Hardcore 1 Hardcore 2 Hardcore 3 Hardcore 4 Hardcore 5 Ambient 1 Ambient 2 Ambient 3 Ambient 4 Ambient 5 Ambient 6 Drum'n'Bass 1 Drum'n'Bass 2 Drum'n'Bass 3 Drum'n'Bass 4 Drum'n'Bass 5 Drum'n'Bass 6 Drum'n'Bass 7 Drum'n'Bass 8 Drum'n'Bass 9 Drum'n'Bass 10
158
BPM Mes. Programmer 65 77 138 130 137 132 130 128 132 137 135 133 130 130 130 128 130 130 128 127 125 132 140 132 135 127 138 140 140 141 138 137 135 135 135 135 135 135 135 180 180 180 150 150 89 89 82 100 120 130 180 180 175 166 180 170 175 170 180 180
4 4 8 4 4 8 4 4 4 4 8 8 4 8 4 4 8 8 4 8 4 4 8 4 8 8 8 4 4 4 4 4 8 8 4 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 8 8 4 8 8 4 8 8 8 8
Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda B.U.S B.U.S grogman Q'HEY Heigo Tani Heigo Tani Heigo Tani grogman Roland Corporation Nick Tidy Takatoshi Nishibu Heigo Tani Heigo Tani Q'HEY Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno Cappadocia Productions Heigo Tani Q'HEY Nick Tidy Q'HEY Q'HEY Nick Tidy Nick Tidy Heigo Tani Heigo Tani Daishiro Minami Roland Corporation grogman Q'HEY Q'HEY Q'HEY Q'HEY Q'HEY Q'HEY Q'HEY NEURON NEURON NEURON NEURON NEURON Cappadocia Productions Cappadocia Productions Roland Corporation U.S. Roland Corporation MASA Q'HEY Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno Heigo Tani Nick Tidy Nick Tidy Roland Corporation Roland Corporation Heigo Tani Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno
No.
Pattern Name
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Drum'n'Bass 11 Drum'n'Bass 12 Drum'n'Bass 13 Break Beats 1 Break Beats 2 Break Beats 3 Break Beats 4 Break Beats 5 Break Beats 6 Break Beats 7 Break Beats 8 Break Beats 9 Break Beats 10 Break Beats 11 Break Beats 12 Break Beats 13 Break Beats 14 Euro Trance 2 Euro Trance 3 Euro Trance 4 Euro Trance 5 Euro Trance 6 Euro Trance 7 Euro Trance 8 Euro Trance 9 Hard Trance 1 Hard Trance 2 Hard Trance 3 Hard Trance 4 Hard Trance 5 Hard Trance 6 Hard Trance 7 Hard Trance 8 Hard Trance 9 Hard Trance 10 Hard Trance 11 Psy. Trance 1 Psy. Trance 2 Psy. Trance 3 Psy. Trance 4 Psy. Trance 5 Psy. Trance 6 Psy. Trance 7 UK HardHouse 1 UK HardHouse 2 UK HardHouse 3 UK HardHouse 4 UK HardHouse 5 UK HardHouse 6 UK HardHouse 7 US HardHouse 1 US HardHouse 2 US HardHouse 3 US HardHouse 4 US HardHouse 5 US HardHouse 6 US HardHouse 7 Progressive 1 Progressive 2 Progressive 3
BPM Mes. Programmer 170 180 180 140 140 136 126 110 128 120 120 154 170 175 138 127 144 140 135 140 140 138 136 138 145 140 150 150 140 145 136 140 134 140 138 140 140 140 138 138 138 143 140 150 145 142 142 142 140 140 133 125 125 129 130 130 130 133 130 132
8 8 4 4 4 8 8 4 8 8 8 8 8 4 4 4 8 8 8 8 8 4 4 8 8 8 8 8 8 8 4 8 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 4 8 8 4 8 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8
Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno Kunihiro Ueno Heigo Tani Heigo Tani Kunihiro Ueno Nick Tidy Kunihiro Ueno Nick Tidy Kunihiro Ueno Nick Tidy Kunihiro Ueno Heigo Tani Heigo Tani Heigo Tani B.U.S Nick Tidy Roland Corporation Roland Corporation Hans-Joerg Scheffler B.U.S B.U.S B.U.S Roland Corporation U.S. NEURON Hans-Joerg Scheffler NEURON NEURON Hans-Joerg Scheffler Roland Corporation Takatoshi Nishibu Hans-Joerg Scheffler Roland Corporation U.S. MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA NEURON NEURON Roland Corporation Roland Corporation B.U.S Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. B.U.S Roland Corporation U.S. Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation U.S. Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation U.S.
Preset Patronenlijst
Pattern Name
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Progressive 4 Progressive 5 Progressive 6 Progressive 7 Garage 2 Garage 3 Garage 4 Garage 5 Garage 6 Garage 7 Garage 8 Garage 9 Garage 10 Disco 1 Disco 2 Disco 3 House 1 House 2 House 3 House 4 House 5 House 6 R&B 2 R&B 3 R&B 4 R&B 5 R&B 6 R&B 7 R&B 8 R&B 9 R&B 10 R&B 11 R&B 12 R&B 13 R&B 14 R&B 15 R&B 16 R&B 17 R&B 18 Hip Hop 1 Hip Hop 2 Hip Hop 3 Hip Hop 4 Hip Hop 5 Hip Hop 6 Hip Hop 7 Hip Hop 8 Hip Hop 9 Hip Hop 10 Hip Hop 11 Hip Hop 12 Hip Hop 13 G-Funk 2 G-Funk 3 G-Funk 4 G-Funk 5 G-Funk 6 G-Funk 7 G-Funk 8 G-Funk 9
BPM Mes. Programmer 136 136 138 137 128 132 130 125 129 134 142 134 138 132 132 135 135 124 134 127 128 126 104 99 89 66 70 80 92 96 97 100 90 90 105 100 98 100 102 84 93 113 108 116 71 98 95 89 89 87 91 89 97 96 97 94 91 97 91 91
4 4 4 8 4 4 4 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 4 8 8 8 4 4 4 8 4 4 4 8 4 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 8 8 8 4 8 4 4 4 8 8 4 4 4 8 8 8 8 8 8
B.U.S B.U.S B.U.S Nick Tidy Roland Corporation U.S. B.U.S B.U.S Hans-Joerg Scheffler Hans-Joerg Scheffler Hans-Joerg Scheffler Naoki Matsuura Naoki Matsuura Naoki Matsuura B.U.S B.U.S Roland Corporation U.S. MASA Hans-Joerg Scheffler Hans-Joerg Scheffler Nick Tidy Hans-Joerg Scheffler Hans-Joerg Scheffler Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Cappadocia Productions Cappadocia Productions Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Cappadocia Productions Kazuhiko Maeda Kazuhiko Maeda Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S.
No.
Pattern Name
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215
G-Funk 10 95 G-Funk 11 90 Abstract 1 95 Abstract 2 80 Abstract 3 60 Abstract 4 95 Abstract 5 92 Abstract 6 96 Electro 1 124 Electro 2 135 Electro 3 127 Electro 4 100 Electro 5 133 Electro 6 113 Electronica 1 120 Electronica 2 120 Electronica 3 110 Electronica 4 110 Electronica 5 120 Electronica 6 120 Electronica 7 130 Electronica 8 128 Electronica 9 130 Reggae 1 (Dance Hall) 90 Reggae 2 (Dance Hall) 90 Reggae 3 (Dance Hall) 85 Reggae 4 (Dance Hall) 85 Reggae 5 (Dance Hall) 93 Reggae 6 (Lovers) 90 Reggae 7 (Lovers) 89 Reggae 8 (Lovers) 78 Reggae 9 (Lovers) 68 Reggae 10 (Roots) 80 Reggae 11 (Roots) 65 Reggae 12 (Dub) 71
BPM Mes. Programmer 4 4 4 4 4 4 8 8 4 8 8 4 8 8 4 4 4 4 4 4 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 4 4 8
Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation U.S. Roland Corporation U.S. Cappadocia Productions Cappadocia Productions Cappadocia Productions Cappadocia Productions Nick Tidy Roland Corporation U.S. Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Q'HEY Q'HEY Roland Corporation Roland Corporation Naoki Matsuura Naoki Matsuura Roland Corporation Roland Corporation Kazuhiko Maeda Naoki Matsuura Naoki Matsuura Naoki Matsuura Naoki Matsuura Naoki Matsuura
* Afhankelijk van het land waar de MC-909 is gekocht, kunnen de eerste vijf preset patronen een andere volgorde hebben. 001 002 003 004 005
Euro Trance 1 Garage 1 Minimal 1 R&B 1 G-Funk 1
138 130 137 65 77
8 4 4 4 4
B.U.S B.U.S grogman Shinichiro Murayama Kazuhiko Maeda
Nr: patroonnummer / Mes: maatlengte De geluiden, frases en patronen in dit product zijn door auteursrecht beschermde geluidsopnames. Roland verleent hierbij permissie, aan degenen die dit product hebben aangeschaft, voor het gebruik van de geluidsopnames in dit product, voor creatie en opnames van originele muziekwerken; echter met de restrictie dat de in dit product aanwezige geluidsopnames, in zijn geheel of gedeeltelijk, niet gesampled, gedownload of op andere wijze opgenomen mogen worden, voor andere doeleinden, inclusief maar niet begrensd tot de overdracht van alle, of gedeeltes van de geluidsopnamen via het internet of andere digitale of analoge manieren van overdracht, en/of het fabriceren, voor verkoop of andere doeleinden van welke verzameling geluiden, samples of frases dan ook, en is niet verantwoordelijk voor overtreding van het auteursrecht van een derde partij, ontstaan uit gebruik van de geluiden, frases en patronen van dit product. De geluidsopnames in dit product zijn het eigendom van Roland Corporation. Roland is op generlei wijze verantwoordelijk voor het geluid of het gebruik van dit geluid.
159
Appendices
No.
RPS patronenlijst No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
Techno Drums 1 Techno Drums 2 Techno Drums 3 Techno Drums 4 Techno Drums 5 Techno Drums 6 Techno Drums 7 Techno Drums 8 Techno Drums 9 Techno Drums 10 Techno Drums 11 Techno Drums 12 Techno Drums 13 Techno Drums 14 Trance Drums 1 Trance Drums 2 Trance Drums 3 Trance Drums 4 Trance Drums 5 Trance Drums 6 Trance Drums 7 Trance Drums 8 House Drums 1 House Drums 2 House Drums 3 House Drums 4 House Drums 5 House Drums 6 House Drums 7 House Drums 8 2Step Drums 1 2Step Drums 2 Dnb Drums 1 Dnb Drums 2 Dnb Drums 3 Dnb Drums 4 B.Beats Drums 1 B.Beats Drums 2 B.Beats Drums 3 B.Beats Drums 4 HipHop Drums 1 HipHop Drums 2 HipHop Drums 3 HipHop Drums 4 HipHop Drums 5 HipHop Drums 6 HipHop Drums 7 HipHop Drums 8 HipHop Drums 9 HipHop Drums 10 Reggae Drums 1 Reggae Drums 2 Human Beat 1 Human Beat 2 Techno Bass 1
271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325
Techno Bass 2 Techno Bass 3 Techno Bass 4 Techno Bass 5 Techno Bass 6 Techno Bass 7 Techno Bass 8 Techno Bass 9 Techno Bass 10 Techno Bass 11 Techno Bass 12 Techno Bass 13 Techno Bass 14 Trance Bass 1 Trance Bass 2 Trance Bass 3 Trance Bass 4 Trance Bass 5 Trance Bass 6 Trance Bass 7 Trance Bass 8 House Bass 1 House Bass 2 House Bass 3 House Bass 4 House Bass 5 House Bass 6 House Bass 7 House Bass 8 2Step Bass 1 2Step Bass 2 Dnb Bass 1 Dnb Bass 2 Dnb Bass 3 Dnb Bass 4 B.Beats Bass 1 B.Beats Bass 2 B.Beats Bass 3 B.Beats Bass 4 HipHop Bass 1 HipHop Bass 2 HipHop Bass 3 HipHop Bass 4 HipHop Bass 5 HipHop Bass 6 HipHop Bass 7 HipHop Bass 8 HipHop Bass 9 HipHop Bass 10 Reggae Bass 1 Reggae Bass 2 Kick Fill 1 Kick Fill 2 Kick Fill 3 Kick Fill 4
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
Kick Fill 5 Kick Fill 6 Kick Fill 7 Kick Fill 8 Kick Fill 9 Kick Fill 10 Kick Fill 11 Kick Fill 12 Kick Fill 13 Snare Fill 1 Snare Fill 2 Snare Fill 3 Snare Fill 4 Snare Fill 5 Snare Fill 6 Snare Fill 7 Snare Fill 8 Snare Fill 9 Snare Fill 10 Snare Fill 11 Snare Fill 12 Snare Fill 13 Snare Fill 14 Snare Fill 15 Snare Fill 16 Snare Fill 17 Snare Fill 18 Snare Fill 19 Snare Fill 20 Hi-hat Fill 1 Hi-hat Fill 2 Hi-hat Fill 3 Hi-hat Fill 4 Hi-hat Fill 5 Hi-hat Fill 6 Hi-hat Fill 7 Hi-hat Fill 8 Hi-hat Fill 9 Hi-hat Fill 10 Hi-hat Fill 11 Hi-hat Fill 12 Hi-hat Fill 13 Hi-hat Fill 14 Hi-hat Fill 15 Hi-hat Fill 16 Hi-hat Fill 17 Hi-hat Fill 18 Hi-hat Fill 19 Hi-hat Fill 20 Hi-hat Fill 21 Cymbal Fill 1 Cymbal Fill 2 Cymbal Fill 3 Cymbal 1 Cymbal 2
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435
Cymbal 3 Cymbal 4 Clap Fill 1 Clap Fill 2 Clap Fill 3 Clap Fill 4 Clap Fill 5 Clap Fill 6 Clap Fill 7 Clap Fill 8 Tom Fill 1 Tom Fill 2 Perc. Fill 1 Perc. Fill 2 Perc. Fill 3 Perc. Fill 4 Perc. Fill 5 Perc. Fill 6 Perc. Fill 7 Perc. Fill 8 Perc. Fill 9 Perc. Fill 10 Perc. Fill 11 Perc. Fill 12 Perc. Fill 13 Perc. Fill 14 Perc. Fill 15 Perc. Fill 16 Perc. Fill 17 Perc. Fill 18 Perc. Fill 19 Perc. Fill 20 Perc. Fill 21 Perc. Fill 22 Perc. Fill 23 Perc. Fill 24 Perc. Fill 25 Perc. Fill 26 Perc. Fill 27 Cowbell 1 Human Fill 1 Human Fill 2 Human Fill 3 Human Fill 4 Human Fill 5 Human Fill 6 Scratch 1 Scratch 2 Scratch 3 Scratch 4 Scratch 5 Scratch 6 Scratch 7 Scratch 8 Scratch 9
160
No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
No.
Patroonnaam
436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490
Scratch 10 Scratch 11 Scratch 12 Scratch 13 Scratch 14 Scratch 15 Scratch 16 Scratch 17 Piano 1 Piano 2 Piano 3 Piano 4 Piano 5 Piano 6 Piano 7 E.Piano 1 E.Piano 2 E.Piano 3 E.Piano 4 E.Piano 5 E.Piano 6 Organ 1 Organ 2 Organ 3 Guitar Riff 1 Guitar Riff 2 Guitar Riff 3 Guitar Riff 4 Guitar Riff 5 Guitar Riff 6 Guitar Riff 7 Guitar Riff 8 Guitar Riff 9 Guitar Riff 10 Guitar Riff 11 Guitar Riff 12 Strings 1 Strings 2 Strings 3 Strings 4 Strings 5 Strings 6 Strings 7 Vox 1 Vox 2 Vox 3 Vox 4 Vox 5 Vox 6 Vox 7 Brass 1 Brass 2 Brass 3 Brass 4 Brass 5
491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545
Flute 1 Flute 2 Flute 3 Ethnic Riff 1 Ethnic Riff 2 Balaphone 1 Balaphone 2 Bass Riff 1 Bass Riff 2 Synth Lead 1 Synth Lead 2 Synth Lead 3 Synth Lead 4 Synth Lead 5 Synth Lead 6 Synth Lead 7 Synth Lead 8 Synth Lead 9 Synth Pad 1 Synth Pad 2 Synth Pad 3 Synth Pad 4 Synth Pad 5 Synth Pad 6 Synth Pad 7 Synth Pad 8 Synth Pad 9 Synth Pad 10 Synth Pad 11 Synth Pad 12 Synth Pad 13 Synth Pad 14 Synth Pad 15 Synth Pad 16 Synth Pad 17 Synth Riff 1 Synth Riff 2 Synth Riff 3 Synth Riff 4 Synth Riff 5 Synth Riff 6 Synth Riff 7 Synth Riff 8 Synth Riff 9 Synth Riff 10 Synth Riff 11 Synth Riff 12 Synth Riff 13 Synth Riff 14 Synth Riff 15 Synth Riff 16 Synth Riff 17 Synth Riff 18 Synth Riff 19 Synth Riff 20
546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600
Synth Riff 21 Synth Riff 22 Synth Riff 23 Synth Riff 24 Synth Riff 25 Synth Riff 26 Synth Riff 27 Synth Riff 28 Synth Riff 29 Synth Riff 30 Synth Riff 31 Synth Riff 32 Synth Riff 33 Synth Riff 34 Synth Riff 35 Synth Riff 36 Synth Seq 1 Synth Seq 2 Synth Seq 3 Synth Seq 4 Synth Seq 5 Synth Seq 6 Synth Seq 7 Synth Seq 8 Synth Seq 9 Synth Seq 10 Synth Seq 11 Synth Seq 12 Synth Seq 13 Synth Seq 14 Synth Seq 15 Synth Seq 16 Synth Seq 17 Synth Seq 18 Synth Seq 19 Synth Seq 20 Synth Seq 21 Synth Seq 22 Hit 1 Hit 2 Hit 3 Hit 4 Hit 5 Voice 1 Voice 2 Voice 3 Voice 4 Voice 5 Voice 6 Voice 7 Voice 8 Voice 9 Voice 10 Voice 11 Voice 12
601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655
Voice 13 Voice 14 Voice 15 Voice 16 Voice 17 Voice 18 Voice 19 FX 1 FX 2 FX 3 FX 4 FX 5 FX 6 FX 7 FX 8 FX 9 FX 10 FX 11 FX 12 FX 13 FX 14 FX 15 FX 16 FX 17 FX 18 FX 19 FX 20 FX 21 FX 22 FX 23 FX 24 FX 25 FX 26 FX 27 FX 28 FX 29 FX 30 FX 31 FX 32 FX 33 FX 34 FX 35 FX 36 FX 37 FX 38 FX 39 FX 40 FX 41 FX 42 FX 43 FX 44 FX 45 FX 46 FX 47 FX 48
Appendices
RPS patronenlijst
161
RPS Set lijst Pad
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
01. Techno 1
05. Hardcore
09. Break Beats 1
13. Hard Trance
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
216 217 270 271 376 322 335 383 526 562 527 563 509 608 609 589
Techno Drums 1 Techno Drums 2 Techno Bass 1 Techno Bass 2 Cymbal Fill 1 Kick Fill 1 Snare Fill 1 Clap Fill 1 Synth Riff 1 Synth Seq 1 Synth Riff 2 Synth Seq 2 Synth Pad 1 FX 1 FX 2 Voice 1
224 225 278 279 337 338 397 379 566 567 444 535 536 537 615 591
Techno Drums 9 Techno Drums 10 Techno Bass 9 Techno Bass 10 Snare Fill 3 Snare Fill 4 Perc. Fill 5 Cymbal 1 Synth Seq 5 Synth Seq 6 Piano 1 Synth Riff 10 Synth Riff 11 Synth Riff 12 FX 8 Voice 3
252 253 306 307 329 339 361 421 538 460 623 624 461 427 625 592
B.Beats Drums 1 B.Beats Drums 2 B.Beats Bass 1 B.Beats Bass 2 Kick Fill 8 Snare Fill 5 Hi-hat Fill 7 Human Fill 1 Synth Riff 13 Guitar Riff 1 FX 16 FX 17 Guitar Riff 2 Scratch 1 FX 18 Voice 4
234 235 288 289 343 344 364 403 544 577 498 578 518 545 546 547
Trance Drums 5 Trance Drums 6 Trance Bass 5 Trance Bass 6 Snare Fill 9 Snare Fill 10 Hi-hat Fill 10 Perc. Fill 11 Synth Riff 19 Synth Seq 16 Bass Riff 1 Synth Seq 17 Synth Pad 10 Synth Riff 20 Synth Riff 21 Synth Riff 22
02. Techno 2
06. Ambient
10. Break Beats 2
14. Psy. Trance
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
218 219 272 273 355 391 323 393 500 501 564 528 510 610 611 612
Techno Drums 3 Techno Drums 4 Techno Bass 3 Techno Bass 4 Hi-hat Fill 1 Tom Fill 1 Kick Fill 2 Perc. Fill 1 Synth Lead 1 Synth Lead 2 Synth Seq 3 Synth Riff 3 Synth Pad 2 FX 3 FX 4 FX 5
226 227 280 281 357 377 398 325 568 569 570 511 512 616 617 472
Techno Drums 11 Techno Drums 12 Techno Bass 11 Techno Bass 12 Hi-hat Fill 3 Cymbal Fill 2 Perc. Fill 6 Kick Fill 4 Synth Seq 7 Synth Seq 8 Synth Seq 9 Synth Pad 3 Synth Pad 4 FX 9 FX 10 Strings 1
254 255 308 309 340 400 401 422 446 462 463 486 487 593 428 539
B.Beats Drums 3 B.Beats Drums 4 B.Beats Bass 3 B.Beats Bass 4 Snare Fill 6 Perc. Fill 8 Perc. Fill 9 Human Fill 2 Piano 3 Guitar Riff 3 Guitar Riff 4 Brass 1 Brass 2 Voice 5 Scratch 2 Synth Riff 14
236 237 290 291 345 346 386 365 548 549 550 579 519 630 631 464
Trance Drums 7 Trance Drums 8 Trance Bass 7 Trance Bass 8 Snare Fill 11 Snare Fill 12 Clap Fill 4 Hi-hat Fill 11 Synth Riff 23 Synth Riff 24 Synth Riff 25 Synth Seq 18 Synth Pad 11 FX 23 FX 24 Guitar Riff 5
03. Techno 3
07. Drum'n'Bass 1
11. Euro Trance 1
15. UK HardHouse
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
220 221 274 275 394 395 384 356 529 530 531 532 479 590 584 613
Techno Drums 5 Techno Drums 6 Techno Bass 5 Techno Bass 6 Perc. Fill 2 Perc. Fill 3 Clap Fill 2 Hi-hat Fill 2 Synth Riff 4 Synth Riff 5 Synth Riff 6 Synth Riff 7 Vox 1 Voice 2 Hit 1 FX 6
248 249 302 303 358 380 326 327 502 503 504 473 571 618 619 620
Dnb Drums 1 Dnb Drums 2 Dnb Bass 1 Dnb Bass 2 Hi-hat Fill 4 Cymbal 2 Kick Fill 5 Kick Fill 6 Synth Lead 3 Synth Lead 4 Synth Lead 5 Strings 2 Synth Seq 10 FX 11 FX 12 FX 13
230 231 284 285 341 362 379 385 505 540 573 574 516 575 626 627
Trance Drums 1 Trance Drums 2 Trance Bass 1 Trance Bass 2 Snare Fill 7 Hi-hat Fill 8 Cymbal 1 Clap Fill 3 Synth Lead 6 Synth Riff 15 Synth Seq 12 Synth Seq 13 Synth Pad 8 Synth Seq 14 FX 19 FX 20
238 239 292 293 347 387 381 404 551 552 553 554 499 520 594 632
House Drums 1 House Drums 2 House Bass 1 House Bass 2 Snare Fill 13 Clap Fill 5 Cymbal 3 Perc. Fill 12 Synth Riff 26 Synth Riff 27 Synth Riff 28 Synth Riff 29 Bass Riff 2 Synth Pad 12 Voice 6 FX 25
04. Minimal
08. Drum'n'Bass 2
12. Euro Trance 2
16. US HardHouse
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
222 223 276 277 324 336 396 496 494 480 533 565 534 481 585 614
162
Techno Drums 7 Techno Drums 8 Techno Bass 7 Techno Bass 8 Kick Fill 3 Snare Fill 2 Perc. Fill 4 Balaphone 1 Ethnic Riff 1 Vox 2 Synth Riff 8 Synth Seq 4 Synth Riff 9 Vox 3 Hit 2 FX 7
250 251 304 305 328 359 360 399 445 451 513 514 515 621 622 572
Dnb Drums 3 Dnb Drums 4 Dnb Bass 3 Dnb Bass 4 Kick Fill 7 Hi-hat Fill 5 Hi-hat Fill 6 Perc. Fill 7 Piano 2 E.Piano 1 Synth Pad 5 Synth Pad 6 Synth Pad 7 FX 14 FX 15 Synth Seq 11
232 233 286 287 342 363 378 402 506 541 542 543 517 576 628 629
Trance Drums 3 Trance Drums 4 Trance Bass 3 Trance Bass 4 Snare Fill 8 Hi-hat Fill 9 Cymbal Fill 3 Perc. Fill 10 Synth Lead 7 Synth Riff 16 Synth Riff 17 Synth Riff 18 Synth Pad 9 Synth Seq 15 FX 21 FX 22
240 241 294 295 330 366 388 405 555 556 474 488 521 595 633 634
House Drums 3 House Drums 4 House Bass 3 House Bass 4 Kick Fill 9 Hi-hat Fill 12 Clap Fill 6 Perc. Fill 13 Synth Riff 30 Synth Riff 31 Strings 3 Brass 3 Synth Pad 13 Voice 7 FX 26 FX 27
RPS Set lijst
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
Pad
No.
Pattern Name
17. Progressive
21. Hip Hop
25. Electronica
29. Human Set
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
242 243 296 297 348 367 389 406 557 558 559 452 522 596 635 636
House Drums 5 House Drums 6 House Bass 5 House Bass 6 Snare Fill 14 Hi-hat Fill 13 Clap Fill 7 Perc. Fill 14 Synth Riff 32 Synth Riff 33 Synth Riff 34 E.Piano 2 Synth Pad 14 Voice 8 FX 28 FX 29
258 259 312 313 370 412 413 414 495 477 492 467 588 430 431 597
HipHop Drums 3 HipHop Drums 4 HipHop Bass 3 HipHop Bass 4 Hi-hat Fill 16 Perc. Fill 20 Perc. Fill 21 Perc. Fill 22 Ethnic Riff 2 Strings 6 Flute 2 Guitar Riff 8 Hit 5 Scratch 4 Scratch 5 Voice 9
228 229 282 283 332 333 374 424 583 648 649 650 651 652 653 654
Techno Drums 13 Techno Drums 14 Techno Bass 13 Techno Bass 14 Kick Fill 11 Kick Fill 12 Hi-hat Fill 20 Human Fill 4 Synth Seq 22 FX 41 FX 42 FX 43 FX 44 FX 45 FX 46 FX 47
268 269 425 426 599 592 600 601 602 603 595 604 590 605 606 607
Human Beat 1 Human Beat 2 Human Fill 5 Human Fill 6 Voice 11 Voice 4 Voice 12 Voice 13 Voice 14 Voice 15 Voice 7 Voice 16 Voice 2 Voice 17 Voice 18 Voice 19
18. Garage 1
22. G-Funk
26. Reggae
30. Scratch Set
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
244 245 298 299 349 407 408 392 447 448 475 453 560 489 586 637
House Drums 7 House Drums 8 House Bass 7 House Bass 8 Snare Fill 15 Perc. Fill 15 Perc. Fill 16 Tom Fill 2 Piano 4 Piano 5 Strings 4 E.Piano 3 Synth Riff 35 Brass 4 Hit 3 FX 30
260 261 314 315 350 371 372 415 507 493 468 478 456 640 641 432
HipHop Drums 5 HipHop Drums 6 HipHop Bass 5 HipHop Bass 6 Snare Fill 16 Hi-hat Fill 17 Hi-hat Fill 18 Perc. Fill 23 Synth Lead 8 Flute 3 Guitar Riff 9 Strings 7 E.Piano 6 FX 33 FX 34 Scratch 6
266 267 320 321 334 353 375 419 459 470 471 561 485 655 598 490
Reggae Drums 1 Reggae Drums 2 Reggae Bass 1 Reggae Bass 2 Kick Fill 13 Snare Fill 19 Hi-hat Fill 21 Perc. Fill 27 Organ 3 Guitar Riff 11 Guitar Riff 12 Synth Riff 36 Vox 7 FX 48 Voice 10 Brass 5
19. Garage 2
23. Abstract
27. Snare Fill Set
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
246 247 300 301 331 368 409 423 457 454 465 466 523 491 449 587
2Step Drums 1 2Step Drums 2 2Step Bass 1 2Step Bass 2 Kick Fill 10 Hi-hat Fill 14 Perc. Fill 17 Human Fill 3 Organ 1 E.Piano 4 Guitar Riff 6 Guitar Riff 7 Synth Pad 15 Flute 1 Piano 6 Hit 4
20. R&B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
256 257 310 311 369 410 411 382 476 450 455 580 524 429 638 639
HipHop Drums 1 HipHop Drums 2 HipHop Bass 1 HipHop Bass 2 Hi-hat Fill 15 Perc. Fill 18 Perc. Fill 19 Cymbal 4 Strings 5 Piano 7 E.Piano 5 Synth Seq 19 Synth Pad 16 Scratch 3 FX 31 FX 32
262 263 316 317 373 416 417 351 497 458 642 643 644 645 482 483
HipHop Drums 7 HipHop Drums 8 HipHop Bass 7 HipHop Bass 8 Hi-hat Fill 19 Perc. Fill 24 Perc. Fill 25 Snare Fill 17 Balaphone 2 Organ 2 FX 35 FX 36 FX 37 FX 38 Vox 4 Vox 5
349 337 335 341 339 354 347 342 348 353 340 345 344 350 352 336
24. Electro
28. FX Set
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
264 265 318 319 352 390 418 420 508 469 581 582 525 484 646 647
HipHop Drums 9 HipHop Drums 10 HipHop Bass 9 HipHop Bass 10 Snare Fill 18 Clap Fill 8 Perc. Fill 26 Cowbell 1 Synth Lead 9 Guitar Riff 10 Synth Seq 20 Synth Seq 21 Synth Pad 17 Vox 6 FX 39 FX 40
632 625 628 610 636 616 620 623 648 653 619 627 615 629 612 639
Snare Fill 15 Snare Fill 3 Snare Fill 1 Snare Fill 7 Snare Fill 5 Snare Fill 20 Snare Fill 13 Snare Fill 8 Snare Fill 14 Snare Fill 19 Snare Fill 6 Snare Fill 11 Snare Fill 10 Snare Fill 16 Snare Fill 18 Snare Fill 2
427 433 434 435 436 437 428 431 432 438 430 439 440 441 442 443
Scratch 1 Scratch 7 Scratch 8 Scratch 9 Scratch 10 Scratch 11 Scratch 2 Scratch 5 Scratch 6 scratch 12 Scratch 4 Scratch 13 Scratch 14 Scratch 15 Scratch 16 Scratch 17
No.: RPS Patroonnummer * Alle data is de data, die in de fabriek is geprogrammeerd. Voor instructies over het terugzetten van de Fabrieksinstellingen raadpleegt u p.20.
FX 25 FX 18 FX 21 FX 3 FX 29 FX 9 FX 13 FX 16 FX 41 FX 46 FX 12 FX 20 FX 8 FX 22 FX 5 FX 32
Appendix
Pad
163
Patroon Set lijst Pad No. Patroonnaam
Pad No. Patroonnaam
Pad No. Patroonnaam
Pad No. Patroonnaam
01. Techno 1
04. Break Beats
07. House 1
10. Hip Hop
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Techno 1 Techno 2 Techno 3 Techno 4 Techno 5 Techno 6 Techno 7 Techno 8 Techno 9 Techno 10 Techno 11 Techno 12 Techno 13 Techno 14 Techno 15 Techno 16
64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 26 27
Break Beats 1 Break Beats 2 Break Beats 3 Break Beats 4 Break Beats 5 Break Beats 6 Break Beats 7 Break Beats 8 Break Beats 9 Break Beats 10 Break Beats 11 Break Beats 12 Break Beats 13 Break Beats 14 Techno 21 Techno 22
104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 120 121
UK HardHouse 1 UK HardHouse 2 UK HardHouse 3 UK HardHouse 4 UK HardHouse 5 UK HardHouse 6 UK HardHouse 7 US HardHouse 1 US HardHouse 2 US HardHouse 3 US HardHouse 4 US HardHouse 5 US HardHouse 6 US HardHouse 7 Progressive 3 Progressive 4
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175
Hip Hop 1 Hip Hop 2 Hip Hop 3 Hip Hop 4 Hip Hop 5 Hip Hop 6 Hip Hop 7 Hip Hop 8 Hip Hop 9 Hip Hop 10 Hip Hop 11 Hip Hop 12 Hip Hop 13 G-Funk 2 G-Funk 3 G-Funk 4
02. Techno 2
05. Trance 1
08. House 2
11. Abstract
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 22 23 24 25
Minimal 2 Minimal 3 Minimal 4 Minimal 5 Minimal 6 Minimal 7 Minimal 8 Minimal 9 Minimal 10 Minimal 11 Minimal 12 Minimal 13 Techno 17 Techno 18 Techno 19 Techno 20
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Euro Trance 2 Euro Trance 3 Euro Trance 4 Euro Trance 5 Euro Trance 6 Euro Trance 7 Euro Trance 8 Euro Trance 9 Hard Trance 1 Hard Trance 2 Hard Trance 3 Hard Trance 4 Hard Trance 5 Hard Trance 6 Hard Trance 7 Hard Trance 8
125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 141
Garage 2 Garage 3 Garage 4 Garage 5 Garage 6 Garage 7 Garage 8 Garage 9 Garage 10 Disco 1 Disco 2 Disco 3 House 1 House 2 House 3 House 5
183 184 185 186 45 46 47 48 49 195 196 197 198 199 200 201
Abstract 1 Abstract 2 Abstract 3 Abstract 4 Ambient 1 Ambient 2 Ambient 3 Ambient 4 Ambient 5 Electronica 1 Electronica 2 Electronica 3 Electronica 4 Electronica 5 Electronica 6 Electronica 7
03. Drum'n'Bass
06. Trance 2
09. R&B
12. Reggae
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 51 52 53
Drum'n'Bass 1 Drum'n'Bass 2 Drum'n'Bass 3 Drum'n'Bass 4 Drum'n'Bass 5 Drum'n'Bass 6 Drum'n'Bass 7 Drum'n'Bass 8 Drum'n'Bass 9 Drum'n'Bass 10 Drum'n'Bass 11 Drum'n'Bass 12 Drum'n'Bass 13 Drum'n'Bass 1 Drum'n'Bass 2 Drum'n'Bass 3
94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 118 119 43 44 42 41
Hard Trance 9 Hard Trance 10 Hard Trance 11 Psy. Trance 1 Psy. Trance 2 Psy. Trance 3 Psy. Trance 4 Psy. Trance 5 Psy. Trance 6 Psy. Trance 7 Progressive 1 Progressive 2 Hardcore 4 Hardcore 5 Hardcore 3 Hardcore 2
143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158
R&B 2 R&B 3 R&B 4 R&B 5 R&B 6 R&B 7 R&B 8 R&B 9 R&B 10 R&B 11 R&B 12 R&B 13 R&B 14 R&B 15 R&B 16 R&B 17
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 209 210 211 212
Reggae 1(Dance Hall) Reggae 2(Dance Hall) Reggae 3(Dance Hall) Reggae 4(Dance Hall) Reggae 5(Dance Hall) Reggae 6(Lovers) Reggae 7(Lovers) Reggae 8(Lovers) Reggae 9(Lovers) Reggae 10(Roots) Reggae 11(Roots) Reggae 12(Dub) Reggae 6(Lovers) Reggae 7(Lovers) Reggae 8(Lovers) Reggae 9(Lovers)
No.: RPS Patroonnummer * Alle data is de data, die in de fabriek is geprogrammeerd. Voor instructies over het terugzetten van de Fabrieksinstellingen raadpleegt u p.20.
164
Songlijst Song No.
Songnaam
No.
Songnaam
01
Techno 1
10
Techno 5
02
Techno 2
14
Techno 9
03
Minimal
37
Minimal 11
04
Hardcore
40
Hardcore 1
05
Ambient
45
Ambient 1
06
Drum'n'Bass 1
51
Drum'n'Bass 1
07
Drum'n'Bass 2
62
Drum'n'Bass 12
08
Break Beats 1
64
Break Beats 1
09
Break Beats 2
68
Break Beats 5
10
Euro Trance
78
Euro Trance 2
11
Hard Trance
91
Hard Trance 6
12
Psy. Trance
102
Psy. Trance 6
13
UK HardHouse
104
UK HardHouse 1
14
US HardHouse
111
US HardHouse 1
15
Progressive
120
Progressive 3
16
Garage 1
126
Garage 3
17
Garage 2
129
Garage 6
18
Disco
136
Disco 3
19
R&B
143
R&B 2
20
Hip Hop
160
Hip Hop 1
21
G-Funk
174
G-Funk 3
22
Abstract
183
Abstract 1
23
Electro
189
Electro 1
24
Electronica
195
Electronica 1
25
Reggae
213
Reggae 10(Roots)
No.: patroonnummer
Appendix
* Alle data is de data, die in de fabriek is geprogrammeerd. Voor instructies over het terugzetten van de Fabrieksinstellingen raadpleegt u p.20.
165
Arpeggio Stijl lijst No.
Aantal noten
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064
2 3 4 2 3 4 4 3 3 4 5 12 3 3 3 3 4 4 6 4 4 5 3 1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 3 2 4 4 3 2 2 2 3 4 4 3 4 4 4 4 3 7 9 9 6 7 9 12 5 8 7 5
166
Aantal stappen 2 3 4 2 3 4 6 8 6 4 8 16 4 6 8 4 4 8 6 8 8 8 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 16 16 16 8 16 16 16 8 8 8 4 4 16 16 16 16 16 16 16 16 8 16 16 32 16 16 32 16 16 24 16
Effectieve akkoordvormen
29 30
31
32 33
34 35 36 37
No.
Aantal noten
065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
5 5 5 6 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 2 4 4 4 4 5 10 10 10 4 10 10 10 4 4 5 5 5 6 5 6 6 6 7 5 7 4 6 9 6 7 9 8 7 10 6
Aantal stappen 16 16 16 8 8 8 8 8 8 8 16 8 8 16 8 8 16 16 16 8 8 16 8 8 8 8 4 16 16 16 16 16 32 16 16 8 16 32 8 16 16 16 8 16 12 4 16 23 32 32 32 16 16 32 32 32 32 16 16 16 16 16 32 16
Effectieve akkoordvormen 38
39 40 41 41 42 41 43 44 45 46 47
48
49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Akkoordvorm lijst 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Akkoordnaam C Maj C Maj7 C7 C min C min7 C dim C min7 b5 C Aug C sus4 C 7sus4 C add9 C #11 C min7 b9 C min add9 C6 C69 C Maj9 C min6 C min9 C min Maj7 C 7 b5 C 7 b9 C9 C 7 #9 C 7 #11 C Aug7 C 7 b13 C 7 13 A min add9 A min add11 G Maj add9 A min9 11 A 7 b9 A min7 11 C Maj9 #11 13 A min6 9 11 C min7 11 G Maj add9 B Maj7 D sus4 A min C sus4 A min G sus4 A F Maj A G Maj C min9 11 A min9 11 A min9 11 E 7 #11 13 A min9 A min9 A min9 A min9 11 F Maj9 #11 A min9 11 A min9 11 G min9 C Maj9 F Maj9 F Maj9 13 F Maj9 #11
Noten waaruit de akkoordvorm is opgebouwd (als C4 wordt ingedrukt) C4, E4, G4 C4, E4, G4, B4 C4, E4, G4, Bb4 C4, Eb4, G4 C4, Eb4, G4, Bb4 C4, Eb4, Gb4, A4 C4, Eb4, Gb4, Ab4 C4, E4, G#4 C4, F4, G4 C4, F4, G4, Bb4 C4, E4, G4, D5 C4, E4, F#4 C4, Eb4, G4, Bb4, Db5 C4, Eb4, G4, D5 C4, E4, G4, A4 C4, E4, G4, A4, D5 C4, E4, G4, B4, D5 C4, Eb4, G4, A4 C4, Eb4, G4, Bb4, D5 C4, Eb4, G4, B4 C4, E4, Gb4, Bb4 C4, E4, G4, Bb4, Db5 C4, E4, G4, Bb4, D5 C4, E4, G4, Bb4, D#5 C4, E4, G4, Bb4, F#5 C4, E4, G#4, Bb4 C4, G4, Bb4, E5, Ab5 C4, G4, Bb4, E5, A5 E4, A4, B4, C5 A3, C4, D4, E4 A3, G4, A4, B4 A3, B3, C4, D4 A3, G4, A4, Bb4 G3, A3, C4, D4, E4, G4, A4, C5, D5 A1, C2, D2, E2, D4, E4, F#4, G4, A4, B4, C5, D5 A4, B4, C5, D5, E5, F5, G#5, B5 Bb1, C2, Eb2, F2, Gb2, G2, Bb2 G1, G4, A4, B4, D5 B2, F#3, A#3, D#4 D2, D3, A3, G4 A2, A3, C4, E4 F2, F3, C4, G4 A2, E3, A3, C4 C3, G3, D4, G4 A2, A3, E4, A4 F2, F3, A3, C4 A2, E3, A3, E4 C2, C3, E3, G3 G3, C4, D4, Eb4, F4 E5, G5, A5, B5, C6, D6 E3, A3, B3, C4, D4, E4 G#2, A#2, B3, C#4, D4, E4 A2, C3, A3, B3, C4, E4, G4 A3, G4, A4, B4, C5 A3, C4, E4, G4, A4, B4, C5 A4, B4, C5, D5 A3, F4, G4, A4, B4, C5 A2, A3, B3, C4, D4, A4, B4, C5, D5 C2, G3, G4, A4, B4, D5 G2, A2, Bb2, A4, Bb4, E5, F5 G2, B2, C3, D3, G3, B3, C4, D4, E4 C1, C2, C3, G3, A3, C4, E4, F4 E1, F2, G3, A3, C4, D4, E4 E1, G2, B2, F4, G4, A4, B4, C5, E5, F5
Appendix
No.
* 1-28 zijn basisakkoorden * 29-64 zijn akkoorden, die effectief zijn voor arpeggio stijlen
167
SRX-05 Special Patch lijst SRX-05 Special Patches zijn patches, die alleen gebruikt kunnen worden als het SRX-05 "Supreme Dance" Wave expansiebord in de MC-909 is geïnstalleerd. No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
No.
Naam
313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330
SRX05 SupSaw Oct SuperSaw Rave Saws KrasheadSaws Saw Stack Saws&Pulses Super 5th Reso Saw 5th Drain-O Brow Out Andes 909 PnoStack 909 Northern EP Unison Lead FM Lead Noise Lead Belly Lead Whistle Ld
331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
MG Tri Solo SynVox Ld Vib Sine 2 Pulsing Saws PulsingSaws2 SyncroSaws LFO Dance Crawl Pulse FilSweep Pls JunoUnisnSEQ Oct Sqr SEQ JU2 Saw SEQ Seq 909 BPF Sweep 2 SawStrings Panning Saws UndrWater909 FilSweep Pad
349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366
Twilight TranceWarmer 5th PianoPad FM HouseBs / SH Rubber Bs SynBs Slide SqrResoSwpBs LFO Bass FingerE.Bs / Piano Hit Organ Hit 5 Aah Hit Sand Hit OldBrass Hit Ring FX 1 Ring FX 2 Tri Alarm Noise Kick
367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384
080:BladeBt 093:R&Bees 096:RugBurn 120:Clubbin 135:X Racer LoFi Tre EP BPF Clavi JUNO-D Bell Square Bell3 High Dist Ld ShredFuzzGtr Dance Str 2 DanceStrings StrChd Min11 StrChd Min 9 Saw Brass BPF Sax ShmiSynth
168
SRX-05 Special Rhythm Set lijst
Note No. 59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
59 C4 60 61 62 63 64 65
66
67 68 69 70 71 C5 72 73 74
035: SRX05 TR-909
038: SRX05 Techno
041: SRX05 R&B
044: SRX05 FX
909 DryKick3 909 DryKick2 909 DryKick1 909 Dry SD5 909 Dry SD2 909 SD&CLP 909 Dry RSht 909 Dry Clap 909 Dry LTom 909 Dry MTom 909 Dry HTom 909 Dry CHH1 909 Dry CHH3 909 Dry OHH2 909 Dry CR 2 909 Dry RD2
PlasticKick2 AnalogKick10 PlasticKick1 TR909 SD 3 Grim SD Layer SD5 mb Deviant RM3 Claptail MG S Zap 1 Electric Saw US SweepD L3 TR909 CHH 1 TR909 PHH 1 TR909 OHH 1 909 Dry CR 2 Pop ChinaCym
R&B Kick 1 R&B Kick 2 Dinky Kick 2 Dinky SD 2 Retro SD3 R&B SD 2 Deviant RM1 Real Clap WindChime Up Long Triangl Long Triangl Miami CHH Mosaic CHH 1 Miami OHH Pop Crash2 PopRideCym 3
Bobs Slide Cave Hit Thru Hit 2 Ripper L Tramp Hit Cartn Fall Nz Pass Thumpkin Dist Slide Cartn Boing1 Electronica Electric Saw Howl Sync PercolateHit Metal Atk Hi Metal Atk Lo
036: SRX05 TR-808
039: SRX05 House
042: SRX05 Elctro
808 DryKick5 808 DryKick4 808 DryKick3 808 Dry SD1 808 Dry SD2 808 Dry SD3 808 Dry RSht 808 Dry Clap 808 Dry Clvs 808 Dry Mrcs 808 Dry Cwbl 808 Dry CHH 808 Cl&OpHH 808 Dry OHH3 808 Dry Cym1 808 Dry Cym3
909 DryKick3 TR909 Kick 7 909 DryKick1 TR909 SD 1 909 Dry SD4 TR909 SD 3 Basis Rim Club Clap HiConga Opn LoConga Opn Tmbl Hi 909 Dry CHH1 909 Dry CHH3 909 Dry OHH1 909 Dry CR 2 909 Dry RD2
LoBit Kick 1 Livn Kick SH2 U Zap 6 Sim Snare 707 Dry SD1 106 SD2 Lo-Bit CStk Old Clap Sim5 Tom4S Sim5 Tom2S Sim5 Tom1S Urban CHH Pedal Hat 1 Pop Hat Open MG Nz Cym US Nz Cym
037: SRX05 TR-707
040: SRX05 HipHop
043: SRX05 Perc
707 DryKick1 707 DryKick2 707 DryKick2 707 Dry SD1 707 Dry SD2 707 Dry SD1 707 Dry RSht 707 Dry Clap 707 Dry LTom 707 Dry MTom 707 Dry HTom 707 Dry CHH 707 Dry CHH 707 Dry OHH 707 Dry CR 707 Dry RD
Old Kick 2 Vinyl Kick Boys Kick HipHop SD 1 Filter SD3 RegularSnrMF Deviant RM2 Hip Clap TablaBayam 1 Scratch 6 Warp Hit 3 Hipping CHH Hip PHH HipHop OHH Pop Crash1 PopRideCym 2
HiBongo Opn LoBongo Opn HiConga Opn LoConga Opn Tmbl Hi Tmbl Hi Flm Real Shaker1 Real Cabasa3 Short Guiro2 Long Guiro2 St. FgSnap GospelClap Cwbl Hi Cwbl Lo WindChime Up WindChime Dn
Appendix
SRX-05 Special Rhythm Sets zijn ritme sets, die alleen gebruikt kunnen worden als het SRX-05 "Supreme Dance" Wave expansiebord in de MC-909 is geïnstalleerd.
169
MIDI Implementation Chart
sampling groovebox (Sound Generator Section) Model MC-909
MIDI Implementatiekaart Verzonden
Functie...
Herkend
Basic Channel
Default Changed
X X
1—16 1—16
Mode
Default Messages Altered
X X
Mode 3 Mode 3, 4 (M = 1)
Opmerkingen
*2
**************
Note Number : True Voice
0—127 **************
0—127 0—127
Velocity
Note On Note Off
O O
O O
After Touch
Key’s Channel’s
X O
O O
*1 *1
O
O
*1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O (Reverb) O X O
*1
O 0—127
*1
**************
System Exclusive
O
O
*1
: Song Position System : Song Select Common : Tune Request System : Clock Real Time : Commands
X X X X X
X X X O X
Pitch Bend 0, 32 1 5 6, 38 7 10 11 16 18 19 64 65 66 68 71 72 73 74 75 80 81 82 83 84 91 1—3, 33—95 *3 98, 99 100, 101
Control Change
Program Change
: True Number
: All Sound Off : Reset All Controllers
Aux : Local On/Off Messages : All Notes Off
: Active Sensing : System Reset
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY
170
O O X X O O X O O O O X X X O O O O O O O O O X O O X X
*1
O
*1
X O X O O X *1 *2 *3 *4
*4 *4 *1
Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume Panpot Expression General Purpose Controller 1 General Purpose Controller 3 General Purpose Controller 4 Hold 1 Portamento Sostenuto Legato Foot Switch Resonance Release Time Attack Time Cutoff Decay Time General Purpose Controller 5 General Purpose Controller 6 General Purpose Controller 7 General Purpose Controller 8 Portamento control General Purpose Effect 1 NRPN LSB, MSB RPN LSB, MSB
Program No. 1—128
O O X O (123—127) O X
O X is selectable. Recognized as M=1 even if M›1. The settings are changeable. Transmitted only when V-LINK is ON.
Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Ja X : Nee
sampling groovebox (Sequencer Section) Model MC-909
MIDI Implementatiekaart Verzonden
Functie...
Herkend
Basic Channel
Default Changed
1—16 X
1—16 X
Mode
Default Messages Altered
X X
X X
0—127 **************
0—127 0—127
Note Number : True Voice
Opmerkingen There is no basic channel.
Velocity
Note On Note Off
O O
O O
After Touch
Key’s Channel’s
O O
O O
O
O
O
O
O **************
O 0—127
System Exclusive
O
O
: Song Position System : Song Select Common : Tune Request
O X X
*1
O X X
*2
System : Clock Real Time : Commands
O O
*1 *1
O O
*3 *2
*4
O O X O (123—127) O X
*4
Pitch Bend 0—119
Program Change
: True Number
: All Sound Off : Reset All Controllers
Aux : Local On/Off Messages : All Notes Off
: Active Sensing : System Reset
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY
O O X O O X
*1 Transmitted only when Sync Out is ON. *2 Recognized only when Sync Mode is SLAVE or REMOTE. *3 Recognized only when Sync Mode is SLAVE. *4 Mode messages (123—127) are stored/transmitted after All Note Off processing is performed. The All Note Off message itself is not stored/transmitted.
Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Ja X : Nee
171
Appendices
Control Change
Index A Achtergrond afbeelding ...............................................127 Afspelen Patroon ........................................................................24 Song .............................................................................82 AMP ................................................................................121 Amp.............................................................................62, 75 Amp Env.....................................................................63, 75 Arpeggiator ......................................................................30 Arpeggiator Sync Mode ...............................................127 Assign Type .....................................................................76 Auto Chop......................................................................118 Auto Sync .........................................................................36 Auto Trigger ..................................................................112 Auto Trigger niveau .....................................................113
B Bend Range ......................................................................67 Bias ....................................................................................62 Booster ..............................................................................67 Booster gain......................................................................66 BPM ...................................................................................25 BPM Lock .......................................................................128
C CHOP ..............................................................................118 Chord memory ................................................................32 Clear stap...............................................................................84 COMBINE ......................................................................120 Compressor ......................................................................89 Copy Bestand......................................................................134 Patchgeluid.................................................................78 Patroon ..................................................................44, 48 Ritmegeluid ................................................................78 Song .............................................................................84 CUT + RESO ....................................................................35 Cutoff frequentie .......................................................59, 73
D D Beam............................................................................130 D Beam controller ...........................................................35 D Beam ID ......................................................................127 Data Thin ..........................................................................45 Delete (verwijderen) Bestand......................................................................134 Sample.......................................................................123 Step ..............................................................................84 Delete Measure ................................................................44 Draaitafel emulatie..........................................................36
E Edit Patch ............................................................................54 Patroon ........................................................................43 Ritme ...........................................................................70 Sample.......................................................................114
172
Song .............................................................................84 Edit Quantize ...................................................................45 EMPHASIS .....................................................................119 Envelope Amp .......................................................................63, 75 Filter.......................................................................61, 74 Toonhoogte...........................................................59, 72 Erase (wissen) Patroon ........................................................................44 Sample .......................................................................123 External Source select ...................................................129
F Fabrieksinstellingen ........................................................20 FAT ....................................................................................56 File Utility.......................................................................134 Filter ............................................................................59, 73 Filter Env ....................................................................61, 74 Filter Type ........................................................................73 Formatteren ....................................................................134 Frequency Cross Modulation ..................................57, 71 FXM .............................................................................57, 71
G Gap Time ................................................................113, 129 Groove Template .............................................................46
I Initialiseren........................................................................... Geheugenkaart .........................................................134 Patch ............................................................................78 Rhythm set..................................................................78 Ingang selectie .........................................................34, 112 Insert Measure .................................................................44 Insert Step.........................................................................84
K Keyfollow Amp Envelope Time .................................................63 Cutoff...........................................................................60 Filter Envelope Time .................................................61 LFO Delay...................................................................64 Pitch Envelope Time .......................................................58 Tone Pan .....................................................................62 Wave Pitch ..................................................................58
L LCD CONTRAST ............................................................19 Legato................................................................................65 LFO ..............................................................................54, 64 LFO rate ............................................................................64 LFO golfvorm...................................................................64 Loop Mode .....................................................................116 Low Frequency oscillator ...............................................54
M Mastering........................................................................108 MATRIX/CTRL1 .............................................................68 Menu ...............................................................................125
Index
Mute ..................................................................................26 Mute Groep ......................................................................76
N NORMALIZE.................................................................121
O Opnemen .............................................................................. Patroon ........................................................................37 Song .............................................................................83 Opslaan Patch ............................................................................77 Patroon ........................................................................49 Ritme set......................................................................77 Sample .......................................................................122 Song .............................................................................85 Opslaan .............................................................................49
P Pad velocity ....................................................................127 Pan diepte veranderen....................................................62 Part Mixer .........................................................................33 Patch ................................................................................151 Patch creëren ..................................................................117 Patch Coarse Tune...........................................................57 Patch Fine Tune ...............................................................57 Patch niveau.....................................................................62 Patch Priority ...................................................................68 Pattern Call.......................................................................27 Pattern Mode....................................................................21 Pitch (toonhoogte) .....................................................57, 72 Portamento .......................................................................65 Pre Sampletijd ........................................................113, 129
R RANDOM MODIFY .......................................................56 Random Pan Depth.........................................................62 Random Pitch Depth.......................................................57 Random pitch Depth.......................................................72 Realtime Erase .................................................................39 Realtime wissen ...............................................................39 Realtime Modify ..............................................................33 Realtime opname.............................................................37 Reclock ..............................................................................45 Ritme creëren .................................................................119 Recording Cancel ............................................................39 Repeteren..........................................................................38 Resonantie ..................................................................60, 73 Reverb ...............................................................................90 Ritme set niveau ..............................................................76 Rhythm Tone Coarse Tune ............................................72 Rhythm Tone Fine Tune.................................................72 Ritmegeluid niveau.........................................................75 Rhythm Tone Output Assign ........................................76 Rhythm Tone Pan............................................................75 Rhythm Tone Reverb Send Level .................................76 Ring Modulator ...............................................................67 RPS.....................................................................28, 160, 162
173
Appendix
Sample Edit ..............................................................123 Metronoom.......................................................................25 MFX 2Vo PITCH SHIFTER ..............................................103 AUTO PAN ................................................................96 AUTO WAH...............................................................94 COMPRESSOR.........................................................100 DISTORTION.............................................................98 ENHANCER ..............................................................93 FBK PITCH SHIFTER .............................................103 GATE.........................................................................101 GATED REVERB .....................................................104 GUITAR AMP SIM....................................................99 HEXA CHORUS ........................................................96 HUMANIZER ............................................................94 ISOLATOR..................................................................93 LIMITER ...................................................................100 LOFI COMPRESS ....................................................102 LOFI NOISE .............................................................101 LOFI RADIO ............................................................102 LOW BOOST ..............................................................93 MODULATION DELAY ........................................105 MULTI TAP DELAY ...............................................106 OVERDRIVE ..............................................................98 PHASER......................................................................94 PHONOGRAPH ......................................................102 QUADRUPLE TAP DELAY...................................105 REVERSE DELAY....................................................106 RING MODULATOR................................................95 ROTARY .....................................................................96 SHUFFLE DELAY ...................................................106 SLICER ......................................................................100 SPACE-D.....................................................................97 SPECTRUM ................................................................92 STEP FILTER ..............................................................94 STEP FLANGER ........................................................98 STEP PHASER ...........................................................95 STEREO CHORUS.....................................................97 STEREO DELAY ......................................................104 STEREO EQ ................................................................92 STEREO FLANGER ..................................................97 STEREO PHASER......................................................95 SUPER FILTER...........................................................93 TAPE ECHO.............................................................103 TELEPHONE............................................................102 TIME CONTROL DELAY ......................................107 TIME SKIP DELAY .................................................107 TREMOLO..................................................................95 TREMOLO CHORUS................................................96 TRIPLE TAP DELAY ..............................................105 Microscoop .......................................................................47 MIDI ................................................................................127 Sync Mode ................................................................127 Sync Output..............................................................127 Mix in ................................................................................34 Mono/Poly.......................................................................65 Multi-Effecten ..................................................................92 Multi-effecten...................................................................90
Index
RPS Trigger Quantize .............................................29, 128
S Sample lijst .....................................................................115 Sampling.................................................................109, 129 Sampling lengte.............................................................113 Schermbeveiliging.........................................................127 Sequencer Output Assign ..............................................55 Setup parameter ..............................................................26 Shift Clock ........................................................................45 SMF Importeren................................................................131 Opslaan .....................................................................132 SOLO SYNTH ..................................................................35 Song Loop Mode ...........................................................128 Song Mode .......................................................................79 Song Play Mode.............................................................128 Song Step Switch ...........................................................128 Step opname.....................................................................41 Stop Trigger....................................................................113 Structuur type ..................................................................66 Sync Mode......................................................................127 Sync Output ...................................................................127 Systeem ...........................................................................126
T TAP....................................................................................25 Tap Resolutie .................................................................127 Tempo/Mute opname ....................................................42 Tijdsduur veranderen.....................................................45 TIME STRETCH ............................................................120 Time Variant Amplifier ............................................54, 70 Time Variant Filter ....................................................54, 70 TMT ...................................................................................66 Tone Coarse Tune ...........................................................57 Tone Delay .......................................................................69 Tone Envelope Mode......................................................68 Tone Fine Tune ................................................................57 Tone Level ........................................................................62 Tone Mix Tabel ................................................................66 Tone Pan ...........................................................................62 Transpose .........................................................................44 Trigger Level..................................................................129 Trimming Switch...................................................112, 129 TR-REC .............................................................................39 Truncate..........................................................................117 TTE Slider Type .............................................................127 TURNTABLE ...................................................................35 TVA .............................................................................54, 70 TVF ..............................................................................54, 70
U Undo................................................................................136 Unisono.............................................................................66 USB ..................................................................................135 User Backup ...................................................................132 User Restore ...................................................................132
174
V Velocity pads....................................................................27 Velocity veranderen........................................................44 Verplaatsen Bestand ......................................................................134 V-LINK............................................................................137
W Wave............................................................................57, 71 Wave Coarse Tune ..........................................................72 Wave Fine Tune...............................................................72 Wave gain.........................................................................57 Wave generator..........................................................54, 70 Wave groep ................................................................57, 71 Wabve niveau ..................................................................75 Wave Mix Tabel...............................................................76 Wave no. .....................................................................57, 71 Wave Pan..........................................................................75 Waveform Morphing ......................................................56 WG...............................................................................54, 70 WMT..................................................................................76
Z Zoom In/Out .................................................................114
Specificaties MC-909: Sampling groovebox
Geluidsgeneratie sectie
Sequencer sectie Parts
16 + Tempo/Mute regeling
Resolutie
480 tikken per kwartnoot
Tempo
5-300
Maximale nootopslag
+/- 1.300.000 noten
Maximale polyfonie
64 stemmen (gedeeld met sample sectie)
Sample frequentie
44.1 kHz
Preset
215
Parts
16 (Main) + 16 (RPS)
RPS
440
Waves
693
User
200
Kaart
999
Patches
Patronen
Preset
800
Opname mode
Realtime, TR-REC, Step
User
256
Songs
50
Kaart
256
Arpeggio Style
Ritme set Preset
72
User
128
Kaart
128
Preset
128
User
128
Akkoordgeheugen Preset User
Sampling sectie
64 128
RPS Set
50
16-bit lineair (bestandstype: WAV/AIFF)
Patroon Set
50
Maximale polyfonie:
gedeeld met geluidsgeneratie sectie
Effect sectie
Sample frequentie
44.1 kHz (vast)
Reverb
Maximale sample tijd • Aleen interne geheugen (16 MB)
1 (4 types)
Compressor
1 (1 type)
Multi-effecten (MFX)
2
Mono: +/- 180 sec (stereo: +/- 90 sec)
(MFX1: 36 types)
• Met DIMM (256 MB)
(MFX2: 47 types)
Mono: +/- 51 min. (stereo: +/- 25.5 min.) Samples
Pitch Shifter (voor externe invoer)
User
2.000
Kaart
7.000 (128 MB SmartMedia)
1 (1 type)
Mastering sectie 3-bands compressor
1 (1 type)
Appendix
Data formaat
175
Specificaties
Expansie slot
Stroomvoorziening
Wave Expansion bord SRX Serie: 1 slot
AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V
DIMM: 1 slot
Stroomverbruik
Aantal pinnen:
168-pin
Snelheid:
100 MHz (PC100 CL=2)
20 W
133 MHz (PC133 CL=3) Voltage:
3.3V
Afmetingen
Capaciteit:
128 MB
491 (B) x 386 (D) x 123 (H) mm
256 MB
Gewicht
bord hoogte:
38 mm of minder
Extern geheugen SmartMedia kaart: 1 slot 8MB/16MB/64 MB/126 MB(3.3V)
6.0 Kg
Accessoires Snelle start Gebruikershandleiding
Regelaars, beeldscherm
Sample Data (Audio) CD
Beeldscherm
Netsnoer
QVGA LCD
Kaartbeschermer
BPM weergave: 7 segment 4 karakter (LED)
Opties
Regelingsknoppen Pitch: (FINE TUNE/COARSE TUNE) Filter: 2 (CUTOFF, RESONANCE)
Wave expansiebord: SRX serie 984
*
LFO1: 2 (DEPTH/RATE, WAVEFORM) Geluid overigen: 3 (FAT, RANDOM MODIFY, MATRIX, CONTROL 1) Effecten: 3 (TYPE, C1, C2) Mastering: 2 (Attack, Release)
Een aparte publicatie getiteld "MIDI Implementatie" is tevens beschikbaar. Dit biedt volledige details over de manier waarop MIDI op dit apparaat is geïmplementeerd. Indien u deze uitgave nodig heeft (wanneer u byte-level programmering wilt gaan uitvoeren), neemt u contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of erkende Roland distributeur.
Uitgangsvolume: 1 Ingangsvolume: 1 Control schuifregelaar Envelope: 13 (Pitch Filter, Amp) Part Mixer: 8 Draaitafel emulatie (100 mm): 1 Overige regelaars Twin D Beam Controller Velocity pads
Aansluitingen MIX UIT Jack (L (MONO), R) DIRECT 1 UIT Jack (L (MONO), R) DIRECT 2 UIT Jack (L (MONO), R) Ingangsjack (L (MONO), R) Koptelefoon Jack MIDI Connectors (IN, OUT) USB Connector Digital Audio Interface IN/OUT (OPTICAL, COAXIAL) Stroomaansluiting
176
962a
*
Omwille van productverbetering kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zonder voorafgaande mededeling gewijzigd worden.
Storingsberichten lijst Wanneer een onjuiste handeling wordt uitgevoerd, of verwerking niet volgens uw specificaties uitgevoerd kon worden, zal een storingsbericht verschijnen. Raadpleeg de uitleg van het storingsbericht dat verschijnt, en onderneem passende actie.
Illegal File!
Betekenis Terwijl de Pattern Edit operatie Copy wordt gebruikt, kon het kopiëren niet worden uitgevoerd, aangezien het kopieerbron patroon en het kopieer bestemmingspatroon afwijkende maatsoorten hebben. Het geïmporteerde SMF heeft een maatsoort die niet door de MC-909 kan worden afgespeeld, of heeft een veranderende maatsoort. Omdat er twee of meerdere parts zijn die niet op mute staan, kan de frase niet in een RPS set worden geregistreerd. Dit is een preset sample, en kan daarom niet bewerkt worden. Er is geen geheugenkaart in de daarvoor bestemde ruimte aangebracht. De schrijfbeveiligingssticker is op de kaart geplakt. Het patroon kan niet gespeeld worden, omdat het geen uitvoeringsdata bevat. De sample bevat geen data. De song is niet opgenomen, en kan daarom niet worden afgespeeld. De MC-909 kan dit bestand niet gebruiken.
Memory Damaged!
De inhoud van het geheugen kan beschadigd zijn geraakt.
Memory Full!
Opslaan is niet mogelijk, omdat er onvoldoende ruimte in het user gebied of op de geheugenkaart is. Er is een probleem met de MIDI kabel aansluiting.
Cannot Assign Phrase! Cannot Edit Preset Sample! Card Not Ready! Card Protected! Empty Pattern! Empty Sample! Empty Song!
MIDI Offline! No More Sample Numbers! Now Playing! Pattern Full!
Permission Denied! Sample Length Too Short! Sample Memory Full! Song Recording Full! Unformatted! Wrong Setting!
De sample kan niet verder verdeeld worden. Aangezien minder dan 256 achtereenvolgende samples leeg zijn, kan er niet verder gesampled worden. Deze operatie kan niet worden uitgevoerd, omdat de MC-909 aan het afspelen is. Aangezien het maximale aantal noten dat in één patroon kan worden opgenomen is overschreden, kan er geen verdere patroonopname plaatsvinden. Het bestand is beveiligd. De sample is te kort, en kan niet correct bewerkt worden. Aangezien er onvoldoende samplegeheugen is, is verdere sampling of samplebewerking niet mogelijk. Aangezien het maximale aantal patronen dat in één song kan worden opgenomen is overschreden, kan er geen songopname meer plaatsvinden. De geheugenkaart heeft een formaat dat niet ondersteund wordt. De instelling voor patroonbewerking is onjuist.
Oorzaak/Actie U moet kopiëren tussen patronen met dezelfde maatsoort.
Importeer SMF data met een maatsoort die door de MC-909 afgespeeld kan worden, en waarvan de maatsoort niet verandert. Kies het gedeelte van de frase dat u wilt registreren, en zet de resterende parts op mute (p.28). — Steek een geheugenkaart in de opening. — Selecteer een patroon dat data bevat. Selecteer een sample die data bevat. Selecteer een song die data bevat. De MC-909 kan alleen geluidsbestanden (WAV/AIFF formaat), SMF en bitmap bestanden gebruiken. Voer de Factory Reset operatie uit (p.20). Als het probleem hiermee niet is opgelost, neemt u contact op met uw handelaar of het dichtstbijzijnde Roland Service centrum. Verwijder onnodige data. Controleer of de MIDI kabel niet is losgegaan of gebroken is. Wis onnodige samples (p.123) om 256 of meer achtereenvolgende samplenummers te reserveren. Stop het afspelen voordat u de operatie uitvoert. Wis onnodige data uit het patroon dat u opneemt (p.48).
— Als de sample extreem kort is, kan de bewerking niet het gewenste effect hebben. Wis onnodige samples (p.123). In een song kunnen maximaal 50 patronen worden opgenomen. Er kunnen geen patronen meer worden opgenomen. Formatteer de geheugenkaart (p.134). Maak de juiste instelling.
Appendix
Bericht Beat Differs!
177
MEMO
Voor EU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen EMC 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
For Canada
NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS Cet appareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada.
Informatie
Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u uw dichtstbijzijnde Roland service centrum, of erkend Roland distributeur in uw land, zoals hieronder getoond.
AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828
REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429
PANAMA
ITALY
ISRAEL
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Roland Italy S. p. A.
150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676
Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101
Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300
Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd.
CRISTOFORI MUSIC PTE LTD
PARAGUAY
NORWAY
SINGAPORE Swee Lee Company
Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 6243-9555
245 Prince Mohammad St., Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200
URUGUAY
POLAND
Easa Husain Al-Yousifi
Todo Musica S.A.
P. P. H. Brzostowicz
Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335
UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19
Theera Music Co. , Ltd.
VENEZUELA
330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821
Musicland Digital C.A.
Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A.
TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.
That Other Music Shop (PTY) Ltd.
THAILAND
Paul Bothner (PTY) Ltd. 17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA P.O.BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030
ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai, CHINA TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 10F. No.18 Anhuaxili Chaoyang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 6426-5050
HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911
INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 493 9051
INDONESIA
VIETNAM Saigon Music 138 Tran Quang Khai St., District 1 Ho Chi Minh City VIETNAM TEL: (08) 844-4068
AUSTRALIA/ NEW ZEALAND AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266
NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd. 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700
Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666
JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211
Cosmos Corporation
CHILE
1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855
Comercial Fancy
140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801
AUSTRIA
S.A.
Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540
EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo , Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788
MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 5668-6699
PORTUGAL
Roland Scandinavia A/S Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: (039)16 6200
FRANCE Roland France SA 4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l’Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500
FINLAND
GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090
GREECE STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: (061) 043-5400
HUNGARY
FBS LINES Piata Libertatii 1, RO-4200 Gheorghehi TEL: (095) 169-5043
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043
SPAIN Roland Electronics de España, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000
SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE
SAUDI ARABIA aDawliah Universal Electronics APL Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081
SYRIA Technical Light & Sound Center Khaled Ebn Al Walid St. Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520, Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384
SWITZERLAND
Barkat muzik aletleri ithalat ve ihracat Ltd Sti
Roland (Switzerland) AG Musitronic AG Gerberstrasse 5, Postfach, CH-4410 Liestal, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383
UKRAINE TIC-TAC Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 700139
MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores
IRELAND
CYPRUS
Audio House, Belmont Court, Donnybrook, Dublin 4. Republic of IRELAND TEL: (01) 2603501
P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554
TURKEY
Warehouse Area DEPO Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011
Roland Ireland
Gerge Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441
Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (08) 702 0020
No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005
Intermusica Ltd.
Chahine S.A.L.
Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores)
MuTek
DENMARK
LEBANON
ROMANIA
RUSSIA
Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811
Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399
QATAR
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Benelux N. V.
KUWAIT
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto 4050-465 PORTO PORTUGAL TEL: (022) 608 00 60
Roland Austria GES.M.B.H.
Roland Brasil Ltda
J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170
BENTLEY MUSIC SDN BHD
EUROPE
Lauttasaarentie 54 B Fin-00201 Helsinki, FINLAND TEL: (9) 682 4020
BRAZIL
COSTA RICA
MALAYSIA
Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (212) 285-8586
Roland Scandinavia As, Filial Finland
PT Citra IntiRama
KOREA
JORDAN AMMAN Trading Agency
Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 273 0074
SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105
Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge
J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339
11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA
Distribuidora De Instrumentos Musicales
8 Retzif Ha’aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666
Radex Sound Equipment Ltd. 17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (02) 66-9426
IRAN MOCO, INC. No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169
Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324
U.A.E. Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707
U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700