PROTECT MIP 9 Systém 9 usměrňovačů Provozní návod
8000028175, 8000036550 Vydání 05 Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez upozornění modifikovány nebo aktualizovány. V případě jakýchkoli dotazů či pochybností kontaktujte, prosím, prostřednictvím e-mailu naše servisní oddělení:
[email protected]
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
OBSAH ÚVOD ......................................................................................................... 3 1. OBECNÝ POPIS ........................................................................................ 5
1.1 – BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ .............................................................................................................. 6 1.2 – PŘEDSTAVENÍ MECHANICKÝCH ČÁSTÍ SKŘÍNĚ ............................................................................... 7 1.3 – BLOKOVÉ SCHÉMA ......................................................................................................................... 8
2. TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................... 9
2.1 – ROZMĚRY AJ. ................................................................................................................................. 9 2.2 – ELEKTRICKÉ ZAŘÍZENÍ .................................................................................................................... 9 2.3 – PROVOZNÍ PODMÍNKY ................................................................................................................... 11
3. PŘEVZETÍ ZBOŽÍ ..................................................................................... 12 3.1 – PŘEVZETÍ BATERIÍ ........................................................................................................................ 12 3.2 – PŘEVZETÍ POWER RACKU MIP ....................................................................................................... 13 3.3 – ZACHÁZENÍ S VÝROBKEM .............................................................................................................. 13
4. INSTALACE ............................................................................................ 13 4.1 – INSTALACE SYSTÉMU MIP ............................................................................................................. 14 4.2 – INSTALACE BATERIÍ ...................................................................................................................... 14 4.3 – UPEVNĚNÍ SKŘÍNĚ NA STĚNU ........................................................................................................ 15 4.4 – PŘEDSTAVENÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKY – ŠUPLÍKU (GCAU+INTERFACE): ..................................................... 16 4.5 – INSTALACE USMĚRŇOVAČŮ:.......................................................................................................... 16 4.6 – BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................................................... 18
5. PŘIPOJENÍ ............................................................................................. 19 5.1 – PŘIPOJENÍ K SÍTI .......................................................................................................................... 19 5.2 – ZAPOJENÍ BATERIÍ A ZÁTĚŽE ......................................................................................................... 19 5.3 – ZAPOJENÍ ROZHRANÍ ZÁKLADNÍ DESKY .......................................................................................... 21 5.3.1 - PŘIPOJENÍ TEPLOTNÍHO ČIDLA BATERIÍ ........................................................................................ 21 5.3.2 - PŘIPOJENÍ K VÝSTUPU SIGNÁLNÍHO RELÉ HROMADNÉ PORUCHY .................................................. 22 5.3.3 - LVD STYKAČ ............................................................................................................................... 22 5.3.4 - KONEKTOR MĚŘENÍ BOČNÍKU ...................................................................................................... 22 5.3.5 – MONITORING ZEMNÍHO SPOJENÍ ................................................................................................. 23 5.3.6 – VOLITELNÝ KONEKTOR ............................................................................................................... 23 5.4 – ZAPOJENÍ JEDNOTKY DISPLEJE A ODPOJOVACÍ JEDNOTKY ............................................................. 23
6. SPUŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ ................................................................................ 24 6.1 – KONTROLA PŘED SPUŠTĚNÍM........................................................................................................ 24 6.2 - ZAPNUTÍ ....................................................................................................................................... 24 6.3 – INICIAČNÍ NABÍJENÍ PŘI FORMÁTOVÁNÍ/UVEDENÍ BATERIE DO PROVOZU .......................................... 25
7 – ZÁSADY PROVOZU ZAŘÍZENÍ.................................................................. 25 7.1 – FUNKČNÍ POPIS ............................................................................................................................ 25 7.2 – ŘÍDÍCÍ MODUL GCAU ..................................................................................................................... 26 7.3 – DESKA ROZHRANÍ GCAU ............................................................................................................... 27 7.3.1 - ZÁLOŽNÍ NAPĚTÍ USMĚRŇOVAČE (FALLBACK VOLTAGE) .......................................................................... 27 7.3.2 – AKTIVACE A DEAKTIVACE ALARMU SIGNALIZUJÍCÍHO VÝPADEK USMĚRŇOVAČE ............................. 28 7.3.2 – PROPOJKY PRO UŽITÍ EXTERNÍHO KONEKTORU ........................................................................... 30 7.4 – MODULY USMĚRŇOVAČŮ SÉRIE PM ............................................................................................... 30
8 - ÚDRŽBA ............................................................................................... 31 8.1 – PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA .................................................................................................................. 31 8.2 – POJISTKY PCB .............................................................................................................................. 32 8.3 - OPRAVY ....................................................................................................................................... 33 8.4 – NÁHRADNÍ DÍLY ............................................................................................................................ 35 8.5 – SERVISNÍ STŘEDISKA .................................................................................................................... 35 PŘÍLOHA A. SEZNAM NASTAVENÍ PŘEPÍNAČE PODLE POŽADOVANÉ HODNOTY ZÁLOŽNÍHO NAPĚTÍ ............ 38
Manuál MIP 9
Strana 2
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
ÚVOD Konstrukce tohoto zařízení vyhovuje Evropským normám aplikovatelným na tento výrobek, tj.: předpisům týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) No. 89/336/EEC ze 03.5.1989, v pozměněném změní na základě No. 92/31/EEC z 28. 4. 92 a No. 93/68/EEC z 22. 07. 93 předpisům týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) No. 2004/108/EEC z 15. 12. 04 a předpisům týkajícím se provozu nízkonapěťových zařízení (LVD) No. 73/23/EEC z 19. 2. 73 v pozměněném znění na základě předpisu No.93/68/EEC z 22. 07. 93. Proto toto zařízení nese označení
.
Konstrukce tohoto výrobku je určena pro použití v průmyslovém prostředí. Desky s tištěnými spoji jsou citlivé na elektrostatické výboje. Pokud již nejsou nainstalovány v zařízení, jsou dodávány v antistatických pouzdrech. Před započetím instalace musí osoba provádějící tuto instalaci zajistit, aby byly na stejném potenciálu jako příslušné zařízení, na němž mají fungovat, a provést rovněž všechna běžná opatření. Uživatelé a veškerý personál pracující se spínaným síťovým zdrojem si musí před montáží a prvním uvedením přístroje do provozu pečlivě přečíst tento provozní návod. Výrobce nepřebírá žádnou záruku za poškození přístroje vzniklé v důsledku jeho nesprávného použití, zanedbání pokynů či jiných opomenutí, dále v důsledku změn výrobku a použití jiných než původních částí bez písemného souhlasu výrobce. Vstup do prostoru, kde je výrobek používán, je dovolen pouze těmto osobám: Obsluha: Za obsluhu zařízení může být považována taková osoba, která četla tento provozní návod, která je s ním dobře seznámena a která se zařízením pracuje pouze tehdy, je-li uzavřeno. Technická údržba: Za technickou údržbu považujeme vyškolený personál, který má potřebnou kvalifikaci pro provádění údržby v rizikovém prostoru v okolí zařízení (když je toto zařízení otevřeno). Tyto osoby musí nejprve přečíst tento provozní návod a být s ním obeznámeny a teprve poté mohou se zařízením pracovat. Tyto osoby si musí být dobře vědomy všech rizik, kterým jsou zacházením s tímto zařízením vystaveny. Tyto osoby musí podniknout všechny nutné kroky k tomu, aby ochránily samy sebe i ostatní. Integrátor Za integrátora považujeme vyškolený personál, který obdrží MIP subrack a integruje ho do kompletního systému usměrňovačů. Tento personál by měl být řádně kvalifikován pro integraci uvnitř prostoru s nebezpečným vstupem (s otevřenou MIP Power jednotkou). Tento personál by si před manipulací měl přečíst tento manuál a vyvarovat se rizikům, kterým se vystavuje. Musí podniknout všechny nezbytné kroky k ochraně své i ostatních. Podmínky přijatelnosti Aby mohl být subrack řádně užíván a vestavěn do kompletního systému usměrňovačů, musí integrátor dbát následujících požadavků: Manuál MIP 9
Strana 3
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
1) Subrack musí být chráněn proti styku s vodou; 2) Subrack musí být řádně uzemněn (viz tabulka s min. průřezem zemnícího kabelu) 3) Subrack musí být instalován v kabinetu, aby nedošlo k náhodnému styku se zařízením, které je v provozu; 4) Subrack musí být instalován v kabinetu s uzamykatelnými dveřmi; 5) Subrack musí být instalován v kovovém kabinetu vč. EMC filtru, aby byly splněny požadavky EMC;
Likvidace tohoto zařízení vyžaduje selektivní recyklaci některých komponent výrobku. Detailní informace o službách této likvidace se dozvíte v našem zákaznickém servisu.
Manuál MIP 9
Strana 4
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
1. OBECNÝ POPIS Subrack usměrňovačů MIP 9 je základní částí systému MIP 9. Systém usměrňovačů MIP 9 poskytuje teplotně kompenzované napájení zařízení stejnosměrným proudem za současného dobíjení externích baterií. Pokud dojde k výpadku sítě, externí baterie zásobují napájená zařízení elektrickým napětím. Tento systém umožňuje dobíjení různých typů baterií včetně následujících typů: větraných olověných akumulátorů (vented lead-acid), ventilem řízených olověných akumulátorů (valve regulated lead acid VRLA) a nikl-kadmiových baterií. Systém může být použit také jako přímý zdroj napětí bez baterií. Tento dokument je zaměřen na subrack, který je použit jako hlavní část pro přizpůsobené systémy. Existují dvě verze MIP 9 usměrňovače (subracku). Jeden pro výstupní napětí 24-120VDC a druhý pro 220VDC. Důvodem je, že hlavní řídicí karta GCAU není schopna pracovat s napětími odpovídající hladině 220VDC. Aby bylo možné používat GCAU jednotku s hladinou napětí 220VDC, bylo provedeno následující: 1) Veškeré napěťové měřící signály zátěže a baterie jsou přizpůsobeny pomocí příslušného děliče napětí, který je integrován na GCAU interface kartě (součást řídicí karty GCAU - šuplík). V softwaru je toto přizpůsobení kompenzováno příslušnými nastaveními. 2) Z bezpečnostních důvodů je GCAU jednotka napájena ze strany AC sítě a z baterie. Z důvodu příliš vysokého napětí (220VDC++) pro GCAU je napětí uzpůsobeno DC/DC měničem, s výstupním napětím 24VDC pro bateriové napětí 220VDC. Z výše uvedeného je zřejmé, že komponenty nelze pro 220VDC a 24-120VDC zaměňovat. Při použití kompletní GCAU karty přímo pro 220VDC, dojde ke zničení karty. Při použití kompletní GCAU karty 220VDC v systému 24-120VDC, měřené hodnoty nebudou odpovídat skutečnosti a systém nebude pracovat správně. Rozdíly v komponentech jsou zaznamenány v tabulce. Komponenty zde neuvedené, lze použít v obou typech zařízení. Název Subrack set GCAU šuplík (GCAU+interface) GCAU interface Uživatelský manuál nosná deska 3 pozice Rozhraní nosné desky Panel napájecího zdroje (PSU) DC/DC měnič
Typ 24-120VDC 8000026296 8000028690 8000027192 8000028175 8000026802 8000026959 8000027209 -
Typ 220VDC 8000036432 8000036433 8000036501 8000036550 8000026802 8000036502 8000027209 B00613220200
Subrack je 19” jednotka vybavená následujícími funkcemi: Alarm typu GCAU a kontrolní modul se zaznamenáním historie událostí. Čelní displej a klávesnice. Běžné signální relé (alarm) - (250VAC při 2A, 24VDC při 2A & 150VDC při 0.1A) AC zdroj pro ovladač GCAU Vypínač pro spuštění nabíjení Kódovací piny k zamezení použití modulu s jinou napěťovou hladinou
Manuál MIP 9
Strana 5
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Subrack nezahrnuje, ale pracuje s následujícími zařízeními: Až 9 usměrňovačů typu PM24-50, PM48-40, PM120-15 nebo PM220-9 Baterie Přepínač pro baterie a napájení Volitelný vstupní jistič nebo pojistka Volitelný jistič nebo pojistka baterie Volitelný jistič nebo pojistka zátěže Tepelná kompenzace baterie s 5 nebo10 m kabelem Zemnící lišta Maximální hodnota poskytovaného stejnosměrného proudu závisí na typu nainstalovaného usměrňovače a na počtu usměrňovačů. Detailní informace naleznete v technické dokumentaci k typům PM24-50, PM48-40, PM120-15 nebo PM220-9.
1.1 – BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Toto zařízení je pod proudem a napětím. Nedodržení bezpečnostních pravidel může vest k elektrickému šoku a zraněním. Na ovládacím panelu je přístupný konektor RJ45. Je určen pouze pro servisní úkony prováděné vyškolenou osobou. Vyvarujte se nebezpečnému napětí. Při použití zapojujte vždy pouze isolované optické rozhraní. Proto je na konstrukci vedle J7 napsáno toto varování: “Pouze pro servisní účely”
Manuál MIP 9
Strana 6
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
1.2 – PŘEDSTAVENÍ MECHANICKÝCH ČÁSTÍ SKŘÍNĚ Zařízení se skládá z 3 samostatných hlavních částí _ 19” Subrack s mechanikami, zdroj napájení (PSU), kontrolní panely, odpojovací panely, propojovací panely, vstupní a výstupní rozdělovače _ Jednotka displeje s panelem displeje, plochého kabelu a předního panelu s tlačítky _ Komunikační kabel propojující izolační desku a jednotku displeje
RJ45 konektor pouze pro servisní účely
Seznam základních částí Název Panel displeje Klávesnice displeje Kabel k displeji Izolační deska Subrack GCAU šuplík (GCAU+interface) GCAU interface GCAU nosná deska 3 pozice Rozhraní nosné desky Panel napájecího zdroje (PSU) DC/DC měnič
Typ 24-120VDC Číslo součásti 8000024365 8000024363 8000029200 8000026899 8000028115 8000028690 8000027192 8000024362 8000026802 8000026959 8000027209 -
Typ 220VDC Číslo součásti 8000024365 8000024363 8000029200 8000026899 8000036432 8000036433 8000036501 8000024362 8000026802 8000036502 8000027209 B00613220200
Tabulka 1: Seznam základních částí skříně Manuál MIP 9
Strana 7
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
1.3 – BLOKOVÉ SCHÉMA
Obrázek 2: Schéma Systému usměrňovačů MIP 9. Obdélník uprostřed. Příklad v kompletním systému.
Manuál MIP 9
Strana 8
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
2. TECHNICKÉ ÚDAJE 2.1 – ROZMĚRY AJ. Výška: ...................................................................... 265 mm(6U) ze předu, 333,3mm ze zadu Šířka:........................................................................ 484,6 mm Hloubka: ................................................................... 476 mm Váha:........................................................................ 15kg. (bez usměrňovačů) Vstupy pro kabely: ................................................... Nahoře a dole Hlučnost (1 metr): .................................................... <60 dBA
2.2 – ELEKTRICKÉ ZAŘÍZENÍ VSTUP Jmenovité napětí: ..................................................... 400Vac. Počet fází: ................................................................ Tři fáze Rozsah napětí: ......................................................... 360Vrms až 440Vrms. Frekvence: ............................................................... 47.5Hz až 63Hz. Proud: ...................................................................... 30A max. na fázi (3 usměrňovače). Zapínací proud: ........................................................ < 150% proud při plném zatížení. Průběh proudu (harmonické): .................................. Sinusový podle EN 61000-3-2. VÝSTUP Jmenovité napětí: ..................................................... 24Vdc, 48Vdc, 120Vdc a 220Vdc. Maximální výstupní proud: ....................................... 450A (při 24V), 360A (při 48V), ................................................................................. 135A (při 120V), 81A (při 220V) Max. spouštěcí napětí: ............................................. 33Vdc, 66Vdc, 166Vdc a 302Vdc. Max. výstupní výkon při max. spouštěcím napětí 990W/usměrňovač. Při užití 9 usměrňovačů dosahuje výstupní výkon 8,9kW Maximální výkon: ..................................................... 2000W/usměrňovač (max. 9) Při užití 9 usměrňovačů dosahuje maximální výkon 18kW Uzemnění systému: ................................................. Plovoucí / Připojené k zemi
Manuál MIP 9
Strana 9
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
OCHRANA NA VSTUPU 3 fázová ochrana, musí být nadefinována v systému dle počtu užitých usměrňovačů. Jiné ochrany jsou zahrnuty v usměrňovačích dodávaných samostatně, jako soft start či Automatické vypnutí, pokud je síťový přívod mimo povolený rozsah napětí. OCHRANA NA VÝSTUPU Volitelné jističe na okruhu zátěže a okruhu baterií; definováno v systému. Charakteristika pojistek na okruhu zátěže a okruhu baterií; definováno v systému. Ochrana před přepětím (DC) s možností ručního restartu usměrňovače. Limit výstupního výkonu. Ochrana před přepětím a jištění proti zkratu. Automatické snížení výkonu v závislosti na teplotě. Ochrana proti přehřátí s automatickým restartem. Pojistka na usměrňovači.
Manuál MIP 9
Strana 10
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
2.3 – PROVOZNÍ PODMÍNKY TEPLOTA Přeprava a uskladnění: ............................................ -25°C až +70°C. Provozní: .................................................................. 0°C až +40°C s odchylkou 2.25%/°C mezi 40°C a 55°C. VLHKOST Přeprava a uskladnění: 10% až 95% relativní vlhkost, bez .......................................... kondenzace Provozní: .................................................................. 20% až 90% relativní vlhkost, bez kondenzace NADMOŘSKÁ VÝŠKA Provozní: .................................................................. 0 až 1000m CHLAZENÍ ............................................................... Moduly usměrňovačů – vzduchové chlazení s nuceným oběhem. VIBRACE ................................................................. Pouze při transportu
Manuál MIP 9
Strana 11
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
3. PŘEVZETÍ ZBOŽÍ Nastavení a instalace tohoto zařízení vyžaduje aplikaci standardů a dobrých zvyků tak, aby byla zajištěna osobní bezpečnost a bezpečnost majetku. AEG Power Solutions vám může poskytnout příslušné služby, které tuto aplikaci zajistí. Z tohoto důvodu můžete kontaktovat servis AEG Power Solutions. Kontaktní informace jsou uvedeny v části 8.5. „Péče o zákazníky“
3.1 – PŘEVZETÍ BATERIÍ Nekuřte Nepracujte s otevřeným ohněm Zabraňte vzniku jiskření Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem. Obsahují olovo. K jejich likvidaci jsou určena speciální místa! Při jejich likvidaci postupujte podle příslušných předpisů. V případě poleptání pokožky nebo očí propláchněte čerstvou čistou vodou. Vyhledejte lékařské ošetření. Kontaminované oblečení vyperte ve vodě. Používejte ochranné brýle
Pozor! Nebezpečí!
Nebezpečí výbuchu a požáru, zabraňte vzniku zkratu! Pozor: kovové předměty pod napětím! Nepřikládejte na baterie předměty ani nástroje. Pozor: Baterie typu s rekombinací plynu jsou dodávány plně nabité. Rozbalujte je opatrně a zamezte vzniku zkratu mezi opačnými póly. Používejte zdviháky/úchyty kompatibilní s plastikovými držáky článků. Zabraňte vzniku jiskření V případě náhodného přebití může z bezpečnostního ventilu unikat hořlavý plyn. Řádně „vybíjejte“ statickou elektřinu dotykem kovové části. Nástroje Používejte pouze nástroje s izolovanou rukojetí (držadlem). Nestavte žádné kovové předměty na baterie, ani se jimi baterie nedotýkejte. Po převzetí dodávky baterie ihned rozbalte. Zkontrolujte, zda toto vybavení není nijak poškozeno a ujistěte se, že odpovídá příslušnému konfiguračnímu kódu (zkontrolujte podle balícího seznamu nebo vyskladňovacího listu. Dbejte na to, abyste v balení nezapomněli žádné příslušenství.
Manuál MIP 9
Strana 12
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Vyteklé nebo jinak poškozené baterie (akumulátory) mohou způsobit poleptání pokožky. V těchto případech použijte vhodné ochranné rukavice! Vyteklý elektrolyt může navíc poškodit přístroje.
3.2 – PŘEVZETÍ POWER RACKU MIP Po převzetí zařízení proveďte jeho vizuální kontrolu a zkontrolujte, zda není poškozeno. Předtím, než vyhodíte obal výrobku, zkontrolujte, zda je dodávka v pořádku a kompletní. Moduly usměrňovačů mohou být zabaleny zvlášť. Ponechte si obal výrobku pro případné použití při vracení, reklamaci apod. Pokud je shledáno nějaké poškození nebo ztráta, zákazník by měl okamžitě uplatnit nárok vůči dopravci a podniknout tak nezbytné kroky na ochranu svých práv. Pokud není výrobek instalován okamžitě, uskladněte ho v dobře ventilované, suché místnosti, v dostatečné vzdálenosti od deště, působení kapalin nebo chemických látek a rovněž v souladu s požadavky na okolní prostředí uvedenými výše v bodě 2.3.
3.3 – ZACHÁZENÍ S VÝROBKEM Bezpečnostní předpisy S tímto zařízením může pracovat pouze kvalifikovaný personál, který si je vědom specifických rizik a který dbá na všechna opatření nutná k zachování bezpečnosti vlastní i bezpečnosti ostatních. Při zacházení a práci s tímto zařízením je nutno dodržovat příslušné bezpečnostní předpisy a směrnice pro práci s elektrickými zařízeními a pro bezpečnost práce. Je nutné používat ochranné pracovní prostředky, jako jsou rukavice, bezpečnostní boty, ochranné brýle apod., jakož i všechny ochranné prostředky vyžadované pro každou jednotlivou provozní operaci. Pro bezpečné zacházení s výrobkem si přečtěte všechny pokyny uvedené na balení výrobku. Je přitom nutno brát v úvahu všechna upozornění týkající se hmotnosti, horní/dolní části balení, křehkosti (Fragile), nebezpečí leptavých kapalin, nebezpečí úrazu elektrickým proudem apod. Nedodržení těchto pokynů může vést k poškození obsahu. Balení mohou být dodávána na paletě. V tomto případě dodržujte všechny předpisy pro transport předmětů pomocí vozíku na palety nebo vysokozdvižného vozíku.
4. INSTALACE Konstrukce systému MIP je určena pouze pro použití ve vnitřních prostorách. Rám MIP je zasazen ve speciálně upravené skříni. Manuál MIP 9
Strana 13
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
4.1 – INSTALACE SYSTÉMU MIP Vyberte takové místo pro instalaci, které vyhovuje následujícím podmínkám: Okolní teplota od -5°C do + 45 °C Relativní vzdušná vlhkost mezi 10 až 95%, bez kondenzace V okolním prostředí se nesmí vyskytovat prach a korozivní plyny Při instalaci by měl být dostatek prostoru a mechanické vůle pro kabely a cirkulaci vzduchu V přední části by mělo být dostatek prostoru tak, aby bylo možno vyjmout moduly Absence překážek bránících proudění vzduchu dovnitř a ven z přístroje
4.2 – INSTALACE BATERIÍ Baterie musí být instalovány na čistém, suchém místě. Ventilem řízené baterie s velmi malým uvolňováním plynu (podíl rekombinace 95%) mohou být za normálního provozu nainstalovány do blízkosti jiného elektrického zařízení. O parametrech baterií se informujte v tabulce s příslušnými údaji o baterii. Neinstalujte baterie na místa se zvýšenou teplotou nebo za okno, kterým prochází přímé sluneční světlo. Za normálních podmínek je objem uvolněného plynu velmi malý. Přirozené chlazení je dostatečné a ventilem řízené baterie s rekombinací plynu (valve regulated gasrecombination batteries) mohou být používány v kancelářích a dílnách v blízkosti zařízení, která mají napájet. Baterie nesmí být používány v uzavřeném a neventilovaném prostoru. Baterie nainstalujte podle příslušného instalačního návodu. Poznámka: Pokud propojujete bloky baterií do sérií, ponechte středové propojení otevřené, zabráníte tak zkratu.
Manuál MIP 9
Strana 14
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
4.3 – UPEVNĚNÍ SKŘÍNĚ NA STĚNU
e2 e1 471
e2
Obrázek 3: Upevnění skříně
Subrack má standardní 19” rozměry dle DIN41494. Rozteče mezi otvory na šířku jsou 471mm. Mezery mezi otvory na výšku jsou (taktéž dle standardu) e1 = 76,2mm ; e2 = 57,15mm K upevnění skříně použijte vhodné šrouby a matky dle vašeho kabinetu. Minimálně však M6.
Manuál MIP 9
Strana 15
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
4.4 – PŘEDSTAVENÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKY – ŠUPLÍKU (GCAU+INTERFACE):
Obrázek 4: fotografie ovládacího racku.
Řídicí jednotka (šuplík) se skládá z mechanické desky, která obsahuje GCAU kartu, která ovládá systém, GCAU interface, který posílá signály do GCAU a přepínače pro uvádění do provozu.
4.5 – INSTALACE USMĚRŇOVAČŮ:
Obrázek 5: Nákres s moduly usměrňovačů
Manuál MIP 9
Strana 16
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Před vložením usměrňovačů se ujistěte, že jejich napětí odpovídá rozsahu systému. Mechanické kódovací piny jsou na nosné desce k určení správného usměrňovače s následujícími zapojeními. Toto odpovídá také nastavení napětí usměrňovače určeného pro užitý systém. KODOVACÍ PINY: Piny jsou dodávané v samostatném sáčku, v celkovém množství 18ks. Jsou umístěné na zadní straně skříně pro každý slot usměrňovače. Každý z 9 slotů pro usměrňovač má 4-pinovou matici, do které se použijí pouze dva piny dle použitého typu usměrňovače.
Obrázek 6: 4-pinová matice (pro příklad jsou uvedeny 3 sloty s maticemi)
Obrázek 7: Kódovací piny – nastavení různých kombinací. Manuál MIP 9
Strana 17
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Pokud se nastavení mezi usměrňovačem a nosnou deskou neshoduje, znamená to, že usměrňovače nejsou správné a nebude, je mechanicky možné zapojit. Sloty pro usměrňovače jsou vertikálně uspořádané. Pro zapojení usměrňovače vložte usměrňovač do slotu a uzavřete 2 západky na přední straně. Zatlačte na ně, co nejvíce to bude možné. Pro odpojení usměrňovače odemkněte 2 západky a vyjměte usměrňovač.
4.6 – BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Veškerý provoz a práci se zařízením MIP může provádět pouze kvalifikovaný personál, který si je vědom všech specifických rizik spojených s tímto zařízením a který dbá na všechna opatření nutná k zachování bezpečnosti vlastní i bezpečnosti ostatních. Instalující osoba musí splňovat požadavky stanovené předpisy IEC 364 nebo NF C 15-100. Toto zařízení vytváří svodové proudy > 3.5mA. Jeho uzemnění je absolutně nutné. Kabel uzemnění připojte předtím, než připojíte fázový a nulový vodič. Připojení provádějte pouze tehdy, jsou-li všechny vypínače vypnuté a spínače obvodu (circuit-opening devices) jsou otevřeny (open), tj. Bezpečnostní zařízení (jistič nebo pojistky) síťového vstupu je otevřeno/vypnuto (Mains input protection device open). Bezpečnostní zařízení zátěže (jistič nebo pojistky) je otevřeno/vypnuto (Load protection device open). Bezpečnostní zařízení baterie (jistič nebo pojistky) je otevřeno/vypnuto (Battery protection device open). Zkontrolujte baterie a zajistěte, aby baterie byly nainstalovány a aby jejich články byly zapojeny správně do sérií. Připojovací kabel vstupuje do jednotky na spodní straně. Pro provedení tohoto připojení otevřete dvířka, získáte tak přístup ke svorkám střídavého (AC TERMINALS) a stejnosměrného proudu (DC TERMINALS). Svorka označená jako Distribution je určena pro dodávku stejnosměrného proudu spotřebičům a svorka označená jako Battery pro dobíjené baterií.
Manuál MIP 9
Strana 18
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
5. PŘIPOJENÍ 5.1 – PŘIPOJENÍ K SÍTI Vstup AC zdroje je připojen ke svorkám, které jsou připevněny na DIN liště. Zapojte 3-fázovou síť ke svorkám, tak jak je znázorněno níže. Zajistěte však nejprve, aby uzemnění bylo spolehlivě připojeno.
L1
L2
L3
N
PE
Obrázek 8: Fotografie vstupů
Ochrana sítě bude stanovena projektantem systému dle počtu použitých usměrňovačů (modulů). Průřez AC kabelu .............................. Minimálně: 10mm2, Maximálně: 2 x 16mm2. Zemnění V případě plovoucího zatížení/baterie Minimálně: 10mm2, Maximálně: 2 x 16mm2. V případě uzemněného zatížení/baterie Minimálně: 16mm2, Maximálně: 2 x 16mm2. Pozor: Špatná kabeláž, špatná polarita či špatné průřezy mohou vést k elektrickým šokům, zábleskům, spáleninám.
5.2 – ZAPOJENÍ BATERIÍ A ZÁTĚŽE Pro každý řetězec baterií a pro zátěž, připojte vhodný kabel k 8mm šroubu. Rozměry budou určeny projektantem systému, nicméně jsou doporučeny tyto průměry: Napětí 24 48 120 220
Min. průřez (mm2) 16 (50A, 1 usměrňovač) 10 (40A, 1 usměrňovač) 06 (15A, 1 usměrňovač) 06 (9,5A, 1 usměrňovač)
Max. průřez (mm2) 95 (450A, 9 usměrňovačů) 95 (360A, 9 usměrňovačů) 35 (135A, 9 usměrňovačů) 35 (86A, 9 usměrňovačů)
Na další straně naleznete příklad zapojení. Mějte na vědomí, že základní nákres nezobrazuje ochranné zařízení, které může být použito dle konečné specifikace systému. Manuál MIP 9
Strana 19
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
-Ve
Bočník Baterie
- Baterie
+Ve
Bočník Usměr.
- Zátěž
+ Zátěž + Baterie
Obrázek 9: Výstupní svorky. Fotografie a nákres
Zkontrolujte, zda jsou všechny spojení správně zapojené a dotažené. Poté uzavřete bateriový okruh připojením prostředního připojení každé baterie Pozor: Špatná kabeláž, špatná polarita či špatné průřezy mohou vést k elektrickým šokům, zábleskům, spáleninám.
Manuál MIP 9
Strana 20
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
5.3 – ZAPOJENÍ ROZHRANÍ ZÁKLADNÍ DESKY
Obrázek 10: Nákres rozhraní základní desky
5.3.1 - PŘIPOJENÍ TEPLOTNÍHO ČIDLA BATERIÍ Volitelně může být zařízení dodáváno s teplotním čidlem baterií, které musí být řádně připojeno k rozhraní základní desky. Kabel musí být zapojen do konektoru SK5 (čidlo okolní teploty). Tento konektor je snadno dostupný ze spodní pravé části skříně. POZOR: Špatné zapojení k nesprávnému konektoru může vést k poškození ovladače GCAU. Tato teplotní sonda musí být umístěna do blízkosti baterií. Pokud k systému nejsou připojeny baterie, odpojte teplotní sondu od konektoru SK5. Ovladač GCAU rozpozná automaticky, že sonda není přítomna, a automaticky vypne funkci teplotní kompenzace. Pokud je tato sonda odpojena, displej na čelním panelu bude indikovat hodnotu --- stupňů resp. 999° v softwaru.
Manuál MIP 9
Strana 21
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
5.3.2 - PŘIPOJENÍ K VÝSTUPU SIGNÁLNÍHO RELÉ HROMADNÉ PORUCHY Svorky pro společné alarmové relé jsou k dispozici na rozhraní zadní desky na konektoru PL4 Charakteristika: 1 Form C Contact Parametry: 250Vac při 2A, 24Vdc při 2A a 150Vdc při 0.1A Pin 5(NO) Pin 4 Pin 3(NC) Pin 2 Pin 1(C)
Obrázek 11: Rozmístění pinů na konektoru PL4
Pozor: Signály na PL4 mají nebezpečné sekundární napětí. 5.3.3 - LVD STYKAČ Volitelně je možno připojit LVD stykač na rychlospojkách PL6 (LVD+) a PL11 (LVD-)
5.3.4 - KONEKTOR MĚŘENÍ BOČNÍKU Nejvyšší hodnota bočníku může dosáhnout maximálně 100mV při maximálním rozpětí. Bočníky jsou na PL1, viz nákres níže: PL1-1 PL1-2
PL1-5 (GND)
PL1-3 PL1-4
Obrázek 12: Zapojení měření bočníku
Manuál MIP 9
Strana 22
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
5.3.5 – MONITORING ZEMNÍHO SPOJENÍ Ovládací panel GCAU může zjistit poruchu v zemnění díky kontrolnímu zařízení připojeného k PL5. Pro tuto funkci zapojte PL5 k uzemnění přes Fast-ON zásuvku. Lze také využít externí kartu monitoringu zemního spojení MIS50.
5.3.6 – VOLITELNÝ KONEKTOR PL3 je volitelný, 26-pinový konektor, který může být použitý pro alarmy / komunikaci / I-O měření. Pokud je tento konektor použitý pro signály napětí baterie, napětí zátěže, LVD, detekci zemního spojení, nastavte propojky LK v GCAU řídicí kartě – na interface kartě do odpovídající pozice. Pro více informací si nalistujte kapitolu 7.4.
5.4 – ZAPOJENÍ JEDNOTKY DISPLEJE A ODPOJOVACÍ JEDNOTKY Jednotka displeje je umístěna pod dveřmi kabinetu. Pro připojení zařízení k jednotce displeje, zapojte opatřený I²C k J1 konektoru na jednotce displeje.
Obrázek 13: Nákres desky displeje
Druhý konec kabelu je připojen k SK1 na izolační desce. Izolační deska umožňuje připojit k SK2 volitelnou reléovou kartu.
Manuál MIP 9
Strana 23
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Obrázek 14: Nákres izolační desky
Varování: Izolační deska je již při dodání spojena s SK3. Odpojení kabelu a překlenutí izolační desky přímo k jednotce displeje povede k nebezpečí rizika elektrického šoku.
6. SPUŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Důležitá poznámka S tímto zařízením může pracovat pouze kvalifikovaný personál, který si je vědom specifických rizik a který dbá na všechna opatření nutná k zachování bezpečnosti vlastní i bezpečnosti ostatních.
6.1 – KONTROLA PŘED SPUŠTĚNÍM Zajistěte, aby všechny vypínače a vypínací zařízení byly vypnuty a rozpojeny. Zajistěte, aby charakteristika (napětí, frekvence) sítě byla kompatibilní se zařízením (viz technické údaje a charakteristiky). Ujistěte se, že všechna připojení byla provedena správně a že jsou dostatečně pevná. Zkontrolujte polaritu článku baterií, které musí být zapojeny do série.
6.2 - ZAPNUTÍ Zkontrolujte, zda moduly usměrňovačů jsou na svém místě. Uzavřete externí vypínač sítě. Uzavřete síťový spínač, popř. jistič. Na čelním ovládacím panelu každého modulu usměrňovače by se měla rozsvítit zelená kontrolka s označením „ON“ signalizující bezchybný provoz. Displej a klávesnice na dvířkách by měly být aktivovány. Uzavřete jistič okruhu zátěže nebo vložte příslušné pojistky zátěže. Manuál MIP 9
Strana 24
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Zkontrolujte, zda údaje o napětí a proudu zobrazené na displeji představují rozumnou a systému odpovídající úroveň hodnot. Uzavřete jistič baterií nebo vložte pojistky baterií. Zkontrolujte, zda údaje proudu pro dobíjení baterií zobrazené na displeji představují rozumnou a systému odpovídající úroveň hodnot. Detailní informace o hodnotě nabíjecího proudu naleznete v uživatelském návodu GCAU. Poznámka: Pokud jsou baterie vybité, pak se DC napětí sníží tak, aby byl zachován nabíjecí proud. Výsledkem mohou být hlášení alarmu signalizující nízké DC napětí nebo nízké napětí na bateriích. S postupným nabíjením baterií se napětí opět upraví na dostatečnou hodnotu a tato signalizační hlášení se přestanou objevovat. Pokud se jedná o blokující alarmy, můžete je potvrdit.
6.3 – INICIAČNÍ NABÍJENÍ PŘI FORMÁTOVÁNÍ/UVEDENÍ BATERIE DO PROVOZU Spuštění iniciačního nabíjení vyžaduje pouze nastavení spínače pro iniciační nabíjení (Commissioning Charge Switch) do vodorovné polohy. Toto nabíjení baterií se pak po několika sekundách automaticky spustí. Po skončení tohoto iniciačního nabíjení ovladač GCAU přepne nabíjení do modu udržovacího nabíjení (Float Charge). Když je iniciační nabíjení dokončeno, přepínač musí být uveden znovu do vertikální polohy. POZOR: Před spuštěním iniciačního nabíjení musí být zátěž odpojena od nabíječe – tento proces vyžaduje vyšší napětí. Spínač pro iniciační napětí vysílá signál do GCAU, který spouští nabíjení, a rovněž usměrňovače zvyšují napětí na krajní hodnotu. Když je iniciační nabíjení dokončeno, je nezbytné, aby byl přepínač uveden znovu do vertikální polohy -zvýšené napětí se pak vrátí na normální úroveň. Nevracejte tento spínač iniciačního nabíjení do původní polohy v průběhu procesu iniciačního nabíjení. Mohlo by to způsobit vypnutí usměrňovačů, neboť úrovně napětí při iniciačním nabíjení přesahují hranici běžných hodnot.
7 – ZÁSADY PROVOZU ZAŘÍZENÍ 7.1 – FUNKČNÍ POPIS Toto zařízení je napájeno z běžné sítě elektrického vedení. Usměrňovače a baterie jsou zapojeny paralelně. Každý usměrňovač pracuje, jakmile je k systému MIP přivedeno AC napětí. Manuál MIP 9
Strana 25
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Na každém modulu usměrňovače svítí zelená kontrolka „ON“, pokud tento modul pracuje správně. Usměrňovače jsou připojeny k modulu GCAU a tímto modulem jsou také řízeny prostřednictvím rozhraní (interface) a propojovací desky. Karta (interface card) tohoto rozhraní konvertuje řídící signál (Vctrl) z GCAU v napětí vhodné pro ovládání usměrňovačů. Tento řídící signál se mění od 2 do 8V. Výstupní napětí usměrňovačů je pak následující: 24V usměrňovač 48V usměrňovač 120V usměrňovač 220V usměrňovač
16.5 až 33 V; 33 až 66 V; 83 až 166 V; 151 až 302 V.
Při normálním provozu je hranice ochrany proti přepětí nastavena takto: 24V usměrňovač 48V usměrňovač 120V usměrňovač 220V usměrňovač
29.8 V; 59.6 V; 150.3 V; 247 V.
Maximální provozní napětí je limitováno následujícími hodnotami: 24V usměrňovač 48V usměrňovač 120V usměrňovač 220V usměrňovač
28.8 V; 57.6 V; 145.2 V; 275 V
Napětí vyšší než zde uvedené je k dispozici pouze v modu iniciace (commissioning mode). Za normálního provozu usměrňovače poskytují při nabíjení bateriím udržovací napětí (floating voltage). Toto napětí je tepelně regulováno prostřednictvím teplotního senzoru, který je dodáván jako standardní součást dodávky výrobku. Pokud dojde k výpadku střídavého proudu ze sítě, moduly usměrňovačů se okamžitě vypnou a příslušné zelené indikační kontrolky (ON) zhasnou. Během tohoto výpadku pak baterie suplují požadované napájení. Výpadek usměrňovače - včetně výpadků způsobených odstávkou napájení (AC) ze sítě - je detekován GCAU a zobrazí se signální alarm výpadku usměrňovače (Rectifier Fail alarm). Ovladač GCAU monitoruje také stav vybití baterie. Řídí výstupní DC napětí a reguluje nabíjecí proud pro baterie. Komunikuje také s modulem displeje, který zobrazuje uživateli aktuální informace o stavu systému. Modul GCAU je napájen jak ze sítě elektrického vedení (AC), tak z DC výstupu, takže může plynule pokračovat v činnosti i po výpadku sítě.
7.2 – ŘÍDÍCÍ MODUL GCAU GCAU: Udržuje baterie ve stavu nabití, umožňuje funkci tepelné kompenzace Provádí zkoušku baterií a to buď v pravidelných časových intervalech, nebo na základě ruční inicializace Manuál MIP 9
Strana 26
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Řídí a monitoruje moduly usměrňovačů Monitoruje stav systému a alarmy Přijímá příkazy uživatele a zobrazuje informace o stavu systému pomocí tlačítek a displej na přední straně přístroje Detailní informace a popis GCAU naleznete v uživatelském manuálu GCAU.
J
Obrázek 15: Nákres rozhraní desky GCAU – řídicí karta
Na desce GCAU je také rozhraní tištěných spojů (PCB) připojené k H1. Toto sériové rozhraní je připojené přímo k GCAU rozhraní skrze konektory J2 a J3 (viz fotografie v kapitole 4.4.)
7.3 – DESKA ROZHRANÍ GCAU 7.3.1 - ZÁLOŽNÍ NAPĚTÍ USMĚRŇOVAČE (FALLBACK VOLTAGE) Pokud řídící signál napětí usměrňovače (Vctrl) z jakéhokoli důvodu nespadá do rozsahu 2-8 Voltů, vyšle systém na desce rozhraní tištěných spojů (PCB) řídící signál do usměrňovačů tak, že začnou poskytovat konstantní záložní napětí. Toto záložní napětí je nastaveno pomocí osmicestného duálního přepínače na rozhraní desky tištěných spojů (dále jen PCB). Normálně je tato hodnota od výrobce přednastavena na hodnotu vhodnou pro váš typ systému. Pokud je to zapotřebí, tento osmicestný doupolohový přepínač umožňuje přesné nastavení tohoto napětí. Příloha A obsahuje seznam všech 256 možných nastavení záložního napětí. Při použití těchto tabulek projděte vždy sloupce 24V, 48V, 120V a 220V a najděte nejbližší hodnotu požadovaného napětí. Pak si přečtěte hodnotu nastavení přepínače (Switch setting) v témže řádku ve sloupci nalevo. Pro každou hodnotu „0“ nastavte příslušný spínač na „ON“. Pro každou hodnotu „1“ nastavte příslušný spínač do polohy „OFF“ Základní tovární nastavení je 10111100
Manuál MIP 9
Strana 27
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Obrázek 16: Nákres desky rozhraní GCAU – interface karta
7.3.2 – AKTIVACE A DEAKTIVACE ALARMU SIGNALIZUJÍCÍHO VÝPADEK USMĚRŇOVAČE Přepínač SW5, SW6 a SW7 na rozhraní desky tištěných spojů (PCB) slouží pro aktivaci nebo deaktivaci alarmu výpadku usměrňovače – pro každý slot v rámu usměrňovačů. Sloty usměrňovačů a odpovídající přepínače jsou zobrazeny níže na obrázku.
Manuál MIP 9
Strana 28
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Za normálních okolností budou tyto přepínače nastaveny na hodnotu „ON“ a budou tak výše zmíněný alarm aktivovat. Pokud 1 nebo více usměrňovačů selže nebo bude vyjmut ze systému a>1, alarm výpadku usměrňovače se zpustí. Pro systémy, kde je normálně nainstalováno méně než 9 usměrňovačů, měl by být přepínač příslušného slotu nastaven na „OFF“ tak, aby byl alarm výpadku usměrňovače pro tento slot deaktivován.
Obrázek 17: Přepínače a jim příslušné moduly usměrňovačů
Obrázek 17: Přepínače a jim příslušné moduly usměrňovačů
Manuál MIP 9
Strana 29
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
7.3.2 – PROPOJKY PRO UŽITÍ EXTERNÍHO KONEKTORU V kapitole 5.5.6. byla popsána možnost užití externího PL3. V tomto případě musí být pro autorizaci externích signálů zapojeny propojky LK1, LK2, LK3, LK4. Základní umístění propojky, když není PL3 používán, je mezi 2. A 3. Pinem (interní). V případě, že je užíván, přemístěte propojky na piny 1 a 2. (externí). 2-3 Interní 1-2 Externi
LK1 (UBAT) LK2 (UZÁTĚŽ) LK4 (Symetrie) LK2 (Zemní spojení)
Obrázek 18: Umístění propojek
7.4 – MODULY USMĚRŇOVAČŮ SÉRIE PM Moduly usměrňovačů série PM jsou vysokofrekvenční spínané usměrňovače. Pro další informace viz příslušný uživatelský návod dodávaný zvlášť spolu s tímto systémem.
Manuál MIP 9
Strana 30
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
8 - ÚDRŽBA AEG Power Solutions poskytují prostřednictvím svých regionálních servisních středisek servisní služby po celém světě. Desky s tištěnými spoji jsou citlivé na elektrostatické výboje. Pokud již nejsou nainstalovány v zařízení, jsou dodávány v antistatických pouzdrech. Před započetím instalace musí osoba provádějící tuto instalaci zajistit, aby byly na stejném potenciálu jako příslušné zařízení, na němž mají fungovat, a provést rovněž všechna běžná opatření. S tímto zařízením může pracovat pouze kvalifikovaný personál, který si je vědom specifických rizik a který dbá na všechna opatření nutná k zachování bezpečnosti vlastní i bezpečnosti ostatních.
8.1 – PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA Pro udržení optimálního stavu tohoto napájecího systému doporučujeme provádět každoročně servisní inspekci celého zařízení. Na webových stránkách http://www.aegps.com naleznete informace o vašem nejbližším servisním středisku a další detaily o AEG Power Solutions. Vizuální kontrola systému Provádějte kontrolu celkového stavu racku a kabelů (kazy, poškození, oxidace, rez). Všímejte si známek možného poškození či zhoršeného stavu baterií (viditelné poškození, prosakování atd.) Prach Zbavte zařízení, baterie i jejich okolí nahromaděného prachu. Kontrolujte připojení Kontrolujte, zda jsou vodiče dobře upevněny. Kontrolujte, zda jsou konektory baterie dobře upevněny. Kontrola parametrů systému Proveďte kontrolu výstupního napětí na zátěži a na bateriích. Proveďte kontrolu udržovacího napětí Zkontrolujte, zda alarmy a ochranná zařízení pracují správně.
Manuál MIP 9
Strana 31
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
8.2 – POJISTKY PCB Pojistky vyměňujte vždy pouze za stejný typ. Kódy jednotlivých pojistek pro objednání naleznete v části 8.5. PSU Panel: Pojistka FS1 – 20mm x 5mmØ, 250mA (T) - AC síťové napájení Pojistka FS2 – 20mm x 5mmØ, 630mA (T) - AC napájení GCAU
Obrázek 19: Umístění propojek GCAU rozhraní (viz nákres v 7.3.1) Pojistka FS2 – 20mm x 5mmØ, 250mA (T) - DC napájení rozhraní PCB Nosná deska (viz nákres v 5.4) Pojistky na nosné desce FS1 - 20mm x 5mmØ, 1A (T) - DC napájení GCAU
Manuál MIP 9
Strana 32
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
8.3 - OPRAVY Výměna usměrňovacího modulu Usměrňovací modul je připojitelný za chodu. Když žádný usměrňovací modul nepracuje, systém běží dál na baterie. I několik minut po vyjmutí usměrňovače muže být uvnitř modulu nebezpečné napětí. Kryt modulu proto nesmí být odstraněn po dobu nejméně 5 minut. Vadný usměrňovač musí být nahrazen na stejném místě. Pokud by se tak nestalo, vyjmutý usměrňovač bude považován za vadný a spustí se alarm. Výměna ventilátorů usměrňovacího modulu Aby nedošlo k selhání, je dobré provádět výměnu ventilátorů každých 5 let. AEG Power Solutions doporučuje výměnu obou ventilátorů. Vyjměte modul usměrňovače. Počkejte 5 minut a pak odstraňte kryt (zajištěn 4 šrouby). Vyměňte ventilátory. Vraťte zpátky kryt. Zapojte modul na původní místo. Ověřte si, že nebyl spuštěn žádný alarm. Výměna modulu rozhraní GCAU Výměnu rozhraní GCAU může provádět pouze kompetentní a kvalifikovaná osoba. Poznámka: Při výměně rozhraní GCAU musí být napájení odpojeno, systém proto poběží na baterie. Zajistěte, aby síť byla odpojená. Uvolněním 2 západek vyjměte ovládací rack. Odpojte kabely od konektorů SK2 a SK3 (viz nákres v kap. 7.3.1). Odšroubujte GCAU panel od kovové desky a odpojte GCAU a vypínače. Na náhradní PCB nastavíte dvojité řadové přepínače na SW1, SW5, SW6 a SW7 tak aby odpovídaly desce, která má být vyměněná. Návrat komponentu na původní místo probíhá opačně. Výměna modulu GCAU Výměnu modulu GCAU by měla provádět pouze kompetentní a kvalifikovaná osoba. Pro nahrání správné konfigurace po výměně je zapotřebí PC a speciální rozhraní, které elektricky izoluje PC a GCAU. Upozornění: Při výměně modulu GCAU je nutné odpojit napájení od usměrňovacích modulů a spouštět systém na baterie. Je-li náhradní GCAU nainstalované správné, konfigurační soubor pro systém musí být nahrán na GCAU před restartem usměrňovacích modulů. Pokud nahrání správné konfigurace selže, může to způsobit závažnou poruchu systému. Manuál MIP 9
Strana 33
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Pokud byl případně správný konfigurační soubor předem nainstalovaný na náhradním GCAU, pak může být vyměněn i za provozu usměrňovačů. Vypněte usměrňovací moduly odpojením síťového kabelu. Poté, jak bylo vysvětleno dříve, vyjměte rozhraní GCAU tak, že ponecháte RJ kabely s rozhraním GCAU. Pouze poté je možné odšroubovat GCAU panel od kovové desky. Vyjměte přídržné šrouby ze tří rohů desky. Stlačte záchytný čep na přední straně desky a lehce desku zvedněte, vyjměte čep, vytáhněte směrem dopředu a odpojte desku z rozhraní PCB. Poznámka: Konektory SK2 a SK3 z rozhraní GCAU a konektory J3 a J5 z GCAU vypadají identicky a je důležité, aby se zabránilo jejich zapojení do nesprávné zásuvky. Zajistěte jejich kabely tak, aby se daly přesně a jasně identifikovat. SK2 patří J2 a SK3 patří J3. Návrat komponentu na původní místo probíhá přesně opačným způsobem. Pokud výměně GCAU nepředcházela instalace správného konfiguračního souboru, pak připojte počítač pomocí izolačního rozhraní k J7 a nahrajte konfigurační soubor. V některých případech bude nutné zařízení kalibrovat; pro více informací nalistujte kapitolu „průběh testu“. Výměna desky napájení Nejprve odpojte napájení. Odpojte veškeré kabely a odšroubujte jednotku napájení. Poté ji vyměňte. Výměna desky s tištěnými spoji Náhradní deska musí být ponechaná v původním obalu. S touto deskou je nutno zacházet opatrně. Nikdy se nedotýkejte kovových částí nebo komponentů prsty. Vadná deska určená k opravě musí být uchována rovněž v tomto obalu. Výměna ochranného zařízení baterie Před vyjmutím vadného ochranného zařízení se ujistěte, že je zařízení zapojeno v síti. Vytáhněte pojistku, novou pojistku vložte na původní místo. Kontrola zatížení ochranného zařízení Je-li ochranný jistič vypnutý, proveďte jeho reset, pokud je pojistka přepálená, vyměňte ji. Pokud se závada opakuje, zkontrolujte obvod za jistícím prvkem.
Manuál MIP 9
Strana 34
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
8.4 – NÁHRADNÍ DÍLY Seznam doporučených dílů pro instalaci: 1. Pojistka rozhraní FS1 – 20mm x 5mmØ, 250mA (T) 2. Pojistka rozhraní FS3 – 20mm x 5mmØ, 250mA (T) 3. Pojistka rozhraní FS2 – 20mm x 5mmØ, 630mA (T) 4. Pojistka propojovací desky FS1 - 20mm x 5mmØ, 1A (T)
Číslo součástky: KYACER250MA1 Číslo součástky: KYACER250MA1 Číslo součástky: AA200181 Číslo součástky: AA200147
Seznam doporučených dílů pro provoz: 5. Ovladač GCAU 6. Modul usměrňovače 7. Ventilátor usměrňovače 8. Ventilátor usměrňovače 9. Interface GCAU 10. Deska jednotky napájení (PSU board) 11. DC/DC měnič
Číslo součástky: 4111-66-12484-01 Číslo součástky: 8000029283 (220V) Číslo součástky: 3AW15366AAAA01 Číslo součástky: 3AW15898AAAA01 Číslo součástky: 8000027192, 8000036501 (220) Číslo součástky: 8000027209 Číslo součástky: B00613220200
Doplňkový seznam náhradních dílů 11. Vstupní pojistka (potřeba 2 ks) 12. Pojistka baterií (potřeba 2 ks) 13. Výkonová pojistka (potřeba 2 ks) 14. Vstupní jistič 15. Jistič baterií 16. Výkonový jistič
Číslo součástky. AA101041 Číslo součástky. AA101042 Číslo součástky. AA101042 Číslo součástky. AA101034 Číslo součástky. AA101035 Číslo součástky. AA101035
Doporučujeme zakoupit vždy dvojici ventilátorů a provádět vždy výměnu obou současně, přestože pouze jeden ventilátor se zdá být vadný.
8.5 – SERVISNÍ STŘEDISKA Seznam servisních středisek AEG Power Solutions provádějících níže uvedené služby je naleznete na webových stránkách: http://www.aegps.com/ Produktové služby: Školení Preventivní údržba Sady náhradních dílů Renovace Instalace a uvedení do provozu Služby montáže: Výměna baterií Testy systému Služby optimalizace výkonu Rezervní generátory a další důležité servisní služby – servis zařízení 24 hodin denně, 7 dní v týdnu Pronájmy zařízení Elektronické služby/Dálkový monitoring Monitorování baterií Správa zařízení a vybavení Manuál MIP 9
Strana 35
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Vzhled a konstrukce - řešení na klíč Služby AEG Power Solutions Pro maximalizaci zisku z vašeho zařízení si Vám AEG Power Solutions dovolují nabídnout celou řadu klíčových servisních produktů. Preventivní údržby Pro Care Servisní smlouvu doporučujeme pro Protect Power Solution, neboť odpovídá charakteru příslušného zařízení a umožňuje snížit odstávky na minimum. Smlouva o údržbě je nejekonomičtější metodou servisu a údržby zařízení. Tuto smlouvu je nejlepší uzavřít s výrobcem původního zařízení nebo s jeho autorizovanou servisní organizací. Smlouvy Pro Care vám poskytují následující výhody: a) b) c) d) e)
Jsou zárukou, že zařízení je v optimálním funkčním stavu a že je maximalizován jeho výkon a spolehlivost. Splní vaše požadavky na poskytování plánovaných preventivních služeb údržby. Poskytují nepřetržitou komunikaci s AEG Power Solutions a zohledňují vaše konkrétní nároky v provozní i komerční oblasti. Díky nim budete mít přístup k průběžným návrhům na zlepšení funkčnosti a ekonomičnosti vašeho vybavení. Nabízí vysoce kvalitní péči o zákazníky, podporu a pracovní vztahy s výrobcem vašeho klíčového provozního zařízení. Umožňuje plné využití jeho provozní životnosti.
.
Tato smlouva zahrnuje různé programy a služby - poradenství, upgrady softwaru a hardwaru, servisní opravy a školení maximalizace produktivity. Můžete si vybrat takový balíček služeb, který bude nejlépe vyhovovat vašim potřebám. A) Pro Care Waranty – vyšší stupeň záruky zahrnující služby hot-line fungující 24 hodin denně, 7 dní v týdnu, okamžitou odezvu následující pracovní den, kontrolu chodu systému během celého záručního roku. Tato vysoce hodnotná smlouva je určena pro zákazníky nakupující zařízení u AEG Power Solutions. B) Pro Care Safe poskytuje roční údržbu a kontrolu bezpečnosti systému podle našich pokynů, prováděných a dokumentovaných vyškolenými systémovými experty. Pro Care Safe snižuje riziko odstávek zařízení a zvyšuje jeho produktivitu. Pro Care Safe je náš základní balíček poskytovaný se všemi prodanými zařízeními, zahrnuje rovněž služby horké linky fungující nepřetržitě, telefonické konzultace používání systému, bonus v podobě rychlé odezvy a podpory v oblasti dodávky náhradních dílů. C) Pro Care Excel poskytuje všechny výhody Pro Care Safe, navíc v kombinaci s výhodami smlouvy zahrnující další služby. D) Pro Care Premium poskytuje všechny výhody Pro Care Excel a zahrnuje navíc součástky pro údržbu a servisní návštěvy.
Manuál MIP 9
Strana 36
8000028175 Vydání 05 8000036550
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Uvedení do provozu Vyškolení odborníci zajistí uvedení vašich výrobků do provozu. Poskytujeme kompletní řešení pro instalaci, včetně instalace AC a DC připojení. Školení AEG Power Solutions nabízí také celou řadu školení obsluhy našich zařízení a aplikací. Tyto kurzy mohou být přizpůsobeny vašim konkrétním potřebám.
AEG Power Solutions spol. s r.o. Na vlastní půdě 6/1368 102 00 PRAHA 15 Hostivař Tel.: 274 773 273 Fax: 274 773 265 E-mail:
[email protected] Internet: www.aeg-ups.cz
Manuál MIP 9
Strana 37
8000028175 Vydání 05 8000036550
PŘÍLOHA A.
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
SEZNAM NASTAVENÍ PŘEPÍNAČE PODLE POŽADOVANÉ HODNOTY ZÁLOŽNÍHO NAPĚTÍ
220V
Manuál MIP 9
Strana 38
8000028175 Vydání 05 8000036550
Manuál MIP 9
MIP Provozní návod Systém 9 usměrňovačů
Strana 39
24V, 48V a 120V
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
00000000 00000001 00000010 00000011 00000100 00000101 00000110 00000111 00001000 00001001 00001010 00001011 00001100 00001101 00001110 00001111 00010000 00010001 00010010 00010011 00010100 00010101 00010110 00010111 00011000 00011001 00011010 00011011 00011100 00011101
21.978 22.013 22.047 22.081 22.113 22.147 22.180 22.214 22.245 22.279 22.312 22.345 22.376 22.409 22.441 22.474 22.506 22.539 22.571 22.603 22.632 22.664 22.696 22.728 22.757 22.788 22.820 22.851 22.879 22.910
43.956 44.025 44.094 44.163 44.225 44.293 44.361 44.428 44.491 44.558 44.624 44.691 44.751 44.817 44.883 44.948 45.013 45.077 45.142 45.206 45.265 45.329 45.392 45.455 45.514 45.577 45.639 45.701 45.758 45.820
109.891 110.063 110.235 110.407 110.563 110.733 110.902 111.071 111.227 111.394 111.561 111.727 111.878 112.043 112.207 112.370 112.531 112.693 112.855 113.015 113.162 113.321 113.480 113.638 113.785 113.941 114.098 114.253 114.396 114.550
Manuál MIP 9
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
00011110 00011111 00100000 00100001 00100010 00100011 00100100 00100101 00100110 00100111 00101000 00101001 00101010 00101011 00101100 00101101 00101110 00101111 00110000 00110001 00110010 00110011 00110100 00110101 00110110 00110111 00111000 00111001 00111010 00111011
22.941 22.971 23.004 23.034 23.064 23.095 23.122 23.152 23.182 23.212 23.239 23.269 23.298 23.327 23.354 23.383 23.412 23.441 23.469 23.498 23.526 23.555 23.581 23.609 23.637 23.665 23.691 23.719 23.746 23.774
45.882 45.943 46.007 46.068 46.129 46.189 46.244 46.304 46.364 46.423 46.478 46.537 46.596 46.654 46.708 46.766 46.824 46.881 46.938 46.996 47.053 47.109 47.161 47.218 47.274 47.330 47.382 47.437 47.492 47.548
114.704 114.857 115.018 115.170 115.322 115.473 115.610 115.760 115.909 116.058 116.195 116.343 116.490 116.636 116.770 116.915 117.059 117.204 117.346 117.489 117.632 117.774 117.903 118.044 118.185 118.324 118.454 118.593 118.731 118.869
Nastavení přepínače
60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
00111100 00111101 00111110 00111111 01000000 01000001 01000010 01000011 01000100 01000101 01000110 01000111 01001000 01001001 01001010 01001011 01001100 01001101 01001110 01001111 01010000 01010001 01010010 01010011 01010100 01010101 01010110 01010111 01011000 01011001
Strana 40
24V
48V
120V
23.799 23.826 23.854 23.881 23.913 23.940 23.967 23.993 24.018 24.044 24.071 24.097 24.122 24.148 24.174 24.200 24.224 24.249 24.275 24.301 24.326 24.351 24.377 24.402 24.425 24.450 24.475 24.500 24.523 24.548
47.598 47.653 47.707 47.762 47.826 47.879 47.933 47.987 48.035 48.089 48.141 48.194 48.243 48.295 48.348 48.400 48.447 48.499 48.550 48.601 48.652 48.703 48.754 48.804 48.850 48.900 48.950 49.000 49.046 49.096
118.995 119.132 119.268 119.404 119.564 119.699 119.833 119.966 120.089 120.221 120.354 120.486 120.608 120.739 120.869 120.999 121.118 121.247 121.375 121.503 121.630 121.757 121.884 122.010 122.126 122.251 122.376 122.501 122.616 122.740
90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
01011010 01011011 01011100 01011101 01011110 01011111 01100000 01100001 01100010 01100011 01100100 01100101 01100110 01100111 01101000 01101001 01101010 01101011 01101100 01101101 01101110 01101111 01110000 01110001 01110010 01110011 01110100 01110101 01110110 01110111
24.573 24.597 24.620 24.644 24.668 24.693 24.718 24.742 24.766 24.790 24.812 24.836 24.859 24.883 24.905 24.928 24.951 24.975 24.996 25.019 25.042 25.065 25.088 25.110 25.133 25.156 25.176 25.199 25.221 25.244
49.145 49.194 49.239 49.288 49.337 49.385 49.436 49.484 49.532 49.580 49.624 49.671 49.718 49.765 49.809 49.856 49.903 49.949 49.992 50.038 50.084 50.130 50.175 50.221 50.266 50.311 50.353 50.398 50.442 50.487
122.863 122.986 123.098 123.220 123.342 123.463 123.590 123.711 123.830 123.950 124.059 124.178 124.296 124.414 124.523 124.640 124.756 124.873 124.979 125.094 125.209 125.324 125.438 125.552 125.665 125.778 125.882 125.994 126.106 126.218
120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
01111000 01111001 01111010 01111011 01111100 01111101 01111110 01111111 10000000 10000001 10000010 10000011 10000100 10000101 10000110 10000111 10001000 10001001 10001010 10001011 10001100 10001101 10001110 10001111 10010000 10010001 10010010 10010011 10010100 10010101
25.264 25.286 25.309 25.331 25.351 25.373 25.393 25.416 25.442 25.463 25.485 25.506 25.526 25.457 25.569 25.590 25.609 25.630 25.651 25.672 25.691 25.712 25.733 25.754 25.777 25.794 25.815 25.835 25.854 25.874
50.528 50.573 50.617 50.661 50.701 50.745 50.790 50.832 50.884 50.927 50.970 51.013 51.052 51.095 51.137 51.179 51.219 51.261 51.303 51.345 51.383 51.424 51.466 51.507 51.555 51.589 51.630 51.671 51.708 51.748
126.321 126.432 126.543 126.653 126.754 126.863 126.964 127.081 127.209 127.317 127.425 127.532 127.630 127.737 127.843 127.949 128.047 128.152 128.257 128.361 128.457 128.561 128.664 128.768 128.887 128.972 129.075 129.177 129.270 129.371
Manuál MIP 9
150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
10010110 10010111 10011000 10011001 10011010 10011011 10011100 10011101 10011110 10011111 10100000 10100001 10100010 10100011 10100100 10100101 10100110 10100111 10101000 10101001 10101010 10101011 10101100 10101101 10101110 10101111 10110000 10110001 10110010 10110011
25.894 25.915 25.933 25.953 25.973 25.993 26.011 26.031 26.051 26.070 26.091 26.110 26.130 26.149 26.167 26.186 26.205 26.225 26.242 26.261 26.280 26.299 26.317 26.335 26.354 26.373 26.391 26.410 26.428 26.447
51.789 51.829 51.866 51.906 51.946 51.986 52.022 52.062 52.101 52.140 52.182 52.221 52.260 52.298 52.334 52.372 52.411 52.449 52.485 52.523 52.561 52.598 52.633 52.671 52.708 52.745 52.782 52.820 52.857 52.894
129.472 129.573 129.666 129.766 129.866 129.965 130.056 130.155 130.253 130.351 130.454 130.552 130.649 130.746 130.835 130.931 131.027 131.123 131.212 131.307 131.401 131.496 131.583 131.677 131.770 131.864 131.956 132.049 132.142 132.234
180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
10110100 10110101 10110110 10110111 10111000 10111001 10111010 10111011 10111100 10111101 10111110 10111111 11000000 11000001 11000010 11000011 11000100 11000101 11000110 11000111 11001000 11001001 11001010 11001011 11001100 11001101 11001110 11001111 11010000 11010001
26.464 26.482 26.500 26.519 26.535 26.554 26.572 26.590 26.606 26.624 26.642 26.660 26.681 26.698 26.716 26.734 26.750 26.767 26.785 26.802 26.818 26.835 26.853 26.870 26.886 26.903 26.920 26.937 26.954 26.970
52.927 52.964 53.001 53.037 53.071 53.107 53.143 53.179 53.212 53.248 53.284 53.319 53.361 53.397 53.432 53.467 53.499 53.534 53.569 53.604 53.636 53.671 53.705 53.740 53.771 53.805 53.839 53.873 53.907 53.941
132.318 132.410 132.501 132.593 132.677 132.768 132.858 132.948 133.031 133.120 133.210 133.299 133.404 133.492 133.580 133.668 133.749 133.836 133.923 134.010 134.091 134.177 134.263 134.349 134.428 134.513 134.599 134.683 134.768 134.852
Strana 41
210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
11010010 11010011 11010100 11010101 11010110 11010111 11011000 11011001 11011010 11011011 11011100 11011101 11011110 11011111 11100000 11100001 11100010 11100011 11100100 11100101 11100110 11100111 11101000 11101001 11101010 11101011 11101100 11101101 11101110 11101111
26.987 27.004 27.019 27.036 27.053 27.069 27.085 27.101 27.118 27.134 27.149 27.165 27.182 27.198 27.215 27.231 27.247 27.263 27.278 27.294 27.310 27.326 27.340 27.356 27.372 27.388 27.402 27.418 27.433 27.449
53.974 54.008 54.039 54.072 54.105 54.139 54.169 54.202 54.235 54.268 54.298 54.331 54.363 54.396 54.430 54.462 54.494 54.527 54.556 54.588 54.620 54.651 54.681 54.712 54.744 54.775 54.804 54.835 54.866 54.897
134.936 135.020 135.097 135.180 135.264 135.347 135.424 135.506 135.588 135.670 135.745 135.827 135.908 135.990 136.075 136.156 136.236 136.316 136.390 136.469 136.549 136.628 136.702 136.781 136.859 136.938 137.010 137.088 137.165 137.243
240 241 242 243 244
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
11110000 11110001 11110010 11110011 11110100
27.464 27.479 27.495 27.510 27.524
54.928 54.959 54.990 55.020 55.048
137.320 137.397 137.474 137.550 137.621
Manuál MIP 9
245 246 247 248 249
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
11110101 11110110 11110111 11111000 11111001
27.539 27.555 27.570 27.584 27.599
55.079 55.109 55.140 55.168 55.198
137.697 137.773 137.849 137.919 137.995
250 251 252 253 254
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
11111010 11111011 11111100 11111101 11111110
27.614 27.629 27.643 27.658 27.673
55.228 55.258 55.286 55.315 55.345
138.070 138.145 138.214 138.288 138.363
Strana 42
255
Nastavení přepínače
24V
48V
120V
11111111
27.687
55.375
138.437