Mycí technika
Myčky přepravek
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu (Překlad originálního návodu k obsluze)
DSN: FUX-14-01 Od sériového č.: 86 77 01001
26. listopadu. 2014
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Vydává HOBART GmbH Robert-Bosch-Str. 17 77656 Offenburg Telefon +49(0)781.600-0 Fax +49(0)781.600-23 19 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobart.de Vyloučení ručení za výrobek Instalace a opravy, které neprovádějí autorizovaní odborníci nebo ke kterým se nepoužívají originální náhradní díly, a veškeré technické změny, které nejsou schváleny výrobcem, vedou k zániku záruky a ručení za výrobek ze strany výrobce. Společnost HOBART si vyhrazuje právo provádět bez ohlášení změny nebo vylepšení na všech výrobcích. © HOBART GmbH, Offenburg 2014 2
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Obsah
Obsah 1
Upozornění k dokumentaci���������������������������������������������������������������� 5
1.1
Použití����������������������������������������������������������������������������������������� 5
1.2
Struktura dokumentace�������������������������������������������������������������������������� 5
1.3
Konvence zobrazen���������������������������������������������������������������������������� 5
2
Bezpečnostní pokyny a předpisy��������������������������������������������������������� 7
2.1
Bezpečnostní a výstražná upozornění������������������������������������������������������������� 7
2.2
Základní bezpečnostní pokyny������������������������������������������������������������������� 7
2.3
Věcné škody����������������������������������������������������������������������������������� 10
3
Popis výrobku����������������������������������������������������������������������������� 11
3.1
Celkový pohled a prvky������������������������������������������������������������������������� 11
3.2
Účel použití������������������������������������������������������������������������������������ 13
3.3
Shoda����������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.4
Označení�������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.5
Technické údaje�������������������������������������������������������������������������������� 13
3.6
Provozní teploty�������������������������������������������������������������������������������� 13
4
Ovládací prvky����������������������������������������������������������������������������� 14
4.1
Hlavní vypínač a tlačítka������������������������������������������������������������������������ 14
4.2
Ovládací panel��������������������������������������������������������������������������������� 15
4.3
Provozní stavy��������������������������������������������������������������������������������� 16
4.4
Indikace poruch a upozornění������������������������������������������������������������������� 16
5
Instalace������������������������������������������������������������������������������������ 17
5.1
Kvalifikace personálu��������������������������������������������������������������������������� 17
5.2
Speciální bezpečnostní pokyny������������������������������������������������������������������ 17
5.3
Přeprava na místo instalace��������������������������������������������������������������������� 18
5.4
Odstranění obalu������������������������������������������������������������������������������� 18
5.5
Instalace stroje��������������������������������������������������������������������������������� 19
5.6
Montáž modulů�������������������������������������������������������������������������������� 19
5.7
Připojení elektrických spotřebičů����������������������������������������������������������������� 20
5.8
Vložení dopravního řetězu���������������������������������������������������������������������� 21
5.9
Elektrické připojení����������������������������������������������������������������������������� 21
5.10
Připojení vody��������������������������������������������������������������������������������� 22
5.11
Připojení odtoku������������������������������������������������������������������������������� 23
5.12
Připojení páry nebo horké vody������������������������������������������������������������������ 23
5.13
Připojení odpadního vzduchu������������������������������������������������������������������� 24
5.14
Připojení mycího prostředku a lešticího přípravku������������������������������������������������� 26
6
První uvedení do provozu���������������������������������������������������������������� 27
6.1
Kvalifikace personálu��������������������������������������������������������������������������� 27
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
3
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Obsah 6.2
Speciální bezpečnostní pokyny������������������������������������������������������������������ 27
6.3
Příprava stroje��������������������������������������������������������������������������������� 27
6.4
Plnění bojleru���������������������������������������������������������������������������������� 28
6.5
Provedení kontrol������������������������������������������������������������������������������ 29
6.6
Nastavení chemie������������������������������������������������������������������������������ 30
6.7
Nastavení systému odpadního vzduchu���������������������������������������������������������� 30
7
Provoz�������������������������������������������������������������������������������������� 31
7.1
Kvalifikace personálu��������������������������������������������������������������������������� 31
7.2
Speciální bezpečnostní pokyny������������������������������������������������������������������ 31
7.3
Pokyny pro optimální výsledky mytí�������������������������������������������������������������� 32
7.4
Příprava na mytí������������������������������������������������������������������������������� 32
7.5
Funkce a provozní režimy����������������������������������������������������������������������� 35
7.6
Stisknutí tlačítka nouzového zastavení����������������������������������������������������������� 36
7.7
Myt������������������������������������������������������������������������������������������ 36
7.8
Volba rychlosti dopravníku���������������������������������������������������������������������� 37
7.9
Aktivace a deaktivace nouzového provozu�������������������������������������������������������� 38
7.10
Vypnutí dopravníku����������������������������������������������������������������������������� 38
7.11
Vypnutí stroje���������������������������������������������������������������������������������� 39
7.12
Každodenní čištění����������������������������������������������������������������������������� 39
7.13
Proveďte měsíční čištění������������������������������������������������������������������������ 42
7.14
Zobrazení provozních hodin��������������������������������������������������������������������� 44
8
Chybová hlášení a problémy������������������������������������������������������������� 45
8.1
Speciální bezpečnostní pokyny������������������������������������������������������������������ 45
8.2
Chybová hlášení������������������������������������������������������������������������������� 45
8.3
Odstranění problémů��������������������������������������������������������������������������� 47
9
Údržba�������������������������������������������������������������������������������������� 49
10
Likvidace����������������������������������������������������������������������������������� 50
4
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Upozornění k dokumentaci
1
Upozornění k dokumentaci 1.1
Použití Tento dokument obsahuje nejdůležitější informace pro instalaci stroje a jeho první uvedení do provozu odborným personálem a potřebné informace pro každodenní provoz personálem obsluhy. ►► Návod k provozu a všechny další platné podklady uchovávejte bezpečně a tak, abyste je měli po ruce. ►► V případě prodeje stroje předejte rovněž návod k instalaci a provozu.
1.2
Struktura dokumentace Platnými podklady jsou všechny návody, které popisují instalaci, obsluhu, údržbu a opravy zařízení, a další návody k veškerému použitému příslušenství. Pro obsluhu: –– Comic Card (stručný návod) –– Návod k obsluze Pro odborného řemeslníka nebo servis společnosti HOBART: –– Návod k instalaci –– Plán instalace –– Schéma zapojení –– Service Manual –– Service Software Manual –– Seznam pro vyhledávání chyb –– Plán údržby –– Katalog náhradních dílů
1.3
Konvence zobrazení
1.3.1
Použité symboly Symbol
Význam Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před nebezpečím výbuchu
EX
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
5
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Upozornění k dokumentaci Symbol
Význam Výstraha před nebezpečím zhmoždění Výstraha před nebezpečím vtažení Výstraha před nebezpečnými látkami Výstraha před poraněním rukou Výstraha před nebezpečím uklouznutí Výstraha před nebezpečným místem Užitečné doplňující informace a tipy
1.3.2
Zobrazení v textu Zobrazení
Význam
UPOZORNĚNÍ
Důležité upozornění pro provoz stroje, nejedná se o výstrahu
►
Krok činnosti Výsledek
6
‒
Přehled 1. úrovně
•
Přehled 2. úrovně
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Bezpečnostní pokyny a předpisy
2
Bezpečnostní pokyny a předpisy 2.1
Bezpečnostní a výstražná upozornění ►► Při obsluze stroje respektujte všeobecné bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění, která jsou uvedena u každé činnosti.
2.1.1
Stupně nebezpečí Stupeň nebezpečí je součástí bezpečnostního pokynu a je označen signálním slovem. Možné důsledky se rozlišují výběrem signálního slova.
NEBEZPEČI
bezprostřední nebezpečí: vede k těžkým zraněním nebo smrti
VAROVÁNĺ
možná nebezpečná situace: může vést k těžkým zraněním nebo smrti
UPOZORNĚNĺ
možná nebezpečná situace: může vést k lehkým zraněním
OZNÁMENĺ
2.1.2
možná škodlivá situace: může vést k poškození výrobku nebo jiných předmětů
Struktura výstražných upozornění Výstražná upozornění jsou zobrazena v podobě výstražného znamení a signálního slova s použitím příslušných bezpečnostních barev.
!
UPOZORNĚNÍ
Druh a zdroj nebezpečí Vysvětlení ke druhu a zdroji nebezpečí ►► Opatření k odvrácení nebezpečí ►► popř. další opatření k odvrácení nebezpečí
2.2
Základní bezpečnostní pokyny
2.2.1
Bezpečnost výrobku Stroj odpovídá aktuálnímu stavu techniky a splňuje uznávaná bezpečnostní pravidla. Přesto však mohou vznikat nebezpečí. Provozujte stroj pouze v bezvadném stavu a za dodržení návodu k provozu.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
7
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Bezpečnostní pokyny a předpisy Jakékoliv přestavby nebo změny výrobku smí provádět pouze autorizované osoby společnosti HOBART. Parametrizace je chráněna heslem.
2.2.2
Kvalifikace personálu ►► Dodržujte předpisy bezpečnosti práce. Noste osobní ochranné pomůcky. ►► Před použitím si pečlivě přečtěte návod k instalaci a provozu.
Činnost
Skupina uživatelů
Kvalifikace/vzdělání
Instalace
Odborný personál
Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním)
Učni
pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou
Odborný personál
Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním)
Učni
pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou
Práce na elektrickém zařízení
Odborný personál
Odborný elektrikář
Obsluha
Neodborníci
Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích
Osoby s postižením
Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích
Děti od 16 let
Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích, pouze pod dohledem
Děti do 16 let
není povoleno
Odborný personál
Servis společnosti Hobart nebo servisní technici vyškolení společností Hobart
Učni
pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou
Uvedení do provozu
Údržba, opravy
2.2.3
Specifická nebezpečí Vyvarujte se nebezpečí zhmoždění nebo nárazu pro části těla: ►► Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. ►► Dopravu smí provádět pouze autorizovaný a vyškolený personál. ►► Instalaci stroje, montáž modulů, vložení dopravního řetězu a připojení potrubí odpadního vzduchu smí provádět pouze autorizovaný odborný personál. ►► Dbejte na to, aby personál obsluhy nosil přiléhavý oděv. ►► Během provozu nesahejte do dopravního řetezu. ►► Obracecí zařízení obsluhujte oběma rukama, nenechte je spadnout, ale doveďte je až na místo pokládání. ►► Při čištění stroje opatrně sejměte mycí ramena.
8
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Bezpečnostní pokyny a předpisy Vyvarujte se nebezpečí pořezání částí těla: ►► Při odstraňování balicích pásek, vybalování modulů, montáži modulů a vkládání dopravního pásu noste osobní ochranné pomůcky. ►► Připojení potrubí odpadního vzduchu a nastavení systému odpadního vzduchu smí provádět pouze autorizovaný personál. ►► Při čištění stroje noste ochranné rukavice. ►► Čištění kondenzátoru odpadního vzduchu smí provádět pouze autorizovaný personál. Vyvarujte se nebezpečí výbuchu: ►► Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu. Vyvarujte se zásahu elektrickým proudem: ►► Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. –– Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). –– Neostříkávejte stroj zvenku vodní hadicí ani vysokotlakým čističem. ►► Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. ►► První plnění bojleru a plnicího bojleru i zkoušku motorů nechejte provést pouze autorizovaným odborným personálem a podle návodu k obsluze. ►► Výměnu rychle opotřebitelných součástí nebo vadných dílů nechejte provést pouze autorizovaným odborným personálem. Vyvarujte se nebezpečí požáru: ►► Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. –– Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). –– Neostříkávejte stroj zvenku vodní hadicí ani vysokotlakým čističem. ►► Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. ►► Veškeré úpravy na stroji, opravy a údržbu nechejte provádět pouze odborným personálem. Vyvarujte se poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace: ►► Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). ►► Používejte pouze vhodné chemické prostředky. Dodržujte údaje výrobce. ►► Během provozu neotevírejte dveře. ►► Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. Vyvarujte se popálení, opaření (ruky): ►► Při připojování k místnímu parnímu potrubí noste ochranné rukavice.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
9
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Bezpečnostní pokyny a předpisy ►► Během provozu neotevírejte dveře. ►► Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. ►► Pokud se při čištění dotýkáte částí s horkým povrchem (topné tyče, výměníky tepla), noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranný oděv). Vyvarujte se nebezpečí pádu: ►► Při připojování odpadního potrubí nestůjte na střeše stroje. Vyvarujte se nebezpečí uklouznutí: 99 Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost. ►► Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí. Zbytky na mytých předmětech, nebyla dodržena hygiena. ►► Hygienické předpisy se musejí dodržovat, příp. prokázat podle národních ustanovení.
2.2.4
Další nebezpečí Případná nebezpečí spojená s používanými provozními prostředky naleznete v přiložených bezpečnostních listech. Pracoviště se musejí náležitě označit.
2.3
Věcné škody Vyvarujte se škod způsobených mrazem: 99 Teploty pod 0 °C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. ►► Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 °C). Vyvarujte se poškození vodou: ►► Parametrizace je chráněna heslem a smí ji provádět pouze autorizovaný servisní pracovník. Dodržujte dokumentaci. ►► Neprovozujte stroj bez dohledu. ►► Po ukončení provozu zavřete místní uzavírací ventily. Vyvarujte se ohrožení životního prostředí: ►► Stroj ekologicky a řádně zlikvidujte (viz oddíl 10)
10
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Popis výrobku
3
Popis výrobku 3.1
Celkový pohled a prvky Příklad: Model s obracecím zařízením a vyfukováním
Odtok Vyfukování Oplachování Mytí
Přívod Obracecí zařízení
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
11
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Popis výrobku
3.1.1
Uspořádání clon Zobrazení platí pro směr chodu zleva/doprava. U směru chodu zprava/doleva je uspořádání clon obrácené.
12
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Popis výrobku
3.2
Účel použití Tento stroj je technický pracovní prostředek, který je určen výhradně k průmyslovému mytí přepravek a/nebo předmětů předem stanovených ve spolupráci se společností HOBART. Stroj je určen výhradně k mytí přepravek, plastů s odolností vůči teplotám do 82 °C, nerezu apod. Není určen k mytí: –– varných zařízení a zařízení udržujících teplotu s elektrickým ohřevem –– živočichů nebo textilií –– potravin, které jsou určeny k další konzumaci
3.3
Shoda Viz samostatné ES Prohlášení o shodě.
3.4
Označení Typový štítek se nachází na spínací skříni a obsahuje následující informace: model, sériové číslo, datum výroby, země výroby, napětí, příkon, číslo design state a označení CE.
3.5
Technické údaje Viz samostatný plán instalace. Emise hluku: Hodnota emisí na pracovišti: –– bez vyfukování „TBR“ ≤75 dB (A). –– s vyfukováním „TBR“ ≤78 dB (A). Hladina akustického výkonu: –– s vyfukováním „TBR“ ≤88 dB (A).
3.6
HOBART
Provozní teploty Hlavní mycí nádrž
min. 60 °C
Oplachování čistou vodou
80-85 °C
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
13
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Ovládací prvky
4
Ovládací prvky 4.1
Hlavní vypínač a tlačítka Tlačítko nouzového zastavení Stroj se kompletně vypne, ale není bez napětí. Při provozu musí být odblokované.
Hlavní vypínač Při provozu musí být v poloze I, při provádění oprav a údržby musí být v poloze 0.
14
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Ovládací prvky
4.2
3
2
4
Ovládací panel
6
1
7
Tlačítko ZAP/VYP
8
5
Toto tlačítko má několik funkcí: –– 1. Stroj ZAP/VYP Stisknutím tohoto tlačítka se stroj zapne. Opětovým stisknutím (5 vteřin) lze stroj vypnout. Ventilátor odpadního vzduchu a sušicí ventilátor mohou doběhnout. Poté však stroj není bez napětí! V políčku displeje pro mytí svítí jeden bod. –– 2. Dopravník ZAP / změna rychlosti Dále tlačítko prostřednictvím různých barev znázorňuje aktuální provozní stav stroje (viz oddíl 4.3 a oddíl 4.4)
Tlačítko DOPRAVNÍK VYP
Stisknutím tohoto tlačítka se vypne dopravník.
Tlačítko ODTOK
Stiskněte na 5 vteřin: stroj se kompletně vyprázdní a následně se vypne. Poté však stroj není bez napětí! V políčku displeje pro mytí svítí jeden bod.
Tlačítko NABÍDKA
Stiskněte na 1 vteřinu: dotaz na počitadlo provozních hodin. Stiskněte na 3 vteřiny: aktivace nabídky obsluhy (volitelné vybavení), svítí indikace .
Indikace teploty mytí
V (°C), svítící desetinná čárka = zapnutý ohřev
Indikace teploty oplachování čistou vodou
V (°C), svítící desetinná čárka = zapnutý ohřev
Indikace rychlosti chodu dopravníku
Zobrazuje zvolenou rychlost dopravníku.
V případě chybné funkce stroje se v indikacích teplot zobrazí příslušný kód chyby. pomalá rychlá
Indikace nabídky obsluhy
HOBART
Svítí v případě aktivované nabídky obsluhy.
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
15
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Ovládací prvky
4.3
Provozní stavy Na displeji ovládacího panelu znázorňuje tlačítko ZAP/VYP aktuální provozní stav prostřednictvím různých barev. Stroj je vypnutý Tlačítko ZAP/VYP nemá žádnou barvu. Stroj je připraven k provozu Tlačítko ZAP/VYP bliká zeleně. Přitom se plní mycí nádrž a nahřívá stroj.
Stroj je připraven –– Tlačítko ZAP/VYP svítí celé zeleně. –– Stroj je připraven na další mytí. Spouští se mycí program –– Tlačítko ZAP/VYP svítí celé modře. Stroj je vyprázdněn Tlačítko ZAP/VYP střídavě bliká modře. Stroj se kompletně vyprázdní a vypne.
4.4
Indikace poruch a upozornění Porucha: Provoz není možný –– Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. –– Zobrazí se chyba. –– Možné poruchy viz oddíl 8.2 Upozornění: Je možný omezený provoz –– Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně. –– Zobrazí se upozornění. –– Možná upozornění viz oddíl 8.2 Upozornění: Je možný omezený provoz –– Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě modře/červeně. –– Zobrazí se upozornění. –– Možná upozornění viz oddíl 8.2
16
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5
Instalace 5.1
Kvalifikace personálu Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2).
5.2
Speciální bezpečnostní pokyny
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Voda (poškození mrazem, přeplnění stroje) tekoucí přes vodivé součásti může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. ►► Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. ►► Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). ►► Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl.
!
EX
VAROVÁNÍ
Nebezpečí výbuchu Pokud se stroj nainstaluje na místě s nebezpečím výbuchu, může dojít k výbuchu a těžkým zraněním létajícími částmi stroje. ►► Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu.
OZNÁMENÍ Škody způsobené mrazem Teploty pod 0 °C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. ►► Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 °C).
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
17
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.3
Přeprava na místo instalace
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo nárazu Při zvedání nebo přepravě se stroj může převrhnout nebo spadnout a způsobit těžká zranění. ►► Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. ►► Nechejte přepravu stroje provádět pouze autorizovaným a vyškoleným personálem. ►► Pokud možno přepravujte v obalu a na paletě. ►► V případě použití vysokozdvižného vozíku podložte stroj dřevěnými trámky. ►► Použijte vhodné přepravní prostředky (zvedací vozík, jeřáb apod.). ►► Posouvejte stroj na válečcích. ►► Vyvarujte se poškození podlah a dveří. ►► Vyvarujte se poškození stroje.
5.4
Odstranění obalu
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pořezání Odstraňování balicích pásků může způsobit řezná zranění. Při vybalování modulů mohou ostré hrany plechových dílů způsobit řezná zranění. ►► Noste osobní ochranné pomůcky. ►► Odřízněte balicí pásky. ►► Sejměte vnější karton. ►► Odstraňte paletu. ►► Odstraňte ze stroje obalový materiál a příslušenství. ►► Zkontrolujte stroj z hlediska případných poškození při přepravě.
18
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.5
Instalace stroje
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečím zhmoždění Při usazování stroje může dojít ke zhmoždění částí těla. ►► Nechejte stroj instalovat pouze autorizovaným odborným personálem. ►► Noste ochranné rukavice. UPOZORNĚNÍ: Pokud byl stroj dodán v jednotlivých modulech, nejprve na místě instalace vyrovnejte největší díl stroje (viz také 5.6). ►► Vyrovnejte stroj podle plánu instalace. ►► Dodržte vzdálenost od zdi podle plánu instalace. ►► Otáčením nastavitelných patek nastavte stroj na výšku odkládací plochy 890 mm. ►► Vyrovnejte nerovnosti podlahy. ►► Rozložte hmotnost stroje rovnoměrně na všechny patky.
5.6
Montáž modulů
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo nárazu Při montáži modulů se zvednuté části stroje mohou převrhnout nebo mohou spadnout a způsobit těžká zranění. ►► Nechejte moduly montovat pouze autorizovaným odborným personálem. ►► Noste osobní ochranné pomůcky.
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pořezání Při montáži modulů mohou ostré hrany plechových dílů způsobit řezná zranění. ►► Nechejte moduly montovat pouze autorizovaným odborným personálem. ►► Noste ochranné rukavice. ►► Odstraňte kryty. Nalepte těsnicí pásku: 99 Pokud je k dispozici staré těsnění, odstraňte je.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
19
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
►► Těsnicí pásku č. 168 834-14 nalepte kolem dokola na jednou ze dvou styčných ploch.
►► Nechejte konce pásek, aby se v rozích překrývaly. Postavte moduly vedle sebe: ►► Vyrovnejte jejich výšku (viz 5.5). ►► Spojte vzájemně moduly (použijte dodané šrouby SK M6 x 12, podložky, pérové podložky a matice).
►► Přesahující těsnicí pásku odřízněte nožem. Sejměte patky pro přepravu (pokud jsou k dispozici): ►► Odšroubujte patky pro přepravu a vraťte je pobočce společnosti HOBART.
5.7
Připojení elektrických spotřebičů UPOZORNĚNÍ: Respektujte schéma elektrického zapojení a označení vedení a svorkovnic. ►► Rozviňte svazek vedení a protáhněte jej předním kabelovým kanálem. ►► Našroubujte vedení do připojovacích svorek spotřebičů.
20
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.8
Vložení dopravního řetězu
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo pořezání Při vkládání a napínání dopravního řetězu mohou rotující součásti způsobit zhmožděniny a řezná zranění. ►► Nechejte dopravní řetěz vkládat pouze autorizovaným odborným personálem. ►► Noste osobní ochranné pomůcky. ►► Řetěz se musí natáhnout ručně. Použití pohonu pásu není přípustné. ►► Osu řetězu na přívodu do stroje na obou stranách rovnoměrně napněte a napínací šrouby zajistěte maticemi.
5.9
Elektrické připojení
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Neodborné připojení k elektrické síti může vést k ohrožení života zásahem elektrickým proudem. ►► Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. UPOZORNĚNÍ: Za účelem zaručení elektrické bezpečnosti stroje se stroj musí připojit k systémuochranných vodičů nainstalovanému podle předpisů.Kromě toho se stroj musí u provozovatele spojit s přípojkou pro vyrovnání napětí. Připojovací šroub ( ) , který je k tomu určen, se nachází na zadní straně spínací skříně vedle kabelové průchodky. U strojů řízených měničem kmitočtu a při náležitém použití ochranného vypínače proti chybnému proudu (FI/RCD) musí být tento vypínač dimenzován jako typ B (citlivý na každý proud). Tyto základní bezpečnostní předpoklady a odborné dimenzování místníelektroinstalace musí zkontrolovat kvalifikovaný odborný elektrikář. Společnost Hobart nepřevezme ručení za škody, které byly způsobeny neodbornou instalací!Musejí se dodržovat případné platné místní předpisy pro instalaci! Přívod do sítě se musí připojit přes odpojovací zařízení (hlavní HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
21
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
vypínač nebopřístupná zástrčka). Hlavní napájení musí souhlasit s údaji na typovém štítku. ►► Otevřete spínací skříň a vyjměte z jejích dvířek schéma elektrického zapojení. ►► V souladu s tím se musí provést jištění a průřez přívodního vedení. ►► Protáhněte síťový přívod (H07-RN-F) kabelovou průchodkou dole na zadní straně spínací skříně. ►► Připojte vedení k hlavní svorkovnici nebo hlavnímu vypínači (pokud je nainstalovaný). ►► Utáhněte všechny šrouby svorek ve spínací skříni. ►► Otáčením utěsněte kabelovou průchodku.
5.10 Připojení vody UPOZORNĚNÍ: Stroj se musí provozovat s vodou v kvalitě pitné vody. V případě vody se silným obsahem minerálních látek doporučujeme použít demineralizační zařízení. ►► Připojte přívod a odvod vody podle nákresu připojení. Lapače nečistot a zařízení proti zpětnému sání jsou zabudována sériově. Tvrdost vody: –– Oplachování čistou vodou: max. 3 °d = 0,5 mmol/l; 80 – 120 µs/ cm –– Plnění nádrže: max. 7 °d = 1,2 mmol/l. 150 – 400 µs/cm Tlak vody: –– Oplachování čistou vodou: 1,5 – 6 barů při 500 l/h –– Plnění nádrže: 1,5 – 6 barů –– Při tlaku vody nad 6 barů: použijte redukční ventil. Teplota: –– Oplachování čistou vodou bez možnosti CLIMATE: 50 – 60 °C; –– Oplachování čistou vodou s možností CLIMATE: 12 °C; –– Plnění nádrže: 50 – 60 °C ►► Připojte přípojky stroje DN 20 (3/4“) k místnímu napájení vodou. ►► Připravte na místě instalace uzavírací ventily.
22
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.11 Připojení odtoku ►► Spojte hlavní odtok DN 50 (potrubí pro vysoké teploty) s místní odpadní sítí.
►► Podlahovou výpusť v umývárně vybavte sifonem.
5.12 Připojení páry nebo horké vody UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se na místě instalace, že nemůže dojít k překročení tlaků a teplot topného média uvedených v plánu instalace.
!
UPOZORNĚNÍ
Popálení, opaření Při připojování mohou horká potrubí a armatury způsobit popálení. Může dojít k úniku páry a opaření. ►► Před prováděním připojení zavřete místní zásobování párou a zajistěte je proti „opětovnému zapnutí“. ►► Noste ochranné rukavice.
5.12.1 Připojení vedení
i
Všechna přípojná místa jsou z výroby vybavena potřebnými armaturami.
►► Připojte přívodní a zpětná vedení podle nákresu připojení. ►► Přípojky páry položte tak, aby nemohlo docházet k bezprostřednímu kontaktu s horkými potrubími. ►► Přípojky páry položte tak, aby nemohlo docházet k poškození jiných součástí stroje.
5.12.2 Izolace vedení ►► Používejte žáruvzdorný a vodotěsný izolační materiál. ►► Používejte úderuvzdorné opláštění.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
23
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.12.3 Nastavení ručního uzavíracího ventilu Nainstalovaný ruční uzavírací ventil lze nastavovat za účelem přiškrcení protékajícího množství topného média. Správné nastavení je důležité zejména u vyšších tlaků.
OZNÁMENÍ Věcné škody Příliš malé přiškrcení ručního uzavíracího ventilu může při zavírání magnetického ventilu vést ke vzniku rázů. Příliš velké přiškrcení ručního zavíracího ventilu vede k nedostatečnému topnému výkonu. ►► Nastavení nechejte provést pouze montérem servisní služby vyškoleným společností HOBART při prvním uvedení do provozu nebo při změně zákazníkova zařízení. Nastavení ručního uzavíracího ventilu: ## Je nutný speciální klíč ►► Seřiďte sedlo ventilu tak, aby při zcela otevřeném ventilu byla požadovaná teplota bojleru v trvalém provozu udržována na stejné úrovni.
5.13 Připojení odpadního vzduchu UPOZORNĚNÍ: Všechna opatření konzultujte s příslušným odborníkem na větrání. Je nutné respektovat pokyny uvedené v nákresu připojení.
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pádu Pokud se při připojování potrubí odpadního vzduchu stojí na střeše stroje, hrozí nebezpečí pádu. Střecha stroje se může deformovat nebo prolomit. ►► Nikdy nestůjte na střeše stroje.
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo pořezání Při připojování potrubí odpadního vzduchu mohou rotující části způsobit zhmožděniny a řezná zranění. ►► Nechejte potrubí odpadního vzduchu připojit pouze autorizovaným odborným personálem.
24
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.13.1 Připojení odpadního vzduchu do sítě odvětrávání ►► Za účelem zabránění poškození korozí proveďte kanál odpadního vzduchu z plastu nebo CrNi. ►► Spojení mezi strojem a místním kanálem odpadního vzduchu vytvořte pomocí trubky (∅ 300 mm vnější – není součástí dodávky).
►► Trubky do sebe zasuňte tak, aby kondenzovaná voda nemohla unikat, ale aby odtékala zpět do stroje. ►► Do zařízení pro odpadní vzduch nainstalujte ventilátor na odpadní vzduch. Ventilátor zabudovaný ve stroji nemá žádné stlačení. ►► Množství vzduchu odsávané na místě instalace musí být větší než množství odpadního vzduchu stroje (viz plán instalace). ►► Při odvádění potrubím do ovzduší: proveďte izolaci a nainstalujte samozavírací klapku jako ochranu proti mrazu.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
25
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Instalace
5.14 Připojení mycího prostředku a lešticího přípravku
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Montáž přídavných dávkovacích nádob, dotyk vodivých součástí (ohřev bojleru, ohřev nádrže, čerpadla) v případě práce pod napětím ►► Přídavné dávkovací nádoby nechejte namontovat pouze odborným personálem.
!
UPOZORNĚNÍ
Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. ►► Používejte pouze běžné mycí prostředky a lešticí přípravky (pro průmyslové použití). ►► Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce.
OZNÁMENÍ Věcné škody Pokud se dávkovací nádoby namontují přímo na stroj, může se poškodit izolovaný kryt. ►► Nepřipevňujte nádoby na mycí prostředek a lešticí přípravek ani jejich ovládání přímo na stroj. Dávkovací zařízení a jejich ovládání zpravidla dodává a odborně montuje dodavatel příslušných výrobků. UPOZORNĚNÍ: Dodržujte samostatné návody k instalaci. Montáž dávkovacích zařízení a jejich ovládání: ►► Dávkovací zařízení, zásobníky a ovládací zařízení umisťujte tak, aby byly v dosahu, dobře viditelné, snadno se udržovaly a nerušily průběh provozu. Svorky pro elektrické napájení (230 V~) zařízení se nacházejí ve spínací skříni (viz schéma elektrického zapojení). ►► Lešticí přípravek připojte nad průtokovým ohřívačem (A) k vedení oplachovací vody (R 1/8“ uvnitř).
A
26
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
První uvedení do provozu
6
První uvedení do provozu 6.1
Kvalifikace personálu První uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2).
6.2
Speciální bezpečnostní pokyny
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Při prvním plnění bojleru a plnicího bojleru a při kontrole motorů může v případě kontaktu s vodivými částmi dojít k těžkým zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem. ►► Nechejte tyto činnosti provádět pouze autorizovaným odborným personálem a podle návodu k obsluze.
6.3
Příprava stroje ►► Vypněte hlavní vypínač. ►► Otevřete uzavírací ventily na místě instalace. ►► Ujistěte se, že nádoby na mycí prostředek a lešticí přípravek jsou naplněné. ►► Otevřete spínací skříň a zapněte veškeré samočinné pojistky a ochranné spínače ve spínací skříni. ►► Zavřete inspekční dvířka. ►► Vytáhněte tlačítko nouzového zastavení. ►► Zapněte hlavní vypínač. ►► Zapněte místní odsávání výparů.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
27
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
První uvedení do provozu 6.4
Plnění bojleru
6.4.1
Plnění bojleru pro oplachování čistou vodou ►► Otevřete dveře. ►► Stiskněte tlačítko ZAP/VYP .
Tlačítko bliká červeně. V indikacích teploty bliká boF 000. ►► Zavřete dveře. ►► Stiskněte současně tlačítko ODTOK a tlačítko NABÍDKA .
Tlačítko ZAP/VYP a indikace teploty nyní trvale svítí červeně. Bojler se plní. Jakmile začne na spodní indikaci blikat 001, je plnění ukončeno.
►► Otevřete dvířka a zkontrolujte, jestli z oplachovacích ramen vytekla voda. ►► Pokud nevytekla žádná voda, zavřete dvířka. Postup se automaticky zopakuje. ►► Po dokončení prvního plnění bojleru znovu při otevřených dvířkách stiskněte tlačítko ODTOK a tlačítko NABÍDKA.
Indikace zhasne.
28
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
První uvedení do provozu 6.5
Provedení kontrol ►► Vypněte hlavní vypínač. ►► Sejměte všechny kryty. ►► Zapněte hlavní vypínač. Kontrola bezpečnostních funkcí: ►► Zkontrolujte NOUZOVÉ ZASTAVENÍ. ►► Zkontrolujte koncový spínač dopravníku. ►► Zkontrolujte blokaci dopravníku podle instalačního protokolu 3.1. Kontrola směru otáčení motorů (viz šipky směru otáčení): ►► Zkontrolujte hnací motor.
►► Zkontrolujte čerpadla. ►► Zkontrolujte vyfukování (pokud je k dispozici). ►► Zkontrolujte odsávání. Kontrola případných průsaků a jejich odstranění: ►► Zkontrolujte odpadní trubky. ►► Zkontrolujte vedení topení. ►► Zkontrolujte vodní trubky. ►► Zkontrolujte těleso stroje. ►► Zkontrolujte dno nádrže. ►► Zkontrolujte odsávací zařízení. ►► Opět připevněte všechny kryty.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
29
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
První uvedení do provozu 6.6
Nastavení chemie
!
UPOZORNĚNÍ
Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. ►► Používejte pouze běžné mycí prostředky a lešticí přípravky (pro průmyslové použití). ►► Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce.
!
VAROVÁNÍ
Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Neodborné první naplnění zásobníků na chemii, resp. chemických hadic mycím prostředkem nebo lešticím přípravkem může vést k těžkým zraněním. ►► Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Nastavení mycího prostředku a lešticího přípravku provádí dodavatel chemických prostředků.
6.7
Nastavení systému odpadního vzduchu
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pořezání Při nastavování systému odpadního vzduchu mohou ostré hrany plechových dílů způsobit řezná zranění. ►► Nechejte systém odpadního vzduchu nastavit pouze autorizovaným odborným personálem. ►► Noste ochranné rukavice. ►► Nastavte potřebné místní množství odpadního vzduchu podle údajů v plánu instalace. ►► V případě změn informujte zákaznický servis.
30
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7
Provoz 7.1
Kvalifikace personálu Stroj smí provozovat pouze zaškolený personál (viz oddíl 2.2.2).
7.2
Speciální bezpečnostní pokyny
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo vtažení Při obsluze stroje se mohou volné části oděvu zachytit do dopravního pásu a způsobit těžké zhmožděniny. ►► Dbejte na to, aby personál obsluhy nosil přiléhavý oděv.
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zhmoždění nebo vtažení Při sáhnutí do dopravního pásu nebo mezi dopravní pás na přívodu nebo výstupu se obsluhující osoba může zachytit do pohonu. To může vést k těžkým zhmožděninám prstů nebo ruky. ►► Během provozu nesahejte do dopravního pásu.
!
UPOZORNĚNÍ
Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Pokud se během provozu otevřou dveře, může vystříknout mycí louh a způsobit zranění. ►► Před otevřením dveří stiskněte tlačítko DOPRAVNÍK VYP. ►► Během provozu neotevírejte dveře.
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí uklouznutí Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost a způsobit uklouznutí. ►► Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
31
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.3
Pokyny pro optimální výsledky mytí Velký vliv na výsledek mytí má jakost vody. V případě vysokého obsahu minerálů jsou minerály uvolněné ve vodě při sušení na mytých předmětech vidět v podobě skvrn a šmouh.
i
Kvalifikovaný servisní technik společnosti HOBART může určit obsah minerálůve vodě prostřednictvím měření elektrické vodivosti. U vyšších hodnot (≥120 μS/cm) doporučujeme použití odsolovací patrony HOBART HYDROLINE nebo zařízení pro reverzní osmózu.
V případě dotazů se obraťte na svého autorizovaného servisního partnera společnosti HOBART.
7.4
Příprava na mytí
7.4.1
Příprava stroje ►► Zavěste clony.
►► Vložte plochá síta.
►► Vložte sítové koše.
►►
32
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Nasaďte mycí ramena: –– Nahoře: Nasaďte mycí rameno do bočního vedení, posuňte je nad přidržovací jazýček a nechejte zacvaknout.
–– Dole: Nasuňte mycí rameno dozadu do bočního vedení a nechejte zacvaknout.
►► Zavřete čisticí otvor mycích ramen.
►► Nasaďte oplachovací ramena: –– Nahoře: Nasaďte oplachovací rameno do zadního otvoru a zespoda je nechejte zacvaknout doe předního vedení.
–– Dole: Nasuňte oplachovací rameno dozadu do vedení a nechejte zacvaknout.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
33
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.4.2
Spuštění stroje ►► Otevřete uzavírací ventily na místě instalace. ►► Zkontrolujte stav naplnění nádob na mycí prostředek a lešticí přípravek. ►► Zavřete inspekční dvířka. ►► Vytáhněte tlačítko nouzového zastavení. ►► Zapněte hlavní vypínač.
I O
►► Zapněte místní odsávání výparů. ►► Stiskněte tlačítko ZAP/VYP .
Tlačítko bliká zeleně. Nádrž se plní. ►► Čekejte, dokud tlačítko ZAP/VYP nezačne trvale svítit ZELENĚ. Stroj je připraven k provozu. ►► Stiskněte tlačítko ZAP/VYP .
Dopravník se spustí.
7.4.3
Plnění pásu UPOZORNĚNÍ: Před mytím odstraňte hrubé zbytky pokrmů. ►► Uložte předměty k mytí.
34
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Nádoby a koše postavte otvorem dolů přímo na pás myčky. ►► Z důvodu možného stínění při ostřikování zachovejte mezi jednotlivými předměty vzdálenost minimálně 10 cm.
7.5
Funkce a provozní režimy
7.5.1
Přehled funkcí
Název
Popis
Vybavení
Nouzové zastavení
Stroj lze v případě nouze zcela vypnout.
Sériově Viz oddíl 7.6
Rychlost dopravníku
Na výběr jsou k dispozici tři rychlosti: pomalá, střední, rychlá.
Sériově
Stroj lze provozovat i v případě, že nebyly dosaženy potřebné teploty.
Sériově
Vyfukování
Ofukování zbytků vody
Volitelně
Počitadlo provozních hodin
Zobrazuje počet provozních hodin pro mytí, oplachování čistou vodou a dopravu.
Série
Umožňuje plnění a vykládání stroje z jedné strany (dodržujte hygienické předpisy!).
Volitelně
Nouzový provoz
Obracecí zařízení
7.5.2
Viz oddíl 7.8 Viz oddíl 7.9
Viz oddíl 7.14 Viz oddíl 7.7.2
Provozní režimy Mytí Stroj začne mýt, jakmile se spustí dopravník. Okamžitě se aktivuje předmytí, mytí, oplachování čistou vodou a vyfukování (pokud je k dispozici). I když ve stroji není žádné nádobí, běží tyto funkce permanentně dále, dokud se nevypne dopravník. Provoz standby Stisknutím tlačítka ZAP/VYP se stroj přepne do provozu standby. Ohřevy jsou přitom dále v provozu a brání poklesu teploty v nádrži a bojleru. Pokud má znovu probíhat mytí, musí se znovu stisknout tlačítko ZAP/VYP. Nouzový provoz Stroj lze provozovat i v případě, že nebyly dosaženy potřebné teploty. V případě aktivovaného nouzového provozu stroj již nesplňuje normu DIN SPEC 10534 a DIN 10510, DIN 10522.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
35
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.6
Stisknutí tlačítka nouzového zastavení Stroj lze v případě nouze kompletně vypnout. 99 Tlačítko nouzového zastavení musí být při provozu odblokované. ►► Stiskněte tlačítko nouzového zastavení.
Stroj se kompletně vypne. Stroj však není bez napětí.
7.7
Mytí
7.7.1
Provoz ►► Stiskněte krátce tlačítko ZAP/VYP .
Tlačítko svítí modře. Dopravník se spustí. Okamžitě se aktivuje mytí, oplachování čistou vodou a vyfukování. ►► Nechejte nádobí dostatečně dlouho oschnout.
7.7.2
Provoz s obracecím zařízením
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zhmoždění Při sklápění obracecího zařízení si obsluhující personál může přiskřípnout prsty. ►► Nenechte obracecí zařízení spadnout, ale doveďte je až na místo pokládání. ►► Obsluhujte obracecí zařízení oběma rukama. ►► Zajistěte bezpečné stání.
36
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Posuňte obracecí zařízení na stranu přívodu a sklopte.
Vodicí kladky případně nastavte na myté předměty:: ►► Stiskněte osu a vložte ji do vedlejšího otvoru. ►► Případně postup opakujte.
7.7.3
Provoz bez obracecího zařízení ►► Odklopte obracecí zařízení nahoru a posuňte ke středu stroje.
7.8
Volba rychlosti dopravníku Stroj lze provozovat se dvěma rychlostmi dopravníku. Rychlost dopravníkuje zobrazena na displeji . Pomalá rychlost:
Rychlá rychlost:
Zvolte rychlost dopravníku: 99 Stroj je zapnutý. 99 Tlačítko ZAP/VYP svítí modře. 99 Dopravník běží. ►► Znovu několikrát stiskněte tlačítko ZAP/VYP , dokud nebude zvolena požadovaná rychlost dopravníku.
Dopravník se okamžitě přepne na zvolenou rychlost.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
37
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.9
Aktivace a deaktivace nouzového provozu UPOZORNĚNÍ: Při vypnutí stroje se aktivovaný nouzový provoz automaticky nastaví na „OFF“. Pokud po dobu 30 vteřin nestisknete tlačítko NABÍDKA , zobrazí se opět standardní zobrazení.
i
Otevřete nabídku obsluhy a nastavte nouzový provoz: ►► Stiskněte tlačítko NABÍDKA na tři vteřiny.
Zobrazení nabídky obsluhy bliká. Indikace teploty oplachování zobrazuje funkci Nouzový provoz: EOP Indikace teploty mytí
zobrazuje aktuální nastavení: On= aktivováno / OFF = deaktivováno. ►► Aktivace funkce: Stiskněte tlačítko ZAP/VYP . Deaktivace funkce: Stiskněte tlačítko DOPRAVNÍK VYP . Zavření nabídky obsluhy: ►► Stiskněte tlačítko NABÍDKA na tři vteřiny.
7.10 Vypnutí dopravníku V případě potřeby lze dopravník ručně vypnout. Vypnutí dopravníku: ►► Stiskněte krátce tlačítko DOPRAVNÍK VYP .
Dopravník a mytí se vypnou. Nádrže se nevyprázdní. Ohřev se nevypne. Ventilátor pro odpadní vzduch a vyfukování doběhnou.
Opětovné zapnutí dopravníku: ►► Stiskněte znovu tlačítko ZAP/VYP .
Dopravník a mytí se okamžitě spustí.
38
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.11 Vypnutí stroje UPOZORNĚNÍ: Po vypnutí není stroj bez napětí! Stroj lze vypnout i bez předchozího vyprázdnění nádrží. Vypnutí stroje: ►► Stiskněte na pět vteřin tlačítko ZAP/VYP .
Stroj se vypne. Ventilátor odpadního vzduchu a vyfukování mohou doběhnout.
7.12 Každodenní čištění
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Pokud se stroj zvenku čistí proudem vody, může voda vniknout do stroje a procházet přes vodivé součásti. To může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. ►► Neostříkávejte stroj zvenku vodní hadicí ani vysokotlakým čističem.
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pořezání Při čištění stroje mohou ostré hrany plechových dílů způsobit řezná zranění. ►► Noste ochranné rukavice.
!
UPOZORNĚNÍ
Popálení Při čištění prostoru stroje po vyprázdnění nádrží mohou být ohřevy nádrží ještě horké a mohou způsobit popáleniny. ►► Noste ochranné rukavice.
OZNÁMENÍ Věcné škody Použití nevhodných prostředků může vést ke škodám způsobeným korozí. ►► Nečistěte stroj pomocí přísad s obsahem chlóru, kyselin nebo kovů. ►► Nepoužívejte drátěné kartáče.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
39
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
Dodržujte místní hygienické předpisy. ►► Vypněte hlavní vypínač.
I O
►► Otevřete inspekční dvířka.
►► Vyjměte clony a vyčistěte je: –– Vyvěste clony a vytáhněte je dopředu.
►► Vyjměte sítové koše.
►► Vyjměte ploché síto.
40
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Vystříkejte síto hadicí a očistěte kartáčem. OZNÁMENÍ! Věcné škody! Nenarážejte síty do předmětů! Síta by se mohla zkřivit a nemusela by lícovat. ►► Vyjměte a vyčistěte mycí ramena: UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí zhmoždění! Při vyjímání mycích ramen může horní mycí rameno spadnout a způsobit zhmožděniny. Vyjímejte mycí ramena opatrně. –– Nahoře: Zvedněte mycí rameno nad přidržovací jazýček a vytáhněte je dopředu.
–– Dole: Nadzvedněte mycí rameno a vytáhněte je dopředu.
–– Za účelem čištění posuňte uzávěr a vystříkejte mycí trubky. –– Zkontrolujte otvory trysek a případně je vyčistěte. ►► Vyjměte a vyčistěte oplachovací ramena: –– Nahoře: Vytáhněte pružinu dopředu a vyjměte oplachovací rameno.
–– Dole: Nadzvedněte oplachovací rameno a vytáhněte dopředu.
–– Zkontrolujte otvory trysek a případně je vyčistěte. HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
41
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Vystříkejte vnitřní prostor stroje hadicí a vyčistěte.
►► Zkontrolujte, jestli uvnitř nejsou zbylé nečistoty a části předmětů, a případně je odstraňte.
7.13 Proveďte měsíční čištění
!
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí pořezání Při čištění kondenzátoru odpadního vzduchu mohou ostré lamely způsobit řezná zranění. ►► Nechejte kondenzátor odpadního vzduchu čistit pouze autorizovaným personálem. ►► Noste ochranné rukavice. ►► Vypněte hlavní vypínač.
I O
►► Odstraňte kryt na víku kondenzátoru.
42
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
►► Vyčistěte kondenzátory (vystříkejte vodní hadicí).
►► Vyprázdněte nádrž: –– Zapněte hlavní vypínač.
I O
–– Stiskněte tlačítko ODTOK .
Odtok nádrže se znovu otevře. –– Počkejte, dokud se stroj kompletně nevyprázdní. ►► Vypněte hlavní vypínač.
I O
►► Zavřete uzavírací ventily na místě instalace. ►► Nechejte otevřená inspekční dvířka za účelem odvětrávání.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
43
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Provoz
7.14 Zobrazení provozních hodin Počitadlo provozních hodin
Zobrazuje
C67 = mytí
Tisíce
C68 = mytí
Hodnoty od 1 do 999 hodin
C69 = oplachování čistou vodou
Tisíce
C70 = oplachování čistou vodou
Hodnoty od 1 do 999 hodin
C73 = dopravník
Tisíce
C74 = dopravník
Hodnoty od 1 do 999 hodin
i
Poznámka
Pokud po dobu 30 vteřin nestisknete tlačítko NABÍDKA , zobrazí se opět standardní zobrazení.
Po několikanásobném stisknutí tlačítka Nabídka a zobrazení všech teplot se zobrazí provozní hodiny. Zobrazení provozních hodin: ►► Znovu krátce stiskněte tlačítko Nabídka .
Indikace teploty oplachování zobrazí první počitadlo provozních hodin: C67 Indikace teploty mytí
zobrazí aktuální počet provozních hodin (v tisících): 001 ►► Znovu krátce stiskněte tlačítko Nabídka .
Indikace teploty oplachování zobrazí další počitadlo provozních hodin: C68 Indikace teploty mytí
zobrazí aktuální počet provozních hodin (hodnoty 1 až 999): 253 ►► Pro zobrazení dalších počitadel provozních hodin opakovaně krátce tiskněte tlačítko Nabídka . Příklad: Mytí = 1253 hodin
44
Počitadlo provozních hodin
Indikace
Význam
C67 = mytí
001
1000 hodin
C68 = mytí
253
253 hodin
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Chybová hlášení a problémy
8
Chybová hlášení a problémy 8.1
Speciální bezpečnostní pokyny
!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Při výměne rychle opotřebitelných nebo vadných součástí může kontakt s vodivými částmi vést k těžkým zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem. ►► Nechejte tyto činnosti provádět pouze autorizovaným odborným personálem.
8.2
Chybová hlášení Zobrazená chybová hlášení se zobrazují v pořadí podle priority. Musejí se potvrdit prostřednictvím navigačního tlačítka
. Potvrzená chybová hlášení, u nichž chyba stále trvá, nejprve ztmavnou, aby se mohla zobrazit další hlášení. Pokud se potvrdí všechna chybová hlášení, ale přesto některé chyby přetrvávají, tato hlášení se následně opět zobrazí. Upozornění –– Je možný omezený provoz. –– Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně nebo modře/ červeně.
–– Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka).
Kód chyby
Možná příčina
Opatření
002
Příliš nízké průtokové množství
Zkontrolujte přívod vody na místě instalace.
Porucha ventilu plnění, resp. chyba v plnicím systému
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
003
Chyba v regulačním okruhu ohřívače
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
004
Nedosažení teploty ohřívače
Za účelem potvrzení spusťte dopravník. V případě opakování chyby informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
006
Nedosažení teploty mycí nádrže
Za účelem potvrzení spusťte dopravník. V případě opakování chyby informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
45
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Chybová hlášení a problémy Kód chyby
Možná příčina
Opatření
008
Chyba v ovládacím obvodu
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
009
Koncový spínač dopravníku je stisknutý
Odeberte myté předměty na výstupu.
014
Chyba v regulačním obvodu plnicího bojleru
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
030
Porucha síta
Zkontrolujte správnou polohu sít.
031
Porucha síta
Zkontrolujte správnou polohu sít.
032
Porucha síta
Zkontrolujte správnou polohu sít.
033
Porucha síta
Zkontrolujte správnou polohu sít.
101
Vadné čidlo teploty bojleru
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
102
Vadné čidlo teploty nádrže A
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
Poruchy –– Omezený provoz není možný. –– Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. –– Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka). –– Po potvrzení chybového hlášení se stroj vypne. Kód chyby
Text hlášení
Opatření
001
Místní přívod vody je zavřený.
Otevřete vodní kohout na místě instalace a znovu spusťte stroj.
Porucha ventilu plnění, resp. chyba v plnicím systému.
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
Místní přívod vody je zavřený.
Otevřete vodní kohout na místě instalace a znovu spusťte stroj.
Porucha ventilu plnění, resp. chyba v plnicím systému.
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
Otevřené dveře.
Zavřete dveře.
005
007
Pro spuštění stroje zavřete dveře a stiskněte tlačítko ZAP/VYP . 012
Dopravník je blokovaný.
Odstraňte blokování.
Chyba v odtokovém systému.
Odpojte stroj od napětí a vyčistěte odtokový ventil. Poté stroj opět zapněte a znovu spusťte program odtoku. V případě opakování chyby informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
020
Interní chyba komunikace.
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
021
Interní chyba komunikace.
Informujte svého servisního partnera společnosti HOBART.
46
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Chybová hlášení a problémy 8.3
Odstranění problémů
8.3.1
Nedostatečný výsledek mytí
Druh problému
Možná příčina
Náprava
Myté předměty nejsou čisté.
Chybně nasazená síta.
Zkontrolujte síta.
Clony nejsou zavěšeny nebo jsou zavěšeny chybně.
Zkontrolujte clony.
Ucpané mycí trysky.
Vyčistěte mycí ramena.
Příliš malé množství mycího prostředku.
Zkontrolujte dávkování mycího prostředku, popř. je nechejte nastavit dodavatelem.
Příliš velké množství pěny.
Používejte nepěnící mycí prostředky.
Nesprávně předčištěné nádobí.
Dbejte na lepší předčištění nádobí.
Příliš nízké teploty.
Zkontrolujte ohřevy.
Příliš vysoká rychlost dopravníku.
Zvolte nižší rychlost.
Příliš nízké dávkování lešticího přípravku.
Zvyšte dávkování (viz návod k obsluze).
Nedostatečné odmaštění mytých předmětů.
Příliš nízká koncentrace mycího přípravku: zvyšte dávkování (viz návod k obsluze).
Myté předměty špatně schnou.
Zkontrolujte vhodnost používaného mycího prostředku, popř. použijte silnější výrobek. Vypusťte ze stroje špinavou vodu a znovu stroj naplňte. Dbejte na lepší předčištění nádobí.
Šmouhy a skvrny na mytých předmětech.
HOBART
Nesprávná teplota nebo vlhkost sušicího vzduchu.
Zkontrolujte topné tyče a ventilátor sušení.
Příliš vysoká rychlost dopravníku.
Zvolte nižší rychlost.
Chybně nasazená síta.
Zkontrolujte síta.
Mycí voda stříká do zóny oplachování.
Zkontrolujte clony.
Ucpané oplachovací trysky.
Vyčistěte trysky.
Chybné dávkování lešticího přípravku.
Zkontrolujte dávkovací zařízení a nechejte je nastavit.
Příliš velké množství minerálních látek v oplachovací vodě.
Zkontrolujte obsah minerálních látek ve vodě.
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
47
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Chybová hlášení a problémy 8.3.2
Další problémy
Druh problému
Možné příčiny
Náprava
První naplnění bojleru není možné.
Místní přívod vody je zavřený.
Otevřete vodní kohout na místě instalace a znovu spusťte stroj.
Chyba v plnicím systému.
Informujte zákaznický servis.
Ucpané lapače nečistot.
Vyčistěte lapače nečistot.
Vadný magnetický ventil.
Informujte zákaznický servis.
Uzavírací ventil provozovatele není správně otevřený.
Otevřete kompletně uzavírací ventil.
Příliš krátká doba plnění.
Informujte zákaznický servis.
Uzavírací ventil provozovatele není správně otevřený.
Otevřete kompletně uzavírací ventil.
Příliš nízké odsávání výparů.
Informujte zákaznický servis.
Chybně zavěšené clony.
Zkontrolujte clony.
Do přívodu stříká příliš velké množství mycí vody.
Zkontrolujte mycí ramena, clony a vymezovací plechy. Správně ukládejte předměty k mytí.
Příliš silné odsávání výparů.
Informujte zákaznický servis.
Vadné ohřevy.
Zkontrolujte ohřevy, popř. informujte zákaznický servis.
Plnění nádrže trvá příliš dlouho.
Nádrž se zcela nenaplní.
Únik páry na vstupu nebo výstupu.
Příliš nízké teploty.
Předměty se nasazují na pás v příliš Dodržujte větší vzdálenosti. krátkých vzdálenostech (zamezení toku vody) Stroj je mimo provoz, na displeji není žádná indikace.
48
Hlavní vypínač je vypnutý, stroj je zcela bez proudu.
Zapněte hlavní vypínač, znovu spusťte stroj.
Je stisknuté tlačítko nouzového vypnutí, stroj je zcela bez proudu.
Zapněte tlačítko nouzového vypnutí, znovu spusťte stroj.
Výpadek proudu
Zkontrolujte pojistky provozovatele.
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Údržba
9
Údržba Pro zachování záruky a dlouhodobé dosažení bezpečného, efektivního a bezporuchového provozu stroje (strojů) je nutné odborné provádění předepsaných údržbářských prací. Proto doporučujeme uzavření Smlouvy o prohlídkách a údržbě, která zaručuje kvalifikovanou péči ze strany speciálně vyškolených techniků zákaznického servisu podle časového plánu přizpůsobeného provozním podmínkám. Vaše stroje a zařízení HOBART podléhají v Německu Vyhlášce o bezpečnosti provozu a musí být pravidelně kontrolovány odborným elektrikářem v kontrolních lhůtách podle profesního předpisu A3.
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
49
CS
CS
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
Likvidace
10
Likvidace Provozovatel stroje odpovídá za ekologickou a řádnou likvidaci stroje a jeho provozních látek. Dodržujte přitom národní a místní zákonná ustanovení a předpisy.
50
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
HOBART
PROFI FUX-C
Návod k instalaci a provozu
HOBART
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
51
CS
HOBART GmbH Robert-Bosch-Str. 17 77656 Offenburg Deutschland Tel.: +49 (0)781.600-0 Fax: +49 (0)781.600-23 19 E-Mail:
[email protected] Internet: www.hobart.de HOBART Export Robert-Bosch-Str. 17 77656 Offenburg Germany Phone: +49 (0)781.600-2820 Fax: +49 (0)781.600-2819 E-Mail:
[email protected] Internet: www.hobart-export.com Hobart UK. Southgate Way, Orton Southgate, Peterborough PE2 6GN United Kingdom Tel.: +44 (0)844 888 7777 Republic of Ireland: +353 (0)1246 0248 Fax: +44 (0)1733 361 347 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobartuk.com Compagnie HOBART SAS Allée du 1er mai 77183 Croissy Beaubourg FRANCE Tel: +33 (0)1 64 11 60 00 Fax: +33 (0)1 64 11 60 10 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobart.fr Hobart Nederland BV Pompmolenlaan 12 3447 GK Woerden Telefoon +31 (0)348 462626 Fax: +31 (0)348 430117 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobartnederland.nl Hobart Foster Belgium bvba/sprl Industriestraat 6 1910 Kampenhout Telefoon +32 (0) 16.60.60.40 Fax +32 (0) 16.60.59.88 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobart.be
Printed in Germany
52
IO-0000000186-001-CS / 26. listopadu. 2014
Hobart Norge Gamle Drammenvei 120 N-1363 Høvik Tlf.: +47-67109800 E-post:
[email protected] Hjemmeside: www.hobart.no Hobart Scandinavia ApS Håndværkerbyen 27 2670 Greve Danmark Tlf.: +45 4390 5012 Fax.: +45 4390 5002 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobart.dk Hobart Sweden/Finland Tel: +46 8 584 50 920 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobart.se Australia Hobart Food Equipment Unit 1 / 2 Picken Street, Silverwater NSW, 2128 Tel: +61 1800 462 278 Fax: +61 02 9714 0222 E-mail:
[email protected] Internet: www.hobartequipment.com.au HOBART China 15th Floor, Building A New Caohejing International Business Center 391 Gui Ping Road Shanghai, 200233 Telephone: +86 (0)21 34612000 Fax: +86 (0)21 34617166 Internet: www.hobartchina.com