Problematika zpracování Výročních zpráv balneotechnika Mgr. Lucie Zdráhalová Český inspektorát lázní a zřídel, Palackého nám. 4, 128 01 Praha 2 ODBORNÝ KURZ „TEORETICKÁ BALNEOTECHNICKÁ PRŮPRAVA“ 30. – 31. 10. 2014, LÁZNĚ FRANTIŠKOVY LÁZNĚ A.S., JIRÁSKOVA 3/23, 351 01 FRANTIŠKOVY LÁZNĚ
Jednou z povinností balneotechnika je každoroční vypracování výroční zprávy shrnující podstatné údaje o stavu zdroje, jeho využívání a ochraně za uplynulý kalendářní rok. Obsah výroční zprávy je rozepsán v rozhodnutí o povolení k využívání zdroje.
OBSAH VÝROČNÍ ZPRÁVY A ČASTÉ CHYBY PŘI JEJÍM ZPRACOVÁNÍ: a) „Po ukončení kalendářního roku zpracuje balneotechnik výroční zprávu, a to dle následujícího členění (zahrnující vyjádření ke všem níže uvedeným bodům)“ Výroční zpráva má být zpracována dle jednotlivých bodů. Častou chybou je, že balneotechnik některé body vynechá. Je nutné se vyjádřit ke všem uvedeným problematikám týkajícím se zdroje, i kdyby měla být odpověď „jednoslovná“.
1 Balneologický institut Karlovy Vary, o.p.s., I. P. Pavlova 891/7, 360 01 Karlovy Vary, IČ: 291 64 338, DIČ: CZ29164338, Tel.: +420 359 807 118, Mobil: +420 775 686 973,
[email protected], www.bikv.cz, Bankovní spojení: KB Karlovy Vary, č.ú.: 107-4026570237/0100 Zápis v rejstříku obecně prospěšných společností u KS v Plzni, oddíl O, vložka 241
b) „Výroční zpráva za uplynulý rok se zasílá na adresu Ministerstvo zdravotnictví, Palackého náměstí 4, 128 01 Praha 2 do konce února následujícího roku.“ Výroční zprávy mají být předloženy do konce února následujícího roku. Ne vždy je tento termín splněn. Ve výjimečných případech – může se stát, že nastanou objektivní komplikace, které znemožní včasné předložení zprávy. Ovšem je nutné, aby k tomuto nedocházelo opakovaně. V ideálním případě by měli být výroční zprávy zasílány 1 x v tištěné podobě a 1 x na CD, popř. e-mailem na adresu
[email protected].
VÝROČNÍ PRÁVA PRO PŘÍRODNÍ LÉČIVÝ ZDROJ NEBO ZDROJ PŘÍRODNÍ MINERÁLNÍ VODY 1)
„Stručná charakteristika zřídelní struktury.“ Jedná se o uvedení základních informací o zřídelní struktuře, rozsah cca 1 strana. Není potřeba opisovat odbornou literaturu. Jedná se o přehled informací, které by měl každý balneotechnik o svěřené struktuře vědět.
2)
„Stručná charakteristika jímaného zdroje (zejm. hloubka, vydatnost, pažení, perforace, statická hladina, hloubka umístění čerpadla, způsob využívání (technické), rok realizace).“ Opět se jedná o stručný přehled informací o zdroji. Rozsah záleží na počtu zdrojů, jeden zdroj cca ½ strany. Opět se jedná o údaje, které by měl balneotechnik o spravovaném zdroji vědět (samozřejmě není myšleno detailně – jako konkrétní rok, či hloubka na centimetry apod., přesně to má být právě ve výroční zprávě).
3)
„Přehled o zásazích a úpravách provedených na zdroji a jímacích zařízeních (rozvodech, akumulacích apod.) v období od realizace zdroje do současnosti (stručně v bodech), podrobně za uplynulý rok.“ V mnoha výročních zprávách nezpracováno. Většinou uvedena „nějaká“ informace za poslední rok. Podrobně má být popsán pouze poslední rok. Předešlé roky jen jestliže došlo k nějakým úpravám, které jsou podstatné (např. revize vrtu, změna výstroje, další změny na zhlaví, výměna čidel AMS).
4)
„Vyhodnocení režimního sledování zdroje (kvantitativních i kvalitativních parametrů, vypracování přehledných grafů, znázorňujících chod vybraných veličin za uplynulý rok, zejm. teploty, hladiny, průtoku a významných veličin charakterizujících zdroj (např. CO2, sulfany, jodidy) včetně textového zhodnocení, předložení kontrolní či komplexní analýzy a mikrobiologického šetření minerální vody z pítka provedené v daném roce) a využití výtěžku z něho (vyplněný formulář přílohy č. 2 sumárně za celý kalendářní rok).“ 2
Balneologický institut Karlovy Vary, o.p.s., I. P. Pavlova 891/7, 360 01 Karlovy Vary, IČ: 291 64 338, DIČ: CZ29164338, Tel.: +420 359 807 118, Mobil: +420 775 686 973,
[email protected], www.bikv.cz, Bankovní spojení: KB Karlovy Vary, č.ú.: 107-4026570237/0100 Zápis v rejstříku obecně prospěšných společností u KS v Plzni, oddíl O, vložka 241
Stěžejní část. Nutné vypracovat důsledně. Často jsou uvedeny pouze grafy a tabulky bez zhodnocení. Nebo je uvedeno, že zdroj překračuje nějakou limitní hodnotu danou vyhláškou, ale již není řešeno proč k tomu (zřejmě) dochází a jak tento stav napravit. Např. analýzy často nejsou přílohou výroční zprávy a je nutné jejich doložení urgovat. Výsledky analýz často nejsou kontrolovány balneotechniky. Neobsahují všechny náležitosti požadované rozhodnutím a vyhláškou. Na nevyhovující hodnoty není upozorněno a především nejsou prováděna nápravná opatření. 5)
„Zhodnocení kvality vanových procedur (včetně vyplněného formuláře přílohy č. 3 sumárně za celý kalendářní rok).“ – bod se vztahuje pouze na přírodní léčivé zdroje. Obdobně jako v bodě 4 často pouze poukázáno, že je předáváno, ale nezhodnoceno.
6)
„Hodnocení míry zajištění potřeb provozu, využití kapacity zdroje.“ Bod často vynecháván. Je nutné zhodnotit vydatnosti a výtěžnosti. Uvést analýzu potřeb jednotlivých provozů a na to navazující kapacitní možnosti zdrojů.
7)
„Ochranná pásma – přehled hlavních akcí potenciálně ovlivňujících množství a kvalitu zdroje (stavby, vodoprávní řízení, geologické práce apod.) a hodnocení dodržování ochranných opatření.“ Málo balneotechniků si všímá co se děje v ochranných pásmech jemu svěřeného zdroje, přitom se jedná o jednu z hlavních činností balneotechnika. Jindy balneotechnik řeší i s ČILem nějakou akci odehrávající se v ochranných pásmech a tuto ve výroční zprávě vůbec nezmíní.
8)
„Přehled investičních záměrů uživatele vztahujících se k využívání nebo ochraně zdroje.“ Všechny plánované rekonstrukční a investiční akce dotýkající se svým obsahem vylepšení způsobu nakládání se zdroji jsou z hlediska ČIL vnímány pozitivně a svědčí o přístupu správce ke svěřené struktuře i přesto je tento bod často opomíjen.
9)
„Návrh potřeby odborných šetření, hydrogeologických průzkumů, rekonstrukcí jímacích zařízení, vyhledávání nových zdrojů, popř. řešení legislativní problematiky.“ Dává balneotechnikovi možnost otevřít některá témata pro diskusi v dalším roce, ať již se jedná o rešeršní, či výzkumné práce. Bod často vynecháván.
3 Balneologický institut Karlovy Vary, o.p.s., I. P. Pavlova 891/7, 360 01 Karlovy Vary, IČ: 291 64 338, DIČ: CZ29164338, Tel.: +420 359 807 118, Mobil: +420 775 686 973,
[email protected], www.bikv.cz, Bankovní spojení: KB Karlovy Vary, č.ú.: 107-4026570237/0100 Zápis v rejstříku obecně prospěšných společností u KS v Plzni, oddíl O, vložka 241
VÝROČNÍ ZPRÁVA PRO PELOIDY 1) „Stručná charakteristika těženého ložiska.“ Jedná se o uvedení základních informací o svěřeném ložisku peloidu (vznik, složení apod.), rozsah cca 1 strana. Není potřeba opisovat odbornou literaturu. Jedná se o přehled informací, které by měl každý balneotechnik o dané struktuře vědět. 2) „Přehled o provedené těžbě (termíny, množství, těžební pole) a vyplněný formulář příloha č. 1 sumárně za celý kalendářní rok.“ Příloha není důsledně vyplňována, všechny body v příloze jsou povinné vyplnit. Jestliže bylo v daném roce těženo několikrát, je nutné po každé těžbě vyplnit novou přílohu č. 1, která bude prezentovat stav před a stav po těžbě. Jestliže v daném roce těžba neproběhla, je toto uvedeno v textu (s odkazem na datum poslední těžby) a příloha č. 1 se nevyplňuje. 3) „Přehled o nakládání s použitým peloidem (způsob, místo uložení, množství aj.) a vyplněný formulář příloha č. 5 sumárně za celý kalendářní rok.“ Často není uvedeno konkrétní místo uložení peloidu – parcelní číslo a katastrální území včetně zakreslení v katastrální mapě. 4) „Přehled o množství, druhu provedených analýz a výsledcích analýz.“ Odkazováno, že byly provedeny, ale nejsou předloženy. Občas je možné se setkat i s takovým postupem, že výsledky analýz nejsou kontrolovány a ani při nevyhovujícím mikrobiologickém šetření není hledána příčina takového stavu a provedena efektivní nápravná opatření. 5) „Přehled o podaných procedurách a vyplněný formulář příloha č. 2 sumárně za celý kalendářní rok.“ Odkazováno, že byly zasílány průběžně a nejsou dány přílohou. Finální podoba přílohy č. 2 je právě součástí výroční zprávy a jako taková je archivována. 6) „Přehled o zásazích a úpravách provedených na ložisku peloidu, zabezpečené provozní skládce a na technických zařízeních na přípravu a na podávání peloidních procedur.“ I v případě, že nebyly provedeny žádné úpravy, je zapotřebí tento stav zmínit, čímž mimo jiné správce dokládá správné nastavení dosavadních pravidel nakládání s výtěžkem. 7) „Hodnocení míry zajištění potřeb provozu, využití kapacity zdroje.“ Bod často vynecháván. Je nutné uvést analýzu potřeb jednotlivých provozů a na to navazující kapacitní možnosti zdrojů.
4 Balneologický institut Karlovy Vary, o.p.s., I. P. Pavlova 891/7, 360 01 Karlovy Vary, IČ: 291 64 338, DIČ: CZ29164338, Tel.: +420 359 807 118, Mobil: +420 775 686 973,
[email protected], www.bikv.cz, Bankovní spojení: KB Karlovy Vary, č.ú.: 107-4026570237/0100 Zápis v rejstříku obecně prospěšných společností u KS v Plzni, oddíl O, vložka 241
8) „Ochranná pásma – přehled hlavních akcí potenciálně ovlivňujících množství a kvalitu zdroje (stavby, vodoprávní řízení, geologické práce apod.) a hodnocení dodržování ochranných opatření.“ Bod často vynecháván. Balneotechniky není sledována činnost probíhající v ochranných pásmech zdroje. Jedná se o jednu z hlavních povinností balneotechnika. 9) „Přehled investičních záměrů uživatele vztahujících se k využívání nebo ochraně zdroje.“ Všechny plánované akce dotýkající se svým obsahem vylepšení způsobu nakládání se zdroji jsou z hlediska ČIL vnímány pozitivně a svědčí o přístupu správce ke svěřené struktuře i přesto je tento bod často opomíjen. 10) „Návrh potřeby odborných šetření, hydrogeologických průzkumů, rekonstrukcí jímacích zařízení, vyhledávání nových zdrojů, popř. jiné návrhy.“ Dává balneotechnikovi možnost otevřít některá témata pro diskusi v dalším roce, ať již se jedná o rešeršní, či výzkumné práce. Bod často vynecháván.
VÝROČNÍ ZPRÁVA MÁ SLOUŽIT JAKO SOUHRNNÁ PŘÍRUČKA, VE KTERÉ NAJDEME VŠECHNY DŮLEŽITÉ INFORMACE O ZDROJI, PROVOZU A KVALITÁCH PÉČE ZE STRANY UŽIVATELE.
VÝROČNÍ ZPRÁVA SLOUŽÍ ZEJMÉNA PRO UMOŽNĚNÍ RYCHLÉHO VYHODNOCENÍ PŘÍPADNĚ VZNIKLÉHO PROBLÉMU A TAKÉ PRO NÁSLEDUJÍCÍ GENERACE, ABY BYLO MOŽNÉ ZJISTIT A VYHODNOTIT CO A KDY PODSTATNÉHO SE UDÁLO V OCHRANNÝCH PÁSMECH A NA ZDROJI A JAK ZDROJE REAGOVALI.
5 Balneologický institut Karlovy Vary, o.p.s., I. P. Pavlova 891/7, 360 01 Karlovy Vary, IČ: 291 64 338, DIČ: CZ29164338, Tel.: +420 359 807 118, Mobil: +420 775 686 973,
[email protected], www.bikv.cz, Bankovní spojení: KB Karlovy Vary, č.ú.: 107-4026570237/0100 Zápis v rejstříku obecně prospěšných společností u KS v Plzni, oddíl O, vložka 241