Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína
TAMERO INVEST s.r.o.
Tender documentation PC1-Gas turbine
Příloha E4
PP18 - OSTRAHA A OCHRANA 1.
Účel
Stanovení zásad ostrahy objektu, ochrany majetku a osob v areálu podniku způsobem, který je v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Stanovení zásad, režimu a nutných podmínek pro umožnění vstupu osob a vjezdu vozidel do areálu Chemických výrob Kralupy.
2.
Rozsah platnosti
Zásady tohoto dokumentu jsou závazné pro všechny zaměstnance TAMERO INVEST s.r.o, SYNTHOS Kralupy a.s. a Synthos S.A. (organizační složka), Synthos PBR s.r.o., Butadien Kralupy a.s, pracovníky ČeR, a.s., externích organizací působících v areálu podniku a všechny fyzické a právnické osoby, které pobývají s vědomím uvedených subjektů na území areálu Chemických výrob Kralupy. Neplnění ustanovení tohoto předpisu bude posuzováno jako porušení povinností vyplývajících z právních předpisů vztahujících se k zaměstnancem vykonávané práci.
3.
Použité zkratky VŘ ACHVK OOch HZS EPS EZS PCO IK BK SOK ČeR ZF PHHS DHHS
4.
výkonný ředitel areál Chemických výrob Kralupy odbor Ochrana Hasičský záchranný sbor elektrická požární signalizace elektronická zabezpečovací signalizace pult centralizované ochrany identifikační karta bezkontaktní karta systém obchůzkové kontroly ČESKÁ RAFINÉRSKÁ, a.s. zálohová faktura provoz Hasičsko-havarijní služby dispečink HHS
Použité pojmy
4.1 Režimové opatření Zajištění ochrany určité specifikované oblasti v rámci stanoveného režimu (např. klíčový režim řeší problematiku uložení klíčů, zajištění náhradních apod.). Strana 1 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
4.2 Perimetr Hranice ACHVK, zajišťovaná elektronickou ochranou. 4.3 Pracovník ostrahy Pracovník podnikové recepce nebo pracovník bezpečnostní služby. 4.4 Mechanické zábranné prostředky Ploty, vrata a ostatní mechanické prostředky, mající za cíl zamezit určitému jednání osob nebo je regulovat. 4.5 Elektronická ochrana Elektronické zábranné prostředky a ostatní elektronické a kamerové systémy určené k ostraze exponovaných prostor. 4.6 Systém EBI Síťový, konfigurovatelný, nadstavbový integrující software. Systém pro bezpečnostní aplikace všech stupňů 4.7 Bezkontaktní karta Vstupní karta, slouží k automatizované evidenci příchodů a odchodů při průchodech turnikety osob a pro evidenci vjezdů a výjezdů vozidel. Karta je funkční i pro podnikové stravování. 4.8 Identifikační karta Je součástí bezkontaktní karty - nese základní identifikační údaje o osobě (jméno a příjmení, firma, foto apod.). 4.9 Bezpečnostní služba Externí bezpečnostní agentura zabezpečující v podniku služby ostrahy objektu a ochrany majetku a osob na základě uzavřené smlouvy. 4.10 Dispečink provozu Hasičsko-havarijní služby Speciální pracoviště PHHS, kde je nepřetržitě monitorována především požární a havarijní situace v areálu podniku a v jeho nejbližším okolí. DHHS je oprávněn přijímat a činit opatření k navození požadovaného stavu. 4.11 Závaznost tohoto dokumentu Všude, kde se hovoří o závaznosti tohoto dokumentu pro pracovníky externích organizací působících v areálu podniku a pro všechny fyzické a právnické osoby, které pobývají s vědomím těchto subjektů v ACHVK, se má na mysli prokazatelné seznámení těchto osob s jeho obsahem. 4.12 Externí firma Fyzická nebo právnická osoba, která působí v ACHVK na základě uzavřené smlouvy. 4.13 Podnik Pro účely tohoto dokumentu značí tento pojem TAMERO INVEST s.r.o., SYNTHOS Kralupy a.s., Synthos S.A. (organizační složka), Synthos PBR s.r.o. a Butadien Kralupy a.s. 4.14 Všichni vedoucí pracovníci vedoucí pracovníci od mistrů počínaje výše. Strana 2 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
5.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
Odpovědnost
5.1 Za dodržování tohoto předpisu jsou odpovědny všechny osoby, které se nachází v ACHVK nebo které žádají o umožnění vstupu nebo vjezdu do ACHVK.5.2 Řízením ostrahy objektu a ochrany majetku a osob je pověřen, v souladu s platným Organizačním řádem, odbor Ochrana.
6.
Zásady ostrahy areálu podniku
6.1 Formy ostrahy areálu a ochrany osob a majetku. 6.1.1. Ostraha podniku je zabezpečována formou režimových opatření, mechanickými zábrannými prostředky, elektronickou a fyzickou ochranou. 6.1.2. Fyzická ostraha a ochrana je zabezpečována OOch, který plní úkoly prostřednictvím vlastních pracovníků a prostřednictvím pracovníků bezpečnostní služby. 6.1.3. Ochrana perimetru ACHVK je řešena prostřednictvím elektronické ochrany, kamerových systémů a mechanických zábranných prostředků. 6.1.4. Ochrana jednotlivých objektů je řešena individuálně v souladu s charakterem a požadavky jednotlivých pracovišť. 6.1.5. Signalizace prostředků elektronické ochrany a EZS je svedena na PCO v prostorách DHHS. 6.2 Vstup (výstup) osob a vjezd (výjezd) vozidel. 6.2.1. Osoby mohou vstupovat do areálu podniku pouze vstupními turnikety pro osoby. Vozidla mohou vjíždět do areálu pouze vrátnicemi upravenými a vybavenými pro vjezd vozidel. 6.2.2. Osobám přicházejícím do areálu podniku jako návštěvníci vystavuje karty pro vstup pracovnice na podnikové recepci nebo pracovník bezpečnostní služby na vrátnicích. 6.2.3. Karty pro trvalý vstup do areálu podniku jsou vydávány na pracovišti OOch. 6.2.4. Vstup do areálu podniku je povolen na základě těchto platných dokladů: karta pro trvalý vstup pro zaměstnance podniku karta pro trvalý vstup pro zaměstnance ČeR karta pro trvalý vstup pracovníka externích firem karta pro jednorázový vstup pro návštěvníka subjektů působících v ACHVK zvláštní povolení pro exkurze a jiné hromadné návštěvy 6.2.5. Vjezd vozidel do areálu podniku je povolen na základě těchto platných dokladů: karta pro trvalý vjezd služebního vozidla podniku karta pro trvalý vjezd služebního vozidla ČeR karta pro trvalý vjezd vozidla externí organizace karta pro jednorázový vjezd vozidla do ACHVK 6.3 Povinnosti zaměstnanců podniku, zaměstnanců ČeR a zaměstnanců externích organizací v ACHVK. Strana 3 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
6.3.1. Všichni jsou povinni chránit majetek podniku, externích organizací i vlastní před poškozováním, zničením nebo zneužitím. Každý je povinen počínat si tak, aby nedocházelo k ohrožení nebo poškození zdraví osob a ke škodám na majetku. Při zjištění porušení těchto zásad je povinností každého případ co nejdříve oznámit svému nadřízenému a OOch. 6.3.2. Jsou povinni uposlechnout výzvy pracovníků OOch a bezpečnostní služby a zvláště určených pracovníků (označení KONTROLA na IK) a řídit se jejich pokyny. 6.3.3. Všichni vedoucí pracovníci podniku na všech stupních řízení, vedoucí pracovníci ČeR, majitelé a vedoucí externích firem pracujících v ACHVK, jsou plně odpovědni za řádné zabezpečení svěřených nebo pronajatých objektů proti případnému vniknutí neoprávněných osob. Dále jsou povinni zajistit veškerý majetek, materiál, nářadí a ostatní pracovní prostředky tak, aby nemohlo dojít k jejich zcizení nebo zneužití. 6.3.4. Podrobit se dechové zkoušce na alkohol nebo testu na užití drog, které jsou prováděny pověřenými pracovníky OOch nebo bezpečnostní služby. 6.3.5 Všichni jsou povinni strpět kontrolu osobních dokladů a případně kontrolu dokladů i fyzickou kontrolu vozidla, pokud jsou o to požádání v ACHVK pracovníky bezpečnostní služby, případně zvlášť určenými pracovníky (označení KONTROLA na IK). 6.4
Povinnosti pracovníků bezpečnostní služby.
6.4.1. Pracovníci bezpečnostní služby se při výkonu služby řídí vlastními směrnicemi, které musí být schváleny OOch a nesmí být v rozporu s podnikovými předpisy. Tito pracovníci odpovídají především za to, že pohyb osob a vozidel přes hranice ACHVK bude probíhat plně v souladu s tímto, ale i jinými podnikovými předpisy. 6.4.2. Kontrolovat přivážený a přinášený materiál a tím zamezit donášení a dovážení věcí zakázaných (škodlivých nebo pro provoz podniku jinak nebezpečných). Kontrolovat osoby a dopravní prostředky, které opouštějí ACHVK, především za účelem zjištění, zda není neoprávněně vyvážen nebo vynášen majetek. 6.4.3. Provádět kontrolu a střežení budov, skladových prostor, pozemků a prostranství v ACHVK, jakož i materiálu, nářadí a jiných předmětů proti možnému rozkrádání, ztrátě, zneužití, poškození nebo zničení. 6.4.4. Při zjištění porušení bezpečnostních nebo požárních předpisů provádět ve spolupráci s DHHS opatření k navození požadovaného stavu. 6.5 Práva pracovníků bezpečnostní služby. 6.5.1. Kontrolovat osoby, které vstupují, opouštějí nebo se pohybují v ACHVK. Mají právo kontrolovat zavazadla těchto osob a požadovat předložení příslušných dokladů totožnosti, povolení vstupu, propustky na materiál apod. 6.5.2. Kontrolovat vozidla, která vjíždějí do ACHVK, vyjíždějí z něj nebo se v něm pohybují. Mají právo kontrolovat jejich náklad a požadovat od nich předložení příslušných dokladů (povolení k vjezdu, propustky na materiál apod.). 6.5.3. Zajistit materiál, jestliže je důvodné podezření, že byl zcizen nebo zneužit. 6.5.4. Předvést na stanoviště bezpečnostní služby každého, kdo: Strana 4 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
nemůže hodnověrně prokázat oprávněnost pohybu v ACHVK způsobí jinému úmyslně újmu na zdraví, nebo způsobí škodu na majetku neuposlechne výzvy pracovníka podnikové recepce, bezpečnostní služby nebo zvlášť určených pracovníků (označení KONTROLA na IK) u něhož byl zjištěn majetek, který zřejmě není jeho vlastnictvím nebo nemá oprávnění s ním nakládat chová se v ACHVK v rozporu s platnými bezpečnostními předpisy měl pozitivní dechovou zkoušku na alkohol nebo test na užití drog
6.5.5. Při ostraze majetku a ochraně ostatních oprávněných zájmů a práv podniku nebo smluvních partnerů spolupracují pracovníci bezpečnostní služby: s pracovníky Policie ČR, Městské policie Kralupy nad Vltavou s majiteli a vedoucími pracovníky externích firem s regionálními orgány státní správy, vyžaduje-li si to řešení konkrétních úkolů. 6.6 Činnost bezpečnostní služby za mimořádných situací 6.6.1. Činnost bezpečnostní služby se při mimořádných událostech řídí vlastní směrnicí řešící tuto oblast. Zajišťují především: pořádkovou službu v areálu podniku jako např. uzávěru zasaženého nebo evakuovaného prostoru uzavírání vjezdů do areálu podniku, v případě potřeby regulaci vjezdu do ohroženého prostoru uzavírání jednotlivých vrátnic pro vstup návštěvníků do ACHVK, organizovaní výstupu osob z ACHVK vytváření podmínek pro rychlé a plynulé průjezdy zásahových vozidel případně pracovníků (specialistů) povolaných DHHS. 6.7 Technické prostředky využívané k ostraze ACHVK 6.7.1. Elektronická ochrana perimetru je určena k zajištění aktivní i pasivní ochrany obvodu ACHVK před vniknutím osob do areálu. Systém ochrany perimetru tvoří tyto základní části: plotový systém ochrany - předepjaté ocelové dráty, vibrační čidla ostraha vrat - vrata jako mechanický zábranný prostředek zajištěna proti násilnému otevření nebo odemčení infrazávory nad vraty kamerový systém s detekcí pohybu kamerový systém EZS v určitých objektech na perimetru ACHVK Obsluha systému elektronické ochrany perimetru je prováděna nepřetržitě z pracoviště operátora PCO bezpečnostní služby na DHHS. Na základě hlášení operátora PCO provádí zásah na perimetru zásahová jednotka bezpečnostní služby. 6.7.2. Kamerové systémy jsou obsluhovány z pracoviště operátora PCO. Monitorují zájmové prostory a objekty v ACHVK. 6.7.3. Elektronická zabezpečovací signalizace vybraných chráněných objektů je svedena na pracoviště operátora PCO. Strana 5 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
6.7.4. Turnikety na vrátnicích pro vstup osob a vjezd vozidel. 6.7.5. Kontaktní čipy systému obchůzkové kontroly. Identifikace obchůzek je prováděna pomocí kontaktních čipů. Vyhodnocení je prováděno v PC 6.7.6. Speciální bezpečnostní systém, který zajišťuje propojení a integrace všech komponentů ochrany areálu podniku, jako jsou: EZS - elektronické zabezpečovací systémy EPS - elektrická požární signalizace uzavřené televizní okruhy systém pro kontrolu a řízení přístupových práv vstupu systém pro evidenci návštěv systém on-line výroby identifikačních karet systém evidence docházky a propojení na účetní systémy monitorování technologií a havarijních stavů havarijní plány, havarijní řízení a obsluha poplachových stavů
7. Vstup (výstup) osob a vjezd (výjezd) vozidel do (z) areálu podniku 7.1 Vstup osob do areálu 7.1.1. Osoby mohou do ACHVK vstupovat pouze vstupními turnikety na vrátnicích na základě zaznamenání a evidence vstupu prostřednictvím bezkontaktních karet. Karty mohou být vystaveny pro trvalý vstup, dočasný vstup a jednorázový vstup. 7.1.2. Trvalé vstupy zajišťuje OOch, který rovněž vede informačně - evidenční servis. 7.1.3 Karty pro dočasný vstup zajišťuje rovněž OOch na základě řádné žádostí o povolení vstupu do areálu podniku. Platnost dočasného vstupu je nejvýše 8 týdnů. 7.1.4. Karty pro jednorázový vstup do ACHVK vystavuje recepce nebo jednotlivé vrátnice na základě předložených osobních dokladů. Návštěvník musí mít doprovod odpovědné osoby po celou dobu pobytu v ACHVK. 7.1.5. Hromadný vstup do areálu podniku pro exkurze zajišťuje recepce na základě schváleného požadavku a předloženého seznamu. Vstup je uskutečňován bez BK, pouze s doprovodem odpovědné osoby. 7.1.6. Do ACHVK je ZAKÁZÁNO vstupovat: osobám, které nesplňují podmínky pro vydání platné BK osobám, které jsou pod vlivem alkoholu nebo drog osobám mladším 15 let osobám, které mohou v areálu podniku ohrozit sebe nebo druhé (např. vstup se zbraní nebo jinými nebezpečnými předměty apod.). všem osobám se zvířaty (mimo služebních psů bezpečnostní služby a policie), všem osobám s fotoaparátem, videokamerou a dalšími záznamovými zařízeními, pokud nemají řádné písemné povolení od vedoucího OOch, Strana 6 z 14
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína
TAMERO INVEST s.r.o.
Tender documentation PC1-Gas turbine
osobám, které by se chtěly pohybovat po areálu podniku s koloběžkou, na kolečkových bruslích, skateboardu nebo jiném sportovním zařízení kromě kola.
7.1.7. Vstup do AB I (objekt 101) mimo pracovní dobu, ve dnech pracovního volna, pracovního klidu a o svátcích evidují a kontrolují pracovníci bezpečnostní služby na Hlavní vrátnici. O vstupech osob externích firem v této době vedou písemný přehled. 7.2 Vstupní doklady 7.2.1. BK pro zaměstnance TAMERA INVEST s.r.o., SYNTHOSU Kralupy a.s., Synhtosu S.A. (organizační složka), Synthos PBR s.r.o., Butadien Kralupy a.s. a ČeR vydává OOch na základě uzavřené pracovní smlouvy. 7.2.2. Pro zaměstnance ostatních externích firem působících v ACHVK (výjimka LINDE GAS, UNIDO, UNIPETROL, pracovníci státní správy např. Policie ČR) vydává OOch BK k trvalému vstupu osob po předložení vyplněných a schválených formulářů, na základě uzavřené hospodářské smlouvy (objednávky) a na základě potvrzení garanta podniku či ČeR (evidenční list, jmenný seznam, záznam o provedeném bezpečnostním školení). Platnost BK je limitována datem uvedené na hospodářské smlouvě (objednávce). 7.2.2.1. Externí firmy (výjimka, LINDE GAS, UNIDO, UNIPETROL, orgány státní správy), kterým byly vydány BK k trvalým vstupům, uhradí formou ZF do 14 dnů od jejich vydání zálohu na BK. Výše zálohy je stanovena v tabulce: Pásmo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Počet karet 1 2 3 až 10 11 až 30 31 až 50 51 až 75 76 až 100 101 až 150 151 až 200 201 až 300 Za každé další rozmezí 100
Záloha 300,600,3 000,9 000,15 000,22 000,30 000,45 000,60 000,90 000,o 30 000,- Kč více
Nebude-li ZF uhrazena do stanovené doby, určené pracoviště OOch provede blokaci všech BK externí firmy. 7.2.2.2. Při překročení počtu vydaných BK než je složená záloha, externí firma uhradí rozdíl mezi jednotlivými pásmy do 14 dnů od doby dodání ZF. 7.2.2.3. Po ukončení platnosti hospodářské smlouvy (objednávky) vrátí externí firma BK na určené pracoviště OOch. Při vrácení všech vydaných BK vrátí podnik bezhotovostním převodem složenou zálohu na vydané BK externí firmě. Výše vrácené částky bude zkrácena o počet nevrácených BK (300,- Kč/kus). BK je možné Strana 7 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
vracet maximálně do 30 dnů od ukončení platnosti hospodářské smlouvy (objednávky). 7.2.2.4. ZF vystavuje odbor Účetnictví na základě podkladů od OOch. Stejným způsobem je řešeno i vrácení záloh externí firmě. Odbor Účetnictví na základě dohody poskytuje vedoucímu OOch průběžně informace o úhradě ZF a o vrácení záloh externím firmám. 7.2.2.5. Za celý systém vybírání záloh za vydané BK externím firmám zodpovídá vedoucí OOch. 7.2.3 Zaměstnancům K – PROTOS, LINDE, UNIDO a UNIPETROL a státní správy jsou BK vydávány v souladu s uzavřenými smlouvami nebo na základě dohody. 7.2.4 Pro tuzemské i zahraniční návštěvníky vydává pracovnice recepce nebo pracovník bezpečnostní služby na vrátnicích BK k jednorázovému vstupu do areálu po předložení požadovaných dokumentů: a) Od tuzemských návštěvníků je požadováno předložení průkazu totožnosti (příjmení, jméno, datum narození) s fotografií. b) Od zahraničních návštěvníků je požadováno předložení pasu nebo v rámci Evropské unie občanský průkaz (příjmení, jméno, datum narození, číslo pasu, stát). 7.2.5. BK jsou majetkem podniku a jejich poškození nebo ztráta musí být neprodleně hlášena OOch. 7.2.6. Zapůjčování vstupního dokladu (BK) jiné osobě za účelem umožnění vstupu do areálu podniku je PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO a je považováno za zvláště hrubé porušení bezpečnostních předpisů. 7.3 Používání bezkontaktních karet 7.3.1. BK přiblížením k časovému terminálu (čtečce BK) signalizuje na terminálu oprávněnost průchodu a průchod zaeviduje. 7.3.2. Pro každou vstupní kartu zaměstnance, dopravního prostředku nebo návštěvníka (jednorázové povolení) je stanoveno individuální přístupové oprávnění (viz kap. 8), časové rozmezí, kdy je povolen pobyt v ACHVK, případně jiná oprávnění a omezení. Systém eviduje samostatně vstupy a výstupy do areálu podniku. 7.3.3. Při průchodu turniketem v průběhu pracovní doby zaměstnanec zaznamená účel přerušení pracovní doby na časovém terminálu (oběd, návštěva lékaře, služebně apod.). Symboly jsou ve formě piktogramů a při volbě se objeví důvod přerušení na displeji i slovy. Následně pak přiložením karty ke čtečce je proveden příslušný zápis o přerušení pracovní doby. 7.3.4. V případě, že pracovník nemá vstupní kartu k dispozici (zapomenutí karty, nebo její ztráta) je povinen vyžádat o jednorázový vstup na vrátnici. Totéž platí pro pracovníka, kterému karta neumožnila průchod turniketem. 7.3.5. BK je třeba chránit před mechanickým poškozením, znečištěním a vysokými teplotami. Strana 8 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
7.3.6 Při nefunkčnosti karty, ztrátě, případně zničení je povinností zaměstnance případ ihned hlásit na OOch. Za ztrátu, poškození a vystavení nové karty uhradí osoba po dohodě s OOch částku 300,- Kč. 7.4 Povinnosti osob, pohybujících se v ACHVK 7.4.1. Všechny osoby, zdržující se v ACHVK nebo vstupující do areálu, jsou povinny na požádání pracovníka bezpečnostní služby nebo kontrolního orgánu (označení KONTROLA na IK) předložit bezkontaktní kartu ke kontrole. 7.4.2. Osoby, které se nemohou prokázat platnou bezkontaktní kartou v areálu podniku jsou povinny prokázat svou totožnost jiným věrohodným způsobem. Vždy jsou však povinny uposlechnout pokynů pracovníka bezpečnostní služby nebo kontrolního orgánu (označení KONTROLA na IK). 7.4.3. Osoby, pohybující se v ACHVK, jsou povinny podrobit se, na žádost pracovníka bezpečnostní služby nebo kontrolního orgánu (označení KONTROLA na IK) kontrole vozidla a svých zavazadel. 7.5 Návštěvy. 7.5.1. Návštěvy, které přicházejí do ACHVK, se evidují na recepcích, stanovištích hlavní vrátnice, nákladové vrátnice, SDS nebo SKP a to na základě předloženého průkazu totožnosti. Zde jim je vydána vstupní karta ”NÁVŠTĚVNÍK”. Tuto BK nosí návštěvník po celou dobu návštěvy na viditelném místě oděvu. 7.5.2. Pracovník, ke kterému je návštěva hlášena je povinen zajistit její doprovod, případně zajistit k doprovodu odpovědnou osobu (osobou s trvalým vstupem do ACHVK). Návštěvníkům je pohyb po areálu bez doprovodu odpovědné osoby zakázán! 7.5.3. Odpovědná osoba, pověřená doprovodem, odpovídá za pohyb a činnost návštěvníka v areálu podniku s tím, že návštěvník nebude vstupovat do jiných objektů a nebude seznamován s jinými skutečnostmi, než mají být předmětem jednání. Je rovněž povinna doprovodit návštěvu zpět na recepci nebo na vrátnici, kde návštěvu přebírala. 7.5.4. Odpovědná osoba pověřená doprovodem, v případě, že se jedná současně i o doprovod technologického nebo montážního vozidla, odpovídá za odvážený materiál a je povinna vybavit vozidlo v případě potřeby příslušným dokladem (propustkou na materiál). 7.5.5. V případě vnášení (přivážení) vlastního nářadí, přístrojů nebo materiálu pracovníkem cizí firmy do ACHVK je tento pracovník povinen nechat si potvrdit vlastní seznam vnášených věcí na vstupní vrátnici razítkem ”Prošlo vrátnicí”. Potvrzený seznam slouží pro pozdější kontrolu a jako doklad při opouštění areálu. Tento potvrzený seznam bezpečnostní služba při odjezdu vozidla pracovníkovi odebírá. 7.5.6. Při nedodržování stanovených zásad nebude návštěvníkům umožněn vstup do areálu podniku. 7.5.7. Pokud jednání s návštěvníkem výslovně nevyžaduje návštěvu konkrétního pracoviště, je jednání uskutečněno na recepci. Strana 9 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
7.5.8. V pracovních dnech od 18,00 do 06,00, v sobotu, neděli a ve svátky po celých 24 hodin je ZAKÁZÁNO povolovat jednorázové vstupy a vjezdy do ACHVK bez předchozího písemného schválení od pracovníků OOch nebo souhlasu VŘ, vedoucího úseku Areálové služby, vedoucího směnového manažera ČeR nebo vedoucího sekce výroby ČeR. 7.6 Vjezd (výjezd) vozidel. 7.6.1. Vjezd a výjezd všech druhů vozidel do a z ACHVK je možný v zásadě pouze vjezdem určeným podle druhu vozidla. 7.6.2. BK může být vydána jako trvalé povolení (s omezenou nebo s neomezenou dobou platností), nebo jako jednorázové povolení. 7.6.3. Trvalá povolení k vjezdu vozidla vydává OOch. a)
Trvalé povolení k vjezdu a výjezdu vozidla s neomezenou platností je vydáváno pro vozidla podniku a ČeR na základě požadavku uživatele.
b)
Trvalé povolení k vjezdu a výjezdu vozidla s omezenou platností je vydáváno pro vozidla externích firem a to na dobu platnosti smlouvy nebo objednávky. Povolení je vydáváno pouze na základě žádosti příslušného úseku podniku nebo ČeR (garanta), který uzavřel s touto firmou hospodářskou smlouvu nebo vystavil objednávku. Konečné rozhodnutí o vystavení či nevystavení BK pro tato vozidla dává vedoucí OOch nebo odpovědný pracovník pro oblast ostrahy.
7.6.4. Jednorázová povolení k vjezdu vozidla vydává pracovnice recepce a pracovníci bezpečnostní služby na příslušných vrátnicích dle druhu vozidla. 7.6.4.1.Tato povolení a BK jsou vydávána pro vozidla pracovníků externích firem, působících v ACHVK nebo pro návštěvníky. 7.6.4.2.Při vydávání povolení je pracovnicí recepce a pracovníky bezpečnostní služby posuzována nezbytnost vjezdu vozidla do areálu podniku. K tomu jsou oprávněni požadovat příslušné doklady (dodací listy, objednávky apod.) případně jsou oprávněni provést osobně kontrolu vezeného materiálu. 7.6.4.3.Vjezd vozidla pouze za účelem převozu osob není dovolen. 7.6.4.4. Při vjezdu je na branách prováděna kontrola u všech osobních vozidel a u všech vozidel, kterým je povolen jednorázový vjezd, dále namátkově u nákladních a speciálních vozidel, 7.6.4.5.Dopravní prostředky, které přivážejí náklad ze států mimo Evropskou unii (jedná se o řidiče tuzemské i zahraniční), musí být vybaveny dodacím listem. Na základě tohoto dokladu bude řidiči umožněn vstup na celní deklaraci, kde pracovníci po prověření odsouhlasí vjezd a stanoví místo nakládky i vykládky. Pracovníci bezpečnostní služby vystaví vjezdové povolení a vybaví řidiče BK pro jednorázový vjezd vozidla. 7.6.4.6.Řidiči vozidel a jejich závozníci, pokud vjíždějí do areálu podniku na jednorázové povolení, jsou považováni za návštěvníky.
Strana 10 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
7.6.5. Řidiči všech vozidel jsou při projíždění vrátnicí a při pohybu v areálu podniku povinni důsledně dodržovat zákon upravující pravidla provozu na pozemních komunikacích a příslušné vnitropodnikové předpisy. 7.6.6. Vozidla externích firem se smí pohybovat pouze v místech, která jim byla vymezena při vystavování povolení ke vjezdu (v místech nakládky, vykládky, nebo v místě činnosti, vyplývající z uzavřené hospodářské smlouvy). 7.6.7. Při výjezdu jsou všechna vozidla podrobována kontrole a řidiči těchto vozidel jsou povinni tuto kontrolu umožnit. 7.6.8. V případech mimořádných situací (havárie, požár, výron plynů apod.) je řidič povinen vozidlo zastavit, vypnout motor, elektrické spotřebiče a dbát pokynů pracovníků OOch, HZS nebo upozornění pracovníků bezpečnostní služby. Musí okamžitě opustit prostor vrátnic (výjezd, vjezd). 7.6.9. Ustanovení, upravující vjezd a výjezd vozidel, se neuplatňují pro vozidla HZS, Policie ČR a zdravotní služby při jízdě se zapnutou výstražnou signalizací. Dále pro vozidla, která dle uzavřené smlouvy zabezpečující přepravu peněžní hotovosti pro podnik a pro ČeR, včetně závozu peněžní hotovosti do peněžního bankomatu. 7.6.10. Vjezd soukromých motocyklů a motorových vozidel do areálu podniku není v zásadě povolen. Výjimku stanovuje pouze vedouví úseku Areálové služby. Jednorázově může výjimku v nutných případech povolit vedoucí OOch. 7.7 Zásady při používání jízdních kol 7.7.1 Kola v osobním vlastnictví mají povolen vjezd do areálu podniku. Průjezd kol je podmíněn průjezdem zvláštním turniketem 7.7.2. Na jízdní kola se nevztahuje BK. 7.7.3. Jízdní kola musí svým vybavením plně odpovídat platnému zákonu o provozu na pozemních komunikacích. V opačném případě může pracovník bezpečnostní služby na jednotlivých vrátnicích zakázat vjezd jízdního kola do areálu podniku 7.8 Parkování v areálu podniku je parkování vozidel povoleno pouze na určených místech v souladu se Směrnicí S-74.
8. Průchod osob vrátnicemi včetně průjezdů jízdních kol. 8.1 Recepce SYNTHOSU Kralupy a.s. a České rafinérské, a.s. jsou určeny pro průchod vstupní halou na základě těchto platných dokladů: BK pro jednorázové vstupy návštěvníků podniku, ČeR nebo externích firem, zvláštní povolení pro exkurze a jiné hromadné návštěvy, Recepce SYNTHOSU Kralupy a.s. je provozována pondělí až pátek od 07,00 do 15,30 hod., České rafinérské, a.s. pondělí až pátek 24 hodin denně. 8.2
Hlavní vrátnice (u objektu č. 101) je určena pro průchod na základě těchto platných dokladů: BK pro trvalý vstup zaměstnanců podniku BK pro trvalý vstup zaměstnanců ČeR Strana 11 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
BK pro trvalý vstup pracovníků ostatních externích firem, působících v ACHVK BK pro jednorázové vstupy návštěvníků,
Vrátnice je provozována nepřetržitě 24 hodin denně. 8.3 Nákladová vrátnice na silnici č. 8/8 je určena pro průchod na základě těchto platných dokladů: BK pro trvalý vstup zaměstnanců podniku BK pro trvalý vstup zaměstnanců ČeR BK pro trvalý vstup pracovníků ostatních externích firem, působících v ACHVK BK pro jednorázové vstupy návštěvníků, Vrátnice je provozována v době: - pondělí až pátek od 06,00 do 18,00 hod (vydávání povolení k jednorázovému vstupu). - pondělí až pátek od 05,30 - 22,30 hod. turniket pro průjezd jízdních kol - pondělí až neděle nepřetržitě 24 hodin je v provozu bezobslužný turniket Kentaur 8.4 Vrátnice na bloku 85/86 - je určena pro průchod na základě těchto platných dokladů: BK pro trvalý vstup osob na základě písemného schválení od ČeR BK pro jednorázové vstupy návštěvníků Vrátnice je provozována nepřetržitě 24 hodin 8.5 Vrátnice. SDS - silniční distribuční středisko ČeR je určena pro průchod na základě těchto platných dokladů : BK pro trvalý vstup osob na základě písemného schválení od ČeR BK pro jednorázové vstupy návštěvníků zásadně do prostoru SDS, Vstup osob z ACHVK do areálu SDS je pouze na zvláštní povolení ČeR nebo OOch. Vrátnice je provozována nepřetržitě 24 hodin. 8.6 Vstup do areálu podniku v prostoru železniční dopravy - je určen pro průchod osob na základě těchto platných dokladů: BK pro trvalý vstup vybraných pracovníků externích firem. Povolení vydávají pracovníci OOch. Vrátnice je provozována nepřetržitě po dobu 24 hodin bezobslužným turniketem KENTAUR. Vjezd kol tímto vstupem není povolen, je uskutečňován přes Hlavní vrátnici. 8.7
Jednorázové vstupy návštěvníků na BK jsou možné pouze recepcí, hlavní vrátnicí, nákladovou vrátnicí, vrátnicí SDS, vrátnicí SKP. Při opouštění areálu podniku je návštěvník povinen BK vrátit na vrátnici, která vstup povolila.
8.8 Návštěvník může dočasně opustit areál podniku (oběd, lékař apod.) pouze v doprovodu zaměstnance podniku nebo zaměstnance ČeR a to pouze přes hlavní vrátnici u objektu 101, turniketem č. 1.
9. Průjezd vozidel vrátnicemi Strana 12 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
9.1 Hlavní vrátnice (u objektu 101) je určena pro průjezd: osobních služebních vozidel, dodávkových služebních vozidel podniku, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, osobních služebních vozidel, dodávkových služebních vozidel ČeR, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, osobních a dodávkových vozidel do užitečné hmotnosti 1,5 t externích firem, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, osobních a dodávkových vozidel do užitečné hmotnosti 1,5 t, kterým je povolen jednorázový vjezd do areálu podniku, Vrátnice je v nepřetržitém provozu po dobu 24 hodin. Provoz v době 18,00 – 06,00 hod podléhá zvláštnímu režimu. 9.2 Nákladová vrátnice u silnice 8/8 je určena pro průjezd: nákladních vozidel, multikár a speciálních vozidel podniku, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, nákladních vozidel, multikár a speciálních vozidel ČeR, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, nákladních vozidel, multikár, autocisteren a speciálních vozidel externích firem, která mají BK pro trvalý vjezd vozidel, nákladních vozidel, multikár, autocisteren a speciálních vozidel, kterým je povolen jednorázový vjezd do areálu podniku, Vrátnice je v nepřetržitém provozu po dobu 24 hodin. Provoz v době 18,00 – 06,00 hod podléhá zvláštnímu režimu. 9.3 Vrátnice na bloku 85/86 je určena pro průjezd: vozidel podniku a ČeR majících BK k trvalému vjezdu touto vrátnicí na základě povolení od ČeR, vozidel externích firem, majících BK k trvalému vjezdu touto vrátnicí na základě povolení od ČeR vozidel, kterým je povolen jednorázový vjezd do areálu SKP, Vrátnice je v nepřetržitém provozu po dobu 24 hodin. 9.4 Vrátnice SDS - silniční distribuční středisko ČeR vjezdy a výjezdy vozidel do areálu SDS pro účely expedice produktů ČeR jsou zaznamenávány systémem COTAS. BK pro trvalý vjezd zde jsou aktivovány jen pro vybraná vozidla podniku a ČeR, průjezd vozidel z ACHVK do areálu SDS je umožněn pouze na zvláštní povolení od ČeR Vrátnice je v nepřetržitém provozu po dobu 24 hodin. 9.5 Vjezdy nadměrných nákladů do areálu podniku povoluje vedoucí OOch nebo odpovědný pracovník pro oblast ostrahy. 9.6 Vozidla HZS se řídí při průjezdu vrátnicemi obecnými pravidly. V případě nutnosti mohou použít k průjezdu každý požární vjezd.
Strana 13 z 14
TAMERO INVEST s.r.o.
Zadávací dokumentace PC1-Spalovací turbína Tender documentation PC1-Gas turbine
10. Záznamy Tento dokument ukládá vyhotovení a udržování následujících záznamů:
Údaje o osobách a vozidlech
Šablona Word Ne
Evidenční list firmy Jmenný seznam pracovníků
Ano Ne
Druh záznamu
Forma záznamu písemná elektronická Ne Ano Ano Ano
Ne Ne
Záznam vypracovává (udržuje) Odpovědný pracovník konající službu Pracovník SOP Odpovědný prac. firmy
11. Seznam souvisejících dokumentů Rozhodnutí R-01 Organizační řád Směrnice S-04 Uzavírání smluv Směrnice S-50 Zásady pro vedení účetnictví Směrnice S-74 Dopravní řád
12. Rozdělovník Viz kap. 8 Směrnice S-01 „Řízení dokumentace“
Strana 14 z 14