HU-MNL_PAM-Söv 2014 Gordana Šövegeš Lipovšek
BUDIMPEŠTA, MADŽARSKA
Država
Madžarska
Uradni naziv ustanove in kraj
Fond ali zbirka, na katerih se je opravljalo evidentiranje
Cilj Arhivist, ki Naziv arhiva, Trajanje: Opombe evidentiranja je opravljal ki je opravil št. del. dni evidentiran evidentiranje in datum je
Magyar popisati Vallás- és Nemzeti gradivo, ki Közoktatási Levéltár zajema ministériumi levéltar Országos dokumentaci – Arhiv ministrstva Levéltár, jo, ki se za vero in Budapest – nanaša na Madžarski izobraževanje: K 501 Slovenijo oz. nacionalni Polgári iskolák 1916- Prekmurje arhiv, 1944, Muraszombat – državni Meščanske šole, arhiv, Murska Sobota; K Budimpešta 503 Kereskedelmi iskolák 1916-1944, Muraszombat – Trgovske šole, Murska Sobota; K 636 Egyetemek, főiskolák és tudományos intézetek 1919-1944, általálnos ügyek és Muraközi és vendvidéki hallgatók ügyei – Univerze, visoke šole in znanstvene ustanove, splošne zadeve in zadeve medžimurskih in prekmurskih študentov; K 690 Szalai Béla miniszteri osztálytanácsos 19221946 – osebni spisi Béle Szalaija, svetovalca ministra za izobraževanje; K 1
Gordana Šövegeš Lipovšek
Pokrajinski arhiv Maribor
5 dni, od 14. do 18. 7. 2014
729 Közgyűjtemények Országos Főfelügyelősége, A Muraszombati székhelyű Vend Múzeum, Vend Gyűjtemény 19301949 – Zbirka »vendskega« muzeja v Murski Soboti
I. PODATKI O USTANOVI, KI HRANI ARHIVSKO GRADIVO 01. točen naslov: Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltár Budapest, 1014 Budapest, Bécsi kapu tér 2-4., Magyarország (Madžarski nacionalni arhiv – državni arhiv, Budimpešta) 02. čitalnica: delovni čas: ponedeljek in petek 8.30–14.30 ure, torek, sreda in četrtek 8.30– 17.45 ure 03. pogoji dela: gradivo je potrebno naročiti najmanj tri dni pred načrtovanim delom v čitalnici, omogočena je izdelava vseh vrst reprodukcij, dovoljeno je tudi fotografiranje. Dnevno se lahko dobi le določena količina gradiva, to je največ štirje obrazci (en obrazec pomeni 1 arhivska škatla ali 1 ovoj, največ 5 listin, 5 mikrofilmov). Cena za kopiranje, digitalizacijo, fotografiranje je objavljena v veljavnem ceniku 04. popisovalec: popis je pripravila Gordana Šövegeš Lipovšek II. PODATKI O ARHIVSKIH POMAGALIH 05. naslov PE pomagala: Polgári kori kormányhatóság levéltárai, K szekció, Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium (to je skupina fondov; znotraj tega je fond Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium (Ministrstvo za vero in izobraževanje), znotraj tega pa podfondi, ki sem jih evidentirala 06. mejna leta: 1837–1951 07. jezik: madžarski 08. inventarna številka: / 09. opis in kvalifikacija pomagala: opis posameznega fonda v njihovi bazi ScopeArchiv, ki je dostopna tudi na spletu 10. kvaliteta popisovalčeve evidence: Popis je narejen na nivoju združenih dokumentov. Zaradi boljšega razumevanja oz. pregleda nad vsebino posamezne popisne enote, so vsebine popisne enote zelo obširne. Le-te so samo v madžarskem jeziku, kar je za raziskovalca bistveno. Pri posameznih vsebinah so za lažje iskanje v arhivu navedene paginirane strani 11. objava pomagal: / 12. popis (evidenca): / III. PODATKI O ARHIVSKEM GARDIVU 13. naslovi evidentiranih fondov: 5 podfondov znotraj skupine K: K 501 Polgári iskolák 1916–1944, Muraszombat (Meščanske šole, Murska Sobota); K 503 Kereskedelmi iskolák 1916–1944, Muraszombat (Trgovske šole, Murska 2
Sobota ); K 636 Egyetemek, főiskolák és tudományos intézetek 1919–1944, általálnos ügyek és Muraközi és vendvidéki hallgatók ügyei (Univerze, visoke šole in znanstvene ustanove, splošne zadeve in zadeve medžimurskih in prekmurskih študentov); K 690 Szalai Béla miniszteri osztálytanácsos 1922–1946 (osebni spisi Béle Szalaija, svetovalca ministra za izobraževanje); K 729 Közgyűjtemények Országos Főfelügyelősége, A Muraszombati székhelyű Vend Múzeum, Vend Gyűjtemény 1930–1949 / Zbirka »vendskega« muzeja v Murski Soboti 14. signature: K 503, K 501, K 636, K 690, K 729 15. mejna leta: 1916–1949 16. jezik in pisava: madžarski jezik, tipkopis, rokopis 17. količina, stopnja urejenosti in ohranjenosti: gradivo je v glavnem dobro ohranjeno in urejeno 18. omejitve pri uporabi: pri uporabi ni omejitev 19. reprodukcije: niso izdelane 20. kvaliteta popisa: Gradivo je evidentirano in popisano na nivoju združenih dokumentov. 21. objave gradiva: objav ni 22. izdelane evidence s prilogami: popis POROČILO O OPRAVLJENEM EVIDENTIRANJU Evidentiranje v Nacionalnem arhivu Madžarske, v državnem arhivu, je bilo opravljeno med 14. in 18. julijem 2014 (skupaj 5 dni). Evidentiranih je bilo pet podfondov s področja izobraževanja, ki spadajo v fond Ministrstva za vero in izobraževanje, ki je del sekcije K oz. Skupine fondov Ministrva za vero in izobraževanje. Struktúra skupine fondov, fonda in podfondov je lepo vidna v drevesni strukturi ScopeArchiv, ki jo ima tudi Nacionalni arhiv Madžarske. Iz petih podfondov so bile evidentirane zadeve, ki se nanašajo na obdobje 2. svetovne vojne, ko je Prekmurje spadalo pod madžarsko upravo. Gre za zadeve Deklišče meščanske šole Murska Sobota, Višje trgovske šole Murska Sobota, zadeve študentov iz priključenih Južnih pokrajin, kamor je spadalo tudi Prekmurje, osebne spise svetovalca za šolskega ministra, Béle Szalayija ter zadeve »Vendskega« muzeja oz. zbirke iz Murske Sobote, katerega gradivo se je skorajda preneslo na Madžarsko v Szombathely. Spisi jasno kažejo tendenco izobraževanja v priključenih pokrajinah ter prizadevanja za čim boljšo madžarizacijo pokrajine. Noben od teh fondov nima natančnega popisa, zato je potrebno pregledati posamezne arhivske škatle oziroma ovoje, saj je nekaj gradiva tudi zunaj arhivskih škatel. Evidentiranje podfondov je zaključeno. POPIS K 501 Polgári iskolák 1916–1944, Muraszombat – K 501 Meščanske šole 1916–1944, Murska Sobota (podfond) 3. tétel, Polgári iskolák ügyei, egyes iskolákat érintő ügyek; Muraszombati állami polgári leányiskola, 1941–1944, 874. doboz – oznaka 3, Civilne šolske zadeve, zadeve, ki se tičejo drugih šol; Dekliška meščanska šola Murska Sobota, 1941–1944, arhivska škatla 874 Signatura: szám 153869/1942, 154687/1942, 145305/1942
3
Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola padok hiánya (Pomanjkanje šolskih klopi v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942 Količina: 8 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133669 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola 1943. évi dologi ellátmánya (Oskrba Deklišče meščanske šole Murska Sobota) Obdobje:3. 2. 1943 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 149086 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola évkkönyv költségeinek fedezése (Kritje stroškov za letopis Deklišče meščanske šole Murska Sobota) Obdobje:23. 5. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 147560 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola butor felszerelése (Pohištvo za Dekliško meščansko šolo Murska Sobota) Obdobje:27. 3. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 147112 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola 1941/42 tanévi távolabbi fenntartási költségek (Stroški vzdrževanje Deklišče meščanske šole Murska Sobota v šolskem letu 1941/42) Obdobje:16. 3. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 150963/1942, 136879/1943, 128579/1944, 130765/1944 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola hitoktatói (Učitelji verouka v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 11 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 145107/1942, 151038/1942, 149570/1942 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola 1942. évi költségvetése (Proračun Deklišče meščanske šole Murska Sobota za leto 1942) Obdobje:1942 Količina: 7 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 147427/1942 4
Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola szakkönyvtára részére könyvek kérése (Prošnja knjig za strokovno knjižnico Deklišče meščanske šole Murska Sobota) Obdobje:24. 3. 1942 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 125005 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola német nyelv tanítása (Poučevanje nemškega jezika v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje: 8. 3. 1944 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 125345/1944, 129675/1944, 130754/1944 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola óraadó alkalmazása (Predavatelji v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1944 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 138192 Naslov: Muraszombati állami polgári leányiskola párthuzamosítása és tanárigénylése (Primerjava in zahteva za učitelja v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:22. 7. 1943 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 137769 Naslov: Az Alsólendvai állami polgári iskolának I. osztályának szétválasztása (Razdelitev 1. razreda Državne meščanske šole Dolnja Lendava) Obdobje: 5. 7. 1953 Količina: 5 listov Vsebina: Tankerületi Királyi Főigazgató Úrnak Szombathelyre: Az alulirott szülők 51 szülő nevében mély tisztelettel kérjük Méltóságodat, hogy az alsólendvai polgári iskolában ebben az évben is engedélyezni méltóztassék a két osztályt. Mi alsólendvai magyarok és a magyarul érző és magyarul még jobban beszélni akaró és érző gyermekeink nevében kijelentjük, hogy a magyar iskola nemzetnevelő értékével teljesen tisztában vagyunk. Vártuk a magyar iskolát és nagyon vártunk arra, hogy gyermekeinket magyar iskolában neveltethessük. Most pedig bezárul előttünk az iskola kapuja, mert a fiainkat és lányainkat nem tudjuk beiratni. Kérjük Méltóságodat tegye lehetővé, hogy ezek a gyermekek magyar iskolába járhassanak és mi nyugodtan nézhessünk jövőjünk elé. Tiszteletteljes kérelmünk megismétlése mellett maradtunk hazafias tisztelettel. Alsólendván, 1943. évi június hó 16-án. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: 147489/1942, 153673/1942, 135984/1943, 135985/1943, 128163/1944 Naslov: Muraszombati polgári leányiskola szolga bérek (Najemnine za vzdrževalce, nižje uslužbence v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 7 listov Nivo popisa: združeni dokument 5
Signatura: szám 100335 Naslov: Muraszombati polgári leányiskola tanárai (Učitelji v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:27. 11. 1941 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: 149130/1942, 146908/1942, 126608/1944 Naslov: Muraszombati polgári leányiskola óradíjak kiutalása (Plačilo urnih postavk v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 141321/1943, 124275/1944 Naslov: Muraszombati polgári leányiskolában a német és vend nyelv tanítása (Poučevanje nemškega jezika in slovenskega jezika (vend) v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:1943–1944 Količina: 3 listi Nivo popisa: 1944združeni dokument Signatura: szám 135365 Naslov: Muraszombati polgári leányiskola tévesen befizetett tandíj visszautalása (Vrnitev napačno plačanih šolnin v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje:31. 3. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133722 Naslov: Muraszombati polgári leányiskola tanfolyamok utáni 30 %-os kincstári részesedés átengedése (Prepustitev 30 % vplačanih šolnin za tečaje v Dekliški meščanski šoli Murska Sobota) Obdobje: 5. 2. 1943 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument
K 503 Kereskedelmi iskolák 1916–1944, Muraszombat K 503 Trgovske šole 1916–1944, Murska Sobota (podfond) 1. tétel, Felsőkereskedelmi iskolák dologi, számviteli és oktatási ügyei szerint – Muraszombati kereskedelmi főiskola , 1937–1944, 169. doboz oznaka 1, Stvarne, finančne in izobraževalne zadeve višjih trgovskih šol – Višja trgovska šola Murska Sobota 1937–1944, arhivska škatla 169 Signatura: szám 137435/1942, 123478/1943, 125793/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola átadás – átvétel (Prevzem srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje: 1942–1943 Količina: 10 listov Nivo popisa: združeni dokument 6
Signatura: szám 141399/1942, 136896/1942, 140668/1942, 122027/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola bővítés (vázlatterv is) (Širitev srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje: 1942–1943 Količina: 7 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133753/1942 Naslov: Muraszombati állami kereskedelmi középiskola 1941/42 tanév első feléről szóló dijkimutatásának ismételt felterjesztése (Ponovna predložitev prikaza honorarjev v prvem polletju šolskega leta 1941/42 v državni srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:12. 2. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133026/1942, 134987/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középsikola dolgi ellátmánya (Oskrba srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje: 1942 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám139554/1942, 143609/1942, 120194/1943, 122908/1943, 122013/1943, 124603/1943, 124741/1943, 125254/1943, 125289/1943, 128092/1943, 129582/1943, 129762/1943, 130904/1943, 131300/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola ehelyezése (Lokacija srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:1942–1943 Količina: 57 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 134497/1912 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola elnevezése, gróf Teleki Pálról leendő elnevezés (Poimenovanje trgovske šole Murska Sobota po grofu Teleki Pálu) Obdobje: 11. 3. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 137767/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskolával kapcsolatos esti kereskedelmi szaktanfolyam engedélyezése (Dovoljenje za večerni trgovski tečaj na srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:27. 4. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 123190/1943, 142496/1942, 128392/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola építése (Gradnja srednje trgovske šole Murska Sobota) 7
Obdobje:1942–1943 Količina: 7 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 134914/1942, 122729/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola épületének tulajdonjoga (Lastninska pravica do zgradbe srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje: 1942–1943 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 135942/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola évkönyvének nyomdai költsége (Stroški letopisa srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 136010/1942, 125186/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola fejlesztése, kibővítése (Razvoj, širitev srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:1942–1943 Količina: 6 listov (tudi načrt + 9 fotografij) Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 138523/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola 1941/42. tanévi fütési költségei (Stroški kurjave srednje trgovske šole Murska Sobota v šolskem letu 1941/42) Obdobje:18. 7. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 139845/1942, 120090/1943, 127404/1943 Naslov: Muraszombati állami kereskedelmi középiskola fütőszolga alkalmazása (Zaposlitev kurjača v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1943 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 123329/1943, 123972/1943 Naslov: Muraszombati állami kereskedelmi középiskola írógép beszerzése (Nabava pisalnega stroja v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1943 Količina: 4 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 138484/1942 Naslov: Muraszombati állami kereskedelmi középiskola elhelyezése, által használt helyiségek állami tulajdonba való átadása (Predaja srednje trgovske šole Murska Sobota v državno last) Obdobje:16. 7. 1942 8
Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 139965/1942, 132970/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola helyzete, épületének tulajdonjoga (Položaj srednje trgovske šole Murska Sobota, lastnina pravica) Obdobje:1942 Količina: 4 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 132352/1942, 137842/1942, 137064/1942, 140538/1942, 130205/1943, 110836/1944, 112717/1944, 116595/1944 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola hitoktatói óradíjak; Iskolai év 1941–1942 dr. Hirschler Árpád, hittanár, heti órák száma 1 (Honorar za poučevanje verouka v srednji trgovski šoli Murska Sobota; v šolskem letu 1941/42 je poučeval tudi dr. Árpád Hirschler, 1 ura tedensko) Obdobje:1942–1944 Količina: 17 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 132969/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola Hivatalos Közlöny megrendelése (Naročilo uradnega lista v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:28. 1. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 138761/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola igazgatójának és tanárainak lakása (Stanovanja učiteljev in ravnatelja srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:23. 7. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133972/1942, 121476/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola író- és könyvelőgép beszerzése (Nabava pisalnega stroja in stroja za knjiženje v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1943 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 128900/1943, 129089/1943, 116594/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskol költségvetése (Proračun srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:1943 Količina: 4 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 142133/1942
9
Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola magyar nyelvi óráinak ellátása (Poučevanje madžarskega jezika v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:16. 11. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 127736/1943, 127737/1943 Naslov: Muraszombati állami kereskedelmi középiskola vend nyelvi óráinak ellátása (Poučevanje slovenskega jezika (vend) jezika v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1943 Količina: 4 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: 137062/1942, 137886/1942, 142771/1942, 130706/1943, 111106/1944, 112483/1944, 112530/1944, 113444/1944, 116483/1944 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola óradíjai (Urne postavke v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 25 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 113498 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola osztályfőnöki díjakról (Honorarji za razrednike srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:6. 5. 1944 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 111235/1944 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola 1943. évi pénzmaradványa (Stanje denarnih sredstev leta 1943 v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1944 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 137139 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskolával kapcsolatos hathónapos esti kereskedelmi szaktanfolyam engedélyezése (Dovoljenje za šestmesečni večerni trgovski tečaj v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje: 2. 6. 1942 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: 140221/1942, 123704/1943, 127980/1943, 110837/1944, 115866/1944, 116484/1944, 117212/1944 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola fűtűszolga bérének kiutalása (Plačilo kurjaču srednje trgovske šole Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 8 listov Nivo popisa: združeni dokument 10
Signatura: szám 132105/1942, 134988/1942, 140112/1942, 141205/1942, 143462/1942, 130446/1943, 110480/1944, 111769/1944, 112085/1944, 112546/1944, 115788/1944, 116379/1944 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola tanárok (Učitelji v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1944 Količina: 22 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 132971 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola tandíjak befizetésének kérése (Prošnje za plačilo šolnin v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:28. 1. 1942 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 133095 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola túlkoros tanulói (Starejši dijaki v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:30. 1. 1942 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 139596/1942, 120204/1943 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola vagyonkezelése (Ravnanje z nepremičninami v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942–1943 Količina: 11 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 139937/1942, 140600/1942 Naslov: Muraszombati kereskedelmi középiskola vend nyelvi órák (Ure slovenskega jezika (vend) v srednji trgovski šoli Murska Sobota) Obdobje:1942 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument K 636 Egyetemek, főiskolák és tudományos intézetek 1919–1944, általálnos ügyek és Muraközi és vendvidéki hallgatók ügyei K 636 Univerze, visoke šole in znanstvene ustanove 1919–1944, splošne zadeve in zadeve medžimurskih in prekmurskih študentov 25/c tétel, Délvidéki és muraközi egyetemi hallgatók általános ügyei, 1937–1941, 872. doboz oznaka 25/c, Splošne zadeve študentov iz Južnih pokrajin in Medžimurja, 1937–1941, arhivska škatla 872 (podfond) Signatura: szám 45974/1941 Naslov: A muraközi és muravidéki egyetemi hallgatók politikai helyzete (Politični položaj študentov iz Medžimurja in Prekmurja) Obdobje: 11. 11. 1941 11
Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 38329/1941 Naslov: A Délvidéki Egyetemi és Főiskolai hallgatók diákjóléti támogatása (Podpiranje študentov visokih šol in univerz, ki prihajajo iz Južnih pokrajin) Obdobje: 9. 5. 1941 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 38492 Naslov: Rádió és sajtó-közlemény a délvidéki egyet. és főisk. hallgatók beiratkozásáról (Objava na radiu in v tiskanih medijih o vpisu študentov iz Južnih pokrajin na univerze in visoke šole) Obdobje: 12. 5. 1941 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 38682 Naslov: Délvidéki egyet. hallgatók irodájával kapcsolatos szervezési ügyek (Zadeve glede odprtja pisarne za študente iz Južnih pokrajin) Obdobje: 16. 5. 1941 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 38707 Naslov: Délvidéki egyetemi és főiskolai hallgatók menetkedvezménye (Nadomestilo potnih stroškov za študente iz Južnih pokrajin) Obdobje: 17. 5. 1941 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 42656 Naslov: Körértesítés a nemzethűségi szempontból nem igazolt délvidéki származású hallgatókról, szigoruan bizalmas (Okrožnica o spornih, nezvestih študentih iz Južnih pokrajin iz vidika nacionalne pripadnosti, strogo zaupno) Obdobje: 1941 Količina: 64 listov Vsebina: Paginirana stran 1155–1219: A listán Lendvarózsavölgyből származó Györkös József (Értesítem a tek. származásu egyetemi hallgatókat nemzethűségi szempontból nem igazoltam, miért is azok hazak egyetemre, illetőleg főiskolára nem vehetők fel: felsorolva nevek. Budapest, 1941. augusztus hó 27-én. Dr. vitéz Nagy Iván s. k. miniszteri osztálytanácsos. / Nemzethűségi igazolás Györkös József, született 1919. május 6., magyar szempontból nem megbizható. Miért? Nem, hazánkellenes magaviselete és magatartása, valamint gyülölete miatt Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43076 Naslov: Kedvezményes vasúti utazás biztosítása egyetemi hallgatók részére (Zagotovitev ugodnih vozovnic za vlak za študente) 12
Obdobje: 11. 9. 1941 Količina: 1 list Vsebina: Cigüth István, murabaráti és Novák Alajos, murahelyi lakosok, a budapesti kir. m. Pázmány Péter tudományegyetem orvostudományi illetőleg jogtudományi karára felvételüket kérték. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43626 Naslov: Fedezet biztosítása a visszacsatolt területekről származó hallgatók segélyeire (Zagotovitev pomoči za študente iz priključenih Južnih pokrajin) Obdobje: 24. 9. 1941 Količina: 35 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43756 Naslov: A Múzeum-u. 11. sz. ház II. emeletének és tetőalj részének tatarozása és felszerelése diákotthon céljára igénybevétele (Obnova in oprema 2. nadstropja in ostrešja hiše v Muzeum ulici 11 za potrebe dijaškega doma) Obdobje: 26. 9. 1941 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43757 Naslov: Diákotthon felállítása a visszacsatolt területekről származó egyet. hallgatók részére (Vzpostavitev dijaškega doma za študente iz priključenih Južnih pokrajin) Obdobje: 26. 9. 1941 Količina: 3 listi Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43935 Naslov: Műegyetem: Délvidéki műegyetemi hallgatók jugoszláviai tanulmányainak beszámítása (Upoštevanje izobraževanja na jugoslovanskih tehničnih univerzah za dijake iz Južnih pokrajin) Obdobje: 1941 Količina: 2 lista Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 43976 Naslov: A Múzeum-u. 11. sz. alatti épület részére bérbevételi ajánlat (Ponudba za najem zgradbe v Múzeum ulici 11) Obdobje: 1941 Količina: 1 list Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 44329 Naslov: Délvidéki hallgatók nemzethűségi igazolásával kapcsolatos környezettanulmány, titkos (Študija o nacionalni pripadnosti študentov iz Južnih pokrajin, zaupno) Obdobje: 10. 10. 1941 Količina: 53 listov
13
Vsebina: Györkös József, sz. 1919. május 6-án, r. k., nőtlen, 8 gimnáziuma van, lendvarózsavölgyi születésű, illetőségű és odavaló/ 68. házszám alatti lakos, gazdasági szaktanfolyam hallgató, vagyontalan, katona nem volt, atyja József, anyja Fiszter Julianna. A jelentkező testvérei és hozzátartozói nemzethűség szempontjából nem megbízhatóak. Politikai felfogásaik szélsőséges. Jelentkező és ősei atya-i ágon vend, anya-i ágon osztrák származásuak. Jelentkezőnek társadalmi köre és környezete kommunista érzelmű. Jelentkezőnek 4 nő testvére van: 1. Jozefina 31 éves, 2. Antonia 26, 3. Mária 19 és Stefánia 18 évesek, ingó és ingatlan vagyonuk nincs, háztartásbeliek, szüleik háztartásában élnek. A délvidéki megszállás alatt 1941. augusztus 29-én Belatinc községben történt helységtábla átfestésében részt vett, a belatinci főbírói kirendeltség által a kistarcsai internáló táborba 1 évre lett internálva.; Titán Ernő, sz. 1917. február 3-án Kisszombaton, r. k., nőtlen, jogszigorló, anyanyelve vend, nemzetisége és állampolgársága magyar, kisszombati illetőségű és odavaló, Fő utca 40. házszám alatti lakos. Atyja Titán János, anyja Cigüt Katolina. Nemzethűség, érzelem és meggyőződés szempontjából a jelentkező és hozzátartozói teljesen megbizhatatlanok, mert kommunista tevékenység miatt alfogott Kardos Jenővel közeli koronságban vannak. A szláv uradlom alatt Kardos Jenővel, Krányec Mihály, Sumenyák Szlobodán és Kühár István kommunista egyénekkel tartott fenn összeköttetést. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 44770/1941 Naslov: Pótajánlat a Múzeum-u. 11. sz. alatti épület bérbevételére (Dodatek k ponudbi za najem zgradbe v Múzeum ulici 11) Obdobje: 1941 Količina: 6 listov Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 44823 Naslov: Délvidéki hallgatók nemzethűségi igazolásával kapcsolatos környezettanulmány (Študija o nacionalni pripadnosti študentov iz Južnih pokrajin) Obdobje: 1941 Količina: 125 listov Vsebina: Sebjanics Ferenc, sz. 1920. november 30-án Muraszombaton, ág. ev., nőtletn, muraszombati illetőségű, jelenleg kőhidai lakos, állami elemi iskolai tanító, 8 gimnáziumot és 2 főiskolát végzett. Anyanyelve vend, nemzetisége és állampolgársága magyar. Atyja Sebjanics Ferenc, anyja Csahók Mária. Erkölcsi, nemzethűség és vallásosság szempontjából ellenük, a megszállás óta hátrányos észrevételek nem merültek fel. Jelentkező apai és anyai ágon magyar származású. Jelentkezőnek Olga nevű 12 éves leánytestvére van. Jelentkező vagyontalan, szüleinek 8.000 P ingó és ingatlan vagyona van.; Zsibrik Kálmán, sz. 1919. augusztus 13-án Rónafőn, ág. ev. Rónafői illetőségű, jelenleg Budapest, VII. ker. Erzsébet krt. 41. szám alatti lakos, 2. éves müegyetemi hallgató. Anyanyelve vend, nemzetisége és állampolgársága magyar. Atyja István, anyja Gyergyik Mária. Nemzethűség, érzelem és meggyöződés szempontjából jelentkező és hozzátartozói megbizhatók. A jelentkező és hozzátartozói általános magatartása és politikai felfogása, a Magyar Élet Pártja mellett foglaltak állást. Jelentkező apai és anyai ágon magyar nemzetiségből származik. Jelentkező vagyontalan, szüleinek 20.000 P ingó és ingatlan vagyona van.; Novák Mihály, murasiklósi lakos, ki a délvidéki főiskolára jelentkezett, mint besorozott katona, a bevonulás elől 1941. október 5-én horvát területre szökött azzal, hogy vissza sem jön.; Cigüt István, sz. 1917. február 27-én, r. k., nőtlen, 8 gimnáziuma és 3. éves orvostanhallgató, belatinci születésű, murabaráti illetőségű és odavaló, 24. házszám alatti lakos, vagyona nincs, szülei háztartásában él, atyja András, anyja Scsancsár Anna. A jelentkező, testvérei és hozzátartozói nemzethűség 14
szempontjából megbízhatóak. A jelentkezőnek testvérei és hozzátartozói magatartása világnézete és politikai felfogása kifogás alá nem esik. Jelentkező és ősei atyai és anyai ágon vend származásuak. Jelentkezőnek 5 testvére van. Cigüt István jelenleg Pécsen Nagy Lajos Kollégium, Pozsonyi utca 3. házszám alatt lakik, illetve folytatja ott tanulmányát.; Novák Alajos, sz. 1919. június 20-án, r. k., nőtlen, 8 gimnáziumot végzett, jelenleg 2. éves egyetemi hallgató, murahelyi születésű és illetőségű, 5. házszám alatti lakos, vagyona van, atyja néhai Márton, anyja néhai Forián Anna. A jelentkező, testvérei és hozzátartozói nemzethűség szempontjából megbízhatóak. A jelentkezőnek testvérei és hozzátartozói magatartása világnézete és politikai felfogása kifogás alá nem esik. Jelentkező és ősei atyai és anyai ágon vend származásuak. Novák Alajos jelenleg Muragárdony községben lakik és mint tanító állásban van.; Barbarics István, sz. 1920. október 19-én Bántornyán, r. k., tanuló, nőtlen, iskoláit Muraszombaton és Leibachban végezte, anyanyelve vend, nemzetisége vend, állampolgársága magyar, illetősége és lakhelye Bántornya. Atyja néhai István, anyja Sollár Verona. Úgy jelentkező, mint hozzátartozói nemezthűség, érzelem és meggyőződés szempontjából megbízhatóak. Általános magatartása úgy jelentkezőnek, mint szüleinek és testvéreinek jó, világnézete és politikai felfogása jó. Jelentkező és hozzátartozói vagyoni helyzete jó, 16.000 négyszögöl földdel, 1 házzal és gazdasági épületekkel, valamint felszereléssel rendelkeznek. Jelentkezőnek 1 fiú és 1 leány testvére van és Bántornya községben özv. Anyjuk háztartásában élnek. Atyja a jugoszláv megszállás alatt édesanyjával együtt nagy magyarérzelmű volt és anyja jelenleg is az. Ugyancsak Szollár István nagybátyja zorkóházai lakos befolyása alatt áll, a jelentkező, ki magát nagy és erős magyarságával már több ízben kitüntette, s jelenleg is hű magyar hazafi, valamint teljesen megbízható.; Oszlay Márton, sz. 1917. szeptember 25-én Filócon, r. k., tanuló, nőtlen, iskoláit Muraszombatban és Olaszországban végezte, anyanyelve vend, nemzetisége vend, állampolgársága magyar, illetősége és lakhelye Filóc. Atyja néhai Oszlay József, anyja Stefanecz Magdolna. Jelentkező és hozzátartozói vend nemzetiségüek és kevésbbé magbizhatóak. Általános magatartása úgy a jelentkezőnek mint hozzátartozóinak magyar magatartás tekintetében kifogásolható. Ősei vend nemzetiségüek. Jelentkező és hozzátartozói vagyoni helyzete jó, mert 10.000 öl földdel, 1 lakóházzal, gazdasági épülettel és felszereléssel rendelkeznek. Jelentkező társadalmi köre kifogásolható, mert Jerics Iván bántronyai lakos esperes-plébános állott összeköttetésben, ki úgy a szerb megszállás alatt, mint jelent esetben szlován érzelmű és magyarellenes. – délvidéki hallgatók, akik N. H. B.-t kérnek) Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 47646 Naslov: Délvidéki hallgatók tan- és vizsgálati díj, valamint egyéb kedvezményekben való részesítése (Ugodnosti za študente iz Južnih pokrajin v šolninah, plačilu izpitov in drugih zadevah) Obdobje: 18. 12. 1941 Količina: 7 listov Vsebina: A M. Kir. Erzsébet Tudományegyetem diákjóléti bizottsága Magnifice Domine Rector! Az orvoskari dékán úrtól nyert felszólításra a délvidéki hallgatók támogatása tárgyában a következőket van szerencsém jelenteni: A diákjóléti irodába 40 délvidéki hallgatónak a kérvénye érkezett be. E 40 hallgató közül azonban 12-en eddig Pécsett nem jelentkeztek. A többi 28 hallgató, aki kérvényét benyujtotta már eddig is megkapta az őket megillető lakbér. Illetőleg menzasegélyt. Néhányan folyamodtak hozzám szigorlati segélyért is, ezeknek szigorlatgi díját kifizettem. Eddig egy hallgató kérte a mellékdíjak megtérítését, ezt is megfizettem az illető hallgatónak, úgy hogy a folyamodó délvidéki hallgató eddig sem lakbért, sem élelmezési költséget nem fizetett. Szeptember hóra mint azt már a nagyméltóságu vallás és közoktatásügyi miniszter Úrnak jelentettem, a délvidéki hallgatók támogatására 15
összesen 722.86 Pengőt fizettem ki, októberre pedig 1199.90 Pengőt teszt ki a délvidéki hallgatók támogatására forditott összeg. Nincs udomásom arról, hogy valamilyen délvidéki hallgató azért mert itt segélyben nem részesült, a zágrábi egyetemre iratkozott volna be. Nem tudom azonban, hogy mi van azokkal a hallgatókkal, akik folyamodványukat beadták, de eddig Pécsett nem jelentkeztek. Ezek a hallgatók névszerint a következők: Antauer József j. szig. Murafüzesről, Rapossa Lajos j. szig. Alsólendváról, Kühár Ciril jh. Muraszigetről, Varga István oh. Bagonyáról, Svetkó István jh. Muraszombatról, Hojer János jh. Muraszombatról, Zsifkovics Simon jh. Györgyhelyről, Makovecz Viktor j. szig. Vashidegkutról, Grüskovnyák István oh. Zsizsekszerről, Gobár Ferenc j. szig. Muravárhelyről, Péics Bibics Antal Szabadkáról, Várady János jh. Kécsáról. Megjegyzem, hogy ezen hallgatóknak a jelentkezésük alapján a helyet a Nagy Lajos collegiumban mindaddig fenntartottam, amig a beritakozások határideje lejárt. Különben mint az iratok mellett elfekvő levelezésből kiderül, én az illetőket levélben értesítettem a kérvény átvételéről, minthogy azonban mindeddig nem jelentkeztek, sőt az egyetemre sem iratkoztak be, a kérvényekkel eddig érdemben nem foglalkozhattam. Minthogy a támogatás a pécsi lakbér megtérítésében és a pécsi élelmezés megtérítésében áll, ezeket a kéréseket mindaddig nem tudom teljesíteni, mig az illetők Pécsett nem fognak jelentkezni. Fogadja Magnificientiád kiváló tiszteletem őszinte nyilvánítást. Pécs, 1941. november 20. egyetemi nyilv. r. tanár dr. Entz Béla. Nivo popisa: združeni dokument
25/d tétel, Muraközi és vendvidéki hallgatók ügyei, 1942–1944, 1016. doboz oznaka 25/d , Zadeve študentov iz Medžimurja in Prekmurja (Vendske krajine), 1942– 1944, arhivska škatla 1016 (podfond) Signatura: szám 85175/1942 Naslov: Vendvidéki Magyar Közmüvelődési Egyesület: A muravidéki és muraközi egyetemi hallgatók diákjóléti támogatása (Madžarsko kulturno društvo v Slovenski krajini: podpora študentov iz Prekmurja in Medžimurja) Obdobje: 27. 1. 1942 Količina: 55 listov Vsebina: A Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület Elnökségétől: Nagyméltóságú Minister Úr! Alulírott Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület, melynek célkitüzései közé tartózik a visszacsatolt Muravidéken és Muraközben élő egyetemi hallgatók támagatása, tudomást szerzett arról,. Hogy az egyetemi hallgatók nagyrésze anyagiak hiányában és egyéb nehézségek miatt nem tudott biiratkozni az illetékes főiskolákba vagy egyetemre, ezért értekezletre hívta fel ezeket az egyetemi hallgatókat s az értekezleten, amelyen dr. Olajos József a muraszombati járás főszolgabírája és Rhosóczy Rezső tanügyi előadó is résztvett, meghallgatta az egyetemi hallgatók panaszait és kéréseit, ezeket megfelelőképen feldolgozva kegyes jóindulatú elintézés végett Nagyméltóságod elé terjeszti. A főiskolai hallgatók csatolt kérvényeiben foglaltak alapján mély tisztelettel a következőkét kérjük: 1. Tandíj és mellékdíjmentességben kegyeskedjék részesíteni a szegénysorsú főiskolásokat, akik a jugoszláv megszállás alatt is csak így voltak képesek tanulmányaikat végezni. 2. Ellátási /menza-, lakás/ segélyt kegyeskedjék biztosítani a kérvényező főiskolások részére, hogy az egyetem székhelyén tartózkodhassanak. 3. Amennyiben a csatolt kérvényekben szereplő valamelyik egyetemi hallgató ellen Nagyméltóságodnál nemzethűségi szempontból vádat emeltek volna, kérjük, hogy az illető utólagos igazolását kivizsgálásra az illetékes főispán urakhoz, vagy azok útján az illetékes járási főszolgabíróhoz átteni szíveskedjék, mert tudomásunk van arról, hogy egyesek ellen a felszabadulás első napjaiban tisztán személyi bosszú alapján tettek feljelentést, s ezek alapján nevezettektől a nemzethűségi bizonyítvány kiadását megtagadták. – Különösen pedig kérjük Nagyméltóságodat, kegyeskedjék az illetékes véleményadókat 16
felhívni arra, hogy a főiskolai hallgatók jelenlegi magatartását tegyék vizsgálat tárgyává, mert nincs kizárva, hogy valamelyik egyetemi hallgató ellen tényleg lehetett panaszokat támasztani a múltban, de az illetők ma megjavultak és őszintén magyarok akarnak lenni. Mély tisztelettel kérjük Nagyméltóságodat, hogy a mellékelt 33 személyi kérvény ügyében gyors döntést hozni kegyeskedjék. Amennyiben a döntés a beiratkozás utolsó határnapjáig nem történhetne meg, úgy kegyeskedjék engedélyezni, hogy a kérvényezők tandíj- és biratási díj mentesen iratkozhassanak be kérvényük végleges elintézéséig. Kérelmünket megismételve, fogadja Nagyméltóságod őszinte nagyrabecsülésünk kifejezését s vagyunk hazafias tisztelettel: Hartner Nándor, elnök. Muraszombat, 1942. január 13-án. + ez mellett Hatósági vagyoni bizonyitványok + kérvények azokról az egyetemi és főiskolai hallgatokról, akik anyagi nehézségek miatt jelenleg otthon vannak, de 1941/42 nyári félévében tanulmányaikat folytatni szándékozzák (Antauer József és Ákos, Csendlak – nemzetisége magyar/származása vend) + kérvények azokról az egyetemi és főiskolai hallgatokról, akik Magyarországon már folytatják tanulmányaikat + kérvények a nem muravidéki, vagy muraközi területről származó egyetemi hallgatókról + kérvények azokról az egyetemi és főiskolai hallgatókról, akik tanulmányaikat csak az 1942/43 tanévben akarják folytatni (Sebjanics Ferenc, Kőhida, született 1920, Muraszombatban, 4 félévet végzett a ljubljanai bölcsészeti karon) + A m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztertől – A muravidéki és muraközi egyetemi hallgatók diákjóléti támogatása, Budapest, 1942. január 31., szám 85175/1942 F. é. január hó 13-án kelt beadványára a következőkről értesítem a tek. Elnökséget: …2. A tek. Elnökség által felterjesztett 34 kérvényező közül eddig mindössze hárman kértek és kaptak nemzetüségi igazolást: Titán Ernő, Marics Ferenc és Sebjanics Ferenc. Felkérem a tek. Elnökséget, hogy a többi, felsorolt hallgató nemzethüségére vonatkozó javaslatát hozzám mielőbb terjessze fel. A jelentésben megemlitendő az érekeltnek magatartása a visszacsatolás előtt és azóta, valamint családi körülményei /szülők magatartása/ is. … Signatura: szám 86299/1942 Naslov: A Muraközi és vendvidéki egyetemi diákiroda ideiglenes fellállítása (Začasna vzpostavitev pisarne za študente iz Medžimurja in Slovenske krajine (»Vendska« krajina) Obdobje: 4. 3. 1942 Količina: 2 lista Vsebina: Nagyméltóságú Minister Úr! Kegyelmes Uram! Azon tiszteletteljes kéréssel fordulunk Nagyméltóságú Miniszter Úrhoz kegyeskedjék megengedni, hogy a vendvidéki és muraközi egyetemisták diákirodát állitsanak fel Budapesten. Ennek az irodának az lenne a célja, hogy az onnan jövő egyetemisáknak szükséges felvilágosításokat adna, rendbehozná iratait, főként pedig a diákok jólétével törődne. A »Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület« egyetemi szakosztálya a legutóbbi összejövetelen az aluirottakat bizta meg azzal, hogy a vendviéki és muraközi egyetemisták ügyeit inézze. Ezt már szeptember óta intézzük is, de sajnos nics módunkban, hogy az ezzel járó költségeket saját zsebpénzünkből fedezzük. Azért kérjük Nagyméltóságodat, hogy sziveskedjék erre a célra részünkre pénzbeli segélyt kiutalni. Kérésünket megismételve maradunk Nagyméltóságú Miniszter Úrnak alázatos szolgái. Budapesten tarózkodó vendvidéki és muraközi egyet. hallg. vezetője Meszarics István (?) és a V. M. K. É. egyetemi szakosztályának elnöke Hartner Géza. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 86430/1942 Naslov: A Vendvidéki Magyar Közmüvelődési Egyesület: a muravidék és muraközi egyetemi hallgatók nemzethűségi igazolása + kérvények a Vendvidéki Magyar Közművelődése Egyesület javaslata alapján nemzethüségi bizonyitvány kiadására iránt; 31 kérvény
17
(Madžarsko kulturno društvo v Slovenski krajini: potrdila o nacionalni pripadnosti in prošnje za izdajo potrdil; 31 prošenj) Obdobje: 7. 3. 1942 Količina: 115 listov Vsebina: Nagyméltóságú Vallás és Közoktatás Miniszter úrnak Budapest Hivatkozással nagyméltóságú Vallás és Közoktatásügyi Miniszter Úr 85.175-1942/IV.2 számu rendeletére tisztelettel közöljük, hogy a Vendvidéki Magyar Közmüvelődési Egyesület kijelölt bizottsága által beszerzett hatósági információk által és a bizottság tagjainak személyes ismeretei és meggyőződése alapján ________egyetemi hallgató úr államhűség szempontjából a követelményeknek teljesen megfelel, miért is az egyesület a nemzethűségi bizonyitvány kiadását számára a legmelegebben javasolja. Vallás és Közoktatásügyi Miniszter Úr megértő eljárást kérve hazafias tisztelettel: Pintér Miklós, királyi közjegyző, a nemzethüségi ügynek kivizsgálására felkért bizottság elnöke. Nagyméltóságú Vallás és Közoktatás Miniszter Úr! Hivatkozással nagyméltóságú Vallás és Közoktatásügyi Miniszter Úr 85.175-1942/IV.2 számu rendeletére tisztelettel közöljük, hogy a Vendvidéki Magyar Közmüvelődési Egyesület kijelölt bizottsága kivizsgálta _______ úr nemzethüségének ügyét és a beszerzett megbízható információk alapján, a mellékelt községi bizonyitvány ellenére, tisztelettel kéri _________ úr nemzethüségi bizonyitvány kiadása tárgyában beadott kérelmének elutasítását. Hazafias tisztelettel: Pintér Miklós, királyi közjegyző, a nemzethüségi ügynek kivizsgálására felkért bizottság elnöke. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 86691/1942 Naslov: A muravidéki és muraközi hallgatók budapesti elhelyezése és ellátása (Nastanitev in oskrba študentov iz Prekmurja in Medžimurja v Budimpešti) Obdobje: 13. 3. 1942 Količina: 1 list Vsebina: Az alább felsorolt muravidéki és muraközi hallgatók 86430/1942. sz. a. nemzethüségi igazolást nyertek, miért is ezeknek budapesti elhelyezése és ellátásáról való gondoskodása szükséges… Nivo popisa: združeni dokument Signatura: szám 93447/1942 Naslov: Vend egyetemisták menza és pénzsegélye (Denarna pomoč in menza za »vendske« študente) Obdobje: 9. 10. 1942 Količina: 5 listov Nivo popisa: združeni dokument
K 690 Szalai Béla miniszteri ostálytanácsos 1922–1946 – Osebni spisi Béle Szalaija, svetovalca ministra za izobraževanje 1922–1946 Signatura: 1. csomó, 1. tétel Törvények, rendeletek, utasítások Naslov: Törvények, rendeletek, utasítások (Zakoni, odredbe, navodila) Obdobje: 1941–1942 Nivo popisa: združeni dokument Obseg: 1 mapa Vsebina: Ustanovitev ravnateljstev v Vojvodini in Murski Soboti, sprejemni izpiti v šolah, sprejem oz. namestitev novih učiteljev; komunistično delovanje v Medžimurju in Prekmurju (na seznamu tudi dijaki, študentje in ravnatelj iz Čakovca in Prekmurja); prevzem šol s strani 18
madžarske uprave (odstranitev in varna hramba vseh jugoslovanskih napisov, knjig, zemljevidov, slik …, namestitev ustreznih učiteljev …); odredba ministrstva o upravi v novo prevzetih pokrajinah. Paginirana stran 74 1941. július 17-én a Miniszter Úrnak jelentett ügyek (…2. Polgári igazgatás meginultával a tanügyi igazgatást is meg kell szervezni. Tanügyigazgatási kirendeltéget javasolok Újvidékre és Muraszombatra, amely első és másodfokú hatóság legyen a végleges megszervezésig. Közoktatásügyi igazgatási kirendeltség Újvidéken, vezetésével megbízva Balog Ányos szegedi tankerületi kir. főigazgató, tanfelügyelőségi kirendeltség ? Csáktornya, Muraszombatban megbízva középfokú iskolák vezetésével és felügyeletével, vezetője Losonczy Rezső, Újvidéken a munka irányítása a jól bevált Fekete Tibor kezében marad. 3. Délvidéki iskolahálózat a triumvirátus kivánságai. Javasolt magyar iskolák fellállitandók, tanszemélyzettel ellátandók... 4. A polgáriba és gimnáziumba elemi iskolai és polgári iskolai tanulók felvétele: Nem tantárgyakra, de az általános értelmi színvonalra kiterjedő felvételi vizsga. 6. Júlisu 22-től a VKT. És V. K. M. egyetértően betöltik a tanitói és tanári állásokat. Régen végzett tanitók előnyben, de 1940–41. évben végzett kivételesen méltányos esetek: hadiárva, árva, 6-8 testvér, szintén kiküldhető. »Helyes.« Muravidéki kifogástalan magyar román kapcsolatokkal rendelkező szlovén tanítók alkalmazása. »Külüggyel letárgyalandó«. Paginirana stran 113 12.146/1942 VII.2.o. Kommunista szervezkedés (A listán 8 csáktornyai tanuló, halgató, igazgató, ezek mellett 5 muravidéki is: Bukovits Ferenc muraszombati /szökésben lévő/ tanuló, Bogár Imre péterhegyi lakos orvostanhallgató, Luthár Gusztáv battyándi lakos egyetemi hallgató, Bankó Viktor csendlaki lakos orvostanhallgató, Kühár István /szökésben lévő/ főiskolai hallgató. Paginirana stran 133–146 I. Általános szabályok, II. Részletes szabályok (A – Vallásügy, B – Művészeti és tudományos ügyek, C – A főiskolák /egyetemi fakultások/ anyagi javainak átvétele, D – Testnevelés, E – Közoktatásügy. E – Közoktatásügy Adatfelvétel, nyilvántartás Az iskolák átvétele (1. Iskolaépület Gondoskodni kell arról, hogy az intézetek épületén helyiségeiben semmiféle rombolás ne történjék…, 2. Iskolák felszerelése, 3. Dologi szükségletek biztosítása az állami iskolákban, 4. Felirat, tankönyvek, tanszerek Az iskola idegennyelvű feliratát az iskola vezetője azonnal távolítsa el és megfelelő magyar szövegű felirattal lással el…. Az iskola helyiségeiben használt, vagy raktáron, vagy más helyiségben elhelyezett mindennemű a jugoszláv állammal és a jugoszláv állami főhatalommal összefüggő tárgyú arcképek, fényképek, festményt, rajzot, karcot, címert, zászlót stb. – valamit a jugoszláv történelmi szemléltető képeket az iskolából az ideiglenes igazgató azonnal vonja ki és ezeket további intézkedésig összegyűjtve, elzárva őrizze meg...) Személyi intézkedések (…Az eltávolított vagy elmenekült tanító helyére lehetőleg olyan magyar nemzetiségű és megbízható tanerőt kell beosztani, aki az iskolánál szükséges tannyelvet bírja. Elsősorban tehát nemzetiségileg veszélyeztetett helyekre olyan idősebb, kipróbált magyar nemzetiségű tanítók osztandó be, akik a szükséges tannyelvet bírják.) Paginirana stran 191–194 A magyar királyi minisztérium 5.440/1941. M. E. számu rendelete a visszafoglalt délvidéki terület közigazgatásáról. Signatura: 2. csomó Délvidéki, Muraközi politikai ügyekkel kapcsolatos iratok Naslov: Délvidéki, Muraközi politikai ügyekkel kapcsolatos iratok (Politične zadeve Južnih pokrajin in Medžimurja) 19
Obdobje: 1941–1943 Nivo popisa: združeni dokument Obseg: 1 mapa Vsebina: Poročilo o Ivanu Jeriču, župniku v Turnišču, in njegovemu protimadžarskemu delovanju. Prav tako je problematične Ivan Koren, župnik v Kobilju. Za mir v obeh župnijah bi bilo potrebno oba župnika internirati ali pa premestitve v kakšno madžarsko župnijo.; Iz župnije Štrigova bi naj odnesli veliko število knjig, ki so nekatere bile iz obdobja Marije Terezije. Knjige bi se naj hranile v Ljutomeru.; Poročilo prelata Mindszenty Pehm Józsefa o stanju v Medžimurju in Prekmurju na skupščini županije Zala 11. Februarja 1943: o šolstvu, lendavski kinodvorani, zemljiški reformi. Paginirana stran 39–40 Államrendészeti szolgálat, Csáktornyai szárny Jerics Iván esperes plébános csáktornyai lakos a magyarság ellen titokban és burkoltan állandóan izgat. 1941. június 22-én a Regős csoport előadása előtt a lakósságot arra biztatta, hogy az előadáson ne jelenjenek meg, mert az nagy hazafias célt szolgál. A lakósság nagyrésze ennek ellenére megjelent az előadáson, csupán a fanatikus szlovén érzelműek maradtak el. Kebeleszentmárton községben Korén Iván r. k. plébános ugyancsak Jerics Iván esperes közbejárására arra biztatja a magyar érzelmű vend lakósságot, hogy ne engedjék meg a magyarnyelvű tanítást az iskolákban. A két község békéjének megőrzése érdekében kivánatos volna Jerics Iván és Korén Iván lelkészek internálása, esetleg más magyar községbe való áthelyezésük. Nemzetiségi mozgalmak, Muraszombati szárny, Szarvaslaki őrs Jerics Iván r. k. szlovén plébános bántornyai lakós igen jó viszonyban van Klekl József belatinci ny. plébánossal, aki még tavaly is legvadabbul gyalázta hetilapjában a magyarokat. A bevonulásunk előtt is azt írtam meg, hogy »Mit akarnak a barbár magyarok, azokat mind ki kellenne irtani!« fegyelésük folyamatban. Gazdasági helyzet, Muraszombati szárny Legujabban Németországhoz csatolt 3 község iskolája teljes felszereléssel a németek kezére került, holott ahhoz az itthon maradt szomszédos községek is hozzájárultak, javaslom, hogy ha netán Seregháza is átengedtetnék – a jóérzésű lakosság teljes kétségbeesése ellenére – akkor rendeltessék el, hogy az ottani iskola felszerelését pedig a magyarok vigyék el kivonulásukkor. A járás községeiben az adószedés nyugodt mederben folyik, a falvak lakói jórészt önként fizetik be az adót, a számottevő hátralék nincs, ami van, az csak nagyobb adófizetőknél fordul elő, de remény van rá, hogy az adózás rövidesen ezeknél is rendeződik. Oktatás helyzete, Csáktornyai szárny, Stridorvári őrs A stridorvári r. k. plébániáról a németek magukkal vittek kb. 100 darab könyvet, melyek közül sok a Mária Terézia korabeli volt. E könyvek legtöbbje vallási tárgyú, latin, német, szlovén és horvát nyelvű mű. Állitólag Luttenbergbe vittés és a muzeum részére kiválogatják. A könyvek visszaadására igen kivánatos, intézkedni kellene. Paginirana stran 46–48 A Muravidék és Muraköz mai problémája. Elmondotta Zala vármegye 1943. évi február 11-i közgyűlésén Mindszenty Pehm József pápai prelátus, apátplébános, th. biz. tag. …Ami a kedvező részt illeti, kiemelhetem a tanítóság és közigazgatás nagyobbik részének lelkiismeretes és komoly munkáját. … A nép gyermekei a kezdeti nyelvi nehézségek mellett is törekvést mutatnak az otthoni elemi és középiskolákban, valamit a társadalmi támogatással tanuló 44 muravidéki diák a zalaegerszegi, keszthelyi és nagykanizsai gimnáziumokban. Még korábban jogosan állapíthatta meg valaki ebből a tényekből, hogy a visszatért területek népe nem ellensége, hanem barátja a magyar gondolatnak. …Vannak híbák; ezekben az egyébként is komoly időkben ne kendőzzük őket, inkább férfiassan nézzünk szembe velük… Homályos előttem az alsólendvai mozi engedélyezési ügye. A községi képviselőtestület 20
jegyzőkönyvéből láttam, hogy mindenáron kofogástalan magyar embernek akarta az engedélyt adni. Felelős tényező kijelenti az alsólendvaiak előtt, hogy mivel sokan vannak a folyamodók egyike sem kaphatja meg. És megkapta a folyamodók egyike, de az, akire a mai képviselőtestület nem is gondolt. … A földreform. A jugoszláv agrártörvény alapján feloszották a Murán-innen az Eszterházy-, a Murán tül a 30.000 kat. holdat kitevő Festeticsuradalmat. Legyek bár korszerütlen ezzel a kijelentéssel, de sajnálom nemzeti szempontból mindkét nagybirtokot… Nagy hiba az, hogy egy általános földbirtokpolitikai rendelkezést adtak ki az egész felszabadult Délvidékre… Ezt a területet meg kell őriznünk magunknak. Össze kell forrasztanunk a politika, propaganda, a közigazgatás, tanító, finánc okosságával és céltudatos szeretetével minden nehezség és katonás ellenében. Signatura: 2. csomó Délvidéki, Muraközi katonai szervekkel kapcsolatos iratok Naslov: Délvidéki, Muraközi katonai szervekkel kapcsolatos iratok (Zadeve Južnih pokrajin in Medžimurja, povezani z vojaškimi organi) Obdobje: 1941 Nivo popisa: združeni dokument Obseg: 1 mapa Vsebina: Poročilo o Ivanu Jeriču, župniku v Turnišču, ki izrazito poudarja svojo slovensko pripradnost in prepričanje ter se slabo razume s tamkajšnjim madžarskim učiteljemravnateljem. Na mašah se ne poje madžarska himna, ker ljudje ne vedo madžarsko, ni več veroučnih ur, odkar so uvedli pouk v madžarskem jeziku, veliko potuje in tudi k njemu prihajajo neznanci, ki so najverjetneje v službi propagande slovenstva oz. srbstva. Podobnega vedenja je tudi Ivan Koren, župnik v Kobilju. Oba bi bilo potrebno nujno premestiti, saj lahko s svojim vedenjem povzročita nepopravljivo škodo Paginirana stran 79–83 Jerics Iván rom. kat. esperes magatartása, M. kir. déli csendőr nyomozó csoport parancsnokság, 3/116. szám. B. kt. 1941, július 1941 … Nevezett esperes a megszállás óta is erősen kihangsulyozza szlovén érzelmét. Folyó évi május 25-én a hősök napján Preninger igazgató tanító kérésére sem vett tudomást a nap méltóságáról. A templomban a misék végeztével a Himnuszt sen énekelteti. Ezt azzal indokolja, hogy a hivek nem tudnak magyarul. A visszacsatolás óta mióta állami iskolában a magyarnyelvű tanítás megkezdődött hittanórát nem tartott. A tanítást végző Preininger igazgató-tanítóra haragszik és kerüli, mert az magyar nyelven tanít. Nem helyeselte azt sem, hogy az iskolára csak magyar nyelven írták ki, hogy »M. kir. állami elemi népiskola«. Júnisu hó 1-én /pünkösd napján/ a reggeli misén felolvasta a hivek előtt a szombathelyi püspök körlevelét. A kőrlevél felolvasása után kijelentette a hivek előtt, hogy a római szentszék a szombathelyi püspököt a visszacsatolt területen csak adminisztrátorrá nevezte ki, mert még nem biztos, hogy ez a terület a magyaroké marad. … Megállapítást nyert az is, hogy nevezett állandóan utazgat és több esetben autókon idegenek érkeznek hozzák, akik valószínű nevezettet irányítják, hogy milyen irányba terjessze ki szlovén tevékenységét, mert feltehető, hogy az idegenek szlovén vagy szerb szolgálatban álló propaganda vezérek lehetnek. … Hasonló magatartást tanúsít Korén Iván kebeleszentmártoni szlovén nemzetiségű r. k. plébános is, aki 1941. június 22-én és 29-én a szószekről a szentbeszéd alkalmával a templomban megjelent hiveknek azt mondotta, hogy Laci Lajos kebeleszentmártoni lakos községi bíró az oka, hogy neki a községből el kell menni, mert nevezett eljött hozzá és kényszerítette. … Tájékoztatás végett jelentem, hogy Kebeleszentmárton község 100 %-ban vend és a gyerekeket minden szülő a magyar iskolába iratta be, ennek ellenére egy alkalommal Korén Iván plébános Kebeleszentmárton községben lévő elemi iskolába betért és ekkor az iskolásgyermekek magyarul köszöntötték. Majd a plébános az iskolás gyermekeknek megtíltotta, hogy magyarul köszönjenek, illetve azt a kijelentést tette, hogy nem szabad 21
magyarul köszönni. Nevezett plébános kijelentésein a lakosság megbotránkozott és fel van háborodva úgy, hogy a község lakossága két pártra szakadt. Az egyik párt a magyar misét és szentbeszédet, míg a másik párt a szlovén beszédet és misét kérvényileg kérték a szombathelyi püspökségtől s tentiek miatt Kebeleszentmárton községben nagy és súlyos ellentétek mutatkoznak úgy a nemzetiségi mint a vallási ügyekben. Megállapítást nyert, hogy Korén Iván nagy szlovén érzelű, mert a község lakosságát titokban a szlovén győzelemre izgatja az által, hogy a lakásán megjelent szlovén érzelmű lakosságot a magyarérzelmiségű lakosság ellen gyűlöletre bírja, ami a mostani nehéz időkben és nem régibben felszabadult vend lakosság lelkinyugalmát nagymértékben megingatja. … Jerics Iván esperes és Korén Iván plébános szlovén magatartásukkal az örskörlet nem csak a vend lakta, hanem a magyarlakta lakosság előtt bizalmukat teljesen elvesztették, mert mindenki gyülölettel emlékszik megnevezettekről annál is inkább, hogy a mai nehéz időkben szükségesnek látják, hogy lelkinyugalmukat nem kivánatos elemek zavarják. Fenntieket figyelembevéve kivánatos lenne nevezetteket soron kivül, de sürgősen áthelyezni, mert tevékenységükkel sulyos és többé nem pótolható kárt és veszedelmet okozhatnak állandó magyarellenes magatartásukkal és tevékenységükkel, amit a vett értesülések szerint mindjobban fokoznak. Paginirana stran 85 Kimutatás a m. kir. Vkm. Által a katonai közigazgatás hatóságokhoz kirendelt tanügyi előadókról Muraszombati járás: Rosóczy Rezső, vitéz Rónay Béla. Alsólendvai Járás: dr. Medve István. Signatura: 2. csomó Délvidéki, Muraközi pedagógus kinevezésekkel, képzésükkel, áthelyezésekkel, személyi ügyekkel kapcsolatos iratok Naslov: Délvidéki, Muraközi pedagógus kinevezésekkel, képzésükkel, áthelyezésekkel, személyi ügyekkel kapcsolatos iratok (Imenovanja, šolanje, premestitve in osebne zadeve učiteljev v Južnih pokrajinah in Medžimurju) Obdobje: 1941 Nivo popisa: združeni dokument Obseg: 1 mapa Vsebina: Seznam prevzetih in na novo imenovanih učiteljev v Državni gimnaziji Murska Sobota, v Dekliški in deški meščanski šoli Dolnja Lendava, v Državni dekliški meščanski šoli Murska Sobota, v Državni trgovski srednji šoli Murska Sobota; plače učiteljev. Paginirana stran 103–136 A visszafoglalt délvidéki közép-, középfokú és szakiskoláknál működő tanárok névjegyzéke, 1941 Muraszombati állami gimnázium – Jugoszláv közszolgálatból átvett tanárok: Jakob Károly, Kolenkó István, Maucsec József, Novák Vilmos, Szép Gabriella, Kolenc Ferenc hitoktató tanár, Sostaréc Alajos hitoktató tanár; A katonai közigazgatás által alkalmazott tanárok: Németh Pál, Czuk István Kolenkóné Bernik Teodóra. A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi július hó 25-én, illetve szeptember hó 30-án kelt rendeletével kinevezett tanárok: Kádár Gyula, Bálint Béla, Petracsevics Metód, Bodlaki ákos, Varga Árpád, dr. Keresztes Márta, Szatmári Ilona, Merkly Gizella, dr. Faggyas Jolán, Zsolnai Etel (gimn. tanárok), Gábor Katalin (gimn. tanár a muraszombati áll. leánypolgáritól); Kinevezésükről lemondott tanárok: Szamolányi Lilla, Juhász Ádám, Borsainé Polczer Julia. Alsólendva, állami polg. fiu-leányiskola – Jugoszláv közszolgálatból átvett tanárok: Rousz István; Jugoszláv közszolgálatból átvett altiszt: Camplin Antal. A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi július hó 25-én, illetve szeptember hó 30-án kelt rendeletével kinevezett tanárok: Küronya Jenő, Nagy János, Nagy Jánosné Vőneki Borbála, Hárs László, Kápolnai Ilona. 22
A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi július hó 25-én kelt rendeletével áthelyezett tanárok: Láposi Kornélia; Kinevezésükről lemondott tanárok: Lóky Erszébet, Dome Nándor. Muraszombat, állami polg. leányiskola A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi július hó 25-én, illetve szeptember hó 30-án kelt rendeletével kinevezett tanárok: Vidács Kornéliy, Hammel Vilmosné Tóth Erzsébet, Horváth Ferencné Mikola Anna, Balassa Mihálnyé Czifrák Berzsenyi Ágnes, Bogdán Ilona, Thorday Erzsébet, Nagy Gabriella, Szabad Magdolna. A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi július hó 25-én kelt rendeletével áthelyezett tanárok: Kovács Margit; Kinevezésükről lemondott tanárok: Vieland Mária. Muraszombat állami kereskedelmi középiskola A V. M. K. 56.300/1941.V/a számú folyó évi szeptember hó 30-án kelt rendeletével kinevezett tanárok: Bárdosi Sándor, dr. Palitz Rózsa, dr. Perényi Livia, Kovács Ilona, Horner Mária. Paginirana stran 149–153 Az illetmények kiutalásával kapcsolatos jelentés – Feljegyzés a délvidéki tanárok és tanítók illetményeiről, 1941. november 8. A délvidéki tanerőhiány pótlására az összes kinevezés megtörtént már 1941. júlisu 25-én. A kinevezett tanárok és tanítók egyszerre tettek ünnepélyesen esküt 1941. augusztus 5-én Újvidéken, Muraszombatban és Csáktornyán. … Egész szeptember és október folyamán állandóan jöttek a panaszok, hogy a délvidéki tanárok és tanítók nem kapnak illetményeket. Legtöbbje kezdő tanár illetve tanító, akinek semmi pénze nem volt. Tudomásunk van arról, hogy igen sokan minden értéktárgyukat elzálogosították, - és egészben teljesen eladósodtak. A hitelező vendéglősök és fűszeresek részéről mindenütt inzultusoknak voltak kitéve és a végén már a németek és a szerbek széltében az a hírt terjesztették, hogy a magyar állam csődben van és azért nem tudja fizetni a kinevezett tisztviselőket… Mivel ez a helyzet a legnagyok belpolitikai veszéllyel jár intézményesel kell gondoskodni arról, hogy a jövőben ilyen elő nem fordulhasson. Ezért tisztelettel felhívjuk Nagyméltóságod figyelmét Lenkei Dezső javaslatára, aki a kezdőfizetések azonnali folyósítására tervezetet dolgozott ki. A tervezet lényegében a gyorsutalványozást teszi lehetőve, hogy a kinevezett kezdő tanár, tanító azonnal valami pénzhez juthasson és addig is élvezzen járandósságot, amit illetményeit szabályszerűen kiutalják. A másik megoldás az volna, ha az illetményhivatalt teljesen bankszerű üzemmé szerveznék át, hogy a beérkezett illetményügyeket legkésőbb egy 24. óra alatt elintézzék. Illetményekben még nem részesült, Délvidéken müködő állami népiskolai tanítók jegyzéke: Gáspár Iván (Zalaivánd), Horváth Margit (Lendvarózsavölgy), Kovács József (Vidorlak), Kőmives Máris (Kebeleszentmárton); Lajosházi Gizella (Murasziget), Opocsky Ilona (Bagonya), Oroszi Farkas Magdolna (Kőhida), Öllős Jolán (Battyánd), Rozgonyi Mária (Urdomb), Snieder Rózsa (Bagonya), R. Szabó András (Petesháza). Signatura: 2. csomó Délvidéki, Muraközi iskolák dologi ügyei Naslov: Délvidéki, Muraközi iskolák dologi ügyei (Stvarne zadeve šol v Južnih pokrajinah in Medžimurju) Obdobje: 1941 Nivo popisa: združeni dokument Obseg: 1 mapa Vsebina: Poročilo o stanju zgradbe gimnazije Murska Sobota, o ravnatelju ter o dijakih (narodnost, veroizpoved, znanje madžarskega jezika, kraj bivanja v času šolanja). Paginirana stran 179–214 Jelentés a visszacsatolt délvidéki területek gimnáziumainak állapotáról, 1941. november 15. (dr. Bassola Zoltán, miniszteri osztálytanácsos) Muraszombati állami, felső osztályaiban koedukációs gimnázium 23
Épület A 12 osztályos intézet az 1913-ban, eredetileg állami polgári iskola céljaira épült Rákóczi út 36. szám alatti egyemeletes épületben nyert elhelyezést. A tantermek száma 8, azért a VII. a, VII. b, VIII. a és VIII. b osztályok tanítása délután folyik. Szertári helyiségek nincsenek, az intézet mindössze tornateremmel rendelkezik. Az intézet régi vend igazgatója Zobecz Ivó, aki a katonai hatóságok részéről nem nyert átvételt – jelenleg is az iskola épületében levő igazgatói lakásban lakik. A bizottság részéről a nevezett egyén az épület kiüritésére utasíttatott. Az épületben nincs vizvezeték, a régi rendszerű W. C. messze a követelményeken alul marad. A hiányos szertárak és könyvtári állomány egy kisebb szobában nyert elhelyezést, mind a szertárak, mind pedig a könyvtár anyaga nem kiegészítésre, hanem teljesen új kiépítésre vár. Az intézet jelenlegi elhelyezése nem megfelelő. Sokkal jobb elhelyezést biztositana a tető alatt álló három-emeletes, 21 tantermes, népiskola céljaira épült épület. Teljes befejezése mintegy 350.000 P-t igényelne. Az épületben 21 tanterem és tornaterem van, így a szertárak, könyvtárak, igazgatói iroda, tanári szoba stb. helyiségek is megfelelő számmal rendelkezésre állanának. Az iskola mellett két internátus működik. Az egyik a római katholikus vallású fiuk elhelyezését szolgálja; ezt a szaleziánus rend tartja fennt, a másik az evangelikus diákotthon. Az elsőben 120, az utóbbiban 80 férőhely van. Az internátusok ezidőszerint még szlovén vezetés alatt állnak. Igazgatók Muraszombati állami gimnázium (megbizott igazgató) Bodlaki Ákos római katolikus, mennyiségtan-természettan szakos veszprémi polgári iskolából áthelyezett helyettes tanár. A muraszombati állami gimnázium ezidőszerint is igazgató nélkül áll. Az igazgatói teendőket ideiglenesen Bodlaki Ákos anyaországból áthelyezett, eddig polgári iskolában működő helyettes tanár látja el. Kivánatos lenne az intézet élére minnél előbb megfelelő gyakorlattal biró megbizott igazgató állítása. Kimutatás a visszacsatolt délvidéki területek gimnáziumainak tanulóinfuságáról Muraszombati állami gimnázium
RAZRED I-IV fantje V-VIII fantje I-IV dekleta V-VIII dekleta
Št. Magyar Német Szerb Tót, Rutén učencev szlovén 218 39 4 133 23 4 1 -
Horvát Bunyevác Sokác, vend 4 14 157 10 32 62
Egyéb
Zsidó
1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
39
4
-
-
-
-
2
17
15
1
-
RAZRED Jól beszél magyarul I-IV 20 – fiúk fantje + lányok V-VIII 60 – fiúk fantje + lányok I-IV dekleta
Gyengén Nem Róm. beszél kat. magyarul 77 80 153
Ref.
Ev.
Gör. kel.
Gör. kat.
Izr.
6
59
-
-
-
32
99
99
-
24
4
-
6
-
-
-
-
-
-
-
-
24
V-VIII dekleta
-
-
RAZRED Az iskola székhelyén szüleinék lakik I-IV 70 V-VIII 61
-
30
Az iskola székhelyén idegen családnál lakik 26 29
-
8
-
Az iskola székhelyén internátusban lakik 46 26
-
1
Vasuton jár be 77 55
K 729 Közgyűjtemények Országos Főfelügyelősége, A Muraszombati székhelyű Vend Múzeum, Vend Gyűjtemény 1930-1949 – Državno nadzorstvo nad zbirkami, Zbirka »vendskega« muzeja v Murski Soboti 1930–1949 (podfond) Signatura: 17. csomó Naslov: A muraszombati székhelyű Vend Múzeum vend gyűjteménye (Vprašanje zbirke Prekmurskega muzejskega društva) Obdobje: 1943 Količina: 7 listov Vsebina: Zbirko muzejskega društva si je želelo prilastiti Madžarsko kulturno društvo v Slovenski krajini (Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület), ga prenesti v Szombathely, vendar je Avgust Pavel vztrajal, da mora zbirka ostati v Murski Soboti in da naj z njo upravlja občina Murska Sobota. Muraszombat és Vidéke, 1943. június 25., Hosszantartó, élénk eszmecsere a Muravidék sorskérdéseiről a VMKE választmányi ülésén Bejelentette, hogy az egyesület összegyűjti a hősi halottak névsorát a Muravidékrők, gyűjtést szervez a hősi emlékmű felállítására, … a tájés néprajzi szakosztály elnökévé Bálint Béla gimnáziumi tanárt és egyben megbizta a Vendvidéki Múzeum anyagának átvételével és rendszerezésével. … Megállapodott a választmány abban, hogy az egyesületnek ellensúlyoznia kell a megélénkülő ellenséges propagandát és az illetékes kormányszervek előtt az eddiginél is fokozottabban kell képviselnie azt az álláspontot, hogy a vendek nem akarnak nemzetiség lenni, nem kérnek kisebbségi jogokat, tehát nem is tekinthetők nemzetiségnek. Errek vonatkozóan a muravidékiek érveit az egyesület memorandumban terjeszti az illetékesek elé. Szombathely, 1943. július 5., 95. szám, Vasvármegyi Múzeum Igazgatósága, Szombathely Méltóságos Uram! A jugoszláv éra alatt létesült és Muraszombatban székelo »Prekmursko Muzejsko Društvo« /Vendvidéki Muzeumegyesület/ gyűjteményéről Méltóságodnak 245/1943. sz. felhívására 1943. május 13-án részletes jelentést tettem. Most azt olvasom a »Muraszombat és Vidéke« c. helyi hetilapban, hogy a »Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület /Muraszombat/ 1943. VI. 22-én tartott választmányi ülésén olyan határozatot hozott, hogy az egykori »Prekmursko Muzejsko Društvo« gyűjteményét saját tulajdonába veszi és az átvétel foganatosításával egyuttal megbizza Bálint Béla muraszombati áll. gimn. tanár úrat. A »Vendvidek Magyar Közmüvelődési egyesület« nem jogutódja a »Prekmursko Muzejsko Društvo«nak /Vendvidéki Muzeumegyesületnek/. Arról sincs tudomásom, hogy Méltóságodnak vagy esetleg más hivatott hatóságnak engedélyével vagy utasítására történt volna a birtokbavételi javaslat előterjesztése és megszavaztatása. Ennek következtében kötelességemnek tartom, hogy Méltóságodnak a fentiekről jelentést tegyek és a szükséges további rendelkezések megtételére tisztelettel megkérjem. A gyűjtemény eddigi kezelőjét, Gumilár Ferenc hársligeti el. isk. Igazgató urat szóbelileg megkértem, hogy értesítse a »Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület« elnökségét /amely Gumilárt a gyűjtemény átadására már írásban fel is szólította/, hogy Méltóságod rendelkezéséig várjanak a gyűjtemény átvételével. Mély tisztelettel Pavel Ágoston muzeumi igazgató h. 25
Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület Muraszombat, 1943. október hó 18. Közgyűjtemények országos főfelügyelőségének Budapest. Az Országos Felügyelő úr Őméltósága 245/1943. szám alatt a Vasvármegyei Múzeum Egyesülethez szeptember hó 18án rendeletet intézett, amelyben felhívta, hogy a megszüntnek tekinthető Muraszombati Vendvidéki Muzeum Egyesület gyújteményét vegye át és ideiglenes letétként helyezze el a szombathelyi muzeumban. A Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület nevében mély tisztelettel bejelentem Méltóságodnak, hogy az Egyesület kebelében egy muzeumi osztály alakult azzal a céllal, hogy a Muraszombatban lévő volt Vendvidéki Muzeum Egyesület gyűjteményét átveszi, annak Muraszombat nagyközség tulajdonában lévő volt Szapáry-féle kastélyban megfelelő helyiségeket szerez, a muzeumi tárgyakat konzerválja, megőrzi és a muzeum anyagát tovább fejleszti. Ezt a célt minden időben biztosítani tudja, mert Muraszombatban állami főgimnázium és állami kereskedelmi iskola van és ezeknek a középiskoláknak a tanárai között mindig akad olyan, aki a gyűjteményt gondozni, kezelni és tovább fejleszteni képes. Tisztelettel bejelentjük, hogy a Vendvidéki Muzeum Egyesület is csak helytörténeti muzeumi anyagot gyűjtött és így szükségesnek látjuk, hogy a múzeum gyűjteményi tárgyai Muraszombatban helyeztessenek el és itt maradjanak. Csak abban az esetben látjuk biztosítva a múzeum tovább fejlődését és anyagának bővítését, ha a gyűjtemény Muraszombatban marad, azonkivül a visszatért Vendvidék lakkósságánál rossz vért is szülne az általa a jugoszláv uralom ideje alatt összeadott tárgyaknak az elvitele. Bejelentjük, hogy a múzeum anyagát Pável Gusztáv tanár úr, akit a Vasvármegyi Múzeum Egyesület küldött ki az itteni múzeum anyagának Szombathelyre való beszállítására, leltárba veszi, és leltár mellett a Közgyűjteménynek Országos Főfelügyelőségének további rendelkezéséig Muraszombat nagyközség előljáróságának megőrzésére átadja. A nagyközség a múzeumi anyagot egyelőre Pável Gusztáv tanár úr irányítása mellett elhelyezi, és amikor a Főfelügyelőség engedélyét a Muraszombatban való tartásra megkapjuk, muzeum-szerűen elrendezi. Annak az igazolására, hogy ezen kérelmünket mindezideig miért nem terjesztettük a Főfelügyelőség elé, legyek szabad előadnunk, hogy a volt Vendvidéki Múzeum Egyesület működésének megszüntetéséről hivatalos értesítést nem kaptunk és így nem akartunk az ügynek elébe vágni, de már a felszabadulás után, Egyesületünknek az volt a célja, hogy a múzeum anyagát a Főfelügyelőségtől részünkre kikérjük és kérjük, hogy a muzeumi anyagot gondozásunkba hagyja. Kérésünket megismételve, maradtunk mély tisztelettel. Muraszombat, 1943. október hó 18. vitéz Lendvay ?? orsz. gyül. képviselo, mint a Vendvidéki Közművelődési Egyesület elnöke. Méltóságos dr. Pasteiner Iván főigazgató úrnak a Közgyűjtemények Országos Főfelügyelőjének Budapest. Vasvármegyei Múzeum Igazgatósága Szombathely. 1943. november 8., szám 155. Méltóságos Úram! Méltóságodnak 345-1943. sz. felhívásával kapcsolatban a muraszombati múzeális gyűjtemény kezelésére és gondozására vonatkozóan a következőkben bátorkodom véleményes javaslatomat előterjeszteni. 1. Tény az, hogy a visszatért Vendvidéknek mind magyar, mind pedig vend lakossága részéről többször is megyílvánult az az óhaj, hogy a muraszombati mízeális gyűjtemény Muraszombaton maradjon. A leltározásnak két hetes munkája során többször is hallottam szemrehányó megjegyzéseket, hogy »evakuálunk« és az ottani lakosság nem csekély keserüséggel vette tudomásul, hogy a pár év alatt összehordott anyagot elvisszük Muraszombatról. Véleményem szerint politikai szempontból is opportunus volna tehát a gyűjtemének Muraszombaton való meghagyása. 2. Legcélszerübbnek találnám, ha a muzeális gyűjtemény bizonyos időre /egy vagy két évre/ feltételesen Muraszombaton hagyatnék avval a kikötéssel, hogy végleges ott maradása attól fog függni, hogy ezen határidő alatt képes volt-e a község a muzeális gyűjtemény megfelelő elhelyezéséről, kezeléséről és gyarapításáról gondoskodni és hogy a további kielégítő fenntartásáról képes-e a község intézményesen gondoskodni. Au odőközi ellenőrzéssel talán a Vasvármegyei Múzeum 26
igazgatóságát lehetne megbízni. 3. Az eddigi tapasztalatok szomorúan bizonyítják, hogy egyesületek képtelenek egy múzeum minden szükségletét ellátni. Azért azt bátorkodom javasolni, hogy a muzeális gyűjtemény fenntartója ne a Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület legyen, hanem Muraszombat nagyközség, amelynek módjában van költségvetésének keretében intézményesen gondoskodni a gyűjtemény szükségleteiről és elhelyezéséről. Az egyesületnek különben sincs székháza és így az elhelyezésnél mindenképpen csak a nagyközség jöhet számításba a tulajdonát képező Szapáry-várral. 4. Minthogy a Vendvidéki Múzeum feladata túlnyomó részben a muraszombati és alsólendvai /Zala megye/ járások vend népének művelődéstörténetével és népe életével kapcsolatos és gyűjtőterülete is csak erre a két járásra korlátozható – ha csak idővel hozzá nem csatoltatik a Muraköz horvát nyelvterülete -, elengedhetetlen követelménynek és kikötésnek tartom a Közgyűjtemények Országos Főfelügyelőség részéről a fenntartó nagyközséggel szemben, hogy a múzeum minden tisztségviselője kivételnélkül tökéletesen tudjon vendül, mert e nélkül el sem képzelhető a néppel való érintkezés, a gyűjtés és a begyűjtött anyagnak tudományos értékelése és feldolgozása. Ezen kikötés teljesítése nélkül hozzá nem értő és mozdulni sem tudó műkedvelők kezére kerülne az örökség és illuzóriussá válnék minden munkának a komolysága és tudományos értéke. Méltóságodnak további kegyek intézkedését kérve, maradtam mély tisztlettel Pavel Ágoston, muzeumi igazgató h. Nivo popisa: združeni dokument Signatura: 19. csomó Naslov: A muraszombati székhelyű Vend Múzeum vend gyűjteménye (Vprašanje zbirke Prekmurskega muzejskega društva) Obdobje: 1944 Količina: 12 listov Vsebina: Razprava o prevzemu zbirke Prekmurskega muzejskega društva v last občine ter namestitev le-te v dvorec Szapáry. Jegyzőkönyv. Felvétetett Muraszombaton a községi előljáróság hivatalában 1944. június 3-án. Jelen voltak: Lipics József városbíró, Mórocz Imre községi főjegyző és dr. Pavel Ágoston egyetemi magántanár, a Vasvármegyei múzeum igazgatóhelyettese. Dr. Pável Ágoston 1944. június 2-án megjelent a községi előljáróságnál és a M. kir. Vallás és Közoktatásügyi Miniszter Úr 78860-1943. IV. 3. sz., valamint a Közgyűjtemények Országos Főfelügyelőségének ad 931944 sz. rendeleteire hivatkozva előadja, hogy a Közgyűjtemények Országos Főfelügyelőségétől nyert megbízatása alapján a megszüntnek tekintendő muraszombati Vendvidéki Múzeum Egyesület /Prekmursko Muzejsko Društvo/ muzeális gyűjteményének Muraszombat nagyközség részéről leendő átvételét óhajtaná a nagyközség előljáróságával megtárgyalni. Dr. Pável Ágoston a továbbiakban előadta, hogy mindenekelőtt és elsősorban arról van szó, hogy a nagyközség kötelezettséget vállaljon a kérdéses gyűjteménynek átvételére, megfelelő elhelyezésére, korszerű fenntartására és szakszerű kezelésére és gyarapítására és hogy ennek megfelelően a múzeum szükségleteiről költségvetésileg gondoskodjék. Lipics József vásorbíró úr kifjezete erre vonatkozólag a nagyközség teljes készségét és kijelentette, hogy ezt az ügyet a legközelebbi képviselőtestületi ülés elé viszi és reméli, hogy a képviselőtestület előterjesztéség egyhangulag el fogja fogadni. Ami az elhelyezést illeti, a nagyközség a tárgyalások folyamán a Szapáry várban ajánlott fel egy jelenleg lakásul szolgáló lakosztályt az első emeleten vagy egy még ennél is nagyobbat a II. emeleten. Ezek a lakások hamarosan kiürülnek, olyan formán, hogy az egyikben ezidőszerint elhelyezett körorvos a városban kap a megürült zsidólakásokból megfelelő lakást. Az első emeleti lakás 5 drb. 6 x 4 m. szobából és egy kb. 6 x 2 m. előszobából áll. A II. emeleti ennél jóval nagyobb és több mellékhelyiséggel is rendelkezik. Így a múzeum számára szükséges 3-4 kiállítási terem, 1-1 iroda, műhely- és raktárhelyiség mindegyikből kitelnék, de főleg a II. 27
emeletiből, némi átalakítás után. A teljes kiűrítés már néhány héten belül be fog következni, és így a helyiségeket a múzeum hamarosan elfoglalhatná. A szükséges tudományos és altiszti személyzet tekintetében egyelőre csak általános elvekben állapodtunk meg. Egy altisztet a nagyközség egyelőre olyan formán bocsájthatna a múzeum rendelkezésére, hogy az egyéb munkája mellett a múzeumban szükséges tisztotagást és rendtartást is ellátna. Nem zárkozott el azonban a város azon gondolat elől sem, hogy idővel a múzeum számára egy önnálló külön altisztet állít be, akit azután Budapesten laboránssá is kiképeztetne. A múzeum vezetője és egyéb beosztott őrei tekintetében is folytak megbeszélések, de végleges megállapodás nélkül, mert még tárgyalni kell a szóba jöhető emberekkel. E tekintetben is kifejezte a nagyközség abbeli készségét, hogy szigorúan alkalmazkodni fog az ebben a kérdésben felállított feltételekhez és hogy ezt a megoldást is a felügyelettel, ellenőrzéssel és irányitással megbizott dr. Pável Ágostonnal teljes egyettértésben fogja megejteni. Ami a gyűjtemény fenntartását és gondzását illeti: a nagyközség előljárósága magára vállalta a világítás, fütés és irodafenntartás költségeit, gondoskodni fog a szükséges tárlók beszerzéséről is, e tekintetben azonban kéri, hogy a zár alá vett zsidó ingóságokból kaphasson alkalmas szekrényeket a könyvtár és a többi tárgyak számára is. A mühelynek a szükséges szerszámokkal való felszerelését is kilátásba helyezte az előljáróság. Dr. Pável Agostin véleménye szerint e téren is számíthatnánk a zár alá vett zsidó ingóságokból való részesedésre. A muzeumnak szakszerű gyarapítására /ásatásokra, gyűjtésre, feldolgozásra, publikációkra/ hajlandó a nagyközség költségvetésileg évi 3-4.000 Pt. biztosítani és ezt az összeget a múzeum vezetőségének a jelzett célokra kiutalni. A tárgyalások végén Lipics Jószef városbíró és Mórocz Imre közs. főjegyző ismételten megigérték, hogy ezt az előzetes megállapodást jóváhagyás céljából a nagyközség képviselőtestülete elé viszik és ott a törvényes formák között megszavaztattják. A képviselőtestületi határozatról dr. Pável Ágostont további jelentéstétel céljából azonnak értesítetni fogják. Muraszombat nagyközség jegyzősége, tárgy: A muraszombati Vendvidéki Múzeum Egyesület gyűjteményének elhelyezése, Hiv. Szám: 93-1944. Magyar Nemzeti Múzeum Közgyűjteményének Országos Felügyelősége! Jelentem, hogy a kérdéses ügyben a község képviselőtestülete még érdemben nem határozott. A kérdéses múzeális gyűjteményt a község ideiglenesen a község tulajdonát képező munkásotthon épületében helyezte el, mert a múzeum céljára kijelölt helyiséget a községbe telepített kibombázott és menekült lakosság elhelyezésemiatt nem lehet a jelen körülmények között igénybevenni. A múzeum kezeléség iediglenesen Titán József járási népművelési titkár és Vértes Sándor nyug. községi főjegyző látjá kel minden díjazás nélkül. A kérdéses ügyben a község képviselőtestülete a jelenben állást nem foglal, mert annak működése a fennálló fendelkezések értelmében szünetel, miért is javasolnám, hogy a község ezen ügyben akkor hozzon érdemben végleges döntést, ha a körülmények következtében a község képviselőtestülete ismét müködni fog. Muraszombat, 1944. évi december hó 1-én. Kitartás! Éljen Szálasi! Főjegyző Nivo popisa: združeni dokument
28