Plán BOZP na staveništi
KANALIZACE A LIKVIDACE ODPADNÍCH VOD BRANKOVICE
Verze Plánu BOZP: 1
Zpracoval: Ing. Rolková Leona Koordinátor BOZP ve fázi realizace
Dne: 10.12.2012
Podpis:
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
OBSAH: 1 ÚVOD ................................................................................................................................................................ 3 2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY .......................................................................................................................... 4 3 PLNĚNÍ PODMÍNEK ZÁKONA Č. 309/2006 SB. A NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006, POVINNOSTI ÚČASTNÍKŮ VÝSTAVBY A ZAJIŠTĚNÍ JEJICH SOUČINNOSTI S KOORDINÁTOREM BOZP.................................................................... 5 3.1 ZADAVATEL STAVBY ............................................................................................................................................ 5 3.2 ZHOTOVITEL STAVBY ........................................................................................................................................... 7 3.3 JINÁ FYZICKÁ OSOBA , KTERÁ SE OSOBNĚ PODÍLÍ NA ZHOTOVENÍ STAVBY A KTERÁ NEZAMĚSTNÁVÁ ZAMĚSTNANCE ........................ 8 3.4 KOORDINÁTOR BOZP ......................................................................................................................................... 8 4 PROVEDENÍ BEZPEČNOSTNÍCH OPATŘENÍ VE SPOLEČNÝCH PROSTORECH........................................................11 5 OBECNÉ POŽADAVKY BOZP NA ZHOTOVITELE PŘI REALIZACI STAVBY ..............................................................12 5.1 PŘEDÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH RIZIK A PŘIJATÝCH OPATŘENÍ K OCHRANĚ PŘED JEJICH PŮSOBENÍM...............................................12 5.2 VSTUPNÍ ŠKOLENÍ PRACOVNÍKŮ NA STAVENIŠTI ..........................................................................................................13 5.3 ZDRAVOTNÍ A ODBORNÁ ZPŮSOBILOST PRACOVNÍKŮ ...................................................................................................13 5.4 OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY, PRACOVNÍ ODĚVY A OBUV, MYCÍ, ČISTICÍ A DEZINFEKČNÍ PROSTŘEDKY A OCHRANNÉ NÁPOJE ....................................................................................................................................................................13 5.5 EVIDENCE PRACOVNÍCH ÚRAZŮ .............................................................................................................................13 5.6 EVIDENCE OSOB NA STAVENIŠTI .............................................................................................................................14 6 PRÁVA A POVINNOSTI PRACOVNÍKŮ NA STAVBĚ .............................................................................................14 7 ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ.......................................................................................................................................15 7.1 ZAJIŠTĚNÍ STAVENIŠTĚ PROTI VSTUPU NEOPRÁVNĚNÝCH OSOB , ZAJIŠTĚNÍ VÝKOPŮ PROTI PÁDU OSOB DO VÝKOPU .......................15 7.2 BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ, OSVĚTLENÍ STAVENIŠTĚ .......................................................................................................16 7.3 ZÁSOBOVÁNÍ STAVENIŠTĚ ENERGIEMI A VODOU .........................................................................................................17 7.4 SANITÁRNÍ ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ A JINÉ ...................................................................................................................17 7.5 ZAŘÍZENÍ PRO ROZVOD ENERGIE, ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ NA STAVENIŠTI .............................................................................18 7.6 POHYB OSOB PO STAVENIŠTI .................................................................................................................................18 7.7 SKLÁDKY ZEMINY A STAVEBNÍCH MATERIÁLŮ .............................................................................................................19 8 DOPRAVNÍ ŘEŠENÍ A ZNAČENÍ ..........................................................................................................................19 9 SKLADOVÁNÍ A MANIPULACE S MATERIÁLEM ..................................................................................................20 10 ZEMNÍ PRÁCE ...................................................................................................................................................20 10.1 GEOLOGICKÉ A HYDROGEOLOGICKÉ POMĚRY STAVENIŠTĚ ........................................................................................20 10.2 PROVÁDĚNÍ ZEMNÍCH PRACÍ V OCHRANNÝCH PÁSMECH ENERGETICKÝCH VEDENÍ A ZAŘÍZENÍ TECHNICKÉHO VYBAVENÍ .............20 10.3 ZAJIŠTĚNÍ VÝKOPOVÝCH PRACÍ A STĚN VÝKOPŮ PROTI SESUTÍ ....................................................................................23 10.4 SVAHOVÁNÍ VÝKOPŮ ......................................................................................................................................26 10.5 RUČNÍ PROVÁDĚNÍ VÝKOPŮ A PRÁCE VE VÝKOPECH ................................................................................................26 10.6 OCHRANA STAVENIŠTĚ A VÝKOPŮ PŘED VODOU ....................................................................................................27 11 DOPRAVA NA STAVENIŠTI ................................................................................................................................28 12 STROJE PRO ZEMNÍ PRÁCE ...............................................................................................................................29 13 BETONÁŘSKÉ PRÁCE .........................................................................................................................................30 14 MONTÁŽNÍ PRÁCE ............................................................................................................................................30 15 ZAJIŠTĚNÍ PROTI PÁDU Z VÝŠKY A POD MÍSTEM PRÁCE VE VÝŠCE ....................................................................30 16 ŽEBŘÍKY ............................................................................................................................................................32 17 LEŠENÍ ..............................................................................................................................................................32 18 PRÁCE NAD VODOU NEBO V JEJÍ TĚSNÉ BLÍZKOSTI SPOJENÉ S BEZPROSTŘEDNÍM NEBEZPEČÍM UTONUTÍ.......33 19 ZPŮSOB HLÁŠENÍ MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ ..................................................................................................33 20 POSUZOVÁNÍ A VYHODNOCOVÁNÍ RIZIK..........................................................................................................33 21 IDENTIFIKACE RIZIK NA STAVENIŠTI A NÁVRH OPATŘENÍ K OMEZENÍ RIZIKA ...................................................36 22 PŘEHLED PLATNÝCH PRÁVNÍCH NOREM SOUVISEJÍCÍCH SE STAVBOU..............................................................65 23 KONTROLNÍ ČINNOST .......................................................................................................................................67 24 ODPOVĚDNÁ OSOBA HLAVNÍHO ZHOTOVITELE................................................................................................68 25 AKTUALIZACE PLÁNU BOZP ..............................................................................................................................69
2
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
1 ÚVOD Tento Plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „Plán BOZP“) je dokument, který byl zpracován pro realizační fázi stavby: Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice, a obsahuje údaje, informace a rizika známé v době jeho zpracování. Výchozí podklady: a) Projektová dokumentace pro stavební povolení stavby „Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice“, zpracovaná společností TRASKO, a.s., IČ: 25549464, datum zpracování 02/2012. b) Inženýrsko-geologické posouzení ČOV Brankovice - Závěrečná zpráva o výsledcích inženýrsko-geologického posouzení provedeného za účelem zjištění podkladů pro zpracování projektové dokumentace, zpracovaná společností GEON, s.r.o., datum zpracování 02/2012. c) Veřejná vyhláška – Rozhodnutí Městského úřadu Bučovice, odboru životního prostředí a stavebního úřadu o vydání povolení k nakládání s povrchovými vodami, a o vydání stavebního povolení k provedení stavby vodních děl, která budou realizovány v rámci stavby „Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice“, datum vydání 4.10.2012, číslo jednací OŽP-13093/2012 baro. d) Rozhodnutí Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru dopravy, o povolení zvláštního užívání silnice – umístění inženýrských sítí a jiných podzemních vedení všeho druhu v silničním pozemku silnice I/50 Brno – Holubice – Uherské Hraniště – státní hranice, datum vydání 24.4.2009, číslo jednací JMK 21032/2009. e) Rozhodnutí Městského úřadu Bučovice, odboru správních agend, úseku silničního hospodářství o povolení zvláštního užívání silnice pro umístění inženýrských sítí a jiných podzemních vedení všeho druhu v silničním pozemku, na něm nebo na mostních objektech – pozemní komunikace III/43341, datum vydání 19.4.2012, číslo jednací ÚDA-6510/2012 kna. f) Závazná stanoviska a vyjádření dotčených orgánů. Plán BOZP je zpracován v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci a pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci) a nařízením vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na 3
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
staveništi (dále jen „zákon“) a nenahrazuje dokumentaci o vyhledávání a vyhodnocování rizik a o přijatých opatřeních, kterou dle platné legislativy zpracovává každý zhotovitel; nenahrazuje ani časový plán (harmonogram) výstavby.
2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Stavebník /
Městys Brankovice
Zadavatel:
Náměstí 101, 683 32 Brankovice, IČ: 00291668 Technický dozor stavebníka: bude znám při předání staveniště
Projektant:
TRASKO, a.s. Na Nouzce 487/8, 682 01 Vyškov, IČ: 29265134 Odpovědný projektant: Ing. Martin Fencl Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Stavba:
okres Vyškov, kraj Jihomoravský Stavba řeší vybudování nové splaškové kanalizace a čistírny odpadních vod v lokalitě Brankovice, k.ú. Brankovice 609 391, Jihomoravský kraj. Stávající jednotná kanalizace bude opravena bezvýkopovou metodou, tzv. vyvložkováním. Členění stavby na inženýrské objekty a provozní soubory: IO 1 Kanalizace IO 1.1 Splašková kanalizace IO 1.2 Čerpací stanice IO 1.3 Přípojky NN k čerpacím stanicím IO 1.4 Vyvložkování stávající kanalizace IO 1.5 Oprava výustních objektů IO 2 Čistírna odpadních vod IO 2.1 Stavební část IO 2.2 Přípojka VN k ČOV IO 2.3 Přípojka vodovodu pro ČOV IO 2.4 Výustní objekt z ČOV IO 2.5 Napojení na veřejnou komunikaci IO 2.7 Přeložka kabelu O2 PS 2.1 ČOV – strojní část PS 2.2 ČOV – elektro část
4
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Hlavní zhotovitel stavby:
Plán BOZP na staveništi
bude znám po realizaci výběrového řízení, IČ: Fyzická osoba zabezpečující odborné vedení provádění stavby:
Koordinátor BOZP:
Netkick s.r.o., IČ: 29265134 Ing. Leona Rolková, tel.: 702 037 804
Oblastní inspektorát práce příslušný dle místa staveniště:
Oblastní inspektorát práce pro
Jihomoravský kraj a Zlínský kraj se sídlem v Brně E-mail:
[email protected] Datum předání staveniště zhotoviteli:
je odvislé od výběru zhotovitele
Datum plánovaného ukončení prací:
dle harmonogramu zhotovitele
Odhadovaný maximální počet fyzických osob na staveništi:
25
Plánovaný počet zhotovitelů na staveništi:
5
3 PLNĚNÍ PODMÍNEK ZÁKONA Č. 309/2006 SB. A NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006, POVINNOSTI ÚČASTNÍKŮ VÝSTAVBY A ZAJIŠTĚNÍ JEJICH SOUČINNOSTI S KOORDINÁTOREM BOZP 3.1
Zadavatel stavby
Zadavatel stavby určí jednoho nebo více koordinátorů BOZP na staveništi s přihlédnutím k rozsahu a složitosti díla a jeho náročnosti na koordinaci ve fázi přípravy a ve fázi realizace. Podmínky pro určení koordinátora BOZP na staveništi: (dle zákona č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci)
Na staveništi budou působit zaměstnanci více než jednoho zhotovitele stavby. Vznik povinnosti doručení OZNÁMENÍ O ZAHÁJENÍ PRACÍ: -
celková předpokládaná doba trvání prací a činností je delší než 30 pracovních dnů, ve kterých budou vykonávány práce a činnosti, a bude na nich pracovat současně více než 20 fyzických osob po dobu delší než 1 pracovní den, nebo
-
celkový plánovaný objem prací a činností během realizace díla přesáhne 500 pracovních dnů v přepočtu na jednu fyzickou osobu.
Zadavatel stavby doručí OZNÁMENÍ O ZAHÁJENÍ PRACÍ oblastnímu inspektorátu práce příslušnému podle místa staveniště nejpozději do 8 dnů před předáním staveniště zhotoviteli. Dojde-li k podstatným změnám údajů obsažených v oznámení, zadavatel stavby provede 5
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
bez zbytečného odkladu jeho aktualizaci. Stejnopis oznámení o zahájení prací bude vyvěšen na viditelném místě u vstupu na staveniště po celou dobu provádění stavby až do ukončení prací a předání stavby stavebníkovi k užívání. Rozsáhlé stavby mohou být označeny jiným vhodným způsobem, například tabulí s uvedením potřebných údajů.
Stavbu neprovádí stavebník sám pro sebe svépomocí.
Stavba vyžaduje stavební povolení nebo ohlášení.
Počet koordinátorů ve fázi přípravy:
0
Počet koordinátorů ve fázi realizace:
1
Vymezení pravidel vzájemné
-
spolupráce při určení více koordinátorů: Zadavatel stavby:
předá koordinátorovi BOZP veškeré podklady a informace pro jeho činnost, včetně informace o fyzických osobách, které se mohou s jeho vědomím zdržovat na staveništi,
poskytuje mu potřebnou součinnost,
zaváže všechny zhotovitele stavby, popřípadě jiné osoby, k součinnosti s koordinátorem BOZP po celou dobu přípravy a realizace stavby.
Zadavatel stavby zajistí, aby před zahájením prací na staveništi byl zpracován PLÁN BOZP. Podmínky pro zpracování Plánu BOZP na staveništi: (dle zákona č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci) Na staveništi jsou vykonávány práce a činnosti vystavující fyzickou osobu zvýšenému
ohrožení života nebo poškození zdraví (dle nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi, příloha č. 5).
Splnění podmínek pro vznik povinnosti doručení OZNÁMENÍ O ZAHÁJENÍ PRACÍ.
Místo uložení Plánu BOZP: odpovědná osoba hlavního zhotovitele
6
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Práce a činnosti na stavbě vystavující fyzickou osobu zvýšenému ohrožení života nebo poškození zdraví (dle nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi, příloha č. 5):
Práce vystavující zaměstnance riziku poškození zdraví nebo smrti sesuvem uvolněné zeminy ve výkopu o hloubce větší než 5 m. Práce související s používáním nebezpečných vysoce toxických chemických látek a přípravků nebo při výskytu biologických činitelů podle zvláštních právních předpisů. Práce se zdroji ionizujícího záření pokud se na ně nevztahují zvláštní právní předpisy.
Práce nad vodou nebo v její těsné blízkosti spojené s bezprostředním nebezpečím utonutí. Práce, při kterých hrozí pád z výšky nebo do volné hloubky více než 10 m.
Práce vykonávané v ochranných pásmech energetických vedení popřípadě zařízení technického vybavení. Studnařské práce, zemní práce prováděné protlačováním nebo mikrotunelováním z podzemního díla, práce při stavbě tunelů, pokud nepodléhají dozoru orgánů státní báňské správy. Potápěčské práce. Práce prováděné ve zvýšeném tlaku vzduchu (v kesonu). Práce s použitím výbušnin podle zvláštních právních předpisů.
3.2
Práce spojené s montáží a demontáží těžkých konstrukčních stavebních dílů kovových, betonových, a dřevěných určených pro trvalé zabudování do staveb. Zhotovitel stavby
Všichni zhotovitelé stavby jsou povinni:
nejpozději do 8 dnů před zahájením prací na staveništi předat koordinátorovi BOZP informace o pracovních nebo technologických postupech, které při realizaci stavby zvolí a přehled rizik, které mohou vzniknout při těchto postupech;
dodržovat tento Plán BOZP na staveništi;
poskytovat koordinátorovi BOZP součinnost po celou dobu realizace stavby, zejména předávat včas informace a podklady potřebné pro změny a aktualizaci tohoto Plánu BOZP (změny pracovních postupů, nástup zhotovitelů na stavbu a jejich pracovní nebo technologické postupy apod.). Na základě těchto informací a na základě fyzických kontrol stavby bude probíhat průběžná aktualizace tohoto Plánu BOZP.
Hlavní zhotovitel nejpozději do 8 dnů před zahájením prací na staveništi doloží koordinátorovi 7
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
BOZP:
harmonogram výstavby,
seznam podzhotovitelů (subdodavatelů).
Každý zhotovitel nejpozději do 8 dnů před zahájením prací na staveništi doloží koordinátorovi BOZP:
dokumentaci rizik a přijatých opatření pro prováděné práce dle zákoníku práce, včetně záznamu o proškolení pracovníků (dokumentace bude identifikovatelná na předmětnou stavbu, schválená odpovědným pracovníkem zhotovitele a musí odpovídat prováděným pracem na staveništi včetně odpovídajících opatření),
technologický postup pro prováděné práce k zajištění BOZP, včetně záznamu o proškolení pracovníků.
Veškeré podklady pro koordinátora BOZP budou zaslány na e-mailovou adresu:
[email protected] 3.3
Jiná fyzická osoba, která se osobně podílí na zhotovení stavby a která nezaměstnává zaměstnance
Jiná fyzická osoba je povinna: poskytnout zhotoviteli stavby a koordinátorovi BOZP potřebnou součinnost, postupovat podle pokynů nebo opatření k zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce stanovených zhotovitelem stavby, informovat zhotovitele stavby nejpozději do 5 pracovních dnů před převzetím pracoviště, a není-li to ze závažných důvodů možné, bez zbytečného odkladu o všech okolnostech, které by mohly při její činnosti na staveništi vést k ohrožení života a poškození zdraví dalších fyzických osob zdržujících se na staveništi s vědomím zhotovitele, dodržovat právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví na staveništi a přihlížet k podnětům koordinátora BOZP, používat potřebné osobní ochranné pracovní prostředky, technická zařízení, přístroje a nářadí, splňující požadavky stanovené zvláštním právním předpisem, nesmí vyřazovat, měnit nebo přestavovat svévolně ochranná zařízení strojů, přístrojů a nářadí a tato zařízení musí používat k účelům a za podmínek, pro které jsou určena. 3.4
Koordinátor BOZP
Koordinátor je při přípravě stavby povinen: 8
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
a) v dostatečném časovém předstihu před zadáním díla zhotoviteli předat zadavateli: přehled právních předpisů vztahujících se ke stavbě, informace o rizicích, která se mohou při realizaci stavby vyskytnout, se zřetelem na práce a činnosti vystavující fyzickou osobu zvýšenému ohrožení života nebo poškození zdraví, další podklady nutné pro zajištění bezpečného a zdraví neohrožujícího pracovního prostředí a podmínek výkonu práce, na které je třeba vzít zřetel s ohledem na charakter stavby a její realizaci, b) bez zbytečného odkladu předat projektantovi, zhotoviteli stavby (pokud byl již určen), popř. jiné osobě veškeré další informace o bezpečnostních a zdravotních rizicích, které jsou mu známy a které se dotýkají jejich činnosti. Koordinátor při přípravě stavby: c) dává podněty a doporučuje technická řešení nebo organizační opatření, která jsou z hlediska zajištění bezpečného a zdraví neohrožujícího pracovního prostředí a podmínek výkonu práce vhodná pro plánování jednotlivých prací, zejména těch, které se uskutečňujíc současně nebo v návaznosti, d) dbá, aby doporučované řešení bylo technicky realizovatelné a v souladu s právními a ostatními předpisy k zajištění BOZP a aby bylo ekonomicky přiměřené, e) poskytuje odborné konzultace a doporučení týkající se:
požadavků na zjištění bezpečné a zdraví neohrožující práce,
odhadu délky času potřebného pro provedení plánovaných prací nebo činností se zřetelem na specifická opatření, pracovní nebo technologické postupy a procesy a potřebnou organizaci prací v průběhu realizace stavby, f) zabezpečuje, aby plán BOZP obsahoval, přiměřeně povaze a rozsahu stavby a místním a provozním podmínkám staveniště, údaje, informace a postupy zpracované v podrobnostech nezbytných pro zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce, a aby byl odsouhlasen a podepsán všemi zhotoviteli, pokud jsou v době zpracování plánu BOZP známi, g) zajistí zpracování požadavků na BOZP při udržovacích pracech. Koordinátor je při realizaci stavby povinen bez zbytečného odkladu: a) informovat všechny dotčené zhotovitele stavby o bezpečnostních a zdravotních rizicích, která vznikla na staveništi během postupu prací,
9
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
b) upozornit zhotovitele stavby na nedostatky v uplatňování požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví při práci zjištěné na pracovišti převzatém zhotovitelem stavby a vyžadovat zjednání nápravy; k tomu je oprávněn navrhovat přiměřená opatření, c) oznámit zadavateli stavby případy nedostatků v uplatňování požadavků na BOZP zhotovitelem stavby, nebyla-li tímto zhotovitelem neprodleně přijata přiměřená opatření ke zjednání nápravy. Koordinátor při realizaci stavby: d) koordinuje spolupráci zhotovitelů při přijímání opatření k zajištění BOZP se zřetelem na povahu stavby a na všeobecné zásady prevence rizik a činnosti prováděné na staveništi současně popř. v těsné návaznosti, s cílem chránit zdraví fyzických osob, zabraňovat pracovním úrazům a vzniku nemocí z povolání, e) dává podněty a na vyžádání zhotovitele doporučuje technická řešení nebo opatření k zajištění BOZP pro stanovení pracovních nebo technologických postupů a plánování bezpečného provádění prací, které se s ohledem na věcné a časové vazby při realizaci stavby uskuteční současně nebo na sebe budou bezprostředně navazovat, f) spolupracuje při stanovení času potřebného k bezpečnému provádění jednotlivých prací nebo činností, g) sleduje provádění prací na staveništi se zaměřením na zjišťování, zda jsou dodržovány požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci, upozorňuje na zjištěné nedostatky a požaduje bez zbytečného odkladu zjednání nápravy, h) kontroluje zabezpečení obvodu staveniště, včetně vstupu a vjezdu na staveniště, i) spolupracuje se zástupci zaměstnanců pro oblast BOZP a s příslušnými odborovými organizacemi, popř. s fyzickou osobou provádějící technický dozor stavebníka, j) zúčastňuje se kontrolní prohlídky stavby, k níž byl přizván stavebním úřadem, k) navrhuje termíny kontrolních dnů k dodržování plánu BOZP za účasti zhotovitelů a organizuje jejich konání, l) sleduje, zda zhotovitelé dodržují plán BOZP a projednává s nimi přijetí opatření a termíny k nápravě zjištěných nedostatků, m) provádí zápisy o zjištěných nedostatcích v BOZP na staveništi, na něž prokazatelně upozornil zhotovitele, a dále zapisuje údaje o tom, zda a jakým způsobem byly tyto nedostatky odstraněny.
10
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
4 PROVEDENÍ BEZPEČNOSTNÍCH OPATŘENÍ VE SPOLEČNÝCH PROSTORECH Hlavní zhotovitel zajistí činnosti společně pro všechny podzhotovitele (subdodavatele) v rozsahu potřebném pro zajištění bezpečného provádění stavebních prací. Jedná se zejména o tyto činnosti: a) převzetí staveniště od zadavatele, b) předávání pracoviště podzhotovitelům (subdodavatelům), c) udržování zařízení staveniště v bezpečném a provozuschopném stavu (viz NV 591/2006 Sb., příloha č. 1 bod I.),
zajištění pořádku a úklidu na staveništi,
d) vyvěšení stavebního povolení a kopie ohlášení stavby na OIP, e) vybudování a udržování oplocení staveniště, pravidelná kontrola oplocení stavby a vstupů, včetně označení bezpečnostními tabulkami a dopravními značkami, a řádné uzavření stavby po skončení pracovní doby, f) sjednání podmínek dopravního omezení, resp. dočasného dopravního řešení, s příslušným správním orgánem, g) vybudování a udržování staveništních komunikací určených pro pohyb mechanismů a osob (v létě i v zimě), h) zakrytí, ohrazení nebo zasypání nepoužívaných otvorů, prohlubní, jam, propadlin a jiných míst, kde hrozí nebezpečí pádu fyzických osob, i) provádění opatření k zabránění poškození zařízení a rozvodů inženýrských sítí, j) vybudování a udržování ochranných zařízení proti pádu osob, předmětů a zemin na komunikace pro pěší i auta, k) vybudování a udržování skládek materiálu a odpadu, odvoz odpadu, l) vybudování a udržování prostor pro: vstupní školení pracovníků, poskytování první pomoci, zajištění telefonického spojení pro potřeby ohlášení mimořádných událostí, trvalý přístup k pitné vodě, sanitární zařízení – šatna, umývárna, záchod, odpočinek pracovníků, m) zajištění prostor a dalších podmínek pro činnost koordinátora BOZP, n) zajištění prostředků pro poskytnutí první pomoci – lékárnička, prostředků pro přivolání zdravotnické záchranné služby – telefon, prostředků pro zvládnutí dalších mimořádných událostí – hasicí přístroje, havarijní souprava, o) zajištění přístupu k pitné vodě pro potřeby pití pracovníků a zajištění předlékařské pomoci, a teplé tekoucí vodě pro zajištění osobní hygieny pracovníků, p) zajištění stálého volného průjezdu staveništěm v min. šířce 3,5 m a výšce 4,1 m a s dostatečnou únosností pro požární vozidla, 11
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
q) provedení, údržba a ochrana staveništních rozvodů elektřiny, příp. jiných médií, včetně výchozích a periodických revizí, r) vypnutí, odpojení a zabezpečení elektrického zařízení proti neoprávněné manipulaci po skončení pracovní doby, včetně zařízení, která nemusí být zůstat z provozních důvodů zapnuta, s) umístění hlavního vypínače elektrického zařízení tak, aby byl snadno přístupný, provedení jeho označení a zabezpečení proti neoprávněné manipulaci, t) realizace a pravidelná kontrola prostředků kolektivní ochrany proti pádu z výšky nebo do hloubky, u) vedení centrální evidence přítomných pracovníků na staveništi, v) zpracování dopravního řádu pro staveniště, w) zpracování plánu činností při mimořádných událostech včetně určení shromaždiště osob, x) přebírání a úschova potřebných dokumentů o BOZP pro všechny zhotovitele, y) osvětlení staveniště v případě potřeby. Hlavní zhotovitel předá informace a pokyny k zajištění BOZP na staveništi dle výše uvedených bodů odpovědným pracovníkům podzhotovitelů (subdodavatelů).
5 OBECNÉ POŽADAVKY BOZP NA ZHOTOVITELE PŘI REALIZACI STAVBY Povinnost zhotovitele zajišťovat BOZP se vztahuje na všechny osoby, které se s jeho vědomím zdržují na jím převzatém staveništi. Každý zhotovitel je povinen plnit následující požadavky: 5.1
Předání bezpečnostních rizik a přijatých opatření k ochraně před jejich působením
Plní-li na staveništi úkoly pracovníci dvou a více zhotovitelů, jsou zhotovitelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením, která se týkají výkonu práce na daném staveništi, a spolupracovat při zajišťování BOZP. Každý zhotovitel je povinen:
zajistit, aby jeho činnosti a práce jeho pracovníků byly organizovány, koordinovány a prováděny tak, aby současně byli chráněni také pracovníci jiných zhotovitelů,
dostatečně a bez zbytečného odkladu informovat své pracovníky o rizicích a přijatých opatřeních, které získal od jiných zhotovitelů. 12
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
5.2
Plán BOZP na staveništi
Vstupní školení pracovníků na staveništi
Odpovědný pracovník zhotovitele poskytne ostatním pracovníkům informace a pokyny k BOZP na staveništi - zejména formou seznámení s riziky, výsledky vyhodnocení rizik a s opatřeními na ochranu před působením těchto rizik, která se týkají konkrétního staveniště! Informace a pokyny je třeba sdělit vždy při nástupu na staveniště, s ohledem na specifické podmínky každé stavby. O proškolení zhotovitel vede dokumentaci. Zhotovitel je dále povinen zajistit pracovníkům školení o právních a ostatních předpisech k zajištění BOZP, které doplňují jejich odborné předpoklady a požadavky pro výkon práce, které se týkají jimi vykonávané práce a vztahují se k rizikům, s nimiž může přijít pracovník do styku na staveništi, na kterém je práce vykonávána, a soustavně vyžadovat a kontrolovat jejich dodržování. 5.3
Zdravotní a odborná způsobilost pracovníků
Zhotovitel nesmí připustit, aby pracovníci vykonávali zakázané práce nebo práce, jejichž náročnost neodpovídá schopnostem, a zdravotní a odborné způsobilosti pracovníka. 5.4
Osobní ochranné pracovní prostředky, pracovní oděvy a obuv, mycí, čisticí a dezinfekční prostředky a ochranné nápoje
Není-li možné rizika práce odstranit nebo dostatečně omezit prostředky kolektivní ochrany nebo opatřeními v oblasti organizace práce, je zhotovitel povinen poskytnout pracovníkům:
osobní ochranné pracovní prostředky,
pracovní oděv a obuv,
mycí, čisticí a dezinfekční prostředky,
ochranné nápoje.
Zhotovitel je povinen kontrolovat a vyžadovat používání OOPP! 5.5
Evidence pracovních úrazů
Zhotovitel, na jehož převzatém staveništi k pracovnímu úrazu došlo, je povinen:
objasnit příčiny a okolnosti vzniku úrazu za účasti pracovníka (pokud to jeho zdravotní stav dovoluje), svědků a za účasti odborové organizace nebo zástupce pro oblast BOZP, koordinátora BOZP a zástupce zadavatele stavby,
bez vážných důvodů neměnit stav na místě úrazu do doby objasnění příčin a okolností vzniku pracovního úrazu.
13
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
pracovním úrazu pracovníka jiného zhotovitele bez zbytečného odkladu uvědomit dotčeného zhotovitele, umožnit mu účast na objasnění příčin a okolností vzniku pracovního úrazu a seznámit ho s výsledky tohoto objasnění.
Zhotovitel vede v KNIZE ÚRAZŮ evidenci o všech úrazech. Zhotovitel vyhotoví ZÁZNAM O ÚRAZU, jejichž následkem došlo:
ke zranění pracovníka s pracovní neschopností delší než 3 kalendářní dny, nebo
k úmrtí pracovníka.
Zhotovitel ohlásí pracovní úraz a zašle záznam o úrazu zákonem stanoveným orgánům. Zhotovitel je povinen přijímat opatření proti opakování pracovních úrazů. 5.6
Evidence osob na staveništi
Každý zhotovitel je povinen vést evidenci přítomnosti zaměstnanců a dalších osob na staveništi, které mu bylo předáno.
6 PRÁVA A POVINNOSTI PRACOVNÍKŮ NA STAVBĚ Každý pracovník má právo na:
zajištění BOZP,
informace o rizicích jeho práce a na informace o opatřeních na ochranu před jejich působením.
Podané informace a pokyny k zajištění BOZP na stavbě pro něj musí být srozumitelné (tj. v jazyce, kterému rozumí, použití piktogramů apod.) Pracovník je oprávněn odmítnout výkon práce, o níž má důvodně za to, že bezprostředně a závažným způsobem ohrožuje jeho život nebo zdraví, popř. život nebo zdraví jiných fyzických osob; takové odmítnutí není možné posuzovat jako nesplnění pracovní povinnosti. Každý pracovník je povinen dbát podle svých možností o svou vlastní bezpečnost, o své zdraví i o bezpečnost a zdraví fyzických osob, kterých se bezprostředně dotýká jeho jednání, případně opomenutí při práci. Znalost základních povinností vyplývajících z právních a ostatních předpisů a požadavků zaměstnavatele k zajištění BOZP při práci je nedílnou a trvalou součástí kvalifikačních předpokladů pracovníka. Každý pracovník je povinen: a) účastnit se školení BOZP včetně ověření svých znalostí, b) podrobit se preventivním prohlídkám, 14
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
c) dodržovat právní a ostatní předpisy a pokyny zaměstnavatele k zajištění BOZP, s nimiž byl řádně seznámen, a řídit se zásadami bezpečného chování na staveništi a informacemi zhotovitele, d) dodržovat stanovené pracovní a technologické postupy, e) používat stanovené pracovní prostředky, dopravní prostředky, osobní ochranné pracovní prostředky a ochranná zařízení a svévolně je neměnit a nevyřazovat z provozu, f) nepožívat alkoholické nápoje a nezneužívat jiné návykové látky na staveništi a v pracovní době i mimo staveniště, nevstupovat pod jejich vlivem na staveniště a nekouřit v místech, kde je to zakázáno, g) oznamovat svému nadřízenému vedoucímu pracovníkovi nedostatky a závady na staveništi, které ohrožují nebo by bezprostředně a závažným způsobem mohly ohrozit bezpečnost nebo zdraví zaměstnanců při práci, zejména hrozící vznik mimořádné události nebo nedostatky organizačních opatření, závady nebo poruchy technických zařízení a ochranných systémů určených k jejich zamezení, h) bezodkladně oznamovat svému nadřízenému vedoucímu pracovníkovi svůj pracovní úraz, pokud mu to jeho zdravotní stav dovolí, a pracovní úraz jiného pracovníka, popřípadě úraz jiné fyzické osoby, jehož byl svědkem, a spolupracovat při objasňování jeho příčin, i) podrobit se na pokyn oprávněného vedoucího pracovníka písemně určeného zhotovitelem zjištění, zda není pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek.
7 ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ 7.1
Zajištění staveniště proti vstupu neoprávněných osob, zajištění výkopů proti pádu osob do výkopu
7.1.1 Inženýrský objekt IO 1 Kanalizace
Stavba inženýrského objektu IO 1 Kanalizace je navržena na celém území obce Brankovice. Jedná se o liniovou stavbu a ohrazení dočasného staveniště bude provedeno: zábradlím skládajícím se alespoň z horní tyče (madla) upevněné ve výši 1,1 m na stabilních sloupcích, zarážky u podlahy (ochranné lišty) o výšce minimálně 0,15 m a jedné mezilehlé střední tyče, případně jiné vhodné výplně. Zábradlí bude dostatečné pevné a stabilní, aby při případném opření či nárazu člověka na něj, bylo zabráněno jeho pádu do výkopu. Zatížení zábradlí se posuzuje podle příslušných ČSN. 15
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
nebo vhodnou zábranou a to ve vzdálenosti větší než 1,5 m od hrany výkopu. Za vhodnou zábranu se považuje např. zábradlí, u něhož nemusí být dodrženy požadavky na pevnost a stabilitu, přenosné dílcové zábradlí. Zábradlí a zábrany smí být přerušeny pouze v místech žebříkových přístupů (o šířce cca 1 m), přechodů nebo přejezdů, budou jasně viditelné a upozorňující na nebezpečí (kombinace barev červená - bílá, nejlépe v reflexním provedení). Na veřejných prostranstvích a veřejně přístupných komunikacích budou přes výkopy zřízeny přechody, které musí:
mít šířku nejméně 1,5 m,
být opatřeny zábradlím se střední tyčí nebo jinou vhodnou výplní, včetně zarážky pro slepeckou hůl na obou stranách,
být dostatečně únosné a bezpečné.
Dočasné přejezdy přes výkopy musí být navrženy tak, aby umožnily průjezd požárním vozidlům, tj. v min. šířce 3,5 m s dostatečnou únosností. Výkopy zřízené pro provedení IO 1.2 Čerpací stanice budou souvisle oploceny do výšky nejméně 1,8 m a zajištěny proti vstupu nepovolaných osob. 7.1.2 Inženýrský objekt IO 2 Čistírna odpadních vod
Západně od zastavěného území obce Brankovice je do prostoru křížení silnice III/0509 Dobročkovice s řekou Litavou navržena plocha pro mechanicko - biologickou čistírnu odpadních vod. Trvalé staveniště IO 2.1 Čistírna odpadních vod – stavební část bude na jeho hranici souvisle oploceno do výšky nejméně 1,8 m a vstup bude zajištěn uzamykatelnou bránou. Dočasná staveniště zřízená pro provedení přípojek, přeložek, napojení na veřejnou kanalizaci apod. (liniové stavby) budou ohrazena mobilním zábradlím nebo zábranou, příp. opatřeny přechody a přejezdy, v souladu s kapitolou 7.1.1. 7.1.3 Dočasný stavební dvůr
Po dohodě se zadavatelem bude určena plocha pro zřízení dočasného stavebního dvora. Dočasný stavební dvůr bude na jeho hranici souvisle oplocen do výšky nejméně 1,8 m a vstup bude zajištěn uzamykatelnou bránou. 7.2
Bezpečnostní značení, osvětlení staveniště
Na souvislém oplocení (min. výška 1,8 m) budou viditelně umístěny bezpečnostní tabulky „Nepovolaným vstup zakázán“ ze všech světových stran. Na vstupu / vjezdu do takto oploceného
16
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
prostoru budou vyvěšeny bezpečnostní tabulky „Nepovolaným vstup zakázán“, „Vstup jen v ochranné přilbě“, „Povinné nošení reflexních vest“, „Vstup jen v ochranné obuvi“, „Nebezpečí úrazu“, „Nebezpečí pádu“. V případě liniové stavby budou bezpečnostní tabulky „Nepovolaným vstup zakázán“ a „Nebezpečí pádu“ viditelně umístěny na zábradlí ve výšce horní tyče, a to každých 50 m. Staveniště, zařízení staveniště, vstupy, vjezdy, komunikace pro pěší budou osvětleny tak, aby byl po celou dobu provádění prací zajištěn bezpečný stav pracovišť a dopravních komunikací. Pokud nestačí veřejné osvětlení dostatečně osvětlit prostory staveniště, musejí být osvětleny samostatnými osvětlovacími tělesy, vzdálenými od sebe nejvýše 20 m. 7.3
Zásobování staveniště energiemi a vodou
Pitná voda
Pitná voda bude odebírána přímo z přistavených cisteren zhotovitele, případně z napojení staveniště na místní vodovodní síť.
Užitková voda
Pro účely čištění mechanizace a komunikačních ploch. Zdroj bude určen po dohodě se zadavatelem.
Tekoucí teplá voda
Zdroj bude určen po dohodě se zadavatelem.
Elektrická energie
Předpokládá se požadavek na elektrickou energii při případném přečerpávání či užití nástrojů. Tento požadavek bude zajištěn agregátem se spalovacím motorem, příp. připojením ze stávající místní rozvodné sítě.
7.4
Sanitární zařízení staveniště a jiné
Pro pracovníky stavby budou zřízeny sanitární zařízení staveniště, zejména: Šatna
1x stavební buňka Pro pracovníky bude k dispozici šatna pro úschovu pracovního popř. civilního oděvu a předmětů.
Umývárna
1x stavební buňka Pro pracovníky stavby bude zajištěno sociální zázemí umýváren.
WC
V rámci staveniště bude instalován dostatečný počet chemických WC odpovídající počtu pracovníků na staveništi. Platí, že na 10 pracovníků postačuje 1 sedadlo, na 11 až 50 pracovníků 2 sedadla WC. Pokud se jedná o umístění, nesmí být od pracoviště vzdáleno více než 75 metrů.
Odpočívárna a
Bude sloužit buňka šatny.
ohřívárna 17
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Dále budou zřízeny prostory pro: Kancelář vedení stavby
1x stavební buňka
Příruční sklad drobného
1x stavební buňka
nářadí a materiálu Ostraha stavby
nebude zřízena
Po dohodě se zadavatelem bude určen vyhrazený prostor pro dočasný stavební dvůr, který bude kromě umístění zařízení staveniště (viz výše) sloužit k uskladnění stavebního materiálu, nástrojů a nářadí, a zejména k odstavení stavební mechanizace v mimopracovní době. Dočasný stavební dvůr bude po celém svém obvodu oplocen do výšky min. 1,8 m, uzamčen a osvětlen. 7.5
Zařízení pro rozvod energie, elektrická zařízení na staveništi
Hlavní vypínač elektrického zařízení bude umístěn tak, aby byl snadno přístupný, bude označen a zabezpečen proti neoprávněné manipulaci. S jeho umístěním budou prokazatelně seznámeny všechny fyzické osoby zdržující se na staveništi. Dočasná elektrická zařízení na staveništi musí splňovat normové požadavky a budou podrobována pravidelným kontrolám a revizím. Elektrická zařízení budou určena pro použití ve venkovním prostředí. Pohyblivé přívody nesmí být volně pokládány přes frekventovaná místa a tam, kde hrozí nebezpečí poškození mechanizačním prostředkem, vozidly, pádem materiálu apod. V těchto případech se elektrické vedení bude chránit krytem, ochranným obložením, vyvěšením. V případě prací v blízkosti vody se smí pracovat pouze s akumulátorovým (bateriovým) elektrickým ručním nářadím. 7.6
Pohyb osob po staveništi
Každý zhotovitel vede denní evidenci přítomnosti zaměstnanců a dalších osob na staveništi, které mu bylo předáno. Každá osoba pohybující se na stavbě: a) bude vybavena OOPP – ochranná přilba, pracovní oděv bez volně vlajících částí, reflexní vesta nebo doplňky s vysokou viditelností, pracovní obuv a dále OOPP dle vykonávané činnosti, b) bude průkazně seznámena s bezpečnostními riziky při pohybu nebo práci na stavbě, c) bude dbát zvýšené pozornosti a řídit se pokyny vedení stavby, d) její přítomnost na staveništi bude evidována. 18
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
7.7
Plán BOZP na staveništi
Skládky zeminy a stavebních materiálů
Stavební materiál bude deponován na plochách určených pro zařízení staveniště zadavatelem. Přebytečná zemina bude použita na navýšení terénu pod nově budovanou čistírnou odpadních vod, případně bude zemina odvezena na skládku. Zemina uložená v blízkosti a okolí toků nesmí tvořit příčnou překážku a bránit tak plynulému odtoku vody ze záplavového území. Při provádění výkopu v silničním pozemku nesmí být materiál výkopu ukládán na vozovku.
8 DOPRAVNÍ ŘEŠENÍ A ZNAČENÍ Vzhledem k umístění stavby IO 1 Kanalizace se předpokládá dopad na dopravní infrastrukturu. Omezení se týká především místních komunikací a jejich průjezdnosti v době výstavby. Dopravní situace bude ovlivněna vždy krátkodobě při výstavbě v daném konkrétním úseku, jednak omezením úseku a dále dopravou a pohybem stavebních mechanizmů. Výkopy přiléhající k veřejně přístupným pozemním komunikacím nebo do nich zasahující, budou opatřeny příslušnou výstražnou dopravní značkou. V noci a za snížené viditelnosti budou výkopy označeny světelnou značkou nebo světelným signálem na začátku a na konci v čelech, případně i v jiných nebezpečných místech. Při sanačních pracích na jednotné kanalizaci ve státní komunikaci I/50 nebude doprava omezena částečnou uzavírkou. Omezení dopravy bude vždy pouze v daném úseku sanačních prací upraveno přechodným dopravním značením. Návrh dopravního značení provedla firma TRASIG s.r.o. a je součástí projektové dokumentace ke stavebnímu povolení. O stanovení přechodné úpravy dopravního provozu požádá před započetím sanačních prací zhotovitel stavby. Dopravní značení může provádět jen zhotovitel, který má oprávnění pro provádění těchto prací a prokáže odbornou způsobilost. Dopravní značení musí být udržováno v náležitém stavu, aby byla zajištěna jeho funkce. Při provádění stavebních prací musí být respektovány zákazy definované v § 19 zákona o pozemních komunikacích. Silnice je zakázáno znečišťovat nebo poškozovat. Na silnice je též zakázáno zejména neoprávněně odstraňovat, zakrývat, přemísťovat, osazovat nebo pozměňovat dopravní značky a dopravní zařízení, anebo na nich cokoliv umísťovat, dále je zakázáno používat pásová a jiná vozidla, jejichž kola nejsou opatřena pneumatikami nebo používat jiné stroje a zařízení, které mohou způsobit poškození komunikace, a dále je na silnici zakázáno vypouštět vodu, splašky a jiné tekuté odpady. Na silnici nesmí být bez povolení silničního správního úřadu prováděny stavební práce, umisťovány žádné věci, zařízení ani materiál.
19
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
9 SKLADOVÁNÍ A MANIPULACE S MATERIÁLEM Materiál musí být uložen tak, aby po celou dobu skladování byla zajištěna jeho stabilita a nedocházelo k jeho poškození. Podložkami, zarážkami, opěrami, stojany, klíny nebo provázáním zajištěny všechny prvky, dílce nebo sestavy, které by jinak byly nestabilní a mohly se například převrátit, sklopit, posunout nebo kutálet. Vázací prostředky musí být voleny s ohledem na manipulované břemeno, uchopovací a vázací místa a povětrnostní podmínky, v závislosti na způsobu a uspořádání vázacích prostředků, a musí být používány v souladu s návodem k použití.
10 ZEMNÍ PRÁCE 10.1 Geologické a hydrogeologické poměry staveniště Na základě provedeného inženýrsko-geologického průzkumu společností GEON s.r.o. byla hladina podzemní vody naražena v hloubkové úrovni cca 2,3 a 6,5 m p.t. při ustálené hladině cca 1,5 m p.t. Úroveň hladiny podzemní vody je závislá na klimatických poměrech a na stavu povrchových vod v přilehlé vodoteči a lze předpokládat, že její ustálená hladina se bude pohybovat v hloubkové úrovni cca 1,5 – 2,0 m p.t. V průběhu zemních prací je nutno počítat s vysokou nestabilitou zemin v případě jejich vyšší vlhkosti až vodonasycennosti a dodržovat podmínky pro pažení. Zeminy na staveništi jsou zařazeny dle požadavků ve smyslu ČSN 73 6133 do třídy těžitelnosti I. (dle ČSN 73 3050 v převážné většině do 3. třídy těžitelnosti). 10.2 Provádění zemních prací v ochranných pásmech energetických vedení a zařízení technického vybavení Před zahájením stavebních prací je nutné vytýčit všechna podzemní vedení a ochranná pásma podzemních a nadzemních vedení! Ochranné pásmo je prostor v bezprostřední blízkosti energetického nebo jiného vedení (inženýrské sítě), určený především k zajištění jejich bezpečného a plynulého provozu a zařízení na nich a dále i pro zajištění bezpečnosti a ochrany osob a majetku. Šířka ochranného pásma je různá podle druhu vedení a je stanovena příslušnými předpisy. Příklady šířek ochranných pásem: Telekomunikační kabely, kabely komunikačních sítí
1,5 m
Elektrické kabely nad 110 kV
3,0 m
Elektrické kabely do 110 kV
1,0 m
Plynovody ntl, stl a přípojky v obcích
1,0 m 20
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Ostatní plynovody (vtl, vvtl)
4,0 m
Teplovody, horkovody, parovody
2,5 m
Vodovodní potrubí
1,5 m
Stoková potrubí DN ≤ 500
1,5 m
Stoková potrubí DN > 500
2,5 m
Závěsná kabelová vedení vn (od 1 kV do 35 kV)
1,0 m
Kabelové závěsné vedení vvn (110 kV)
2,0 m
Vestavěné elektrické stanice
1,0 m
Kompaktní a zděné elektrické stanice s převodem napětí (z úrovně
2,0 m
nad 1kV a menší než 52 kV na úroveň nízkého napětí) 10.2.1 Vytýčení tras technické infrastruktury
Na základě údajů uvedených v projektové dokumentaci musí být před zahájením zemních prací vytýčeny energetické, vodovodní, stokové a jiné sítě, v místě jejich střetu se stavbou, popřípadě jiné podzemní překážky nacházející se na staveništi. Bez vytýčení a přesného určení podzemního vedení nesmí být stavební činnosti zahájeny! Přesné vytýčení provádí na základě žádosti stavebníka nebo zhotovitele správce / provozovatel vedení. Zhotovitel musí seznámit obsluhy strojů a ostatní osoby, které budou zemní práce provádět, s druhy vedení technického vybavení, jejich polohou, trasami a hloubkou uložení, s rozsahem ochranného pásma a podmínkami provádění zemních prací v těchto pásmech. Zhotovitel musí přijmout nezbytná opatření zabraňující nebezpečnému přiblížení osob nebo strojů k těmto vedením nebo zařízením. Použití strojů nebo pneumatického a elektrického nářadí v blízkosti podzemních vedení projedná zhotovitel s provozovatelem, popřípadě vlastníkem vedení. Podmínky dotčených orgánů: Telefónica Czech republic, a.s. – stavbou dojde ke střetu se sítí elektronických komunikací společnosti Telefónica. Ochranné pásmo sítí elektronických komunikací (SEK) je stanoveno 1,5 m po stranách krajního vedení SEK. Přeložení SEK zajistí společnost Telefónica, stavebník je povinen hradit společnosti Telefónica veškeré náklady na úpravy dotčeného úseku. Pro účely přeložení SEK je stavebník povinen s Telefónica uzavřít Smlouvu o realizaci překládky SEK. Stavebník a zhotovitel je povinen se řídit Všeobecnými podmínkami ochrany SEK. Jihomoravská plynárenská, a.s. – stavbou dojde k narušení ochranného pásma zařízení JMP a.s. Před zahájením prací nechat vytyčit plynovod a přípojky. Průběžně zvát pracovníky JMP, a.s. na kontrolu staveniště a o kontrolách vést záznamy ve stavebním deníku. Za stavební činnosti
21
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
v ochranném pásmu se pro účely stanoviska považují všechny činnosti prováděné v ochranném pásmu plynárenského zařízení, tedy i bezvýkopové technologie. Při každé změně projektu nebo stavby (zejména trasy navrhovaných inženýrských sítí) je nutné požádat o nové stanovisko k této změně. Před zahájením stavební činnosti v ochranném pásmu plyn. zařízení bude provedeno vytyčení plyn. zařízení. Vytyčení provede příslušné regionální centrum. Žádost o vytyčení bude podána minimálně 7 dní před požadovaným vytyčením. Bez vytyčení a přesného určení uložení plyn. zařízení nesmí být stavební činnosti zahájeny. Vytýčení plyn. zařízení považuje JMP a.s. za zahájení stavební činnosti v ochranném pásmu plyn. zařízení. O provedeném vytyčení bude sepsán protokol. Bude dodržena mj. ČSN 73 6005, TPG 702 04 – tab. 8, zákon č. 458/2000 Sb. Pracovníci provádějící stavební činnosti budou prokazatelně seznámeni s polohou plyn. zařízení, rozsahem ochranného pásma a podmínkami JMP, a.s. Nebude použito nevhodné nářadí, zemina bude těžena pouze ručně bez použití pneumatických, elektrických, bateriových a motorových nářadí. Odkryté plyn. zařízení bude v průběhu nebo při přerušení stavební činnosti řádně zabezpečeno proti jeho poškození. V případě použití bezvýkopových technologií, např. protlaku, bude před zahájením stavební činnosti provedeno obnažení plyn. zařízení v místě křížení. Neprodleně oznámit každé poškození plyn. zařízení. Před provedením zásypu výkopu v ochranném pásmu plyn. zařízení bude provedena kontrola dodržení podmínek pro stavební činnosti v ochranném pásmu a kontrola plyn. zařízení. Kontrolu provede příslušná provozní oblast. Plyn. zařízení bude před zásypem výkopu řádně podsypáno a obsypáno těženým pískem, zhutněno a bude osazena výstražná fólie žluté barvy, vše v souladu s ČSN EN 12007-1-4, TPG 702 01, TPG 702 04. Neprodleně po skončení stavební činnosti budou řádně osazeny všechny poklopy a nadzemní prvky plyn. zařízení. Poklopy uzávěrů a ostatních armatur na plyn. zařízení vč. hlavních uzávěrů plynu na odběrném plyn. zařízení udržovat stále přístupné a funkční po celou dobu trvání stavební činnosti. Zařízení staveniště, skladování materiálů, stavebních strojů apod. bude realizováno mimo ochranné pásmo plyn. zařízení. Bude zachována hloubka uložení plyn. zařízení. Při použití nákladních vozidel, stavebních strojů a mechanismů zhotovitel zabezpečí případný průjezd přes plynárenské zařízení uložením panelů v místě přejezdu plyn. zařízení.JMP, a.s. dále ve stanovisku ukládá podmínky pro souběh a křížení plyn. zařízení a silových kabelů. E.ON Česká republika, s.r.o. – v zájmovém území stavby se nachází podzemní vedení NN, nadzemní vedení NN, nadzemní vedení VN, distribuční trafostanice VN/NN. Objednání vytýčení trasy kabelu provozovatelem zařízení a to nejméně 14 dnů před zahájením prací v blízkosti podzemního kabelového vedení. Provádění zemních prací v ochranném pásmu kabelu výhradně klasickým ručním nářadím bez použití jakýchkoli mechanismů s nejvyšší opatrností.
22
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Vhodné zabezpečení obnaženého kabelu (podložení, vyvěšení), aby nedošlo k jeho poškození poruchou nebo nepovolanou osobou a označení výstražnými tabulkami, bude provedeno podle pokynů pracovníka ECZR. Přizvání zástupce ECZR ko kontrole křižovatek a souběhů před záhozem výkopu. O kontrole proveden zápis do stavebního deníku. Neporušení stability podpěrných bodů nadzemního vedení a nenarušení podzemního uzemňovacího vedení. Neprodlené ohlášení jakéhokoliv poškození distribučního a sdělovacího zařízení provozovateli. 10.2.2 Obnažování a ochrana podzemních vedení
Provádění výkopů strojně lze jen nejblíže do vzdálenosti ochranného pásma! Další práce a obnažení podzemních vedení se provádějí ručně. O způsobu a postupu provádění zemních prací v místech, kde jsou podzemní vedení a o stanovených bezpečnostních opatřeních musí být všichni pracovníci, včetně obsluh strojů, prokazatelně poučeni. Při dokopávkách se nesmí používat pneumatických, elektrických, bateriových a motorových nářadí ani nevhodné ruční nářadí (sochory, špičáky apod.) Tyto práce se nesmí vykonávat jedním osamoceným pracovníkem, není-li v dohledu a doslechu další osoba. Obnažené potrubní vedení ve stěně výkopu se musí zajistit proti průhybu, vybočení a rozpojení. Obnažené vedení je nutno zajistit před přetržením nebo prolomením vlivem vlastní hmotnosti a před poškozením padajícími předměty. Je zakázáno manipulovat s obnaženými kabely pod napětím. Kabely mohou při podkopání zůstat volně prověšené do rozpětí 2,0 m. 10.3 Zajištění výkopových prací a stěn výkopů proti sesutí Stěny výkopu musí být zajištěny proti sesutí! Do strojem vyhloubených nezapažených výkopů (např. při zřizování pažení, odstraňování poruch apod.) se nesmí vstupovat, pokud jejich stěny nejsou zajištěny proti sesutí ochranným rámem, bezpečnostní klecí, rozpěrnou konstrukcí nebo jinou technickou konstrukcí! Okraje nezapaženého výkopu nesmí být zatěžovány do vzdálenosti 0,5 m od hrany výkopu, např. stavebním materiálem, mechanizací, zařízením staveniště apod. Pro osoby pracující ve výkopech musí být zřízen bezpečný sestup a výstup pomocí žebříků, schodů nebo šikmých jam. Povrch šikmých ramp o sklonu větším než 1 : 5 musí být upraven proti uklouznutí náležitě upevněnými příčnými lištami nebo zarážkami. Při provádění výkopů se nesmí vytvářet převisy. Kameny ve stěně, ve výkopu uvolněné zbytky starých základů apod. se musí ze stěny výkopu odstranit. V průběhu výkopových prací je nutno dbát především na tyto skutečnosti:
Jílovité zeminy, v kterých bude provedena část výkopových prací, jsou náchylné v případě vyšší vlhkosti k rozbřídání a prosedání. 23
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Jelikož část jednotlivých tras je vedena v blízkosti stávajících objektů a přímo v komunikacích, je nutno dodržovat postup pažení stěn výkopu bez časových prodlev, nezatěžovat okraje výkopu při zemních pracích a důsledně dodržovat rozmístění a dimenzi pažících segmentů – nebezpečí dynamických rázů.
Zásyp výkopu je nutno provádět materiálem k tomuto účelu vhodným při předepsaném hutnění po vrstvách.
Vzhledem k souběhu inženýrských sítí v trase je nutno předpokládat, že zásypy těchto jednotlivých sítí budou v rozdílné kvalitě a může dojít k vysypávání zásypů do výkopů a vytváření kaveren s nebezpečím případného porušení těchto sítí či vozovek.
Z tohoto důvodu je nutné pokládat potrubí a hutnit zásypy bez zbytečných časových prodlev. Pažení v komunikaci je nutné provádět v bezprostřední návaznosti na výkopové práce a rovněž je nutno věnovat pozornost rozepření pažících prvků.
Odpovědná osoba zhotovitele bude provádět kontrolu stavu stěn výkopů, pažení a přístupů zejména před prvním vstupem pracovníků do výkopu nebo po přerušení práce delším než 24 hodin, po přívalových a dlouhodobých deštích, v období tání. 10.3.1 Inženýrský objekt IO 1 Kanalizace
Vzhledem k charakteru zemin a výskytu násypů na lokalitě je nutno provádět pažení vždy u stavebních rýh a jam hlubších jak 1,3 m, případně při výskytu nesoudržných zemin a v blízkosti vozovky a objektů od 0,7 m. Vzhledem k úložním poměrům, kdy výkopy budou prováděny v zeminách pevné a tuhé konzistence s polohami zemin měkké konzistence, tedy i zeminami tlačivými s nízkou smykovou pevností, případně zvodnělými nesoudržnými zeminami, bude nutno stavební rýhu pro kanalizaci hloubit pod ochranou rozepřených podzemních stěn – pažících boxů. Pracovníci zhotovitele budou seznámeni s montážním návodem na používání pažících boxů a technologickým postupem montáže pažících boxů. Nepoužívat rozpírací systém pažení místo žebříku! Demontáž pažení provádět postupně v součinnosti se zásypem a hutněním. Čerpací stanice budou prováděny v pažených stavebních jámách, které budou rozepřeny do rámů a odvodněny pomocí sběrné jímky v kombinaci s obvodovou drenáží. 10.3.2 Bezvýkopové ukládání podzemního vedení
V rámci výstavby inženýrského objektu IO 1 Kanalizace budou provedeny protlaky pod stávajícími komunikacemi a pod vodním tokem.
24
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Rozmístění startovacích jam a jejich rozměry jsou určeny v projektové dokumentaci a budou zajištěny proti sesutí příložným pažením. Rozměry výkopů musí umožňovat bezpečné provedení návazných bezvýkopových zemních prací a následně příslušných montážních prací. Při uvedení protlačovacího zařízení do chodu se smí v blízkosti hydraulických částí stroje zdržovat jen pracovník, který stroj řídí. Při posunu protlačované roury nelze ve vstupní jámě vykonávat žádné jiné práce. Bezvýkopové zemní práce se provádění podle pracovních návodů výrobců jednotlivých zařízení a technologického postupu zhotovitele, se kterými musí být pracovníci seznámeni. Postup a technologie protlaku pod vodním tokem Startovací jáma protlaku bude vytvořena o půdorysném rozměru 2 x 1,5 m (velikost startovací jámy je závislá na technologii zhotovitele) a vyhloubena 300 mm pod úroveň potrubí. Startovací jáma bude zapažena ze tří stran, kde na stěně ve směru protlaku bude vynechána plocha pro vrtání. Na dně startovací jámy bude zřízena čerpací jímka o půdorysných rozměrech 300 x 300 mm s hloubkou 400 mm pro možnost odčerpávání přítoku podzemní vody z výkopu. Je tedy nutno počítat s použitím kalového čerpadla a zdroje el. energie. Dno čerpací jímky bude vysypáno vrstvou štěrku min. fr. 16 mm (rozměry čerpací jímky a frakce štěrku závisí na typu použitého čerpadla). Pažení startovací jámy je nutno vybudovat způsobem, který umožní uložení protlačovací techniky na její dno (rozpěry umisťovat k okrajům jámy). Protlačovací stroj se nakloní do sklonu protlačovaného potrubí a zapře se o protější stěnu výkopu. Provedení protlaku je doporučeno horizontálním vrtáním. Na protějším břehu bude vybudována montážní jáma o půdorysných rozměrech 1,5 x 1,5 m a vyhloubena 300 mm pod budoucí potrubí. Pažení a odvodnění bude provedeno stejným způsobem jako u startovací jámy. Po vstupu vrtné hlavice do montážní jámy je tato hlavice nahrazena rozšiřovací hlavicí, která zpětným pohybem rozšíří vrt na požadovaný profil. Na rozšiřovací hlavici je ukotveno plastové potrubí ochranné trubky, které je zpětným pohybem rozšiřovací hlavice zataženo do vrtu. Trouby pro zatažení do vrtu se používají v délce 1 m, aby je bylo možno osadit v montážní jámě na rozšiřovací hlavici. Poté bude ochrannou trubkou protaženo tlakové potrubí. 10.3.3 Inženýrský objekt IO 2 Čistírna odpadních vod
V souladu s charakterem zeminy v dané lokalitě bude pro zajištění sesuvu stěn stavebních jam (pro založení lapáku písku, kalojemu, dešťové nádrže) použito příložné pažení. Výjimkou je založení biologické jednotky v zapažené jámě pod ochranou kruhové stěny ze štětovnic (více viz projektová dokumentace ke stavebnímu povolení). Pracovníci zhotovitele budou seznámeni s technologickým postupem zakládání výše uvedených objektů. 25
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Při beranění štětovnic nesmějí být v okruhu odpovídajícím 1,5 násobku výšky věže nebo výložníku jeřábu (nosiče) prováděny jiné práce! Pro použití volně zavěšeného beranidla (např. pneumatického nebo vibračního) zpracuje zhotovitel technologický postup zahrnující požadavky k zajištění bezpečnosti práci a seznámí s ním své pracovníky. Pro nosič bude zajištěna zpevněná a vyrovnaná pracovní plocha o dostatečné velikost odpovídající rozměrům a typu beranidla. Nosič bude zajištěn proti převržení. Při beranění platí zákaz vstupu pod zavěšené prvky! U zavěšeného prvku se může po dobu nezbytně nutnou zdržovat pouze osoba určená k jeho navádění a stabilizování jeho polohy. U ostatních výkopů (liniové stavby - prodloužení vodovodu, přípojka elektro k ČOV, přeložka kabelu O2, založení objektu provozní budovy,..) je nutno provádět pažení za pomoci pažících boxů u výkopů hlubších jak 1,3 m, případně při výskytu nesoudržných zemin a v blízkosti vozovky a objektů od 0,7 m. 10.4 Svahování výkopů V případech, kdy to provozní podmínky dovolí, lze výkop zajistit proti sesutí svahováním. Na základě provedeného inženýrsko-geologického průzkumu sklony stěn dočasných svahů lze volit v poměru 1 : 0,25, při výskytu písčitých zemin v poměru 1 : 0,5. Svahovaný výkop je vhodný zejména pro výkopy strojně těžených stavebních rýh a jam, u nichž je po obvodě výkopu dostatek volného místa. U výkopu, jehož hloubka je větší než 5 m, se ve svahu zřizuje lavička, jejíž minimální šíře je 0,5 m. 10.5 Ruční provádění výkopů a práce ve výkopech Při ručním provádění výkopových prací musí být pracovníci rozmístěni tak, aby se vzájemně neohrožovali. Pro přepravu zeminy kolečkem musí být zřízena dostatečně široká a únosná komunikace ve sklonu nejvýše 1 : 5, bez prudkých přechodů. Její povrch nesmí být kluzký a musí být zpevněn. Přepravuje-li se zemina pro zásyp výkopu hlubšího než 1,5 m kolečkem, musí být při okraji výkopu zřízena pevná zarážka zabraňující sjetí kolečka do výkopu. Nesmí být připuštěn vstup osob do nezajištěného výkopu! Na odlehlých pracovištích, kde není zajištěn dohled, nesmí být výkopové práce od hloubky 1,3 m prováděny samostatně. Větší balvany, zbytky stavebních konstrukcí nebo nesoudržné materiály ve stěnách výkopů, které by mohly svým tlakem uvolnit zeminu, musí být neprodleně zajištěny proti uvolnění nebo odstraněny. Nahromaděná zemina, spadlý materiál a nežádoucí překážky musí být z výkopu odstraňovány bez zbytečného odkladu.
26
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
10.5.1 Šířka pracovního prostoru pro práci osob ve výkopu
Minimální pracovní prostor ve výkopu musí být široký 0,8 m. Rozměry výkopů musí být zvoleny tak, aby umožňovaly bezpečné provedení všech návazných montážních prací, např. uložení potrubí, osazení tvarovek a armatur, napojení přípojek, provedení spojů, svařování, apod. Zohledňuje se přitom druh prací. Vyžaduje-li například montáž pohyb pracovníků mezi stěnou výkopu a potrubím, musí se prostor zvětšit. Šířka dna výkopu se zvětšuje podle vnějšího průměru potrubí, hloubky jeho uložení, způsobu pažení a sklonu svahovaných výkopů. 10.6 Ochrana staveniště a výkopů před vodou Úroveň hladiny podzemní vody je závislá na klimatických poměrech a na stavu povrchových vod v přilehlé vodoteči a lze předpokládat, že její ustálená hladina se bude pohybovat v hloubkové úrovni cca 1,5 – 2,0 m p.t. Výkopy je nutno chránit před povrchovou vodou i před vodou podzemní. Rozsah a způsob snížení hladiny vody ve výkopech, zejména jejím odvedením nebo odčerpáním, řeší projektová dokumentace pro stavební povolení. 10.6.1 Čerpadla
Čerpadlo lze používat k účelům a za podmínek, pro které je určeno dle návodu k použití, který musí být k dispozici obsluhujícímu personálu. Nutno zajistit bezpečný přístup obsluhy k čerpadlu a dostatečný manipulační prostor umožňující bezpečné používání čerpadla. Čerpadla musí mít dostatečnou dopravní výšku a zároveň dostatečný průtok. V době, kdy se čerpadlo nepoužívá je nutno čerpadlo vypnout a zajistit proti spuštění. Opravy, údržbu a čištění čerpadla provádět, jen je-li čerpadlo odpojeno od přívodů energií. Pracovník musí být při spouštění ponorného čerpadla chráněn proti pádu do hloubky kolektivním nebo osobním jištěním. Čerpadlo nesmí být při dopravě drženo za elektrický přívodní kabel. Před spuštěním přenosného čerpadla nutno zkontrolovat, zda je čerpadlo umístěno tak, aby se při provozu nepřevrátilo, nesjelo, nesklouzlo či nespadlo a zda je výtlačné potrubí/hadice volná a průchodná. Ponorná čerpadla s přívodním kabelem kratším než 10 m jsou schválena jen k použití uvnitř budov, avšak ne pro provoz ve volném prostoru. Při použití prodlužovacího kabelu dávejte pozor na to, aby tento odpovídal kvalitativně (průřez, typ kabelu) dodávanému kabelu čerpadla. 10.6.2 Stavební práce v říčním korytě
V rámci realizace IO 1.5 Oprava výustních objektů budou prováděny stavební práce v říčním korytě. Postup a technologie opravy výustních objektů
27
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Ideální doba pro stavební práce v říčním korytě je bezdeštné období. Průměrná výška hladiny v korytě je cca 200 mm. K převedení vody kolem pracovního prostoru připadají v úvahu 2 varianty: a) hrázka z jílovité zeminy napříč korytem s přečerpáváním vody pomocí čerpadla Hrázky budou vytvořeny před a za pracovním místem do výšky cca 1 m se sklonem svahu 1:3. Tím dojde ke vzdutí hladiny a možnosti osazení čerpadla. Q355 v toku je dle ČHMÚ 16,3 l/s, doporučuje se osazení 2 čerpadel o výkonu 15 l/s. b) hrázka z jílovité zeminy s osazením průtokového potrubí Hrázky budou vytvořeny stejným způsobem popsaným v bodě a). Průtok vody pracovním místem bude proveden osazením potrubí DN 300 do hrázek ve směru toku vody. Tím bude vytvořen zatrubněný potok. V případě zvýšení hladiny vody v korytě (např. při dešti) je možno dodatečně osadit čerpadlo pro snížení hladiny, aby nedošlo k přelití hrázky.
11 DOPRAVA NA STAVENIŠTI Při vedení staveništní dopravy po veřejných komunikacích je třeba zejména:
Projednat trasy s příslušnými orgány a institucemi.
Používat pouze vozidla, která vyhovují podmínkám o provozu na veřejných komunikacích (je zakázáno používat pásová a jiná vozidla, jejichž kola nejsou opatřena pneumatikami nebo používat jiné stroje a zařízení, které mohou způsobit poškození komunikace).
Zajistit očištění vozidel před vjetím na veřejnou komunikaci tak, aby nedocházelo k jejímu znečišťování.
Zajistit čištění veřejných komunikací v případě jejich znečištění stavebními mechanismy (pozor na silnici zakázáno vypouštět vodu, splašky a jiné tekuté odpady).
Údržbě staveništních komunikací je nutno věnovat náležitou pozornost, zejména je třeba:
V suchém období kropit cesty (prach snižuje viditelnost a zhoršuje životní prostředí).
V zeminách citlivých na vodu zpevnit cesty alespoň v kritických místech navážkou 0,3 až 0,5 m vhodného materiálu, popřípadě v kombinaci s geotextiliemi, nebo stabilizovat povrch buď mechanickou stabilizací nebo drceným vápnem, popř. jiným způsobem.
Zastavit přesun zemin bezprostředně po začátku deště.
28
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
12 STROJE PRO ZEMNÍ PRÁCE Práce je třeba provádět se zvýšenou opatrností tak, aby bylo zabráněno znečištění podzemních a povrchových vod. Zejména nesmí být prováděny opravy mechanismů, manipulace s ropnými látkami a jinými látkami škodlivými vodám. Pracovníci zhotovitele musí být prokazatelně poučeni. Při stavbě nesmí dojít ke zhoršení odtokových poměrů v dané lokalitě. Před použitím stroje zhotovitel seznámí obsluhu s místními provozními a pracovními podmínkami majícími vliv na bezpečnost práce, jimiž jsou zejména únosnost půdy, přejezdů a mostů, sklony pojezdové roviny, uložení podzemních a nadzemních vedení a překážek. Při nakládání materiálu na dopravní prostředek lez manipulovat s pracovním zařízením stroje pouze nad ložnou plochou a tak, aby do dopravního prostředku nenaráželo. Nelze-li se při nakládání vyhnout manipulaci pracovním zařízením stroje nad kabinou dopravního prostředků je nutno zajistit, aby se během nakládání v kabině nezdržovaly žádné osoby. Nákladní vozidla nutno proto pokud možno přistavovat k rýpadlu nebo nakladači tak, aby obsluha stroje otáčela pracovním zařízením nad ložnou plochou nikoliv nad kabinou vozidla. Zemina se nakládá ze zadní a boční strany vozidla z malé výšky. Ložnou plochu je nutno nakládat rovnoměrně. Při práci s pracovním zařízením stroje mimo zorné pole obsluhy, kde by mohlo nastat ohrožení osob nebo majetku, musí být zajištěno navádění poučenou osobou smluvenými znameními. Při použití více strojů na jednom pracovišti je mezi nimi zachována taková vzdálenost, aby nedošlo ke vzájemnému ohrožení provozu strojů. Obsluha stroje odpovídá za zabezpečení stroje při přerušení a ukončení práce. Při provádění výkopových prací se nikdo nesmí zdržovat v ohroženém prostoru, zejména při souběžném strojním a ručním provádění výkopových prací, při ručním začišťování výkopu nebo při přepravě materiálu do výkopu a z výkopu. Obsluha může uvést stroj do chodu až tehdy, když všechny ohrožené osoby opustily ohrožený prostor. Není-li v průvodní dokumentaci stroje stanoveno jinak, je prostor ohrožený činností stroje vymezen maximálním dosahem jeho pracovního zařízení zvětšeným o 2 m. Při souběžném strojním a ručním provádění výkopových prací na jednom pracovním záběru musí mít obsluha stroje dostatečný výhled na všechna místa ohroženého prostoru. Je-li stroj vybaven stabilizátory, opěrami, táhly nebo závěsy, musí být v pracovní poloze nastaveny v souladu s návodem k používání a zajištěny proti zaboření, posunutí nebo uvolnění. Při provozu stroje nesmí být překročeny dovolené sklony pojezdové a pracovní roviny v podélném ani v příčném směru dle údajů uvedených v návodu na používání.
29
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
13 BETONÁŘSKÉ PRÁCE Bednění musí být těsné, únosné a prostorově tuhé. Bednění musí být v každém stadiu montáže i demontáže zajištěno proti pádu jeho prvků a částí. Při jeho montáži a používání se postupuje v souladu s průvodní dokumentací výrobce a s ohledem na bezpečný přístup a zajištění proti pádu osob. Před zahájením betonářských prací musí být bednění jako celek a jeho části, zejména podpěry, řádně prohlédnuty a zjištěné závady odstraněny. O předání a převzetí hotové konstrukce bednění a její kontrole provede osoba pověřená zhotovitelem k řízení betonářských prací písemný záznam. Betonářské práce budou prováděny dovozem hotového betonu na staveniště. Zhotovitel stanoví a zajistí způsob dorozumívání mezi osobou provádějící ukládaní a obsluhou čerpadla. Při přečerpávání betonové směsi a jejím ukládání do konstrukce se musí pracovat z bezpečných pracovních podlah popř. plošin, aby byla zajištěna ochrana osob proti pádu z výšky nebo do hloubky, proti zavalení a zalití betonovou směsí. Nelze-li taková místa zřídit, zajistí zhotovitel ochranu osob jinými prostředky v souladu s technologickým postupem.
14 MONTÁŽNÍ PRÁCE Montážní práce na dřevěné konstrukci krovu provozní budovy ČOV budou prováděny dle stanoveného technologického postupu, se kterým budou pracovníci seznámeni. Součástí technologického postupu bude určení montážních a bezpečnostních pomůcek, bezpečného přístupu na montážní pracoviště, popř. zřízení bezpečné pracovní podlahy. Během zdvihání a přemisťování dílce se osoby zdržují v bezpečné vzdálenosti. Teprve po ustálení dílce nad místem montáže mohou z bezpečné plošiny nebo podlahy provádět jeho osazení a zajištění proti vychýlení. Při krátkodobých montážních pracech ve výškách se mohou stavební prvky osazovat a vzájemně spojovat z konzol, z navařených nebo jiným způsobem upevněných příčlí, z profilů ztužujících příhradovou konstrukci nebo podobných nášlapných ploch, pokud zaměstnanec provádějící tyto práce použije osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu.
15 ZAJIŠTĚNÍ PROTI PÁDU Z VÝŠKY A POD MÍSTEM PRÁCE VE VÝŠCE Zhotovitel přijme opatření na ochranu proti pádu na pracovištích, která leží ve výšce nad 1,5 m, popřípadě pokud pod nimi volná hloubka přesahuje 1,5 m. Ochranu proti pádu zajišťuje přednostně prostředky kolektivní ochrany (např. zábradlí, lešení, sítě, pracovní plošiny). Prostředky osobní ochrany – zachycovací postroje s příslušenstvím se použijí v případě, kdy povaha práce vylučuje použití kolektivních prostředků, nebo není-li to účelné nebo dostatečné. Při 30
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
použití zachycovacích postrojů se určí nosné kotevní body, které budou posouzeny statikem. Tyto nosné kotevní body mohou být trvalé a mohou sloužit po dobu užívání stavby při její údržbě. Pracovníka vykonávajícího práci na střeše je nutné chránit proti:
Pádu ze střešních plášťů na volných okrajích.
Sklouznutí z plochy střechy při jejím sklonu nad 25 stupňů.
Propadnutí střešní konstrukcí.
Prostory, nad kterými se pracuje, a v nichž hrozí riziko pádu osob nebo předmětů z výšky, budou vždy bezpečně zajištěny:
vyloučením pohybu osob,
instalací konstrukce ochrany proti pádu osob a předmětů v úrovni nebo pod místem práce ve výšce (záchytná lešení),
ohrazením ohroženého prostoru dvoutyčovým zábradlím o výšce nejméně 1,1 m s tyčemi upevněnými na nosných sloupcích s dostatečnou stabilitou. Pro práce nepřesahující rozsah jedné pracovní směny postačí jednotyčové zábradlí, popř. zábrana o výšce nejméně 1,1 m,
střežením ohroženého prostoru.
Šířka ohroženého prostoru od okraje pracoviště: (dle nařízení vlády č. 362/2005 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky) 1,5 m
při práci ve výšce od 3 m do 10 m
2m
při práci ve výšce nad 10 m do 20 m
2,5 m
při práci ve výšce nad 20 m do 30 m
1/10 výšky objektu
při práci ve výšce nad 30 m
+ 0,5 m
při práci na plochách se sklonem větším než 25 stupňů
Shazovat předměty a materiál lze jen za předpokladu, že:
místo dopadu je zabezpečeno proti vstupu osob ohrazením, vyloučením provozu, střežením apod., a jeho okolí je chráněno proti odrazu nebo rozstřiku shozeného předmětu nebo materiálu,
materiál je shazován uzavřeným shozem až do místa uložení,
je provedeno opatření zamezující nadměrné prašnosti, hlučnosti apod.
Způsob provádění prací ve výškách, zajištění ochrany proti pádu z výšky a zajištění pod místem práce ve výšce zhotovitel stanoví v technologickém postupu, se kterým budou pracovníci seznámeni.
31
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
15.1.1 Instalace sloupové trafostanice
Zhotovitel dodrží postup stanovený v projektové dokumentaci. Betonový stožár se u vrcholu podloží, provede se montáž konzoly VN a konzoly pojistek pro svodiče přepětí, montáž konzoly transformátoru, konzoly skříně rozváděče NN, svodových trubek vč. připojeného kabelu a montáž hlavního zemnícího vodiče, na který se pomocí svorek připojí neživé části trafostanice. Po vykopání výkopu dle výkresu (od 1,3 m nutno pažit) se trafostanice postaví, zakotví a provede betonáž. Po vytvrdnutí betonového základu se provede celková kompletace trafostanice za pomoci pohyblivé pracovní plošiny, popř. ochranného koše.
16 ŽEBŘÍKY Pro osoby pracující ve výkopech musí být zřízen bezpečný sestup a výstup pomocí žebříků, schodů nebo šikmých jam. Žebříky používané pro výstup (sestup) musí svým horním koncem přesahovat výstupní (nástupní) plošinu nejméně o 1,1 m. Sklon žebříku nesmí být menší než 2,5 : 1 a u paty žebříku ze strany přístupu zachován volný prostor alespoň 0,6 m. Žebřík musí být umístěn tak, aby byla zajištěna jeho stabilita po celou dobu použití. U přenosných žebříků musí být zabráněno jejich podklouznutí zajištěním bočnic na horním nebo dolním konci použitím protiskluzových přípravků nebo jiných opatření s odpovídající účinností. Při výstupu, sestupu a práci na žebříku musí být pracovník obrácen obličejem k žebříku a v každém okamžiku musí mít možnost bezpečného uchopení a spolehlivou oporu. Po žebříku nesmí vystupovat (sestupovat) ani na něm pracovat současně více než jedna osoba. Na žebřících mohou být prováděny jen krátkodobé, fyzicky nenáročné práce při použití ručního nářadí.
17 LEŠENÍ Lešení lze montovat, demontovat nebo podstatným způsobem přestavovat jen v souladu s návodem na montáž a demontáž, popř. v souladu s technologickým postupem, a pod vedením osoby, která je k tomu odborně způsobilá. Návod na montáž, používání a demontáž lešení musí být pracovníkům na stavbě k dispozici a musí s ním být seznámeni. Lešení lze užívat až po předání odborně způsobilou osobou odpovědnou za montáž a převzetí do užívání osobou odpovědnou za užívání lešení. O předání a převzetí se vyhotoví zápis potvrzující úplné dokončení a vybavení lešení. Lešení musí být pravidelně odborně kontrolováno v intervalech dle návodu.
32
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
18 PRÁCE NAD VODOU NEBO V JEJÍ TĚSNÉ BLÍZKOSTI SPOJENÉ S BEZPROSTŘEDNÍM NEBEZPEČÍM UTONUTÍ Práce nad vodou nebo v její těsné blízkosti nesmí pracovník vykonávat osamoceně. Vždy musí být zajištěn dohled a přítomnost osoby, která je proškolena v poskytování první pomoci při tonutí. Pracovníci budou vybaveni pracovní obuví – holínkami s podešví s robustním protiskluzovým profilem. V případě prací v blízkosti vody pracovníci smí pracovat pouze s akumulátorovým (bateriovým) elektrickým ručním nářadím.
19 ZPŮSOB HLÁŠENÍ MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ Jakákoliv mimořádná událost na staveništi – úraz, havárie, požár apod., musí být neprodleně odpovědnou osobou hlavního zhotovitele nahlášena zadavateli a koordinátorovi BOZP. Tímto není dotčeno plnění dalších povinností vyplývajících z obecně platných právních předpisů. Lékařská záchranná služba:
155
Hasiči:
150
Policie CR:
158
Integrovaný záchranný systém:
112
Odbor životního prostředí místně příslušné obce / městské části: Městský úřad Bučovice, Odbor životního prostředí a stavebního úřadu
517 324 451
Poruchová služba v dodávce elektrické energie:
840 850 860
Vody: Městys Brankovice
517 369 713
Plynu:
1239
20 POSUZOVÁNÍ A VYHODNOCOVÁNÍ RIZIK Výčet veškerých možných rizik identifikovaných na staveništi známých před zahájením stavby je uveden níže. Při průběžné aktualizaci plánu BOZP na staveništi bude posuzována i pravděpodobnost četnosti výskytu, jejich závažnost, pravděpodobnost rozsahu rizika a potažmo ukazatel stupně těchto rizik: P – Pravděpodobnostní rozsah rizika (resp. vznik a existence nebezpečí): 1 – téměř vyloučené riziko 2 – vysoce nepravděpodobné riziko 3 – málo pravděpodobné riziko 33
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
4 – méně než padesátiprocentní možnost rizika 5 – padesátiprocentní možnost rizika 6 – více než padesátiprocentní možnost rizika 7 – pravděpodobné riziko 8 – velmi pravděpodobné riziko 9 – téměř jisté riziko 10 – nevyhnutelné riziko Z – Závažnost následků rizika: 1 – neočekává se zranění osob 2 – drobné zranění bez prac. neschopnosti a bez následků absenční úraz 3 – prac. neschopnost nepřesahující 3 dny 4 – prac. neschopnost od 3 dnů do 3 týdnů bez trvalých následků 5 – prac. neschopnost přesahující 3 týdny bez trvalých následků 6 – prac. neschopnost přesahující 3 týdny s jistými trvalými následky 7 – trvalá částečná invalidita, méně závažné trvalé poškození zdraví 8 – trvalá částečná invalidita, závažné trvalé poškození zdraví 9 – trvalá invalidita, mimořádně závažné poškození zdraví 10 – úmrtí osoby nebo osob F – Frekvence (četnost) vzniku nebezpečných situací: 1 – nebezpečná situace vzniká jednou za 5 let 2 – nebezpečná situace vzniká jednou za rok 3 – nebezpečná situace vzniká jednou za měsíc 4 – nebezpečná situace vzniká jednou za týden 5 – nebezpečná situace vzniká jednou za směnu 6 – nebezpečná situace vzniká jednou za hodinu 7 – nebezpečná situace vzniká jednou za 30 minut 8 – nebezpečná situace vzniká jednou za minutu 9 – nebezpečná situace vzniká jednou za 30 sekund 10 – nebezpečná situace je permanentní Celkové hodnocení rizika získáme vynásobením ukazatelů a výsledný součin představuje tzv. stupeň rizika ("SR"): SR = P x Z x F Stupeň rizika - výsledná hodnota rizika: 34
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
I.
pod 200
- riziko možno přijmout, žádné zvláštní opatření
II.
200 - 400
- možné riziko, zvýšit pozornost
III.
400 - 600
- riziko, potřeba nápravné činnosti
IV.
600 - 800
- vysoké riziko, bezprostřední bezpečnostní opatření
V.
800 - 1000
- velmi vysoké riziko, zastavit činnost
Toto bodové rozpětí orientačně vyjadřuje naléhavost úkolů pro případné přijetí opatření ke snížení rizika a prioritu bezpečnostních opatření, který bude obsažen v plánu zvýšení úrovně bezpečnosti, jenž bude součástí vyhodnocení a dokumentace rizik. Při stanovení stupně závažnosti vyhodnocených rizik je možné rozdělení do pěti rizikových kategorií (I. až V.) přičemž celkové hodnocení stupně rizika (SR) pak může být následující: I. Zanedbatelné (bezvýznamné) riziko (riziko možno přijmout), není vyžadováno žádné zvláštní opatření. Nejedná se však o 100 % bezpečnost, proto je nutno na existující riziko upozornit a uvést např. jaká organizační a výchovná opatření je třeba realizovat. II. Akceptovatelné (přijatelné) riziko (možné riziko, zvýšit pozornost), riziko přijatelné se souhlasem vedení. Je nutno zvážit náklady na případné řešení nebo zlepšení, v případě že se nepodaří provést technická bezpečnostní opatření ke snížení rizika, je třeba zavést alespoň vhodná a přiměřená opatření organizační. Většinou postačuje školení obsluhy, běžný dozor apod. III. Mírné riziko (riziko, potřeba nápravné činnosti), i když urgentnost opatření není tak závažná jako u rizik kategorie II. je zpravidla nutno bezpečnostní opatření realizovat dle zpracovaného plánu podle rozhodnutí vedení společnosti. Prostředky na snížení rizika musí být implementovány ve stanoveném časovém období. IV. Nežádoucí riziko (vysoké riziko, bezprostřední bezpečnostní opatření) vyžadující urychlené provedení odpovídajících bezpečnostních opatření snižujících riziko na přijatelnější úroveň, na snížení rizika se musí přidělit potřebné zdroje. Je-li toto riziko spojeno se značnými nebezpečnými následky, musí se provést jeho další vyhodnocení, aby se přesněji stanovila pravděpodobnost vzniku úrazu, jako podklad pro stanovení potřeby dosažení zlepšení a snížení rizika. V. Nepřijatelné riziko (velmi vysoké riziko, zastavit činnost), velmi vysoké riziko, permanentní možnost úrazů, závažné nehody, nutnost okamžitého zastavení činnosti, odstavení z provozu do doby realizace nezbytných opatření a nového vyhodnocení rizik a přijetí potřebných opatření. Práce nesmí být zahájena nebo v ní nesmí být pokračováno, dokud se riziko nesníží.
35
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
21 IDENTIFIKACE RIZIK NA STAVENIŠTI A NÁVRH OPATŘENÍ K OMEZENÍ RIZIKA Zdroj nebezpečí:
Pohyb osob na staveništi
Riziko:
Pád osob na pracovních plochách Podvrtnutí chodidla Uklouznutí na terénu Propíchnutí chodidla Naražení na překážku
Opatření k omezení rizika:
vhodně volit trasy chůze
průběžně uklízet komunikace, zejména vstup do objektu stavby a vnitřní komunikační trasy
v deštivém a zimním období komunikace pravidelně čistit a udržovat bez námrazy, sněhu, používat protiskluzový posyp
udržovat průchody a komunikační trasy volně průchozími bez překážek
nezastavovat komunikační trasy materiálem potřebným pro další postup stavby ani provozním zařízením
vzniklé překážky na komunikačních trasách včas odstraňovat
za snížené viditelnosti zajistit dostatečné rovnoměrné umělé osvětlení
používat vhodnou a nepoškozenou pracovní obuv
komunikace musí být v jedné úrovni
nebezpečné prohlubně a otvory musí být zabezpečeny dostatečně únosnými poklopy nebo označeny a ohrazeny
instalovat vhodné přechody přes poklopy a stavební překážky
překážky na komunikačních trasách, které nelze odstranit, musí být barevně označeny
zúžené a snížené profily komunikačních tras musí být barevně označeny
včasně odstraňovat materiál s ostrými částmi, okamžitě odstraňování hřebíků z odbedněného materiálu, průběžný úklid vybouraného materiálu
vhodně instalovat provizorní rozvody el. energie (vedení kabelů mimo komunikační trasy nebo vyvěšení kabelů)
Zdroj nebezpečí:
Odstraňovaní dřevin a křovin
Riziko:
Poškrábání křovinami, oděrky od trnů 36
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Uklouznutí na terénu Propíchnutí chodidla Řezné nebo sečné rány Opatření k omezení rizika:
používat vhodnou a nepoškozenou pracovní obuv
používat vhodné pracovní oblečení a ochranné pracovní pomůcky, např. rukavice, brýle nebo ochranné štíty na obličej apod.
vhodná volba nářadí a jeho správné používání
Zdroj nebezpečí:
Zlepšování zemin CaO
Riziko:
Zasažení sliznic, očí
Opatření k omezení rizika:
omezení prašnosti kropením
používat OOPP, zejména brýle a respirátor
včasné poskytnutí první pomoci při zasažení očí
Zdroj nebezpečí:
Práce nad vodou nebo v její blízkosti spojené s nebezpečím utonutí Utonutí
Riziko: Opatření k omezení rizika:
práce nevykonávat osamoceně
pracovníci musí být zajištěni proti pádu do vody
přítomnost osoby vyškolené v poskytování první pomoci při tonutí
používat OOPP pracovní obuv holínky s podešví s robustním protiskluzovým profilem
používat pouze elektrické ruční nářadí na akumulátorový (bateriový) zdroj
Zdroj nebezpečí:
Klimatické podmínky
Riziko:
Prochlazení v zimním období Přehřátí, úpal v letním období Oslnění, zánět spojivek
Opatření k omezení rizika:
dodržovat bezpečnostních přestávek v práci
používat pracovní oděv a OOPP proti chladu a dešti 37
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
podávat teplé nealkoholické nápoje
podávaní studených nealkoholických nápojů
používání ochranné přikrývky hlavy
používání slunečních brýlí
Zdroj nebezpečí:
Práce ve výškách
Riziko:
Pád osob z výšky
Plán BOZP na staveništi
Pád materiálu z výšky Pád z vratkých konstrukcí Opatření k omezení rizika:
vybavit stavbu vhodnými konstrukcemi pro práce ve výškách a zvyšování místa práce (lešení, žebříky)
zákaz používání vratkých a nevhodných předmětů pro zvyšování místa práce
zkontrolovat konstrukci lešení před zahájením stavební činností a kontroly následně provádět průběžně po celou dobu realizace stavby
konstrukce lešení musí být dostatečně únosná, stabilní a pevná
průběžně zajišťovat kolektivní zajištění volných okrajů stavby, kde je rozdíl větší než 1,5 m
průběžně zakrývat otvory a prostupy ve všech směrech větší než 0,25 m
zaklopení otvorů musí mít dostatečnou únosnost a poklopy musí být zajištěny proti posunutí
nepřetěžovat pracovní podlahy pomocných konstrukcí materiálem nebo soustředěním většího počtu pracovníků
materiál ukládat bezpečně mimo okraj pracovní podlahy
volné okraje podlah zajistit zarážkou
vymezit ochranné pásma pod pracemi ve výškách a zamezit vstup osob do ochranného pásma
vyloučit práce nad sebou nebo zajistit nižší pracoviště proti pádu předmětů z vyššího pracoviště
zamezit přístup k místům na stavbě, kde se nepracuje a kde není provedeno kolektivní zajištění
pokud nelze použít kolektivní zajištění, použít prostředky osobního zajištění
osobní ochranné pracovní prostředky pravidelně kontrolovat
stanovit místa úvazů, ukotvení
38
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Zdroj nebezpečí:
Lešení
Riziko:
Zřícení konstrukce
Plán BOZP na staveništi
Pád nebo propadnutí osob Pád nebo propadnutí materiálu Opatření k omezení rizika:
dostatečně únosný terén – podklad pro umístění lešení
technologický postup montáže konstrukce lešení a návod výrobce bude po celou dobu používání lešení přístupný na stavbě k nahlédnutí
montáž a demontáž konstrukce lešení mohou provádět pouze pracovníci s platným lešenářským průkazem
mezera mezi konstrukcí lešení a lícem objektu max. 0,25 m
zmontovaná konstrukce lešení bude předána odpovědnému pracovníkovi zhotovitele protokolem s údaji nutnými k zajištění stability konstrukce lešení a zápisem do stavebního deníku
kontrolu konstrukce lešení se zápisem do stavebního deníku provádět 1 x za 14 dní
provádět denní kontrolu osazení podlah, zábradlí, žebříků, zarážek a pod. před zahájením práce na lešení
kontrolovat konstrukcí lešení po silných větrech a bouřkách
zjištěné závady neprodleně odstranit
pracovní podlahy musí být zajištěné proti posunutí, pootočení a překlopení
provádět průběžný úklid podlah od zbytků materiálů
konstrukce lešení bude označena potřebnými informacemi, zejména únosnosti v kg/m2
používat jenom kvalitní nepoškozené součásti lešení, nekvalitní prvky vyřadit
zajistit prostorovou tuhost lešení ztužením – větrováním dle návodu pro montáž a kotvení s požadovanou únosností kotevních prvků
zajistit spoje proti vysmeknutí
nerovnosti podlah a mezery větší než 30 mm vyrovnávat nájezdovým klínem
otvory v podlahách pro výstup a sestup pracovníků vždy po přechodu uzavírat
v zimním období pracovat až po důkladném odstranění sněhu a námrazy
Zdroj nebezpečí:
Jednoduché a dvojité žebříky
Riziko:
Pád pracovníka ze žebříku Pád žebříku (převrácení) na pracovníka nebo jinou osobu 39
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Opatření k omezení rizika:
žebříky používat jenom pro krátkodobé práce s bezpečným ručním nářadím
provádět vizuální kontrolu žebříku před každým použitím
nepoužívat poškozené žebříky
minimální obslužný prostor ze strany přístupu u paty žebříku je 0,6 m a za příčlemi musí zůstat volný prostor alespoň 0,18 m
žebřík musí přesahovat výstupní úroveň o 1,1 m
minimální sklon žebříku je 2,5 :1
na žebříku platí zákaz manipulace s břemenem těžším než 15 kg
na žebříku může pracovat, vystupovat nebo sestupovat pouze jeden pracovník
zákaz vstupu na poškozený nebo nezajištěný žebřík
při práci s chodidly výše než 5 m je pracovník povinen používat osobní zajištění
stupně žebříku průběžně zbavovat bláta a nečistot
dvojitý žebřík musí být osazen řetízky proti rozjetí ramen
Zdroj nebezpečí:
Zednické práce
Riziko:
Zřícení, zborcení zděné konstrukce Pád materiálu Pád osazovaných a zabudovaných předmětů Pořezání o ostré hrany (tvárnic, cihel, obkladaček) Zranění očí vápnem a maltou Poranění kolen, kloubů
Opatření k omezení rizika:
stanovit a dodržovat technologický postup zdění jednotlivých konstrukcí
zajišťovat stabilitu, pevnost a tuhost vyzdívané konstrukce
kotvit příčky do nosného zdiva
kotvit a zajišťovat osazované předměty dle projektové dokumentace a návodů na montáž jednotlivých předmětů
zajistit stabilní postavení pracovníka při zdění
zajistit dostatečný pracovní prostor široký min. 0,6 m, vhodně uskladňovat materiál
správně uchopovat zdící materiál, zajistit zvyšování místa práce pro zdění tak, aby pracovník zvedal materiál max. do výše hlavy
vápno se nesmí hasit v úzkých a hlubokých nádobách 40
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
při práci s vápennou maltou nebo vápenným mlékem používat ochranné brýle
při práci s materiálem, který má ostré hrany používat pevné pracovní rukavice
při zdění v kleče používat chrániče kolen nebo měkké podložky pod kolena
Zdroj nebezpečí:
Malířské a nátěrové práce
Riziko:
Zranění zaměstnanců Pády zaměstnanců Zranění nezúčastněných osob Požár – výbuch Zranění el. proudem Zranění tlakem
Opatření k omezení rizika:
prokazatelně seznámení zaměstnance s vlastnostmi používaných látek
zpracování pracovních postupů
používání předepsaných OOPP
při používání ředidel a rozpouštědel účinné a dostatečné větrání
používání ochranných mastí proti odmašťování a vysušování pokožky
manipulační a pracovní prostory rovné, zpevněné a zbavené překážek, nečistot a mastnot
používání vhodné pracovní obuvi
žebříky používat v dobrém technickém stavu s vybavením dodaným výrobcem
provádět vizuální kontrolu před každým použitím žebříku
dodržování opatření pro práci se žebříky
při práci ve výšce použít osobní nebo kolektivní zajištění
na žebřících neprovádět riskantní manipulace
v místě práce a manipulace s materiálem vyloučit přítomnost nezúčastněných osob
zajistit nebezpečný prostor pod pracemi ve výškách proti vstupu nezúčastněných osob
ve skladech hořlavých kapalin zajistit dostatečné a účinné větrání
označit místa práce s hořlavinami výstražnými tabulkami
nedovolit v prostorách s výskytem hořlavých par a aerosolů práce s otevřeným ohněm a kouření
el. zařízení používat jen s předepsaným krytem
prodlužovací kabely chránit proti mechanickému poškození
provádět vizuální kontrolu před každým použitím el. zařízení 41
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
drobné el. zařízení používat dle pokynů výrobce
v prostoru, kde se provádějí nátěry a postřiky stěn a stropů zajistit odpojení el. zařízení od napětí
prokazatelné seznámení zaměstnanců s návodem pro používání a obsluhy tlakových zařízení
dobrý technický stav zařízení včetně hadic, spojů hadic, manometrů a pojistných ventilů
zákaz manipulace s pojistnými ventily, kromě kontroly funkčnosti
provádění kontrol pojišťovacích zařízení dle návodu k obsluze od výrobce tlakového zařízení
Zdroj nebezpečí:
Zemní a výkopové práce
Riziko:
Zavalení a zasypání výkopu Pád do výkopu
Opatření k omezení rizika:
provádět výkopové práce podle projektové dokumentace
ohradit výkop nebo zajistit výkop proti pádu osob jinou nápadnou překážkou
průběžně sledovat skutečný stav fyzikálně mechanických vlastností zeminy
kontrolovat stěny výkopu před vstupem osob do výkopu
zajistit stěny výkopu proti sesutí u nesoudržných zemin
zákaz vstupu osob do nezajištěného výkopu
odstraňovat velké kameny vyčnívající ze stěn výkopu a nedovolit vytvoření převisů
nezatěžovat hrany výkopu materiálem
v případě ohrožení stability vedlejšího objektu okamžitě zajistit jeho stabilitu
Zdroj nebezpečí:
Montážní práce
Riziko:
Pád osob z výšky Pád přepravovaných dílů Zborcení osazovaných dílů
Opatření k omezení rizika:
důsledně dodržovat stanovený technologický postup montáže, práce zahájit po náležitém převzetí montážního pracoviště fyzickou osobou určenou k řízení montážních prací a odpovědnou za jejich provádění
zastavit práce při špatné viditelnosti, při tvorbě námrazy a náledí, při větru větším než 8 m/s
vybavit pracovníky vhodnými osobními ochrannými pracovními prostředky 42
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
vázání a odvazování břemen mohou provádět pouze pracovníci s platnými vazačskými průkazy
kontrolovat vazačské prostředky před použitím
vazač musí znát hmotnost vázaného břemene
používat vhodné a dostatečně únosné zdvihací zařízení
bezchybně navádět transport uvázaných břemen ukazováním nebo vysílačkou tak, aby nedošlo k nárazu do osoby nebo překážky
ukládat díly tak, aby nedošlo k zborcení stohu
neopírat díly o stavební konstrukce
ukládat díly pouze na rovné a pevné podklady
osazovat správné díly dle stavebního výkresu
kontrolovat díl před uvázáním, kontrolovat vrch a spodek osazovaného dílu
vyloučit osazení vadného dílu
zajišťovat stabilitu osazovaného dílu, kontrolovat správné osazení a ukotvení dílu
Zdroj nebezpečí:
Betonářské práce
Riziko:
Zřícení bednění Pád osob z výšky při manipulaci s bedněním Deformace bednění Deformace betonové konstrukce
Opatření k omezení rizika:
dodržovat technologický postup pro montáž a demontáž bednění
vhodně zřizovat pomocné pracovní podlahy a zajistit bezpečný přístup k místu betonování
určit místa úvazu při použití OOPP proti pádu
používat pouze nepoškozené díly bednění
dostatečně natírat díly bednění odbedňovacím přípravkem
před betonáži zkontrolovat únosnost a prostorovou tuhost bednění
ukládat armaturu dle projektu
kontrolovat a přejímat uloženou armaturu pověřeným pracovníkem
průkazné kontrolní zkoušky betonové směsi
správně ukládat betonovou směs do bednění a provést dostatečné zhutnění uložené betonové směsi
podpěrnou konstrukci zatěžovat rovnoměrně 43
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
provádět pracovní spáry na určených místech
chránit beton před působením povětrnostních vlivů
odbedňování provádět pouze na pokyn pověřeného pracovníka
Zdroj nebezpečí:
Svařování – přechodné pracoviště
Riziko:
Zneužití nepovolanou osobou
Plán BOZP na staveništi
Výbuch acetylénu, kyslíku Požár Poranění elektrickým proudem Dýchací potíže v uzavřených prostorách Opatření k omezení rizika:
svařovat může pouze oprávněná osoba s platným svářečským průkazem
svařování může být zahájeno pouze na písemný příkaz ke svařování
vymezit pracoviště pro svařování (dopad žhavé strusky a horkého kovu!), odstranit hořlavé látky z vymezeného rizikového prostoru nebo provést ochranu hořlavých stavebních konstrukcí nehořlavými zábranami (stěny, zástěny apod.)
zajistit pracovníkovi provádějícími svařování dobrý a bezpečný přístup k místu svaru, zajistit vhodnou pracovní polohu
vybavit pracoviště přenosnými hasicími přístroji
zabezpečit bezpečné osvětlení pracoviště
zamezit přítomnosti druhých osob v prostoru pro sváření
zajistit větrání pracoviště, příp. odsávání zplodin
místo sváření ve výšce zajistit kolektivním nebo osobním zajištěním
provádět kontrolu těsnosti hadic a těsnosti připojení hadic sponami
poškozené hadice neprodleně vyměnit
neutahovat hadice drátem
nepoužívat acetylenové lahve ve vodorovné poloze – náklon min. 60°
lahve zajistit proti překlopení
po skončení svařování zavřít ventily tlakové soupravy
při skladování vždy oddělit prázdné a plné tlakové lahve a nasadit ochranné kryty ventilů
lahve umísťovat v bezpečné vzdálenosti od zdroje tepla
pravidelně kontrolovat technický stav svařovacích zdrojů a zařízení, provádět pravidelnou údržbu těchto zařízení 44
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
kontrolovat neporušenost izolace svářecích kabelů
uzemnění ochranným vodičem
po skončení svařování uložit soupravu na určené místo a zajistit proti zneužití nepovolanou osobou
po skončení svařování zajistit požární dozor (minimálně 8 hodin)
Zdroj nebezpečí:
Elektrická zařízení na staveništi
Riziko:
Zranění elektrickým proudem
Opatření k omezení rizika:
všichni pracovníci na stavbě musí být seznámení s umístěním hlavního vypínače, jednotlivých rozvaděčů a způsobem jejich vypnutí
před hlavním vypínačem a rozvaděči udržovat dostatečný prostor pro volný přístup
vypínat elektrické zařízení v době mimo pracovní dobu
připojovat a opravovat přívodní kabely mohou jenom odborně způsobilé osoby
respektovat barevné značení vodičů
zabránit neodborným zásahům do elektroinstalací
přívodní elektrické kabely vést místy, kde nehrozí jejich poškození
provádět pravidelné kontroly a revize, vést záznamy o provedených kontrolách
neomotávat elektrické kabely kolem kovových konstrukcí lešení, zábradlí a pod.
dle možností se vyhýbat používání prodlužovacích kabelů
před použitím elektrického nářadí se přesvědčit o jeho řádném stavu
neodstraňovat zábrany a kryty, neotevírat přístupy k elektrickým částem jednotlivých zařízení
zajišťovat neustálou ochranu před nežádoucím vnikem cizích předmětů, vody, vlhka, plynů, prachu nebo par do elektrických zařízení
pracovníci musí být seznámení s nebezpečím dotyku nebo přiblížení se k živým částem elektrických zařízení, nebezpečím elektrického oblouku
pro práci v ochranném pásmu je nezbytný souhlas správce sítě se stanovením podmínek a pokynů pro práci
dodržovat podmínky práce v blízkosti elektrických zařízení (v ochranném pásmu)
Zdroj nebezpečí:
Kompresory diesel, elektro
Riziko:
Zranění obsluhy 45
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Pád obsluhy Výfukové plyny Hluk Úniky ropných látek Exploze Úraz el. proudem Opatření k omezení rizika:
funkční kryty pohybujících se součástí stroje
funkční kryty horkých částí stroje
zákaz manipulace za chodu zařízení
obsluha prokazatelně seznámena s pokyny pro obsluhu zařízení
manipulační prostor okolo stroje rovný, zbaven překážek
vhodná pracovní obuv
na zvýšeném pracovišti kolektivní zajištění obsluhy
zákaz používání diesel kompresorů v uzavřeném prostoru
dostatečné větrání – zhotovení odsávání
použití chladičů sluchu
instalace protihlukových krytů, instalace potrubí
bezvadné, dostatečně utažené spoje
kontrola spojů před vydáním ze skladu
neprodlený úklid úniku ropných látek
průběžná kontrola měřících a zabezpečovacích zařízení
při přidělení na pracoviště platná revize zapsaná v kontrolním listu zařízení
funkční a označený vypínač zařízení
vizuální kontrola el. zařízení
chránit přívodní kabel proti mechanickému poškození
zjištěné závady neprodleně odstranit
Zdroj nebezpečí:
Ruční nářadí
Riziko:
Zranění při práci v stísněném prostoru Kontakt nářadí s rukou Vypadnutí nářadí z ruky Pád nářadí 46
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Zasažení spolupracovníka Opatření k omezení rizika:
používání vhodného druhu a typu nářadí
používání vhodné velikosti a hmotnosti nářadí
nepoužívat vadné a poškozené nářadí
pevné uchopení násady nářadí
používat brašny, poutka a opasky pro
všichni pracovníci na stavbě musí být seznámení s umístěním hlavního vypínače, jednotlivých rozvaděčů a způsobem jejich vypnutí
před hlavním vypínačem a rozvaděči udržovat dostatečný prostor pro volný přístup
vypínat elektrické zařízení v době mimo pracovní dobu
připojovat a opravovat přívodní kabely mohou jenom odborně způsobilé osoby
respektovat barevné značení vodičů
zabránit neodborným zásahům do elektroinstalací
přívodní elektrické kabely vést místy, kde nehrozí jejich poškození
provádět pravidelné kontroly a revize, vést záznamy o provedených kontrolách
neomotávat elektrické kabely kolem kovových konstrukcí lešení, zábradlí a pod.
dle možností se vyhýbat používání prodlužovacích kabelů
před použitím elektrického nářadí se přesvědčit o jeho řádném stavu
neodstraňovat zábrany a kryty, neotevírat přístupy k elektrickým částem jednotlivých zařízení
zajišťovat neustálou ochranu před nežádoucím vnikem cizích předmětů, vody, vlhka, plynů, prachu nebo par do elektrických zařízení
pracovníci musí být seznámení s nebezpečím dotyku nebo přiblížení se k živým částem elektrických zařízení, nebezpečím elektrického oblouku
pro práci v ochranném pásmu je nezbytný souhlas správce sítě se stanovením podmínek a pokynů pro práci
dodržovat podmínky práce v blízkosti elektrických zařízení (v ochranném pásmu)
Zdroj nebezpečí:
Rozřezávací brusky
Riziko:
Zasažení očí, obličeje Roztržení brusného kotouče Zachycení pracovního oděvu, vlasů, šály apodů 47
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Pád broušeného předmětu Vznícení hořlavin Pořezání řezacím kotoučem Poškození sluchu Opatření k omezení rizika:
používání sklopných štítů z netříštivého skla
používání brýlí popř. obličejového štítu
správné skladování a zacházení s kotouči
vhodnost brusného kotouče
kontrola neporušenosti kotouče
provedení zkušebního chodu po upnutí
rovnoměrné opotřebování kotouče
správný pracovní postup při broušení
dodržení max. obvodové rychlosti
správnost a úplnost ochranného krytu
vhodný pracovní oděv
správná manipulace a držení obrobku
používání podpěrky
uložení rozbrušovačky na nehořlavé podložce
neřezat v blízkosti hořlavin
správná funkce krytu kotouče
vypnutí rozbrušovačky při výpadku el. Proudu
spolehlivé upnutí řezaného materiálu
řez provádět mírným tlakem
použití předepsaných OOPP
Zdroj nebezpečí:
Čerpadla směsí
Riziko:
Zranění očí materiálem vrženým tlakem Ohrožení pracovníku destrukcí tlakové nádoby Zranění el. proudem Zranění druhých osob
Opatření k omezení rizika:
při ucpání včasné přerušení práce 48
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
při práci s pistolí vždy používat ochranný štít
nerozpojovat části zařízení, pokud je zařízení pod tlakem
kontroly spojů během pracovní činnosti zařízení
používání nepoškozených spojů
správné provedení spojů a vedení hadic
použití kameniv předepsané frakce a maximální velikosti
čištění, údržba a mazání dle návodu k obsluze
včasná údržba a výměna poškozených dílů
pevné a soustředěné držení stříkací pistole
obsluha musí být prokazatelně seznámena s pokyny pro obsluhu zařízení
řádné a včasné kontroly a zkoušky výstroje
kontrola pojišťovacího ventilu 1x týdně
revize tlakové nádoby
proškolení obsluhy z pokynů výrobce a norem
chránit přívodní kabel proti mechanickému poškození
kontrola el. Zařízení před zahájením práce
nepoužívat poškozené kabely, zásuvky a vidlice
uzavřená pojistková skříň
při přemísťování odpojit přívodní kabel od sítě
vyloučit přítomnost druhých osob z pracovního prostoru
zajistit stroj proti zneužití nepovolanou osobou
Zdroj nebezpečí:
Míchačky
Riziko:
Převržení zásobníku suchých směsí Zranění ruky šnekem podavačem Převrácení míchačky na pracovníka Pád násypného koše Zranění ruky rotujícím bubnem Zranění ruky řemenicí Zranění el. Proudem Zranění druhých osob
Opatření k omezení rizika:
osazovat na rovný a dostatečný podklad 49
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
usazení dle dokumentace výrobce a platných norem
neosazovat na hranu výkopu nebo stavební jámy
pevný a bezpečný kryt šneku
při údržbě a čištění postupovat dle pokynu výrobce
při údržbě a čištění musí být stroj v klidu, zajištěn proti nechtěnému spuštění
plynulé naklánění bubnu při jeho vyklápění
nepřeplňování míchacího bubnu
zajištění míchačky proti posunu
přemísťovat jen po rovném a pevném podkladu
nevstupovat na konstrukci míchačky
nevstupovat pod násypný koš
nevstupovat při čištění na zdvižený násypný koš
při opravě a údržbě násypný koš ve zdvižené poloze mechanicky zajistit
nesahat do rotujícího bubnu
nečistit buben nářadím a náčiním drženým v ruce za rotace bubnu
nedemontovat ochranný kryt řemenového pohonu
chránit přívodní kabel proti mechanickému poškození
kontrola el. Zařízení před zahájením práce
nepoužívat poškozené kabely, zásuvky a vidlice
uzavřená pojistková skříň
při přemísťování odpojit kabel od sítě
vyloučit přítomnost druhých osob z pracovního prostoru
zajistit stroj proti zneužití nepovolanou osobou
Zdroj nebezpečí:
Sbíjecí kladiva
Riziko:
Zranění obsluhy
Opatření k omezení rizika:
seznámení s návodem pro obsluhu
použití vhodných spojek přívodních hadic
montáž hadicových pojistek proti sesmeknutí
používat předepsaných OOPP
dodržovat střídání obsluhy
pravidelná kontrola hadic – poškozené vyřadit 50
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Zdroj nebezpečí:
Vrtačky
Riziko:
Zakopnutí, pád osoby Pád materiálu a obrobku Zranění očí Poranění rukou Nežádoucí kontakt s nástrojem Skalpování Náhlý pád vřetene Zranění odmrštěným nástrojem Zhmožděniny, tržné rány Zranění el. proudem Zranění nezúčastněných osob
Opatření k omezení rizika:
pořádek a úklid pod nohami
volný manipulační prostor
pevná a rovná podlaha
vhodná pracovní obuv s nekluzkou podrážkou
mastnoty a úkapy neprodleně odstranit
ochranná obuv
materiál urovnán
výrobky řádně složené, včasný odvoz, stabilita
volný pracovní prostor stroje
používání vhodných pracovních pomůcek
zajištění obraného materiálu proti pádu
při pouštění stroje používat ochranné brýle nebo štít
vyloučení nezúčastněných osob z nebezpečného prostoru stroje
pokud je stroj v klidu, používat rukavice
včas odstraňovat třísky pomocí vzduchu nebo vhodného nářadí
upnuté rukávy
odložené prstýnky, hodinky, řemínky apod.
nedržení vřetene rukou
neponechání kličky ve sklíčidle 51
Plán BOZP na staveništi
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
nesahat do nebezpečného prostoru za chodu stroje
vhodný pracovní oděv s upnutými rukávy bez vlajících částí
nepoužívání rukavic
dodržování zakázaných manipulací
vhodný technologický postup
dobrý technický stav stroje
prokazatelné seznámení obsluhy s návodem pro obsluhu
používat ochrannou čepici nebo šátek vhodně uvázaný
vyvážení zdvihu vřetene
zajištění proti samovolnému posunu
používání ostrých vrtáků vhodné velikosti a druhu
řádné upnutí nástroje, opření nástroje
řádný technický stav sklíčidla a kličky
zajištění obrobku proti pootočení
použití vhodného přípravku pro upevnění obrobku
vybavení vrtačky svěrákem
dobrý technický stav el. částí
revize a kontroly dle harmonogramu
červeně označen hlavní vypínač
přívodní kabel chráněn proti mechanickému poškození
zásahy do el. částí jen osoba s odbornou kvalifikací určená zaměstnavatelem
odstranění zjištěných závad při revizích a kontrolách
vyloučení nezúčastněných osob z obslužného prostoru stroje
nezúčastněné osoby mohou být v nebezpečném prostoru stroje jen je-li vrtačka v klidu
zajištění stroje proti zneužití nepovolanou osobou
Zdroj nebezpečí:
Rýpadla a nakladače
Riziko:
Přejetí a přitlačení Zasažení výložníkem Nežádoucí rozjetí Převržení stroje Zranění el. proudem
Opatření k omezení rizika: 52
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
vyloučení přítomnosti osob v dráze pohybujícího se stroje
soustředěnost řidiče
dobrý výhled z kabiny řidiče
vyloučení přítomnosti zaměstnanců a nezúčastněných osob
používání zvukového znamení pro upozornění
zastavit práci, pokud se někdo pohybuje v nebezpečném prostoru
zajištění stroje proti nežádoucímu pohybu
provádění údržby a oprav dle návodu výrobce
zákaz startování se zařazeným rychlostním stupněm
zajištění stroje proti zneužití nepovolanou osobou
postavení stroje na rovném terénu
dodržování dovolených sklonů pojezdové a pracovní roviny v podélném a příčným směru
při práci na sklonitém terénu dodržovat pokyny dle návodu na obsluhu
vysunutí a řádné zasunutí podpěr
učinit opatření, pokud není pod podpěrami terén dostatečně únosný
správná technika jízdy
jízda jen se zařazenou nižší rychlostí
zákaz jízdy po hranách výkopů
před zahájením práce vyznačení trasy podzemních inženýrských sítí
dodržování ochranných pásem
Zdroj nebezpečí:
Pojízdné stavební stroje
Riziko:
Přitlačení osoby Zachycení a vtažení končetiny Uklouznutí a pád obsluhy Zasažení pracovním zařízení stroje Zasažení padajícím materiálem Přimáčknutí výložníkem Pád a převrácení stroje Bolest zad a končetiny Pořezání obsluhy o ostré hrany Zasažení hydraulickou kapalinou Zhmožděniny, tržné rány 53
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Pád stroje při najíždění na dopravní prostředek Ohrožení vibracemi Zranění el. proudem Opatření k omezení rizika:
vyloučení nežádoucího pohybu při spouštění stroje
vyloučení předčasného spuštění stroje při čištění, opravách a údržbě
zajištění stroje proti zneužití nepovolanou osobou
používání zvukové signalizace
zákaz startování se zařazeným rychlostním stupněm
ochrana nebezpečných míst kryty nebo jinými ochrannými zařízeními
při nutných činnostech v blízkosti točících se součástí stroje upnutý oděv, zejména rukávy
pracovat podle návodu k obsluze
dodržování zákazů, zejména čištění při chodu
při nastopování a vystupování používat určených stupaček nášlapných ploch
přidržovat se madel tomu určených
používat bezpečných ploch a zařízení k výstupu a pohybu na stroji
přístupové plochy udržovat nekluzké, zbavené bláta a nečistot
používat vhodnou nekluzkou obuv
zákaz vstupu do nebezpečného dosahu stroje
při vstupu do nebezpečného dosahu stroje zastavit práci se strojem
při práci na veřejném prostranství ohraničit červenobílou páskou na stojáncích maximální dosah stroje
vyloučení přítomnosti zaměstnanců a nezúčastněných osob
zákaz pohybu po neznámém a nebezpečném terénu
zákaz pohybu po hranách výkopu
dodržování návodu k obsluze a max. sklon terénu
dobrý zdravotní stav obsluhy
včasné lékařské prohlídky
vhodný režim práce
dodržování přestávek na jídlo a odpočinek
správné postupy při čištění údržbě
používání předepsaných OOPP
kontrola hadic 54
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
používání pouze hadic dle pokynů výrobce
vhodné upevnění a používání vhodných příchytek
správné nastavení pojistných ventilů
dodržování zakázaných manipulací a činností
používání vhodného pracovního oděvu
zákaz používání krátkých kalhot a rukávů
používání ochranných rukavic
správné pracovní postupy dle návodu k obsluze a údržbě
používání vhodného a nepoškozeného nářadí
stanovení pracovního postupu
kontrola nájezdové rampy a kontrola jejich usazení
v zimním období odstranit sníh a náledí
dostatečná únosnost a neporušenost nákladové plochy dopravního prostředku
vyloučení přítomnosti zaměstnanců v nebezpečném prostoru a pásu možného ohrožení
dle místních podmínek stanovit opatření
zajištění objektu dle návrhu statika
před zahájením práce vyznačení trasy podzemních inženýrských sítí
dodržování ochranných pásem
Zdroj nebezpečí:
Jeřábová přeprava
Riziko:
Pád břemena Ztráta stability břemene po odvázání Zřícení jeřábu Pád jeřábníka při výstupu a sestupu Zasažení el. proudem
Opatření k omezení rizika:
vázání břemen mohou provádět pouze pracovníci s příslušnou odbornou kvalifikací
používat správný způsob informování jeřábníka
správné zavěšení břemene
použití vhodných vazáků a jiných prostředků pro uchopení břemen s odpovídající nosností
vazáky používat dle druhu a tvaru břemene
kontrola vazáků před použitím
pro přepravu palet použít paletových vidlí 55
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
dodržování zákazu zdržovat se v prostoru možného pádu zavěšovaného a usazovaného břemene nebo jeho části
vyloučení přítomnosti osob v zoně ohrožení kinetickou nebo potencionální energií
při přepravě palet s kusovým materiálem zajistit jednotlivé kusy na paletě proti uvolnění a pádu
uložení břemene na rovný a tvrdý podklad
použití únosných a stejně vysokých podkladů a podložek
zajištění svislosti uloženého břemene zejména při stěhování
zajištění stability výsuvnými patkami
při málo nosném terénu použít roznášecí podložky
patky neosazovat na hranách výkopů a jiných nebezpečných místech
nepřetěžování vyznačené únosnosti jeřábu, dodržování zátěžového diagramu max. nosnosti v závislosti na vyložení
zdvihání břemen jen při dodržení podmínek stability
zabrždění podvozku jeřábu parkovací brzdou proti nežádoucímu samovolnému pojezdu
při každém novém režimu práce nastavení příslušného pracovního programu na indikátoru přetížené dle zvolené pracovní polohy
dobrý technický stav a nastavení koncových vypínačů
zajištění stability protizávaží
řádný stav a udržování jeřábové dráhy
kontroly výškových a směrových tolerancí jeřábové dráhy
dobrý technický stav a funkčnost zabezpečovacích prvků a zařízení s ohledem na klopné síly
zajištění jeřábu proti převržení nebo rozjetí při zatížení větrem
používání určených přístupových cest
udržování přístupových komunikací
používání vhodné pracovní obuvi
podrážky pracovní obuvi nemastné a zbavené bláta a nečistot
postupovat dle návodu k obsluze
vyloučení přiblížení autojeřábu do nebezpečné blízkosti el. vedení, zejména při pojíždění s břemenem
vybavení indikátorem pro upozornění jeřábníka na přiblížení k el. vedení
v případě práce v ochranném pásmu venkovních el. vedení je nutný souhlas rozvodových závodů 56
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
vypnutí venkovního vedení při práci v ochranném pásmu
Zdroj nebezpečí:
Zdvihací plošiny
Riziko:
Stlačení Náraz Vystříknutí vysokotlakové kapaliny Vymrštění částí Ztráta stability Uklouznutí, zakopnutí, pád Zasažení el. proudem Vibrace Padající předměty a materiál Přetížení Pád osoby z přepravní části
Opatření k omezení rizika:
2,5 m mezi podvozkem a plošinou varovný signál
plošiny vybavený zábradlím
max. rychlost zvedání nebo spouštění 0,2 m/s
v dolní části pojezdu plošiny nárazníky
bezpečnostní tlakový ventil nastaven max. o 20 % nad provozním tlakem s jmenovitým zařízením
pojistné čepy zajištěny proti nechtěnému uvolnění nebo ztracení
výpočet sil vynásoben určenými součiniteli k nejnepříznivější klopné hraně s max. dovoleným sklonem podvozku
dobrý technický stav brzdových systému kol
dobrý technický stav podpěr
dostatečná únosnost terénu (podkladu)
protiskluzový povrch obslužné lávky na základovém rámu nebo podvozku
podlaha pracovní plošiny s proti kluzovou úpravou
poklopy v pracovní plošině bezpečné zajištěny
dobrý technický stav el. kabelů
platná revize, odstranění zjištěných závaz
stále přístupný hlavní vypínač el. energie na podvozku 57
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
značení hlavního vypínače
pro dvojici na plošině je povoleno vytvořit max. 0,2 kN vodorovného zatížení
používat mechanické nářadí jen pokud to dovoluje výrobce plošiny
větrné zástěny nebo střechy používat jen pokud to dovoluje výrobce ve svých pokynech k obsluze
používání předepsaných OOPP
zajištění místa pod plošinou ve výšce
plošina musí být vybavena přetěžovacím a momentovým detekčním a indikačním zařízením
po celém obvodu instalováno ochranné zábradlí
po celém obvodu instalována ochranná zarážka
přístupové dveře otevíratelné dovnitř
při otevřených dveří blokování použití plošiny
mimo základní úroveň otevření dveří elektrický blokováno
Zdroj nebezpečí:
Nátěrové hmoty
Riziko:
Požár - exploze Působení na kůži a organismus Likvidace zbytků a odpadů
Opatření k omezení rizika:
skladování látek v pevných, nerozbitných obalech
obaly těsně uzavřeny a stabilně uloženy
při manipulaci vyloučit iniciaci, dostatečně větrat, veškeré úkapy ihned uklidit
označení výstražnými tabulkami
postupovat dle návodu výrobce
zpracování pracovních postupů
zajištění hasících prostředků pro případ vzniku požáru
vyžadovat od dodavatele bezpečnostní listy
prokazatelně seznámit zaměstnance s bezpečnostními listy
zabránit přímému kontaktu pokožky s nátěrovými hmotami
používat předepsané OOPP
dodržování zásad osobní hygieny
ochrana pokožky ochrannými krémy
zajistit školení autorizovanou osobou 58
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
zajištění školení o poskytnutí první pomoci
zajistit autorizovanou osobu, která určí způsob likvidace odpadů a zbytků
Zdroj nebezpečí:
Nebezpečné látky
Riziko:
Působení na tělo a organismus Likvidace zbytků a odpadů
Opatření k omezení rizika:
respektovat značení a pokyny výrobce na balení a obalech látek
vyžadovat od výrobců bezpečnostní listy
prokazatelně seznámit zaměstnance s bezpečnostními listy
výběr pracovníků se zdravotní způsobilostí a lékařské prohlídky
zabránění přímého kontaktu pokožky s nebezpečnou látkou
používání předepsaných OOPP
zajistit účinné větrání
v případě alergických reakcí ihned lékařské vyšetření a přeřazení pracovníka na jiné pracoviště
zajistit školení pracovníků autorizovanou osobou
proškolení pracovníků o poskytnutí první pomoci
zajistit autorizovanou osobou, která určí způsob likvidace odpadů a zbytků nebezpečných látek
Zdroj nebezpečí:
Osvětlení
Riziko:
Snížená viditelnost
Opatření k omezení rizika:
správná volba pracovního místa
zřízení dostatečného umělého osvětlení
rovnoměrnost osvětlení
Zdroj nebezpečí:
Silniční vozidla
Riziko:
Zasažení pracovníka materiálem při otevírání bočnic a zadního čela Poranění při seskoku z vozidla Pád z vozidla nebo stroje Náraz na překážku, převrácení vozidla, stroje 59
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Sjetí mimo vozovku, převrácení vozidla Kontakt vozidla s jiným vozidlem nebo osobou Opatření k omezení rizika:
správný postoj při otevírání bočnic
správný postoj ke břemeni
používání žebříku nebo stupaček pro výstup nebo sestup
pro údržbu a čištění používat vhodné konstrukce a prostředky pro zvyšování místa práce
správný způsob řízení, přizpůsobení rychlosti okolnostem
vyznačení nebezpečných míst u svahů, výkopů, jam apod.
oprávnění pro řízení vozidla
dodržování pravidel silničního provozu
nezdržování se za couvajícím vozidlem
zajištění stojícího vozidla proti nechtěnému rozjetí
dodržování pracovního režimu
Zdroj nebezpečí:
Manipulace se stavebním materiálem
Riziko:
Poškození páteře Přetížení a namožení pracovníků Zranění manipulovaným předmětem Pád materiálu na osobu
Opatření k omezení rizika:
nezdržovat se pod upevněným břemenem
dodržovat hmotnostní limit zátěže – 50 kg
dodržovat bezpečný a zdraví způsob manipulace s břemenem – nezvedat trhavými pohyby, ale plynule s rovnými zády a břemeno držet blízko těla
manipulaci s břemenem více pracovníky řídí pověřený pracovník
používat vhodné manipulační pomůcky
před uložením břemene připravit podklad o výšce 3 cm
zajistit břemeno proti převržení
vyloučit manipulaci s břemeny v poškozených obalech
používat pracovní rukavice
Zdroj nebezpečí:
Manipulace s břemeny 60
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Pád břemene na zaměstnance
Riziko:
Přetížení a namožení pracovníků Poškození páteře Zranění manipulovaným břemenem Zranění rukou Otevírání ložné plochy automobilu Seskok z ložné plochy automobilu Opatření k omezení rizika:
nezdržovat se v pásmu možného pádu břemene a pod ním
správné způsoby ruční manipulace
dodržení váhového limitu 50 kg
bezpečný a zdraví způsob manipulace s rovnými zády
břemeno držet blízko těla
nezvedat trhavými pohyby
manipulaci s břemenem více pracovníky řídí určený pracovník
používat vhodné manipulační pomůcky
pevné uchopení břemene
kontrola břemene před manipulací
před uložením břemene připravit podklad o výšce 3 cm
zajištění břemen proti převržení
používat ochranné rukavice a obuv
úprava břemen, odstranění ostrých hran, hřebíků apod
vyloučení manipulace s poškozenými obaly
při otevírání bočnic stát bokem
pro sestup a výstup používat schůdky, žebřík apod.
Zdroj nebezpečí:
Nakládka a vykládka
Riziko:
Pád na manipulačních a ložních plochách Pád břemene na nohu Naražení, přiražení, přiskřípnutí prstů a končetin Přiražení rukou, naražení hlavy bočnicí Pád břemene na pracovníka Sesutí a pád břemene při jeho odebírání 61
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Vymrštění shozeného materiálu Pád pracovníka při výstupu a sestupu Přejetí, naražení, přitlačení osoby Opatření k omezení rizika:
udržovat podlahové plochy nekluzké
vhodná pracovní obuv
správné uchopení břemene
nevstupovat pod nezajištěné předměty
přednostně využívat vozidla vybavena manipulačními prostředky
mechanismy a uzavírací elementy udržovat v řádném stavu
vhodné uložení a upevnění břemene
vyloučení nezúčastněných osob při manipulaci s břemenem
fixace kusového materiálu
vhodná výška stohů materiálu při přepravě
vykládkou nenarušit rovnováhu vozidla
kusový materiál při dopravě vhodně zajistit
nezdržovat se pod zdviženým břemenem
nemanipulovat s břemenem po jeho uvolnění zabezpečit bočnice a materiál při otevírání bočnic
neopírat těžké předměty o bočnice a sklo
ložné operace provádět na rampách
neházet z výšky dlouhé a pružné materiály na zem a podlahu
k výstupu na vozidlo používat žebříky příp. odpovídajících prostředků
nepohybovat se po okraji ložné plochy
používání předem stanovených signálů a znamení
využívat více pracovníků
dodržovat hmotnostní limit 50 kg
správné manipulační postupy
Zdroj nebezpečí:
Doprava ručními vozíky
Riziko:
Propadnutí a převržení Pád po uklouznutí pracovníka Přetížení a namožení 62
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Pád při sjetí s kolečky mimo dráhu Přiražení osoby vozíkem k pevným překážkám Uklouznutí při rozjezdu s vozíkem, při tažení a tlačení vozíku Zhmoždění nohy přejetím vozíkem Pád nákladu, převrácení vozíku, sesutí a pád přepravovaného a manipulovaného břemene Převrhnutí vozíku při manipulaci na schodech a stupňovité podlaze Zachycení nákladu o okolní překážky, ohrožení osob převáženým materiálem Přetížení pracovníka, zranění svalů a šlach Pád osoby převrácené na vozíku Vymrštění části kola při huštění kompresorem Opatření k omezení rizika:
poklopy dostatečně únosné
vyrovnávací můstky dostatečně únosné
horní plocha vyrovnávacích můstků drsná
vyrovnání a zpevnění manipulační plochy
odstranění kluzkosti
přípustný sklon šikmých pojezdových ploch 1:5
nepřetěžování koleček
správné rozložení materiálu
správná manipulace s kolečkem
použití vhodných pojezdových kol dle manipulačního povrchu
dodržení předepsané šířky pojezdových konstrukcí a prvků
spolehlivé zajištění pojezdových prvků
rovná, pevná a únosná pojezdová plocha
odstranění překážek v jízdní dráze
vyloučení nežádoucího samovolného pohybu
zajistit volné a přehledné manipulační cesty
správný úchop madel manipulovaných vozíků
vybavit vozík bočními chrániči rukou
použití nekluzkých komunikací
odvodnění nezastřešených ploch 63
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
při jízdě po šikmé ploše jistit vozík dalším pracovníkem
správné postavení pracovníka
netlačit vozík z boku
při přepravě labilního nákladu tento řádně fixovat a stabilizovat
nepřekračovat nosnost vozíku
řádná stabilita vozíku včetně nákladu
správné nahuštění pneumatik
při sjíždění ze svahu obsluha nad vozíkem
vyloučit přítomnost nezúčastněných osob v nebezpečném prostoru
nemanipulovat s paletizačním vozíkem s břemeny po šikmé ploše
nemanipulovat s paletizačním vozíkem s vratkými břemeny
pro manipulaci na schodech použít vozík speciálně k této manipulaci určen
správná šířka komunikací
vyloučení nežádoucího samovolného pohybu vozíku
při odbočování, při převážení dlouhých předmětů provést opatření pro ochranu jiných osob
volba vhodného druhu a velikosti vozíku
místo tažení tlačit
dodržovat zákaz přepravy osob
hustit na správnou tlakovou hodnotu
64
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
22 PŘEHLED PLATNÝCH PRÁVNÍCH NOREM SOUVISEJÍCÍCH SE STAVBOU Nařízení vlády č. 11/2002 Sb., kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Nařízení vlády č. 28/2002 Sb., kterým se stanoví způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při práci v lese a na pracovištích obdobného charakteru Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky Zákon č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností práce Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů Vyhláška č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb Nařízení vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úraze Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce Vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby Nařízení vlády č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací Vyhláška MŽP č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využití na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo
65
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci) Zákon č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách) Zákon č. 373/2011 Sb. o specifických zdravotních službách Vyhláška MŽP a MZ č. 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů Nařízení vlády č. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí Vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady Sdělení č. 433/1991 Sb., Úmluva č. 167 o bezpečnosti a ochraně zdraví ve stavebnictví Vyhláška č. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení Nařízení vlády č. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků Vyhláška č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb Vyhláška č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice Vyhláška č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území Vyhláška č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního řízení, veřejnoprávní smlouvy a územního opatření Vyhláška č. 526/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení stavebního zákona ve věcech stavebního řádu 66
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
Nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích Vyhláška č. 77/1965 Sb. o výcviku, způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů Vyhláška č. 87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách
23 KONTROLNÍ ČINNOST Každý zhotovitel je povinen zajistit BOZP s ohledem na rizika možného ohrožení života a zdraví, která se týkají výkonu práce na jím převzatém staveništi. Péče o BOZP je nedílnou a rovnocennou součástí pracovních povinností vedoucích zaměstnanců na všech stupních řízení v rozsahu pracovních míst, která zastávají. Odpovědná osoba hlavního zhotovitele, koordinátor BOZP a zástupce zadavatele jsou oprávněni provádět u kterékoliv osoby pracující na staveništi namátkovou orientační dechovou zkoušku na alkohol. Kontrolní činnost koordinátora BOZP na staveništi bude probíhat pravidelně (v závislosti na prováděných činnostech na staveništi), minimálně za přítomnosti odpovědné osoby hlavního zhotovitele. Na základě provedené kontroly koordinátor BOZP pořídí fotodokumentaci a vyhotoví ZÁPIS Z KONTROLNÍHO DNE KOORDINÁTORA BOZP.
Kontrolní činnost Kontrola zajištění BOZP na staveništi Namátková orientační zkouška na alkohol Kontrolní činnost KOO BOZP
Odpovídá Odpovědný pracovník zhotovitele Odpovědný pracovník zhotovitele Koordinátor BOZP
Četnost Průběžně, denně Průběžně, minimálně 1x týdně Průběžně, minimálně 1x za 14 dnů
67
Zjištěné nedostatky zaznamenat do: Deník kontrol BOZP popř. zápis do Stavebního deníku Záznam o provedené orientační dechové zkoušce zápis z kontrolního dne koordinátora BOZP, popř. zápis do Stavebního deníku
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
Plán BOZP na staveništi
24 ODPOVĚDNÁ OSOBA HLAVNÍHO ZHOTOVITELE Příjmení a jméno, titul
Funkce
Telefon
Odpovědná osoba hlavního zhotovitele svým podpisem stvrzuje, že se s celým tímto dokumentem seznámila. S jeho obsahem a aktualizovaným obsahem seznámí i všechny podřízené pracovníky účastnící se na stavbě a také další dodavatele stavby.
Brankovice, dne ………………….
……………………………….. podpis
68
Kanalizace a likvidace odpadních vod Brankovice
25 AKTUALIZACE PLÁNU BOZP Verze Plánu Platná od Předmět revize / kapitola BOZP 1 10.12.2012
69
Plán BOZP na staveništi