Camille Bauer AG
Změny vyhrazeny DM-1022-000-00-CZ-03.10
Rely on us.
Přístroje pro měření úhlu natočení Camille Bauer
Silnoproudá měřicí technika Přístroje pro měření úhlu natočení Procesní měřicí technika
Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen / Švýcarsko Telefon: +41 56 618 21 11 Fax: +41 56 618 35 35
[email protected] www.camillebauer.com
Rely on us.
Camille Bauer Naši prodejní partneři a názvy zemí v češtině
Die Camille Bauer Přehled přístrojů pro měření úhlu natočení
Pro nás pracují odjakživa jen ti nejlepší. Totiž naši zákazníci a trh se všemi svými proměnlivými a novými výzvami. To předpokládá trvalou schopnost učení se, která je trvale aplikována v našich výrobcích, zejména také u řešení na přání zákazníka. A to celosvětově, vždy při zohlednění místních potřeb, daných skutečností a předpisů. Nové výrobky uvádíme na trh tak, jak to předem oznámíme. Potvrzené dodací termíny striktně dodržujeme. Prodejem nekončí náš závazek vůči zákazníkům. Naše činy jsou určovány systematickým a inovačním myšlením. Všechny skupiny výrobků jsou koncipovány komplexně a integrovaně. Přitom je největší pozornost věnována souhře hardwaru se softwarem.
Silnoproudá měřicí technika
Úvod
Německo
Švýcarsko
USA
GMC-I Messtechnik GmbH Südwestpark 15 D-90449 Nürnberg
GMC-Instruments Schweiz AG Glattalstrasse 63 CH-8052 Zürich
Dranetz-BMI Inc. 1000 New Durham Road Edison, New Jersey 08818-4019, USA
Telefon +49 911 8602 - 111 Fax +49 911 8602 - 777
Telefon +41-44-308 80 80 Fax +41-44-308 80 88
Telefon +1 732 287 3680 Fax +1 732 248 1834
[email protected] www.gossenmetrawatt.com
[email protected] www.gmc-instruments.ch
[email protected] www.dranetz-bmi.com
Francie
Španělsko
GMC-Instruments France SAS 3 rue René Cassin F-91349 MASSY Cedex
Electromediciones Kainos, S.A.U. Energía 56, Nave 5 E-08940 Cornellà -Barcelona
Electrotek Concepts Inc. 9040 Executive Park Drive, Suite 222 Knoxville, TN 37923-4671, USA
Telefon +33-1-6920 8949 Fax +33-1-6920 5492
Telefon +34 934 742 333 Fax +34 934 743 447
[email protected] www.gmc-instruments.fr
[email protected] www.kainos.com.es
U Camille Bauer je možné objednávat dvěma způsoby: Různé výrobky firmy Camille mají různé charakteristiky. Výrobky můžete objednávat pomocí objednacího kódu nebo jako verzi vedenou skladem.
Itálie
Česká republika
GMC-Instruments Italia S.r.l. Via Romagna, 4 I-20046 Biassono MB
GMC-měřicí technika s.r.o Fügnerova 1a CZ-678 01 Blansko
Telefon +39 039 248051 Fax +39 039 2480588
Telefon +420 516 482 611-617 Fax +420 516 410 907
Objednací kód je v katalogových listech na naší domovské stránce.
[email protected] www.gmc-instruments.it
[email protected] www.gmc.cz
Přístroje pro měření úhlu natočení Procesní měřicí technika
Naši nabídku lze rozčlenit následovně: • Silnoproudá měřicí technika • Přístroje pro měření úhlu natočení • Procesní měřicí technika
Měřicí převodník úhlu natočení
Snímač polohy
Snímač sklonu
www.gmc.cz a www.camillebauer.com Nizozemí Pro standardní použití používejte 6místná čísla výrobků uvedená v tomto katalogu. Tyto produkty máme skladem a dodáváme je během 3 týdnů.
GMC-Instruments Nederland B.V. Postbus 323, NL-3440 AH Woerden Daggeldersweg 18, NL-3449 JD Woerden Telefon +31 348 421155 Fax +31 348 422528
Při objednávání Vám samozřejmě pomohou naši odborní prodejní partneři (viz zadní vnitřní strana obálky nebo naše domovská stránka).
Software a příslušenství
Podporu pro neuvedené země poskytuje Area Sales Manager v sídle naší firmy.
[email protected] www.gmc-instruments.nl
Telefon +1 865 470 9222 +1 865 531 9230 Fax +1 865 470 9223 +1 865 531 9231
[email protected] www.electrotek.com
Daytronic Corporation 2566 Kohnle Drive Miamisburg, Ohio 45342, USA Telefon +1 937 866 3300 Fax +1 937 866 3327
[email protected] www.daytronic.com
Čína GMC-Instruments (Tianjin) Co., Ltd
[email protected] www.gmci-china.cn Beijing Rm.710, Jin Ji Ye BLD. No.2, Sheng Gu Zhong Rd. P.C.: 100022, Chao Yang District Teléfono +86 10 84798255 Fax +86 10 84799133 Tianjin
Na nás je spolehnutí: Proto dostanete na všechny výrobky Camille Bauer záruku v délce 3 let.
Základy Rely on us.
BLD. M8-3-101, Green Industry Base, No.6, Hai Tai Fa Zhan 6th Rd. P.C.: 300384, Nan Kai District Teléfono +86 22 83726250/51/52 Fax +86 22 83726253 Shanghai Rm. 506 Enterprise Square BLD. No.228, Mei Yuan Rd. P.C.: 200070, Zha Bei District Teléfono +86 21 63801098 Fax +86 21 63801098
3
Měřicí převodník úhlu natočení Snímač sklonu
5
Pro robustní aplikace, ∅ 58 mm Pro robustní aplikace, >∅ 100 mm Pro vestavbu Pro namontování Snímač polohy
25
Jednorozměrný
31
Software pro měřicí převodník úhlu natočení
35
Pomůcky pro upevnění Připojovací technika Hřídelové spojky
Zásady
Výrobky pro silnoproudou měřicí techniku
Rejstřík Naši prodejní partneři
Výrobky pro procesní měřicí techniku
43
2
Camille Bauer Úvod
Měřicí převodník úhlu natočení Ve všech oblastech stavby strojů a zařízení se musí řešit úlohy polohování. Přitom stále rostou bezpečnostně-technické nároky a požadavky, zejména tehdy, pokud by chybnými funkcemi mohly být ohroženy osoby nebo životní prostředí. Pro přesnou registraci a sledování hodnot polohy lze použít měřicí převodníky úhlu natočení, snímače sklonu a snímače vynechat úpzice a polohy. Kvůli schopnosti kdykoli přiřadit pozici dráhy nebo úhlu vždy přesnou a jednoznačnou hodnotu polohy se staly měřicí převodníky úhlu natočení jedním z nejdůležitějších spojovacích článků mezi mechanickou částí a systémem řízení. Měřicí převodníky úhlu natočení snímají úhlovou polohu hřídele a převádějí mechanický pohyb na proporcionální stejnosměrný signál. Lze je rozdělit do dvou hlavních kategorií. Inkrementální měřicí převodníky úhlu natočení Naměřená hodnota úhlu inkrementálního čidla úhlu natočení se načítáním měřicích kroků nebo interpolací period signálů vždy určuje vztažením na libovolný referenční bod (nulový bod). Při tom se vyšle pro každý krok polohy jeden signál. Při tomto způsobu odměřování neexistuje absolutní přiřazení polohy k měřicímu signálu. Znamená to, že při každém zapnutí řídicího systému nebo po přerušení napájecího napětí se musí znovu najet na referenční bod. Absolutní měřicí převodník úhlu natočení Absolutní měřicí převodníky úhlu natočení vyšlou bezprostředně po zapnutí nebo po přerušení napájecího napětí jednoznačně přiřazenou hodnotu polohy. Na rozdíl od inkrementálních měřicích převodníků není nutný časově náročný nájezd na referenční bod. Úlohu odměřování pomocí měřicího převodníku úhlu natočení lze řešit různými principy měření. Kapacitní princip měření Kapacitní principy měření patří k nejlepším bezkontaktním systémům se snímáním čidly pro analogové a digitální výstupní systémy. Přitom se využívá princip ideálního deskového kondenzátoru. Generátor naměřených hodnot se skládá ze dvou v jednom plášti pevně uspořádaných desek kondenzátoru, mezi nimiž je nepatrná vzdálenost a mezi nimiž se generuje elektrické pole. Toto elektrické pole je ovlivňováno praporkem, který je otočný kolem středové osy a je pevně spojený s osou.
Mezi vysílací a přijímací deskovou elektrodou se nachází distanční kroužek, který udržuje pevně definovanou vzdálenost deskových elektrod od praporku. Vyhodnocovací elektronika se nachází na vnějších stranách desek kondenzátoru a je napájena přes průchodkový filtr energií a načítána. Tyto průchodkové filtry spolu s hliníkovými částmi krytu tvoří účinnou ochranu proti vnějším cizím elektrickým polím, působícím na měřicí převodníky úhlu natočení. Pootočí-li se nyní osa vůči krytu, změní se kapacity diferenciálních kondenzátorů podle polohy úhlu osy. Tyto změny se měřicím obvodem zjišťují a příslušně zobrazují. Naměřená hodnota je tak vysílána jako absolutní poloha úhlu.
3 natočení. Celý rozsah měření proběhne během jedné otáčky a znovu začíná výchozí hodnotou. U mnoha aplikací, jako např. u vřeten, hřídelí motorů nebo lanových výtahů je nutná možnost evidovat více otáček. Za tím účelem vysílají víceotáčková čidla úhlu natočení navíc k poloze úhlu také informace o počtu otáček. Firma Camille Bauer AG nabízí sortiment vysoce kvalitních měřicích převodníků úhlu natočení pro náročné aplikace. Odedávna sází na patentovaný kapacitní princip měření. Přístroje se vyznačují charakteristikami a přednostmi, které je předurčují pro provoz ve velmi nepříznivém prostředí. Přitom vždy sázíme především na kvalitu, spolehlivost a robustnost.
Příklady použití Zařízení, využívající síly větru a solární energie • Horizontální ustavení gondoly pro určování směru větru, sledování polohy listu rotoru a otáček rotoru • Přesné ustavení solárních panelů a konkávních zrcadel
Magnetický princip měření Čidla úhlu natočení s magnetickým principem měření se skládají z otočně uložené hřídele s pevně připojenými permanentními magnety a z čidla. Magnetické pole vytvořené permanentními magnety je snímáno čidlem a naměřená hodnota se přiřadí jednoznačné absolutní úhlové poloze. Optický princip měření Čidla úhlu natočení, založená na optickém principu, se skládají z otočně uložené hřídele s kódovacím kotoučem a optoelektronické snímací jednotky, skládající se ze clony a fotoelektických snímačů. Optické informace se převádějí na elektricky vyhodnotitelné signály. Přitom dochází přednostně k omezení na viditelné světlo, infračervené záření a ultrafialové záření. Základem je převod signálů na základě kvantově-mechanických vlastností světla. Znamená to, že infračervené světlo ze zdroje tohoto světla prochází kódovacím kotoučem a za ním se nacházející clonou. Při tom se při každém úhlovém kroku díky tmavým polím na kódovacím kotouči zakrývá rozdílný počet fotosnímačů. Jedno- a víceotáčkové čidlo úhlu natočení Čidla úhlu natočení, která vysílají absolutní polohu během jedné otáčky řídele, tzn. Během 360°, se označují jako jednootáčková čidla úhlu
Rozváděcí lopatky, škrticí klapky a šoupátka elektráren • Přesné polohování a sledování polohy rozváděcích lopatek a sledování polohy rozváděcích lopatek, regulátorů turbín, škrticích klapek a šoupátek Lodní doprava • Přesné stanovení polohy kormidla a polohy pohonných šroubů Autojeřáby, vysokozdvižné vozíky a velkokapacitní přepravníky • Přesná poloha a polohování výložníků jeřábů a vidlic vysokozdvižných vozíků • Přesné odměřování polohy u průmyslových a přístavních jeřábů, jakož i vybočení u velkokapacitních přepravníků Bagrovací a vrtná zařízení • Měření hloubky sacího ramene u plovoucích sacích bagrů • Registrace a polohování ramen bagrů a měření hloubek u zařízení pro rotační vrtání
Camille Bauer Úvod
4
Snímač sklonu Důležité pro sledování pohyblivých objektů je stanovení přesné polohy objektu. Sotva se najde nějaký pohyblivý objekt, jehož polohu nelze sledovat snímačem sklonu. V měřicí technice platí za všeuměly. Jejich spektrum použití sahá od evidence polohy úhlu výložníku jeřábu, příčného náklonu vozidla, polohy pracovní plošiny, klapek jezů nebo podobných zařízení ař po sledování strojů. Snímače sklonu fungují jako olovnice. Měří odchylky od horizontál nebo vertikál vzhledem ke směru gravitace v předem zadaném referenčním bodě. Oproti měřicím převodníkům úhlu natočení mají snímače sklonu tu výhodu, že hodnoty sklonu dokáží evidovat přímo, přičemž nevyžadují mechanickou vazbu s pohonnými prvky. Podle účelu použití objektu se sledují jedna nebo dvě osy sklonu. Z tohoto důvodu se dělí snímače sklonu na následující dvě přístrojová provedení: Jednorozměrné snímače sklonu Jak již název napovídá, dokáže jednorozměrný snímač sklonu měřit pouze v jedné ose. Dvojrozměrné snímače sklonu Pomocí dvojrozměrných snímačů sklonu lze měřit současně ve dvou osách. Pro každou z os je k dispozici samostatná naměřená hodnota. Je třeba dbát na to, aby základní deska byla ustavena vodorovně, tedy rovnoběžně s horizontální rovinou. Sklon vůči zemskému povrchu lze měřit různými postupy. Naklápěcí systém s olejovým tlumením Při pomto postupu v oleji uložené zkušební těleso ve tvaru kyvadla nakloněním nebo působením zemského tíhového zrychlení mění polohu. Velikost úhlu se odměří vychýlením kyvadla.
Vyhodnocení hladiny kapaliny U principu s hladinou kapaliny se médium, které má být měřeno, ustavuje stále kolmo ke gravitační síle. Na dně elektrolytické komory, která je naplněna elektricky vodivou kapalinou,
Jednorozměrné snímače sklonu používané firmou Camille Bauer jsou založeny na principu měření s výkyvným systémem s olejovým tlumením. Přístroje se vyznačují celou řadou zvláštních charakteristik, které je předurčují pro provoz ve velmi nepříznivém prostředí. Přitom vždy sázíme především na kvalitu, spolehlivost a robustnost.
Olejem tlumený kyvadlový systém
Příklady použití
N
μC S Osa X
Solární systémy • Přesné ustavení solárních panelů a konkávních zrcadel Škrticí klapky a šoupátka elektráren • Přesná registrace polohy klapky jezu
se umístí elektrody paralelně vůči ose překlápění. Pokud se na obě elektrody nyní přiloží střídavé napětí, pak se vytváří rozptylové pole. Při snížení hladiny kapaliny se překlopením čidla rozptylové pole zúží. Díky konstantní vodivosti elektrolytu dochází ke změně odporu v závislosti na výši náplně. Pokud jsou nyní elektrody uspořádány párově vůči ose překlápění v levé a pravé polovině dna článku čidla, lze stanovit úhel sklonu na principu měření rozdílu. Termický postup Termický postup využívá konvekce: Ohřátý plyn v měřicím článku se orientuje vždy směrem nahoru. Okolo měřicího článku se umístí tepelné snímače, které postupem měření rozdílu registrují vyrovnávání tepelného proudění. Změnou teploty lze stanovit úhel sklonu. Mikroelektromechanický systém (MEMS) Další metodou měření je mikroelektromechanický systém (MEMS), který je též znám jako mikromechanický systém pružících hmot. Konstrukce senzorického prvku MEMS je založena na systému dvojic pevné a pohyblivé elektrody, které do sebe zasahují ve strukturách hřebenů (neboli interdigitálních strukturách). V případě zrychlení ve směru měřící osy dochází k pohybu hmoty, čímž dochází ke změnám hodnot kapacity mezi pevnými a pohyblivými elektrodami interdigitální struktury. Tato změna kapacity se zpracovává integrovaným ASIC a převádí se na, z hlediska měřicí techniky, snadno registrovatelný výstupní signál.
Lodní dopravě a u pobřežních zařízení • Přesná registrace příčného náklonu lodí a pobřežních systémů • Přesná registrace polohy pracovní plošiny Autojeřáby, vysokozdvižné vozíky a velkokapacitní přepravníky • Přesné polohování výložníku jeřábu • Přesná registrace příčného náklonu vozidla Bagrovací a vrtná zařízení • Přesná registrace a polohování ramen bagrů • Přesná registrace příčného náklonu bagru nebo vrtné soupravy
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Obsah převodníků úhlu a natočení Programovatelný měřicí převodník pro robustní aplikace, ∅ 58mm KINAX WT720 ............................................................................................................................ 6 Měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm KINAX WT707 ............................................................................................................................ 8 KINAX WT707-SSI .................................................................................................................... 10 Programovatelný měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm KINAX WT717 .......................................................................................................................... 12 KINAX WT707-CANopen ........................................................................................................... 14 Měřicí převodník pro vestavbu KINAX 3W2.............................................................................................................................. 16 Programovatelný měřicí převodník pro vestavbu KINAX 2W2.............................................................................................................................. 18 Měřicí převodník pro montáž KINAX WT710 .......................................................................................................................... 20 Programovatelný měřicí převodník pro montáž KINAX WT711 .......................................................................................................................... 22
5
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programovatelný měřicí převodník pro robustní aplikace, ∅ 58 mm Bezkontaktně registruje úhlovou polohu hřídele a převádějí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
6
Hlavní charaktreristiky • Robustní měřicí převodník úhlu natočení, schopný použití v provozních podmínkách • Maximální mechanická a elektrická spolehlivost • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Měřicí rozsah a směr otáčení lze programovat pomocí tlačítek a spínačů • Referenční bod a měřicí rozsah lze nastavovat nezávisle na sobě • Lineární charakteristiky a charakteristiky V výstupních veličin jsou volně programovatelné • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup: Pomocné napájení: Výstupní veličina IA: Max. zbytkové zvlnění: Přesnost: Směr otáčení: Elektrické připojení: Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele: Provozní poloha: Materiál:
Přípojky: Hmotnost: Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
volně programovatelný mezi 0 … 360° 4 … 20 mA, 2vodičové připojení 12 ... 30 V DC (chráněno proti chybnému pólování) Vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči vstupnímu úhlu < 0,3% p.p. Mez chyby ≤ ±0,5 % (za referenčních podmínek) Nastavitelný pro směr otáčení po směru hodinových ručiček nebo proti směru hodinových ručiček Nástrčná svorka s přítlakem pružiny nebo konektor M12, 4pólové
< 0,03 Nm ±0,1% 10 mm max. 80 N (radiálně) max. 40 N (axiálně) libovolná Přední část: Hliník Zadní část: Hliník eloxovaný Hřídel: korozivzdorná kalená ocel Kovová průchodka s ucpávkou nebo konektor kovový (M12 / 4pólové) cca 360 g
– 20 ... +85 °C – 40 ... +85 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 67 dle EN 60 529 IP 69k dle EN 40 050 - 9 2 IEC 60 068-2-6, 100 m/s / 10 ... 500 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) 2 IEC 60 068-2-27, ≤500 m/s / 11 ms (10 impulsů na osu a směr) Normy odolnosti proti poruchám EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy
KINAX WT720
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programování: Čidlo lze programovat pomocí spínačů a tlačítek. Ta se zpřístupní po otevření víka. Referenční bod a měřicí rozsah lze programovat pomocí tlačítek nezávisle na sobě. Pomocí spínačů DIP lze nastavit smysl otáčení a tvar výstupní charakteristiky (lineární nebo tvaru V). Obsazení přívodů konektoru Kolík
Konektor
1
+
2
–
3
nepřipojeno
2 3 1 4
7
4
Rozměry 69
50 h7
0°
20
4 7
M4 x 6
42 58
12 76,2
9
Ø10 h6
15
3
Příslušenství Č. výrobku
Označení
viz strana
168 105
Konektor pro konektorovou zdířku M12, 5pólovou
39
168 204
Montážní úhelník
37
168 212
Montážní deska
38
157 364
Sada upínacích spojek
37
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm
KINAX WT707
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
8
Hlavní charaktreristiky • Robustní snímače úhlu natočení v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení • Maximální mechanická a elektrická spolehlivost • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Lze nastavit referenční bod a měřicí rozsah • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu. • Lze také dodat v provedení odolném, proti mořské vodě Technická data Měřicí rozsah:
Měřicí výstup:
Výstupní veličina IA: Omezení proudu: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Pomocné napájení:
0 ... 5°, 0 ... 10°, 0 ... 30°, 0 ... 60°, 0 ... 90°, 0 ... 180°, 0 ... 270° (bez přídavné převodovky) 0 ... 10°, 0 ... 30°, 0 ... 60°, 0 ... 90°, 0 ... 180°, 0 ... 270° bo max. 1600/ min (s přídavnou převodovkou) 0 … 1 mA, 0 … 5 mA, 0 … 10 mA, 0 … 20 mA, 4 … 20 mA s 3- nebo 4vodičovým připojením 4 ... 20 mA, s 2vodičovým připojením vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči úhlu natočení IA max. 40 mA < 0,3% p.p. Stejnosměrné a střídavé napětí (univerzální síťový zdroj) Jmenovité napětí UN
Údaje o tolerancích
24…60 V DC / AC
DC – 15 … +33% AC ±15%
85…230 V DC / AC
Provedení s konektorem
Pouze stejnosměrné napětí 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné, bez galvanického oddělení) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné, bez galvanického oddělení) Max. proudový odběr cca 5 mA + IA Max. zbytkové zvlnění: 10% p.p. (Napětí nesmí klesnout pod 12 V) Přesnost: Reprodukovatelnost: Doba ustálení: Elektrické připojení:
Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele: Provozní poloha: Materiál:
Hmotnost:
Povolená odchylka ≤ 0,5% pro rozsahy 0 ... ≤ 150° Povolená odchylka ≤ 1,5% pro rozsahy od 0 ... >150° do 0 ... 270° <0,2% <5 ms Konektor nebo průchodky s ucpávkami, připojovací destička se šroubovými svorkami Zvláštní provedení pro mořskou vodu cca 25 Ncm ±0,1% 19 mm nebo 12 mm max. 1000 N (radiálně) max. 500 N (axiálně) libovolná Příruba pláště standardně: Ocel Příruba pláště odolná proti mořské vodě: Nerezová ocel 1.4462 Kryt pláště s konektorem: Plast Kryt pláště s průchodkou: Hliník Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 2,9 kg (bez přídavné převodovky) cca 3,9 kg (s přídavnou převodovkou)
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Okolní podmínky Rozsah teplot:
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Provedení s převodovkou
Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 66 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 10g trvale, 15g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 0 ... 200 Hz 5 g trvale, 10 g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 200 ... 500 Hz IEC 60 068-2-27, 3 × 50g (10 impulsů na osu a směr)
Normy odolnosti proti poruchám EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
32,5
32,5 82 ±0,2 102
ca. 49,5
141,5
ca. 25
76,5
ca. 25
76,5
82 ±0,2 ca. 49,5
205,5
102
M6 × 15
ca. 71
ca. 71
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
M6 × 15
Zvláštní provedení pro mořskou vodu s převodovkou
M6 × 15
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
ca. 80,6
M6 × 15
ca. 102,5
ca. 102,5
ca. 80,6
Rozměry
32,5
32,5
76,5
76,5
82 ±0,2
PG 11
82 ±0,2
PG 11
102
211
102
147
Přídavné převodovky pro víceotáčkové převodníky S volitelnou přídavnou převodovkou lze použít KINAX WT707 i pro víceotáčkové aplikace. Volbou správného převodu lze docílit až 1600 otáček. Při tom máte na výběr přídavné převodovky s převodem od 2:1 do 1600:1. Zvláštní pro mořskou vodu Ve zvláštním provedení pro mořskou vodu lze KINAX WT707 používat v prostředí se zvláštními podmínkami. Díky pouzdru z nerezové oceli je vhodný pro aplikace, kde dochází ke styku například s mořskou vodou, louhy, kyselinami a čisticími prostředky. Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost») Objednací kód
707 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci ≤ Li =
30 V 160 mA 1W 10 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
PTB 97 ATEX 2271
V provozech s nebezpečím výbuchu, pásmo 1
Příslušenství Č. výrobku
Označení
viz strana
997 182
Montážní patice
38
997 190
Montážní příruba
38
9
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm
KINAX WT707-SSI
Měřicí převodník KINAX WT707-SSI je přesný měřicí přístroj. Slouží pro registraci úhlových poloh a otáček, pro úpravu a přípravu naměřených hodnot ve formě elektrických výstupních signálů pro následující zařízení.
10
Hlavní charaktreristiky • Robustní měřicí převodníky úhlu natočení SSI pro nasazení v provozních podmínkách v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení • Maximální mechanická a elektrická spolehlivost • Po zapnutí je ihned k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Vstup pro vynulování • Lze také dodat v provedení odolném proti mořské vodě Technická data Měřicí rozsah: Pomocné napájení: Proudový odběr: Měřicí výstup: Kódování signálu: Max. rozlišení:
0 ... 360° 10 ... 30 V DC typicky 50 mA (při 24 V DC) SSI, není rovnocenné s RS422 Binární nebo Grayův kód Jednootáčkový 12 bitů (1 měřicí krok = 5’16”) Víceotáčkový 13 bitů (8192 otáček) Přesnost: Povolená odchylka ±1° Opakovatelnost: 0,3° Max. taktovací frekvence: 1 MHz Nulovací signál: Nulování: < 0,4 V, min. 2 ms Klidový stav: 3,3 V nebo rozepnuto Směr otáčení: Z pohledu na přírubu a směr otáčení po směru hodinových ručiček vycházejí rostoucí hodnoty polohy Elektrické připojení: Konektor M12, 8pólový
Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele: Provozní poloha: Materiál:
Hmotnost:
Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
cca 25 Ncm ±0,1 % 19 mm nebo 12 mm max. 1000 N (radiálně) max. 500 N (axiálně) libovolná Příruba pláště standardně: Ocel Příruba pláště odolná proti mořské vodě: Nerezová ocel 1.4462 Kryt pláště s konektorem: Hliník Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 2,9 kg
– 20 ... +70 °C max. relativní vlhkost ≤ 95 %, bez kondenzace IP 66 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, ≤ 300 m/s2 / 10 ... 2000 Hz IEC 60 068-2-27, ≤ 1000 m/s2 / 6 ms Jsou dodrženy normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4.
Zvláštní provedení pro mořskou vodu
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Rozměry (bez konektoru)
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
M6 × 15
11
32,5 82 ±0,2
76,5
102
147
Snímámí hodnot polohy n clock t3
T
t1 clock
data
Bit n
Bit n-1
Bit 3
Bit 2
Bit 1
t2
Výstupní obvody
+Vs
+Vs
+Vs
Data
e.g. MAX 490
100 Ω
+Vs
100 Ω
e.g.MC 3489 SN 75175 AM 26 LS 32A
Clock
0V
0V
0V
0V
typical user interface
encoder circuit schematic
typical user interface
encoder circuit schematic
Obsazení přívodů konektoru Kolík
6 5
4 7 8 1 2 3
Barva kabelu
Signály
Popis
1
Bílá
0V
Provozní napětí
2
Hnědá
+Vs
Provozní napětí
3
Zelená
Hodinový impuls +
Taktovací vedení
4
Žlutá
hodiny –
Taktovací vedení
5
Šedá
Data +
Datové vedení
6
Růžová
Data –
Datové vedení
7
Modrá
Nula
Vstup pro vynulování
8
Červená
rozpojeno Stínění
Nepřipojeno Plášť
Zvláštní provedení pro mořskou vodu Ve zvláštním provedení pro mořskou vodu lze KINAX WT707-SSI používat v prostředí se zvláštními podmínkami. Díky pouzdru z nerezové oceli je vhodný pro aplikace, kde dochází ke styku například s mořskou vodou, louhy, kyselinami a čisticími prostředky. Příslušenství Č. výrobku
Označení
viz strana
168 113
Konektor pro konektorovou zdířku M12, 8pólovou
39
997 182
Montážní patice
38
997 190
Montážní příruba
38
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programovatelný měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm
KINAX WT717
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
12
Hlavní charakteristiky • Robustní snímače úhlu natočení v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení pro použití v provozních podmínkách • Maximální mechanická a elektrická spolehlivost • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Měřicí rozsah, smysl otáčení, charakteristika, bod přepnutí programovatelné PC • Kalibrace / jemné nastavení analogového výstupu, nulový bod a měřící rozsah nastavitelné nezávisle na sobě • Simulace měřené hodnoty/ ověření následně zapojeného činného řetězce možné již během instalace • Registrace naměřené hodnoty/ zobrazení okamžité hodnoty a grafické znázornění naměřené hodnoty vizualizovatelné dlouhodobě • Charakteristiku výstupní veličiny lze volně programovat (lineární, charakteristika V nebo linearizační křivka) • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu. • Lze také dodat v provedení odolném proti mořské vodě Technická data Měřicí rozsah:
Měřicí výstup: Výstupní veličina IA: Omezení proudu: Pomocné napájení: Max. proudový odběr: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Přesnost: Reprodukovatelnost: Doba ustálení: Elektrické připojení: Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele: Provozní poloha: Materiál:
Hmotnost:
programovatelný mezi 0 ... 10°, 0 ... 50°, 0 ... 350° (bez přídavné převodovky) programovatelný mezi 0 ... 10°, 0 ... 50°, 0 ... 350° do max. 1600/min (s přídavnou převodovkou) 4 ... 20 mA, s 2vodičovým připojením Vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči úhlu natočení IA max. 40 mA 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné, bez galvanického oddělení) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné, bez galvanického oddělení) cca 5 mA + IA < 0,3% p.p. Přípustná odchylka ≤ ±0,5% < 0,2% < 5 ms Průchodka s ucpávkou, připojovací destička se šroubovými svorkami
cca 25 Ncm ±0,1% 19 mm nebo 12 mm max. 1000 N (radiálně) max. 500 N (axiálně) libovolná Příruba pláště standardně: Ocel Příruba pláště odolná proti mořské vodě: Nerezová ocel 1.4462 Kryt pláště s průchodkou: Hliník Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 2,9 kg (bez převodovky) cca 3,9 kg (s převodovkou)
Zvláštní provedení pro mořskou vodu
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Okolní podmínky Rozsah teplot:
Vzdušná vlhkost:
Provedení s převodovkou
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
– 25 ... +70 °C – 25 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +56 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +71 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 66 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 50 m/s2 / 10 ... 200 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) IEC 60 068-2-27, ≤ 500 m/s2 (10 impulsů na osu a směr)
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrově bezpečné Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020 Programování: Rozhraní:
Sériové rozhraní Pro programování KINAX W717 je potřebné PC, programovací kabel PK610 s přídavným kabelem a konfigurační software 2W2 (viz Kapitola Software a příslušenství).
Rozměry C,r'+
YW$-'
YW$-'
¤,(\. ¤,& ¤'/\,
¤,(\. ¤,& ¤'/\,
Zvláštní provedení pro mořskou vodu s převodovkou
C,r'+
)("+
)("+ -,"+
.( o&"(
F =''
-,"+
.( o&"(
F =''
'&(
(''
'&(
'*-
Přídavné převodovky pro víceotáčkové převodníky S volitelnou přídavnou převodovkou lze použít KINAX WT707 i pro víceotáčkové aplikace. Volbou správného převodu lze docílit až 1600 otáček. Přitom máte na výběr přídavné převodovkou s převodem od 2:1 do 1600:1. Zvláštní provedení pro mořskou vodu Ve zvláštním provedení pro mořskou vodu lze KINAX WT717 používat v prostředí se zvláštními podmínkami. Díky pouzdru z nerezové oceli je zvláště vhodný pro aplikace, kde dochází ke styku například s mořskou vodou, louhy, kyselinami a čisticími prostředky. Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost») Objednací kód
717 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřicí výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci ≤ Li =
30 V 160 mA max. 1 W 6,6 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
ZELM 03 ATEX 0123
V provozech s nebezpečím výbuchu, pásmo 1
Příslušenství Č. výrobku
Označení
viz strana
997 182
Montážní patice
38
997 190
Montážní příruba
38
13
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programovatelný měřicí převodník pro robustní aplikace, >∅ 100 mm
KINAX WT707-CANopen
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
14
Hlavní charakteristiky • Robustní snímače úhlu natočení CANopen v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení pro použití v provozních podmínkách • Maximální mechanická a elektrická spolehlivost • Po zapnutí je ihned k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Rozlišení a referenční bod programovatelné • Lze také dodat v provedení odolném proti mořské vodě • Magnetický princip měření Technická data Měřicí rozsah: Pomocné napájení: Max. proudový odběr: Měřicí výstup: Protokol: Profil:
0 ... 360° 10 ... 30 V DC typicky 100 mA (při 24 V DC) Sběrnice CAN dle normy ISO/DIS 11 898 CANopen CANopen CIA, DS-301 V4.01 DSP-305 V1.0, DS-406 V3.0 Specifikace CAN: CAN 2.0B Režim: Spuštění událostmi/ časové spouštění Dálkově vyžadované Synchronizace (cyklická)/synchronizační kód Kódování signálu: přirozený binární kód Max. rozlišení: Jednootáčkový 12 bitů (1 měřicí krok = 5’16”) Víceotáčkový 13 bitů (8192 otáček) Přesnost: Povolená odchylka ±1° Opakovatelnost: 0,3° Max. přenosová rychlost: 1 MBit/s Směr otáčení: parametrizovatelný, standardně rostoucí hodnoty polohy při pohledu na stranu příruby a otáčení hřídele po směru hodinových ručiček (CW) Elektrické připojení: Konektor M12, 5pólový
Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele: Provozní poloha: Materiál:
Hmotnost: Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
cca 25 Ncm ±0,1 % 19 mm nebo 12 mm max. 1000 N (radiálně) max. 500 N (axiálně) libovolná Příruba pláště standardně: Ocel Příruba pláště odolná proti mořské vodě: Nerezová ocel 1.4462 Kryt pláště s přírubou: Hliník Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 2,9 kg – 20 ... +85 °C max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace IP 66 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, ≤ 300 m/s2 / 10 ... 2000 Hz IEC 60 068-2-27, ≤ 1000 m/s2 / 6 ms Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy
Zvláštní provedení pro mořskou vodu
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Rozměry (bez konektoru)
Ø 62 f8 Ø 60 Ø 19 f6
M6 × 15
15 32,5 82 ±0,2
76,5
102
147
Obsazení přívodů konektoru
4
3
1 5 2
Kolík
Signály
1
CAN Shld
2
+ 24 V DC
3
GND (kostra)
4
CAN High (log. 1)
5
CAN Low (log. 0)
Zvláštní provedení pro mořskou vodu Ve zvláštním provedení pro mořskou vodu lze KINAX WT707-CANopen používat v prostředí se zvláštními podmínkami. Díky pouzdru z nerezové oceli je zvláště vhodný pro aplikace, kde dochází ke styku například s mořskou vodou, louhy, kyselinami a čisticími prostředky.
Příslušenství Č. výrobku
Označení
viz strana
168 105
Konektor pro konektorovou zdířku M12, 5pólovou
39
997 182
Montážní patice
38
997 190
Montážní příruba
38
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Měřicí převodníky pro vestavbu
KINAX 3W2
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
16
Hlavní charakteristiky • Kompaktní měřicí převodník úhlu natočení pro vestavbu do zařízení a aparatur • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Lze nastavit referenční bod a měřicí rozsah • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Malý spouštěcí moment < 0,001 Ncm • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu.
Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup:
Pomocné napájení: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Max. zbytkové zvlnění: Přesnost: Reprodukovatelnost: Doba ustálení: Elektrické připojení:
Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele:
0 ... 10°, 0 ... 30°, 0 ... 60°, 0 ... 90°, 0 ... 180°, 0 ... 270° 0 … 1 mA, 0 … 5 mA, 0 … 10 mA, 0 … 20 mA, 4 … 20 mA vždy s 3- nebo 4vodičovým připojením 4 ... 20 mA, s 2vodičovým připojením 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné) < 0,3% p.p. 10% p.p. (Napětí nesmí klesnout pod 12 V) Povolená odchylka ≤ ±0,5% pro rozsahy 0 ... ≤ 150° Povolená odchylka ≤ ±1,5% pro rozsahy 0 ... >150° do 0 ... 270° < 0,2% < 5 ms Pájecí špičky (stupeň krytí IP 00 dle EN 60 529) nebo připojovací destička se šroubovými svorkami nebo připojovací destička s přípojkami AMP nebo připojovací destička s pájecími oky nebo připojovací destička s diodou Trans-Zorb
Hnací hřídele ∅ 2 mm
Provozní poloha: Materiál: Hmotnost: Okolní podmínky Rozsah teplot:
připojovací destička s přípojkami AMP
< 0,001 Ncm u hřídele 2 mm < 0,03 Ncm u hřídele 6 mm nebo 1/4” ±0,1% 2 mm, 6 mm nebo 1/4” Směr
připojovací destička se šroubovými svorkami
6 mm nebo 1/4”
radiálně max.
16 N
83 N
axiálně max.
25 N
130 N
libovolná Hliník chromátovaný Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 100 g
připojovací destička s pájecími oky
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) připojovací destička s diodou Trans-Zorb
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 50 dle EN 60 529 2 IEC 60 068-2-6, 50 m/s / 10 ... 200 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) IEC 60 068-2-27, ≤ 500 m/s2 (10 impulsů na osu a směr)
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020
Rozměry 1
48
11 6
11
1
12
Ø2
120°
– 0,008 – 0,014
26,1
7
Ø 40 f7
Ø 20 f7
Ø 40 f7
30 ±0,1
Ø 20 f7
M3 4,5 hluboko
– 0,004
Ø6 g6 – 0,012
7
26,1
Skladové varianty Objednací kód
Č. výrobku Provedení
708 - 112D
989 759
708 - 113D
993 213
708 - 114D
993 221
708 - 116D
993 239
Smysl otáčení Měřicí Výstupní signál/ rozsah (úhel) pomocné napájení 12 ... 33 V DC
Standardní (ne jiskrově bezpečné) s hnací hřídelí ∅ 2 mm, délka 6 mm
0 ... 30° Směr otáčení po směru hodinových ručiček
0 ... 60° 0 ... 90° 0 ... 270°
4 ... 20 mA 2vodičové připojení nebo 0 ... 20 mA 3 nebo 4vodičové připojení (nastavitelné potenciometrem)
U přístrojů ze skladu je výstup nastaven na 4…20 mA, ve spojení s dvouvodičovým připojením. Při použití přívodu se 3 nebo 4 vodiči s výstupem 0…20 mA musí být počáteční a koncová hodnota znovu vyrovnána vestavěnými potenciometry.
Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «Jiskrová bezpečnost») Objednací kód
708 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui Ii Pi Ci Li
= = = ≤ =
30 V 160 mA 1W 10 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
PTB 97 ATEX 2271
V provozech s nebezpečím výbuchu
17
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programovatelný měřicí převodník pro vestavbu
KINAX 2W2
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
18
Hlavní charakteristiky • Kompaktní měřicí převodník úhlu natočení pro vestavbu do zařízení a aparatur • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Měřicí rozsah, smysl otáčení, charakteristika, bod přepnutí programovatelné PC • Kalibrace / jemné nastavení analogového výstupu, nulový bod a měřící rozsah nastavitelné nezávisle na sobě • Simulace měřené hodnoty / ověření následně zapojeného činného řetězce možné již během instalace • Registrace naměřené hodnoty / zobrazení okamžité hodnoty a grafické znázornění naměřené hodnoty vizualizovatelné dlouhodobě • Charakteristika výstupní veličiny/ lineární, jako charakteristika V nebo volně volitelně proramovatelná linearizační křivka • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Malý spouštěcí moment < 0,001 Ncm • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu
Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup: Pomocné napájení: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Přesnost: Reprodukovatelnost: Doba ustálení: Elektrické připojení:
Mechanická data Spouštěcí moment: Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele
programovatelný mezi 0 ... 10°, 0 ... 50°, 0 ... 350° 4 ... 20 mA s 2vodičovým připojením 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné) < 0,3% p.p. Přípustná odchylka ≤ ±0,5% < 0,2% < 5 ms Pájecí špičky (stupeň krytí IP 00 dle EN 60 529) nebo připojovací destička se šroubovými svorkami
< 0,001 Ncm u hřídele 2 mm < 0,03 Ncm u hřídele 6 mm nebo 1/4” ±0,1% 2 mm, 6 mm nebo 1/4”
Směr
hnacích hřídelí ∅ 2 mm
Provozní poloha: Materiál: Hmotnost:
6 mm nebo 1/4”
radiálně max.
16 N
83 N
axiálně max.
25 N
130 N
libovolná Hliník chromátovaný Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 100 g
připojovací destička se šroubovými svorkami
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Okolní podmínky Rozsah teplot:
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
– 25 ... +75 °C – 40 ... +75 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +56 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T4 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 50 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 50 m/s2 / 10 ... 200 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) IEC 60 068-2-27, ≤500 m/s2 (10 impulsů na osu a směr)
Normy odolnosti proti poruchám EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020
Programování: Rozhraní:
Sériové rozhraní Pro programování KINAX 2W2 je potřebné PC, programovací kabel PK610 s přídavným kabelem a konfigurační software 2W2 (viz kapitolu Software a příslušenství).
Rozměry 48
11
1,5
12
11
1,5
12
Ø2
120°
–0,008 –0,014
26,1
7
Ø6 g6
7
Ø 40 f7
Ø 20 f7
Ø 40 f7
30 ±0,1
Ø 20 f7
M3 4,5 hluboko
– 0,004 – 0,012
26,1
Základní konfigurace Objednací kód
Mechanický rozsah úhlů
Měřicí rozsah
Přepínací bod
Směr otáčení
760 - 1111 100
50°
0 ... 50°
55°
760 - 1211 100
350°
0 ... 350°
355°
Směr otáčení po směru hodinových ručiček
Charakteristika výstupní veličiny
lineární
Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost») Objednací kód
760 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci = Li =
30 V 160 mA 1W 6,6 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
s nebezpečím výbuchu, ZELM 03 ATEX 0123 pásmo 1
19
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Měřicí převodníky pro montáž
KINAX WT710
Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
20
Hlavní charakteristiky • Měřicí převodník úhlu natočení pro montáž na zařízení a aparatury v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Lze nastavit referenční bod a měřicí rozsah • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Malý spouštěcí moment < 0,001 Ncm • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu.
Technická data Měřicí rozsah:
Měřicí výstup:
Jmenovité napětí:
0 ... 5°, 0 ... 10°, 0 ... 30°, 0 ... 60°, 0 ... 90°, 0 ... 180°, 0 ... 270° (bez přídavné převodovky) 0 ... 10°, 0 ... 30°, 0 ... 60°, 0 ... 90°, 0 ... 180°, 0 ... 270° až max. 48 otáček (s přídavnou převodovkou) 0 … 1 mA, 0 … 5 mA, 0 … 10 mA, 0 … 20 mA, 4 … 20 mA vždy s 3 nebo 4vodičovým připojením 4 ... 20 mA s 2vodičovým připojením Jmenovité napětí UN
Údaje o tolerancích
24 ... 60 V DC / AC
DC – 15 … +33% AC ±15 %
85 ... 230 V DC / AC Pomocné napájení:
12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné)
Zbytkové zvlnění výstupního proudu: < 0,3% p.p. Max. zbytkové zvlnění: 10% p.p. (Napětí nesmí klesnout pod 12 V) Přesnost: Povolená chyba ≤ ±0,5% pro rozsahy 0 ... ≤ 150° Povolená chyba ≤ 1,5% pro rozsahy od 0 ... >150° do 0 ... 270° Reprodukovatelnost: < 0,2% Doba ustálení: < 5 ms Elektrické připojení: Šroubové svorky a průchodky s ucpávkou
Mechanická data Spouštěcí moment:
Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele:
< 0,001 Ncm u hřídele 2 mm (bez přídavné převodovky) < 0,03 Ncm u hřídele 6 mm nebo 1/4” (bez přídavné převodovky) 0,6 ... 3,2 Ncm podle převodu (s přídavnou převodovkou) ±0,1% 2 mm, 6 mm nebo 1/4” Směr
Hnací hřídele ∅ 2 mm
Provozní poloha:
6 mm nebo 1/4”
radiálně max.
16 N
83 N
axiálně max.
25 N
130 N
libovolná
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Materiál:
Plášť: Hliník eloxovaný Víko: Plast Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 550 g (bez přídavné převodovky) cca 900 g (s přídavnou převodovkou)
Hmotnost:
Okolní podmínky Rozsah teplot:
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 43 dle EN 60 529 (bez přídavné převodovky) IP 64 dle EN 60 529 (s přídavnou převodovkou) IEC 60 068-2-6, 50 m/s2 / 10 ... 200 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) IEC 60 068-2-27, ≤500 m/s2 (10 impulsů na osu a směr)
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020
Rozměry 80
80
101
Ø75-f8
61
61
101
Ø6-g6
15
0,008
Ø 2 0,014
Ø75-f8
6
10,7 3
47
21,5 3
25
63,1
94
25
110,1
Základní přístroj
Základní přístroj s přídavnou převodovkou
Přídavné převodovky pro víceotáčkové převodníky Objednací kód
Převod
G
1:4
H
4:1
J
32 : 1
K
64 : 1
N
1:1
Hřídel
Hřídel ∅ 6 mm, délka 15 mm
Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost») Objednací kód
710 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci ≤ Li =
30 V 160 mA 1W 10 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
V provozech ZELM 99 ATEX 0006 s nebezpečím výbuchu, pásmo 1
21
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Programovatelný měřicí převodník pro montáž Bezkontaktně a téměř bez zpětného účinku registruje úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud proporcionální k naměřené hodnotě.
22
Hlavní charakteristiky • Měřicí převodník úhlu natočení pro montáž na zařízení a aparatury v jednootáčkovém a víceotáčkovém provedení • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Měřicí rozsah, smysl otáčení, charakteristika, bod přepnutí programovatelné PC • Kalibrace / jemné nastavení analogového výstupu, nulový bod a měřící rozsah nastavitelné nezávisle na sobě • Simulace měřené hodnoty / ověření následně zapojeného činného řetězce možné již během instalace • Registrace naměřené hodnoty / zobrazení okamžité hodnoty a grafické znázornění naměřené hodnoty vizualizovatelné dlouhodobě • Charakteristika výstupní veličiny / lineární, jako charakteristika V nebo volně volitelně programovatelná linearizační křivka • Malý vliv vůle ložisek < 0,1% • Malý spouštěcí moment < 0,001 Ncm • Lze dodat v jiskrově bezpečném provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup: Pomocné napájení: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Přesnost: Reprodukovatelnost: Doba ustálení: Elektrické připojení: Mechanická data Spouštěcí moment:
Vliv vůle ložisek: Průměr hřídele: Přípustné statické zatížení hřídele:
Provozní poloha: Materiál:
Hmotnost:
programovatelný mezi 0 ... 10°, 0 ... 50°, 0 ... 350° 4 ... 20 mA s 2vodičovým připojením 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrová bezpečnost) < 0,3% p.p. Přípustná odchylka ≤ ±0,5% < 0,2% < 5 ms Šroubové svorky a průchodky s ucpávkami
< 0,001 Ncm u hřídele 2 mm (bez přídavné převodovky) < 0,03 Ncm u hřídele 6 mm nebo 1/4” (bez přídavné převodovky) 0,6 ... 3,2 Ncm podle převodu (s přídavnou převodovkou) ±0,1% 2 mm, 6 mm nebo 1/4” Směr
Hnací hřídele ∅ 2 mm
6 mm nebo 1/4”
radiálně max.
16 N
83 N
axiálně max.
25 N
130 N
libovolná Plášť: Hliník eloxovaný Víko: Plast Hřídel: korozivzdorná kalená ocel cca 550 g (bez přídavné převodovky) cca 900 g (s přídavnou převodovkou)
KINAX WT711
Camille Bauer Měřicí převodník úhlu natočení
Okolní podmínky Rozsah teplot:
Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace: Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 43 dle EN 60 529 (bez přídavné převodovky) IP 64 dle EN 60 529 (s přídavnou převodovkou) IEC 60 068-2-6, 50 m/s2 / 10 ... 200 Hz (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) IEC 60 068-2-27, ≤500 m/s2 (10 impulsů na osu a směr)
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana proti výbuchu: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020 Programování: Rozhraní:
Sériové rozhraní Pro programování KINAX WT711 je potřebné PC, programovací kabel PK610 s přídavným kabelem a konfigurační software 2W2 (viz kapitolu Software a příslušenství).
Rozměry 80
80
101
Ø75-f8
61
61
101
Ø6-g6
15
0,008
Ø 2 0,014
Ø75-f8
6
10,7
21,5 47
3
3
25
63,1
94
25
110,1
Základní přístroj
Základní přístroj s přídavnou převodovkou
Přídavné převodovky pro víceotáčkové převodníky Objednací kód
Převod
G
Hřídel
1:4
H
4:1
J
32 : 1
K
64 : 1
N
1:1
Hřídel ∅ 6 mm, délka 15 mm
Základní konfigurace Objednací kód
Mechanický rozsah úhlů
Měřicí rozsah Přepínací bod
760 - 1111 100
50°
0 ... 50°
55°
760 - 1211 100
350°
0 ... 350°
355°
Směr otáčení
Charakteristika výstupní veličiny
Směr otáčení po směru hodinových ručiček
lineární
Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost» Objednací kód
760 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci ≤ Li =
30 V 160 mA 1W 10 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
V provozech ZELM 99 ATEX 0006 s nebezpečím výbuchu, pásmo 1
23
24
Camille Bauer Snímač polohy
Obsah snímačů polohy Snímač polohy KINAX SR709 .......................................................................................................................... 26 Programovatelný snímač polohy KINAX SR719 .......................................................................................................................... 28
25
Camille Bauer Snímač polohy
Měřicí převodník polohy
KINAX SR709
Slouží ke snímání zdvihů ventilů, škrticích klapek, šoupátek a ostatních akčních členů a převádí tuto naměřenou veličinu na vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči této naměřené hodnotě.
Hlavní charakteristiky • Robustní měřicí převodník polohy • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Nastavení měřicího rozsahu změnou pákového převodu • Lze dodat jiskrově bezpečné provedení EEx ia IIC T6 • Možné je také použití v provozech s nebezpečím výbuchu
Jmenovité napětí UN
Údaje o tolerancích
24 ... 60 V DC / AC
DC – 15 … +33% AC ±15%
85 ... 230 V DC / AC
Max. proudový odběr: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Max. zbytkové zvlnění: Přesnost: Elektrické připojení: Mechanická data Provozní poloha: Nastavení zdvihu:
Vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči úhlu natočení IA max. 40 mA 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) 12 ... 30 V DC (provedení jiskrově bezpečné) cca 5 mA + IA < 0,3% p.p. 10% p.p. Chyba linearity ≤ 0,5% Šroubové svorky a průchodky s ucpávkou
libovolná
20
Výstupní veličina IA: Omezení proudu: Pomocné napájení:
140
Jmenovité napětí:
10
26
0 ... 10 mm, 0 ... 140 mm 0 … 1 mA, 0 … 5 mA, 0 … 10 mA, 0 … 20 mA, 4 … 20 mA vždy s 3- nebo 4vodičovým připojením 4 ... 20 mA s 2vodičovým připojením
88
Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup:
Minimální nastavení zdvihu na připojovací páce
Maximální nastavení zdvihu na připojovací páce
Camille Bauer Snímač polohy
Materiál: Hmotnost:
Plášť: Hliník cca 1100 g
Okolní podmínky Rozsah teplot:
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 54 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 10g trvale, 15g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 20 ... 200 Hz IEC 60 068-2-6, 5 g trvale, 10 g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 200 ... 500 Hz IEC 60 068-2-27, 3 × 50g (10 impulsů na osu a směr)
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace:
Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020 Rozměry 98
105
70°
M6
8,1
25
+0 ,1 0
90
104
70
15,5 130
PG 11 31
18
2
14
Údaje ohledně ochrany proti výbuchu (nevýbušné provedení «jiskrová bezpečnost») Objednací kód
709 - 2 ...
Označení Přístroj
Měřící výstup
EEx ia IIC T6
Ui = Ii = Pi = Ci ≤ Li =
30 V 160 mA 1W 10 nF 0
Osvědčení
Místo montáže přístroje
PTB 97 ATEX 2271
V provozech s nebezpečím výbuchu
Příslušenství Č. výrobku
Popis
866 288
Montážní souprava NAMUR
viz strana 39
27
Camille Bauer Snímač polohy
Programovatelný měřicí převodník polohy
KINAX SR719
Slouží ke snímání zdvihů ventilů, škrticích klapek, šoupátek a ostatních akčních členů a převádí tuto naměřenou veličinu na vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči této naměřené hodnotě.
Hlavní charakteristiky • Robustní měřicí převodník polohy • Díky kapacitnímu systému snímání je ihned po zapnutí k dispozici absolutní poloha • Nedochází k opotřebení, vyžaduje minimální údržbu a lze jej zabudovat libovolně • Nastavení měřicího rozsahu změnou pákového převodu • Kalibrace / jemné nastavení analogového výstupu, nulový bod a měřící rozsah nastavitelné nezávisle na sobě • Simulace měřené hodnoty / ověření následně zapojeného činného řetězce možné již během instalace • Registrace naměřené hodnoty / zobrazení okamžité hodnoty a grafické znázornění naměřené hodnoty vizualizovatelné dlouhodobě • Charakteristika výstupní veličiny / lineární, jako charakteristika V nebo volně volitelně programovatelná linearizační křivka
< 0,3% p.p. Chyba linearity ≤ ±0,5% Šroubové svorky a průchodky s ucpávkou
20
libovolná
140
Mechanická data Provozní poloha: Nastavení zdvihu:
0 ... 10 mm, 0 ... 140 mm 4 ... 20 mA s 2vodičovým připojením Vnucený stejnosměrný proud, proporcionální vůči úhlu natočení IA max. 40 mA 12 ... 33 V DC (provedení ne jiskrově bezpečné) cca 5 mA + IA
10
Technická data Měřicí rozsah: Měřicí výstup: Výstupní veličina IA: Omezení proudu: Pomocné napájení: Max. proudový odběr: Zbytkové zvlnění výstupního proudu: Přesnost: Elektrické připojení:
88
28
Minimální nastavení zdvihu na připojovací páce
Maximální nastavení zdvihu na připojovací páce
Materiál: Hmotnost:
Plášť: Hliník cca 1100 g
Camille Bauer Snímač polohy
Okolní podmínky Rozsah teplot:
– 25 ... +70 °C – 40 ... +70 °C (při zvýšené klimatické odolnosti) – 40 ... +60 °C při T6 (provedení jiskrově bezpečné) – 40 ... +75 °C při T5 (provedení jiskrově bezpečné) max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace max. relativní vlhkost ≤ 95%, bez kondenzace (při zvýšené klimatické odolnosti) IP 54 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 10g trvale, 15g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 20 ... 200 Hz IEC 60 068-2-6, 5g trvale, 10g (po dobu 2 hodin ve 3 směrech) / 200 ... 500 Hz IEC 60 068-2-27, 3 × 50g (10 impulsů na osu a směr)
Vzdušná vlhkost:
Stupeň krytí pouzdra: Vibrace:
Rázy: Elektromagnetická kompatibilita:
Normy odolnosti proti rušení EN 61 000-6-2 a rušivému vyzařování EN 61 000-6-4 jsou dodrženy Ochrana před výbuchem: Jiskrová bezpečnost Ex II 2 G / EEx ia IIC T6 dle EN 50 014 a EN 50 020
29 Programování: Rozhraní:
Sériové rozhraní Pro programování KINAX SR719 je potřebné PC, programovací kabel PK610 s přídavným kabelem a konfigurační software 2W2 (viz kapitolu Software a příslušenství).
Rozměry 98
105
M6
70°
8,1
25
+0 , 0 1
90
104
70
15,5 130
PG 11 14
18
2
31
Příslušenství Č. výrobku
Popis
866 288
Montážní souprava NAMUR
viz strana 39
30
Camille Bauer Snímač sklonu
Obsahuje snímač sklonu Jednorozměrný snímač sklonu KINAX N702 ............................................................................................................................. 32 KINAX N702-CANopen .............................................................................................................. 33 KINAX N702-SSI ....................................................................................................................... 34
31
Camille Bauer Snímač sklonu
Jednorozměrný snímač sklonu
KINAX N702
Převádí sklon, proporcionálně k úhlu, na stejnosměrný signál. Veličiny úhlu sklonu základny představují důležitá data měření v zabezpečovacím a kontrolním systému stroje. Hlavní charakteristiky • Robustmí magnetoresistivní snímač sklonu, bezkontaktní, volně otočný bez dorazu • Výkyvný systém s olejovým tlumením • Čidlo je bezkontaktní a má minimální mechanické opotřebení na kyvadle • Měřicí rozsah, směr otáčení a referenční bod programovatelné přímo na přístroji Technická data Princip měření: Měřicí rozsah: Měřicí výstup: Pomocné napájení:
Mechanická data Tlumení kyvadla: Provozní poloha: Materiál: Hmotnost:
Silikonovým olejem libovolná Plášť: Lakovaný hliník cca 300 g
Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace:
– 30 ... +70 °C max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace IP 66 dle EN 60 529 2 IEC 60 068-2-6, 40 m/s / 0 ... 100 Hz
Obsazení přívodů konektor M12 Přiřazení kolíků 4
1=0V 2 = +24 V 4 = +20 mA nebo +10 V
3
1 5 2
Rozměry 69
60,1
■ 80
66,2 60,1
3 4
Ø50 f7 Ø58 Ø59,5
3
10 6
54,5
32
Proudový odběr: Zátěž: Přesnost: Rozlišení: Chování při zákmitu: Elektrické připojení:
Magnetoresistivní snímač sklonu, bezkontaktní, volně otočný 0 ... 360°, volně programovatelný 4 ... 20 mA s 3vodičovým připojením 18 ... 33 V DC Není chráněno proti chybnému pólování < 80 mA max. 600 Ω ±0,2° 14 bitů při vychýlení 25° < 1 sek. Konektor M12 × 1, 5pólový
27,2
Ø6,4 Ø11
Camille Bauer Snímač sklonu
Jednorozměrný snímač sklonu Převádí sklon, proporcionálně k úhlu, na stejnosměrný signál. Veličiny úhlu sklonu základny představují důležitá data měření v zabezpečovacím a kontrolním systému stroje. Hlavní charakteristiky • Robustmí magnetoresistivní snímač sklonu CANopen, bezkontaktní, volně otočný bez dorazu • Výkyvný systém s olejovým tlumením • Čidlo je bezkontaktní a má minimální mechanické opotřebení na kyvadle • Hřídel kyvadla nemá mechanický doraz a lze ji plynule otáčet o 360° • Snížené náklady na kabeláž • Autokonfigurace sítě • Pohodlný přístup ke všem parametrům přístroje • Synchronizace přístroje, současné načítání a výběr dat Technická data Princip měření: Měřicí rozsah: Úhel sklonu: Měřicí výstup: Protokol: Pomocné napájení: Proudový odběr: Přenosová rychlost: Přesnost: Rozlišení: Chování při zákmitu: Elektrické připojení:
Magnetoresistivní snímač sklonu, bezkontaktní, volně otočný 0 ... 360° – 180° ... +179,9° Rozhraní sběrnice CAN CANopen 18 ... 33 V DC, není chráněno proti chybnému pólování < 80 mA 1 MBit/s ±0,2° 14 bitů při vychýlení 25° < 1 sek. Konektor M12 × 1, 5pólový
Mechanická data Tlumení kyvadla: Provozní poloha: Materiál: Hmotnost:
Silikonovým olejem libovolná Plášť: Lakovaný hliník cca 300 g
Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace:
– 30 ... +70 °C max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace IP 66 dle EN 60 529 IEC 60 068-2-6, 40 m/s2 / 0 ... 100 Hz
33
Obsazení přívodů konektoru M12
4
Pin-obsazení 1 = CAN Shld 2 = +24 V DC 3 = GND
3
1 5 2
60
Rozměry
Ø66,2 60,1
3 4
60,1 80
Ø50 f7 Ø58 Ø59,5
3
4 = CAN High 5 = CAN Low
10 6
54,5
KINAX N702-CANopen
18,2
Ø6,4 Ø11
Camille Bauer Snímač sklonu
Jednorozměrný snímač sklonu
KINAX N702-SSI
Převádí sklon, proporcionálně k úhlu, na stejnosměrný signál. Veličiny úhlu sklonu základny představují důležitá data měření v zabezpečovacím a kontrolním systému stroje. Hlavní charakteristiky • Robustní magnetoresistivní snímač sklonu s rozhraním SSI, bezkontaktní, volně otočný bez dorazu • Výkyvný systém s olejovým tlumením • Čidlo je bezkontaktní a má minimální mechanické opotřebení na kyvadle • Měřicí rozsah, směr otáčení, referenční bod a měřicí rozsah programovatelné přímo na přístroji Technická data Princip měření: Magnetoresistivní snímač sklonu, bezkontaktní, volně otočný Měřicí rozsah: 0 ... 360°, volně programovatelný Měřicí výstup: Binární kód SSI Pomocné napájení: 9 ... 33 V DC, není chráněno proti chybnému pólování Proudový odběr: < 100 mA Přesnost: ±0,2° Rozlišení: 14 bitů Chování při zákmitu: při vychýlení 25° < 1 sek. Elektrické připojení: Konektor M12 × 1, 8pólový Max. taktovací frekvence: 1 MHz Silikonovým olejem libovolná Plášť: Lakovaný hliník cca 300 g
Okolní podmínky Rozsah teplot: Vzdušná vlhkost: Stupeň krytí pouzdra: Vibrace:
– 30 ... +70 °C max. relativní vlhkost ≤ 90%, bez kondenzace IP 66 dle EN 60 529 2 IEC 60 068-2-6, 40 m/s / 0 ... 100 Hz
Bílá Hnědá Zelená Žlutá Šedá Růžová Modrá Červená
Signály
Popis
0V +Vs Hodinový impuls + Hodinový impuls – Data + Data – rozpojeno rozpojeno
Provozní napětí Provozní napětí Taktovací vedení Taktovací vedení Datové vedení Datové vedení Nepřipojeno Nepřipojeno Plášť
Stínění 69
Rozměry
66,2 60,1
3 4
Ø50 f7 Ø58 Ø59,5
3
60,1
6 5 4 7 8 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8
■ 80
Obsazení přívodů konektoru M12 Kolík Barva kabelu
10 6
54,5
34
Mechanická data Tlumení kyvadla: Provozní poloha: Materiál: Hmotnost:
27,2
Ø6,4 Ø11
Camille Bauer Software a příslušenství
Obsah software a příslušenství Software pro měřicí převodník úhlu natočení Konfigurační software............................................................................................................... 36 Příslušenství konfigurační software Programovací a pomocné kabely............................................................................................... 37 Příslušenství pomůcky pro upevnění Sada upínacích spojek.............................................................................................................. 37 Montážní úhelník...................................................................................................................... 37 Montážní deska ....................................................................................................................... 38 Montážní patice ....................................................................................................................... 38 Montážní příruba ...................................................................................................................... 38 Montážní souprava NAMUR ...................................................................................................... 39 Příslušenství připojovací technika Konektor.................................................................................................................................. 39 Příslušenství hřídelové spojky Vlnovcová spojka ..................................................................................................................... 40 Šroubová a lamelová spojka...................................................................................................... 41 Spojka s pružnými podložkami .................................................................................................. 42
35
Camille Bauer Software a příslušenství
Konfigurační software Pro parametrizaci programovatelných přístrojů Camille Bauer Všechny softwarové produkty firmy Camille Bauer jsou použitelné ONLINE (s připojením k přístroji) a OFFLINE (bez připojeného přístroje). Díky tomu je možné provést a uložit nastavení parametrů a dokumentaci pro všechny používané přístroje již před uvedením do provozu. CD obsahuje následující software PC pro techniku měření úhlu natočení: 2W2 • Programování rozsahu měření úhlu natočení • Programování charakteristiky pro výstupní veličiny lineární, s charakteristikou V (s posuvem nebo bez něj) volně definovatelnou linearizační křivkou • Určení smyslu otáčení • Nezávisle na sobě jemné nastavení analogového výstupu, nulového bodu a měřícího rozsahu • Simulace měřené hodnoty pro ověření následně zapojeného činného řetězce během instalace • Registrace a zobrazení po dlouhou dobu na monitoru PC • Ochrana heslem CD obsahuje ještě další software – pro silnoproudou a procesní techniku Obsah CD Software
pro přístroje
Jazyk
Operační systém
2W2
KINAX 2W2, WT711, WT717 und SR719
D, E, F, N
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
V600plus
SINEAX VK616, VK626, V608, V624, V611, SIRAX V606
D, E, F, N, I, S
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
VC600
SINEAX/EURAX V604, VC603, SIRAX V644
D, E, F, N
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
TV800plus
SINEAX TV809
D, E, F, N
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
DME 4
SINEAX/EURAX DME4xx
D, E, F, N, I
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
M560
SINEAX M561, M562, M563
D, N, F, N, S
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
A200plus
SINEAX A210, A220, A230, A230s mit EMMOD201 nebo EMMOD203
D, E, F, N
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
A200plus Handheld (přenosný počítač)
A210-HH, A230-HH
D, E, F, N
9x, NT4.x, 2000, ME, XP
Č. výrobku
Popis
146 557
Konfigurační software (na CD)
36
Camille Bauer Software a příslušenství
Programovací a doplňkový kabel slouží k propojení s příslušným konfiguračním software pro programování měřicích přístrojů pomocí PC Výhody pro zákazníky • Programování je možné provést s připojením pomocného napájení ma měřicí převodník nebo bez něj • Programování měřicích převodníků ve standardním nebo nevýbušném (Ex) provedení • Bezpečné galvanické oddělení měřicího přístroje a PC
137 887
Č. výrobku
Popis
2W2
WT717
WT711
SR719
137 887
Programovací kabel PK610 v nevýbušném provedení (Ex)
•
•
•
•
141 440
Pomocný kabel
•
•
•
•
141 440
Sada upínacích spojek
12
0°
Pro montáž měřicího převodníku úhlu natočení jsou nutné minímálně tři upínací spojky. Upevňovací šrouby M4 nejsou součástí dodávky.
A
B
168 353
157 364
168 387 Č. výrobku Popis
A 68
B
157 364
Souprava upínacích spojek pro KINAX WT720
168 353
Souprava upínacích spojek pro KINAX N702, N702-CANopen a N702-SSI 66,2 50 F8
168 387
Souprava upínacích spojek pro KINAX 2W2 a 3W2
65
50 F8 40 F8
Montážní úhelník
37
Jednoduchá možnost montáže měřicího převodníku úhlu natočení pomocí synchronní příruby. Pro montáž měřicího převodníku na úhelník jsou nutné další tři upínací spojky (viz sada upínacích spojek). 80
80
68
50 F8
M4
40
40
120°
5
6,5
60
Č. výrobku
Popis
168 204
Montážní úhelník pro WT720
22,5
Camille Bauer Software a příslušenství
Montážní deska
80
60.1
50
F8
M4
pro upevnění měřicích převodníků uhlu natočení pro robustní aplikace, ∅58 mm a čidla sklonu
11
6.4
A 60.1
6 10
80
Č. výrobku
Popis
A
168 212
Montážní deska pro WT720
68
168 379
Montážní deska pro KINAX N702, N702-CANopen a N702-SSI
66,2
Montážní patice pro upevnění měřicích převodníků uhlu natočení pro robustní aplikace, >∅100 mm 102 15
60°
8
62 H
1
56
Ø9
90 ±0.2
36
71 ±0.2
114
Č. výrobku
Popis
997 182
Montážní patice pro KINAX WT707, WT707-SSI, WT707-CANopen a WT717
Montážní příruba pro upevnění měřicích převodníků uhlu natočení pro robustní aplikace, >∅100 mm 55°
15,5
62
H8
130 ±0,2
11,5
Ø 110 f7
9,5 Ø 102
38
119
3,5
160
Č. výrobku
Popis
997 190
Montážní příruba pro KINAX WT707, WT707-SSI, WT707-CANopen a WT717
Camille Bauer Software a příslušenství
Montážní souprava NAMUR Montážní souprava NAMUR pro KINAX SR709 a SR719. 105
32
43
Ø
6,5
20
13
90
130
48
35
43
– 20
9
4
80 90
Č. výrobku
Popis
866 288
Montážní souprava NAMUR
12
Konektor • Přímý konfekcionovatelný konektor • Pro jednoduchou montáž v místě bez nutnosti pájet Technická data Konektory řady 713 (M12 × 1) Č. výrobku
168 105
168 113
Počet pólů
5
8
Zámek
M12 x 1
Max. průměr kabelu
4 ... 6 mm
Způsob připojení
Šrouby
Připojovací průřez
max. 0,75 mm2
Mechanická životnost
> 500 cyklů zasunutí
Stupeň krytí::
IP 67
Rozsah teplot
– 40° ... +85°
Jmenovité napětí
125 V
60 V
Jmenovité rázové napětí
1500 V
800 V
Jmenovitý proud (40 °C)
4A
2A
Kontaktní kolíky
CuZn (mosaz)
Kontaktní zdířka
CuSn (cínová bronz)
Těleso konektoru
PA 66 (UL 94 HB)
Těleso zdířky
PA 66 (UL 94 HB)
Plášť kabelového konektoru
PBT (UL 94 V-0)
M12 x 1
Rozměry
20
~54
39
Camille Bauer Software a příslušenství
Vlnovcová spojka • • • • •
BKXK1624
přenos synchronní s úhlem bez vůle optimální vyrovnávání chyb souososti velmi vysoká torzní tuhost, malé reakční síly tlumí chvění Nerezový vlnovec a závitové náboje
Technická data Einheit
BKXK1624
BKXK2429
BKXK3030
max. otáčky
min-1
10 000
10 000
10 000
max. točivý moment
Ncm
40
80
200
max. radiální přesazení hřídelí
mm
±0,25
±0,25
±0,3
max. axiální přesazení hřídelí
mm
±0,45
±0,4
±0,4
max. úhlové přesazení hřídelí
stupňů
±4
±4
±4
torzní tuhost
Nm/rad
85
150
250
radiální torzní tuhost
N/mm
20
25
80
setrvačný moment
gcm
2
2,2
15
37
max. utahovací moment šroubů
Ncm
50
100
100
Rozsah teplot
°C
– 30...+120
– 30...+120
– 30...+120
Hmotnost
g
6,5
17
31
materiál příruby
Hliník eloxovaný
materiál vlnovce
Nerezová ocel
BKXK3030
Údaje pro objednání
d1 H8
d2 H8
Označení
BKXK1624 16
24 ±1
Č. výrobku
d1
d2
164 715
2
2
164 723
2
4
164 731
2
6
Č. výrobku
d1
d2
164 757
6
6
164 765
6
8
164 773
6
10
164 781
6
12
Č. výrobku
d1
d2
164 799
10
8
164 806
10
10
164 814
10
12
164 822
10
14
164 830
10
16
Údaje pro objednání
d1 H8
d2 H8
Označení
40 BKXK2429
29 +1
24
Údaje pro objednání
BKXK3030 30
d2 H8
d1 H8
Označení
BKXK2429
30 ±1
Camille Bauer Software a příslušenství
WKAK1625
Šroubová a lamelová spojka • • • • • •
přenos synchronní s úhlem bez vůle optimální vyrovnávání chyb souososti vysoká torzní tuhost, malé reakční síly tlumí chvění bez pohyblivých dílů vyrobeno z jednoho kusu se svěrnými náboji kvůli spojování hřídelí bez poškození
Technická data WKAK2532
SKAK4048
6000
6000
5000
max. točivý moment
Ncm
60
100
1500
max. radiální přesazení hřídelí
mm
±0,2
±0,35
±0,3
max. axiální přesazení hřídelí
mm
±0,3
±0,5
±0,3
max. úhlové přesazení hřídelí
stupňů
±3,5
±4
±1
torzní tuhost
Nm/rad
5,5
16
335
radiální torzní tuhost
N/mm
30
45
230
setrvačný moment
gcm2
3,8
29
245
max. utahovací moment šroubů
Ncm
50
100
500
Rozsah teplot
°C
– 30...+150
– 30...+150
– 30...+120
hmotnost cca
g
10
34
100
materiál příruby
Hliník eloxovaný
Údaje pro objednání
d1 H8
d2 H8
Označení
WKAK1625 16
25
Č. výrobku
d1
d2
164 848
2
2
164 856
2
4
164 864
2
6
Č. výrobku
d1
d2
164 872
6
6
164 880
6
8
164 898
6
10
164 905
6
12
164 913
10
8
164 921
10
10
164 939
10
12
Údaje pro objednání
d1 H8
Označení
d1 H8
WKAK2532 25
32
Údaje pro objednání Označení
SKAK4048 40
d2 H8
SKAK4048
WKAK1625
min-1
d1 H8
WKAK2532
jednotka max. otáčky
48 +0,3 –0
Č. výrobku
d1
d2
164 947
19
16
164 955
19
18
164 963
19
19
164 971
19
20
164 989
19
22
41
Camille Bauer Software a příslušenství
Spojka s pružnými podložkami • • • • •
FSKK3027
přenos synchronní s úhlem bez vůle optimální vyrovnávání chyb souososti velmi vysoká torzní tuhost, střední reakční síly tlumí chvění elektricky izolující, nástrčné (pouze FSKK 3027)
Technická data jednotka
FSKK3027
FSXK3850
max. otáčky
min-1
12000
8000
max. točivý moment
Ncm
60
200
max. radiální přesazení hřídelí
mm
±0,3
±0,8
max. axiální přesazení hřídelí
mm
±0,4
±0,8
max. úhlové přesazení hřídelí
stupňů
±2,5
±2,5
torzní tuhost
Nm/rad
30
250
radiální torzní tuhost
N/mm
FSXK3850
40
12
setrvačný moment
gcm
2
37
106
max. utahovací moment šroubů
Ncm
80
100
Rozsah teplot
°C
– 10...+80
– 30...+120
Hmotnost
g
32
63
materiál příruby
Hliník eloxovaný
Materiál membrány
Polyamid 6.6
Nerezová ocel
Údaje pro objednání
d1 H8
FSKK3027 30
27
Č. výrobku
d1
d2
164 997
6
6
165 002
6
10
165 010
10
10
165 028
10
12
165 036
12
12
Č. výrobku
d1
d2
165 044
6
6
165 052
10
10
165 060
10
12
165 078
12
12
165 086
12
14
Údaje pro objednání
d2 H8
Označení
d1 H8
42
d2 H8
Označení
FSXK3850 38
50
Camille Bauer Zásady
Obsah Zásady Elektromagnetická kompatibilita ................................................................................................ 44 Kontroly vlivu prostředí ............................................................................................................. 46 Jiskrově bezpečné provedení obecně ........................................................................................ 47 Kritéria výběru hřídelových spojek ............................................................................................. 48 Důležité číselné hodnoty techniky pohonů .................................................................................. 49 Technické definice ................................................................................................................... 50 Montážní pokyny ...................................................................................................................... 52
43
Camille Bauer Zásady
Elektromagnetická kompatibilita O co se jedná? Elektromagnetická kompatibilita (EMC) znamená, že elektrické nebo elektronické výrobky spolehlivě fungují v místě svého použití. Aby se toho dosáhlo, musí se limitovat rušivé vyzařování elektromagnetických signálů z přístrojů, systémů a zařízení. Na druhé straně musí být ale také zajištěno, že funkce přístrojů, systémů nebo zařízení není ovlivněna rušivými signály, které se vyskytují v okolí. Této relativně jednoduché skutečnosti, která je popsána ve směrnici o EMC 89/336/EHS, je možné v praxi dosáhnout jen tehdy, pokud se všichni řídí těmito pravidly hry. Každý výrobce je proto povinen své výrobky v tomto smyslu kontrolovat nebo nechat kontrolovat. Značka CE je základním předpokladem pro to, aby se výrobek v Evropě mohl používat. Výrobce tím potvrzuje, že jeho výrobek vyhovuje směrnicím platným pro tento druh výrobku. Směrnice EMC je integrální součástí tohoto profilu požadavků. Mimo Evropu platí částečně jiné povinnosti značení. Ty jsou ale v současnosti harmonizované do té míry, že ohledně EMC lze vycházet ze srovnatelných požadavků. Problematika Nárůst elektrických a elektronických výrobků v průmyslu, ale i u výrobků denní potřeby je nadále ohromný. Do výrobků je implementováno stále více funkcí při ještě vyšší výkonnosti. Přitom se používají mikroprocesorové systémy se stále vyšší hodinovou frekvencí. Ty nechtěně produkují
nejen stále vyšší úroveň šumu, ale jsou také stále citlivější na zdroje rušení v okolí. Situaci ztěžuje fakt, že přibývá také aplikací, které pracují s rádiovými frekvencemi. Například mobilní telefony musí být schopny signály nejen vysílat, ale i přijímat. Ačkoliv je jejich vysílací výkon omezený, může při neuváženém používání v blízkosti citlivých přístrojů dojít k nekompatibilitě. Systémy mohou být rušeny tak, že dodávají chybné signály nebo zcela vypadnou. Proto se často uvádí omezení používání, například v letadlech nebo také v nemocnicích, kde by mohly být ovlivněny citlivé lékařské přístroje. Problematika elektromagnetické kompatibility v letadle se v průběhu let již dostala do povědomí, přesto se ale musí pasažérům před každým letem znovu připomenout. Při vstupu do nemocnice si málokdo vypne svůj mobilní telefon, ačkoliv jsou zde umístěny příslušné výstražné cedulky. Také provozní vedoucí elektráren si velmi často nejsou vědomi toho, že používání mobilních telefonů v blízkosti měřicích, řídicích a regulačních jednotek může být kritické. Rádiové a televizní vysílače, antény mobilních telefonů a dálková ovládání pracují také s frekvencemi, které ruší citlivé přístroje a mohou ovlivnit jejich funkci. Zdroje rušení V průmyslovém prostředí se často používají měniče frekvence, motory a jiné spotřebiče současně s citlivými měřicími a řídicími systémy. Se zvýšenými hladinami rušení se obecně musí
počítat všude tam, kde se pracuje s vysokými výkony, kde se tyto výkony spínají nebo taktují a kde se používají elektronické systémy s vysokými taktovacími frekvencemi. Používáním bezdrátových telekomunikačních zařízení nebo sítí roste pravděpodobnost neúnosných hladin rušení v okolí citlivých zařízení. Platné normy Platné základní odborné normy definují požadavky na výrobky a systémy pro použití v jejich obvyklém prostředí. Je stanoven omezený počet zkoušek s hodnotícími kritérii a očekávaným provozním chováním za použití definovaných měřicích a testovacích metod. Detaily k metodě měření a rámcovým podmínkám jsou obsaženy ve specifických základních normách. Pro určité výrobky, příp. jejich skupiny, existují specifické normy pro EMC, které mají přednost před výše uvedenými všeobecnými požadavky. Elektromagnetické kompatibility lze dosáhnout jen úplnou kontrolou v souladu s normou. Protože všechny normy jsou vzájemně sladěny, je dosaženo uspokojivého výsledku jen v jejich souhrnu. Částečná kontrola není přípustná, někteří výrobci ji však kvůli chybějícím měřicím zařízením nebo kvůli nákladnosti stále praktikují. Splnění normy ale není totožné s bezproblémovým provozem. Přístroj může být za provozu vystaven většímu zatížení, než norma předpokládá. Může to být způsobeno nedostatečnou ochranou částí zařízení nebo použitím kabeláže nevyhovující z hlediska EMC. V takovém případě není chování přístroje do značné míry definované, protože se nekontrolovalo. Kontrola u firmy Camille Bauer Společnost Camille Bauer je vybavena vlastní laboratoří EMC, kde se mohou v plném rozsahu provádět všechny požadované zkoušky (viz níže). Přestože naše laboratoř není akreditovaná, výsledky našeho testování se vždy potvrdily, jak u odpovídajících poskytovatelů služeb, tak při následných kontrolách u zákazníků.
44
Naše přístroje testujeme i při vyšším zatížení, než požaduje norma, i když to není explicitně uvedeno v našich datových listech. Měření chování přístrojů při poklesech napětí, krátkodobých přerušeních a kolísání napětí pomocného napájení
Camille Bauer Zásady
Základní odborné normy IEC/EN 61 000-6-2 Odolnost přístrojů vůči rušení v průmyslu IEC / EN 61 000-6-4 Rušivé vyzařování přístrojů v průmyslu Základní normy IEC / EN 61 000-4-2 Odolnost vůči rušení statickými výboji (ESD), které vznikají při vyrovnávání potenciálů vzniklých zejména statickou elektřinou. Nejznámější je jev, kdy se člověk za chůze po koberci nabíjí a pak se při dotyku s kovovým předmětem opět vybije za přeskoku jiskry. Je-li to například konektor elektronického přístroje, může tento krátký napěťový impulz stačit ke zničení přístroje. IEC / EN 61 000-4-3 Odolnost vůči rušení vysokofrekvenčními elektromagnetickými poli. Typickými zdroji rušení jsou vysílačky používané obslužným nebo servisním personálem, mobilní telefony a vysílací zařízení, kde jsou tato pole nutná pro vlastní funkci. Vazba vzniká vzduchem.
Nechtěná pole vznikají však také u svářeček, u tyristorových invertorů nebo zářivek. K vazbě zde může docházet také přes kabeláž. IEC / EN 61 000-4-4 Odolnost vůči rušení rychlými přechodovými jevy (burst), které vznikají při spínání (odpojení indukční zátěže nebo odskok kontaktů relé).
IEC / EN 61 000-4-11 Odolnost vůči poklesům napětí, krátkodobým přerušením a vůči kolísání napětí. Poklesy napětí a krátkodobá přerušení napájecího napětí vznikají poruchami v rozvodné síti nebo při spínání velkých zátěží. Kolísání napětí vzniká při rychle se měnícím zatížení, např. u obloukových pecí a způsobují také flikr.
IEC / EN 61 000-4-5 Odolnost vůči nárazovým napětím (surge), která vznikají při spínání nebo údarech blesku a která se k přístroji dostanou přívodními kabely. EC / EN 61 000-4-6 Odolnost vůči poruchám přivedeným vedením, indukovaným vysokofrekvenčními poli, které jsou typicky vytvářeny rozhlasovými vysílači. K vazbě dochází přes připojovací vodiče přístroje. Další zdroje rušení viz IEC/EN 61 000-4-3. IEC / EN 61 000-4-8 Odolnost vůči rušení magnetickými poli frekvencemi používanými v energetických zařízeních. Silná magnetická pole vznikají např. v bezprostřední blízkosti proudových vedení nebo sběrnic.
ěZjišťování chování přístrojů, vystavených magnetickému poli, které se vytváří pomocí Helmholtzovy cívky
45
Camille Bauer Základy
Kontroly vlivu prostředí O co se jedná? Výrobky jsou během svého života vystaveny mnoha vlivům prostředí. To se neomezuje jen na vlivy během použití v předpokládané aplikaci, ale zahrnuje také zatížení během skladování nebo přepravy k zákazníkovi. Patří sem různé teplotní a klimatické vlivy, voda a prach, ale také mechanické namáhání jako otřesy nebo nárazy. Smyslem kontrol je prověřit odolnost vůči možným vlivům prostředí a zajistit spolehlivost v pozdějším praktickém použití. Přitom se vychází z určitých předpokladů, např. z referenčního rozsahu okolní teploty nebo z ročního průměru relativní vlhkosti. Uživatel musí tyto údaje porovnat s vlastními požadavky (viz datový list). Teprve pak si může být jistý, že se přístroj může použít v jeho aplikaci a že zde bude vykazovat požadované chování.
Platné normy Požadavek na kontrolu chování přístrojů při měnících se okolních podmínkách vyplývá pro výrobky Camille Bauer Produkte z norem pro skupiny výrobků, např. z normy EN / IEC 60 688 „Měřicí převodníky pro převádění veličin střídavého proudu na analogové nebo digitální signály“. Pro tento určitý druh přístrojů je známé, jak a kde se normálně používají a jakým okolním podmínkám jsou přitom vystaveny. Z toho se odvodí zkoušky a zkušební kritéria, která přístroj musí splnit. Pro pevně namontované měřicí přístroje jsou to testy týkající se provozního chování při měnících se teplotách (chlad, suché a vlhké teplo) a dále vliv vibrací a nárazu.
46
Praxe Teplota prostředí, v kterém se přístroj používá, se může často rychle měnit, např. když se část zařízení, ve kterém je přístroj zabudován, následkem zatížení zahřeje, nebo rozdílnou denní a noční teplotou v nevytápěných prostorách. Přístroje se zpravidla také zahřívají samy. To může být způsobeno zbytkovým teplem pasivních součástek nebo vlastním zahříváním procesorů. V závislosti na ročním období a prostředí může být teplo suché nebo vlhké, tedy kondenzující nebo nekondenzující. Termická zkouška může trvat hodiny nebo dny. Přístroj se přitom provozuje za normálních podmínek použití, tedy např. s aktivovanými vstupními signály a zatíženými výstupy. Okolní teplota se v pravidelných intervalech stupňovitě mění, udržuje konstantní a pak opět pozitivně nebo negativně mění. Tím se prověří celý rozsah provozních teplot přístroje odzdola až nahoru. Po každém kroku se kontroluje, zda a jak výrazně se změnilo chování přístroje. Tím lze jednak zkontrolovat, zda měřicí přístroj v rámci referenčního rozsahu splňuje požadavky na přesnost, jednak zjistit vliv teploty mimo referenční rozsah. Používají-li se přístroje v blízkosti točivých strojů, namontované v lodích, nebo dopravující-li se k zákazníkovi nákladním automobilem nebo letadlem, jsou vystavené trvalým vibracím. To může vést např. k odtržení větších součástí nebo k otevření mechanického zajištění krytu. Vibrační zkouška, při které je zkoušený přístroj vystaven opakovaným harmonickým vibracím, pomáhá najít slabá místa a tato eliminovat. Nárazová zkouška zatěžuje přístroj naproti tomu v pravidelných intervalech zrychlením a zbržděním s předdefinovanou formou nárazu. Tak lze např. otestovat, jak se přístroj chová při pádu z určité výšky.
Speciální měření Ne všechny přístroje se používají v aplikacích, které jsou pokryty standardními zkouškami. Například pro zajištění spolehlivosti při zemětřesení je nutné provádět vibrační zkoušky s kmity nízké frekvence a vysoké amplitudy. Naše zkušební zařízení nedokáže tyto zkoušky provést přesně podle požadovaného zkušebního schématu. Proto se musí měření provádět externě. Náklady musí nést v normálním případě zákazník. Na vyžádání vám rádi poskytneme zkušební zařízení, chcete-li zkoušku provést ve vlastní režii. Je možné provést také standardní zkoušky se změněnými rámcovými podmínkami. Zda a jakou měrou se zákazník musí podílet na vzniklých nákladech, je nutné posoudit případ od případu. Kontrola u firmy Camille Bauer Společnost Camille Bauer disponuje testovacími zařízeními, která umožní provádět všechny nezbytné zkoušky výrobků v sídle firmy. Přehled zkoušek EN / IEC 60 068-2-1 EN / IEC 60 068-2-2 EN / IEC 60 068-2-78 EN / IEC 60 068-2-6 EN / IEC 60 068-2-27
– chlad – suché teplo – vlhké teplo – vibrace – rázy
Camille Bauer Zásady
Ochrana proti výbuchu pomocí jiskrově bezpečného provedení „ia“ Pro snímání signálů z provozů s nebezpečím výbuchu jsou přístroje MSR od firmy Camille Bauer vyráběny v jiskrově bezpečném provedení. Proudový obvod s jiskrovou bezpečností nemůže ani jiskřit ani díky tepelnému efektu vyvolat zážeh ve výbušné atmosféře. Navíc se provádí omezování elektrické energie obvodu omezením napětí a proudu. Zkratkovitě se označuje jiskrová bezpečnost většinou písmenem „i“ (z anglického „intrinsic safety“). Kategorie ia, ib Obvody nezpůsobují zážeh za normálního provozu při: ia
Výskyt jedné závady nebo jakékoli kombinace 2 závad
ib
Výskyt jedné závady
Bezpečnostní pásma Pro provozy, kde se vyskytuje výbušná atmosféra, se provádí rozčlenění do pásem: Pásmo 0
Plyn se vyskytuje trvale a dlouhodobě
Pásmo 1
Plyn se vyskytuje příležitostně
Pásmo 2
Plyn se vyskytuje pouze zřídka a krátkodobě
Velikost výskytu plynů se rozčleňuje do skupin výbušnosti IIA, IIB und IIC, přičemž nebezpečí výbuchu u IIC je největší.
Jiskrově bezpečné přístroje • veškeré obvody jsou jiskrově bezpečné • Instalace do výbušného prostředí Identifikace např.: EEx ia IIC T6 EEx
odpovídá evropské normě EN…
ia
nevýbušné provedení
IIC
skupina výbušnosti
T6
třída teplot
Označení: PTB 97 ATEX 2074 X
Elektrická data Ui
max. přípustné vstupní napětí
97
Rok schválení
Ii
max. přípustný vstupní proud
ATEX
Směrnice EU
Pi
max. přípustný vstupní výkon
2074
pořadové číslo
Ci
vnitřní kapacita
X
zvláštní podmínka (-y)
Li
vnitřní indukčnost
Označení:
Třída teplot udává maximální povrchovou teplotu provozního prostředku: T1
450 °C
T4
135 °C
T2
300 °C
T5
100 °C
T3
200 °C
T6
85 °C
Nejnižší zápalná teplota výbušné atmosféry musí být vyšší, než je max. povrchová teplota.
Provozní prostředky s jiskrovou bezpečností • Elektrické obvody se dělí na obvody s jiskrovou bezpečností a standardní (Instalace mimo výbušné prostředí) Identifikace např.: [EEx ia] IIC []
příslušný provozní prostředek
EEx
odpovídá evropské normě EN…
ia
nevýbušné provedení
IIC
skupina výbušnosti
II (1) G
0102
Označení ochrany Ex II
Skupina
(1)
Kategorie, s ( ) = příslušný, bez ( ) = provozní prostředek s vlastní bezpečností
G
G = nevýbušné provedení pro plyny D = (Dust) nevýbušné provedení pro prach
0102
Číslo NB (místo sledování výrobků) 0102 = PTB
Paleta výrobků firmy CAMILLE BAUER AG je odsouhlasena pro standardní použití pro pásmo 1, skupina výbušnosti IIC. Použití v pásmu 2 nebo pro IIB či IIA je tak rovněž realizovatelné. Předpoklady pro pásmo 0 splňují veškeré přístroje kategorie ia s galvanickým oddělením nebo kategorie 1 dle RL 94/9/EG. Pamatujte ale prosím na to, že kategorie 1 je pouze předpokladem pro pásmo Zone 0.
Elektrická data Uo
max. výstupní napětí
Io
max. výstupní proud
Po
max. výstupní výkon
Co
max. přípustná vnější kapacita
Lo
max. přípustná vnější indukčnost
Na obou druzích provozních prostředků musí být uveden výrobce, typ přístroje, identifikátor společnosti a kontrolní číslo zkušebny.
RL 94/9/EG / ATEX Tato směrnice platí od 1.7.2003. Hlavní součástí je tzv. ohodnocení shody. Výrobce zařadí svůj přístroj „Ex“ do jedné ze tří kategorií. Toto jej přiřazuje pak jednomu z pásem. Pro výrobu přístrojů v provedení „Ex“ je nutno podle kategorie zavést opatření v systému zajišťování kvality. Pro kategorii 1 musí např. proběhnout výroba „QS“. Číslo jmenovaného místa Stelle se nachází vedle značky CE. Na typovém štítku musí být u značky EX uvedena skupina, kategorie a písmeno G pro plyn nebo D pro prach.
Instalace dle EN 60 079-14 Doplňující zadání ohledně vlastní bezpečnosti lze najít v odstavci 12 EN 60 079-14, kterrá je ostatně v Německu platná jako VDE 0165 (DIN EN 60 079-14). Hlavním tématem jsou zde zadání pro instalaci v pásmu 1, 2 a další opatření pro pásmo 0, kabeláž a průkaz vlastní bezpečnosti. Při vzájemném propojení aktivního provozního prostředku s pasivním platí: Ui ≥ Uo a Ii ≥ Io a Pi ≥ Po Pokud se v obvodu nevyskytují žádné další akumulátory energie jako konstrukční díly, zjišťuje se délka vedení pomocí hodnot C a L. Co – Ci a Lo – Li spolu dávají s obalem C nebo L vodiče maximální přípustnou délku vodiče.
47
Camille Bauer Zásady
Kritéria výběru hřídelových spojek Výrobní a montážní tolerance, jako např. vůle ložisek, teplotní vlivy a a opotřebení uložení hřídelí způsobují v technice pohonů chyby souososti a způsobují nadměrné namáhání ložisek. Zvýšené opotřebení a podstatně kratší doby chodu stroje či zařízení jsou toho pak následkem. Úkolem hřídelových spojek je tyto chyby souososti eliminovat a snížit namáhání ložisek na minimum. Rozlišujeme tři různé chyby souososti: Radiální, boční a paralelní přesazení
Montážní pokyny: 1. Zkontrolovat přesazení hřídelí. 2. Ustavit spojky na hřídele. 3. Upínací šrouby/svěrné šrouby pečlivě dotáhnout. Vyloučit nadměrné stažení. 4. Během montáže chraňte spojku před poškozením a silným prohnutím. Výběr: Při výběru správné spojky je rozhodující torzní tuhost spojky (Ct). Aby se mohl vypočíst úhel zkroucení, je nutno znát moment spojky. Ten vychází z: Mk = Mmax · K · JK
Angulární neboli úhlové přesazení
Chyba převodu pružnou deformací pružné části vychází: fi = (180 / π) · (Mk / Ct)
Axiální neboli délkové přesazení
Zatímco u hřídelových spojek bez vůle, torzně tuhých, ale pružných v ohybu vyvozují osová posunutí hřídelí pouze statické síly ve spojce, radiální a úhlové posuny vyvozují střídavá namáhání, reakční síly a momenty, které mohou sousedící montážní díly zejména uložení hřídelí namáhat. Podle typu spojky je nutno věnovat zvláštní pozornost radiálnímu posuvu hřídelí, které by měly být co nejmenší. Další užitné vlastnosti hřídelových spojek jsou mechanické, tepelné a u některých provedení též elektrické oddělení otočného čidla od pohonu nebo strojů. Aby bylo možno vyloučit vlastní rezonance a tím i náchylnost regulačního obvodu, ve kterém se hřídelová spojka nachází, ke chvění, měla by být torzní tuhost dostatečně velká. V závislosti na principu konstrukce spojky způsobuje ale rostoucí torzní tuhost bohužel i zvýšení reakčních sil, které mají za následek, jak bylo již uvedeno, nárůst zátěže ložisek. Zásadně platí pro volbu hřídelové spojky: Torzní tuhost musí být co největší a reakční síly by měly být co nejmenší.
48
Měrová jednotka torzní tuhosti (Ct) hřídelových spojek se fyzikálně správně nazývá [Nm/rad]. U menších spojek se udává většinou ve zlomcích této jednotky (například [Ncm/rad]). U některých prodejců se uvádí tento údaj ve jmenovateli ve stupních (celý kruh odpovídá 360°). Aby si bylo možno představit, jak pružná hřídelová spojka ve směru otáčení je, nebo o kolik se tato spojka při působení rotační síly zkroutí, pokládá většina mechaniků udávání ve stupních za názornější.
Přepočet z „rad“ (360° = 2 · π · rad) na pro praktiky běžnější jednotku „stupeň“ je proto nevyhnutelný. Pokud bylo tedy nutné například přepočíst 200 Nm/rad na hodnotu „stupně“ ve jmenovateli, pak je nutno postupovat následovně:
200 Nm/rad =
200 Nm/rad =
200 Nm
[1rad = 360°]
rad
2π
200 Nm · 2 π 360°
= 3,49 Nm/Grad
Na okraj je nutno poznamenat, že se při tomto údaji [Nm/rad] jedná o vypočtenou hodnotu, která, pokud bychom torzně tuhou, ale v ohybu pružnou spojku zkroutili o 1 rad (1 rad = 360/2π = 57,296°), zničila by se.
Legenda: fi = Úhel zkroucení ve stupních Ct = Torzní tuhost v Nm/rad Mk = Moment spojky v Nm Mmax = Moment zrychlení pohonu K= Koeficient zatížení (2...3) JK = Moment setrvačnosti v kgm2
Katalog otázek pro výběr spojky • Jaké průměry hřídelí musí být spojovány a jaký zástavbový prostor pro spojku je k dispozici? • Má být přenos síly mezi hřídelí rotačního čidla a nábojem spojky proveden jako šroubový nebo jako svěrný spoj? • Jaké maximální otáčky musí spojka přenášet? • Jaký krouticí moment působí na spojku? – Počáteční moment = moment utržení z klidu – Setrvačný moment rotačního čidla – Hodnota zrychlení pohonu • Jaké maximální boční, úhlové a osové přesazení musí být vyrovnáváno? • Jakým klimatickým podmínkám bude spojka vystavována? – Teplota, vlhkost, agresívní média, tlak, podtlak • Je nutná elektrická izolace? • Je torzní tuhost pro tento případ použití dostatečná? – Rozlišení rotačního čidla – Přesnost polohování • Je spojka v souladu s regulačními časovými konstantami regulačního obvodu? • Je spojka jako sériový výrobek též pro pozdější potřebu v krátkém čase k dispozici?
Camille Bauer Zásady
Důležité číselné hodnoty techniky pohonů Každý elektrický stroj musí být dimenzován pro určitý režim, který je určován účelem použití stroje. Například motor, který se stále rozbíhá a přibržďuje, musí být dimenzován na vyšší hodnoty, než motor, běžící při konstantním zatížení. Motor, který běží vždy pouze krátkodobě, může být rovněž dimenzován na nižší hodnoty. Aby motor nebo pohon nebyl přetěžován, je nutno definovat jeho režim. Přitom se dle EN60 034-1 rozlišují následující režimy. Trvalý provoz S1 Provoz s konstantním zatížením, jehož trvání postačuje k dosažení termické rovnováhy pohonu. Toto odpovídá jmenovitému provozu.
Jred
MVyužití = fB · Mmax
Jmot
Nárazovost
FJ
0 ... 0,2
I - rovnoměrné t P
0,2 ... 3
II - četné rázy t
Krátkodobý provoz S3 Provoz který se skládá ze sledu homogenních pracovních cyklů, v nichž pokaždé po určitou dobu probíhá chod s konstantním zatížením a pak následuje doba odstávky s vinutími bez proudu.
III – silné rázy
M
3 ... 10
Doba chodu hodin/ den
< 10
P
t
M
t
P
<8
0,8
1,0
1,2
1,3
8 ... 16
1,0
1,2
1,3
1,4
> 200
Provozní koeficient fB
1,2
1,3
1,4
1,5
<8
1,1
1,3
1,4
1,5
8 ... 16
1,3
1,4
1,5
1,7
16 ... 24
1,5
1,6
1,7
1,8
<8
1,4
1,6
1,7
1,8
8 ... 16
1,6
1,7
1,8
2,0
16 ... 24
1,8
1,9
2,0
2,1
Druh zatížení
Nárazovost
Příklad pro druh zatížení pohonů a hnacích motorů
I
rovnoměrné
Lehké dopravní šneky, ventilátory, montážní pásy, lehké pásové dopravníky, malá míchadla, čisticí stroje, plničky
II
četné rázy
Výtahy se zatížením, středně velké míchačky míchadla, těžké pásové dopravníky, posuvné brány, dřevozpracující stroje, zubová čerpadla
III
silné rázy
Těžké míchačky, nůžky, lisy, odstředivky, děrovače, drtiče kamene, střásadla, drtičky, válcovací stolice, korečkové elevátory
Legenda: Výkon [W] Zdvižný pohyb P=
m·g·v η
Posun P = FR · v =
Rozsah [mm] U=d·π
FR · s
FR = μ · m · g
t
Otáčení
Točivý moment [Nm]
M · 2πn
P= M·ω= 9,55 · P n
Točivý moment pohonu [Nm] MPohon = MMotor · i · η
60
=
M·n
Doba zrychlení nebo brzdění [s] Zdvižný pohyb ta =
J·n 9,55 · Ma
Práce (Energie) [Nm = Ws = Joule] W=F·s=m·g·s
100 ... 200
16 ... 24
t
x1 x2
M=
Sepnutí za hodinu 10 ... 100
t
Převodový nebo redukční poměr [-]
M=F·r
FJ =
M
Krátkodobý provoz S2 Provoz s konstantním zatížením, jehož trvání nepostačuje k dosažení termické rovnováhy pohonu.
i=
Provozní koeficient fB Provozní koeficient pracovního stroje vychází z nárazovosti, průměrné doby chodu /den a průměrného počtu zapnutí/hodinu. Nárazovost vychází z koeficientu setrvačnosti hmot pracovního stroje.
W=
J · n2 182,5
Doba zrychlení nebo brzdění [1/min] nPohon =
nMotor i
9,55
F Síla [N] r Rameno páky (poloměr) [m] P Výkon [W] n Otáčky [1/min] s Dráha [m] m Hmotnost [Kg] g Gravitační zrychlení (9,81) [m/s2] J Moment setrvačnosti v kgm2 FR Síla [N] v Rychlost [m/s] η Účinnost jako desetinné číslo μ Koeficient tření M Točivý moment [Nm] ω Úhlová rychlost Ma Moment zrychlení / brzdný moment [Nm] MPohon Výstupní hřídel pohonu [Nm] Mmax Maximální přípustný točivý moment MUžitné Využitelný točivý moment i Převodový poměr U Rozsah [mm] d Průměr hřídele [mm] fB Provozní koeficient f FJ Koeficient hmotového zrychlení Jred Veškeré vnější setrvačné momenty zredukované na motor
49
Camille Bauer Zásady
Technické definice Stupeň krytí pro ochranu proti dotyku a ochranu proti cizím tělesům (1. číslice)
Stupeň krytí U mnoha aplikací musí mnohé elektrické a elektronické přístroje po mnoho let spolehlivě pracovat za ztížených podmínek prostředí. Při tom se musí zabránit vnikání vlhkosti a cizích těles, jako např. prachu, aby byla zachována spolehlivá funkce. Ohledně jejich vhodnosti pro různé podmínky okolí se rozčleňují systémy do příslušných stupňů krytí, tzv. kódů IP. Zkratka IP znamená dle DIN „International Protection“ (mezinárodní ochrana), ale v anglicky mluvících zemích se používá výraz „Ingress Protection“ (tj. „ochrana proti vnikání“). Tyto jsou v DIN EN 60 529 stanoveny pod titulem Stupně krytí pomocí krytů (kódy IP). V označení stupně krytí jsou vždy uvedena písmena IP a za nimi je připojeno dvoumístné číslo. Toto udává, jaký rozsah ochrany poskytuje kryt ohledně dotyku nebo cizím tělesům (první číslice) a vlhkosti (druhá číslice).
50
Číslice
Ochrana proti dotyku
Ochrana proti cizím tělesům
0
bez ochrany
bez ochrany
1
Ochrana proti velkoplošným částem těles ∅50 mm
velká cizí tělesa (od ∅50 mm)
2
Ochrana prstů (∅12 mm)
středně velká cizí tělesa (od ∅12,5 mm, délka do 80 mm)
3
nářadí a vodiče (od ∅2,5 mm)
malá cizí tělesa (od ∅2,5 mm)
4
nářadí a vodiče (od ∅1 mm)
zrnitá cizí tělesa (od ∅1 mm)
5
Ochrana proti vodičům (jako IP 4) ochrana proti prachu
usazování prachu
6
Ochrana proti vodičům (jako IP 4) prachotěsné
bez vniknutí prachu
Stupeň krytí na ochranu proti vodě (2. číslice) Číslice
Ochrana proti vodě
0
bez ochrany
1
Ochrana proti kolmo dopadajícím kapkám vody
2
Ochrana proti šikmo (až 15°) dopadajícím kapkám vody
3
Ochrana proti dopadajícímu proudu vody až 60° vůči kolmici
4
Ochrana proti vodě stříkající ze všech stran
Pokud se nemusí některá z číslic použít, nahradí se znakem X (např. „IPX1“).
5
Ochrana proti vodě tryskající (z trysky) z libovolného úhlu
6
Ochrana proti silnému proudu vody (přetok)
Přenosová rychlost:
7
Ochrana proti občasnému ponoru
Přenosová rychlost je přenosová frekvence sériového rozhraní v bitech za sekundu.
8
Ochrana proti trvalému ponoru
9k
Ochrana proti vodě při vysokotlakém čištění/čištění proudem páry
Rozlišení
Přesnost
Druhy kódů
Rozlišení představuje schopnost zařízení oddělovat fyzikální veličiny stejného rozměru navzájem. Rozlišení také udává nejmenší možný rozlišitelný rozdíl. U fyzikálních měřicích přístrojů se často rozlišení zaměňuje za přesnost. Rozlišení udává, jak podrobně lze odečíst naměřenou hodnotu, přičemž není nutné, aby to souhlasilo s příslušnou přesností. Rozlišení může být také obecně vyšší, než přesnost. U jednootáčkových měřicích převodníků úhlu natočení udává rozlišení počet měřicích kroků na otáčku. U víceotáčkových měřicích převodníků úhlu natočení udává rozlišení počet měřicích kroků na otáčku a počet otáček.
Pod pojmem absolutní přesnost se chápe stupeň shody mezi zobrazenou a skutečnou hodnotou.
Binární kód Binární kód je druh kódu, který má strukturu podle desítkové číselné soustavy. Při něm lze posílat zprávy, reprezentované sekvencemi dvou různých symbolů (např. 1/0 nebo pravda/nepravda).
Rozlišení =
Rozsah Přesnost
=
U G
Bity
Úhel/Bit
Rozlišení
9
0.703125
512
10
0.3515625
1024
11
0.1757813
2048
12
0.0878906
4096
13
0.0439453
8192
14
0.0219727
16384
Povolená odchylka Jako povolená odchylka se chápe maximální odchylka všech naměřených hodnot od požadované hodnoty vztažného normálu za otáčku o 360°.
Opakovatelnost Dle DIN 32 878 se opakovatelností rozumí maximální rozptyl naměřených hodnot z minimálně pěti po sobě následujících zaznamenaných diagramů odchylek za jednu otáčku.
Grayův kód Grayův kód je jednokrokový kód, ve kterém se sousední kódová slova liší pouze jedinou dvojkovou číslicí. Tím je zajištěno, že se od pozice k pozici vždy mění vždy pouze jeden bit. Použije-li se z úplného Grayova kódu pouze určitá část, vyjde z toho symetricky ořezaný Grayův kód. Tímto způsobem se získává sudé dělení. Dotáčí-li se hřídel čidla úhlu natočení po směru hodinových ručiček, jsou vysílány kódové hodnoty v rostoucí posloupnosti. Invertováním řádově nejvyššího bitu lze u hřídele, která se otáčí po směru hodinových ručiček, generovat kódové hodnoty v sestupné posloupnosti.
Camille Bauer Zásady
Decimální kód BCD Aby se vyloučil přepočet decimálního čísla na binární číslo, nepoužívá se mnohdy přirozený binární kód, ale pouze se jednotlivé číslice decimálního čísla zakódují binárně.
Synchronní sériové rozhraní (SSI) Funkce SSI umožňuje pomocí sériového přenosu dat uchovat absolutní informaci o poloze. To je vhodné zejména pro aplikace, kde je nutná spolehlivost a robustnost v průmyslovém prostředí. Rozhraní SSI má jednoduchou strukturu, jsou nutné pouze dvě dvojice vodičů (pro taktování a pro data) a v čidle je víceméně nutný pouze posuvný registr a monostabilní obvod pro jeho spouštění. To umožňuje nákladově příznivou konstrukci. SSI dále umožňuje připojení až tří čidel na jednom společném taktování. To umožnuje výběr více čidel k jednomu definovanému okamžiku. Přenos dat probíhá následovně: Taktování, předem zadané řídicím systémem, slouží k synchronizaci přenosu dat mezi rotačním čidlem a nadřazeným systémem. Na vyslanou sekvenci taktů odpoví čidlo posláním dat o poloze. Takto lze přesně určit okamžik a rychlost.
Pro zapojení by měly být pro datová a taktovací vedení použity dvojice stáčených vodičů. U délek vodičů nad 100 m by měla mít datová a taktovací vedení minimální průřez 0,25 mm2 a napájecí vedení by měla mít minimální průřez 0,5 mm2 . Oblast taktovacího kmitočtu je 1 MHz. Taktovací frekvence SSI závisí na maximální délce vedení a měla by být přizpůsobena následovně. Délka vedení
Taktovací frekvence SSI
12,5 m
810 kHz
25 m
750 kHz
50 m
570 kHz
100 m
360 kHz
200 m
220 kHz
400 m
120 kHz
500 m
100 kHz
Taktovací frekvence SSI Taktovací frekvence u měřicího převodníku úhlu natočení s rozhraním SS je frekvence taktovacího signálu během přenosu dat. Taktovací frekvence je předem dána následnou elektronikou a musí se nacházet v příslušných mezích.
n clock t3
T
t1 clock
data
Bit n
Bit n-1
Bit 3
Bit 2
Bit 1
t2
Na taktovacích a datových vedeních je přiložen v klidovém stavu signál High-Level. První klesající stranou impulsu se spustí přenos. Každou má sledující stranou impulsu se vysílají datové bity po datovém vedení, počínaje MSB. Hodnota o více otáčkách se vysílá jako první. Přenos úplného datového slova vyžaduje n+1náběhových taktovacích impulsů (n = rozlišení v bitech, např. 14 taktovacích signálů pro úplné načtení 13bitového čidla. Po posledním pozitivním čele pulsu zůstane datové vedení po dobu t3 na nízké úrovni, pokud není čidlo znovu připraveno na nové datové slovo. Taktové vedení (hodinové impulsy) musí minimálně stejně dlouho zůstat na signálu vysoké úrovně (high) a může pak opět při klesající straně impulsu začít novou sekvenci načítání čidla.
takt +, takt – / hod. impuls +, hod. impuls – Toto jsou řídicí vedení rozhraní SSI pro synchronní přenos dat. Při tom vytváří takt + s taktem – proudovou smyčku pro bezpotenciálové přebírání taktovací frekvence v měřicím převodníku úhlu natočení SSI.
Základní služby CANopen V CANopen je definováno více základních služeb: • Požadavek:
Vyžádání služby CANopen aplikací
• Indikace:
Hlášení aplikaci, že existuje výsledek nebo určitá zpráva
• Odezva:
Odpověď aplikace na indikaci
• Potvrzení:
Potvrzení aplikaci, že se provádí některá ze služeb CANopen
Komunikační objekty CANopen využívá 4 komunikační objekty: • servisní datové objekty (SDO) pro parametrizaci položek seznamů objektů, • objekty dat procesu (PDO) pro dopravu dat reálného času, • objekty správy sítě (NMT) pro řízení stavových automatů přístroje CANopen a pro sledování uzlů, • další objekty, jako například synchronizační objekt, časové razítko a zprávy o chybách. Seznam objektů Veškeré parametry přístroje jsou shromážděny v seznamu objektů (OD). Seznam objektů je v přístrojovém modelu CANopen spojovacím článkem mezi aplikací a komunikační jednotkou CANopen a obsahuje popis, datový typ a strukturu parametrů, jakož i adresu (Index). Seznam objektů je rozdělen na tři části: • komunikační profil • přístrojový profil • část specifickou pro výrobce.
Další informace najdete na www.can-cia.org
Nastavení referenčního bodu U měřicích převodníků úhlu natočení SSI lze referenční bod nastavit v libovolném místě rozsahu rozlišení bez mechanického nastavování.
CANopen CANopen je komunikační protokol, vycházející z komunikačního protokolu CAN, který se používá hlavně v automatizační technice a propojování sítí v komplexních zařízeních. Hlavní oblastí rozšíření CANopen je Evropa. Přesto stoupají počty uživatelů jak v severní Americe, tak i v Asii. CANopen byl vyvinut CiA (CAN in Automation), sdružením uživatelů a výrobců pro CANopen, a od konce roku 2002 standardizován jako evropská norma EN 50 325-4.
51
Camille Bauer Zásady
Montagehinweise Montážní pokyny pro KINAX WT720
42 ± 0,1
12 0°
M4 6 hluboko
Montáž pomocí montážní desky, 3 upínacích spojek, 3 šroubů s válcovou hlavou M4 a 4 šroubů s válcovou hlavou M6
60,1
M6
M4
50
F8
Přímá montáž na měřený objekt pomocí 3 upínacích spojek a 3 šroubů s válcovou hlavou M4
68
± 0,1
12
0°
4,2
Přímá montáž na měřený objekt pomocí 3 šroubů s válcovou hlavou M4
60,1
52
M6
Montáž pomocí montážního úhelníku, 3 upínacích spojek, 3 šroubů s válcovou hlavou M4 a 2 šroubů s válcovou hlavou M6 60
Camille Bauer Zásady
Montážní pokyny pro KINAX WT707, WT707-SSI, WT707-CANopen a WT717
Přímá montáž na měřený objekt pomocí 3 šroubů se šestihranou hlavou M6, 3 pružných podložek a 3 podložek 6,4/12,5 × 1,6
6,5
62 H8
82 ±0,2
71 ±0,2
Montáž pomocí montážní patice pomocí 3 šroubů se šestihranou hlavou M6, 3 pružných podložek 3 podložek 6,4/12,5 × 1,6 a 4 šroubů se šestihrannou hlavou M8, 4 pružných podložek, 4 podložek 8,4/18 × 2
M8
120º
90 ±0,2
M8
0
11 7
H
Montáž pomocí montážní příruby, 3 šroubů s válcovou hlavou s vnitřním šestihranem M6, 3 pružných podložek, 3 podložek 6,4/12,5 × 1,6 a 4 šroubů se šestihrannou hlavou M8, 4 pružných podložek a 4 podložek 8,4/18 × 2
130 ±0,2
53
Camille Bauer Produkty pro silnoproudou měřicí techniku
Displej Multifunkční displeje se používají pro sledování spotřeby energie v rozvodných systémech. Máte možnost používat velké množství analogových displejů, které mají zabudovaná počitadla energie a částečně funkce pro analýzu sítě. Lze je připojit přes vstupy/výstupy nebo připojení na sběrnici (Modbus, Profibus, Ethernet, LON) na SPS nebo systém vodičů. Konfiguraci sítě a připojovací hodnoty lze jednoduše nastavit pomocí tlačítek nebo pomocí počítačového softwaru. Některá provedení dovolují zákaznicky specifickou parametrizaci zobrazovaných dat, např. potlačení zobrazení, přednostní zobrazení nebo střídající se zobrazení s řízením intervalů.
Převodníky Vlastnosti multifunkčního silnoproudého měřicího převodníku jsou plně programovatelné. Měří libovolné veličiny elektrické sítě. Aplikace (konfigurace sítě a chování analogových a digitálních výstupů lze bez variant hardware nastavit pomocí počítačového softwaru. Rovněž je podporováno dotazování měřených hodnot přes programovatelné nebo sběrnicové rozhraní (Modbus, Profibus, Eternet nebo LON) za provozu. Programovatelné měřicí převodníky jsou v porovnání s displeji odolnější proti rušení a jsou dimenzovány pro dynamické chování vstupních signálů. Monofunkční měřicí převodníky jsou analogové přístroje. Při výrobě jsou připravovány na požadovanou úlohu měření. Proporcionální stejnosměrný signál naměřené hodnoty lze využít pro vizualizaci na analogovém displeji nebo pro další zpracování pomocí SPS. Jsou to převodníky, které jsou použitelné pro všechny základní veličiny v elektrické síti.
Kvalita sítě Kvalita použitelné energie v elektrických sítích se určuje připojenými spotřebiči. Jejich často nelineární proudový odběr negativně ovlivňuje kvalitu sítě. To může ovlivňovat bezporuchový provoz citlivých spotřebičů (např. počítačů). Kvalita napětí v síti, kterou dodavatel energie musí poskytovat, je proto stanovena mezinárodními normami. Ale i odběratelé energie a výrobci přístrojů musí omezit zpětné působení na síť. Pro kontrolu dodržování normalizovaných hodnot jsou k dispozici pro dočasné mobilní použití a pro zabudování napevno do části zařízení, která má být sledována.
Energetický management Evidování, vyhodnocování a optimalizace spotřeby energie a její výpočet podle způsobujícího nákladového střediska je ústředním úkolem každého podniku. Aby toto mohlo být na zřeteli na každém stupni, nabízíme různé skupiny výrobků:
54
– Činné počitalo (cejchovatelné) – Sumarizační stanice. Pro centrální evidenci stavu počitadel přes pulsní vstupy nebo přes sběrnici LON. – Optimalizátory zátěže ve špičkách: Pro vyloučení výkonových špiček se zjišťuje aktuální odběr energie a optimalizuje se přímým řízením spotřebičů. – ECS Energy Control Systém (ECS): Řešení pro evidenci energetických dat v průmyslovém prostředí.
Camille Bauer Výrobky pro procesní měřicí techniku
Teplota Teplota je nejčastěji se vyskytující měřená veličina v průmyslu. Požadavky na takové místo měření teploty se však liší od aplikace k aplikaci. Camille Bauer nabízí četné převodníky teploty v nejrůznějším konstrukčním provedení k vyhodnocování, konverzi a předávání signálů snímačů teploty. Hlavicové převodníky Hlavicové vysílače se montují přímo do připojovací hlavice snímače teploty. Signál snímače se převádí ihned na místě na signál 4..20 mA, signál HART nebo signál Profibus PA. Hlavicové vysílače jsou libovolně programovatelné a parametrizovatelné. Převodníky pro montáž na lištu DIN Inteligentní svorky pro 2vodičové připojení jsou vhodné pro instalaci v podružných rozváděčích umístěných v blízkosti procesu nebo v rozváděči. Díky jejich velmi malému tvaru jsou nenáročné na prostor. Převodníky teploty se montují přímo do rozváděče a jsou určeny pro 4vodičové připojení. Měřené veličiny a měřicí rozsahy jsou plně programovatelné, což umožňuje univerzální použitelnost a přináší úspory nákladů na skladování. Všechny naše přístroje jsou galvanicky oddělené a dodávají se také v provedení Ex.
Konverze signálů Jako spojovací článek mezi vlastním fyzikálním procesem a řídicí technikou nabízíme také rozsáhlý sortiment pro bezpečné oddělování, konvertování a zesilování signálů, i pro prostory s nebezpečím výbuchu. Bezpečnost je i zde naší nejvyšší prioritou. Napájecí zdroje Naše napájecí zdroje napájejí 2vodičové převodníky stejnosměrným napětím a přenášejí galvanicky oddělený měřicí signál 1:1 k měřicímu výstupu. Oddělovací zesilovače Aktivní oddělovací zesilovače mají za úkol galvanicky oddělovat vstupní signály od výstupních signálů, zesilovat je nebo je převádět na jinou úroveň nebo jiný druh signálu (proud na napětí). K dispozici jsou také různá provedení Ex. Pasivní oddělovače Pasivní oddělovače stejnosměrného signálu slouží ke galvanickému oddělení stejnosměrného proudového signálu, který se v závislosti na provedení přístroje převádí na stejnosměrný proudový nebo napěťový signál. Zabraňují zavlečení rušivých napětí a proudů a řeší problémy s uzemněním.
Řízení procesů Obrazovkové zapisovače Obrazovkové zapisovače řady LINAX A300 jsou bezpapírové zapisovače nejnovější generace. Díky modulární konstrukci se mohou flexibilně přizpůsobit nejrůznějším požadavkům. Uživatel má v závislosti na typu přístroje k dispozici až 36 univerzálních vstupních kanálů. Digitální vstupy a výstupy, reléové výstupy, rozhraní Ethernet, rozhraní RS485 (Modbus) a napájení převodníku jsou dalšími vlastnostmi obrazovkových zapisovačů LINAX. Systémy pro regulaci teploty Cílem každé regulace je změna požadované hodnoty a vyrovnávání vlivů rušivých veličin bez překmitů a kolísání. To se však podaří pouze tehdy, když má regulátor dynamické chování, které je přizpůsobeno časovému chování regulované soustavy. Naše regulátory a regulační systémy jsou profesionálním nástrojem pro optimální a vysokou kvalitu regulace. S regulačním a optimalizačním algoritmem PDPI vyvinutým v naší firmě jsou změny regulovány bez překmitů a kolísání. Integrovaný datalogger a historie aktuálně registrují všechna relevantní procesní data regulace a umožňují tak detailní analýzu poruch. Uživatelsky přívětivé softwarové nástroje pro uvádění do provozu (konfigurace, nastavení parametrů), dálkovou diagnostiku a údržbu pomáhají při praktických pracích a zjednodušují je. Náš sortiment regulátorů zahrnuje kompaktní regulátory, regulační moduly pro platformy Simatic, regulační moduly OEM, softwarové regulátory (regulační algoritmus) a modulární systémy k regulaci teploty.
55
Camille Bauer Přehled přístrojů / heslový rejstřík
Přehled přístrojů / heslový rejstřík
WT710
WT711
3W2
2W2
10
14
12
20
22
16
18
A Absolutní měřicí převodníky úhlu natočení 3 B Binární kód 50 C CANopen 51, *) D Data valid (DV) 51 Decimální kód BCD (51) Důležité číselné hodnoty techniky pohonů 49 Dvojrozměrné snímače sklonu 4 E Elektromagnetická kompatibilita 44 F Frekvence změny kódu 51 G GL 8,12,16, *) Grayův kód 50 H Hodinový impuls – 51 Hodinový impuls + 51 I Inkrementální měřicí převodníky úhlu natočení 3
56
J Jedno- a víceotáčkové čidlo úhlu natočení 3 Jednootáčkové *) Jednorozměrné snímače sklonu 4 K Kapacitní princip měření 3 Kapacitní systém měření 43-51, *) Komunikační objekty 51 Konektory 39 Konfigurační software 2W2 36
●
●
●
●
● ●
●
● ●
●
● ● ● ● ●
● ●
● ●
●
●
●
32
34
33
●
● ●
●
● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
●
● ●
28
● ●
● ●
26
N702-CANopen
WT717
8
N702-SSI
WT707-CANopen
viz strana viz strana viz strana
N702
WT707-SSI
Měřicí převodník úhlu natočení, Snímač postavení a polohy, Snímač sklonu Robustní provedení Pro namontování Pro montáž Programovatelný Kapacitní systém měření Magnetický systém měření Víceotáčkové Víceotáčkové s přídavným pohonem Jednootáčkové Nevýbušné provedení GL Provedení pro mořskou vodu S rozhraním SSI S rozhraním CANopen
SR719
WT707
3
● = Volitelně
SR709
WT720
Přehled přístrojů
● ● ●
● ● ●
● ● ●
● ● ●
● ●
●
●
●
● ●
Kontroly vlivu prostředí 46 Kritéria výběru hřídelových spojek 48 M Magnetický princip měření 3 Magnetický systém měření 10, 14, 32-34, *) Měřicí převodník úhlu natočení 3 Montážní deska 38 Montážní pokyny pro WT707, WT707-SSI, WT707-CANopen a WT717 53 Montážní pokyny pro WT720 52 Montážní příruba 38 Montážní sada Namur 39 Montážní úhelník 37 N Naklápěcí systém s olejovým tlumením 4 Nastavení referenčního bodu 51 Naši prodejní partneři 57 Nevýbušné provedení *) O Ochrana před výbuchem 47 Opakovatelnost 50 Optický princip měření 3 P Příklady aplikací 3, 4 Přenosová rychlost 50 Produkty pro silnoproudou měřicí techniku 54 Programovací a pomocné kabely 37 Programovatelné měřicí převodníky *) Pro montáž 20, 22, *) Pro montáž 16, 18, *) Povolená odchylka 50
●
R Robustní provedení 3, 8, 10, 12, 14, *) Rozlišení 50 S Sada upínacích spojek 37 Seznam objektů 51 Snímač postavení a polohy 25-29, *) Snímač sklonu 4, 31 – 34, *) Software a příslušenství 35-42 Spojka s pružnými podložkami 42 Šroubová a lamelová spojka 41 SSI 10, 34, 51, *) Store 51 Stupeň krytí 50 Synchronní sériové rozhraní (SSI) 51 T Takt – 51 Takt + 51 Technické definice 50-51 Taktovací frekvence SSI 51 U Úvod 3-4 V Víceotáčkové *) Vlnovcová spojka 40 Vstup směru čítače 51 Výrobky pro procesní měřicí techniku 55 Z Základní služby CANopen 51 Zásady, 43 Zvláštní provedení pro mořskou vodu 8, 10, 12, 14, *) *) viz přehled přístrojů
Camille Bauer Naši prodejní partneři a názvy zemí v češtině
Die Camille Bauer Přehled přístrojů pro měření úhlu natočení
Pro nás pracují odjakživa jen ti nejlepší. Totiž naši zákazníci a trh se všemi svými proměnlivými a novými výzvami. To předpokládá trvalou schopnost učení se, která je trvale aplikována v našich výrobcích, zejména také u řešení na přání zákazníka. A to celosvětově, vždy při zohlednění místních potřeb, daných skutečností a předpisů. Nové výrobky uvádíme na trh tak, jak to předem oznámíme. Potvrzené dodací termíny striktně dodržujeme. Prodejem nekončí náš závazek vůči zákazníkům. Naše činy jsou určovány systematickým a inovačním myšlením. Všechny skupiny výrobků jsou koncipovány komplexně a integrovaně. Přitom je největší pozornost věnována souhře hardwaru se softwarem.
Silnoproudá měřicí technika
Úvod
Německo
Švýcarsko
USA
GMC-I Messtechnik GmbH Südwestpark 15 D-90449 Nürnberg
GMC-Instruments Schweiz AG Glattalstrasse 63 CH-8052 Zürich
Dranetz-BMI Inc. 1000 New Durham Road Edison, New Jersey 08818-4019, USA
Telefon +49 911 8602 - 111 Fax +49 911 8602 - 777
Telefon +41-44-308 80 80 Fax +41-44-308 80 88
Telefon +1 732 287 3680 Fax +1 732 248 1834
[email protected] www.gossenmetrawatt.com
[email protected] www.gmc-instruments.ch
[email protected] www.dranetz-bmi.com
Francie
Španělsko
GMC-Instruments France SAS 3 rue René Cassin F-91349 MASSY Cedex
Electromediciones Kainos, S.A.U. Energía 56, Nave 5 E-08940 Cornellà -Barcelona
Electrotek Concepts Inc. 9040 Executive Park Drive, Suite 222 Knoxville, TN 37923-4671, USA
Telefon +33-1-6920 8949 Fax +33-1-6920 5492
Telefon +34 934 742 333 Fax +34 934 743 447
[email protected] www.gmc-instruments.fr
[email protected] www.kainos.com.es
U Camille Bauer je možné objednávat dvěma způsoby: Různé výrobky firmy Camille mají různé charakteristiky. Výrobky můžete objednávat pomocí objednacího kódu nebo jako verzi vedenou skladem.
Itálie
Česká republika
GMC-Instruments Italia S.r.l. Via Romagna, 4 I-20046 Biassono MB
GMC-měřicí technika s.r.o Fügnerova 1a CZ-678 01 Blansko
Telefon +39 039 248051 Fax +39 039 2480588
Telefon +420 516 482 611-617 Fax +420 516 410 907
Objednací kód je v katalogových listech na naší domovské stránce.
[email protected] www.gmc-instruments.it
[email protected] www.gmc.cz
Přístroje pro měření úhlu natočení Procesní měřicí technika
Naši nabídku lze rozčlenit následovně: • Silnoproudá měřicí technika • Přístroje pro měření úhlu natočení • Procesní měřicí technika
Měřicí převodník úhlu natočení
Snímač polohy
Snímač sklonu
www.gmc.cz a www.camillebauer.com Nizozemí Pro standardní použití používejte 6místná čísla výrobků uvedená v tomto katalogu. Tyto produkty máme skladem a dodáváme je během 3 týdnů.
GMC-Instruments Nederland B.V. Postbus 323, NL-3440 AH Woerden Daggeldersweg 18, NL-3449 JD Woerden Telefon +31 348 421155 Fax +31 348 422528
Při objednávání Vám samozřejmě pomohou naši odborní prodejní partneři (viz zadní vnitřní strana obálky nebo naše domovská stránka).
Software a příslušenství
Podporu pro neuvedené země poskytuje Area Sales Manager v sídle naší firmy.
[email protected] www.gmc-instruments.nl
Telefon +1 865 470 9222 +1 865 531 9230 Fax +1 865 470 9223 +1 865 531 9231
[email protected] www.electrotek.com
Daytronic Corporation 2566 Kohnle Drive Miamisburg, Ohio 45342, USA Telefon +1 937 866 3300 Fax +1 937 866 3327
[email protected] www.daytronic.com
Čína GMC-Instruments (Tianjin) Co., Ltd
[email protected] www.gmci-china.cn Beijing Rm.710, Jin Ji Ye BLD. No.2, Sheng Gu Zhong Rd. P.C.: 100022, Chao Yang District Teléfono +86 10 84798255 Fax +86 10 84799133 Tianjin
Na nás je spolehnutí: Proto dostanete na všechny výrobky Camille Bauer záruku v délce 3 let.
Základy Rely on us.
BLD. M8-3-101, Green Industry Base, No.6, Hai Tai Fa Zhan 6th Rd. P.C.: 300384, Nan Kai District Teléfono +86 22 83726250/51/52 Fax +86 22 83726253 Shanghai Rm. 506 Enterprise Square BLD. No.228, Mei Yuan Rd. P.C.: 200070, Zha Bei District Teléfono +86 21 63801098 Fax +86 21 63801098
Camille Bauer AG
Změny vyhrazeny DM-1022-000-00-CZ-03.10
Rely on us.
Přístroje pro měření úhlu natočení Camille Bauer
Silnoproudá měřicí technika Přístroje pro měření úhlu natočení Procesní měřicí technika
Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen / Švýcarsko Telefon: +41 56 618 21 11 Fax: +41 56 618 35 35
[email protected] www.camillebauer.com
Rely on us.