Přenosný projektor
NP905/NP901W Uživatelský manuál
© NEC Display Solutions, Ltd. 2008 1st edition, March 2008 Český překlad manuálu: Mgr. Iveta Habětínová, 11/2008
Informace o bezdrátové síti USB Wireless LAN: Projektory řady NP905/NP901W se v některých zemích nemají ve standardu bezdrátovou USB LAN jednotku. Pokud zakoupíte projektor bez bezdrátové USB LAN jednotky a potřebujete prezentovat s použitím bezdrátového spojení, musíte opční bezdrátovou LAN jednotku nejprve nainstalovat. Modely bez bezdrátové USB LAN jednotky jsou vybaveny pouze krytkou.
• • • • • • • • • •
IBM je ochrannou známkou nebo zapsanou ochrannou známkou společnosti International Business Machines Macintosh, Mac OS X a PowerBook jsou ochrannými známkami společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista a PowerPoint jsou ochrannými známkami společnosti Microsoft VESA je zapsanou ochrannou známkou Video Electronics Standards Association Všechna práva vyhrazena. Corel, Corel logo, Ulead, Uled logo, Ulead Photo Explorer, InterVideo, InterVideo logo jsou zapsanými ochrannými známkami Corel Corporation a jejich zastoupení HQV je zapsanou ochrannou známkou společnosti Silicon Optix Inc. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami HDMI Licensing LLC. Ochranná známka PJLink je ochrannou známkou s požadavkem na práva ochranné známky v Japonsku, USA a jiných zemích MicroSaver je zapsanou ochrannou známkou společnosti Kensington Computer Products Group, divize ACCO Brands Ostatní názvy produktů či společností mohou být ochrannými známkami příslušných nositelů
POZNÁMKY (1) Obsah tohoto návodu nesmí být reprodukován bez povolení ani v celku ani po částech (2) Obsah tohoto návodu je s výhradou změn bez předchozího upozornění (3) Tvorbě tohoto návodu jsme věnovali maximální péči; přesto, pokud zaznamenáte jakoukoliv chybu nebo nepřesnost, prosíme kontaktujte nás (4) Bez ohledu na bod (3) nenese společnost NEC zodpovědnost za jakékoliv reklamace za ztrátu či zisk či jiné záležitosti, které by mohly souviset s používáním projektoru.
DŮLEŽITÉ INFORMACE Bezpečnostní opatření Před používáním vašeho projektoru NEC NP905/NP901W si tento manuál pečlivě prostudujte. Manuál uschovejte pro pozdější možné použití. Výrobní číslo vašeho projektoru je uvedeno na štítku na spodní straně přístroje. Číslo si poznamenejte zde: POZOR Po vypnutí přístroje odpojte přístroj od elektrické sítě. Protože tento projektor je zařízení připojované k elektrické síti, měla by se zásuvka nacházet blízko přístroje a měla by být lehce dostupná. POZOR ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, PŘÍSTROJ NEOTEVÍREJTE, UVNITŘ SE NACHÁZEJÍ SOUČÁSTKY POD VYSOKÝM NAPĚTÍM. VEŠKERÝ SERVIS PŘENECHTE AUTORIZOVANÉMU SERVISU NEC. Symbol varuje uživatele před přítomností neizolovaného nebezpečného napětí ve vnitřní části výrobku, které může být dostatečně vysoké, aby došlo k úderu elektrickým proudem. Symbol upozorňuje uživatele na důležité provozní či servisní pokyny (pokyny o údržbě) v podkla dech, které přístroj doprovázejí. VAROVÁNÍ: ABY NEDOŠLO KE VZNIKU POŽÁRU NEBO K ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKOSTI. NEPOUŽÍVEJTE ZÁSTRČKU TOHOTO PŘÍSTROJE S TAKOVÝM PRODLUŽOVACÍM KABELEM ČI ZÁSUVKOU, DO KTERÉ SE NEDÁ VIDLICE ZÁSTRČKY PLNĚ ZASTRČIT.
Poznámka k souladu s DOC (pouze pro Kanadu) Toto digitální zařízení třídy B odpovídá všem požadavkům Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Informace o akustistickém hluku Ordinance-3. GSGV (pouze pro Německo): Úroveň tlaku zvuku je méně než 70 dB (A) dle ISO 3744 či ISO 7779.
POZOR Nenechte svítit statické snímky příliš dlouhou dobu. Mohlo by dojít k tomu, že dočasně zůstanou na ploše LCD-panelu. Pokud k tomu dojde, pokračujte v používání projektoru. Statické pozadí předchozích snímků zmizí.
VAROVÁNÍ PRO KALIFORNSKÉ REZIDENTY: Manipulace s kabely dodávanými k tomuto výrobku vás vystaví olovu, které je státu Kalifornie známé jako prvek způsobující vrozené defekty či jiná poškození. PO MANIPULACI SI UMYJTE RUCE.
i
Důležité informace Likvidace použitých výrobků Celoevropská legislativa, tak jak byla přijata v každé členské zemi EU, vyžaduje aby se použité elektrické a elektronické výrobky označené značkou (vlevo) nevyhazovaly do komunálního odpadu. To se týká i projektorů a jejich elektronického příslušenství a lamp. Zařízení proto odevzdávejte do sběrných míst pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Použitá zařízení se recyklují. Tím se snižuje množství odpadu a riziko negativního dopadu na lidské zdraví a životní prostředí. Označení elektrických a elektronických zařízení platí pro všechny současné členské země Evropské unie.
ii
Důležité informace Rušení RF (pouze pro USA) VAROVÁNÍ Komise pro Federální komunikace nepovoluje žádné modifikace nebo změny zařízení MIMO těch specifikovaných společností NEC Display Solutions of America, Inc. v tomto návodu. Nedodržení tohoto vládního nařízení může anulovat vaše právo toto zařízení provozovat. Toto zařízení bylo testováno a odpovídá limitům digitálního zařízení třídy B, ve shodě s částí 15 pravidel FCC. Tyto limity byly vytvořeny aby poskytovaly dostatečnou ochranu proti škodlivému rušení v rezidenční instalaci. Toto zařízení generuje, uživá a může vyzařovat radiofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiových komunikací. Nicméně není záruka, že k rušení nebude docházet i v částečné instalaci. Pokud toto zařízení způsobuje rušení příjmu TV či rádia, které lze ovlivnit zapnutí či vypnutím zařízení, uživatel se může pokusit opravit tento problém některým z následujících opatření: • Přemístěte nebo otočte anténu. • Zvětšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. • Připojte zařízení k jinému okruhu než je přijímač. • Požádejte o pomoc odborníka z oblasti rádio/TV.
Pouze pro Spojené Království: Ve Spojeném Království, má síťová šňůra pro použití s tímto zařízením nainstalovanou pojistku (5A). Pokud kabel není v dodávce kontaktujte svého prodejce.
Důležité bezpečnostní pokyny Tyto pokyny mají zajistit dlouhou životnost vašeho projektoru a předcházet možnosti vzniku požáru a úderu elektrickým proudem. Pečlivě si je pročtěte a dbejte na všechna varování.
Instalace • Projektor nestavte: - na nestabilní vozík, podstavec či stolek. - poblíž vody, koupelen nebo páry. - na přímé sluneční světlo, poblíž topidel či topení. - do zaprášeného, zakouřeného nebo vlhkého prostředí. - na list papíru nebo na oblečení, pokrývky či koberce. • Chcete-li mít projektor nainstalovaný pod stropem: - Nepokoušejte se projektor instalovat sami. - Projektor musí být nainstalován kvalifikovanými techniky aby byl zajištěn řádný provoz a sníženo riziko možného zranění. - Navíc, strop musí bý dostatečně pevný, aby unesl projektor a instalace musí být provedena v souladu s místními předpisy. - Pro více informací kontaktujte vašeho prodejce.
Projektor umístěte do vodorovné polohy Úhel náklonu projektoru by neměl překročit 10° a projektor by neměl být nainstalován jiným způsobem než ve stolní poloze nebo na stropním držáku. Jinak může dojít k dramatickému zkrácení životnosti lampy.
10˚
iii
Důležité informace Prevence vzniku požáru a úderu elektrickým proudem • Ujistěte se, že je zajištěno příslušné odvětrávání a že větrací průduchy přístroje nejsou zakryté. Mezi stěnou a projektorem nechte prostor asi 10 cm. • Je-li projektor zapnutý, nedotýkejte se výstupu větráků. Vystupující vzduch je horký, nebezpečí spálení. • Zabraňte, aby dovnitř projektoru zapadly cizí předměty. Pokud se tak stane, nepokoušejte se je sami vyjmout. Do projektoru nevsunujte žádné kovové předměty jako např. šroubováky nebo drátky. Spadne-li vám něco do přístroje, projektor odpojte od sítě a kontaktujte autorizovaný servis NEC. • Na projektor nestavte žádné tekutiny či předměty. • V průběhu bouřky se nedotýkejte zástrčky. Nebezpečí úderu elektrickým proudem a vzniku požáru. • Projektor je konstruován pro práci se zdrojem 100-240 V 50/60 Hz. Překontrolujte zda tyto parametry souhlasí s napětím vaší sítě. • Nikdy se nedívejte do objektivu, pokud je přístroj zapnutý. Mohlo by dojít k poškození zraku. • Do světelného paprsku nevkládejte předměty jako lupy či zrcadla. Mohlo by dojít k odrazu světla a poškození zraku či ke vzniku požáru. • Je-li projektor zapnutý, nezakrývejte objektiv. Světlo na výstupu objektivu je velmi horké, hrozí nebezpečí spálení. • Před objektiv a větrací průduchy nepokládejte žádné hořlavé předměty. • Provoz v zakouřeném prostředí může vést k poškození přístroje, které nepokrývá záruka. Nechávejte svůj přístroj pravidelně a dostatečně často odborně vyčistit. • Chraňte síťový kabel před poškozením. Poškozený kabel může způsobit požár nebo elektrický úder. - Nepoužívejte jiný kabel, než je dodáván spolu s projektorem. - Kabel nenatahujte a nemačkejte - Kabel neumisťujte pod projektorem ani pod jiným těžkým objektem. - Kabel nepřikrývejte měkkými materiály jako jsou např. deky - Kabel nenahřívejte. - Máte-li mokré ruce, nedotýkejte se zástrčky • Nastanou-li následující okolnosti, pak projektor vypněte, odpojte od el. sítě a předejte autorizovanému servisnímu personálu. - Je-li síťový kabel poškozen. - Dostala-li se do projektoru tekutina nebo pokud byl přístroj vystaven vlivu vody či deště. - Pokud projektor nepracuje normálně. - Pokud projektor spadl nebo je poškozeno šasí přístroje. - Pokud projektor vykazuje změny výkonu, které indikují potřebu servisního zásahu. • Před přepravou od projektoru odpojte všechny kabely. • Před čištěním nebo výměnou lampy odpojte síťový kabel od el. sítě. • Nepoužíváte-li projektor delší dobu, síťový kabel odpojte. • Používáte-li kabel LAN: Do konektoru pro periferní zařízení nepřipojujute vedení, které může bý pod nadměrným napětím.
iv
Důležité informace POZOR • Projektor přenášejte vždy jen za držadlo. Ujistěte se, že držadlo je řádně namontované a že oba šrouby drží. V opačném případě může dojít k pádu přístroje a jeho poškození. • Nastavovací nožičku používejte pouze pro daný účel. Chytání či věšení projektoru za ni může projektor poškodit. Před uložením projektoru do tašky nožičku zašroubujte • • •
• •
• • • • • • •
Zasíláte-li projektor prostřednictvím přepravce, důkladně jej zabalte. Taška nemusí stačít. V případě dlouhodobého používání přístroje zapněte režim vyššího výkonu větrání. z menu vyberte [NASTAVE NÍ - MOŽNOSTI] → [REŽIM VĚTRÁKU] → [VYSOKÝ].) Síťovou šnůru neodpojujte od el. sítě nebo od projektoru pokud je projektor zapnutý. Mohlo by dojít k poškození síťového konektoru. Chcete-li projektor odpojit od el. proudu pokud je zapnutý, použijte síťovou šňůru s vypínačem. Projektor můžete odpojit od el. sítě v průběhu odvětráváni, po vypnutí. Nedotýkejte se výstupu větrání na přední straně přístroje. Je-li projektor zapnutý a bezprostředně po jeho vypnutí je vystupující vzduch velmi horký. Přístroj neodpojujte od el. sítě min. 60 vteřin po zapnutí lampy a bliká-li indikátor POWER zeleně. V opačném případě může dojít k poškození lampy.
Pokyny k dálkovému ovladači S ovladačem zacházejte opatrně. Dostane-li se do styku s vodou, co nejrychleji jej vysušte. Zabraňte styku s přílišným teplem a vlhkostí. Nepoužíváte-li ovladač po dlouhou dobu, baterie vyjměte. Vkládejte baterie správně. Nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy baterií. Použité baterie vracejte do sběrny
Výměna lampy •
Lampu vyměňte dle popisu na str 125.
•
Lampu vyměňte jakmile se objeví hlášení [LAMPA DOSÁHLA KONCE ŽIVOTNOSTI. PROSÍME VYMĚŇTE LAMPU.] Používání lampy poté co dosáhla konce životnosti může vést k výbuchu lampy a poškození přístroje. V takovém případě kontaktujte autorizovaný servis NEC nebo svého prodejce.
Charakteristika lampy Projektor je vybaven vysokotlakou rtuťovou výbojkou. Jas výbojky jejím věkem postupně klesá. Na její výkon má rovněž vliv časté a opakované zapínání a vypínání.
POZOR: Při vyjímání výbojky z projektoru ve stropní montáži se ujistěte, že se pod přístrojem nikdo nenachází. V případě, že výbojka praskla mohou vypadnout kusy skla.
v
Důležité informace Režim vysoká výška (High Altitude) • Pokud projektor používte v nadmořských výškách nad cca 1600 m přepněte [REŽIM VĚTRÁKU] na [VYSOKÁ VÝŠKA]. Používání projektoru v nadmořských výškách cca 1600 m a výše bez přepnutí na řežim [VYSOKÁ VÝŠKA] může způsobit přehřátí projektoru, zapnutí ochrany a vypnutí přístroje. Pokud k tomu dojde, vyčkejte několik minut a projektor znovu zapněte. • Používání projektoru v nadmořských výškách pod cca 1600 m se zapnutým režimem [VYSOKÁ VÝŠKA] může způsobit přechlazení projektoru a obraz může začít blikat. Přepněte [REŽIM VĚTRÁKU] na [AUTO]. • Používání projektoru v nadmořských výškách cca 1600 m a výše může zkrátit životnost optických komponent jako je např. výbojka. Bezdrátová USB LAN jednotka Provozní upozornění Varování •
Bezdrátová USB LAN jednotka není určena pro použití v zařízeních, která chrání lidské životy, jako jsou lékařské přístroje, nukleární zařízení, letecká či kosmická technika, dopravní zařízení apod. resp. zařízení, která vyžadují vysokou úroveň spolehlivosti. Pro takové účely bezdrátovou USB LAN jednotku nepoužívejte.
•
Zařízení nepoužívejte v blízkosti kardiostimulátorů.
•
Zařízení nepoužívejte v blízkosti lékařských přístrojů, mohlo by dojít k elektromagnetickému rušení tohoto zařízení s možným následkem smrti.
•
Zařízení nerozebírejte, nebezpečí úderu el. proudem.
•
Zařízení nepoužívejte v morkém či vlhkém prostředí, jako jsou koupelny či odpařovače. Nebezpečí poškození zařízení či úderu el. proudem. Pozor
Aby nedošlo k poškození v důsledku statické elektřiny, vybijte statický náboj, než se zařízení dotknete. •
Statická elektřina z lidského těla může bezdrátovou USB LAN jednotku poškodit. Než se zařízení dotknete, vybijte statickou elektřinu tím, že se dotknete kovového předmětu.
Pozor
Radiové vlny, které bezdrátová USB LAN jednotka používá procházejí dřevem či sklem v normálních domácnostech (ale ne okenními tabulemi s kovovou mřížkou). Radiové vlny neprocházejí materiálem zesíleným železem, železobetonem apod. a zařízení tak nelze použít pro komunikaci v prostorách, které jsou z tohoto materiálu postavené.
vi
Obsah Důležité informace .........................................................................................................i 1. Úvod .............................................................................................................................1 1 Co balení obsahuje? ........................................................................................................1 2 Úvodní informace o projektoru .........................................................................................2 Zajímavé funkce .......................................................................................................2 O tomto návodu ........................................................................................................3 3 Názvy částí projektoru .....................................................................................................4 Přední/vrchní strana .................................................................................................4 Zadní strana ..............................................................................................................4 Spodní strana ...........................................................................................................5 Přenášení projektoru ................................................................................................5 Vrchní strana.............................................................................................................6 Konektorový panel ....................................................................................................7 4 Dálkový ovaladač a jeho části ..........................................................................................8 Instalace baterií do dálkového ovladače ...................................................................9 Operační dosah dálkového ovladače .......................................................................9 Pokyny k dálkovému ovladači ...................................................................................9 2. Instalace a připojení...............................................................................................10 1 Nastavení projektoru a projekční plochy ........................................................................10 Výběr umístění (NP905) .........................................................................................10 Výběr umístění (NP901W) .....................................................................................11 2 Připojování .....................................................................................................................12 Připojení počítače PC nebo Macintosh ...................................................................12 Připojení externího monitoru ...................................................................................14 Připojení HDMI kompatibilního zařízení ................................................................15 Připojení DVD přehrávače s komponentním výstupem ..........................................16 Připojení videa ........................................................................................................17 Připojení k síti .........................................................................................................18 Připojení dodávaného síťového kabelu ..................................................................21 3. Promítání (základní operace) ............................................................................22 1 Zapnutí projektoru ..........................................................................................................22 Startovací obrazovka - nabídka volby jazyka .........................................................23 2 Výběr zdroje signálu ......................................................................................................24 Výběr zdroje signálu počítač nebo video ................................................................24 3 Nastavení velikosti a polohy obrazu ..............................................................................25 Ostření (kroužek ostření) ........................................................................................26 Finální nastavení velikosti obrazu (páčka zoomu) ..................................................26 Stavitelná nožička ...................................................................................................27 4 Korekce trapézového zkreslení ......................................................................................28 5 Automatická optimalizace obrazu RGB ..........................................................................30 Nastavení obrazu pomocí Auto Adjust ....................................................................30 6 Ovládání hlasitosti ..........................................................................................................30 7 Vypnutí projektoru ..........................................................................................................31 8 Po použití .......................................................................................................................32
vii
Obsah
4. Praktické funkce......................................................................................................33 1 Vypnutí obrazu a zvuku..................................................................................................33 2 Zastavení obrazu ...........................................................................................................33 3 Zvětšení obrazu .............................................................................................................33 4 Změna režimu lampy .....................................................................................................34 5 Integrovaná nápověda ...................................................................................................34 6 Používání USB myši ......................................................................................................35 Ovládání menu pomocí USB myši ..........................................................................35 7 Použití dálkového ovládání myši ....................................................................................36 8 Korekce horizontálního a vertikálního trapézového zkreslení (rohové zkreslení) ..........38 Rohové zkreslení ....................................................................................................38 9 Promítnutí dvou obrazů současně .................................................................................41 Výběr režimu PIP nebo SIDE BY SIDE [REŽIM] ....................................................41 [POLOHA] ..............................................................................................................42 10 Prevence neautorizovaného použití projektoru ............................................................43 První zapnutí zabezpečení přidělením hesla ..........................................................43 Kontrola, zda je zabezpečení aktivní ......................................................................46 Vypnutí zabezpečení ..............................................................................................47 11 Limitovaná úroveň přístupu pro dostupné položky menu .............................................48 12 Provoz s použitím prohlížeče HTTP.............................................................................51 Přehled ...................................................................................................................51 Před použitím ..........................................................................................................51 Ovládání adresy pro provoz přes prohlížeč ............................................................51 Struktura serveru HTTP ..........................................................................................52 13 Ovládání obrazu počítače z projektoru přes síť [SÍŤOVÝ PROJEKTOR] ....................54 14 Ovládání počítače připojeného k síti projektorem [VZDÁLENÁ PLOCHA] ..................58 5. Používání prohlížeče ............................................................................................63 1 Jak funkci prohlížeče co nejlépe využít ..........................................................................63 Charakteristiky ........................................................................................................63 Jednoduché použití .................................................................................................63 Jednoduchý software (pro počítač) .........................................................................63 2 Ukládání dat na paměťové zařízení USB.......................................................................63 S použitím Ulead Photo Explorer 8.0 ......................................................................63 Ukládání souborů s použitím Windows Explorer ....................................................63 3 Ovládání funkce prohlížeče (Viewer) z projektoru (playback) ........................................64 Promítání snímků (Viewer) .....................................................................................64 Ovládání menu Prohlížeče .....................................................................................64 Promítnutí videosnímku ..........................................................................................65 Nastavení možností pro prohlížeč ..........................................................................67 Menu MINIATURY ..................................................................................................68 Ukončení prohlížeče ...............................................................................................68 4 Změna loga pozadí ........................................................................................................69
viii
Obsah
6. Používání menu v obraze (On-Screen Menu) ...............................................70 1 Používání menu (nabídky) .............................................................................................70 Použití POKROČILÉHO menu a ZÁKLADNÍHO menu ..........................................71 Vložení alfanumerických znaků pomocí softwarové klávesnice .............................71 2 Struktura menu ..............................................................................................................72 3 Prvky menu ....................................................................................................................74 4 Popis & funkce menu [ZDROJ] ......................................................................................75 POČÍTAČ 1 a 2 .......................................................................................................75 HDMI .......................................................................................................................75 VIDEO .....................................................................................................................75 S-VIDEO .................................................................................................................75 PROHLÍŽEČ ...........................................................................................................75 SÍŤ ..........................................................................................................................75 SEZNAM ZÁZNAMŮ ..............................................................................................75 5 Popis & funkce menu [PŘIZPŮSOBIT] ..........................................................................78 [OBRAZ] .................................................................................................................78 [MOŽNOSTI OBRAZU] ...........................................................................................81 [VIDEO] ...................................................................................................................85 [ZVUK] ....................................................................................................................86 6 Popis & funkce menu [NASTAVENÍ] ..............................................................................87 [ZÁKLADNÍ] ............................................................................................................87 [MENU] ...................................................................................................................95 [INSTALACE(1)] ......................................................................................................96 [INSTALACE(2)] ......................................................................................................99 [MOŽNOSTI] .........................................................................................................115 7 Popis & funkce menu [INFO.] ......................................................................................117 [ČAS POUŽITÍ] .....................................................................................................117 [ZDROJ (1)] ..........................................................................................................118 [ZDROJ (2)] ..........................................................................................................118 [KABELOVÁ LAN] .................................................................................................119 [BEZDRÁTOVÁ LAN (1)] ......................................................................................119 [BEZDRÁTOVÁ LAN (2)] ......................................................................................120 [VERSION (1)] ......................................................................................................120 [VERSION (2)] ......................................................................................................120 8 Popis & funkce menu [RESETOVAT] ...........................................................................121 Návrat k továrním parametrům .............................................................................121 7. Údržba .....................................................................................................................122 1 Čištění nebo výměna filtru ...........................................................................................122 2 Čištění projektoru a objektivu .......................................................................................124 3 Výměna lampy .............................................................................................................125
ix
Obsah
8. Dodatek ...................................................................................................................128 1 Řešení problémů ..........................................................................................................128 Indikátory ..............................................................................................................128 Obecné problémy & řešení ...................................................................................129 2 Specifikace ...................................................................................................................131 3 Rozměry .......................................................................................................................135 4 Rozměry plátna a projekční vzdálenosti ......................................................................136 5 Osazení pinů vstupního konektoru D-Sub COMPUTER 1/2 ........................................139 Konektor mini D-Sub 15 Pin .................................................................................139 6 Seznam kompatibilních vstupních signálů ...................................................................140 7 Kódy PC Control a kabelová spojení ...........................................................................141 Kódy PC Control ...................................................................................................141 Kabelové propojení ...............................................................................................142 Konektor PC Control (D-SUB 9P) .........................................................................142 8 Sejmutí a instalace bezdrátové USB LAN jednotky .....................................................143
x
1. Úvod 1 Co balení obsahuje?
Překontrolujte, zda balení obsahuje všechny díly. Budete-li něco postrádat, kontaktujte svého prodejce. Originální balení uschovejte pro event. další použití.
OF F 1 VID VIE
7 ME
L-CL VO
ID
SE T
LENS
PIC TU -M
LU
ICK
EN
SH
IFT
FO
CU
RE
S/Z
FO
OO M
MP
GN
IFY
DO AS
RM FR EE HE
PE
V
5
JK
9
L
2
WX
YZ
S-V
6
CO
PO MP WER 2 UTER
EO
NE TW AB
IDE
O
OR K
C
MN
CO
3 MP
ON
EN T
HD
AU
TO
AD
J.
MI
PIP
O
3
DE F
R
IT
R R-CL
UP MO DE
TU
8
EX
TE
ME
PA LA
3D
0
.@/
WW R
1 I
EA
RE
UT E
PQ RS
ID
GH
CL
MA
AV ID
NU
4
GE
ICK
WN
CT
ZE
LP
Dálkový ovladač (7N900811)
Baterie (AA x 2)
Projektor Víčko objektivu (24FU0141)
Dálkový myšový přijímač (7N900722)
Soft Case (24BS7851)
Síťový kabel (7N080204) US (7N080011) EU
Signálový VGA kabel (7N520052)
Držadlo (24FU0131) Šroub (M4x2: 24V01221)
CD-ROM Návod a User Supportware 5 (7N951181)/ (7N951133) • Bezpečnostní nálepka
EL
ES
S
S
Pouze Evropa Záruční podmínky
1
ES
W IR
EL
Pouze Severní Amerika Registrační karta Limitovaná záruka
W IR
• Důležité informace (7N8P8451) • Rychlý návod (7N8P8441) • Návod nastavení kabelové a bezdrátové sítě (7N8P8461)
Instalovaná USB bezdrátová LAN jednotka Severní Amerika: NP01LM3 Evropa: NP01LM2
1. Úvod
2 Úvodní informace o projektoru Tato kapitola vás seznámí se základními parametry projektorů řady NP905/NP901W a popíše základní funkce přístroje. Gratulujeme vám k zakoupení projektoru NEC NP905 je sofistikovaný XGA projektor vytvářející perfektní obraz. NP901W je WXGA projektor vytvářející širokoúhlý obraz. S modely NP905/NP901W můžete vytvořit obraz o úhlopříčce až 762 cm. Umožní vám promítat precizní snímky z vašeho PC, pracovní stanice nebo Macintoshe, videorekordéru, DVD přehrávače, satelitu, zdroje HDTV-signálu, snímací kamery, přehrávače laserdisků či USB-paměťové karty NP905/NP901W má pokročilé bezpečnostní funkce, lze jej ovládat přes rozhraní PC control port (D-Sub 9 Pin) a podporuje LAN. Bohatá výbava vstupů a výstupů, lampa s dlouhou životností a plnohodnotný dálkový ovladač doplňují vysokou užitnou hodnotu kompatních a uživatelsky přívětivých projektorů řady NP905/NP901W.
Zajímavé funkce: • LCD projektor s vysokým rozlišením a jasem Panel s vysokým rozlišením - kompatibilní až do UXGA, fyzické rozlišení XGA (NP905)/WXGA (NP901W). •
Direct Power Off & Auto Start
Projektor je vybaven funkcí „Direct Power Off“, který umožnuje vypnutí přístroje i při promítání pomocí síťové šňůry s vypínačem. Díky funkci „Auto Start“ nemusíte projektor vždy zapínat tlačítkem POWER (ON/STANDBY) •
Integrovaný konektor RJ-45 pro připojení počítačové sítě Standardní výbavou je konektor RJ-45 a modul bezdrátové sítě W-LAN*. Prezentujte odkudkoliv z místnosti přes bezdrátovou síť W-LAN s použitím dodávaného CD s programem User Supportware 5. POZNÁMKA: Projektory řady NP905/NP901W distribuované v některých zemích nejsou standardně vybaveny bezdrátovým USB LAN modulem. Zakoupíte-li projektor bez tohoto modulu a budete-li chtít bezdrátově prezentovat, musíte opční bezdrátový LAN modul nainstalovat.
•
Používání standardních funkcí Windows Vista "Připojit k síťovému projektoru" a "Připojení ke vzdálené ploše Počítač vybavený Windows Vista-based můžete ovládat projektorem přes síť. Projektor podporuje funkce Windows Vista "Připojit k síťovému projektoru" a "Připojení ke vzdálené ploše.
•
Bohatá výbava vstupních konektorů Projektor podporuje vstupní signály na následujících konektorech: HDMI, 15pin D-Sub, kompozitní a S-video.
•
Korekce barvy zdi Zabudovaná adaptivní korekce barev podle barvy povrchu, na který promítáte.
•
Sedm přednstavených režimů obrazu a barev Každý přednastavený režim můžete upravit podle vašich představ a uložit.
•
Silicon Optix HQV technologie pro prvotřídní zpracování videa Tato technologie zpracovává video s použitím adaptivního prokládání, čímž odstraňuje nežádoucí rušení, které je typické při promítání pohybu u prokládaných signálů.
•
Prevence zneužití projektoru neuatorizovanými osobami Pokročilé a chytré nastavení zabezpečení pomocí hesla, zamknutí tlačítek projektoru či použití USAB paměti jako ochranného klíče - to jsou prvky, které umožní i uživateli ochránit projektor před neoprávněným zásahem, zneužitím či krádeží.
2
1. Úvod O tomto návodu Nejrychleší způsob, jak se projektor naučit správně obsluhovat je udělat si na přípravu dost času a udělat všechny úkony správně hned napoprvé. Věnujte proto tomuto návodu čas, prostudujte si jej, protože vám to pak později může ušetřit čas i nervy. Na začátku každé kapitoly naleznete krátký přehled o jejím obsahu. Nebudete-li informace potřebovat, kapitolu jednoduše přeskočte.
3
1. Úvod
3 Názvy částí projektoru Přední/vrchní strana Páčka zoomu (→ str. 26)
Ovládací tlačítka (→ str. 6) CE UR SO
US
B
LA
M
P
AT ST
US
Kroužek ostření (→ str. 26)
CT LE SE
3D
RM FO RE
TO AU
ST JU AD
Větrání (vstup) / filtr (→ str. 122)
Čidlo dálk. ovládání (→ str. 9) Větrání (vstup) / filtr (→ str. 122)
Zabudovaná bezpečnostní zdířka ( Bezpečnostní lišta
Tlačítko stavitelné nožičky (→ str. 27)
Objektiv Krytka objektivu
Stavitelná nožička (→ str. 27)
*
)*
Bezpečnostní zdířka podporuje MicroSaver® Security System.
Zadní strana
Reproduktor (5W mono)
Čidlo dálk. ovládání (→ str. 9)
SEL ECT
3D
US B(
REF
OR
M
AU
TO
AD
JUS
T
SO
LA N)
UR
CE US B LAM P STA TUS
US B
S-V
IDE
O IN AU DIO
VID
EO
IN
ONO
AU DIO
Bezdrátový USB LAN modul Přístroje nevybavené touto jednotkou zde mají krytku.
COM COM PUT PON ER ENT / 1
L/M
IN
R
IN AUD
MO L/M
Větrání (výstup) Zde vystupuje horký vzduch.
LAN IN
ONO R
NIT
OR
OU
IO
IN COM COM PUT PON ER ENT / 2
T AUD
IO
OU
IN
T
HD AUD
PC
CO NT RO L
AC
MI
IO
IN
IN
IN
Konektorový panel (→ str. 7) Hlavní vypínač Po zasunutí kabelu do el. sítě zapnete tímto tlačítkem projektor. Indikátor POWER se rozsvítí oranžově a přístroj je v režimu stand-by. (→ str. 22)
Konektor el. přívodu Zde připojte dodávaný el. kabel (→ str. 21)
POZNÁMKA: Bezdrátová USB LAN jednotka emituje slabé radiové vlny, pokud je projektor v režimu standby nebo zapnutý. Používáte-li projektor v prostředí, kde je používání bezdrátové sítě LAN zakázané, bezdrátovou USB LAN jednotku odmontujte. (→ str. 143) * Emitování rádiových vln v režimu standby vypnete tak, že zvolíte [POWER-SAVING] z [REŽIM STANDBY] ..
4
1. Úvod Spodní strana Zadní nožička (→ str. 27)
Kryt filtru (zadní [REAR]) (→ str. 123) Kryt filtru (přední [FRONT]) (→ str. 123) POZNÁMKA: “FRONT” a “REAR” je označeno uvnitř krytu filtru.
Závity pro připevnění držadla (na dvou místech)
Kryt lampy (→ str. 125)
Přenášení projektoru Projektor přenášejte vždy pouze za držadlo. Ujistěte se, že jak síťový, tak ostatní kabely jsou před přenášením odpojené. Pokud projektor není v provozu, vždy zakryjte objektiv krytkou. Montáž dodaného držadla Projektor přenášejte za řádně přimontované držadlo. Pro montáž držadla použijte šroubovák s hlavicí Philips a dodané dva šrouby. Před otočením projektoru na "záda" položte na pracovní plochu měkkou podložku tak, aby neošlo k poškrábání povrchu přístroje.
Šroubovák s hlavicí Phillips (není v objemu dodávky) Šroub
Držadlo
POZOR • Přenášíte-li projektor za držadlo, dbejte, aby oba šrouby držadla byly pevně utažené. • Pokud projektor přenášíte, vždy zakryjte objektiv krytkou
USB P LAM TUS STA
ECT
SEL
5
3D
M OR REF
TO AU
T JUS AD
CE UR SO
1. Úvod Vrchní strana
9
10
8
7
6
1 45
SELECT USB LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST
11 1. Tlačítko POWER (
12
SOURCE
2 3 7. Tlačítko AUTO ADJUST (→ str. 30)
) (→ str. 22, 31)
POZNÁMKA: Pro zapnutí projektoru tlačítko stiskněte a držte jej stlačené po dobu min. 2 vteřin. Pro vypnutí stiskněte tlačítko dvakrát
8. Tlačítko 3D REFORM (→ str. 28, 38) 9. Tlačítko MENU
2. Indikátor POWER (→ str. 22, 31, 128)
10. Tlačítka SELECT TSWX / hlasitost
3. Indikátor STATUS (→ str. 128)
11. Tlačítko ENTER
4. Indikátor LAMP (→ str. 125, 128)
12. Tlačítko EXIT
5. Indikátor USB Svítí pokud do USB portu vložíte USB paměť. POZNÁMKA: Pokud připojíte jiné USB zařízení než paměťové, např. USB myš, nebude indikátor svítit. 6. Tlačítko SOURCE
6
1. Úvod Konektorový panel
10
8
USB ( LAN )
USB
4
9
1
3 HDMI IN
LAN
AUDIO IN
S-VIDEO IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
L/MONO
AUDIO IN
VIDEO IN
WIRELESS
R
2
L/MONO
R
5
6
7
Schema se může lišit od skutečného stavu, ale bez vlivu na funkce a výkon projektoru.
1. Konektor COMPUTER 1 IN/COMPONENT 1 IN (Mini D-Sub 15 Pin) (→str. 12, 16) AUDIO IN (Stereo Mini Jack) (→str. 12, 16)
7. PC CONTROL Port (D-Sub 9 Pin) (→str. 141, 142) Pomocí tohoto konektoru můžete propojit počítač s projektorem a ovládat projektor přes sériový kabel pomocí sériového komunikačního protokolu. K tomu potřebujete běžně dostupný oboustranný RS232C kroskabel. Ovládat projektor můžete i pomocí programu PC Control Utility 3.0, který je součástí dodávaného User Supportware 5 CD-ROMu. Používáte-li vlastní protokol, typické kódy naleznete na str. 141.
2. Konektor COMPUTER 2 IN/COMPONENT 2 IN (Mini D-Sub 15 Pin) (→str. 12, 16) AUDIO IN (Stereo Mini Jack) (→str. 12, 16) 3. HDMI IN (19 Pin HDMI Type A) (→str. 13, 15) 4. Konektor S-VIDEO IN (Mini DIN 4 Pin) (→str.17) AUDIO L/MONO, R (RCA) (→str. 17)
8. USB Port (Type A) (→str. 35) 9. LAN Port (RJ-45) (→str. 18, 99)
5. Konektor VIDEO IN (RCA) (→str. 17) AUDIO L/MONO, R (RCA) (→str. 17)
10. USB Wireless LAN unit (→str. 143) POZNÁMKA: Projektory nevybavené bezdrátovým USB LAN modulem zde mají krytku.
6. Konektor MONITOR OUT (Mini D-Sub 15 Pin) (→str. 14) AUDIO OUT (Stereo Mini Jack) (→str. 14)
7
1. Úvod
4 Dálkový ovladač a jeho části 6 5 3 4 8 12 9
OFF
ON POWER COMPUTER
1
2
VIDEO
VIEWER
18 21
3
PIP
NETWORK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
MENU
EXIT
ENTER L-CLICK
R-CLICK
VOLUME
22 29 27 28 31 32 30
AUTO ADJ.
S-VIDEO COMPONENT HDMI
ID
16
12. Tlačítko VIEWER (→ str. 24, 63)
1
MAGNIFY
14. Tlačítko PIP (→ str. 42)
2
15. Numerické tlačítko/ tlačítko CLEAR (→ str. 114)
7 10 11 14 13
18. Tlačítko ENTER
15
19. Tlačítko EXIT
16. Tlačítko MENU 17. Tlačítko SELECT TSWX
20. Tlačítko MOUSE R-CLICK (→ str. 37) 21. Tlačítko MOUSE L-CLICK (→ str. 37)
19 17
22. Tlačítko VOLUME +/– (→ str. 30) 23. Tlačítko MAGNIFY +/– (→ str. 33)
20
24. Tlačítko UP/DOWN (→ str. 37)
PAGE
UP
DOWN PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
ID SET
13. Tlačítko NETWORK (→ str. 24)
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
HELP
ID
25. Tlačítko FREEZE (→ str. 33)
24 23 26 25 34 33
26. Tlačítko ASPECT (→ str. 83) 27. Tlačítko PICTURE (→ str. 78, 80) 28. Tlačítko AV-MUTE (→ str. 33) 29. Tlačítko LAMP MODE (→ str. 34) 30. Tlačítko 3D REFORM (→ str. 28, 38) 31. Tlačítko ID SET (→ str. 114)
RD 434E
32. Tlačítko LENS SHIFT (není u tohoto modelu dostupné) 1. Infračervený vysílač
33. Tlačítko FOCUS/ZOOM (není u tohoto modelu dostupné)
2. Tlačítko POWER ON (→ str. 22) POZNÁMKA: Pro zapnutí projektoru stiskněte tlačítko POWER ON a držte jej stlačené po dobu min. 2 vteřin.
34. Tlačítko HELP (→ str. 34)
3. Tlačítko POWER OFF (→ str. 31) POZNÁMKA: Pro vypnutí projektoru stiskněte tlačítko POWER OFF dvakrát. 4. Tlačítko COMPUTER 1 (→ str. 24) 5. Tlačítko COMPUTER 2 (→ str. 24) 6. Tlačítko COMPUTER 3 (není u tohoto modelu dostupné)
7. Tlačítko AUTO ADJ. (→ str. 30) 8. Tlačítko VIDEO (→ str. 24) 9. Tlačítko S-VIDEO (→ str. 24) 10. Tlačítko COMPONENT (→ str. 24) (není u tohoto modelu dostupné)
11. Tlačítko HDMI (→ str. 24)
8
1. Úvod Instalace baterií do dálkového ovladače
1 Stiskněte jazýček a
sejměte krytku baterií.
2 Vyjměte staré baterie a nainsta-
3 Vraťte kryt baterií na jeho místo.
lujte nové (velikost AA). Dbejte na správnou polaritu (+ na +, na -).
POZNÁMKA: Nekombinujte staré a nové baterie.
2 1 2
1
Operační dosah dálkového ovladače POZNÁMKA: Skutečný operační dosah se může od výše uvedeného mírně odlišovat. TIP: To, který senzor má reagovat na
bezdrátové dálkové ovládání, můžete nastavit. Možnosti jsou: přední, zadní nebo oba. (→ str. 113)
7m/22 feet
30°
30°
30°
30°
Dálkový ovladač Čidlo dálkového ovládání na projektoru
• Infračervený dálkový ovladač funguje
na vzdálenost přes 7 m v přímé viditelnosti mezi projektorem a ovladačem a v úhlu 60° od čidla na projektoru. • Jsou-li mezi projektorem a ovladačem překážky (předměty), nemusí projektor reagovat resp. může reagovat nesprávně. Stejně tak, pokud na čidlo dopadá silné světlo. Řádnou funkčnost ovladače mohou ovlivnit i slabé baterie.
30°
30°
30°
30°
7m/22 feet
Pokyny k dálkovému ovladači • • • • • • • •
7m/22 feet
S ovladačem zacházejte opatrně. Dostane-li se do styku s vodou, co nejrychleji jej vysušte. Zabraňte styku s přílišným teplem a vlhkostí. Baterie nezahřívejte a navhazujte do ohně. Nepoužíváte-li ovladač po dlouhou dobu, baterie vyjměte. Vkládejte baterie správně. Nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy baterií. Použité baterie vracejte do sběrny.
9
7m/22 feet
Dálkový ovladač
2. Instalace a připojení Tato kapitola popisuje jak nastavit projektor a jak připojit zdroje PC, audio a video.
1
Nastavení a provoz projektoru jsou jednoduché. Před tím než projektor zapnete ale musíte:
3
1
Nastavit projekční plochu a projektor.
2
Připojit k projektoru počítač nebo video. Viz. str. 12 - 20.
3
Připojit dodávaný síťový kabel. Viz. str. 21. POZNÁMKA: Než budete projektor někam přenášet, ujistěte se, že kabely jsou odpojeny. Pokud přístroj nepoužíváte, zakryjte objektiv krytkou.
2
1 Nastavení projektoru a projekční plochy NP905 Čím dál je projektor od projekční plochy či zdi, tím větší je obraz. Minimální obraz má úhlopříčku asi 0.53 m a to při vzdálenosti projektoru asi 0,73 m od projekční plochy. Největší možný obraz má úhlopříčně asi 7,62 m při vzdálenosti asi 9.8 m od projekční plochy. Podrobnosti uvádí graf. Velikost projekční plochy (cm/palce)
Výběr umístění
609.6 (W) x 457.2 (H) / 240 (W) x 180 (H)
30
0"
Velikost projekční plochy
487.7 (W) X 365.8 (H) / 192 (W) X 144 (H)
24
0"
406.4 (W) X 304.8 (H) / 160 (W) X 120 (H)
20
0"
304.8 (W) X 228.6 (H) / 120 (W) X 90 (H)
15
0"
243.8 (W) X 182.9 (H) / 96 (W) X 72 (H)
12
203.2 (W) X 152.4 (H) / 80 (W) X 60 (H)
10
162.6 (W) X 122.0 (H) / 64 (W) X 48 (H)
al ce
/p t( m
V
zd
ál en
os
4 19 .9 2. / 9
3 15 .9 3. / 5
3 12 .3 9. / 9
25 6.6 9. 8
7 31 .9 0. / 9
"
)
38 9.8 5. 7
"
40
1 51 .3/ .2
Střed objektivu
"
60
2 10 .6 2. / 3
81.3 (W) X 61.0 (H) / 32 (W) X 24 (H)
80
0"
2 78 .0/ .7
121.9 (W) X 91.4 (H) / 48 (W) X 36 (H)
0"
TIP: Udávají se střední hodnoty mezi tele (minimální plocha zobrazení) a wide (maximální plocha zobrazení). Velikost obrazu můžete upravit použitím zoomu. Viz. “Velikost plátna a projkeční vzdálenost", str. 136.
10
2. Instalace a připojení NP901W Čím dál je projektor od projekční plochy či zdi, tím větší je obraz. Minimální obraz má úhlopříčku asi 0.51 m a to při vzdálenosti projektoru asi 0.66 m od projekční plochy. Největší možný obraz má úhlopříčně asi 7.62 m při vzdálenosti asi 10.2 m od projekční plochy. Podrobnosti uvádí graf. Výběr umístění Velikost projekční plochy (cm/palce) 646.2 (W) x 403.9 (H) / 254 (W) x 159 (H)
30
0"
Velikost projekční plochy
516.9 (W) X 323.1 (H) / 204 (W) X 127 (H)
24
0"
430.8 (W) X 269.2 (H) / 170 (W) X 106 (H)
20
0"
323.1 (W) X 201.9 (H) / 127 (W) X 79 (H)
15
0"
258.5 (W) X 161.5 (H) / 102 (W) X 64 (H)
12
215.4 (W) X 134.6 (H) / 85 (W) X 53 (H)
80
ce m
V
zd
ál
en
os
t(
5 20 .1/ 1
4 16 .1/ 1
3 13 .4/ 4
/p
al
6 26 .8/ 9
"
)
8 32 .2/ 3
"
1. 53 3/
Střed objektivu
40
60
2 10 .7/ 7
86.2 (W) X 53.8 (H) / 34 (W) X 21 (H)
0"
2. 80 0/
129.2 (W) X 80.8 (H) / 51 (W) X 32 (H)
"
10 40 .2 3 /
172.3 (W) X 107.7 (H) / 68 (W) X 42 (H)
0"
10
TIP: Udávají se střední hodnoty mezi tele (minimální plocha zobrazení) a wide (maximální plocha zobrazení). Velikost obrazu můžete upravit použitím zoomu. Viz. “Velikost plátna a projkeční vzdálenost", str. 136.
11
2. Instalace a připojení
2 Připojování Připojení počítače PC nebo Macintosh POZNÁMKA: Používáte-li notebook, propojte projektor s notebookem když projektor je v režimu standby a před tím, než notebook zapnete. Ve většině případů nelze přepnout na externí RGB-výstup, pokud není notebook zapnutý a propojený s projektorem. * Vypne-li obrazovka když používáte dálkový ovladač může to být důsledek spořiče obrazovky nebo možností napájení počítače. Přepnutí na externí monitor u notebooku Je-li na displeji notebooku obraz, neznamená to automaticky, že je obraz i na výstupu na externí monitor notebooku. Tento výstup se zpravidla zapíná/vypíná kombinací funkčních kláves tzn. „Fn“ plus některá funkční klávesa. Např. notebooky NEC mají nastavenou kombinaci Fn+F3, Dell Fn+F8 apod. Informaci naleznete v návodu k POZNÁMKA: Konektory COMPUTER 1 IN a COMPUTER 2 IN podporují Plug & Play (DDC2B).
COMPUTER/COMPONENT 2 IN AUDIO IN USB ( LAN )
AUDIO IN HDMI IN
LAN
COMPUTER/COMPONENT 1 IN USB
S-VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L/MONO
R
POZNÁMKA: Pro starší typy Macintoshů použijte pro připojení videoportu komerčně dostupný pin adaptér. Kabel audio (není v objemu dodávky)
PHONE
PHONE
VGA signálový kabel (v dodávce). Do konektoru 15-pin D-Sub na projektoru. Při delší kabeláži doporučujeme použít signálový zesilovač.
PHONE
IBM VGA nebo kompatibilní (notebook) nebo Macintosh (notebook)
• • •
Před propojování kabelů vypněte počítač i projektor. Před připojením audiokabelu k počítači ztlumte hlasitost. Po připojení počítače k projektoru můžete nastavit úroveň zvuku podle vašich požadavků jak na počítači tak na projektoru. Pokud to jde, doporučuje se propojit audiokabel ke konektoru audio out (mini jack). POZNÁMKA: NP905/NP901W není kompatibilní s dekódovanými výstupy přepínačů NEC ISS-6020 nebo ISS-6010.
12
2. Instalace a připojení POZNÁMKA: Je-li zdroj video nebo s-video přehráván přes komerčně dostupný scan-konvertor, nemusí být obraz korektní. Důvodem je, že projektor zpracuje videosignál jako signál počítačový v základním nastavení. V takovém případě proveďte následující * Je-li snímek zobrazován s černým okrajem nahoře a dole nebo pokud je tmavý snímek zobrazen neko rektně: promítněte nějaký obsah a poté stiskněte AUTO ADJ na dálkovém ovladači nebo AUTO ADJUST na přístroji. •
Máte-li počítač s výstupem DVI, použijte pro propojení počítače s konektorem HDMI IN projektoru běžně dostupný kabel DVI-na-HDMI. Je dostupný pouze digitální signál. Propojte výstup AUDIO počítače ke konektoru COMPUTER/COMPONENT 2 AUDIO IN stereo mini jack, a v menu vyberte [NASTAVENÍ HDMI] → [VOLBA AUDIO] → [POČÍTAČ 2]. (→ str. 116) HDMI IN HDMI IN
LAN USB ( LAN )
USB S-VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L/MONO
R
Kabel DVI na HDMI (není v objemu dodávky)
PHONE
Kabel audio (není v objemu dodávky)
POZNÁMKA: při promítání digitálního signálu DVI • Použijte kabel DVI-na-HDMI ne delší než 2 m. • Před připojením kabelu DVI-na-HDMI vypněte projektor a počítač. • Pro promítání digitálního DVI signálu: připojte kabely, zapněte projektor, poté vyberte vstup HDMI. Nakonec zapněte počítač.
Postupujte ve výše uvedeném pořadí, jinak nemusí dojít k aktivaci digitálního výstupu grafické karty a obraz se nepromítne. Pokud k tomu dojde, restartujte počítač.
• Některé grafické karty mají jak analogový RGB (15-pin D-Sub) tak DVI (nebo DFP) výstup. Použití konektoru 15pin D-Sub může vést k tomu, že z digitálního výstupu grafické karty se obraz nezobrazí. • Neodpojujte kabel DVI-na-HDMI když je projketor zapnutý. Dojde-li k odpojení kabelu a jeho opětovnému připojení, obraz se nemusí řádně zobrazit. f the signal cable has been disconnected and then reconnected, an image may not be correctly displayed. Pokud k tomu dojde, restartujte počítač. • Konektor HDMI IN funguje se signály VGA (640 x 480), SVGA (800 x 600), XGA (1024 x 768), 1152 x 864, SXGA (1280 x 1024 @ up to 60Hz), a SXGA+ (1400 x 1050 @ 60Hz).
13
2. Instalace a připojení Připojení externího monitoru
USB ( LAN )
HDMI IN
LAN USB
WIRELESS
S-VIDEO IN
AUDIO IN
L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
R
AUDIO IN
L/MONO
R
MONITOR OUT
AUDIO OUT
Kabel audio (není v objemu dodávky)
Kabel audio (není v objemu dodávky)
Kabel VGA (není v objemu dodávky)
Kabel VGA (není v objemu dodávky)
AUDIO IN
PHONE
K projektoru můžete připojit externí monitor a současně tak sledovat promítaný signál na monitoru. POZNÁMKA: • Řetězové propojení není možné. • Konektor MONITOR OUT nezobrazí video a zvuk (digitální signál) přes konektor HDMI IN. • Je-li připojené audiozařízení, interní reproduktor projektoru se vypne. • Je-li v [REŽIM STANDBY] zvoleno [NORMÁLNÍ], je konektor MONITOR OUT přepnutý na poslední zobrazený videosignál a konektor AUDIO OUT přepnutý na poslední audiosignál. Úroveň zvuku zůstává na poslední nastavené úrovni. • Vyberete-li v [REŽIM STANDBY] položku [POWER-SAVING] znamená to že v režimu standby nepůjde videosignál z konektoru MONITOR OUT. Na konektoru AUDIO OUT nebude na výstupu zvuk.
14
2. Instalace a připojení Připojení HDMI kompatibilního zařízení Můžete připojit výstup HDMI vašeho DVD přehrávače, harddiskového přehrávače nebo notebooku do konektoru HDMI IN projektoru.
Kabel VGA (není v objemu dodávky)
Kabel audio (není v objemu dodávky)
POZNÁMKA: Pro HIGH SPEED použijte propojovací kabel HDMI (HDMI Ver1.3a category 2 cable) TIP: Pro uživatele audio-video zařízení vybavené konektorem HDMI: Lze-li HDMI-výstup přepnout mezi “Enhanced”a “Normal”, vyberte spíše “Enhanced” než “Normal”. Tím se zlepší kontrast obrazu a zobrazení tmavých ploch. Více informací o nastavení naleznete v návodu k audio video zařízení, které budete připojovat. •
• •
Propojujete-li konektor HDMI IN projektoru s DVD-přehrávačem, úroveň video projektoru lze nastavit v souladu s úrovní video DVD-přehrávače. V menu vyberte [NASTAVENÍ HDMI] -> [ÚROVEŇ VIDEO] a proveďte potřebná nastavení. Akceptovatelné signály jsou 480p, 720p, 1080i, a 1080p. Není-li slyšet zvuk HDMI na vstupu, v menu vyberte [NASTAVENÍ HDMI] → [VOLBA AUDIO] → [HDMI].
Co je to HDCP/HDCP technologie ? HDCP je akronymem pro High-bandwith Digital Content Protection. Je to systém, který má zabránit neoprávněnému kopírování videoobsahů posílaných přes Digital Visual Interface (DVI). Nelze-li promítnout video přes vstup DVI, neznamená to, že projektor nefunguje. Implementací HDCP mohou nastat případy, kdy je určitý obsah chráněn HDCP a nelze jej rozhodnutím či záměrem komunity HDCP zobrazit (Digital Content Protection, LLC).
15
2. Instalace a připojení Připojení DVD přehrávače s komponentním výstupem
COMPUTER/COMPONENT 2 IN
AUDIO IN COMPUTER/COMPONENT 1 IN
AUDIO IN HDMI IN
LAN USB ( LAN )
USB AUDIO IN
S-VIDEO IN
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS L/MONO
AUDIO IN
VIDEO IN
WIRELESS
R
L/MONO
R
Opční kabel 15-pin - na - RCA (samice) x 3 (ADP-CV1E)
Audiozařízení Komponentní videokabel RCA23 (není v objemu dodávky)
AUDIO IN L
R
DVD přehrávač Y
Cb
Cr
Component
L
R
AUDIO OUT
Kabel audio (není v objemu dodávky)
TIP: Komponentní signál se zobrazí automaticky. Pokud ne, z menu zvolte [NASTAVENÍ] → [MOŽNOSTI] → [VÝBĚR SIGNÁLU] → [POČÍTAČ 1 (NEBO 2)] → KOMPONENTNÍ]. POZNÁMKA: Podrobnější informace ohledně vstupů a výstupů vašeho DVD-přehrávače najdete v návodu k DVD přehrávači.
16
2. Instalace a připojení Připojení videa
S-VIDEO IN USB ( LAN )
LAN
AUDIO IN
HDMI IN
USB S-VIDEO IN
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
AUDIO IN
WIRELESS
MONITOR OUT L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
R
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
AUDIO IN
AUDIO IN AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
L/MONO
R
VIDEO IN
Kabel audio (není v objemu dodávky)
S-Video kabel (není v objemu dodávky) Videokabel (není v objemu dodávky)
Audiozařízení VCR
S-VIDEO VIDEO
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO OUT
L
R
Kabel audio (není v objemu dodávky)
POZNÁMKA: Podrobnější informace ohledně vstupů a výstupů vašeho videorekordéru najdete v návodu k videorekordéru. POZNÁMKA: Obraz nemusí být zobrazen korektně při rychlém převíjení zdroje signálu Video nebo S-video přes scan konvertor.
17
2. Instalace a připojení Připojení k síti Projektory NP905/NP901W jsou standardně vybaveny LAN-portem (konektor RJ-45), pomocí kterého lze projektor síťovým kabelem připojit k počítačové síti. Pomocí bezdrátového modulu USB můžete vytvořit bezdrátové připojení k počítačové síti. Pro připojení do počítačové sítě musíte projektoru přidělit IP-adresu. Nastavení režimu LAN je podrobněji popsáno na str. 99. (z menu vyberte [NASTAVENÍ] → [INSTALACE(2)] → [SÍŤOVÁ NASTAVENÍ]). POZNÁMKA: Některé projektory nemusí být vybaveny bezdrátovým LAN modulem. Pokud váš projektor tímto modulem vybaven není a potřebujete prezentovat bezdrátově, musíte tento opční modul nainstalovat. Připojením do počítačové sítě jsou dostupné dvě další funkce: ovládání projektoru a přenos obrazu. Ovládání projektoru Pomocí kabelového nebo bezdrátového připojení můžete přes počítačovou síť projektor prostřednictvím počítače ovládat (vypnuto/zapnuto, volba vstupu apod.) a získávat informace o jeho stavu. K dispozici máte tři metody: * Použití funkce HTTP-serveru na projektoru. (→ str. 51) * Použití PC Control Utility 3.0 z přiloženého User Supportware 5 CD-ROMu. * Použití Image Express Utility 2.0 z přiloženého User Supportware 5 CD-ROMu. Přenos obrazu (s použitím WindowsVista) Počítač běžící pod Windows Vista lze projektorem ovládat přes síť. Projektor podporuje funkci připojení síťového projektoru a funkci připojení vzdálené plochy systému Windows Vista. (→ str. 54, 58) Přenos obrazu (s použitím User Supportware 5 CD-ROM) Pomocí kabelového nebo bezdrátového připojení můžete přenášet snímky z počítače do projektoru za použití níže uvedených způsobů: * Programu mage Express Utility 2.0 z přiloženého User Supportware 5 CD-ROMu. * Programu Ulead Photo Explorer 8.0 z přiloženého User Supportware 5 CD-ROMu. Pomocí USB-myši připojené k projektoru můžete ovládat plochu obrazovky vašeho počítače běžícího pod Windows, který je připojený ke kabelové nebo bezdrátové síti * Programu Desktop Control Utility 1.0 z přiloženého User Supportware 5 CD-ROMu. TIP: K projektoru přiložený CD-ROM obsahuje pět programů pro Windows (Image Express Utility 2.0, Desktop Control Utility 1.0, Ulead Photo Explorer 8.0, Viewer PPT Converter a PC Control Utility 3.0) a jeden pro Macintosh (Image Express Utility 2 for Mac OS X). Jejich funkce a možnosti jsou popsané v návodech (PDF), které se nacházejí na stejném CD-ROMu. • Postup, jak projektor připojit k síti (kabelové/bezdrátové), je popsán v kapitole “Nastavení sítě”. • Postup, jak připojit Windows Vista k síti (kabelové/bezdrátové), je popsán v návodu k Windows Vista.
18
2. Instalace a připojení Příklad síťového LAN připojení (A) Příklad kabelového LAN připojení Server
Hub
LAN kabel (není v objemu dodávky)
POZNÁMKA: Použijte LAN kabel Category 5 (CAT5) či vyšší. LAN HDMI IN
LAN USB
USB ( LAN )
S-VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
(B) Příklad bezdrátového LAN připojení (Typ sítě → Infrastruktura)
R
AUDIO IN
L/MONO
R
PC s bezdrátovou LAN kartou
PC se zabudovaným bezdrátovým připojením
Bezdrátový USB LAN modul
Bezdrátový přístupový bod Bezdrátová LAN
Pro připojení ke kabelové LAN-síti přes přístupový bod, musíte zvolit režim Infrastruktura. Z menu zvolte [NASTAVENÍ] → [INSTALACE(2)] → [SÍŤOVÁ NASTAVENÍ] → [BEZDRÁTOVÁ] → [PRO POKROČILÉ] → [SPOJENÍ] → [TYP SÍTĚ] → [REŽIM: INFRASTRUKTURA].
19
2. Instalace a připojení (C) Příklad bezdrátového LAN připojení (Typ sítě → Režim:Ad Hoc)
Bezdrátový USB LAN modul
PC s bezdrátovou LAN kartou
PC se zabudovaným bezdrátovým připojením
Pro umožnění přímé komunikace (např. peer-to-peer) mezi počítači a projektory, musíte zvolit režim 802.11 Ad Hoc. Z menu zvolte [NASTAVENÍ] → [INSTALACE(2)] → [SÍŤOVÁ NASTAVENÍ] → [BEZDRÁTOVÁ] → [PRO POKROČILÉ] → [SPOJENÍ] → [TYP SÍTĚ] → [REŽIM: AD HOC]. Režim 802.11 Ad hoc odpovídá standardu IEEE 802.11.
20
2. Instalace a připojení Připojení dodávaného síťového kabelu Připojte dodávaný síťový kabel k projektoru. Nejprve připojte tříkolíčkový konektor do zdířky AC IN projektoru. Poté připojte zástrčku kabelu do zásuvky el. sítě.
SELE CT
3D
RE FORM
AU TO
AD JUST SO UR CE
U
SB
(LA
N)
US B
WIRELESS
LAM P STAT US
US B S-VI
DE
O IN
WIRELESS
AU
VIDE O IN
L/M ON
LA
N
DIO
IN
CO CO MP MP UT ON ER EN / T1
O
AU
L/M ON
DIO
IN
IN
R
MO NITO R OU O R
AU DIO
IN CO CO MP MP UT ON ER EN / T2
T AU DIO
HD MI
IN
OU T
IN
AU PC
DIO
CO
NT
AC
IN
RO L
IN
K zásuvce
Ujistěte se, že konektory jsou řádně zastrčené jak v zásuvce, tak v projektoru.
O Direct Power Off Projektor je vybaven funkcí „Direct Power Off“, který umožnuje vypnutí přístroje i při promítání pomocí síťové šňůry s vypínačem. POZOR: Nedotýkejte se výstupu větrání na přední straně přístroje. Je-li projektor zapnutý a bezprostředně po jeho vypnutí je vystupující vzduch velmi horký. POZOR: Neodpojujte síťový kabel ze zástrčky dokud je projektor zapnutý. Mohlo by dojít k poškození přístroje, konektoru či kabelu. TIP: Chcete-li projektor odpojit od el. proudu pokud je zapnutý, použijte síťovou šňůru s vypínačem TIP: Projektor můžete odpojit od el. sítě v průběhu odvětráváni, po vypnutí.
21
3. Promítání (základní operace) Tato kapitola popisuje jak vybrat zdroj signálu PC nebo video a jak nastavit parametry obrazu a zvuku.
1 Zapnutí projektoru POZNÁMKA: • Projektor má dva vypínače: hlavní vypínač a tlačítko POWER (POWER ON a OFF na dálkovém ovladači). • Před zasunutím síťového kabelu do síťového konektoru přístroje resp. do zásuvky překontrolujte, zda je hlavní vypínač v poloze vypnuto (O) position. V opačném případě by mohlo dojít k poškození projektoru. • TProjektor má zabudované funkce ochrany proti zneužití neautorizovanými osobami. Pro její používání proveďte registraci hesla (→ str. 43)
3D
RM FO RE
TO AU
ST JU AD
CE UR SO
US
B
LA
MP
ST
AT
US
1. Sejměte kryt objektivu.
LE
CT
Kryt objektivu nesundávejte taháním za tkanici. Mohlo by dojít k poškození.
SE
•
2. Pro zapnutí projektoru přepněte hlavní vypínač do polohy (I). Projektor se zapne do režimu standby. V režimu standby indikátor POWER svítí oranžově a indikátor STATUS zeleně.
SEL
ECT
3D
REF
USB ORM AUT
US B(
O ADJ UST SOU
RCE
LAMP
LAN )
WIRELESS
USB LAM P STA TUS
USB S-VI DEO
IN LAN
AUD
IO
WIRELESS
•
VIDE
O IN
COM COM PUT PON ER ENT / 1
NO
AUD
IO
STATUS
IN
L/MO
IN
IN
R
AUD
IO
MON
IN
ITOR
COM COM PUT PON ER ENT / 2 IN
OUT
L/MO NO
AUD IO
R
PC
I IN AUD IO
CON TRO L
AC
3. Poté co se ujistíte, že projektor je v režimu standby, stiskněte tlačítko POWER nebo POWER (ON) na min. 2 vteřiny, když se indikátor STATUS vypne a indikátor POWER začne blikat.
HDM
OUT
IN
IN
OFF
1
USB
VIDEO
•
3
S-VIDEO COMPONENT HDMI
NETWORK
PIP
STATUS REFORM AUTO ADJUST
SOURCE
Poté co zapnete projektor, překontrolujte, zda je zapnutý i počítač nebo zdroj videosignálu a zda na objektivu není krytka. Standby
Bliká
Svítí zeleně / Bliká zeleně oranžově Stiskněte toto tlačítko na min. 2 vteřiny.
(→ str. 128) POZNÁMKA: Není-li signál, zobrazí se modrá či černá obrazovka nebo obrazovka s logem.
22
2
AUTO ADJ.
LAMP VIEWER
Jakmile indikátor POWER začne zeleně svítit, je projektor připraven k použití.
ON POWER COMPUTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zapnuto
Svítí zeleně
3. Promítání (základní operace) Startovací obrazovka - nabídka volby jazyka Jakmile poprvé zapnete projektor,objeví se startovací obrazovka. Dává vám možnost zvolit jazyk nabídky z celkem 21 jazyků. Pro volbu jazyka menu proveďte následující kroky: 1. Tlačítkem SELECT T zvolte jeden z 21 jazyků menu. MENU
EXIT
ENTER L-CLICK
R-CLICK
VOLUME
MAGNIFY
PAGE
UP
SELECT
DOWN
3D REFORM AUTO ADJUST
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
SO
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
ID SET
HELP
ID
0
ID MENU
CLEAR EXIT
ENTER
2. Pro potvrzení volby stiskněte ENTER.
L-CLICK
R-CLICK
VOLUME
Poté můžete pokračovat na libovolné menu. Volbu jazyka můžete provést i později. Pro volbu češtiny proveďte [SETUP] J [BASIC] J [LANGUAGE] J [ČEŠTINA] (na str. 94)
MAGNIFY
PAGE
UP
SELECT
DOWN
3D REFORM AUTO ADJUST
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
SO
ID SET
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
HELP
ID
POZNÁMKA: • Projektor nelze vypnout ihned po zapnutí. Vyčkejte 60 vteřin, dokud indikátor POWER bliká zeleně. • Pokud projektor zapnete bezprostředně po jeho vypnutí nebo pokud je okolní teplota příliš vysoká, větráky se na chvíli zapnou a poté se objeví obraz. • Po zapnutí se může objevit blikání. To není defekt. Vyčkejte 3 až 5 minut, dokud se světlo výbojky nestabilizuje. • •
Je-li režim lampy nastaven na Eko, indikátor lampy bude svítit zeleně. Stane-li se některá z následujících věcí, projektor se nezapne. - Interní teplota projektoru je příliš vysoká, přístroj detekuje abnormálně vysokou teplotu. Za těchto okolností se projektor nezapne, aby nedošlo k poškození jeho vnitřních částí. Vyčkejte, než dojde k ochlazení interní jednotky přístroje. - Jakmile lampa dosáhne konce své životnosti, přístroj se nezapne. V takovém případě vyměňte lampu (→ str. 125). - Dojde-li k tomu, že výbojka nechce nastartovat a indikátor STATUS bliká v cyklu šesti opakování, vyčkejte celou minutu a přístroj opět zapněte. POZNÁMKA: Vypnutí hlavního vypínače a jeho opětovné zapnutí Mezi vypnutím hlavního vypínače a jeho opětovným zapnutím nechte min. 5 vteřin tejně tak použijete-li síťový kabel s vypínačem.V opačném případě se projektor nemusí zapnout (kontrolka standby nesvítí). Dojde-li k tomu, odpojte síťový kabel a opět jej připojte. Zapněte hlavní vypínač.
23
3. Promítání (základní operace)
2 Výběr zdroje signálu Výběr zdroje signálu počítač nebo video Výběr ze seznamu záznamů Stiskněte a rychle pusťte tlačítko SOURCE na projektoru. Zobrazí se seznam záznamů. Po každém stisknutí tlačítka SOURCE se zdroj vstupního signálu změní v následujícím pořadí: ““POČÍTAČ 1/2”, “HDMI”, “VIDEO” (VCR), “SVIDEO”, ““PROHLÍŽEČ” (snímky uložené na USB paměti) nebo “SÍŤ” (LAN port [RJ-45] nebo nainstalovaný bezdrátový USB LAN modul). Pro zobrazení zvoleného zdroje stiskněte ENTER.
USB LAMP STATUS REFORM AUTO ADJUST
SOURCE
Automatická detekce signálu Stiskněte tlačítko SOURCE na projektoru a držte jej min. 1 vteřinu stisknuté. Projekor začne vyhledávat nejbližší dostupný zdroj vstupní ho signálu. Po každém stisknutí tlačítka SOURCEna min. 1 vteřinu se zdroj vstupního signálu změní v následujícím pořadí:
USB LAMP STATUS REFORM AUTO ADJUST
SOURCE
POČÍTAČ1 → POČÍTAČ2 → HDMI → VIDEO → S-VIDEO → PROHLÍŽEČ → POČÍTAČ1 → ... Není-li vstupní signál rozpoznán, vstup se přeskočí. Zobrazí-li se zdroj, který chcete promítat, tlačítko pusťte
Pomocí dálkového ovladače
OFF
ON POWER
Stiskněte jedno z tlačítek COMPUTER 1/2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO, VIEWER nebo NETWORK.
COMPUTER
1 VIDEO
VIEWER
24
2
AUTO ADJ.
3
S-VIDEO COMPONENT HDMI
NETWORK
PIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3. Promítání (základní operace)
3 Nastavení velikosti a polohy obrazu Pro nastavení velikosti a polohy obrazu použijte stavitelné nožičky, nastavení zoomu a ostření.
Ostření [Kroužek ostření]
Nastavení projekčního úhlu (výšku obrazu) [Nastavovací nožička]
(→ str. 27) Finální nastavení velikosti obrazu [Páčka zoomu]
Nastavení levého a pravého náklonu obrazu [Zadní nožička]
Nastavení korekce trapézu [Trapéz] *
POZNÁMKA*: Viz. “4 Korekce trapézového zkreslení” na str. 28 pro Trapéz. * Ve výše uvedených kresbách jsou pro zjednodušení vypuštěny kabely.
25
3. Promítání (základní operace) Ostření (kroužek ostření) • Zaostřete pomocí kroužku ostření.
SELECT
3D
REFORM AUTO ADJUST SOURC
USB
E
(LAN )
WIRELESS
USB LAMP STATUS
USB S-VIDEO IN LAN
AUDIO
WIRELESS
IN
VIDEO IN
COMPU COMPO TER NENT
L/MONO
/ 1 IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
MONITO
COMPU COMPO TER NENT
R OUT
L/MONO
/ 2 IN
AUDIO
R
HDMI IN
OUT AUDIO PC
CONTR OL
AC
IN
IN
Finální nastavení velikosti obrazu (páčka zoomu) • Otočte páčkou zoomu pro zvětšení/zmenšení obrazu.
SELECT
3D
REFORM AUTO ADJUST SOURC
USB
E
(LAN )
WIRELESS
USB LAMP STATUS
USB S-VIDEO IN LAN AUDIO
WIRELESS
IN
VIDEO IN
COMPU COMPO TER NENT
L/MONO
/ 1 IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
MONITO
COMPU COMPO TER NENT
R OUT
L/MONO
R
/ 2 IN
AUDIO
HDMI IN
OUT AUDIO PC
CONTR OL
AC
IN
IN
26
3. Promítání (základní operace) Stavitelná nožička 1. Zdvihněte přední část projektoru. 3D
RE
FO
RM
AU
T
POZOR: Páčka stavitelNastavujete-li nožičku, nedotýkejte se výstupu větrání. Při provozu né nožičky a těsně po vypnutí z ventilátoru vystupuje velmi horký vzduch.
1
2. Na přední části přístroje stiskněte páčku stavitelné nožičky a nožičku vysuňte na maximální výšku.
2 3. Nastavte zvolenou výšku.
Stavitelná nožička
4. Páčku stavitelné nožičky pusťte. Tím nožičku zaaretujete.
3D
RE
FO
RM
AU
TO
AD
JU
ST
SO
UR
CE
US
B
LA
M
P
AT ST
US
Přední část projektoru lze naklápět v úhlu přibližně 10°.
CT LE SE
TIP: Pro ovládání okna [TRAPÉZ], viz. “ 4 Korekce trapézového zkreslení” na str. 28.
3
POZNÁMKA: Hodnoty zkreslení lze vynulovat stiskem tlačítka 3D REFORM na min. 2 vteřiny. POZOR: Stavitelné nožičky nepoužívejte pro jiný účel než pro který jsou určeny. Nesprávné používání nožiček např. jako držák nebo závěs na stěnu může vést k poškození nebo zničení projektoru. Výšku zadní nožičky lze nastavit až na 13 mm. Otáčejte zadní nožičku do požadované výšky tak, aby obraz byl pravoúhlý. Vertikální vzdálenost spodní strany projektoru k desce nebo podložce by měla být max. 13mm, aby projektor byl horizontálně
27
4
3. Promítání (základní operace)
4 Korekce trapézového zkreslení
Není-li projektor přesně kolmo s projekční plochou, obraz má trapézové zkreslení. To můžete vyrovnat pomocí funkce “Trapéz”, digitální technologie která umí vyrovnat trapézové zkreslení tak, aby obraz byl pravoúhlý. V následující kapitole naleznete návod, jak pomocí menu a funkce [TRAPÉZ] provést vyrovnání trapézového zkreslení. Je-li projektor umístěn oproti projekční ploše v určitém úhlu, nastavte v menu “Trapéz” parametr “Vodorovně” tak, aby vršek a spodek stran promítaného obrazu byly vůči sobě paralelně.
Automatická korekce trapézu Automatická korekce trapézového zkreslení zkoriguje vertikální zkreslení promítaného obrazu. Není nutné provádět další operace. Pouze položte projektor na rovnou plochou podložku. Funkci musíte nejprve aktivovat a to v menu [TRAPÉZ] vybrat [TRAPÉZ AUTOMATICKY].
Manuální korekce trapézu 1. Stiskněte tlačítko 3D REFORM na dálkovém ovladači nebo na projektoru. Zobrazí se obrazovka nastavení trapézu. Projekční plocha
Promítaný snímek
2. Stiskněte tlačítko SELECT T , zvolte [SVISLE] a poté použijte SELECT W nebo X tak aby levá a pravá strana promítaného obrazu byly rovnoběžné. • Nastavte svislé trapézové zkreslení. .
3. Srovnejte levou (nebo pravou) stranu projekční plochy s levou (nebo pravou) stranou promítaného obrazu. • Použijte kratší stranu promítaného obrazu jako základnu. • V příkladě napravo se použila jako základna levá strana
Zarovnat levou stranu
4. Stiskněte tlačítko SELECT S, zvolte [VODOROVNĚ] a poté použijte SELECT W nebo X tak aby vrchní a spodní strana promítaného obrazu byly rovnoběžné. • Nastavte vodorovné trapézové zkreslení. .
28
3. Promítání (základní operace) 5. Pro korekci trapézového zkreslení opakujte kroky 2 a 4.
6. Po provedení korekce stiskněte tlačítko EXIT. Okno nastavení trapézu zmizí • Pro opětovné provedení korekce trapézového zkreslení stiskněte tlačítko 3D REFORM a zopakujte výše uvedené kroky 1 až 6.
POZNÁMKA: • Pokud je projekční úhel stejný jako při minulém použití přístroje, korekce zůstává uložená v paměti. Pro použití předchozích nastavení korekce při změně projekčního úhlu vyberte v menu [TRAPÉZ AUTOMATICKY] položku [ZAPNUTO]. (→ str. 87) • Při provádění kroku 2 nastavte polohu obrazu tak, aby projekční plocha byl menší než plocha promítaného obrazu. • Pro resetování nastavených hodnot korekce stiskněte a držte tlačítko 3D REFORM na min. 2 vteřiny. • Pokaždé když stisknete tlačítko 3D REFORM, se položka změní následovně: TRAPÉZ → ROHOVÉ ZKRESLENÍ → Nic → TRAPÉZ →... . Další informace ohledně [ROHOVÉHO ZKRESLENÍ] naleznete v kap. “Korekce horizontálního a vertikálního trapézového zkreslení (Rohové zkreslení)” na str. 38. • Při nastavování “Trapézu” nebude dostupné “Rohové zkreslení”. Potřebujete-li nastavit “Rohové zkreslení”, stiskněte tlačítko 3D REFORM na min. 2 vteřiny pro vynulování hodnot korekce “Trapéz”. Při nastavování “Rohového zkreslení” nebude dostupná “Trapéz”. Potřebujete-li nastavit “Trapéz”, stiskněte tlačítko 3D REFORM na min. 2 vteřiny pro vynulování hodnot korekce “Rohového zkreslení”. • 3D Reform korekce může obraz mírně deformovat, protože jde o elektronickou korekci.
29
3. Promítání (základní operace)
5 Automatická optimalizace obrazu RGB Nastavení obrazu pomocí Auto Adjust Pro automatickou optimalizaci obrazu RGB stiskněte tlačítko AUTO ADJUST. Nastavení může být nutné zejména v případech, kdy daný počítač připojujete k projektoru poprvé. [špatný obraz]
OFF
ON POWER COMPUTER
SELECT
1 VIDEO
[normální obraz]
VIEWER
3D REFORM AUTO ADJUST
2
AUTO ADJ.
3
S-VIDEO COMPONENT HDMI
NETWORK
PIP
SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
ID MENU
EXIT
POZNÁMKA: • Některé signály se nezobrazí správně nebo jejich nastavení nějakou dobu trvá • Funkce Auto Adjust nefunguje pro komponentní a videosignál • Nepovede-li se optimalizace RGB-signálu pomocí Auto Adjust, zkuste nastavit takt a fázi manuálně. (→ str. 81)
6 Ovládání hlasitosti Ovládání hlasitosti reproduktorů projektoru a na konektoru AUDIO OUT (stereo mini). Hlasitost lze nastavit i pomocí menu. V menu vyberte [NASTAVIT] → [ZVUK] → [HLASITOST]. POZNÁMKA: • Ovládání hlasitosti tlačítky SELECT W nebo X je nefunkční pokud je obraz zvětšen tlačítkem MAGNIFY (+) nebo pokud je zobrazené menu.
zvýšení hlasitosti snížení hlasitosti
30
3. Promítání (základní operace)
7 Vypnutí projektoru Pro vypnutí projektoru: OFF
1. Stiskněte tlačítko POWER na přístroji nebo tlačítko POWER OFF na dálkovém ovladači. Objeví se hlášení [VYPNOUT / JSTE SI JISTI?] .
ON POWER COMPUTER
1 VIDEO
USB LAMP
VIEWER
2
AUTO ADJ.
3
S-VIDEO COMPONENT HDMI
NETWORK
SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
ID MENU
2. Stiskněte tlačítko ENTER Projektor se vypne, ale větráky ještě chvíli běží (cooling-off). Po vypnutí větráků přejde projektor do režimu standby. V režimu standby svítí indikátor POWER oranžově a indikátor STATUS zeleně.
PIP
STATUS ADJUST
ID
EXIT
0
MENU
CLEAR EXIT
USB ENTER
LAMP L-CLICK
STATUS ADJUST
R-CLICK
SOURCE VOLUME
MAGNIFY
PAGE
UP
3. Poté co je projektor v režimu standby můžete vypnout síťový vapínač. Indikátor napájení zhasne.
DOWN PICTURE
Informace o Direct Power Off Projektor je vybaven funkcí „Direct Power Off“, která umožnuje vypnutí přístroje i při promítání pomocí síťové šňůry s vypínačem. SEL
ECT
3D
REF
ORM AUT
US B(
O ADJ
UST SOU
RCE
LAN )
WIRELESS
USB LAM P STA TUS
USB S-VI
DEO
IN LAN
AUD
WIRELESS
IO
IN
VIDE
O IN
COM COM PUT PON ER ENT / 1
L/MO NO
AUD
IO
IN
IN
R
AUD MON
IO
IN
ITOR
COM COM PUT PON ER ENT / 2 IN
OUT
L/MO NO R
AUD IO
HDM I IN
OUT AUD PC
POZOR • Síťovou šnůru neodpojujte od el. sítě nebo od projektoru pokud je projektor zapnutý. Mohlo by dojít k poškození síťového konektoru. Chcete-li projektor odpojit od el. proudu pokud je zapnutý, použijte síťovou šňůru s vypínačem. • Nevypínejte projektor v průběhu 10 vteřin po provedení nastavování, uložení nastavení a zavření menu. Mohlo by dojít ke ztrátě nastavení a návratu k defaultním hodnotám.fault. TIP: Projektor můžete odpojit od el. sítě v průběhu odvětráváni, po vypnutí.
31
CON TRO
AC
IN
L
IO
IN
LAMP MODE
ASPECT
3. Promítání (základní operace)
8 Po použití Příprava: Ujistěte se, že síťový vypínač je vypnutý. 1. Odpojte síťový kabel. 2. Odpojte ostatní kabely. 3. Zasuňte nastavovací nožičky. 4. Zakryjte objektiv krytkou. 5. Uložte projektor a příslušenství do tašky. Projektor ukládejte do tašky objektivem nahoru, tak jak ukazuje obrázek. Chrání to objektiv před poškozením. Projektor ukládejte objektivem nahoru.
POZNÁMKA: Ukládáte-li projektor do tašky, zauňte přední i zdní nastavovací nožičky. V opačném případě by mohlo dojít k poškození projektoru. POZOR: Dávejte pozor, ukládáte-li projektor do tašky bezprostředně po používání. Projektor je horký.
32
4. Praktické funkce DOWN
1 Vypnutí obrazu a zvuku
PICTURE
AV-MUTE
ID SET
Pro vypnutí obrazu a zvuku na krátkou chvíli stiskněte tlačítko AV-MUTE Opětovné stisknutí funkci vypne. POZNÁMKA: I když obraz vypnete, menu na obrazovce zůstává.
LAMP MODE
ASPECT
3D REFORM
FREEZE
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
HELP
ID
2 Zastavení obrazu DOWN PICTURE
Pro zastavení (zmrazení) obrazu stiskněte tlačítko FREEZE. Opětovné stisknutí funkci vypne. POZNÁMKA: Obraz stojí, ale originální video stále hraje.
AV-MUTE
ID SET
LAMP MODE
ASPECT
3D REFORM
FREEZE
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
HELP
ID
3 Zvětšení obrazu
Zvolenou část obrazu můžete zvětšit až na 400%. ID
0
CLEAR
MENU
1. Stiskněte tlačítko MAGNIFY (+).
EXIT
ENTER L-CLICK
Při každém stlačení MAGNIFY (+) se obraz zvětší.
VOLUME
R-CLICK
MAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
* Obraz lze zvětšit až na 400%.
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
FOCUS
2. Stiskněte tlačítko SELECT TSWX Posunuje zvětšenou oblastí.
ID
0
CLEAR
MENU
EXIT
ENTER
3. Stiskněte tlačítko MAGNIFY (-). .
L-CLICK
VOLUME
Při každém stlačení MAGNIFY (-) se obraz zmenší.
R-CLICK
MAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
ENTER L-CLICK
VOLUME
R-CLICK
MAGNIFY
PAGE
UP
DOWN PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
FOCUS
33
4. Praktické funkce
4 Změna režimu lampy ENTER L-CLICK
Životnost lampy můžete prodloužit používáním ekonomického režimu.
R-CLICK
VOLUME
MAGNIFY
PAGE
UP
Pro změnu režimu lampy na [EKONOMICKÝ] postupujte následovně:
DOWN
1. Stiskněte tlačítko LAMP MODE pro zobrazení okna [REŽIM LAMPY]. 2. Pomocí tlačítek SELECT S neboTzvolte režim [EKONOMICKÝ].
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
ID SET
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
HELP
ID
3. Stiskněte ENTER.
Pro zrušení stiskněte tlačítko EXIT. Pro změnu z [Ekonomický] na [Normální] se vraťte k bodu 2 a zvolte [NORMÁLNÍ] Opakujte krok 3. Režim lampy Normálně Ekonomicky
Popis Běžné (implicitní) nastavení (100%jasu) Zvolte pro prodloužení životnosti výbojky (cca 80% jasu).
Stav indikátoru LAMP Vypnutý Svítí zeleně
POZNÁMKA: • The projector is always in [NORMAL MODE] for one minute after the lamp is turned on and while the POWER indicator is blinking green. The lamp condition will not be affected even when [LAMP MODE] is changed. • After a lapse of one minute from when the projector displays a blue, black or logo screen, [LAMP MODE] will automatically switch to [ECO MODE]. The projector will return to the [NORMAL MODE] once a signal is accepted.
5 Integrovaná nápověda
ID UP
MENU
EXIT
DOWN
ENTER
Nápověda je dostupná v angličtině,němčině a japonštině.
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
L-CLICK
ID SET
FOCUS LENS SHIFT /ZOOM
VOLUME
R-CLICK
MAGNIFY
HELP
UP
ID
1. Stiskněte tlačítko HELP na dálkovém ovladači. • Neobjeví-li se menu, zobrazí se informace o tom jak nápovědu používat.
Zobrazí Help
• Objeví-li se menu, zobrazí se informace o tom jak používat zvýrazněnou položku. 2. Pomocí tlačítka SELECT T nebo S rolujte textem. 3. Stiskněte EXIT. • Nápověda se zavře.
34
PAGE
DOWN PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
Opustí Help
4. Praktické funkce
6 Používání USB myši
USB myš vám zjednoduší ovládání.Použít můžete běžně dostupnou USB myš.
USB HDMI IN
LAN USB
USB ( LAN )
S-VIDEO IN
COMPUTER / COMPONENT 1 IN
AUDIO IN
COMPUTER / COMPONENT 2 IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AUDIO IN
WIRELESS
Položky menu, které můžete ovládat USB myší: • PROHLÍŽEČ
AUDIO IN
L/MONO
WIRELESS
VIDEO IN
• SÍŤ
R
AUDIO IN
L/MONO
R
• SEZNAM ZÁZNAMŮ • NÁSTROJE • NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ • NASTAVENÍ SÍTĚ • ROHOVÉ ZKRESLENÍ POZNÁMKA: Nezaručujeme, že USB port projektoru bude fungovat se všemi na trhu dostupnými typy USB myší
Ovládání menu pomocí USB myši Kurzor myši Jakmile připojíte USB myš k projektoru,objeví se myšový kurzor. Pokud myš nepoužijete po dobu 10 vteřin, kurzor zmiz, you get a mouse Nastaveni Můžete vybrat položku menu a kliknutím na levé tlačítko provádět výběr a nastavení. Středním tlačítkem můžete ovládat posuvník v menu či nápovědě.
Ikony v pravé horní části menu
• Pro zobrazeni menu [DATUM, ČAS] klikněte na [Hodiny]. • Pro zobrazeni menu [NASTAVENÍ SÍTĚ] klikněte na symbol [Síť]. (→ str. 99) • Pro zobrazeni menu [MYŚ] klikněte na symbol [Myš]. • Pro zobrazeni výběru ze zvoleného menu klikněte na symbol [?]
35
4. Praktické funkce
7 Použití dálkového ovládání myši
Dálkový ovladač myši vám umožní ovládat myšové funkce bezdrátově, pomocí dálkového ovladače projektoru.
Připojení přijímače k počítači Abyste mohli funkci využívat, musíte nejprve k počítači připojit přijímač dálkového ovládání. Připojte jej přímo k USB konektoru počítače (USB typ A). POZNÁMKA: V závislosti na typu propojení a typu OS instalovaného na vašem počítačè, budete pro změnu nastavení muset restartovat počítač či změnit nastavení..
Počítač Přijímač dálkového ovládání
K USB portu počítače
Ovládání počítače pomocí dálkového ovládání myši 7m/22 feet
30° 30°
Čidlo přijímače dálkového ovládání
Při připojení s použitím USB portu Funkci myšového příjímače lze u počítačů PC využít pouze pod operačními systémy Windows 98/ME/XP*, Windows 2000, Windows Vista nebo Mac OS X 10.0.0 či vyšší. * POZNÁMKA: V SP1 nebo starší verzi Windows XP, pokud dojde k tomu, že se kurzor myši nebude pohybovat správně, proveďte následující: Vyberte [Ovládací panely] → [Myš] → [Možnosti ukazatele] a pod posuvníkem, kterým lze nastavit rychlost myši.odstraňte zaškrnutí políčka “Zvýšit přesnost ukazatele”. • Tlačítka PAGE UP a DOWN nefungují s PowerPointem pro Macintosh. POZNÁMKA: Po odpojení USB-kabelu vyčkejte nejméně 5 vteřin, než jej znovu připojíte. V opačném případě by počítač nemusel zabudovaný myšový přijímač identifikovat.
36
4. Praktické funkce Ovládání počítače pomocí dálkového ovládání myši Myš počítače můžete ovládat pomocí dálkového ovladače projektoru Tlačítko NAHORU/DOLŮ .......... pohybuje viditelným obrazem nebo přepíná snímky v PowerPointu. Tlačítka SELECT STWX ........ pohybuje kurzorem vašeho počítačeer. Tlačítko MOUSE L-CLICK ........ funguje jako levé tlačítko myši. Tlačítko MOUSE R-CLICK ........ funguje jako pravé tlačítko myši. POZNÁMKA: • Je-li zobrazené menu pak ovládání myši počítače přes tlačítka SELECT STWX ovlivňuje jak počítač, tak menu. Menu proto zavřete a poté pokračujte. • Tlačítka PAGE UP a DOWN nefungují s PowerPointem pro Macintosh.
O režimu tažení (Drag Mode): Stisknutím tlačítka MOUSE L-CLICK nebo R-CLICK na 2 nebo 3 vteřiny a následným puštěním, nastavíte režim tažení (drag mode). Tažení lze provést jednoduše stisknutím tlačítka STWX button. Položku pustíte stisknutím tlačítka MOUSE L-CLICK (nebo R-CLICK) button. Pro zrušení, stiskněte tlačítko MOUSE R-CLICK (nebo L-CLICK). TIP: Rychlost ukazatele můžete změnit v dialogovém okně [Možnosti ukazatele] ve Windows. Více informací naleznete v nápovědě vašeho počítače.
37
4. Praktické funkce
8 Korekce horizontálního a vertikálního trapézového zkreslení (rohové zkreslení) Funkci 3D Reform můžete použít pro korekci trapézového zkreslení tak, aby vrchní i spodní část projekční plochy, či její levá a pravá část se daly zkrátit či prodloužit a promítaný obraz byl vždy pravoúhlý.
Rohové zkreslení 1. Stiskněte tlačítko 3D REFORM a držte jej stlačené min. 2 vteřiny. Tím se vyresetují stávající nastavení. Stávající nastavení [TRAPÉZ] nebo [ROHOVÉ ZKRESLENÍ] se vymažou. 2. Promítněte snímek tak, že projekční plocha je menší než plocha promítaného obrazu. 3. Vezměte kterýkoliv z roh promítaného obrazu a vyrovnejte jej s rohem projekční plochy.
Promítaný obraz Kresba ukazuje pravý horní roh.
Projekční plocha
TIP: NP905: Když z [TYP PLÁTNA] vyberete [ŠIROKOÚHLÝ OBRAZ], zobrazí se řádky ukazující "16:9". Klikněte na vnější rohy. NP901W: Když z [TYP PLÁTNA] vyberete [PLÁTNO 4 :3], zobrazí se řádky ukazující "4:3" Klikněte na vnější rohy.
4. Stiskněte dvakrát tlačítko 3D REFORM. Zobrazí se nastavovací okno rohového zkreslení.
TIP: Nastavujete-li [TRAPÉZ], [ROHOVÉ ZKRESLENÍ] will není dostupné. Dojde-li k tomu, stiskněte a držte tlačítko 3DREFORM na min. 2 vteřiny, aby se nastavení [TRAPÉZ] vynulovalo.
Kresba ukazuje, že je zvolen levý horní roh ( S ).
5. Pomocí tlačítka SELECT STWX zvolte ikonu (S) určující směr, kterým chcete, aby se pohnul okraj promítaného obrazu. 6. Stiskněte tlačítko ENTER.
38
4. Praktické funkce 7. Použijte tlačítko SELECT STWX k posunu okraje promítaného obrazu jak ukazuje příklad.
Projekční plocha
8. Stiskněte tlačítko ENTER.
Projekční plocha
9. Použijte tlačítko SELECT STWX k výběru jiné ikony, která určí směr. Na obrazovce nastavení rohového zkreslení zvolte [KONEC] nebo stiskněte tlačítko EXIT na dálkovém ovladači.
Projekční plocha
Zobrazí se potvrzovací okno.
10. Stiskněte tlačítko SELECT W nebo X, zvolte [OK] a stiskněte ENTER. Tím je korekce rohového zkreslení ukončena. Zvolíte-li [STORNO] dojde k návratu bez uložení změn (krok 3). Zvolíte-li [RESET] dojde k návratu na tovární nastavení. Zvolíte-li [ZPĚT] dojde k ukončení bez uložení změn. POZNÁMKA: Pro resetování nastavených hodnot korekce 3D Reform na tovární hodnoty stiskněte a držte tlačítko 3D REFORM minimálně 2 vteřiny. POZNÁMKA: V průběhu nastavování 3D Reform, nemusí být funkce [POMĚR STRAN] and [PLÁTNO] dostupné. Pokud to nastane, nejprve resetujte 3D Reform data a poté proveďte každé nastavení. V druhé řadě pak zopakujte nastavení 3D Reform. Změna nastavení [POMĚR STRAN] a/nebo [PLÁTNO] může limitovat rozsah nastavení [3D REFORM].
39
4. Praktické funkce Rozsahy nastavení pro 3D Reform jsou následující HORIZONTÁLNÍ ROHOVÉ ZKRESLENÍ TRAPÉZ
Max. +/– 40° cca.
VERTIKÁLNÍ Max. +/– 30° cca.
* Dále jsou uvedeny podmínky za kterých lze dosáhnout max. úhlu: • Obraz je promítán v nastavení Wide (zoom na maximu) POZNÁMKA: • Když projektor zapnete, použijí se naposledy nastavené hodnoty korekce. • K resetování stávajících hodnot korekce a k nastavení nových hodnot dojde v okamžiku, kdy se při novém zapnutí projektoru změní projekční úhel oproti tomu, který byl nastaven při předchozím použití přístroje.. Je-li projekční úhel stejný jako při minulém použití projektoru, hodnoty korekce zůstávájí v paměti. • Rozsah nastavení korekce trapézu není maximálním úhlem náklonu projektoru. POZNÁMKA: Obraz korigovaný pomocí 3D Reform může být mírně zkreslený, protože se jedná o korekci elektronickou.
40
4. Praktické funkce
9 Promítnutí dvou obrazů současně Projektor je vybaven funkcí, která umožní promítnout dva různé signály současně. Vybírat můžete mezi dvěma režimy: režim PIP (obraz v obraze) a režim Side by Side (vedle sebe). Z menu vyberte [NASTAVIT] → [ZÁKLANÍ] → [PIP/SIDE BY SIDE].
Menu [PIP/SIDE BY SIDE] obsahuje následující tři možnosti: REŽIM, POLOHA a ZDROJ. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte [REŽIM], [POLOHA] nebo [ZDROJ] a stiskněte tlačítko ENTER.
Výběr režimu PIP nebo SIDE BY SIDE [REŽIM] Zde můžete vybrat mezi dvěma režimy: PIP a Side by Side. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte [PIP] nebo [SIDE BY SIDE] a stiskněte tlačítko ENTER. PIP: zobrazí obraz v obraze
Obraz Obraz v obraze
SIDE BY SIDE: zobrazí dva obrazy vedle sebe.
Obraz
Obraz v obraze
POZNÁMKA: • Hlavní obraz se bude promítat na levé straně, vedlejší obraz na pravé straně. • Signál hlavního obrazu podporuje vstupy COMPUTER 1 IN/COMPONENT 1 IN a COMPUTER 2 IN/COMPONENT 2 IN. Signál vedlejšího obrazu podporuje vstupy VIDEO IN a S-VIDEO IN. • Hlavní obraz podporuje RGB signál o maximálním rozlišení 1280 x 1024 bodů.
41
4. Praktické funkce Promítání dvou obrazů 1. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko PIP. Zobrazí se okno ZDROJ PIP/SIDE BY SIDE.
2. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte zdroj signálu a stiskněte tlačítko ENTER. Podle toho, co jste zvolili v okně [REŽIM], zobrazí se okno PIP nebo SIDE BY SIDE.
3. Pro návrat do režimu jednoho obrazu stiskněte ještě jednou tlačítko PIP. TIP: • Výběr jiného zdroje signálu přepne zpět na režim jednoho obrazu. • Výběr zdroje, který není hlavním nebo vedlejším obrazen podporován přepne do režimu jednoho obrazu.
[POLOHA] Výběr polohy vedlejšího obrazu v hlavním obraze. POZNÁMKA: • Defaultní nastavení je [VPRAVO- DOLE].
Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte polohu vedlejšího obrazu a stiskněte ENTER. Možnosti jsou: NAHOŘE-VLEVO, NAHOŘE-VPRAVO, DOLE-VLEVO a DOLE-VPRAVO. Následující nastavení jsou dostupná pouze pro hlavní obraz. - Nastavení obrazu a zvuku. - Nastavení poměru stran pro projekční plochu. (→ str. 83) Následující nastavení jsou dostupná pro hlavní i vedlejší obraz. - Vypnutí obrazu a zvuku - Zastavení obrazu - Zvětšení obrazu
42
4. Praktické funkce
10 Prevence neautorizovaného použití projektoru Přidělení hesla zabrání neautorizovanímu použití projektoru.
První zapnutí zabezpečení přidělením hesla 1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se menu.
2. Pomocí tlačítka SELECT X zvýrazněte podpoložku [NASTAVENÍ]. Poté stiskněte ENTER. Zvýrazní se záložka [ZÁKLADNÍ].
3. Stiskněte tlačítko SELECT X třikrát a zvýrazněte záložku [INSTALACE(2)].
43
4. Praktické funkce 4. Stiskněte tlačítko SELECT T třikrát a zvýrazněte na [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ].
5. Stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se nastavovací okno pro zabezpečení.
6. Stiskněte tlačítko SELECT T čtyřikrát a klikněte na podbod [ZABEZPEČENÍ]. Stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se nastavovací okno pro zabezpečení.
7. Stiskněte tlačítko SELECT T jednou, zvýrazněte rámeček pro vložení hesla a stiskněte ENTER. Zobrazí se Softwarová klávesnice.
44
4. Praktické funkce 8. S použitím softwarové klávesnice vložte alfanumerické heslo. Např. pro vložení “1234” postupujte jak popisují body 8-1 až 8-4.
POZNÁMKA: • Používáte-li USB myš, klikněte na každé číslo či písmeno. BS: Vymaže znak před kurzorem nebo zvýrazněním. : Potvrdí heslo a zavře softwarovou klávesnici. • Heslo musí mít délku 1 až 10 znaků. • Heslo si poznamenejte. Vložení hesla pomocí dálkového ovladače. 8-1. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítko AUTO ADJ a vložte číslo “1”. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5.
V rámečku pro vložení hesla se zobrazí hvězdička “*”. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítko SELECT S a vložte číslo “2”. V rámečku pro vložení hesla se zobrazí další hvězdička “**”. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítko SELECT Ta vložte číslo “3”. V rámečku pro vložení hesla se zobrazí další hvězdička “***”. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítko SELECT X a vložte číslo “4”. V rámečku pro vložení hesla se zobrazí další hvězdička “****”. Stiskněte tlačítko ENTER.
9. Stiskněte tlačítko SELECT S , zvýrazněte [VYPNUTO], poté stiskněte SELECT X a klikněte na [ZAPNUTO].
45
4. Praktické funkce 10. Stiskněte tlačítko SELECT T, klikněte na [OK] a stiskněte ENTER. Objeví se potvrzovací okno.
11. Stisknutím tlačítka SELECT W nebo X zvýrazněte [ANO] a stiskněte tlačítko ENTER. Při příštím zapnutí projektoru bude zabezpečení aktivováno.
Kontrola, zda je zabezpečení aktivní Pro ověření, zda je funkce zabezpečení aktivní, projektor vypněte a poté jej opět zapněte. 1. Stiskněte tlačítko POWER. Objeví se hlášení [VYPNOUT / JSTE JSI JISTI ?]. Stiskněte ještě jednou tlačítko ENTER nebo POWER nebo POWER OFF. Lampa zhasne a indikátor POWER bliká oranžově. Vyčkejte dokud indikátor POWER přestane blikat a začne trvale svítit. 2. Jakmile indikátor POWER svítí trvale oranžově, vypněte hlavní vypínač do polohy (O). Projektor je vypnutý. 3. Zapněte hlavní vypínač do polohy (I). Indikátor POWER svítí trvale oranžově, projektor je v režimu standby. 4. Stiskněte tlačítko POWER na min. 2 vteřiny. Projektor se zapne. Objeví se hlášení [Projektor je zabezpečen! Vložte klíčové slovo]. 5. Stiskněte tlačítko MENU. Objeví se okno pro vložení klíčového slova.
6. Stiskněte tlačítko ENTER. Objeví se softwarová klávesnice 7. Postupujte stejně jako popsáno v krocích 1-8 v kapitole “První zapnutí zabezpečení přidělením hesla”, popis vkládání čísel “1234”. Po každém vložení čísla se objeví hvězdička “*”. Klíčové slovo se objevuje skrytě, jako hvězdičky. 8. Po vložení hesla, klikněte na [OK] a stiskněte tlačítko ENTER. Softwarová klávesnice zmizí. Projektor je funkční.
46
4. Praktické funkce Vypnutí zabezpečení 1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se menu. POZNÁMKA: Ihned po zapnutí projektoru, jakmile se objeví hlášení “Projektor je zabezpečen! Vložte klíčové slovo”, stiskněte MENU. Zobrazí se dialogové okno pro vložení klíčového slova. 2. Stiskněte tlačítko SELECT X, zvýrazněte [NASTAVENÍ] a stiskněte ENTER. Zvýrazní se záložka [ZÁKLADNÍ]. 3. Stiskněte tlačítko SELECT X dvakrát a zvýrazněte záložku na [INSTALACE(2)]. 4. Stiskněte tlačítko SELECT T třikrát a zvýrazněte záložku na [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ] a stiskněte ENTER. 5. Stiskněte tlačítko SELECT T třikrát a zvýrazněte záložku na [NASTAVENÍ] - [ZABEZPEČENÍ] a stiskněte ENTER. Objeví se dialogové okno pro vložení klíčového slova.
6. Ptiskněte tlačítko ENTER..
Objeví se softwarová klávesnice. 7. Postupujte stejně jako popsáno v krocích 1-8 v kapitole “První zapnutí zabezpečení přidělením hesla”, popis vkládání čísel “1234”. Po každém vložení čísla se objeví hvězdička “*”. Klíčové slovo se objevuje skrytě, jako hvězdičky.. 8. Po vložení hesla, klikněte na [OK] a stiskněte tlačítko ENTER. Softwarová klávesnice zmizí. Zobrazí se nastavovací okno zabezpečení. 9. Zvýrazněte [ZAPNOUT] a pomocí tlačítka SELECT X klikněte na [VYPNOUT]. 10. Stiskněte tlačítko SELECT T, klikněte na [OK] a stiskněte ENTER. Při příštím zapnutí projektoru bude zabezpečení vypnuté. POZNÁMKA: Heslo nezapomeňte. Pokud k tomu však dojde, kontaktujte svého prodejce NEC, který vám na základě potvrzení, že jste oprávněný uživatel, dodá příslušný spouštěcí kód (Release Code).
47
4. Praktické funkce
11 Limitovaná úroveň přístupu pro dostupné položky menu Pomocí této funkce můžete spravovat dostupné položky menu udělením přístupových práv podle úrovně uživatele Projektor má dva režimy menu: POKROČILÉ menu a ZÁKLADNÍ menu. POKOROČILÉ menu .. Toto menu obsahuje všechny položky a příkazy. Do Pokročilého menu mohou vstupovat uživatelé s oprávněním Administrátora nebo s oprávněním pro Pokročilé menu. ZÁKLADNÍ menu ........ Toto menu obsahuje základní funkce a příkazy. Do Základního menu mohou vstupovat uživatelé s oprávněním pro Základní menu. Nastavení pro POKOROČILÉ a ZÁKLADNÍ menu naleznete na str. 49. POZNÁMKA: • Uživatel s oprávněním ADMINISTRÁTORA bez nastaveného hesla byl zaregistrován ve výrobě. To mu umožní přístup k položkám ÚČTU bez hesla.
Přihlášení (Logging On) Přihlášení k projektoru. Je-li uživatel zaeregistrován, pokus zobrazit menu vyvolá zobrazení přihlašovacího okna. Uživatel je vyzván vložit jméno a heslo. POZNÁMKA: Přhlásí-li se jeden uživatel k projektoru, další již nemůže. 1. Vložte uživatelské jméno. 2. Vložte registrované uživatelské heslo, pokud jej máte. 3. Zvolte [OK]. POZNÁMKA: Heslo nezapomeňte. Pokud jej zapomenete, požádejte vašeho administrátora. Pokud jej zapomene i administrátor, vyžádejte si jej přes vašeho prodejce projektorů NEC. NEC nebo váš prodejce vám po ověření vlastnictví projektoru dodá příslušný 24-místný kód.
Odhlášení (Logging Off) Odhlášení od projektoru. Odhlášení od projektoru pomůže ochránit váš projektor před manipulací nepovolanými osobami. 1. Z menu zvolte [NASTAVIT] → [ZÁKLADNÍ] → [ODHLÁSIT]. 2. Zvolte [ANO].
48
4. Praktické funkce Vytvořit nebo přidat uživatele 1. Z menu vyberte [NASTAVIT] → [INSTALACE(2)] → [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ]. 2. Vyberte [ÚČET]-[NASTAVIT]. Objeví se okno nastavení [ÚČTU].
3. Vyberte [VYTVOŘIT]. Objeví se okno vytvoření [ÚČTU].
4. Vložte uživatelské jméno, typ uživatele a heslo. • Uživatelské jméno musí mít max. 16 alafanumerických znaků (case sensitive). • Zvolte typ uživatele: [ZÁKLADNÍ] nebo [POKROČILÝ] • Pomocí softwarové klávesnice vložte heslo do pole NOVÉ HESLO. Heslo musí mít max. 10 alfanumerických znaků. Není-li vloženo žádné heslo, uživatel je registrován bez hesla. • Po vložení hesla jej potvrďte do políčka [POTVRDIT HESLO]. • Heslo si poznamenejte. 5. Zaškrtněte políčko [POVOLIT]. Heslo je povolené. 6. Vyberte [OK]. Přidání uživatele je dokončeno. POZNÁMKA: Můžete vytvořit až 12 uživatelských jmen.
49
4. Praktické funkce Editace uživatele (změna nastavení účtu) 1. Z menu vyberte [NASTAVIT] → [INSTALACE(2)] → [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ]. POZNÁMKA: Uživateli s účtem ADMINISTRÁTORA doporučujeme změnit nastavení účtu. 2. Vyberte [ÚČET]-[NASTAVIT]. Objeví se okno nastavení [ÚČTU]. 3. Vyberte uživatelské jméno, které chcete editovat. 4. Vyberte [EDITOVAT]. Objeví se okno [EDITACE]. Vložte heslo a stiskněte ENTER. Nemáte-li nastavené heslo, stiskněte jednoduše ENTER bez vkládání hesla. 5. Proveďte požadované změny a poté zvolte [OK].
Smazat uživatele 1. Z menu vyberte [NASTAVIT] → [INSTALACE(2)] → [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ]. POZNÁMKA: Uživateli s účtem ADMINISTRÁTORA doporučujeme změnit nastavení účtu.. 2. Vyberte [ÚČET]-[NASTAVIT]. Objeví se okno nastavení [ÚČTU]. 3. Vyberte uživatelské jméno, které chcete smazat. 4. Vyberte [SMAZAT]. Objeví se okno [SMAZAT]. Vložte heslo a stiskněte ENTER. Objeví se okno pro potvrzení. 5. Vyberte [ANO]. Tím je uživatel smazán. POZNÁMKA: Heslo nezapomeňte. Pokud jej zapomenete, požádejte vašeho administrátora. Pokud jej zapomene i administrátor, vyžádejte si jej přes vašeho prodejce projektorů NEC. NEC nebo váš prodejce vám po ověření vlastnictví projektoru dodá příslušný 24-místný kód..
50
4. Praktické funkce
12 Provoz s použitím prohlížeče HTTP Přehled Použití funkcí serveru HTTP vám umožní ovládat projektor přes webový prohlížeč bez nutnosti instalace speciálního software. Ujistěte se, že používáte “Microsoft Internet Explorer 4.x” nebo vyšší. (Toto zařízení používá “JavaScript” a “Cookies” a prohlížeč by měl být nastaven aby tyto funkce byl schopen akceptovat. Metoda nastavení se odlišuje podle typu prohlížeče. Další informace naleznete v nápovědě a dalších informacích dodávaných s programem). Přístup k funkcím serveru HTTP lze získat specifikováním http://
/index.html do vstupního políčka URL. POZNÁMKA: • Nastavení vaší sítě může ovlivnit jak dobu odezvy tlačítek tak funkčnost. Pokud k tomu dojde, kontaktujte správce vaší sítě.r. Stisknete-li tlačítka rychle a v krátkých intervalech, projektor nemusí reagovat. Dejde-li k tomu, vyčkejte okamžik a operaci zopakujte. Pokud ani to nepomůže, musíte projektor vypnout a znovu zapnoutr. • Nepoužívejte funkce serveru HTTP současně s programem PC Control Utility 3.0, který je dodáván spolu s projektorem. Současné používání obou programů může způsobit problémy.
Před použitím Před použitím prohlížeče proveďte síťová spojení a nastavení projektoru a potvrďte jejich úplnost. (→ [SÍŤOVÁ NASTAVENÍ] na str. 99). Provoz s prohlížečem používajícím proxy server nemusí být možný v závislosti na typu proxy serveru a metodě nastavení. I když typ proxy serveru je určujícím faktorem, je možné, že položky, které již byly aktuálně nastaveny se v závislosti na účinnosti cache (vyrovnávací paměti) nezobrazí a obsah nastavený z prohlížeče se v provozu neodrazí. Doporučuje se proxy server nepoužívat, pokud to není nezbytně nutné.
Ovládání adresy pro provoz přes prohlížeč Ohledně aktuální adresy, která je udávána jako adresa nebo v poli URL, pokud je projektor ovládán přes internetový prohlížeč, lze jméno hostitele (host name) použít tak jak je, pokud bylo jméno hostitele odpovídající IP adrese projektoru registrováno správcem sítě v serveru s názvem domény, nebo bylo-li jméno hostitele odpovídající IP adrese projektoru nastaveno v souboru “HOSTS” používaného počítače. Příklad 1:
Je-li jako jméno hostitele projektoru nastaveno “pj.nec.co.jp”, je jako adresa nebo ve vstupním poli URL uvedeno http://pj.nec.co.jp/index.html
Příklad 2:
Je-li IP-adresa projektoru “192.168.73.1”, je přístup k funkcím serveru HTTP zajištěn specifikováním http://192.168.73.1/index.html jako adresy nebo uvedením ve vstupním poli URL.
51
4. Praktické funkce Struktura serveru HTTP
POWER: Ovládání zapínání a vypínání projektoru. ON .....................................zapnuto. OFF ...................................vypnuto. VOLUME: (Hlasitost): Ovládání hlasitosti projektoru. S .................................... zvýšení hlasitosti. T .................................... snížení hlasitosti. AV-MUTE: This controls the mute function of the projector. PICTURE ON ....................vypíná obraz video. PICTURE OFF ..................vypíná funkci mute video. SOUND ON .......................vypíná zvuk. SOUND OFF .....................vypíná funkci mute zvuku. OSD ON ............................vypíná menu v obraze. OSD OFF ..........................ruší vypnutí menu v obraze.. ALL ON..............................vypíná všechno - video, audio, a menu v obraze. ALL OFF ............................ruší vypnutí všeho. PICTURE (Obraz): Ovládání videonastavení projektoru. BRIGHTNESS S ............zvýšení hodnoty nastavení jasu BRIGHTNESS T .............snížení hodnoty nastavení jasu. CONTRAST S .................zvýšení hodnoty nastavení kontrastu. CONTRAST T .................snížení hodnoty nastavení kontrastu. COLOR S ........................zvýšení hodnoty nastavení barev.. COLOR T ........................snížení hodnoty nastavení barev. HUE S .............................zvýšení hodnoty nastavení odstínu. HUE T .............................snížení hodnoty nastavení odstínu. SHARPNESS S ..............zvýšení hodnoty nastavení ostrosti. SHARPNESS T ..............snížení hodnoty nastavení ostrosti. • funkce, které lze ovládat, se mění dle signálu, který je na vstupu projektoru. (→ str. 80)
52
4. Praktické funkce SOURCE SELECT (Výběr zdroje): Přepíná vstupní konektor projektoru. COMPUTER 1 ...................přepíná na konektor COMPUTER 1 IN. COMPUTER 2 ...................přepíná na konektor COMPUTER 2 IN. HDMI .................................přepíná na konektor HDMI IN. VIDEO ...............................přepíná na konektor VIDEO IN. S-VIDEO ...........................přepíná na konektor S-VIDEO IN. VIEWER ............................přepíná na data uložená v USB paměti. NETWORK ........................přepíná na signál LAN. PROJECTOR STATUS: Zobrazuje stav projektoru LAMP LIFE REMAINING ...zobrazuje zbývající životnost lampy v procentech. LAMP HOURS USED....... zobrazuje kolik hodin má nasvíceno lampa. FILTER HOURS USED .... zobrazuje kolik hodin byl používán filtr. ERROR STATUS.............. zobrazuje chybový status.
53
4. Praktické funkce
13 Ovládání obrazu počítače z projektoru přes síť [SÍŤOVÝ PROJEKTOR] Počítač běžící pod systémem Windows Vista lze ovládat projektorem přes síť. Projektor podporuje funkci Síťový projektor a funkci vzdálené plochy systému Windows Vista. Je-li projektor připojený ke stejné síti jako je síť vašeho počítače, lze obraz z počítače promítnout na projekční plochu prostřednictvím sítě. Není tedy nutný signálový VGA kabel.
Projektor podporuje funkci Síťový projektor a funkci vzdálené plochy systému Windows Vista. Prostředí Operační systém
Hardwarové požadavky Síťové prostředí Barva obrazu
Windows Vista (32-bitová verze) Home Premium Windows Vista (32-bitová verze) Business Windows Vista (32-bitová verze) Ultimate Windows Vista (32-bitová verze) Enterprise (Poznámka) Funkce nejsou dostupné pro Windows Vista Home Basic Měly by být splněny požadavky, které vyžaduje Microsoft jako prostředí pro Windows Vista Je požadováno prostředí podporující TCP/IP High Color (16 bitů) True Color (24 bitů a 32 bitů) * Nastavení s méně než 256 barvami není možné
Nastavení projektoru na vstupní režim Síťový projektor 1. Na zapnutém projektoru stiskněte tlačítko SOURCE. Objeví se okno volby vstupu. Jiný způsob jak zobrazit okno volby vstupů je stisknout tlačítko NETWORK na dálkovém ovladači. Objeví se okno síťového nastavení. Jděte na krok č. 3.
54
4. Praktické funkce 2. Stisknutím tlačítka SELECT S nebo T vyberte [SÍŤ] a stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se menu [SÍŤ].
3. Z nabídky [SÍŤ] vyberte [SÍŤOVÝ PROJEKTOR]. Zobrazí se menu [JMÉNO PROJEKTORU/ROZLIŠENÍ/HESLO/URL].
TIP: • Pro změnu defaultního hesla “1234”, zvolte [ZMĚNIT] a stiskněte ENTER. Objeví se obrazovka pro vložení hesla. Vložte numerické heslo, které musí mít max. 8 znaků. Změněné heslo se příště objeví v obrazovce [SÍŤOVÝ PROJEKTOR].
55
4. Praktické funkce
Změna rozlišení obrazovky ve Windows Vista na rozlišení uvedené v hlášení [SÍŤOVÝ PROJEKTOR]. 1. Na ploše Windows Vista klikněte [Start]. 2. Klikněte na [Ovládací panel]. 3. V nabídce [Vzhled a přizpůsobení] klikněte na [Upravit rozlišení obrazovky]. 4. Posuvníkem nastavte rozlišení na to, které je uvedené v hlášení [Síťový projektor].
5. Klikněte [OK]. Objeví se hlášení “Chcete toto zobrazení zachovat?” 6. Klikněte na [Ano]. Rozlišení zobrazení se změní na to rozlišení, které je uvedené v hlášení [Síťový projektor].
Promítnutí obrazu přes režim Síťový projektor 1. Na ploše Windows Vista klikněte na [Start]. 2. Klikněte na [Všechny programy]. 3. Klikněte na [Příslušenství]. 4. Klikněte na [Připojit k síťovému projektoru]. Objeví se obrazovka volby připojení k síťovému projektoru. Klikněte na [Ano]. Objeví se okno “Připojit k síťovému projektoru”
56
4. Praktické funkce 5. Klikněte na [→ Hledat projektor (doporučeno)]. V okně “Dostupné projektory” se objeví název modelu vašeho projektoru. 6. Klikněte na název modelu vašeho projektoru. Objeví se hlášení “Vepište heslo pro zvolený projektor”. 7. Překontrolujte heslo promítnuté obrazem z projektoru. 8. Vepište heslo do dialogového okna hesla zobrazeného dle bodu 7.
9. Klikněte na [Připojit]. Funkce síťového projektoru funguje a projektor promítá plochu Windows Vista. POZNÁMKA: Je-li funkce síťového projektoru zapnutá, pozadí plochy se změní na černou. Vypne-li se funkce síťového projektoru, vrátí se původní barva pozadí. POZNÁMKA: Nelze-li projektor po kroku 5 nalézt, klikněte na [ → vložte adresu projektoru]. Poté vložte “Síťovou adresu” (příklad: http://10.32.97.61/lan) a heslo pro projektor (příklad: 82291627) promítnuté obrazem z projektoru.
Ukončení režimu Síťový projektor 1. V hlavním panelu Windows Vista klikněte na [Promítání: název modelu vašeho projektoru].
2. Klikněte na [Odpojit]. Režim připojení k síťovému projektoru se vypne.
3. Stiskněte tlačítko MENU projektoru. Zobrazí se menu, ze kterého zvolíte jiný vstup než [SÍŤ].
57
4. Praktické funkce
14 Ovládání počítače připojeného k síti projektorem [VZDÁLENÁ PLOCHA] •
Zvolením počítače, který je připojený ke stejné síti jako je projektor, lze obraz plochy počítače promítat na projekční plochu přes síť.
•
Pomocí funkce [Vzdálená plocha] tak můžete ovládat počítač na dálku.
Poté můžete pomocí klávesnice ovládat Windows Vista počítače připojeného do sítě.
zasedací místnost
kancelář
POZNÁMKA: • Dostupné verze Windows Vista jsou uvedené na str. 54. Windows Vista Home Premium s funkcí VZDÁLENÁ PLOCHA nepracuje. • V tomto návodu je funkce popsaná jako příklad s použitím Windows Vista, ale funguje i s Windows XP. Windows XP Professional Service Pack 2 a pozdější. • Pro použití funkce vzdálené plochy je nutná klávesnice. • Funkci vzdálené plochy lze ovládat pouze klávesnicí. Použití bezdrátové myši a klávesnice je pro práci pohodlnější.. Použijte běžně dostupnou bezdrátovou klávesnici, bezdrátovou myš a bezdrátový USB přijímač. Použijte běžně dostupnou klávesnici a USB myš • USB klávesnici se zabudovaným USB hubem nelze s projektorem použít. • Bezdrátovou klávesnici nebo myš podporující Bluetoothnelze s projektorem použít. Připravte si běžně dostupnou USB klávesnici. POZNÁMKA: Neručíme za to, že USB port projektoru bude podporovat všechny USB zařízení na trhu. Připojte USB klávesnici k USB portu (typ A) projektoru. Proveďte všechna potřebná nastavení pro bezdrátovou klávesnici a myš.
SEL
ECT
USB 3D
REF ORM
AUT O ADJ UST
US B(
SOU RCE LAN )
USB WIRELESS
LAM P STA TUS
USB S-VI
DEO
IN
WIRELESS
AUD
VIDE O IN
LAN IO
IN
COM COM PUT PON ER ENT / 1
L/MO NO
AUD
IO
IN
IN
R
AUD IO
MON ITOR
IN COM COM PUT PON ER ENT / 2
OUT
L/MO NO R
AUD IO
IN
OUT PC
HDM I IN AUD IO
CON
AC
IN
TRO L
IN
58
4. Praktické funkce Nastavení hesla k účtu uživatele Windows Vista TIP: je-li heslo pro účet již nastavené, můžete kroky 1 až 9 přeskočit. 1. V hlavním panelu Windows Vista klikněte na [Start]. 2. Klikněte na [Ovládací panely]. 3. Klikněte na [Přidat nebo odebrat uživatelské účty] pod heslem [Uživatelské účty]. 4. Jakmile se objeví okno pro potvrzení [Řízení uživatelských účtů], zvolte [Pokračovat] 5. Klikněte na [Administrator]. 6. Klikněte na [Vytvořit heslo]. 7. Heslo vložte do rámečku pro [Nové heslo]. 8. Heslo potvrďte do rámečku pro [Potvrdit nové heslo]. 9. Klikněte na [Vytvořit heslo]. Administrátor se změní na [Chráněno heslem].
Nastavení vzdáleného přístupu 1. 2. 3. 4. 5.
V hlavním panelu Windows Vista klikněte na [Start]. Klikněte na [Ovládací panely]. Klikněte na [Systém a údržba]. Klikněte na [Povolit vzdálený přístup] pod heslem [Systém]. Jakmile se objeví okno pro potvrzení [Řízení uživatelských účtů], zvolte [Pokračovat]. Otevře se okno [Vlastnosti systému]. 6. Klikněte na [Povolit připojení z počítačů se spuštěnou jakoukoliv verzí vzdálené plochy (menší zabezpečení] pod heslem [Vzdálený přístup] a klikněte na [OK].
Ověření IP adresy ve Windows Vista 1. V hlavním panelu Windows Vista klikněte na [Start]. 2. Klikněte na [Ovládací panely] J [Hlavní ovládací panel] 3. Klikněte na [Zobrazit úlohy a stav sítě] pod heslem [Síť a internet].
59
4. Praktické funkce 4. V okně [Místní sítě] klikněte na [Zobrazit stav]. Otevře se okno stavu síťového připojení.
5. Klikněte na [Podrobnosti] Zobrazenou hodnotu “IPv4 Adresa IP” (xxx.xxx.xxx.xxx) si poznamenejte.
6. Klikněte na [Zavřít] 7. Klikněte na [x] v horním pravém rohu. Systém se vráti na plochu.
Start vzdálené plochy 1. Na zapnutém projektoru stiskněte tlačítko SOURCE Objeví se okno volby vstupu.Jiný způsob jak zobrazit okno volby vstupů je stisknout tlačítko NETWORK na dálkovém ovladači. Objeví se obrazovka síťového nastavení. Jděte na krok č. 3.
60
4. Praktické funkce 2. Stiskněte tlačítko SELECT Tnebo S, zvolte [SÍŤ] a stiskněte ENTER Zobrazí se menu [SÍŤ].
3. Z nabídky [SÍŤ] zvolte pomocí bezdrátové klávesnice [PŘIPOJENÍ VZDÁLENÉ PLOCHY]. Zobrazí se menu [Připojení vzdálené plochy].
TIP: Nastavení [MOŽNOSTÍ] ve vzdálené ploše Kliknutím na [MOŽNOSTI] zobrazíte okno [VÝKON]. Nastavením [MOŽNOSTÍ] máte možnost zobrazit pozadí plochy nebo povolit animace v průběhu spuštěné funkce vzdálená plocha. Nicméně to může mít za následek pomalejší dobu odezvy displeje nebo myši. Pokud se doba odezvy displeje nebo myši sníží, zkuste některé z následjících opatření: POZADÍ PLOCHY: odškrtněte políčko aby se pozadí plochy zobrazovalo monochromaticky ANIMACE MENU A OKEN: odškrtněte políčko aby se vynuly animace menu a pozadí. TÉMATA: odškrtněte políčko aby se nepoužívala témata. BĚHEM TAŽENÍ UKAZOVAT OBSAH OKNA: odškrtněte políčko aby se během tažení zobrazoval pouze panel okna. 4. Pomocí bezdrátové klávesnice vepiště IP adresu Windows Vista a klikněte na [SPOJIT]. V obraze promítaném projektorem se otevře vstupní obrazovka Windows Vista. 5. Pomocí bezdrátové klávesnice vepiště uživatelské heslo a stiskněte [Enter]. Funkce vzdálené plochy je zapnutá. V obraze promítaném projektorem se zobrazí plocha Windows Vista. Odhlaste počítač. Pro ovládání Windows Vista použijte připojenou bezdrátovou klávesnici. POZNÁMKA: Promítá-li se pomocí funkce vzdálené plochy, barva pozadí plochy se změní na černou.
61
4. Praktické funkce
Ukončení režimu vzdálené plochy 1. Pomocí bezdrátové klávesnice klikněte na promítané ploše na tlačítko [Start].
2. V pravé části nabídky start klikněte na tlačítko [X] Funkce vzdálené plochy se vypne. 3. Stiskněte tlačítko SOURCE projektoru a zvolte jiný vstup než [SÍŤ]. Použijete-li dálkový ovladač, stiskněte jiné tlačítko než NETWORK.
62
5. Používání prohlížeče 1 Jak funkci prohlížeče co nejlépe využít Charakteristiky Projektorem můžete prezentovat snímky uložené na USB paměti. I když není k dispozici počítač, prezentace lze provádět jednoduše přes projektor. Tato funkce je vhodná pro prezentování jak na jednání či v kanceláři, tak i pro promítání snímků z digitálního fotoaparátu.
Jednoduché použití • • • • •
Prezentace lze spustit rychle a jednoduše pouhým vložením USB-paměti (není v objemu dodávky) Jednoduché přepínání snímků Ovládání pomocí dálkového ovladače Přeskočení na seznam snímků nebo na jakýkoliv specifický snímek Zobrazení videa
Jednoduchý software (pro počítač) • •
Ulead Photo Explore 8.0SE Basic. Ovládací obrazovka pro přehrávání seznamu snímků a editaci.
POZNÁMKA: • Abyste mohli prohlížeč použít musíte na svém PC nejprve vytvořit prezentační materiály (soubory JPEG, BMP, GIF*1, PNG*1, Index*2 a MPG (MPEG2)). • Snímek vyšší než 4000 bodů v šířce nebo výšce nelze zobrazit. • Následující formáty snímků nelze zobrazit: Progresivní JPEG, prokládaný GIF, animation GIF, prokládaný PNG, α channel PNG. Pro vytváření podkladů s použitím Ulead Photo Explorer 8.0, viz. dodané CD “User Supportware 5 User’s Guide” nebo On-line help v Ulead Photo Explorer 8.0. *1 Jak formát PNG tak GIF fpodporují pouze neprokládané snímky. *2 Soubor “Index” je soubor vytvářený s použitím programu Ulead Photo Explore 8.0 nebo Viewer PPT Convert 3.0, které jsou obsažené na dodávaném CD NEC User Supportware 5 CD-ROM. Viz. dodávaný “User Supportware 5 User’s Guide”, který obsahuje nápovědu jak nainstalovat Ulead Photo Explorer 8.0 na váš počítač. • Videoformat dostupný pro PROHLÍŽEČ je MPEG2 MP@ML. • Video o rozlišení vyšším než 720 x 576 bodů (šířka x výška) nelze přehrát. • Videa konvertovaná s použitím formátu compact/expand formátu který není nepodporovaný tímto projektorem nelze přehrát. V takovém případě se neobjevuje žádná ikona upozorňující, že přehrávání není možné. Dostupný audioformát pro PROHLÍŽEČ je MPEG-1 Layer 1 a 2. * Lineární audioformáty PCM a AC-3 nejsou pro PROHLÍŽEČ dostupné. POZNÁMKA: • Použijte komerčně dostupná pameťová zařízení USB. • Neručíme za to, že USB port projektoru bude podporovat všechny USB zařízení na trhu. • Projektor nepodporuje pameťová zařízení USB formátovaná v NTFS. Ujistěte se, že používáte pameťová zařízení USB formátovaná v systému FAT32, FAT16 nebo FAT. Další informace o formátování pameťového zařízení USB na vašem počítači naleznete v nápovědě k Windows.
2 Ukládání dat na paměťové zařízení USB Jsou dva způsoby jak uložit vaše data na paměťové zařízení USB S použitím Ulead Photo Explorer 8.0 Nainstalujte Ulead Photo Explorer 8.0 z přiloženého User Supportware 3 CD-ROM na váš počítač. S pomocí Ulead Photo Explorer 8.0 vytvořte na vašem počítači soubory PowerPointu nebo grafická data a ty uložte na paměťové zařízení USB. Soubory vytvořené Ulead Photo Explorer 8.0 jsou indexového formátu.Více informací o Ulead Photo Explorer 8.0 naleznete v návodech “Wired and Wireless Network Setup Guide”, “Basic Operation Guide (PDF” na příloženém User Supportware CD-ROMu a v nápovědě k Ulead Photo Explorer 8.0 Ukládání soubory s použitím Windows Explorer Podporovaný formát souborů pro prohlížeč jsou JPEG, BMP, PNG, GIF, Index a MPG.
63
5. Používání prohlížeče
3 Ovládání funkce prohlížeče (Viewer) z projektoru (playback) Tato kapitola popisuje proces promítání snímků vytvořených pomocí funkce prohlížeče. Promítání snímků (Viewer) Příprava: Uložte do USB-paměti zasunuté do vašeho PC grafické soubory (JPEG, BMP, neprokládané formáty GIF nebo PNG). Pro start prohlížeče stiskněte tlačítko SOURCE na projektoru a zvolte [PROHLÍŽEČ]. (→ str. 24) Promítne se obrazovka prohlížeče • Pro zvolení [PROHLÍŽEČE] můžete použít tlačítko Viewer na dálkovém ovladači.
Ovládání menu Prohlížeče 1. Zasuňte USB-paměť do USB-portu projektoru. Rozsvítí se kontrolka USB portu projektoru. 2. Na dálkovém ovladači stiskněte VIEWER (prohlížeč) nebo zvolte [PROHLÍŽEČ] ze seznamu záznamů. Zobrazí se snímky v USB-paměti. POZNÁMKA: Pokud je v menu MOŽNOSTI zapnuto [ZOBRAZIT MINIATURY], objeví se obrazovka s miniaturami . (→ str. 67) POZNÁMKA: Stisk tlačítka EXIT v průběhu přehrávání snímků zobrazí obrazovku s miniaturami.
Snímek a miniatura Zvolíte-li PROHLÍŽEČ, zobrazí se jedna ze dvou obrazovek. Jedna z nich je obrazovka snímků, druhá obrazovka miniatur [SNÍMEK]
[MINIATURY]
TIP: Pro přepínání mezi [SNÍMKEM] a [MINIATUROU] stiskněte tlačítko EXIT.
Ovládací panel Stisknete-li v průběhu přehrávání snímků tlačítko MENU, zobrazí se panel ovládání prezentace. Pro zavření ovládacího panelu stiskněte tlačítko EXIT. Panel obsahuje následující tlačítka:
Další snímek..
Vybere právě promítaný snímek jako logo vašeho pozadí. Zastaví přehrávání snímků a provede návrat na obrazovku miniatur
Předchozí snímek Otáčí snímek o 90° proti směru hodinových ručiček.
Přehrávání snímků. Když přehráváte snímky, zastaví automatické přehrávání.
Otáčí snímek o 90° po směru hodinových ručiček.
64
5. Používání prohlížeče Promítnutí videosnímku Příprava: Uložte soubory MPG na USB paměti. Promítnutí videa: 1. Stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte [PROHLÍŽEČ]. Zobrazí se okno prohlížeče. (V továrním nastavení se promítne snímek) 2. Vyberte ikonu videosnímku z okna [MINIATURY] a stiskněte tlačítko ENTER. [MINIATURY]
Ikona videa
TIP: Pro návrat z okna videosnímku do [MINIATURY], stiskněte tlačítko EXIT. POZNÁMKA: • Vyberete-li nepodporovaný formát, objeví se hlášení "Tento soubor nelze přehrát." a PROHLÍŽEČ se vrátí na miniatury. • Změníte-li v průběhu přehrávání zdroj, přehrávání se zastaví. • Stisknete-li v průběhu přehrávání videosnímku jiné tlačítko než ENTER, přehrávání se zastaví a PROHLÍŽEČ se vrátí na miniatury. • Začnete-li přehrávat videosnímek s projektorem připojeným k síti, síť se odpojí. • Používáte-li USB paměť s nízkou rychlostí přenosu, videosnímek se nemusí přehrávat korektně. • Pokud v průběhu přehrávání videosnímku vyjmete či vložíte USB paměť, PROHLÍŽEČ může nahlásit chybu. Funkce tlačítek dálkového ovládání v průběho přehrávání videosnímku: ENTER ................Stiskem tlačítka v průběhu přehrávání jej zastavíte. Opětovný stisk přehrávání obnoví. Stiskem tlačítka v průběhu rychlého převíjení vpřed či vzad se vrátíte k přehrávání. Je-li přehrávání zastavení stiskem tlačítka jej obnovíte. EXIT ....................Stiskem tlačítka se vrátíte do okna miniatur.
Ovládací panel Stisknete-li v průběhu přehrávání videosnímk tlačítko MENU, zobrazí se panel ovládání videosnímku. Pro zavření ovládacího panelu stiskněte tlačítko EXIT. Panel obsahuje následující tlačítka:
Rychlé převíjení vpřed. Jakmile se ukončí, přehrávání se zastaví..
Rychlé převíjení vzad. Jakmile se ukončí, snímek se začne automaticky přehrávat..
Ukončení přehrávání a návrat zpět do okna miniatury. Zastavuje přehrávání.
Spouští přehrávání nebo funguje jako tlačítko pause.
65
5. Používání prohlížeče Thumbnail screen Seznam složek Posuvník Zvýraznění
Název miniatury/ souboru
Kurzor (žlutě)
Informace
Počet souborů
Zvýraznění .............................. Označuje zvolenou složku nebo jednotku. Seznam složek ........................ Označuje složky obsažené v USB-paměti. Informace ............................... Označuje údaje týkající se zvoleného souboru nebo složky. Složka: název, datum vytvoření (měsíc/den/rok), hodina vytvoření (hodina/ minuta/vteřina). Soubor: číslo snímku/počet zobrazitelných snímků ve složce, název souboru, datum vytvoření (měsíc/den/rok), čas vytvoření (hodina/minuta/vteřina), velikost. Počet souborů ......................... Označuje počet zobrazitelných snímků ve zvolené složce. Maximálně lze v rámci jednoho adresáře rozpoznat 250 obrázků jako snímky. Název miniatury/souboru ......... Označuje miniatury a názvy obsažené ve složce. Kurzor ...................................... Označuje zvolený snímek. Posuvník ................................. Používá se pro zobrazení dalších složek a souborů.
66
5. Používání prohlížeče Nastavení možností pro prohlížeč
REŽIM HRY MANUÁLNÍ ..................... Ruční prohlížení snímku v režimu prohlížeče. AUTOMAT ...................... Automatické prohlížení snímků v režimu prohlížeče. INTERVAL: Specifikuje interval mezi 5 a 300 vteřinami. START: Specifikuje startovací obrazovku režimu prohlížeče. ZOBRAZIT MINIATURY: Zvolíte-li za zdroj signálu Prohlížeč, pak, je-li funkce zapnutá, se zobrazí seznam miniatur grafických souborů uložených v USB-paměti. Je-li funkce vypnutá, zobrazí se seznam ikon grafických souborů uložených v USB-paměti. SEŘADIT: Seřadí snímky podle názvu, přípony, data nebo velikosti. POZNÁMKA:Nastavení není dostupné pro následující složky: * Složky vytvořené pomocí funkce “Output Viewer” programu Ulead Photo Explorer 8.0 nebo pomocí programu Viewer PPT Converter 3.0 VELIKOST VIDEA: ORIGINÁL ...........Zobrazí videosnímek v jeho originálním rozlišení. PLNÝ ..................Zobrazí videosnímek v jeho původním poměru stran tak, aby byla zaplněna celí obrazovka. OPAKOVÁNÍ VIDEA: VYPNUTO...........Když video dosáhne konce, jeho přehrávání se zastaví. ZAPNUTO ...........Když video dosáhne konce, jeho přehrávání začne znovu od začátku. OK/STORNO Stisknutím [OK] a tlačítka ENTER se změny uloží a menu Možnosti se zavře. Stisknutím [STORNO] a tlačítka ENTER se změny neuloží a menu Možnosti se zavře.
67
5. Používání prohlížeče Menu MINIATURY Stisknete-li tlačítko MENU na dálkovém ovladači nebo na projektoru, objeví se nabídka MINIATURY. Pro zavření nabídky stiskněte tlačítko EXIT.
Menu MINIATURY obsahuje následující příkazy: HRÁT ...............Přehrává buď automaticky nebo manuálně v závislosti na nastavení v menu v možnostech přehrávače, pokud je v [REŽIM HRY] nastaveno [RUČNÍ]. LOGO ..............Nahradí stávající logo pozadí jiným logem ve formátu JPEG, BMP, neprokládaným formátem GIF nebo PNG. MOŽNOSTI .....Zobrazí možnosti nastavení Prohlížeče.
Ukončení prohlížeče Pro opuštění Prohlížeče přepněte na jiný vstup COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO nebo NETWORK. * Přepnout na jiný vstup lze dvěma způsoby: • na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO nebo NETWORK. • Stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači a zobrazte menu Prohlížeče. Stiskněte tlačítko MENU ještě jednou, zobrazte hlavní menu a vstup zvolte ze submenu [ZDROJ].
68
5. Používání prohlížeče
4 Změna loga pozadí Pomocí funkce Prohlížeče můžete změnit nastavené logo pozadí. POZNÁMKA: Soubor nesmí být větší než 256KB. Max. rozlišení je 1024x768 pro NP905 a 1280x800 pro NP901W. Jsou dostupné pouze formáty JPEG, BMP, neprokládaný GIF a neprokládaný PNG. Příprava: Uložte do USB-paměti soubory JPEG nebo BMP, neprokládané formáty GIF nebo PNG. USB-paměť zasuňte do příslušného slotu projektoru.
POZNÁMKA: Pro změnu zvýraznění z obrazovky miniatur (vpravo) do adresářového stromu (vlevo), stiskněte tlačítko EXIT. Pro opětovné zvýraznění miniatur, stiskněte tlačítko ENTER. 1. Použijte tlačítka SELECT STWX k výběru souboru (snímku), který chcete jako logo pozadí. 2. Stiskněte tlačítko MENU a zobrazte menu MINIATURY. 3. Tlačítkem SELECT T navolte [LOGO] a stiskněte ENTER.
Objeví se potvrzovací okno. 4. Tlačítkem SELECT W zvolte [ANO] a stiskněte ENTER. Jako logo se na pozadí nyní objeví vámi vybraný snímek. *
Jakmile jednou změníte logo pozadí z původního loga "NEC Projector" (jpg) nelze původní již vrátit, ani když použijete [RESET]. Logo "NEC Projector" je uloženo na dodávaném User Supportware 5 CD-ROM (NP905: / Logo/necpj_bb_x.jpg and NP901W: necpj_bbwx.jpg).
69
6. Používání menu v obraze (On-Screen Menu) 1 Používání menu (nabídky) 1. Pro zobrazení menu stiskněte na dálkovém ovladači či projektoru tlačítko MENU.
POZNÁMKA: Příkazy jako WX , ENTER, EXIT v dolním tmavošedém poli ukazují dostupná ovládací tlačítka. 2. Pro zobrazení submenu stiskněte na dálkovém ovladači či projektoru tlačítka SELECT WX. 3. Stiskněte tlačítko ENTER na dálkovém ovladači nebo na projektoru a zvýrazněte vrchní položku nebo první list. 4. Tlačítky SELECT ST na dálkovém ovladači nebo na projektoru zvolte položku, kterou chcete nastavit. Pomocí tlačítek SELECT WX na dálkovém ovladači či projektoru navolíte příslušný list. 5. Stiskněte tlačítko ENTER na dálkovém ovladači nebo na projektoru a zobrazte okno submenu. 6. Tlačítky SELECT STWX na dálkovém ovladači nebo na projektoru nastavte úroveň či zvolenou položku zapněte/vypněte. Změny se uloží dokud znovu neprovedete nastavení. 7. Pro nastavení dalších položek zopakujte kroky 2-6 nebo pro ukončení zobrazení menu stiskněte tlačítka EXIT na projektoru nebo na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Některé řádky informací se nemusí v hlášení či menu v závislosti na nastavení signálu objevit. 8. Pro zavření menu stiskněte tlačítko MENU. Pro návrat na předchozí menu stiskněte tlačítko EXIT.
70
6. Používání menu v obraze Použití POKROČILÉHO menu a ZÁKLADNÍHO menu Projektor má dva režimy menu: POKROČILÉ menu a ZÁKLADNÍ menu. POKROČILÉ menu .......... Toto menu obsahuje všechny dostupné nabídky a příkazy. POKROČILÉ menu je dostupné všem, kdo mají ADMINISTRÁTORSKÉ či POKROČILÉ oprávnění ZÁKLADNÍ menu ............. Toto menu obsahuje základní nabídky a příkazy. Do základního menu mají přístup všichni s oprávněním pro základní menu. Dostupná nastavení pro POKROČILÉ menu a ZÁKLADNÍ menu naleznete na str. 49. POZNÁMKA: • Uživatel s oprávněním ADMINISTRÁTORA bez nastaveného hesla je registrován v továrně. To mu umožní přístup k položkám ÚČTŮ bez vložení hesla. • Při použití USB myši klikněte na každé číslo nebo písmeno. BS: Vymažte znak před kurzorem nebo zvýrazněním. OK/[ ]: Potvrďte klíčové slovo a zavřete softwarovou klávesnici.
Vložení alfanumerických znaků pomocí softwarové klávesnice [IP ADRESA, HESLO]
[UŽIVATELSKÉ JMÉNO, JMÉNO PROJEKTORU]
Znaky 1 až 0 .......... Použijte pro vložení hesla či klíčového slova
[HESLO N. KLÍČOVÉ SLOVO]
Použijete-li dálkový ovladač 1. Pro zvolení znaku v řadě stiskněte tlačítko MENU, AUTO ADJ, SELECT S, SELECT T, SELECT X , nebo SELECT W . Příklad: pro vložení “C” stiskněte tlačítko SELECT S.
REŽIM ................... Zvolte jeden ze tří režimů pro čísla, písmena a zvláštní znaky SP .......................... Vkládá mezeru BS ......................... Maže jeden znak zpět << .......................... Návrat k předchozímu
2. Pro zvolení znaku ve sloupci stiskněte tlačítko MENU, AUTO ADJ, SELECT S, SELECT T, SELECT X, nebo SELECT W . Příklad: pro vložení “C” stiskněte tlačítko MENU.
>> .......................... Postup na další OK ......................... Provede výběr STORNO ............... Ruší výběr
EXIT ........... Maže znak. ENTER ....... Potvrzuje vaší volbu a zavře vstup ní okno. Použijete-li myš Ukažte na znak a klikněte na něj. [BS] .......... Maže znak. [ ] .............. Potvrzuje vaší volbu a zavře vstupní okno.
71
6. Používání menu v obraze
2 Struktura menu
Základní položky menu jsou označené modře. Defaultní nastavení jsou označeny šedě.
Menu ZDROJ
OBRAZ
PŘIZPŮSOBIT
MOŽNOSTI OBRAZU
VIDEO ZVUK
ZÁKLADNÍ
NASTAVENÍ
MENU
Položka POČÍTAČ 1, POČÍTAČ 2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO, PROHLÍŽEČ, SÍŤ, SEZNAM ZÁZNAMŮ REŽIM STANDARDNÍ, PROFESIONÁLNÍ 1 až 7 VYSOKÝ JAS, PREZENTACE, VIDEO, REFERENCE FILM, GRAFICKY, sRGB, DICOM SIM. PŘEDVOLBA NASTAVENÍ POD- OBECNÉ DYNAMICKY, PŘIROKOREKCE GAMMA ROBNOSTÍ ZENĚ, ČERNÁ MÍSTA 5000, 6500, 7800, TEPLOTA BAREV 8500, 9300, 10500 ROVNOVÁHA BÍLÉ KONTRAST RGB, JAS RGB KONTRAST JAS OSTROST BARVA ODSTÍN RESETOVAT TAKT FÁZE VODOROVNÁ POLOHA SVISLÁ POLOHA OVERSCAN 0%, 5%, 10% RGB 5:4, 4:3, 16:9, 16:10, 15:9 4:3 PLÁTNO (KOMPONENTNÍ)/VIDEO/ 4:3, LETTERBOX, ŠIROKÉ PLÁTNO, POMĚR STRAN S-VIDEO ZOOM ŠIROKÉ PLÁTNO (KOMPONENTNÍ)/ 4:3 WINDOW, LETTERBOX, ŠIROKÉ VIDEO/S-VIDEO PLÁTNO,4:3 DOPLNĚNÍ ROZLIŠENÍ AUTO, PŘIROZENÉ REDUKCE ŠUMU RANDOM NR, MOSQUITO NR, BLOCK NR NEPROKLÁDAT AUTO, VIDEO, FILM 3D Y/C SEPARACE VYPNUTO, ZAPNUTO HLASITOST, BASY, VÝŠKY, BALANCE, 3D SURROUND (VYPNUTO, ZAPNUTO) TRAPÉZ TRAPÉZ AUTOMATICKY, VODOROVNĚ, SVISLE ROHOVÉ ZKRESLENÍ PIP/SIDE BY SIDE REŽIM, POLOHA, ZDROJ VYPNUTO, ČERNÁ TABULE, ŠEDÁ TABULE, SVĚTLE ŽLUTÁ, SVĚTLE ZELENÁ BARVA ZDI SVĚTLE MODRÁ, BLANKYTNĚ MODRÁ, SVĚTLE RŮŽOVÁ, RŮŽOVÁ REŽIM LAMPY NORMÁLNÍ, EKONOMICKÝ ČASOVAČ VYPNUTÍ OFF, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00 ČASOVAČ PROGRAMŮ, ROHOVÉ ZKRESLENÍ, SEZNAM ZÁZNAMŮ, [NASNÁSTROJE TAVENÍ DATA, ČASU], [MYŠ], [NÁPOVĚDA] LOGOFF ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, SVENSKA, SUOMI, JAZYK , , MAGYAR, NORSK, NEDERLANDS, TÜRKÇE, POLSKI, PORTUGÊS, , , DANSK, , , VÝBĚR BAREV BARVA, MONOCHROMATICKÝ SOURCE DISPLAY ZAPNUTO, VYPNUTO ZOBRAZENÍ ZPRÁVY ZAPNUTO, VYPNUTO ZOBRAZENÍ ČASU ZAPNUTO, VYPNUTO ID ZOBRAZENÍ ZAPNUTO, VYPNUTO ČAS ZOBRAZENÍ MENU RUČNÍ, AUTOMATICKY 5 VTEŘIN, AUTOMATICKY 15 VTEŘIN, AUTOMATICKY 45 VTEŘIN POZADÍ MODRÉ, ČERNÉ, LOGO ZPRÁVA FILTRU VYPNUTO, 100[H], 200[H], 500[H], 1000[H] CLOSED CAPTION OFF, CAPTION 1-4, TEXT 1-4
72
6. Používání menu v obraze Menu
INSTALACE (1)
Položka ORIENTACE PLÁTNO GEOMETRICKÁ KOREKCE MULTI-SCREEN COMP.
STOLNÍ PŘEDNÍ, STROPNÍ ZADNÍ, STOLNÍ ZADNÍ, STROPNÍ PŘEDNÍ TYP PLÁTNA: 4:3 PLÁTNO, ŠIROKÉ PLÁTNO*1 / POLOHA*2 VYPNUTO, 1, 2, 3 REŽIM, KONTRAST, JAS OBECNÉ KABELOVÁ
SÍŤOVÁ NASTAVENÍ
BEZDRÁTOVÁ DOMÉNA EL. POŠTA
INSTALACE (2)
ZABEZPEČENÍ
NASTAVENÍ
RESETOVAT
REŽIM STANDBY SENZOR D.O. KONTROLNÍ ID AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ AUTO ZAPNUTÍ (AC) AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ REŽIM VENTILÁTORU VÝBĚR DEFAULTLNÍHO ZDROJE
4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS, 38400 BPS ZÁMEK OVLÁDACÍHO PANELU, ZÁMEK POZADÍ, ZÁMEK ÚČTU, ÚČET, ZABEZPEČENÍ, PJLink NORMÁLNÍ / ÚSPORNÝ PŘEDNÍ / ZADNÍ, PŘEDN, ZADNÍ ČÍSLO KONTROLNÍ ID, KONTROLNÍ ID VYPNUTO, NORMÁLNÍ, JEMNÝ VYPNUTO, ZAPNUTO VYPNUTO, 0:05, 0:10, 0:20, 0:30
AUTOMATICKÝ, VYSOKÝ, VELKÁ VÝŠKA POSLEDNÍ, AUTOMATICKÝ, POČÍTAČ1, POČÍTAČ2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO, PROHLÍŽEČ, SÍŤ POČÍTAČ1 RGB/KOMPONENTNÍ, RGB, KOMPONENTNÍ VÝBĚR SIGNÁLU POČÍTAČ2 RGB/KOMPONENTNÍ, RGB, KOMPONENTNÍ SYSTÉM BAREV VIDEO, S-VIDEO HDMI NASTAVENÍ ÚROVEŇ VIDEO, VÝBĚR ZVUKU VÝSTUPNÍ KONCOVKA POSLEDNÍ, POČÍTAČ1, POČÍTAČ2 ČAS POUŽITÍ ZBÝVAJÍCÍ ŽIVOTNOST LAMPY,DOBA PROVOZU LAMPY, DOBA PROVOZU FILTRU ZDROJ (1) VSTUPNÍ KONCOVKA, TYP SIGNÁLU, TYP VIDEO, JMÉNO ZDROJE, VSTUP Č. VODOROVNÁ FREKVENCE, SVISLÁ FREKVENCE, TYP SYNCHRONIZACE, POLARITA SYNCHROZDROJ (2) NIZACE, SCAN TYPE KABELOVÁ LAN IP ADRESA, PODMASKA, BRÁNA, MAC ADRESA BEZDRÁTOVÁ LAN (1) IP ADRESA, PODMASKA, BRÁNA, MAC ADRESA, AUTENTIFIKACE BEZDRÁTOVÁ LAN (2) SSID, TYP SÍTĚ, WEP/WPA, KANÁL, ÚROVEŇ SIGNÁLU VERZE (1) PRODUKT, SERIOVÉ ČÍSLO, TYP JEDNOTKY LAN, VERZE JEDNOTKY LAN VERZE (2) FIRMWARE, DATA, FIRMWARE2, DATA2 AKTUÁLNÍ SIGNÁL, VŠECHNY ÚDAJE, VŠECHNY ÚDAJE (VČETNĚ SEZNAMU ZÁZNAMŮ), VYNULOVAT POČÍTADLO LAMPY, VYNULOVAT POČÍTADLO FILTRU MOŽNOSTI
INFORMACE
RYCHLOST KOMUNIKACE
JMÉNO PROJEKTORU, KABELOVÁ LAN, BEZDRÁTOVÁ LAN PROFILY, DHCP, IP ADRESA, PODMASKA, BRÁNA, KONFIGURACE DNS, RECONNECT PROFILY, DHCP, IP ADRESA, PODMASKA, BRÁNA, KONFIGURACE DNS, POKROČILÉ, RECONNECT HOST NAME, DOMAIN NAME ALERT MAIL, ADRESA ODESÍLATELE, JMÉNO SMTP SERVERU, ADRESA PŘÍJEMCE 1-3, TESTOVACÍ POŠTA
POZNÁMKA: *1 Defaultní TYP PLÁTNA je 4:3 PLÁTNO pro NP905 a ŠIROKÉ PLÁTNO pro NP901W. *2 POLOHA není dostupná na NP901W.
73
6. Používání menu v obraze
3 Prvky menu Karta
Posuvník
Zvýraznění
Dostupná tlačítka Aktuálně zvolený uživatel
Aktuálně zvolený zdroj Nápověda Zatrhávací políčko
Trojúhleník
Zavřít
Tlačítko OK Storno
Tlačítko
Symbol Zpět
Okna menu nebo dialogové rámečky mají typicky následující prvky: Zvýraznění ......................... Značka trojúhelníku ............ Karta ................................... Kulaté tlačítko ..................... Zatrhávací políčko .............. Posuvník ............................ Tlačítko OK ......................... Tlačítko Storno .................... Zavřít ................................... Nápověda ............................ Symbol Zpět ........................
Označuje zvolené menu nebo položku. Označuje možnost dalších voleb. Zvýrazněný trojúhelník označuje, že položka je aktivní. Označuje skupinu vlastností v dialogovém rámečku. Výběrem dostanete stránku do popředí. Kulaté tlačítko použijte pro volbu výběru v dialogovém rámečku. Pro zapnutí vybrané volby umístěte do rámečku zatržítko. Označuje hodnotu nebo směr nastavení. Stiskněte pro potvrzení vašeho nastavení. Vrátíte se do předchozího menu. Stiskněte pro zrušení vašeho nastavení. Vrátíte se do předchozího menu. Klikněte pro uložení změn a zavření okna (pouze USB myš). Označuje, že pro danou funkci je k dispozici nápověda (pouze USB myš). Pro zobrazení nápovědy stiskněte tlačítko HELP na dálkovém ovladači. Označuje, že je dostupná softwarová klávesnice
74
6. Používání menu v obraze
4 Popis & funkce menu [ZDROJ]
POČÍTAČ 1 a 2 Vybere počítač připojený ke vstupu COMPUTER 1 nebo COMPUTER 2. POZNÁMKA: Je-li komponentní vstupní signál připojen ke konektoru COMPUTER 1 IN/COMPONENT 1 IN nebo COMPUTER 2 IN/COMPONENT 2 IN, vyberte příslušný [COMPUTER 1] nebo [COMPUTER 2].
HDMI Vybere HDMI kompatibilní zařízení připojené k konektoru HDMI IN.
VIDEO Vybere to, co je připojeno ke vstupu VIDEO - videorekordér, DVD přehrávač nebo snímací kameru.
S-VIDEO Vybere to, co je připojeno ke vstupu VIDEO - videorekordér, DVD přehrávač nebo snímací kameru. POZNÁMKA: Při rychlém přehrávání videa nebo S-videa dopředu nebo dozadu může docházet k tomu, že snímek na malou chvíli zamrzne.
PROHLÍŽEČ Umožní vám prezentovat z USB paměti, která obsahuje zachycené snímky či obrazy vytvořené pomocí exkluzivního programu Ulead Photo Explore 8.0 pro NEC, který je dodáván na CD-ROMu spolu s projektorem. Pokyny k instalaci naleznete v letáku u CD. (→ str. 63 “5. "Používání Prohlížeče”)
SÍŤ Vybere signál z LAN-portu (RJ-45) nebo z instalové síťové bezdrátové USB jednotky. Pokud zdroj připojený do sítě neprovádí nastavení, zobrazí se menu [SÍŤ].. (→ str. 99)
SEZNAM ZÁZNAMŮ Zobrazí seznam signálů. (→ str. 76)
75
6. Používání menu v obraze [SEZNAM ZÁZNAMŮ]
Použití Seznamu záznamů Jakékoliv nastavení ve stávajícím obraze znamená automatickou registraci nastavení v Seznamu záznamů. (Nastavené hodnoty) registrovaného signál lze ze Seznamu záznamů kdykoliv nahrát.Nicméně, do seznamu lze uložit pouze 100 záznamů. Jakmile je seznam naplněn, objeví se chybové hlášení a žádné další záznamy nelze registrovat. V takovém případě vymažte některé nepoužívané záznamy. Vložení právě promítaného signálu do Seznamu záznamů 1. Zobrazte Seznam záznamů. 2. Stiskněte tlačítko SELECT S nebo T na projektoru nebo dálkovém ovladači a zvolte jakékoliv číslo 3. Použijte tlačítko SELECT X, zvolte [ULOŽIT] a stiskněte tlačítko ENTER.
V [SEZNAMU ZÁZNAMŮ] můžete editovat signály. NAČÍST ................ Umožní vám zvolit signál ze seznamu. ULOŽIT ................ Umožní vám uložit právě promítaný signál. VYJMOUT ............ Umožní vám odebrat zvolený signál ze seznamu a umístit jej do “schránky” projektoru. ZKOPÍROVAT........ Umožní vám zkopírovat zvolený signál ze seznamu a umístit jej do “schránky” projektoru. VLOŽIT ................. Umožní vám vložit signál uložený ve “schránce” na jakýkoliv řádek seznamu. UPRAVIT .............. Umožní vám změnit NÁZEV ZDROJE, VSTUPNÍ KONCOVKU, ZÁMEK a PŘESKOČIT.
76
6. Používání menu v obraze
NÁZEV ZDROJE: Vložte název signálu. Můžete použít až 18 alfanumerických znaků. VSTUPNÍ KONCOVKA: Změní vstupní konektor. ZÁMEK: Uzamčené - aby v případě provádění [VŠE SMAZAT] nebylo možné zvolený signál vymazat. Jakmile zvolíte [ZÁMEK], nelze uložit změny. PŘESKOČIT: Nastavte, aby zvolený signál byl v průběhu automatického hledání přeskočen. Jakmile skončíte, zvolte OK a stiskněte ENTER. Pro ukončení bez uložení nastavení zvolte Storno. Pro editaci názvu zdroje zvolte [NÁZEV ZDROJE] a stiskněte ENTER. V tomto okně můžete změnit jméno zdroje. Stiskněte a zobrazte softwarovou klávesnici, na které můžete vkládat alfanumerické znaky. VŠE SMAZAT ....... Funkce vám umožní vymazat všechny registrované signály v Seznamu. PAGE UP/PAGE DOWN ..... Umožňuje nalistovat další nebo předchozí stranu Následující tlačítka nejsou dostupná pro aktuálně promítaný signál: 1) Tlačítka VYJMOUT a VLOŽIT v okně [SEZNAM ZÁZNAMŮ]. 2) Tlačítko VSTUPNÍ KONCOVKA v okně [UPRAVIT ZÁZNAM] POZNÁMKA: Jsou-li všechny signály v Seznamu vymazané, aktuálně promítaný signál bude rovněž vymazán, s vyjímkou uzamčených signálů.
77
6. Používání menu v obraze
5 Popis & funkce menu [PŘIZPŮSOBIT]
[OBRAZ]
[REŽIM] Tato funkce vám umožní určit jak se budou pro každý vstup ukládat [NASTAVENÍ PODROBNOSTÍ] z [PŘEDVOLBY]. STANDARDNÍ .................. Ukládá nastavení pro každou položku [PŘEDVOLBY] (Předvolba 1 až 7) PROFESIONÁLNÍ ............ Ukládá všechna nastavení [OBRAZ] pro každý vstup.
[PŘEDVOLBA] Tato funkce vám umožní nastavit neutrální odstín pro žlutou, modrozelenou(cyan) nebo fialovou (magenta). Můžete zvolit z 7 továrních nastavení optimalizovaných pro různé typy obrazu, nebo můžete nastavit uživatelské režimy.
78
6. Používání menu v obraze [NASTAVENÍ PODROBNOSTÍ]
Máte k dispozici 2 karty nabídek, které obsahují podrobná nastavení. [OBECNÉ] Zvolení referenčního nastavení [REFERENCE]. Tato funkce vám umožní použít korekci barev nebo hodnot gama jako referenčních dat tak, aby bylo možné optimalizovat různé typy zobrazení. Zvolit můžete jedno z sedmi následujících nastavení: VYSOKÝ LESK ........ Použití se doporučuje v prostředí kde je hodně okolního světla. PREZENTACE ......... Použití se doporučuje při běžných prezentacích např. z PowerPointu. VIDEO ...................... Doporučeno při promítání běžného obrazu např. TV vysílání. FILM ......................... Doporučeno při promítání filmu. GRAFICKY ............... Doporučeno při promítání grafiky sRGB ....................... Běžné barevné hodnoty. DICOM SIM.............. Doporučeno pro simulaci formátu DICOM. POZNÁMKA: • Možnost simulace režimu DICOM SIM slouží pouze pro cvičné/referenční účely a neměla by se používat pro skutečnou diagnózu. • DICOM znamená Digital Imaging and Communications in Medicine. Je to standard vyvinutý American College of Radiology (ACR) a National Electrical Manufacturers Association (NEMA). Standard specifikuje jak lze obrazová data přenášet ze systému na systém. Výběr režimu korekce gama [KOREKCE GAMA]. Zvolte jeden režim ze tří možných režimů. Každý z nich je doporučen pro: DYNAMICKY ................... Vytváří snímek o vysokém kontrastu PŘIROZENĚ ................... Pro věrnou barevnou reprodukci přírodních odstínů ČERNÁ MÍSTA ................ Zvýraznění detailů v tmavých částech obrazu Nastavení barevné teploty [TEPLOTA BAREV]. Posuvník umožňuje nastavit barevnou teplotu dle vaší volby. POZNÁMKA: • Pokud v položce [REFERENCE] zvolíte [PREZENTACE] nebo [VYSOKÝ LESK], není tato funkce k dispozici. • Dojde-li ke změně v nastavení [ROVNOVÁHY BÍLÉ], pak hodnota barevné teploty neodráží skutečnou barevnou teplotu. [ROVNOVÁHA BÍLÉ] Nastavení [ROVNOVÁHY BÍLÉ] Pomocí této funkce můžete nastavit rovnováhu bílé. Nastavení jasu každé jednotlivé barevné složky (RGB) slouží k nastavení úrovně černé v obraze. Nastavení kontrastu každé jednotlivé barevné složky (RGB) slouží k nastavení úrovně bílé v obraze. .
79
6. Používání menu v obraze [KONTRAST] Nastavení intenzity obrazu podle vstupního signálu. [JAS] Nastavuje úroveň jasu nebo intenzitu rastru pozadí. [OSTROST] Ovládá detail obrazu u signálu Video (neplatí pro RGB a digitální signály). [BARVA] Zvyšuje nebo snižuje barevné nasycení (neplatí pro RGB a digitální signály). [ODSTÍN] Mění barevnou úroveň od +/- zelené do +/- modré. Červená úroveň je referenční. Nastavení platí pouze pro vstupy Video, Komponent a vstupy TV norem (neplatí pro RGB a digitální signály). . Vstupní signál
KONTRAST
JAS
OSTROST
BARVA
ODSTÍN
Počítač/HDMI (RGB) Počítač/HDMI (Komponentní) Video, S-Video Prohlížeč, Síť
Ano Ano Ano Ano
Ano Ano Ano Ano
Ne Ano Ano Ne
Ne Ano Ano Ne
Ne Ano Ano Ne
Ano=lze nastavit, Ne=nelze nastavit [RESETOVAT] Nastavení a hodnoty pro [OBRAZ] se vrátí na tovární hodnoty s následujícími vyjímkami: Přednastavená čísla a [REFERENCE] v okně [NASTAVENÍ PODROBNOSTÍ], pokud je v [REŽIMU] navolen [STANDARDNÍ]. Nastavení a hodnoty pro [NASTAVENÍ PODROBNOSTÍ] v okně [PŘEDVOLBA], které nejsou aktuálně navoleny se nevyresetují.
80
6. Používání menu v obraze [MOŽNOSTI OBRAZU]
Nastavení taktu a fáze [TAKT/FÁZE] Tato funkce vám umožní manuálně nastavit takt a fázi.
TAKT ...................Tuto položku použijte pro jemné nastavení počítačového obrazu nebo pro odstranění vertikálních pruhů, které se event. mohou objevit. Funkce nastavuje taktovací frekvence, které eliminují horizontální pruhy v obraze. Nastavení může být zapotřebí, když připojíte váš počítač k projektoru poprvé.
FÁZE ...................Tuto položku použijte pro fázový posuv nebo pro zmírnění šumu v obraze, rušení apod. (pokud část obrazu mihotá). [FÁZE] nastavujte až poté, co jste nastavili [TAKT].
81
6. Používání menu v obraze Nastavení horizontální/vertikální polohy [VODOROVNÁ POLOHA/SVISLÁ POLOHA] Funkce vám umožní manuálně posunout obraz jak v horizontálním, tak ve vertikálním směru
Výběr procenta Overscanu [Overscan] Pro signál zvolte procento overscanu (0%, 5% a10%).
Promítaný obraz
Overscan 10%
POZNÁMKA: Je-li v [ROZLIŠENÍ] zvoleno [PŘIROZENÝÍ], [OVERSCAN] není dostupný.
82
6. Používání menu v obraze Zvolení poměru stran obrazu [POMĚR STRAN] Je-li plátno 4:3 (video)
Je-li plátno širokoúhlé (VIDEO)
RGB
Poměr stran vám umožní vybrat nejvhodnější poměr stran pro zobrazení toho kterého zdroje signálu. Je-li pro zdroj zvolena projekční plocha o poměru 4:3 objeví se následující výběr: Pro VIDEO 4:3 ................................ Běžný poměr 4:3. LETTERBOX ................ Letterbox. Redukováno pro zobrazení skutečného poměru s černými okraji nahoře a dole. ŠIROKOÚHLÝ OBRAZ .... Wide Screen. Levý a pravý okraj je natažený s černými okraji nahoře a dole. ZOOM .......................... Levý a pravý okraj je natažený. Levá a pravá strana jsou useknuté. Pouze pro poměr 4:3. Je-li pro zdroj zvolena širokoúhlá projekční plocha objeví se následující výběr: Pro VIDEO 4:3 OKNO .................... Redukováno pro zobrazení skutečného poměru s černými okraji vpravo a vlevo. LETTERBOX ................ Běžný poměr 16:9 ŠIROKOÚHLÝ OBRAZ .... Levý a pravý okraj je natažený pro zobrazení skutečného poměru. 4:3 VÝPLŇ ................... Nataženo pro zobrazení v poměru 16:9. Pro RGB 4:3 ................................ Pro videosignál s poměrem stran 4:3 5:4 ................................ Pro videosignál s poměrem stran 5:4 16:9 .............................. Pro videosignál s poměrem stran 16:9 16:10 ............................ Pro videosignál s poměrem stran 16:10 15:9 .............................. Pro videosignál s poměrem stran 15:9 POZNÁMKA: • Pro zdroje s černými okraji nahoře a dole můžete nastavit polohu obrazu vertikálně. (→ str. 97) • Je-li v [ROZLIŠENÍ] zvoleno [PŘIROZENÝÍ], [POMĚR STRAN] není dostupný. POZNÁMKA: Prosíme mějte na paměti, že používání tohoto projektoru ke komerčním účelům nebo promítání na veřejnosti jako např. v kavárnách, hotelech a použití komprese či expanze obrazu pomocí funkcí [Poměr stran] nebo [Plátno] může vzbudit zájem zda jsou dodržována autorská práva u děl, která jsou autorsky chráněna.
NP905 VIDEO
4:3
Vstupní signál
LETTERBOX
SQUEEZE
Typ plátna 4:3
WIDE SCREEN
ZOOM
LETTERBOX
4:3 plátno 4:3 OKNO
4:3 Výplňl
WIDE SCREEN
širokoúhlé plátno
83
LETTERBOX
6. Používání menu v obraze RGB (včetně HDMI) Vstupní signál
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
Typ plátna
4:3 plátno širokoúhlé plátno
NP901W VIDEO Vstupní signál
4:3
LETTERBOX
4:3
LETTERBOX WIDE SCREEN
ZOOM
4:3
4:3
LETTERBOX WIDE SCREEN
ZOOM
4:3 výplň
4:3
SQUEEZE
Typ plátna
4:3 plátno širokoúhlé plátno RGB (včetně HDMI) Vstupní signál
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
4:3
5:4
16:9
16:10
15:9
Typ plátna
4:3 plátno širokoúhlé plátno Typická rozlišení a poměry stran pro počítač.
VGA SVGA XGA SXGA WXGA WXGA UXGA
Rozlišení 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 768 1280 x 800 1600 x 1200
Poměr stran 4:3 4:3 4:3 5:4 15:9 16:10 4:3
84
6. Používání menu v obraze Výběr rozlišení [ROZLIŠENÍ] [AUTOMATICKY]: Zobrazuje RGB signál tak, aby se obraz vešel do fyzického rozlišení projektoru (NP905: 1024 x 768 pixelů/NP901W: 1280 x 800 pixelů). [PŘIROZENĚ]: Zobrazuje RGB signál v jeho pravém rozlišení. Příklad: Je-li zvolen zdroj s rozlišením 800x600 při použití modelu NP905/NP901W: NP905
NP901W
[PŘIROZENĚ] 1024 800 600
768
• •
[AUTOMATICKY]
[PŘIROZENĚ] 1280
1024
768
800
[AUTOMATICKY] 1066
800 600
800
Je-li zvoleno [PŘIROZENĚ], nejsou dostupné [OVERSCAN] a ] [POMĚR STRAN. [ROZLIŠENÍ] není dostupné za následujících okolností: - Je-li [TYP PLÁTNA] nastaven na jiné než je fyzické rozlišení projektoru - Je-li vybrán jiný signál než RGB - Je-li promítán signál o vyšším rozlišení než je fyzické rozlišení projektoru.
[VIDEO]
Použití redukce šumu [REDUKCE ŠUMU] Funkce slouží k redukci šumu ve videu. RANDOM NR .................... Redukuje náhodné blikání v obraze MOSQUITO NR ................ Redukuje šum kolem rohů snímku v průběhu přehrávání DVD BLOCK NR ....................... Zvolení ON redukuje mozaikový šum. Výběr prokládaného progresivního procesního režimu konverze [NEPROKLÁDAT] Tato funkce vám umožní vybrat prokládaný progresivní konverzní proces pro videosignály. AUTO ................................. Vybere příslušný prokládaný progresivní konverzní proces automaticky. VIDEO ............................... Provede běžný prokládaný progresivní konverzní proces FILM .................................. Provede automatickou detekci pro signály telecine. Tento výběr je vhodný pro kinosnímky. POZNÁMKA: Funkce není dostupná pro signály RGB.
85
6. Používání menu v obraze Zapnutí/vypnutí 3D separace [3D Y/C ODDĚLENÍ] Při promítání signálu ze vstupu VIDEO zapnutím funkce promítáte v nejvyšší možné kvalitě obrazu. VYPNUTO ......................... Funkce je vypnutá. ZAPNUTO ....................... Funkce je zapnutá. POZNÁMKA: Funkce je dostupná pouze pro videosignál NTSC3.58.
[ZVUK]
Ovládání zvuku [ZVUK/BASY/VÝŠKY/VYVÁŽENÍ] Ovládá hlasitost, nastavení basů, výšek a levé/pravé vyvážení reproduktorů projektoru a konektoru AUDIO OUT (stereo mini jack). Prostorový zvuk [3D PROSTOROVÝ] Zapíná a vypíná zvukový 3D efekt. Připojíte-li konektor AUDIO OUT (stereo mini jack) k externímu zařízení, nastavení zvuku na externím zařízení může v závislosti na basech, výškách a 3D způsobit zkreslení zvuku. V takovém případě doporučujeme vrátit všechna nastavení zvuku na projektoru na tovární hodnoty (BASY: 0, VÝŠKY: 0, 3D PROSTOROVÝ: 0).
86
6. Používání menu v obraze
6 Popis & funkce menu [NASTAVENÍ]
[ZÁKLADNÍ]
Výběr režimu korekce trapézu [TRAPÉZ] Tato funkce vám umožní provést korekci trapézového zkreslení. Zvolíte-li [TRAPÉZ], objeví se nabídka nastavení. [TRAPÉZ AUTOMATICKY] zapíná automatickou korekci. Změny se uloží i po vypnutí přístroje. Svislou korekci můžete provést manuálně z menu. (→ str. 28) V nabídce [TRAPÉZ AUTOMATICKY] vyberte [ZAPNUTO]. POZNÁMKA: Je-li zvoleno [ROHOVÉ ZKRESLENÍ] nebo [GEOMETRICKÁ KOREKCE], nastavení [TRAPÉZ] není dostupné.
87
6. Používání menu v obraze Výběr režimu rohového zkreslení [ROHOVÉ ZKRESLENÍ]
Funkce koriguje trapézové zkreslení. Zvolíte-li tuto položku, objeví se okno nastavení rohového zkreslení. (→ str. 38) POZNÁMKA: Je-li zvolen [TRAPÉZ] nebo [GEOMETRICKÁ KOREKCE], nastavení [ROHOVÉ ZKRESLENÍ] není dostupné.
Funkce PIP/SIDE BY SIDE [PIP/SIDE BY SIDE] Tato funkce vám umožní sledovat dva různé signály současně. (→ str. 41) REŽIM: Můžete vybrat mezi dvěma režimy: PIP a SIDE BY SIDE. PIP: Obraz v obraze (vedlejší obraz v hlavním obraze). SIDE BY SIDE: Dva obrazy vedle sebe. POLOHA: Pokud jste v [REŽIM] zvolili [PIP], tato funkce vám umožní vybrat polohu vedlejšího obrazu. Možnosti jsou: nahoře-vlevo, nahoře-vpravo, dole-vlevo a dole-vpravo. POZNÁMKA: [POLOHA] není dostupná pokud jste zvolili [SIDE BY SIDE]. ZDROJ: Tato funkce vám umožní vybrat signál pro vedeljší obraz. Možnosti jsou: Vypnuto, VIDEO a S-VIDEO. Vyberete-li [VYPNUTO] zrušíte režim PIP/SIDE BY SIDE a vrátíte se k normálnímu obrazu.
88
6. Používání menu v obraze Použití korekce barvy zdi [BARVA ZDI]
Funkce vám umožní rychlou adaptivní korekci v aplikacích, kdy promítací plocha není bílá. K dispozici je devět přednastavených možností. Nastavení režimu lampy [REŽIM LAMPY] Tato funkce vám umožní zvolit dva režimy jasu lampy: Normální a ekonomický. Ekonomický režim prodlužuje životnost lampy. Zároveň se sníží hlučnost větráku a spotřeba el. energie. Režim lampy NORMÁLNĚ EKONOMICKY
Popis Běžné (implicitní) nastavení (100%jasu) Zvolte pro prodloužení životnosti výbojky (cca 80% jasu)
Stav indikátoru LAMP Vypnutý Svítí zeleně
POZNÁMKA: Pokud dojde v Normálním režimu k přehřátí projektoru, pak projektor přepne automaticky do tzv. “nuceného ekonomického režimu”. Režim chrání přístroj před možným poškozením.V průběhu “nuceného ekonomického režimu” nelze režim lampy měnit ani pomocí menu. Jas obrazu se sníží. Jakmile se projektor ochladí na běžnou provozní teplotu, lampa se přepne zpět na normální režim. Svítící zelené světlo indikátoru lampy označuje, že lampa je v ekonomickém režimu.
89
6. Používání menu v obraze Použití časovače vypnutí [OFF TIMER] 1. 2. 3. 4.
Zvolte požadovaný čas mezi 30 minutami a 16 hodinami: Vypnuto, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko ENTER. Zbývající čas se začne odpočítávat. Jakmile odpočet skončí, projektor se vypne.
POZNÁMKA: • Pro zrušení nastaveného času vyberte [VYPNUTO] nebo vypněte projektor. • 3 minuty před koncem odpočtu a vypnutím projektoru se ve spodní části obrazu objeví hlášení [PROJEKTOR SE BĚHEM 3 MINUT VYPNE]. [NÁSTROJE]
Použití časovače programů [ČASOVAČ PROGRAMŮ]
Funkce vám umožní v určený čas projektor automaticky zapnout/vypnout a přepínat videosignály. POZNÁMKA: • Před nastavením časovače se ujistěte, že je nastavena funkce [NASTAVENÍ DATA, ČASU]. (→ str. 93) • Ujistěte se, že projektor je v režimu standby a síťový vypínač je zapnutý. • Projektor má zabudované hodiny. Hodiny budou fungovat ještě asi dva týdny po vypnutí hlavního vypínače. Pokud je hlavní vypínač projektoru vypnutý déle než dva týdny, hodiny přestanou pracovat.
90
6. Používání menu v obraze Nastavení nového časovače programů 1. V okně časovače programů použijte tlačítka SELECT S nebo T pro výběr [NASTAVENÍ] a stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se okno [SEZNAM PROGRAMŮ]. POZNÁMKA: Je-li časovač programů zapnutý, nelze [SEZNAM PROGRAMŮ] editovat.
2. Vyberte prázdnou programovou pozici a stiskněte ENTER.
Zobrazí se okno [EDITACE]. 3. Proveďte potřebná nastavení pro každou položku.
AKTIVNÍ ............................... Umístěním zatržítka povolíte program. DEN ..................................... Výběr dne v týdnu pro program. Pro spuštění programu ve všední dny vyberte [PO-PÁ]. Pro spuštění programu každý den vyberte [KAŽDÝ DEN]. ČAS ...................................... Nastavuje čas provedení. Vložte čas ve formátu 24-hod. FUNKCE ............................... Vyberte funkci, která se má provést. POKROČILÉ NASTAVENÍ ....... Zvolte zapnuto/vypnuto nebo typ zdroje video pro zvolenou položku ve [FUNKCE]. OPAKOVAT ........................... Umístěním zatržítka povolíte opakování programu. Pro zapnutí jenom na tento týden zatržítko vymažte.
91
6. Používání menu v obraze 4. Vyberte [OK] a stiskněte tlačítko ENTER. Tím ukončíte nastavování. Vrátíte se do okna [SEZNAM PROGRAMŮ]. POZNÁMKA: • Můžete naprogramovat až 30 nastavení časovače. • Je-li zapnutý [ČASOVAČ PROGRAMŮ], nastavení [REŽIMU STANDBY] je ignorováno. • Časovač programů je vykonáván na bázi nastavení času, ne na bázi programu. • Jakmilea je proveden program, který není označen [OPAKOVAT], zatržítko v políčku [AKTIVNÍ] automaticky zmizí a program bude vypnut. • Jsou-li čas zapnutí a čas vypnutí nastaveny na stejné hodnoty, preferuje se čas vypnutí. • Jsou-li na stejný čas nastaveny dva zdroje, vyšší číslo programu má preferenci • Nastavení zapnutí nebude provedeno zatímco jsou větráky v činnosti nebo pokud je hlášena chyba. • Pokud čas vypnutí vypršel za podmínky, že vypnutí nebylo možné, nastavení vypnutí se neprovede dokud vypnutí nebude možné. • Programy neoznačené zatržítkem v [AKTIVNÍ] okna [EDITACE] nebudou provedeny i když je časovač programů zapnutý. • Je-li projektor zapnutý časovačem programů a chcete-li projektor vypnout, nastavte čas vypnutí nebo jej vypněte manuálně. Projektor nenechávejte zapnutý zbytečně dlouhou dobu. Aktivace časovače programů 1. V okně [ČASOVAČ PROGRAMŮ] zvolte [ZAPNUTO] a stiskněte tlačítko ENTER. [ZAPNUTO] se aktivuje. 2. Stiskněte tlačítko EXIT. Okno [ČASOVAČ PROGRAMŮ] se změní na okno [NÁSTROJE]. POZNÁMKA: • Zvolíte-li [VYPNUTO] časovač programů vypne i když je v [SEZNAMU PROGRAMŮ] označen program. • Zvolíte-li [ZAPNUTO] nelze [SEZNAM PROGRAMŮ] editovat. Pro editaci programů zvolte [VYPNUTO] a vypněte časovač programů. Změna programových nastavení 1. V okně [SEZNAM PROGRAMŮ] zvolte program, který chcete editovat a stiskněte tlačítko ENTER. 2. V okně [EDITOVAT] proveďte změny nastavení. 3. Vyberte [OK] a stiskněte tlačítko ENTER. Naprogramovaná nastavení se provedou. Vrátíte se do okna [SEZNAM PROGRAMŮ].
Změna pořadí programů 1. V okně [SEZNAM PROGRAMŮ] zvolte program, u kterého chcete změnit pořadí stiskněte tlačítko SELECT X . 2. Stisknutím tlačítka SELECT T zvolte [S] nebo [T] . 3. Několikrát stiskněte tlačítko ENTER a zvolte řadu, kam chcete program posunout. Pořadí programů se změní.
92
6. Používání menu v obraze Vymazání programů 1. V okně [SEZNAM PROGRAMŮ] zvolte program, který chcete vymazat a stiskněte tlačítko SELECT X . 2. Stisknutím tlačítka SELECT T zvolte [SMAZAT]. 3. Stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se okno potvrzení. 4. Vyberte [ANO] stiskněte tlačítko ENTER. Program se vymaže. Tím je smazání programu dokončeno.
Použití [ROHOVÉHO ZKRESLENÍ] (→ str. 38) Použití [SEZNAMU ZÁZNAMŮ] (→ str. 76) Nastavení aktuálního data a času [DATUM, NASTAVENÍ ČASU]
Můžete nastavit aktuální čas, měsíc a rok. POZNÁMKA: Projektor má zabudované hodiny. Hodiny budou fungovat ještě asi dva týdny po vypnutí hlavního vypínače. Pokud je hlavní vypínač projektoru vypnutý déle než dva týdny, hodiny přestanou pracovat. V takovém případě nastavte datum a čas znovu. Hodiny nepřestanou pracovat v režimu standby. ČASOVÉ PÁSMO: Vyberte časové pásmo. LETNÍ ČAS: Pro výběr letního času umístěte zatržítko. SERVER INTERNETOVÉHO ČASU: Pro synchronizaci hodin. Je-li tato možnost zapnutá synchronizují se zabudovné hodiny každých 24 hodin nebo vždy při zapnutí projektoru s intenetovým časovým serverem. UPDATE: Synchrinzace hodin probíhá okamžitě Tlačítko UPDATE není dostupné, dokud není zaškrtnuté políčko SERVER INTERNETOVÉHO ČASU.
Nastavení myšového ukazatele, tlačítek a citlivosti [MYŠ] Tato funkce vám umožní změnit nastavení USB myši. Nastavení lze provést pouze pro USB myš. Proveďte výběr dle potřeby: TLAČÍTKO MYŠI .....
[PRAVÁ RUKA] nebo [LEVÁ RUKA]
CITLIVOST MYŠI ....
[RYCHLE], [NORMÁLNĚ], [POMALU]
Použití [NÁPOVĚDY] (→ str. 34)
93
6. Používání menu v obraze Odhlášení projektoru [ODHLÁSIT] Tato funkce vám umožní odhlásit se od projektoru bez nutnosti jej vypnout. Odhlášení od projektoru znemožní neoprávněným osobám použít váš projektor. Pro odhlášení postupujte následovně.
1. Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítka SELECT X zvýrazněte [NASTAVENÍ].
2. Pomocí tlačítka SELECT T nebo ENTER zvýrazněte [ZÁKLADNÍ].
3. Pomocí tlačítka SELECT T zvýrazněte [ODHLÁSIT] a stiskněte ENTER. Otevře se dialogové okno [ODHLÁSIT PROJEKTOR/JSTE SI JISTI?] 4. Pro odhlášení a zavření menu vyberte [ANO] a stiskněte tlačítko ENTER. Poté se zobrazí okno pro přihlášení. POZNÁMKA: • Vyberete-li [NE] a stisknete ENTER, vrátíte se na odhlašovací okno v kroku 2. Pro přihlášení projektoru zvolte uživatelské jméno, vložte heslo a vyberte [OK] a stiskněte tlačítko ENTER. Přihlašovací okno se zavře. Jste přihlášeni k projektoru. POZNÁMKA: Defaultní přihlašovací okno bude vypadat následovně: UŽIVATELSKÉ JMÉNO → ADMINISTRÁTOR HESLO → Není nastaveno Pro vložení jména a vytvoření hesla viz “Limitovaná úroveň přístupu dostupných položek menu” na str 49. Výběr jazyka nabídky [JAZYK] Vyberte jeden z 21 jazyků pro menu v obraze.
94
6. Používání menu v obraze [MENU]
Výběr barvy nabídky [VÝBĚR BARVY] Vyberte barevnost menu ze dvou možností: barevné nebo monochromatické. Vypnutí / zapnutí hlášení v obraze [ZOBRAZIT ZDROJ], [ZOBRAZIT ZPRÁVU], [ZOBRAZIT ČAS], [zobrazit ID] ZDROJ .................. . Tato funkce vypne nebo zapne zobrazení zdroje signálu např. Počítač1/2, HDMI, Video a ................................ Bez vstupu v pravém horním rohu obrazovky. ZPRÁVA ................... Tato funkce zapíná nebo vypíná hlášení. I přes vypnutou funkci se následující hlášení objevuje vždy: ................................ “Projektor je zabezpečen” - jakmile vypnete zabezpečení, hlášení zmizí. ČAS ........................ Zapnutí/vypnutí ukazatele aktuálního času v levém horním rohu. ID ............................ Zapnutí/vypnutí identifikačního čísla, které se zobrazí při stisknutí tlačítka ID SET na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Zdroj a aktuální čas se promítne na dobu specifikovanou v [ČAS ZOBRAZENÍ]. Je-li v [ČAS ZOBRAZENÍ] navoleno [MANUÁLNÍ], zdroj a aktuální čas se promítne vždy. Výběr doby zobrazení menu [ČAS ZOBRAZENÍ NABÍDKY] Funkce vám umožní zvolit jak dlouho bude svítit menu v obraze po posledním stisku tlačítka. Možnosti jsou [MANUÁLNÍ], [AUTOMATICKY 5 S], [AUTOMATICKY 15 S] a [AUTOMATICKY 45 S]. Defaultní nastavení je [AUTOMATICKY 45 S]. Výběr barvy či loga pozadí [POZADÍ] Funkci použijte pro promítnutí modré/černé obrazovky nebo loga v případě, že není dostupný signál. Defaultně je nastaveno modré pozadí. Logo můžete změnit pomocí Prohlížeče. (→ page 63) POZNÁMKA: • Vaše nastavení se nezmění, i když z menu provedete [RESET]. • Je-li v [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ] zapnutý ZÁMEK POZADÍ, nelze pozadí změnit. • Zvolíte-li vstup HDMI IN a není signál, zobrazí se modré pozadí bez ohledu na to, zda máte zvolené zobrazování loga. Výběr časového intervalu pro hlášení stavu filtru [ZPRÁVA FILTRU] Funkci vám umožňuje nastavit časové rozpětí, kdy se má v obraze objevit hlášení o nutnosti vyčistit filtry projektoru. Filtry vyčistěte, když se objeví hlášení “Prosím vyčistěte fitry”. (→ str. 122). K dispozici je pět možností: Vypnuto, 100[H], 200[H], 500[H], 1000[H]. Defaultní nastavení je 500[H]. POZNÁMKA: Hlášení o čištění filtrů se v obraze objeví na jednu minutu po zapnutí projektoru. Chcete-li hlášení vypnout, stiskněte jakékoliv tlačítko na projektoru nebo na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Vaše nastavení se nezmění, i když z menu provedete [RESET]. Nastavení Closed Caption [CLOSED CAPTION] Tato funkce nastavuje řežimy, které umožňují vklíčovat text do promítaného obrazu Video nebo S-Video. VYPNUTO............... ukončuje režim. CAPTION 1-4 .......... Text je vklíčován. TEXT 1-4................. Text je zobrazen ve full screen.
95
6. Používání menu v obraze [INSTALACE(1)]
Zvolení orientace obrazu [ORIENTACE] Funkce vám umožní změnit orientaci obrazu podle typu projekce. Možnosti jsou: stolní přední projekce, stropní zadní projekce, stolní zadní projekce a stropní přední projekce.
STOLNÍ PŘEDNÍ
STROPNÍ ZADNÍ
STOLNÍ ZADNÍ
STROPNÍ PŘEDNÍ
96
6. Používání menu v obraze Výběr poměru obrazu a polohy [PLÁTNO] TYP PLÁTNA ......Zvolte jednu ze dvou možností: PLÁTNO 4:3 nebo ŠIROKOÚHLÉ PLÁTNO. Viz.též [POMĚR STRAN]. (→ str. 83) POZICE ..............Funkce vám umožní nastavit vertikální polohu obrazu, je-li zvolen poměr stran ŠIROKOÚHLÉ PLÁTNO. (jen NP905)
Je-li zvolen poměr stran ŠIROKOÚHLÉ PLÁTNOje nad a pod obrazem prostor bez signálu.
Prázdný prostor či prostor bez signálu
NOTE: Funkce je dostupná pouze je-li zvolen poměr stran [ŠIROKOÚHLÉ PLÁTNO]. POZNÁMKA: • Změníte-li typ plátna, překontrolujte nastavení [POMĚR STRAN] v menu. (→str. 83) • NP905: Je-li [TYP PLÁTNA] nastaven na [PLÁTNO 4:3] nebo je-li v [POMĚR STRAN] zvoleno [POŠT. SCHRÁNKA] pak [POZICE] není dostupná. Použití geometrické korekce [GEOMETRICKÁ KOREKCE] Tato funkce vyvolává geometrická data uložená v paměti projektoru. Lze uložit až tři přednastavení. Pro vypnutí vyberte [VYPNUTO]. POZNÁMKA: • Používáte-li geomterická data, nejsoudostupné funkce [TRAPÉZ] a [ROHOVÉ ZKRESLENÍ]. • Geometrická data vymažete stiskem tlačítka 3D REFORM na min 2 vteřiny. • GEOMETRICKÁ KOREKCE] může obraz mírně zdeformovat, protože jde o elektronickou korekci.
97
6. Používání menu v obraze Použití kompenzace více obrazovek [MULTI-SCREEN COMP.] Funkce vám umožní sjednotit snímky promítané několika projektory umístěnými paralelně. REŽIM .................VYPNUTO: Vypíná funkci. Návrat k normálnímu jasu. ZAPNUTO: Zapíná funkci, obraz ztmavne. [JAS] a [KONTRAST] lze nastavit. KONTRAST ........Nastavuje jasnou část snímku. JAS .....................Nastavuje tmavou část snímku.
Nastavení 1. Připravte černé a bílé snímky pro zobrazení na monitoru počítače. 2. Zobrazte černý snímek na monitoru počítače, a promítněte snímek projektorem. 3. Vyberte [MULTI-SCREEN COMP.] → [REŽIM] → [ZAP.]. 4. Nastavte tmavé části snímků. Stiskněte tlačítko SELECT T, vyberte [JAS] a s použitím tlačítek SELECT S nebo T nastavte obraz aby odpovídal černé části jiného projektoru. 5. Zobrazte bílý snímek na monitoru počítače. Promítněte snímek ze dvou a více projektorů. 6. Nastavte jasné části snímků. Stiskněte tlačítko SELECT T, vyberte [KONTRAST] a s použitím tlačítek SELECT S nebo T nastavte obraz aby odpovídal bílé části jiného projektoru. Pohyb posuvníku směrem k [+](plus) může změnit bílou část snímku. Dojde-li k tomu, použijte posuvník směrem k [-] (minus) ta nastavte jas. TIP: • Při používání více projektorů můžete pomocí funkce [CONTROL ID] ovládat jednotlivý projektor nebo všechny projektory z jednoho dálkového ovladače. (→ str. 114) • Vaše nastavení se nezmění, i když z menu provedete [RESET].
98
6. Používání menu v obraze [INSTALACE(2)] [NASTAVENÍ SÍTĚ]
Tato funkce vám umožní provádět různá nastavení, pokud máte projektor připojený do vaší sítě. Důležité • Nastavení konzultujte se svým správcem sítě. • Projektory řady NP905/NP901W distribuované v některých zemích nemají bezdrátovou síťovou USB jednotku ve standardu. Pokud jste projektor zakoupili bez nainstalované bezdrátové síťové USB jednotky a potřebujete prezentovat projektorem přes bezdrátové spojení, musíte bezdrátovou síťovou USB jednotku nainstalovat. Pokyny jak nastavit spojení LAN Pro nakonfigurování projektoru, aby komunikoval v síti za použití konektoru LAN (RJ-45) nebo přes bezdrátovou síťovou USB jednotku: 1. Pro LAN-konektor (RJ-45) vyberte v menu kartu [KABELOVÁ], pro bezdrátovou jednotku zvolte kartu [BEZDRÁTOVÁ]. 2. Na kartě [KABELOVÁ] nebo [BEZDRÁTOVÁ] vyberte pro vaše nastavení LAN jeden z [PROFILŮ]. V paměti lze uložit dvě nastavení zvlášť pro LAN-port a bezdrátovou LAN-jednotku. 3. Na kartě [KABELOVÁ] nebo [BEZDRÁTOVÁ], zapněte nebo vypněte [DHCP], specifikujte IP adresu, Masku podsítě, Bránu a Konfiguraci DNS. Zvolte [OK] a stiskněte ENTER. (→ str. 102, 103) Nastavení vyvoláte z paměti: Poté co zvolíte kartu [KABELOVÁ] nebo [BEZDRÁTOVÁ] vyberte položku ze seznamu [PROFILY]. Zvolte [OK] a stiskněte ENTER. (→ str. 102, 103) Pro připojení serveru DHCP: Na kartě [KABELOVÁ] nebo [BEZDRÁTOVÁ] zvolte [DHCP] stiskněte ENTER. Objeví se zatržítko. Zvolte ještě jednou a stiskněte ENTER. Zatržítko zmizí.Nastavujete-li IP adresu bez použití serveru DHCP, rámeček [DHCP] nezatrhávejte. (→ str. 102, 103) Nastavení pouze pro bezdrátovou síť LAN (TYP SÍTĚ a WEP/WPA): 1. Na kartě [BEZDRÁTOVÝ] vyberte [PROFILY] a poté [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2]. 2. Na kartě [BEZDRÁTOVÝ] vyberte [PRO POKROČILÉ] a stiskněte ENTER. Objeví se nabídka [PRO POKROČILÉ]. (→ str. 104, 105) Výběr přístupového bodu pro bezdrátovou síť LAN: 1. Na kartě [BEZDRÁTOVÝ] vyberte [PROFILY] a poté [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2]. 2. Na kartě [BEZDRÁTOVÝ] vyberte [PRO POKROČILÉ] a stiskněte ENTER. 3. V nabídce [Pro pokročilé] zvolte [TYP SÍTĚ] J [MAPA SYSTÉMU] a stiskněte ENTER. 4. Vyberte dostupný SSID. Pro výběr SSID zvýrazněte [SSID], pomocí SELECT X vyberte [OK] a stiskněte ENTER. Pokud nepoužijete [MAPA SYSTÉMU], jednoduše vložte SSID a [INFRASTRUKTURA] nebo [AD HOC]. (→ str. 104)
99
6. Používání menu v obraze Pro příjem chybových hlášení nebo informací o životnosti lampy elektronickou poštou: 1. Na kartě [EL. POŠTA] zvolte [POŠTA PRO VÝSTRAHU] a stiskněte ENTER. Umístí se zatržítko. 2. Nastavte [ADRESU ODESÍLATELE], [NÁZEV SMTP SERVERU] a [ADRESU PŘÍJEMCE]. Zvolte [OK] a stiskněte ENTER. (→ str. 107) Pro [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ] s použitím Image Express Utility 2.0: [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ] je režim, který umožní zkrátit složitá nastavení sítě LAN při bezdrátovém propojování počítače a projektoru s pomocí programu Image Express Utility 2.0. Program Image Express Utility 2.0 je součástí dodávaného CD-ROMu User Supportware 5. Pro [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ] zvolte [BEZDRÁTOVÝ] J [PROFILY] J [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ]. (→ str. 103) POZNÁMKA: Tuto funkci můžete využít máte-li OS Windows XP a pokud máte oprávnění “Administrátora”. Máte-li OS Windows Vista, může být vyžadováno vložení hesla “Administrátora”. [GENERAL]
Tato stránka vám umožní specifikovat unikátní jméno projektoru a ověřit aktuální stav síťových nastavení.
100
6. Používání menu v obraze [JMÉNO PROJEKTORU] Specifikujte unikátní jméno projektoru. Stiskněte pro zobrazení softwarové klávesnice a vepište název. Můžete použít až 16 alfanumerických znaků. Po napsání jména zvolte [OK] a stiskněte ENTER NOTE: [JMÉNO PROJEKTORU] není ovlivněn, i když z menu provedete [RESET]. Použití softwarové klávesnice
1 až 0 a písmena ................. REŽIM ........................ SP ............................... BS ............................... <<................................ >>................................ OK .............................. STORNO ....................
Pro vepsání hesla či klíčového slova Vyberte jeden ze tří režimů pro abecedu a speciální znaky Vložení mezery Vymazaní jednoho znaku zpět (backspace) Návrat k předchozímu Další Provede výběr Zruší výběr
(→ str. 71)
101
6. Používání menu v obraze [KABELOVÁ]
Profily (pro LAN port [RJ-45]): V paměti projektoru lze uložit až dvě nastavení pro LAN port (RJ-45). Vyberte [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2] a poté proveďte nastavení pro [DHCP] a ostatní možnosti. Poté zvolte [OK] a stiskněte ENTER. Nastavení se uloží do paměti. Pro vyvolání nastavení z paměti: Poté co zvolíte kartu [KABELOVÝ], vyberte ze seznamu [PROFILŮ] [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2].Poté zvolte [OK] a stiskněte ENTER. DHCP: Zaškrtnutím této volby přidělí server DHCP projektoru automaticky IP adresu. Je-li možnost vypnutá, je možné použít IP adresu nebo masku podsítě, kterou vám přidělí správce sítě. IP ADRESA ................. Nastavte vaší IP adresu. Stiskněte numerických znaků.
pro zobrazení softwarové klávesnice a vepište 12
MASKA PODSÍTĚ ...... Nastavte číslo masky podsítě. Stiskněte vepište 12 numerických znaků.
pro zobrazení softwarové klávesnice a
BRÁNA ........................ Nastavte defaultní bránu sítě připojené k projektoru. Stiskněte warové klávesnice a vepište 12 numerických znaků.
pro zobrazení soft
KONFIGURACE DNS ... Vepište IP adresu DNS serveru sítě připojeného k projektoru. Použije se 12 číselných znaků ZNOVU PŘIPOJIT ....... Tlačítko použijte pro připojení projektoru k síti. Toto zkuste pokud jste změnili [PROFILY]
102
6. Používání menu v obraze [BEZDRÁTOVÁ]
Profily (pro bezdrátovou USB jednotku LAN ): Pro jednoduchý způsob bezdrátového spojení pomocí Image Express Utility 2.0 vyberte [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ]. V paměti projketoru můžete uložit až dvě nastavení pro bezdrátovou USB jednotku LAN. Vyberte [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2] a poté proveďte nastavení pro [DHCP] a ostatní možnosti. Poté zvolte [OK] a stiskněte ENTER. Nastavení se uloží do paměti. Pro vyvolání nastavení z paměti: Poté co zvolíte kartu [BEZDRÁTOVÝ], vyberte ze seznamu [PROFILŮ] [PROFIL 1] nebo [PROFIL 2].Poté zvolte [OK] a stiskněte ENTER. DHCP: Zaškrtnutím této volby přidělí server DHCP projektoru automaticky IP adresu. Je-li možnost vypnutá, je možné použít IP adresu nebo masku podsítě, kterou vám přidělí správce sítě. IP ADRESA ................. Nastavte vaší IP adresu. Stiskněte numerických znaků.
pro zobrazení softwarové klávesnice a vepište 12
MASKA PODSÍTĚ ....... Nastavte číslo masky podsítě. Stiskněte vepište 12 numerických znaků.
pro zobrazení softwarové klávesnice a
BRÁNA ........................ Nastavte defaultní bránu sítě připojené k projektoru. Stiskněte warové klávesnice a vepište 12 numerických znaků.
pro zobrazení soft
KONFIGURACE DNS ... Vepište IP adresu DNS serveru sítě připojeného k projektoru. Použije se 12 číselných znaků. POKROČILÝ .............. Zobrazí Pokročilé menu, které obsahuje různá nastavení pro bezdrátové připojení LAN (TYP SÍTĚ a ZABEZPEČENÍ). ZNOVU PŘIPOJIT .......Tlačítko použijte pro připojení projektoru k síti. Toto zkuste pokud jste změnili [PROFILY]. POZNÁMKA: Pokud z [PROFILŮ] vyberete [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ], nemůžete nastavovat DHCP a další návazné položky mimo [KANÁL] v [POKROČILÝ].
103
6. Používání menu v obraze [PRO POKROČILÉ] [SPOJENÍ] (požadováno pouze pro bezdrátové připojení)
MAPA SYSTÉMU:
Zobrazí seznam dostupných SSID pro bezdrátovou síť LAN. Zvolte SSID, ke kterému máte přístup. Pro výběr SSID, zvýrazněte SSID a pomocí SELECT X zvolte [OK] a stiskněte ENTER. : bezdrátový přístupový bod
: počítač Ad Hoc : WEP či WPA zapnutý SSID (název sítě): Zvolíte-li v položce [TYP SÍTĚ] podpoložku [INFRASTRUKTURA] nebo [AD HOC] vložte identifikátor (SSID) bezdrátové sítě. Komunikaci lze provozovat pouze se zařízením, jehož SSID odpovídá SSID vaší bezdrátové sítě. Lze použít až 32 alfanumerických znaků (case sensitive). TYP SÍTĚ: Používáte-li bezdrátovou síť LAN, zvolte komunikační metodu INFRASTRUKTURA ........ Tuto možnost zvolíte komunikujete-li s jedním nebo více zařízeními připojenými k bezdrátové nebo drátové síti LAN přes bezdrátový přístupový bod. AD HOC ........................... Tuto možnost zvolíte, když používáte bezdrátovou síť LAN pro komunikaci s jedním počítačem v režimu peer-to-peer. Tato metoda odpovídá bezdrátovému standardu IEEE 802.11. POZNÁMKA: V režimu Ad Hoc je dostupná pouze komunikační metoda 802.11.Přenosová rychlost v režimu Ad Hoc je omezena na 11Mbps.
Kanál: Zvolte kanál. Dostupné kanály se liší podle země a regionu. TIP: Zvolíte-li [INFRASTRUKTURA], ujistěte se, že projektor i přístupový bod jsou na stejném kanálu; vybereteli [AD HOC], ujistěte se, že projektor a počítač jsou na stejném kanálu.
104
6. Používání menu v obraze [ZABEZPEČENÍ] (požadováno pouze pro bezdrátové připojení)
TYP ZABEZPEČENÍ Vyberte metodu šifrování pro bezpečný přenos. Je-li v položce [TYP ZABEZPEČENÍ] vybráno [WEP] nebo [VYPNOUT]: Tuto možnost vyberte ať už klíčování WEP (Wired Equivalent Privacy) k šifrování používáte nebo ne. Pro šifrování specifikujte klíčování WEP. VYPNOUT ................ Šifrování je vypnuté. Vaší komunkaci může někdo monitorovat. WEP (64bit) .............. Používá pro bezpečný přenos 64bitové klíčování. WEP (128bit) ............ Používá pro bezpečný přenos 128bitové klíčování. Ve srovnání s 64bitovým klíčováním je bezpečnější. WPA-PSK, WPA-EAP, WPA2-PSK, WPA2-EAP .................................. Používá pro bezpečný přenos klíčování, které je bezpečnější ve srovnání s klíčováním WEP. . Pro nastavení viz. “WPA Setting Guide" na dodávaném CD-ROM. POZNÁMKA: • Nastavení WEP musí být stejná jako u komunikačních zařízení ve vaší bezdrátové síti jako jsou PC nebo přístupové body. • Používáte-li WEP, přenosová rychlost snímků se sníží. • [WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK] a [WPA2-EAP] nejsou dostupné pokud z [TYP SÍTĚ] vyberete [AD HOC]. VÝBĚR TLAČÍTEK: Zvolí jedno tlačítko ze čtyř níže uvedených, vybíráte-li [64BIT] nebo [128BIT] v [TYP SÍTĚ]. TLAČÍTKO 1-4: Při výběru [64BIT] nebo [128BIT] v [TYP SÍTĚ] vložte šifrovací klíč. V 64bit lze nastavit až 5 znaků, ve 128bit až 13 znaků. Klíč lze vložit i v hexadecimálním kódu. Stiskněte tlačítko [HEX] pro přepnutí na [ASCII] a vložení klíče v kódu ASCII. Tlačítkem lze přepínat mezi [ASCII] a [HEX]. • vložte 0X (numericky resp. alfabeticky) napravo od kódu. • hexadecimální používá 0 až 9 a A až F. • při nastavení v hexadecimálním kódu lze v 64bit nastavit až 5 znaků, až 26 ve 128bit.
105
6. Používání menu v obraze Použití softwarové klávesnice pro vložení šifrovacího klíče 1. Zvolte jedno z tlačítek - [TLAČÍTKO 1], [TLAČÍTKO 2], [TLAČÍTKO 3] a [TLAČÍTKO 4] a stiskněte ENTER. Objeví se softwarová klávesnice.
2. Pomocí SELECT STWX zvolte tlačítko a stiskněte ENTER. 3. Po ukončení klíčování WEP, pomocí SELECT STWX zvolte [OK] a stiskněte ENTER. Softwarová klávesnice zmizí. Je-li v položce [TYP ZABEZPEČENÍ] vybráno [WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK] nebo [WPA2-EAP]: TYP ŠIFROVÁNÍ: KLÍČ:
Vyberte [TKIP] nebo [AES].. Vložte šifrovací klíč. Klíč musí mít délku minimálně 8 a maximálně 63 znaků.
[AUTENTIFIKACE] (vyžadováno pouze pro bezdrát) Nastavení je je vyžadováno pro použití WPA-EAP nebo WPA2-EAP. Pro nastavení viz. “WPA Setting Guide" na dodávaném CD-ROM. [DOMÉNA]
HOSTNAME ............. Vepište název. Lze použít až 60 alfanumerických znaků. NÁZEV DOMÉNY ........ Vepište název domény sítě připojené k projektoru. Lze použít až 60 alfanumerických znaků. .
106
6. Používání menu v obraze [EL. POŠTA]
POŠTA PRO VÝSTRAHU: Zaškrtnutím čtverečku se zapíná funkce zasílání výstražné el. pošty. Při použití v bezdrátové nebo drátové síti LAN umožňuje tato funkce zaslat vašemu počítači chybové hlášení e-mailem. Chybové hlášení je sděleno v případě, že lampa dosáhla konce své životnosti nebo pokud dojde k problému s projektorem. Příklad hlášení zaslaného z projektoru: Lampa je u konce své životnosti. Prosím vyměňte lampu). Název projektoru: X X X X Doba provozu lampy: xxxx [H] ADRESA ODESÍLATELE: Vyspecifikujte adresu odesílatele. Použijte softwarovou klávesnici. Můžete použít až 60 alfanumerických znaků a symbolů. NÁZEV SMTP SERVERU: Pro připojení k projektoru vepište jméno SMTP serveru. Můžete použít až 60 alfanumerických znaků. ADRESA PŘÍJEMCE 1 AŽ 3: Vepište adresu příjemce. Použijte softwarovou klávesnici. Můžete použít až 60 alfanumerických znaků a symbolů. ZKUŠEBNÍ POŠTA Pro odkoušení, zda jsou vaše nastavení správná můžete poslat testovací e-mail. POZNÁMKA: • Pokud jste v testu vložili nesprávnou adresu, nemusíte obdržet varovný e-mail. Pokud se to stane překontrolujte zda je adresa příjemce správně nastavena. • Dokud není zvolena buď [ADRESA ODESÍLATELE], [NÁZEV SMTP SERVERU] nebo [ADRESA PŘÍJEMCE 1-3], pak [ZKUŠEBNÍ POŠTA] není dostupná. • Před provedením [ZKUŠEBNÍ POŠTY] zvýrazněte [OK] a stiskněte ENTER. POZNÁMKA: Pro použití [Pošty pro výstrahu] při bezdrátovém síťovém připojení zvolte [INFRASTRUKTURA] na kartě [TYP SÍTĚ].
107
6. Používání menu v obraze Výběr rychlosti komunikace [RYCHLOST KOMUNIKACE] Funkce nastavuje komunikační rychlost konektoru PC Control port (D-sub 9 pin). Podporuje rychlosti od 4800 do 38400 bps. Základní nastavení je 38400 bps. Zvolte vhodnou rychlost v závislosti na připojeném zařízení. Pro delší kabelová spojení doporučujeme nastavit nižší rychlost. Zvolená rychlost komunikace zůstává nastavena i když v menu provedete [RESET].
Zabezpečovací nastavení [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ]
Zámek tlačítek [ZÁMEK OVLÁDACÍHO PANELU] Tato funkce zamkne či odemkne tlačítka na vlastním projektoru. POZNÁMKA: • Zámek tlačítek nemá vliv na funkci dálkového ovladače. • Jsou-li tlačítka zamčena, stisk a držení tlačítka EXIT na projektoru na min. 10 vteřin tlačítka odemkne.
Nastavení hesla [ZÁMEK POZADÍ] Pro projektor můžete nastavit heslo, aby jste zabránili používání neoprávněnou osobou. Je-li nastaven [ZÁMEK POZADÍ] , pak změna údajů pozadí v USB paměti vyvolá zobrazení okna pro vložení hesla. POZNÁMKA: Je-li zapnutý [ZÁMEK POZADÍ], nelze z menu vybrat [POZADÍ]. [VLOŽENÍ] Pro vytvoření hesla:
POZNÁMKA: Lze použít až 10 alfanumerických znaků. 1. Vepište heslo. Vyberte okno [VLOŽIT HESLO] a stiskněte tlačítko ENTER. (→ str. 71) Zobrazí se hvězdička. Zobrazí se softwarová klávesnice. Tu použijete pro vepsání hesla v okně [VLOŽIT HESLO] a stiskněte tlačítko ENTER.
108
6. Používání menu v obraze Zobrazí se okno [POTVRDIT HESLO]. 2. Vepište stejné heslo ještě jednou a stiskněte tlačítko ENTER. Heslo je vytvořeno. [VYMAZÁNÍ]
Pro vymazání hesla: 1. Vyberte [VYMAZATT HESLO] a stiskněte tlačítko ENTER. 2. Vepište vaše heslo. Zobrazí se hvězdička. 3. Stiskněte tlačítko ENTER. Heslo se vymaže. POZNÁMKA: • •
Heslo nezapomeňte. Pokud k tomu ale dojde, kontaktujte svého prodejce [ZÁMEK POZADÍ] není ovlivněn, i když z menu provedete [RESET].
ZÁMEK ÚČTU Když je [ZÁMEK ÚČTU] nastaven na [ZAPNUTO], můžete jej nastavit na [VYPNUTO]. Když je [ZÁMEK ÚČTU] nastaven na [VYPNUTO], můžete jej nastavit na [ZAPNUTO]. Nastavení [ÚČTU] je dostupné pouze když je [ZÁMEK ÚČTU] nastaven na [VYPNUTO]. POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, obraťte se na svého administrátora
ÚČET Viz str. 49.
109
6. Používání menu v obraze [ZABEZPEČENÍ] Zabezpečení vám umožní ochránit váš projektor tím, že bez zadání klíčového slova projektor nebude promítat. Máte možnost projektor zablokovat i použitím registrované USB-paměti* coby ochranného klíče. Jakmile jednou zaregistrujete vaší USB-paměť jako ochranný klíč, pak musíte tuto registrovanou USB-paměť vložit do USB-portu pokaždé, když projektor chcete zapnout. Zabezpečení můžete vypnout pouze pomocí klíčového slova. (→ str. 43)
*
Projektor nepodporuje USB paměti formátované v NTFS. Použijte USB paměti formátované ve FAT32, FAT16 nebo FAT. Více informací o formátování USB paměti ve vašem počítači neleznete v návodu k němu či v nápo vědách k operačnímu systému Windows. ZAPNOUT/VYPNOUT.......... Zapíná či vypíná zabezpečení. Nastavení je aktivní při dalším zapnutí projektoru. KLIČOVÉ SLOVO ............... Vložte příslušné klíčové slovo pro použití zabezpečení (můžete použít až 10 znaků). Zabezpečení je dostupné pouze když vložíte klíčové slovo. POUŽÍT OCHRANNÝ KLÍČ........ Políčko zaškrtněte pro zamčení projektoru s použitím USB paměti. Pro použití klíčového slova bez USB paměti políčko nezaškrtávejte. NAČÍST ............................... Čte data USB paměti. REGISTROVAT.................... Registruje data USB paměti. Zabezpečení není dostupné dokud není registrována alespoň jedna USB paměť (je-li zaškrtnuto políčko [POUŽÍT OCHRANNÝ KLÍČ”]). Lze registrovat až 5 USB pamětí. ODSTRANIT......................... Maže data registrované USB paměti.
Pro nastavení klíčového slova k zapnutí zabezpečení bez použití registrovanéUSB-paměti. 1. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte [KLÍČOVÉ SLOVO] a použijte softwarovou klávesnici pro vložení hesla. POZNÁMKA: Heslo si poznamenejte ! 2. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte [VYPNOUT], poté použijte tlačítko SELECT W nebo X a vyberte [ZAPNOUT]. 3. Tlačítkem SELECT S nebo T vyberte [OK], a poté stiskněte ENTER. Objeví se hlášení [JSTE SI JISTI ?]. 4. Použijte tlačítko SELECT W nebo X, zvolte [ANO] a stiskněte ENTER. Zabezpečení je zapnuté.
110
6. Používání menu v obraze Registrace USB paměti jako ochranného klíče Příprava: Vložte USB paměť do příslušného portu (typ A) projektoru. 1. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [POUŽÍT OCHRANNÝ KLÍČ] a stiskněte ENTER. 2. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [NAČÍST] a stiskněte ENTER. Data USB-paměti budou načtena do projektoru. 3. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [REGISTROVAT] a stiskněte ENTER. Stažená data jsou registrována a zobrazí se v okně. 4. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [KLÍČOVÉ SLOVO] a použijte softwarovou klávesnici pro vložení klíčového slova. POZNÁMKA: Heslo si poznamenejte ! 5. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [VYPNOUT] , poté zvolte tlačítky SELECT W nebo X [ZAPNOUT]. 6. Zvolte tlačítkem SELECT S nebo T [OK] a stiskněte ENTER. Objeví se hlášení [JSTE SI JISTI ?]. 7. Použijte tlačítko SELECT W nebo X a stiskněte ENTER. Zabezpečení je zapnuté. Zapnutí projektoru při zapnutém zabezpečení (pouze s použitím klíčového slova) 1. Stiskněte POWER a držte jej min. dvě vteřiny. Projektor se zapne a zobrazí hlášení, že je zapnuté zabezpečení. 2. Stiskněte MENU. Objeví se okno klíčového slova 3. Vložte klíčové slovo. Poté můžete promítat. POZNÁMKA: Heslo nezapomeňte. Pokud jej přece jen zapomenete kontaktujte NEC či vašeho prodejce. Více informací naleznete na konci této kapitoly.
Zapnutí projektoru při zapnutém zabezpečení (s použitím USB paměti jako ochranného klíče) Příprava: Vložte registrovanou USB paměť do USB portu (typ A) projektoru. Stiskněte POWER a držte jej min. dvě vteřiny. Projektor se zapne a rozpozná USB paměť. Jakmile obraz svítí, projektor zůstane zapnutý i bez USB paměti • Projektor nepodporuje USB paměti formátované v NTFS. Ujistěte se, že používáte USB paměť formátovanou v systému FAT32, FAT16 nebo FAT. Další informace o formátování USB paměti na vašem počítači naleznete v nápovědě k Windows. • Nezaručujeme, že USB port projektoru bude podporovat všechny USB paměti dostupné na trhu. • Zapnete-li projektor a registrovaná USB paměť není zasunutá v projektoru, signál se nepromítne a objeví se hlášení, že projektor je zabezpečený. Pro vypnutí zabezpečení zasuňte do projektoru registrovanou USB paměť.
111
6. Používání menu v obraze • Režim vypnutého zabezpečení je aktivní dokud je hlavní vypínač zapnutý (dokud nevypnete hlavní vypínač do polohy „0“ nebo nevytáhnete zástrčku ze zásuvky). V následujícíh případech budete požádáni o překontro lování ochranného klíče či o vložení klíčového slova: (1) zvolíte-li [OK] pro zabezpečený snímek a dojde k vypnutí a opětovném zapnutí přístroje (2) dojde-li k vypnutí a opětovném zapnutí přístroje při zapnutém zabezpečení (3) pokusíte-li se promítnout zabezpečený snímek při zapnutém zabezpečení • V sekci klíčového slova nelze použít mezery.
Vymazání registrované USB paměti 1. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte [ODSTRANIT] a tlačítkem SELECT W zvolte okno. 2. Tlačítkem SELECT S nebo T zvolte data USB paměti, která chcete vymazat. 3. Tlačítkem SELECT X zvolte [ODSTRANIT] a stiskněte ENTER. Tím se data USB paměti vymažou. Ztratíte-li registrovanou USB paměť, postupujte následovně: 1. Stiskněte POWER a držte jej min. dvě vteřiny. Projektor se zapne a zobrazí hlášení, že je zapnuté zabezpečení. 2. Stiskněte MENU. Objeví se okno uvolňovacího kódu a kód požadavku (24 alfanumerických znaků). POZNÁMKA: NEC nebo váš prodejce vám dodá uvolňovací kód (Release code) výměnou za vaše registrované klíčové slovo a kód požadavku
3. Do vstupního okna uvolňovacího kódu vepište uvolňovací kód. Zabezpečení se vypne. POZNÁMKA: • • •
Některé typy USB pamětí nelze registrovat jako ochranný klíč. Doporučujeme jako ochranný klíč registrovat ne jedno, ale více USB pamětí, pro případ ztráty či zničení. Lze registrovat až 5 zařízení. Formátováním registrované USB paměti způsobíte, že jej pak už nelze rozpoznat jako ochranný klíč.
Zabezpečení se nevypne použitím [RESETOVAT].
112
6. Používání menu v obraze Nastavení hesla pro [PJLink] Funkce vám umožní nastavit heslo pro používání PJLink. Heslo: Vložit heslo (až 32 znaků). Pro nastavení a odstranění hesla opakujte kroky popsané v [ZÁMEK POZADÍ]. POZNÁMKA: Heslo nezapomeňte. Nicméně pokud jej zapomenete, kontaktujte vašeho prodejce. POZNÁMKA: Co je PJLink ? PJLink je standardizací protokolu používaného pro ovládání projektorů různých výrobců. Standardní protokol byl založen asociací Japan Business Machine and Information System industries Association (JBMIA) v roce 2005. Projektor podporuje všechny příkazy PJLink Class 1. PJLink není ovlivněno použitím [Resetovat] z menu.
Pohotovostní režim [STDBY] Projektor má dva režimy standby: [NORMÁLNĚ] a [ŠETŘENÍ ENERGIÍ]. Úsporný režim znamená nižší spotřebu energie než normální režim. Základní tovární nastavení je normální režim. POZNÁMKA: • V Úsporném režimu nejsou dostupné funkce HTTP serveru. • V Úsporném režimu není dostupná funkce výstupu na monitor (MONITOR OUT). • V Úsporném režimu není možné ovládat projektor přes konektor PC Control a režim LAN. Pokud chcete projek tor ovládat přes konektor konektor PC Control či režim LAN, doporučujeme je ponechat v Normálním režimu. • Je-li zapnutý [ČASOVAČ PROGRAMŮ], nastavení [REŽIM STANDBY] se ignorují. • Zvolené nastavení zůstává i když v menu provedete [RESET]. NORMÁLNÍ ...................... Indikátor Power: svítí oranžově / Indikátor Status: svítí zeleně ÚSPORNÝ ....................... Indikátor Power: svítí oranžově / Indikátor Status: vypnutý Zapnutí nebo vypnutí čidla dálkového ovládání [SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ] Můžete určit, které z čidel projektoru je zapnuté pro bezdrátové dálkové ovládání. Možnosti jsou: přední, zadní nebo přední/zadní (obě čidla).
113
6. Používání menu v obraze Nastavení ID projektoru [CONTROL ID] Funkce vám umožní ovládat zvlášť a nezávisle několik projektorů jenom jedním dálkovým ovladačem. Je nutné každém projektoru přidělit jeho číslo ID. CONTROL ID NUMBER Vyberte číslo od 1 do 254, které chcete prjektoru přidělit. CONTROL ID .................Vyberte [VYPNUTO] pro vypnutí nastavení CONTROL ID a vyberte [ZAPNUTO] pro zapnutí nastavení. POZNÁMKA: Zvolené nastavení zůstává i když v menu provedete [RESET]. Použití dálkového ovládání pro změnu ID 1. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko ID SET. Objeví se okno ovládání CONTROL ID.
Lze-li projektor ovládat stávajícím ID dálkového ovladače, zobrazí se [AKTIVNÍ]. Pokud projektor nelze ovládat stávajícím ID dálkového ovladače, zobrazí se [NEAKTIVNÍ]. Pro ovládání neaktivního projektoru, přidělte ID dle následně popsaného postupu (krok 2). 2. Stiskněte jedno z tlačítek 0 až 9 a současně stiskněte držte stlačené tlačítko ID SET na dálkovém ovladači. Rozsah ID je od 1 do 254. Smazat ID: Stiskněte tlačítko CLEAR současně s tlačítkem ID SET. POZNÁMKA: • Nastavení "0 (zero)" znamená smazání ID. • Není-li ID dálkového ovladače stejné s ID projektoru, nelze projektor ovladačem ovládat. • Není-li ID znamená, že všechny projektory lze ovládat jedním dálkovým ovladačem. Pro nastavení "No ID", vložte "000" nebo stiskněte tlačítko CLEAR. 3. Pusťte tlačítko ID SET. Zobrazí se updatované okono CONTROL ID. POZNÁMKA: Čísla ID se vymažou několik dní poté, co se baterie vybily nebo byly z ovladače vyjmuty.
114
6. Používání menu v obraze [MOŽNOSTI]
Nastavení automatického přizpůsobení [AUTOMATICKÉ PŘIZPŮSOBENÍ] Je-li funkce zapnutá, projektor automaticky nastaví obraz RGB. Obraz lze automaticky nastavit ve dvou úrovních: [NORMÁLNĚ] a [JEMNÝ]. VYPNUTO .... NORMÁLNĚ .... JEMNÝ .........
Obraz RGB se automaticky nenastaví. Optimalizaci musíte provést manuálně. Standardní nastavení. Obraz RGB se nastaví automaticky. Běžně zvolte toto nastavení. Tuto možnost zvolte v případě potřeby jemného doladění.d.
Zapnutí automatického zapínání [AUTOMATICKÝ START] Projektor nemusíte zapínat tlačítkem POWER (ON/STANDBY). Jakmile zasunete zástrčku do zásuvky pod napětím a hlavní vypínač je v poloze “On”, projektor se automaticky zapne. Zapnutí řízení spotřeby [ŘÍZENÍ SPOTŘEBY] Je-li funkce zapnutá, projektor se po určitém čase, kdy do něj nejde žádný signál, automaticky vypne. Čas můžete nastavit: 5 min., 10 min., 20 min, 30 min. Zapnutí vyšší rychlosti větráku [REŽIM VENTILÁTORU] Můžete zvolit tři režimy rychlosti větrání: automatický, vysoká rychlost a režim velké výšky. AUTOMATICKÝ ......... Zabudované větráky beží automaticky variabilní rychlostí podle vnitřní teploty projektoru VYSOKÝ ................... Zabudované větráky běží stálou vysokou rychlostí VELKÁ VÝŠKA .......... Zabudované větráky běží stálou vysokou rychlostí. Zvolte tuto možnost, když budete projektor používat v nadmořské výšce 1600 m a více. Rychlost režimu [VYSOKÝ] vyberte, pokud chcete rychleji snižovat teplotu uvnitř přístroje. POZNÁMKA: • Vyšší rychlost zvolte rovněž při zvýšené okolní teplotě nebo při dlouhodobém provozu přístroje. • Používání projektoru v nadmořských výškách nad 1600 m bez zapnutého režimu [VELKÁ VÝŠKA] může vést k přehřátí projektoru a jeho vypnutí tepelnou ochranou. Pokud k tomu dojde, vyčkejte několik minut a pak přístroj znovu zapněte. • Používání projektoru v nadmořských výškách pod 1600 m se zapnutým režimem [VELKÁ VÝŠKA] může vést k přechlazení lampy, které může způsobit blikání obrazu. Přepněte [REŽIM VENTILÁTORU] na [AUTOMATICKÝ] • Zvolené nastavení zůstává i když v menu provedete [RESET].
115
6. Používání menu v obraze [VÝBĚR VÝCHOZÍHO ZDROJE] Jakýkoliv vstup projektoru lze nastavit jako výchozí při zapnutí. POSLEDNÍ ....... AUTOMAT ........
Nastaví jako výchozí při zapnutí ten vstup, který byl naposledy aktivní Hledá aktivní zdroj v pořadí POČÍTAČ1 → POČÍTAČ2 → HDMI → VIDEO → S-VIDEO → PROHLÍŽEČ → POČÍTAČ1 a zobrazí první nalezený zdroj signálu. POČÍTAČ 1 ....... Při každém zapnutí zobrazí zdroj RGB signálu z konektoru COMPUTER 1 IN. POČÍTAČ 2 ....... Při každém zapnutí zobrazí zdroj RGB signálu z konektoru COMPUTER 2 IN HDMI .................. Při každém zapnutí zobrazí zdroj videosignálu z konektoru HDMI IN. VIDEO .............. Při každém zapnutí zobrazí zdroj videosignálu z konektoru VIDEO IN. S-VIDEO ........... Při každém zapnutí zobrazí zdroj videosignálu z konektoru S-VIDEO IN. PROHLÍŽEČ ..... Při každém zapnutí zobrazí snímky z pameťového zařízení USB. SÍŤ .................... Zobrazí signál z konektoru LAN (RJ-45) nebo bezdrátové USB jednotky LAN.
Volba formátu signálu [VÝBĚR SIGNÁLU] POČÍTAČ 1/2 Umožní vám zvolit [POČÍTAČ 1] a [POČÍTAČ 2] pro automatické rozpoznání vstupního signálu buď RGB nebo komponentního pro počítač nebo DVD-přehrávač. Mohou nastat případy, kdy projektor signál nebude schopen detekovat. V takovém případě zvolte [RGB]. Výběr [SYSTÉM BAREV] Funkce vám umožní manuální volbu videonormy. Normálně zvolte [AUTO]. Videonormu zvolte z roletového menu. Nastavení je nutné provést zvlášť pro Video a S-Video konektory. Nastavení HDMI [NASTAVENÍ HDMI] Při připojování HDMI zařízení jako je např. DVD-přehrávač, proveďte nastavení pro úroveň video a úroveň audio. ÚROVEŇ VIDEO ...Vyberte [NORMÁLNÍ] pro vypnutý funkce [ENHANCED] vašeho HDMI zařízení. Vyberte [ENHANCED] pro zlepšení kontrastu obrazu a zlepšení detailů v tmavých plochách. VÝBĚR AUDIO ...Vyberte [HDMI] pro zapnutí digitálního zvukového signálu HDMI IN a vyberte [POČÍTAČ 2] pro zapnutí vstupního zvukového signálu COMPUTER 2. Nastavení konektoru MONITOR OUT [VÝSTUPNÍ KONCOVKA] Funkce vám umožní nastavit, který z RGB nebo komponentních zdrojů bude na výstupu z konektoru MONITOR OUT v průběhu režimu Standby.
POSLEDNÍ .............. POČÍTAČ 1, 2 .........
Na výstupu na konektor MONITOR OUT bude signál z posledního vstupu COM PUTER 1 nebo COMPUTER 2 Na výstupu na konektor MONITOR OUT bude signál ze vstupu COMPUTER 1, COMPUTER 2.
116
6. Používání menu v obraze
7 Menu Descriptions & Functions [INFO.]
Ukazuje počet nasvícených hodin lampy, stav aktuálního signálu a nastavení, síťová nastavení a verzi. K dispozici jsou následující informace: [ČAS POUŽITÍ]
ZBÝVAJÍCÍ ŽIVOTNOST LAMPY (%) DOBA PROVOZU LAMPY (H) DOBA PROVOZU FILTRU (H) POZNÁMKA: Zbývající čas lampy je udáván v procentech. Měřič hodin ukazuje počet nasvícených hodin dané lampy a dobu používání filtru. • Dosáhne-li zbývající životnost lampy hodnoty 0, stavový ukazatel se změní z 0% na 100 hodin a začne odpočet. Jakmile je dosaženo 0 hodin, projektor se nezapne bez ohledu na zda je lampa v režimu normálním či ekonomickém. • Zpráva o nutnosti vyměnit lampu se promítne do obrazu po zapnutí a při vypnutí. Zpráva zmizí po stisknutí libovolného tlačítka na projektoru či dálkovém ovladači. Životnost lampy NORMÁLNÍ 2500 hod (min.)
EKONOMICKÝ 3500 hod (max.)
117
6. Používání menu v obraze [ZDROJ (1)]
VSTUPNÍ KONCOVKA TYP VIDEA ZÁZNAM Č.
TYP SIGNÁLU JMÉNO ZDROJE
[ZDROJ (2)]
HORIZONTÁLNÍ FREKVENCE TYP SYNCHRONIZACE TYP SKENOVÁNÍ
VERTIKÁLNÍ FREKVENCE POLARITA SYNCHRONIZACE
118
6. Používání menu v obraze [KABELOVÁ LAN]
Tato karta ukazuje informace týkající se nastavení portu LAN (RJ-45) IP ADRESA ........... MASKA PODSÍTĚ .... BRÁNA ................... MAC ADRESA .......
Označuje IP adresu projektoru při použití LAN portu (RJ-45). Označuje masku podsítě projektoru při použití LAN portu (RJ-45). Označuje bránu sítě připojené k projektoru při použití LAN portu (RJ-45). Označuje MAC adresu LAN portu (RJ-45).
[BEZDRÁTOVÁ LAN (1)]
Tato karta ukazuje informace týkající se nastavení pro bezdrátovou USB jednotku LAN IP ADRESA ........... MASKA PODSÍTĚ .... BRÁNA ................... MAC ADRESA ....... AUTHENTICATION
Označuje IP adresu projektoru při použití bezdrátové USB jednotky LAN. Označuje masku podsítě projektoru při použití bezdrátové USB jednotky LAN. Označuje bránu sítě připojené k projektoru při použití bezdrátové USB jednotky LAN. Označuje MAC adresu bezdrátové USB jednotky LAN Označuje aktuální stav autentifikace.
119
6. Používání menu v obraze [BEZDRÁTOVÁ LAN (2)]
Tato karta ukazuje informace týkající se nastavení klíče WEP pro šifrování. SSID ..................... TYP SÍTĚ ............. WEP/WPA ............. KANÁL .................. ÚROVEŇ SIGNÁLU ..
Označuje identifikátor (SSID) vaší bezdrátové sítě LAN. Označuje, že jako komunikační metodu jste zvolili [JEDNODUCHÉ SPOJENÍ], [INFRASTRUKTURU] nebo [AD HOC]. Označuje zapnutí zvoleneného šifrování: zapnuto či vypnuto. Označuje zvolený kanál v položce [MAPA SYSTÉMU]. Kanál musí odpovídat všem bezdrátovým zařízením, které komunikují ve vaší bezdrátové síti. Označuje úroveň příjmu rádiového signálu při používání bezdrátového spojení.
[VERSION (1)]
PRODUKT SERIAL NUMBER (SÉRIOVÉ ČÍSLO) TYP JEDNOTKY LAN VERZE JEDNOTKY LAN CONTROL ID
[VERSION (2)]
FIRMWARE DATA FIRMWARE2 DATA2
120
6. Používání menu v obraze
8. Popis & funkce menu [RESETOVAT] Návrat k továrním parametrům
Funkce Resetovat vám umožní návrat všech hodnot na tovární nastavení a to pro: [AKTUÁLNÍ SIGNÁL] Resetuje nastavení pro stávající signál. Lze resetovat všechny položky v [PŘIZPŮSOBIT]. [VŠECHNY ÚDAJE] Vrací na tovární hodnoty všechna nastavení pro všechny signály s těmito vyjímkami: [SEZNAM ZÁZNAMŮ], [JAZYK], [POZADÍ], [ZPRÁVA FILTRU], [MULTI-SCREEN COMP.], [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ], [NASTAVENÍ SÍTĚ], [RYCHLOST KOMUNIKACE], [POHOTOVOSTNÍ REŽIM (STANDBY)], [CONTROL ID], [REŽIM VĚTRÁKU], [NASTAVENÍ DATA, ČASU], [ZBÝVAJÍCÍ ŽIVOTNOST LAMPY], [DOBA PROVOZU LAMPY] a [DOBA PROVOZU FILTRU]. [VŠECHNY ÚDAJE (VČ. SEZNAMU POLOŽEK)] Vrací na tovární hodnoty všechna nastavení pro všechny signály s těmito vyjímkami: [JAZYK], [POZADÍ], [ZPRÁVA FILTRU], [MULTI-SCREEN COMP.], [NASTAVENÍ ZABEZPEČENÍ], [NASTAVENÍ SÍTĚ], [RYCHLOST KOMUNIKACE], [POHOTOVOSTNÍ REŽIM (STANDBY)] [CONTROL ID], [REŽIM VĚTRÁKU], [NASTAVENÍ DATA, ČASU], [ZBÝVAJÍCÍ ŽIVOTNOST LAMPY], [DOBA PROVOZU LAMPY] a [DOBA PROVOZU FILTRU]. Rovněž maže všechny signály v [SEZNAM ZÁZNAMŮ] a vrací je na tovární hodnoty. POZNÁMKA: Zamčené signály seznamu záznamů nelze vymazat. Nulování počítadla provozních hodin lampy [VYNULOVAT POČÍTADLO LAMPY] Nulování počítadla provozních hodin lampy. Po každé výměně lampy je nutné toto počítadlo vynulovat. POZNÁMKA: I když provedete [RESET] v menu, počítadlo provozních hodin lampy se nevynuluje. POZNÁMKA: Projektor se 100 hodin po dosažení konce životnosti lampy vypne a přepne do režimu standby. Jakmile k tomu dojde, nelze vynulovat počítadlo výbojky přes menu. V takovém případě stiskněte na deset vteřin tlačítko HELP na dálkovém ovladači. Tím vynulujete počítadlo lampy. Provádějte pouze po výměně staré lampy za novou. Nulování počítadla provozních hodin filtru [VYNULOVAT POČÍTADLO FILTRU] Nulování počítadla provozních hodin filtru. POZNÁMKA: I když provedete [RESET] v menu, počítadlo provozních hodin lampy se nevynuluje.
121
7. Údržba Tato kapitola popisuje jednoduché úkony, které je nutno provést při výměně lampy, čištění a výměně filtru.
1. Čištění nebo výměna filtru Vzduchový filtr zabraňuje vniknutí prachu a nečistot dovnitř projektoru. Čistěte jej často a pravidelně (v prašnějším prostředí častěji). Je-li filtr znečištěný nebo ucpaný, může dojít k přehřátí či poškození projektoru. POZNÁMKA: Hlášení o nutnosti vyčistit filtry se zobrazí na jednu minutu při zapnutí a vypnutí. Hlášení zmizí po stisknutí jakéhokoliv tlačítka na projektoru nebo dálkovém ovladači
POZOR •
Před výměnou filtru: vypněte projektor, vypněte síťový vypínač a odpojte projektor od el. sítě.
•
Vysavačem vysávejte pouze z vnější strany krytu filtru.
•
Projektor nikdy neprovozujte bez filtru a jeho krytu.
Filtr
Čištění filtru: Vysajte filtr z vnejší strany přes mřížku. Vynulujte počítadlo provozních hodin filtru. Pro vynulování zvolte z menu [RESETOVAT] [VYNULOVAT POČÍTADLO FILTRU]. (J str. 124).
122
7. Údržba Výměna filtru (vložky filtru) POZOR •
Vyměňujte oba filtry ve stejném okamžiku
•
Před výměnu filtrů očistěte tělo projektoru od prachu a špíny
•
V projektoru jsou vysoce přesné součástky. Při výměně filtru držte přístroj mimo prašné a vlhké prostředí.
•
Filtr neomývejte vodou. Voda zničí membránu filtru.
•
Vyměněný filtr instalujte správně. V opačném případě nebude projektor správně fungovat.
Příprava: Před výměnou filtrů vyměňte lampu. POZNÁMKA: Měníte-li lampu, vyměňte současně i fitlry. Filtry tvoří součást balení nové náhradní lampy. 1. Sejměte kryt filtru. Jazýček
2. Opatrně sejměte starý filtr (vložku) a nahraďte jej novým.
Filtr je připevněn na samolepící pásce. Před použitím strhněte krycí papír. 3. Nainstalujte nový kryt filtru. • Nasuňte kryt filtru zpět dokud nezacvakne na svém místě.
Zadnír
Přední
123
7. Údržba 4. Připojte síťový kabel a zapněte hlavní vypínač. 5. Nakonec zvolte Menu J [RESETOVAT] J [VYNULOVAT POČÍTADLO FILTRU] a vynulujte počítadlo provozních hodin filtru (→ str. 121 pro reset provozních hodin filtru.)
2. Čištění projektoru a objektivu 1. Před čištěním projektoru přístroj vypněte hlavním vypínačem a odpojte projektor od elektrické .. sítě. 2. Přístroj čistěte pravidleně vlhkou měkkou tkaninou. V případě silnějšího znečištění použijte jemný sap nát. Nikdy nepoužívejte agresivní prostředky, ani alkohol ani ředidlo. 3. Na čištění objektivu použijte kapesník nebo tkaninu na čištění optiky. Dbejte, abyste objektiv nepoškrá bali.
124
7. Údržba
3. Výměna lampy Poté, co vaše lampa dosáhne konce své životnosti, se na projektoru červeně rozsvítí kontrolka LAMP a objeví se hlášení. I kdyby lampa ještě fungovala, důrazně doporučujeme ji vyměnit, Po výměně lampy vynulujte počítadlo provozních hodin lampy. (J str.121)
POZOR •
NEDOTÝKEJTE SE LAMPY krátce po jejím vypnutí. Je extrémně horká. Vypněte projektor, vyčkejte 30 vteřin, vypněte hlavní vypínač a odpojte projektor od el. sítě. Před další manipulací nechte lampu nejméně jednu hodinu vychladnout..
•
NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ ŠROUBY kromě těch, který drží kryt lampy. Mohlo by dojít k úderu el. proudem.
•
Nedotýkejte se skla, které kryje lampu samotnou. Mohlo by dojít k jeho prasknutí. Zanechané otisky prstů mohou mít vliv na kvalitu obrazu.
•
Projektor se 100 hodin po dosažení konce životnosti lampy vypne a přepne do režimu standby. Jakmile k tomu dojde, musíte lampu vyměnit. Budete-li lampu používat i přes prošlou životnost, nedá se vyloučit možnost exploze lampy, přičemž se střepy mohou dostat do přístroje a poškodit jej nebo způsobit zranění. Dojde-li k tomu, kontaktujte autorizovaného prodejce nebo servis projekční techniky NEC a nechte lampu vyměnit a projektor překontrolovat.
Pro výměnu lampy potřebujete: Náhradní lampu a nástroje pro její výměnu: • Náhradní lampu NP05LP • Phillips šroubovák nebo ekvivalentní 1. Položte projektor na měkký podklad (tkaninu) a otočte jej abyste se dostali ke krytu lampy na spodní straně přístroje.
2. Použijte Philips šroubovák k uvolnění šroubu krytu lampy a sejměte kryt lampy.
125
7. Údržba 3. Povolte oba šrouby jistící výbojku, dokud nelze šroubovákem volně otáčet. Šrouby nelze sejmout.
Ochranný spínač
POZNÁMKA: V žádném případě neobcházejte ochranný spínač, kt. je prevencí proti úderu el. proudem.
4. Vyjměte jednotku lampy. Instalujte novou jednotku s lampou (lamp housing) dokud nezapadne do patice.
POZOR Používejte pouze originální náhradní lamp NP05LP. Získáte ji u autorizovaných prodejců projekční techniky NEC.
126
7. Údržba 5. Zajistěte ji oběma šrouby. Ujistěte se, že šrouby jsou utažené.
6. Vraťte krytku lampy na místo. Dbejte aby řádně zapadla. Nasuňte kryt lampy zpět dokud nezacvakne na svém místě. Utáhněte šroub krytu lampy. Ujistěte se, že šroub je utažený.
5. Připojte síťovou šňůru, přepněte hlavní vypínač do polohy (I) a zapněte projektor. 6. Po instalaci nové žárovky zvolte Menu → [RESET] → [VYNULOVAT POČÍTADLO LAMPY] to reset the lamp life remaining and lamp usage hours. POZNÁMKA: Budete-li projektor používat dalších 100 hodin poté, co lampa dosáhla konce své životnosti, přístroj se vypne, nepůjde zapnout a menu nebude dostupné. V takovém případě stiskněte na min. deset vteřin tlačítko HELP na dálkovém ovladači. Tím vynulujete počítadlo lampy. Po vynulování počítadla lampy indikátor LAMP zhasne. Provádějte ale pouze po provedené výměně staré lampy za novou.
127
8. Dodatek 1 Řešení problémů Tento poradce vám podá informace o problémech, se kterými se můžete při používání projektoru setkat a o tom, jak při takových problémech postupovat. Indikátory Indikátor Power Stav indikátoru Vypnutý Zeleně Bliká Oranžově
Svítí
0.5 sek zap, 0.5 sek vyp 2.5 sek zap, 0.5 sek vyp 0.5 sek zap, 0.5 sek vyp 2.5 sek zap, 0.5 sek vyp
Zeleně Oranžově
Stav projektoru Hlavní vypínač je vypnutý
–
Poznámka
Projektor je připravený na zapnutí.
Vyčkejte okamžik.
Je zapnutý časovač vypnutí (vypnutí).
–
Projektor odvětrává.
Vyčkejte okamžik.
Je zapnutý časovač programu.
–
Projektor je zapnutý. Projektor je ve Standby.
– –
Indikátor Status Stav indikátoru Vypnutý
Červeně Bliká
Stav projektoru 1 cyklus (0.5 sek zap, 2.5 sek vyp) 2 cykly (0.5 sek zap, 0.5 sek vyp) 4 cykly (0.5 sek zap, 0.5 sek vyp) 6 cyklů (0.5 sek zap, 0.5 sek vyp)
Zeleně Oranžově
–
Problém s krytem lampy
Nainstalujte správně kryt lampy (→ str. 127)
Problém s teplotou
Větrák nepracuje správně.
Problém s lampou
Konflikt sítě
Zapnutý zámek klávesnice Svítí
Oranžově Chyba CONTROL ID Zeleně
Projektor je přehřátý. Umístěte jej na chladnější místo.
Problém s větrákem
Opětovný start lampy. 1 cyklus (0.5 sek zap, 2.5 sek vyp)
Poznámka
Normální
Projektor je v režimu Standby.
Lampa nesvítí. Vyčkejte celou minutu a poté projektor znovu zapněte Projektor startuje. Zabudovanou LAN a bezdrátovou LAN nelze současně připojit ke stejné síti. Připojte je k různým sítím.(→ str. 102, 103) Stiskli jste tlačítko na projektoru při aktivním zámku klávesnice (→ str. 108) Remote control ID and projector ID are not matched. –
Indikátor Lamp Stav indikátoru Vypnutý Bliká
Svítí
Červeně Červeně Zeleně
Stav projektoru Normální Lampa dosáhla konce své životnosti. Objeví se hlášení o nutnosti vyměnit lampu. Lampa překročila hranici své životnosti. Projektor se nezapne, pokud lampu nevyměníte. Projektor je v režimu Eko.
Poznámka – Vyměňte lampu. (→ str. 125) Vyměňte lampu. (→ str. 125) –
Tepelná ochrana Stoupne-li teplota uvnitř projektoru příliš, tepelná ochrana vypne lampu. Indikátor STATUS bliká ve dvou cyklech vypnuto a zapnuto. Pokud k tomu dojde, postupujte následovně: • po vypnutí větráků odpojte projektor od el. sítě. • přeneste projektor na chladnější místo. • překontrolujte zda nejsou ucpané ventilační otvory. • nechte projektor asi hodinu vychladnout.
128
8. Dodatek Obecné problémy & řešení (→ “Power/Status/Lamp indikátor” na str. 128) Problém
Překontrolujte
Nezapíná se
• Překontrolujte zda je síťový kabel v síti a zda je zapnuté hlavní síťové tlačítko. (→ str. 21, 22) • Překontrolujte, zda je správně nainstalován kryt lampy. (→ str. 127) • Překontrolujte, zda přístroj není přehřátý, či zda výbojka není u konce své životnosti. V případě nedostatečné ventilace kolem přístroje resp. pokud okolní teplota je příliš vysoká, zvolte pro přístroj jiné, chladnější umístění. • Pokud lampa dosáhla konce životnosti, vyměňte ji. Po výměně lampy vynulujte počítadlo lampy (→ str. 121). • Lampa nemusí nastartovat bezchybně. Vyčkejte min. celou jednu minutu a zkuste to znovu. • Používáte-li projektor v nadmořkých výškách nad cca 1600 m nastavte [REŽIM VĚTRÁKU] na [VYSOKÁ VÝŠKA]. V opačném případě může dojít k přehřátí projektoru a jeho vypnutí. Pokud k tomu dojde, vyčkejte pár minut a projektor znovu zapněte. (→ str. 115). Také těsně po vypnutí je interní teplota v projektoru vysoká. Pokud přístroj zapnete než se zcela ochladí, pak před zapnutím lampy se nejprve spustí větrák.
Vypíná se
• Překontrolujte, že [ČASOVAČ VYPNUTÍ], [ČASOVAČ PROGRAMŮ] a [ŘÍZENÍ SPOTŘEBY] je vypnuté. (→ str. 90, 115)
Není obraz
• Pro volbu zdroje signálu použijte tlačítko SOURCE na projektoru nebo tlačítko VIDEO, S-VIDEO, COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIEWER nebo NETWORK na dálkovém ovladači. (→ str. 24) • Překontrolujte kabeláž. • V menu nastavte jas a kontrast. (→ str. 80) • Překontrolujte, zda není vypnutý obraz (mute). (→ str. 33) • Sejměte víčko objektivu. • Proveďte návrat na tovární hodnoty pomocí menu [Resetovat]. (→ str. 121) • Je-li zapnuté zabezpečení, vložte své registrované heslo (→ str. 43) • Pokud používáte notebook, propojte jej s projektorem v režimu standby a dříve, než notebook zapnete. Ve většině případů výstupní signál z notebooku není zapnutý dříve než je před zapnutím připojen k projektoru. * pokud obraz zhasne použijete-li dálkový ovladač může to být v důsledku zapnutého spořiče obrazovky počítače nebo zapnuté funkce Řízení spotřeby..
Nesprávné barevné podání Obraz není pravoúhlý
• Překontrolujte, zda není zapnutá funkce [BARVA ZDI] (→ str. 89) • Nastavte [ODSTÍN] v nabídce [PŘIZPŮSOBIT]. (→ str. 80)
Obraz je zkreslený či rozmazaný
• Zaostřete. (→ str. 26) • Srovnejte projektor s projekční plochou. (→ str. 25) • Ujistěte se, zda vzdálenost mezi projektorem o projekční plochou není mimo rozsah objektivu. (→ str. 136) • Pokud přinesete přístroj z chladu to tepla může dojít ke kondenzaci výparů. V takovém případě nechte přístroj aklimatizovat.
Obraz bliká
• Srovnejte projektor s projekční plochou. (→ str. 25) • Pro korekci zkreslení použijte funkci korekce zkreslení 3DReform. (→ str. 28)
• Používáte-li projektor v nadmořských výškách pod 1600 m, nastavte [REŽIM VĚTRÁKU] na jiný režim než [VYSOKÁ VÝŠKA]. Přechlazená lampy může vést k blikání. Přepněte [REŽIM VĚTRÁKU] na [AUTOMATICKY]. (→ str. 115)
Obraz roluje vertikálně, • Pro volbu zdroje signálu použijte tlačítko SOURCE na projektoru nebo tlačítko VIDEO, S-VIDEO, COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIEWER nebo NETWORK na dálkovém ovladači. horizontálně či v obou (Video, S-Video, Computer, Component, Viewer nebo NETWORK). (→ str. 24) směrech • nastavte počítačový obraz ručně pomocí [TAKT]/[FÁZE] v [PŘIZPŮSOBIT] → [MOŽNOSTI OBRAZU]. (→ str. 81) Dálkový ovladač • Nainstalujte nové baterie. (→ str. 9) • Ujistěte se, zda mezi ovladačem a projektorem nejsou překážky. nefunguje • Dodržujte max. vzdálenost 7 m mezi ovladačem a projektorem. (→ str. 9) • Překontrolujte, zda nejsou vypnutá čidla dalkového ovládání. Z menu vyberte [NASTAVENÍ] → [INSTALACE] → [DÁLKOVÝ SENZOR] . (→ str. 113) • Překontrolujte, zda ID ovladače odpovídá ID projektoru. Indikátor(y) svítí či • Viz. indikátory POWER/STATUS/LAMP. (→ str. 128) blikají Vertikální pruhy v • Stiskněte tlačítko AUTO ADJUST na projektoru nebo AUTO ADJ. na dálk. ovladači (→ str. 30) režimu RGB • nastavte počítačový obraz ručně pomocí [TAKT]/[FÁZE] v [PŘIZPŮSOBIT] → [MOŽNOSTI OBRAZU]. (→ str. 81) USB myš nepracuje
• překontrolujte připojení k projektoru. (→ str. 35) používáte značku myši, kterou projektor nemusí podporovat. • Některé položky menu nelze myší ovládat.
Více informací vám poskytne váš prodejce.
129
8. Dodatek If there is no picture, or the picture is not displayed correctly. •
Proces zapnutí projektoru a počítače Ujistěte se, že jste projektor a notebook propojili, když byl projektor v režimu standby a předtím, než jste note book zapnuli. V nejčastějších případech není výstupní signál z notebooku zapnutý dokud není připojen k projektoru před jeho zapnutím. POZNÁMKA: odorovnou frekvenci aktuálního signálu můžete zkontrolovat v menu [ZDROJ(2)] na kartě Informace. Pokud je tam uvedeno “0kHz”, znamená to, že není signál na výstupu počítače. Viz str. 118 nebo jděte na další krok..
•
Přepnutí na externí monitor počítače Je-li na displeji notebooku obraz, neznamená to automaticky, že je obraz i na výstupu na externí monitor notebooku. Tento výstup se zpravidla zapíná/vypíná kombinací funkčních kláves tzn. „Fn“ plus některá funkční klávesa. Např. notebooky NEC mají nastavenou kombinaci Fn+F3, Dell Fn+F8 apod. Informaci naleznete v návodu k vašemu notebooku.
•
Nestandardní výstupní signál z počítače Není-li výstupní signál z notebooku průmyslovým standardem, promítamý obraz nebude správně zobraze. Dojde-li k tomu, vypněte displej notebooku, pokud používáte projektor. Každý notebook má svůj systém vypnutí/ zapnutí displeje. Informaci naleznete v návodu k vašemu notebooku.
•
Nekvalitní obraz při používání počítače Macintosh Používáte-li projektor s počítačem Macintosh, přepněte DIP switch Mac adaptéru (není součástí dodávky projektoru) podle vašeho rozlišení. Po nastavení Macintosh restartujte. Pro nastavení jiných režimu zobrazení než podporuje váš Macintosh a projektor může vést změna DIP switche na Mac adaptéru ke zhoršení obrazu nebo k tomu, že obraz nebude vůbec. Dojde-li k tomu, nastavte DIP switch na pevný 13“ režim a restartujte Macintosh. Poté nastavte DIP switch na zobrazitelný režim a restartujte Macintosh ještě jednou. POZNÁMKA: Pro PowerBook, který nemá konektor mini D-sub 15-pin potřebujete kabel s videoadaptérem od Apple Inc.
•
Mirroring na PowerBooku Používáte-li projektor s počítačem Macintosh PowerBook, nemusí být výstup nastavený na 1024x768 dokud na PowerBooku nevypnete „mirroring“. Informaci naleznete v návodu k vašemu PowerBooku.
130
8. Dodatek
2 Specifikace Tato část poskytuje technické informace o projektorech. Modelové označení
NP905/NP901W
Optická část LCD panel Rozlišení Objektiv Lampa Světelný výkon Kontrastní poměr (full white: full black) Úhlopříčka obrazu Projekční vzdálenost Projekční úhel
NP905 0.63" LCD s mikročočkami (Micro Lens Array) (poměr stran 4:3) 1024 x 768 pixelů* až do UXGA technologií přepočtu (až do 1400 x 1050 @ 60 Hz na HDMI) Manuální zoom a ostření: Poměr zoomu= 1-1.2 F1.70 - 2.07 f= 18.9 - 22.7 mm 210W AC (172W v režimu ECO) 3000 lumenů (cca. 80% v režimu ECO)
NP901W 0.56" LCD s mikročočkami (Micro Lens Array) (poměr stran 16:10) 1280 x 800 pixelů* až do UXGA technologií přepočtu (až do 1400 x 1050 @ 60 Hz na HDMI)
500:1
400:1
21" - 300"/ 0.53 m - 7.62 m 29 - 424 inches/0.73 - 10.8 m Tele: 8.3° - 8.6°/Wide: 9.9° - 10.3°
20" - 300"/ 0.5 m - 7.62 m 28 - 440 inches/0.72 - 11.2 m Tele: 8.9° - 9.3°/Wide: 10.7° - 11.2°
Poměr zoomu= 1-1.2 F1.7 - 1.9 f= 17.7 - 21.3 mm 2000 lumenů (cca. 80% v režimu ECO)
Electrická část Vstupy Výstupy PC Control USB Port LAN Port Wireless LAN Video kompatibilita Snímková frekvence Šířka pásma Reprodukce barev Horizontální rozlišení Externí ovládání Sync Compatibility Reproduktor Napětí Proud Příkon
2 Analog RGB (Mini D-Sub 15P), 1 HDMI (19P), 1 S-Video (Mini DIN 4P), 1 Video (RCA), 2 Stereo Mini Audio, 2 (L/R) RCA Audio 1 RGB (Mini D-Sub 15P), 1 Stereo Mini Audio 1 PC Control Port (D-Sub 9P) 1 A Type RJ-45 USB NTSC, NTSC4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM, DTV: 480i, 480p, 720p, 1080i (60Hz), 576i, 576p, 1080i (50Hz), 1080p (50Hz/60Hz) DVD: Progressive (50/60Hz) Horizontální: 15 kHz až 108 kHz (RGB: více než 24 kHz) Vertical: 48 Hz až 120 Hz RGB: 165MHz (Maximum sampling rate) 16.7 million colors simultaneously, Full color NTSC / NTSC4.43 / PAL / PAL-M / PAL-N / PAL60 / Y, Cb, Cr: 540 TV řádků SECAM: 300 TV řádků RGB: 1024 bodů (H) x 768 bodů (V) RS232, IR, LAN Separate Sync / Composite Sync / Sync on G 5W (mono) 100 - 240V AC, 50/60Hz 3.7 - 1.5A 310W v režimu Lamp NORMAL Mode/260W v režimu Lamp ECO Mode/18W v režimu STANDBY Mode/3W v režimu POWER-SAVING.
* Efektivních pixelů je více než 99.99%.
131
8. Dodatek Mechanická část Instalace Rozměry Hmotnost
Podmínky prostředí
Směrnice
Orientace: stolní/přední, stolní/zadní, stropní/přední, stropní/zadní 12.2"(W) x 4.9"(H) x 11.4"(D) (bez výčnělků) 310 mm (W) x 125 mm (H) x 289 mm (D) (bez výčnělků) 8.2 lbs/3.7 kg 41° až 104°F / 5° až 40°C, (jakmile teplota dosáhne intervalu 95° až 104°F/35° až 40°C přepíná se projektor automaticky do eko nomického režimu), 20% až 80% vlhkost Provozní teploty: (nekondenzující) (Provozní teploty v průběhu používání bezdrátové USB LAN jednotky: 41°až 95°F / 5°až 35°C ) Teplota skladování: 14° až 122°F / -10° až 50°C, 20% až 80% vlhkost (nekondenzující) UL/C-UL Approved (UL 60950-1, CSA 60950-1) Odpovídá DOC Canada Class B requirements Odpovídá FCC Class B requirements Odpovídá AS/NZS CISPR.22 Class B Odpovídá EMC Di rect ive (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3) Odpovídá Low Voltage Directive (EN60950-1, TÜV GS Approved)
Další informace naleznete: US : http://www.necdisplay.com/ Evropa : http://www.nec-display-solutions.com/ Česká Republika: http://www.nec-display-solutions.cz/ Globálně : http://www.nec-pj.com/ Všechny specifikace jsou s výhradou změn bez předchozího upozornění.
Bezdrátová jednotka USB LAN Platí pro: USA, Kanadu a Mexico Product Name Operating Voltage MAX Amps Wireless Standard Modulation Method LED Display (Blue)
NP01LM3 5V (power supplied from the projector) Tx: 472 mA(Max) Rx: 300 mA(Max) IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g CCK/DQPSK/DBPSK/OFDM During communication: blinking Standby: slow blinking No operation: light off
IEEE802.11a Center Frequency Range/ Operating channels 5150 to 5350, 5725 to 5850 MHz 36,40,44,48,52,56,60,64,149,153,157,161,165 channels Transmission method OFDM method (Orthogonal Frequency Division Multiplexing method) Data Rates 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) IEEE802.11b Center Frequency Range/ Operating channels 2412 to 2462 MHz
Transmission method Data Rates
1 to 11 channels DS-SS method (direct dispersion spectrum dispersion method) 11/5.5/2/1 (Mbps) 132
8. Dodatek IEEE802.11g Center Frequency Range/ Operating channels
2412 to 2462 MHz 1 to 11 channels Transmission method OFDM method (Orthogonal Frequency Division Multiplexing method) Data Rates 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Interface USB 2.0 (connected to USB wireless LAN port on the projector) Dimensions Width:1.1"/28 mm Height:0.43"/11 mm Length:3.03"/77 mm Weight 0.042 lbs/19 g Environmental Considerations Operational Temperatures : 41° to 104°F / 5° to 40°C, 20% to 80% humidity (non-condensing) Storage Temperatures : 14° to 122°F (-10° to 50°C), 20% to 80% humidity (non-condensing) For other countries except United States, Canada and Mexico
Product Name Operating Voltage MAX Amps Wireless Standard Modulation Method LED Display (Blue) IEEE802.11a Center Frequency Range/ Operating channels Transmission method Data Rates IEEE802.11b Center Frequency Range/ Operating channels Transmission method Data Rates IEEE802.11g Center Frequency Range/ Operating channels
NP01LM2 5V (power supplied from the projector) Tx: 472 mA(Max) Rx: 300 mA(Max) IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g CCK/DQPSK/DBPSK/OFDM During communication: blinking Standby: slow blinking No operation: light off 5150 to 5250, 5250 to 5350, 5470 to 5725 MHz 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64, 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140 channels OFDM method (Orthogonal Frequency Division Multiplexing method) 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) 2412 to 2472 MHz 1 to 13 channels DS-SS method (direct dispersion spectrum dispersion method) 11/5.5/2/1 (Mbps)
2412 to 2472 MHz 1 to 13 channels Transmission method OFDM method (Orthogonal Frequency Division Multiplexing method) Data Rates 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Interface USB 2.0 (connected to USB wireless LAN port on the projector) Dimensions Width:1.1"/28 mm Height:0.43"/11 mm Length:3.03"/77 mm Weight 0.042 lbs/19 g Environmental Considerations Operational Temperatures : 41° to 104°F / 5° to 40°C, 20% to 80% humidity (non-condensing) Storage Temperatures : 14° to 122°F (-10° to 50°C), 20% to 80% humidity (non-condensing)
133
8. Dodatek Provoz bezdrátové jednotky USB LAN je podmíněn předpisy zemí uvedených níže a může být mimo zemi, kde jste přístroj zakoupili, zakázaný. Budete-li projektor používat mimo území země, kde jste jej zakoupili, musíte bezdrátovou jednotku USB LAN před odvozem projektoru za hranice odmontovat.
134
8. Dodatek
3 Rozměry
Rozměry: mm (inch)
135
8. Dodatek
4 Rozměry plátna a projekční vzdálenosti Projekční vzdálenost a velikost plátna (NP905/NP901W) Tabulky obsahují grafy projekčních vzdáleností ve vztahu k velikosti projekční plochy.
střed plátna
2.85"/72.3 mm střed objektivu
spodní část projektoru
spodní část plátna
Tabulka vzdáleností B = Vertikální vzdálenost mezi středem objektivu a středem plátna. C = Projekční vzdálenost D = Vertikální vzdálenost mezi středem objektivu a spodní částí plátna (vrchní částí v případě stropní instalace) α = Projekční úhel POZNÁMKA: Tabulkové hodnoty se mohou od skutečných hodnot mírně lišit.
NP905 Velikost plátna Dia gonála Šířka Výška inch inch inch 21 17 13 25 20 15 30 24 18 40 32 24 60 48 36 72 58 43 80 64 48 84 67 50 90 72 54 100 80 60 120 96 72 150 120 90 180 144 108 200 160 120 210 168 126 240 192 144 270 216 162 300 240 180
C B
a
Wide – Tele
inch 4 5 6 8 12 15 17 17 19 21 25 31 37 41 43 50 56 62
– 28 34 46 70 84 93 98 105 117 141 176 211 235 247 282 318 353
inch – – – – – – – – – – – – – – – – – –
29 34 41 56 84 101 112 118 126 141 169 211 254 282 296 339 381 424
D inch -2 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -8 -8 -9 -11 -14 -17 -19 -20 -23 -25 -28
Wide – Tele stupeň – – 8.6 10.3 – 8.6 10.2 – 8.5 10.1 – 8.4 10.1 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 9.9 – 8.3 9.9 – 8.3 9.9 – 8.3
Velikost plátna Dia gonála Šířka Výška mm mm mm 533 427 320 635 508 381 762 610 457 1016 813 610 1524 1219 914 1829 1463 1097 2032 1626 1219 2134 1707 1280 2286 1829 1372 2540 2032 1524 3048 2438 1829 3810 3048 2286 4572 3658 2743 5080 4064 3048 5334 4267 3200 6096 4877 3658 6858 5486 4115 7620 6096 4572
C B mm 110 130 160 210 310 380 420 440 470 520 630 790 940 1050 1100 1260 1410 1570
a
Wide – Tele – 720 870 1170 1770 2130 2370 2490 2670 2970 3570 4470 5370 5970 6270 7170 8070 8970
mm – – – – – – – – – – – – – – – – – –
730 870 1050 1410 2130 2560 2850 2990 3210 3570 4290 5370 6450 7170 7530 8610 9690
D mm -50 -60 -70 -100 -140 -170 -190 -200 -210 -240 -290 -360 -430 -480 -500 -570 -640 -710
Wide – Tele stupeň – – 8.6 10.3 – 8.6 10.2 – 8.5 10.1 – 8.4 10.1 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.4 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 10.0 – 8.3 9.9 – 8.3 9.9 – 8.3 9.9 – 8.3
NP901W Velikost plátna Dia gonála Šířka Výška inch inch inch 20 17 11 25 21 13 30 25 16 40 34 21 56 47 30 60 51 32 70 59 37 80 68 42 90 76 48 100 85 53 120 102 64 150 127 79 180 153 95 200 170 106 210 178 111 240 204 127 270 229 143 300 254 159
C B
a
Wide – Tele
inch 5 6 7 9 13 14 16 18 21 23 28 35 41 46 48 55 62 69
23 29 36 48 67 72 85 97 109 121 146 183 219 244 256 293 330 366
inch – – – – – – – – – – – – – – – – – –
28 36 43 58 81 87 102 116 131 146 175 219 263 293 308 352 396 440
D inch -1 -1 -1 -1 -2 -2 -2 -3 -3 -3 -4 -5 -6 -7 -7 -8 -9 -10
Wide – Tele stupeň 11.2 – 9.3 11.1 – 9.2 11.0 – 9.2 10.9 – 9.1 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.7 – 9.0 10.7 – 9.0 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9
Velikost plátna Dia gonála Šířka Výška mm mm mm 508 431 269 635 538 337 762 646 404 1016 862 538 1422 1206 754 1524 1292 808 1778 1508 942 2032 1723 1077 2286 1939 1212 2540 2154 1346 3048 2585 1615 3810 3231 2019 4572 3877 2423 5080 4308 2692 5334 4523 2827 6096 5169 3231 6858 5816 3635 7620 6462 4039
136
C B mm 120 150 180 230 330 350 410 470 530 580 700 880 1050 1170 1230 1400 1580 1750
a
Wide – Tele 590 750 900 1210 1710 1840 2150 2460 2770 3080 3700 4640 5570 6190 6500 7440 8370 9310
mm – – – – – – – – – – – – – – – – – –
720 900 1090 1460 2060 2210 2580 2960 3330 3700 4450 5570 6690 7440 7810 8930
D mm -20 -20 -30 -40 -50 -50 -60 -70 -80 -90 -110 -130 -160 -180 -190 -210 -240 -270
Wide – Tele stupeň 11.2 – 9.3 11.1 – 9.2 11.0 – 9.2 10.9 – 9.1 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.8 – 9.0 10.7 – 9.0 10.7 – 9.0 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9 10.7 – 8.9
8. Dodatek NP905 Informace z této části berte v úvahu při zvažování vztahu vzdálenosti k projekční ploše vůči velikosti projekční plochy. Projekční vzdálenosti jsou od 0.73 m/29 inches pro 21" plátno do 10.8 m/424 inches pro 300" plátno, dle tabulky
Použití grafu Příklad pro 100” projekční plochu: Projekční vzdálenost je dle vrchního grafu cca 3.0 m (120") dle vrchního grafu. Spodní graf ukazuje, že vertikální vzdálenost mezi nohou projektoru a horním okrajem projekční plochy je cca. 1.35 m (53"). Projekční úhel lze nastavit až na 10°. (Na spodním grafu je projektor ve vodorovné poloze).
137
8. Dodatek NP901W Informace z této části berte v úvahu při zvažování vztahu vzdálenosti k projekční ploše vůči velikosti projekční plochy. Projekční vzdálenosti jsou od 0.72 m/28 inches pro 20" plátno do 11.2 m/440 inches pro 300" plátno, dle tabulky
Použití grafu Příklad pro 100” projekční plochu: Projekční vzdálenost je dle vrchního grafu cca 3.0 m (120") dle vrchního grafu. Spodní graf ukazuje, že vertikální vzdálenost mezi nohou projektoru a horním okrajem projekční plochy je cca. 1.3 m (52"). Projekční úhel lze nastavit až na 10°. (Na spodním grafu je projektor ve vodorovné poloze).
138
8. Dodatek
5 Osazení pinů vstupního konektoru D-Sub COMPUTER 1/2 Konektor mini D-Sub 15 Pin 5
4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11
Pin č.
Úroveň signálu Video signál: 0.7Vp-p (analog) Sync signál: úroveň TTL
RGB signál (analog)
YCbCr signál
1
Red
Cr
2
Green or Sync on Green
Y
3
Blue
Cb
4
Ground
5
Ground
6
Red Ground
Cr Ground
7
Green Ground
Y Ground
8
Blue Ground
Cb Ground
9
No Connection
10
Sync Signal Ground
11
No Connection
12
Bi-directional DATA (SDA)
13
Horizontal Sync or Composite Sync
14
Vertical Sync
15
Data Clock
139
8. Dodatek
6 Seznam kompatibilních vstupních signálů Signál
Rozlišení ( body )
Frekvence H. ( kHz )
Opakovací frekvence ( Hz )
NTSC
–
15.73
60.00
PAL
–
15.63
50.00
PAL60
–
15.73
60.00
SECAM
–
15.63
50.00
640 2 480
31.47
59.94
D
VESA
D
IBM
640 2 480
31.48
59.95
D
MAC
640 2 480
35.00
66.67
D
VESA
640 2 480
37.86
72.81
D
VESA
640 2 480
37.50
75.00
D
IBM
640 2 480
39.38
75.00
D
VESA
640 2 480
43.27
85.01
D
VESA
800 2 600
35.16
56.25
D
VESA
800 2 600
37.88
60.32
D
VESA
800 2 600
48.08
72.19
D
VESA
800 2 600
46.88
75.00
D
VESA
800 2 600
53.67
85.06
D
MAC
832 2 624
49.72
74.55
D
VESA
1024 2 768
48.36
60.00
D
VESA
1024 2 768
56.48
70.07
D
MAC
1024 2 768
60.24
74.93
D
VESA
1024 2 768
60.02
75.03
D
VESA
1024 2 768
68.68
85.00
D
VESA
1152 2 864
67.50
75.00
D
SUN
1152 2 900
61.80
65.95
D
VESA
1280 2 960
60.00
60.00
D
VESA
1280 2 1024
63.98
60.02
MAC
1280 2 1024
69.87
65.18
D
SXGA+
1400 2 1050
–
60.00
VESA
1600 2 1200
75.00
60.00
VESA
1600 2 1200
81.25
65.00
VESA
1600 2 1200
87.50
70.00
VESA
1600 2 1200
93.75
75.00
HDTV (1080p)
1920 2 1080
67.50
60.00 Progressive
D
HDTV (1080p)
1920 2 1080
56.25
50.00 Progressive
D
HDTV (1080i)(1125i)
1920 2 1080
33.75
60.00 Interlace
D
HDTV (1080i)(1125i)
1920 2 1080
28.13
50.00 Interlace
D
D
HDTV (720p)(750p)
1280 2 720
45.00
60.00 Progressive
D
HDTV (720p)
1280 2 720
37.50
50.00 Progressive
D
SDTV(576p)(625p)
–
31.25
50.00 Progressive
D
SDTV (480p)(525p)
–
31.47
59.94 Progressive
DVD YCbCr
–
15.73
59.94 Interlaced
DVD YCbCr
–
15.63
50.00 Interlaced
D: Snímky nahoře označené „D“ jsou podporovány digitálním signálem. POZNÁMKA: • Obrázek o vyšším či nižší rozlišením než je fyzické rozlišení projektoru (NP905: 1024 x 768 / NP901W: 1280 x 800) se zobrazí pomocí technologie přepočtu. • Některé kompozitní signály se nemusí zobrazit správně.Jiné signály, než uvádí tabulka, nemusí být správně zobrazeny. Dojde-li k tomu, změňte opakovací frekvenci nebo rozlišení vašeho počítače.
140
8. Dodatek
7 Kódy PC Control a kabelová spojení Kódy PC Control Funkce
Code Data
ZAPNOUT
02H
00H
00H
00H
00H
02H
VYPNOUT
02H
01H
00H
00H
00H
03H
VÝBĚR VSTUPU COMPUTER 1
02H
03H
00H
00H
02H
01H
01H
09H
VÝBĚR VSTUPU COMPUTER 2
02H
03H
00H
00H
02H
01H
02H
0AH
VÝBĚR VSTUPU HDMI
02H
03H
00H
00H
02H
01H
1AH
22H
VÝBĚR VSTUPU VIDEO
02H
03H
00H
00H
02H
01H
06H
0EH
VÝBĚR VSTUPU S-VIDEO
02H
03H
00H
00H
02H
01H
0BH
13H
VÝBĚR VSTUPU VIEWER
02H
03H
00H
00H
02H
01H
1FH
27H
PICTURE MUTE ZAP
02H
10H
00H
00H
00H
12H
PICTURE MUTE VYP
02H
11H
00H
00H
00H
13H
SOUND MUTE ZAP
02H
12H
00H
00H
00H
14H
SOUND MUTE VYP
02H
13H
00H
00H
00H
15H
ON SCREEN MUTE ZAP
02H
14H
00H
00H
00H
16H
ON SCREEN MUTE VYP
02H
15H
00H
00H
00H
17H
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
POMĚR STRAN (plátno 4:3) 4:3
00H
00H
30H
LETTERBOX
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
01H
00H
31H
WIDESCREEN
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
02H
00H
32H
ZOOM
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
03H
00H
33H
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
00H
00H
30H
POMĚR STRAN (plátno 16:9) 4:3 WINDOW LETTERBOX
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
01H
00H
31H
WIDESCREEN
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
02H
00H
32H
4:3 FILL
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
04H
00H
34H
4:3
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
00H
00H
30H
16:9
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
02H
00H
32H
5:4
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
0BH
00H
3BH
16:10
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
0CH
00H
3CH
15:9
03H
10H
00H
00H
05H
18H
00H
00H
0DH
00H
3DH
02H
0FH
00H
00H
02H
05H
00H
18H
POMĚR STRAN (RGB)
AUTO ADJUST
POZNÁMKA: Pro kompletní seznam řídících kódů kontaktujte svého prodejce projektorů NEC.
141
8. Dodatek Kabelové propojení Komunikační protokol Přenosová rychlost ..................... 38400 bps Datová délka ..............................8 bits Parita ..........................................No parity Stop bit .......................................One bit X on/off .......................................None Komunikační procedura .............Full duplex POZNÁMKA:V závislosti na vybavení doporučujeme snížit rychlost při delších kabelážích.
Konektor PC Control (D-SUB 9P) K TxD PC K RxD PC K GND PC
1
2 6
3 7
4 8
5 9
K RTS PC K CTS PC
POZNÁMKA 1: Piny 1, 4, 6 a 9 nejsou pužívané. POZNÁMKA 2: Jumpery “Request to Send” a “Clear to Send” spolu na obou koncích kabelu pro zjednodušení spojení. POZNÁMKA 3: Při delších kabelážích doporučujeme nastavit rychlost komunikace na 9600 bps.
142
8. Dodatek
8. Sejmutí a instalace bezdrátové USB LAN jednotky Bezdrátovou USB LAN jednotku lze sejmout a poté zpět nainstalovat do příslušného portu v zadní části projektoru. Důležité • Bezdrátová USB LAN jednotka se skládá ze dvou modulů: bezdrátový LAN modul (USB) a joint modul. • Do portu bezdrátové USB LAN jednotky nepřipojujte jiná USB zařízení. • Bezdrátovou USB LAN jednotku nepřipojujte k USB portu typu A. • Bezdrátová USB LAN jednotka musí být vložena do portu správným směrem. Nelze ji připojit obráceně. Pokud ji zasunete silou a opačně, může dojít k jejímu poškození. • Před tím, než se bezdrátové USB LAN jednotky dotknete, dotkněte se kovového předmětu (např. kliky u dveří nebo hliníkového okenního rámu) a vybijte náboj statické elektřiny ze svého těla. • Bezdrátovou USB LAN jednotku vyměňujte vždy při vypnutém projektoru. Jinak může dojít k poškození přístroje. Nebude-li projektor fungovat správně, vypněte jej, vyčkejte 30 vteřin a pak jej opět zapněte. • Modrá LED na jednotce bliká a signalizuje, že bezdrátová USB LAN jednotka je funkční. • Je-li bezdrátová USB LAN jednotka nainstalována nesprávně, modrá LED nesvítí. Deinstalace bezdrátové USB LAN jednotky 1. Stiskněte tlačítko POWER, uveďte projektor do režimu standby, poté přepněte hlavní vypínač do polohy „0“ (vypnuto).
2. Položte projektor na měkký podklad a otočte jej nožičkama nahoru.
143
8. Dodatek 3. Povolte šroubek držáku a sejměte sroubek i držák.
4. Opatrně vyjměte bezdrátovou USB LAN jednotku nebo její krytku.
5. Pokud nebudete bezdrátovou USB LAN jednotku používat nainstalujte držák zpět.
Instalace bezdrátové USB LAN jednotky 1. Stiskněte tlačítko POWER, uveďte projektor do režimu standby, poté přepněte hlavní vypínač do polohy „0“ (vypnuto).
144
8. Dodatek 2. Položte projektor na měkký podklad a otočte jej nožičkama nahoru.
3. Povolte šroubek držáku a sejměte sroubek i držák..
4. Nainstalujte bezdrátovou USB LAN jednotku.
5. Přidělejte držák šroubkem k projektoru. POZNÁMKA: Umístěte úchyt do žlábku bezdrátové USB LAN jednotky.
Úchyt
Žlábek
145