Szerelési és kezelési utasítás
WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán
83251712 • 1/2011-02
Megfelelőségi nyilatkozat
Sprachschlüssel
4821000012
Gyártó:
Max Weishaupt GmbH
Cím:
Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi
Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán
WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A, WTC-GB 170-A, WTC-GB 210-A, WTC-GB 250-A, WTC-GB 300-A A fent nevezett termék megfelel az alábbi irányelvek rendelkezéseinek: GAD LVD EMC BED
2009 / 142 / EC 2006 / 95 / EC 2004 / 108 / EC 92 / 42 / EEC
Ez a termék viselheti a következő jelölést:
CE-0085 Schwendi, 14.07.2010 ppa.
ppa.
Dr. Lück
Denkinger
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán
1 Üzemeltetési tanácsok ........................................................................................................ 1.1 Üzemeltetői útmutató .......................................................................................... 1.1.1 Szimbólumok ......................................................................................................... 1.1.2 Célcsoport ............................................................................................................. 1.2 Szavatosság és jótállás ......................................................................................
6 6 6 6 7
2 Biztonság .................................................................................................................................... 2.1 Rendeltetésszerű használat ............................................................................... 2.2 Viselkedés gázszag esetén ................................................................................ 2.3 Viselkedés füstgázszag esetén ......................................................................... 2.4 Biztonsági intézkedések ..................................................................................... 2.4.1 Normál üzem ......................................................................................................... 2.4.2 Elektromos csatlakozás ...................................................................................... 2.4.3 Gázellátás .............................................................................................................. 2.5 Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása ......................................
8 8 8 8 8 8 9 9 9
3 Termékismertetés ................................................................................................................ 10 3.1 Típuskód ............................................................................................................. 10 3.2 Funkció ................................................................................................................ 10 3.2.1 Részegységek ................................................................................................... 10 3.2.2 Elektromos részek ............................................................................................. 11 3.2.3 Biztonsági berendezések ................................................................................ 12 3.2.4 Programlefutás .................................................................................................. 13 3.3 Műszaki adatok WTC 120 / WTC 170 ....................................................... 14 3.3.1 Engedélyezési adatok ...................................................................................... 14 3.3.2 Elektromos adatok ............................................................................................ 14 3.3.3 Környezeti feltételek ......................................................................................... 14 3.3.4 Engedélyezett tüzelőanyagok ......................................................................... 14 3.3.5 Kibocsátások ..................................................................................................... 15 3.3.6 Teljesítmény ....................................................................................................... 15 3.3.7 Hőtermelő ........................................................................................................... 16 3.3.8 A füstgázrendszer méretezése ....................................................................... 16 3.3.9 EnEV rendelet szerinti termékjellemzők ....................................................... 17 3.3.10 Méretek ............................................................................................................... 18 3.3.11 Tömeg ................................................................................................................. 18 3.4 Műszaki adatok WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 ................................ 19 3.4.1 Engedélyezési adatok ...................................................................................... 19 3.4.2 Elektromos adatok ............................................................................................ 19 3.4.3 Környezeti feltételek ......................................................................................... 19 3.4.4 Engedélyezett tüzelőanyagok ......................................................................... 19 3.4.5 Kibocsátások ..................................................................................................... 20 3.4.6 Teljesítmény ....................................................................................................... 20 3.4.7 Hőtermelő ........................................................................................................... 21 3.4.8 A füstgázrendszer méretezése ....................................................................... 22 3.4.9 EnEV rendelet szerinti termékjellemzők ....................................................... 22 3.4.10 Méretek ............................................................................................................... 23 3.4.11 Tömeg ................................................................................................................. 23 4
83251712 • 1/2011-02 • La
Szerelés ..................................................................................................................................... 24
3-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán
5 Installálás .................................................................................................................................. 26 5.1 A fűtővízzel szemben támasztott követelmények ....................................... 26 5.1.1 Megengedett vízkeménység ........................................................................... 26 5.1.2 Töltővíz-mennyiség ........................................................................................... 27 5.1.3 Töltő- és pótvíz előkészítése .......................................................................... 28 5.2 Hidraulikus csatlakozás ................................................................................... 29 5.3 Kondenzátum-csatlakozás .............................................................................. 30 5.4 Gázellátás ........................................................................................................... 31 5.5 Levegő-/füstgázvezetés .................................................................................. 32 5.6 Elektromos installálás ....................................................................................... 33 5.6.1 A bekötési vázat szerint kösse be a szivattyút. ........................................... 34 5.6.2 Járulékos szivattyú csatlakoztatása a VA1 kimeneten keresztül ............. 35 6 Kezelés ....................................................................................................................................... 36 6.1 Kezelői felület ..................................................................................................... 36 6.1.1 Kezelőmező ........................................................................................................ 36 6.1.2 Kijelző .................................................................................................................. 37 6.2 Üzemeltetői szint ............................................................................................... 38 6.2.1 Üzemeltetői szint kijelzése .............................................................................. 38 6.2.2 Beállítások az üzemeltetői szinten ................................................................. 39 6.3 Fűtéstechn. szakemberek számára fenntartott szint ................................. 40 6.3.1 Info-szint .............................................................................................................. 41 6.3.2 Parameter-szint ................................................................................................. 43 6.4 Teljesítmény kézi beállítása ............................................................................. 47 6.5 A konfigurálás kézi indítása ............................................................................ 48 6.6 Szabályozási változatok ................................................................................... 49 6.7 Vezérlési változatok .......................................................................................... 50 6.8 Kazánköri szivattyú ............................................................................................ 52 6.8.1 Általános tudnivalók .......................................................................................... 52 6.8.2 Fordulatszám-vezérelt szivattyú ..................................................................... 53 6.9 Fagyvédelem ...................................................................................................... 54 6.10 Be- és kimenetek .............................................................................................. 55 6.11 Speciális rendszerparaméterek ..................................................................... 57 6.11.1 WTC 120 / WTC 170 rendszerparaméterei ............................................. 57 6.11.2 WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 rendszerparaméterei ....................... 58 6.12 Kéményseprő-funkció ...................................................................................... 60 7 Üzembe helyezés ................................................................................................................. 61 7.1 Előfeltételek ........................................................................................................ 61 7.1.1 A gázarmatúra tömörségének vizsgálata ..................................................... 62 7.1.2 A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése ........................................................ 63 7.2 A készülék beszabályozása ............................................................................. 64 7.3 Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása .............................................................. 67 8
Üzemen kívül helyezés ...................................................................................................... 68
9 Karbantartás ............................................................................................................................ 69 9.1 Biztonság szempontjából fontos komponensek ........................................ 71 9.2 Karbantartási kijelzés ....................................................................................... 71 9.3 A nyomáskülönbség ellenőrzése a léghiánykapcsolón ............................ 72
83251712 • 1/2011-02 • La
4-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán
9.4 9.5 9.6 9.7
Elektródák kicserélése ..................................................................................... Az égőcső ki- és beszerelése ........................................................................ A hőcserélő tisztítása ....................................................................................... A füstgáz-nyomáskapcsoló ellenőrzése ......................................................
73 74 77 78
10 Hibakeresés ............................................................................................................................. 79 10.1 Eljárásmód zavar esetén .................................................................................. 79 10.2 Hibatároló ........................................................................................................... 80 10.3 Hibaelhárítás ...................................................................................................... 81 10.3.1 Figyelmeztető kód ............................................................................................. 81 10.3.2 Hibakód ............................................................................................................... 83 10.3.3 Üzemelési problémák ....................................................................................... 85 11 Pótalkatrészek ........................................................................................................................ 86 12 Műszaki dokumentumok ............................................................................................... 110 12.1 Kazánon belüli huzalozás .............................................................................. 110 12.2 Érzékelő-jellemzők .......................................................................................... 111 12.3 Pneumatikus vezérlővezetékek .................................................................... 112 12.3.1 Léghiánykapcsoló bekötési vázata .............................................................. 112 12.3.2 Füstgáz-nyomáskapcsoló bekötési vázata ................................................ 112 12.4 O2/CO2 átszámítási táblázat ...................................................................... 113 13 Címszójegyzék .................................................................................................................... 114
83251712 • 1/2011-02 • La
5-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 1 Üzemeltetési tanácsok
1 Üzemeltetési tanácsok Az eredeti kezelési utasítás fordítása
A jelen szerelési és üzemeltetési utasítás a készülék részét képezi, és annak alkalmazási helyén kell tartani.
1.1 Üzemeltetői útmutató 1.1.1 Szimbólumok Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet.
VESZÉLY
FIGYELMEZTETÉS
Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet.
VIGYÁZAT
Fontos tudnivaló.
Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamely cselekvés eredménye. Felsorolás. Értéktartomány.
1.1.2 Célcsoport Ez a szerelési és üzemeltetési utasítás üzemeltetők és szakképzett személyek számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. Csak az ahhoz szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát a készüléken. Korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező személyeknek csak arra felhatalmazott személy felügyelete mellett szabad dolgozniuk a készüléken, vagy ha erre a munkára be lettek tanítva. Gyermekeknek nem szabad a készüléken játszaniuk.
83251712 • 1/2011-02 • La
6-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 1 Üzemeltetési tanácsok
1.2 Szavatosság és jótállás Személyi sérülésekkel és anyagi károkkal kapcsolatos garanciális és jótállási igények kizártak, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: ▪ nem rendeltetésszerű használat, ▪ a szerelési és üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyása, ▪ nem működőképes biztonsági vagy védelmi berendezések mellett történő üzemeltetés, ▪ a készülék hiba jelentkezése ellenére történő továbbüzemeltetése, ▪ szakszerűtlen szerelés, üzembe helyezés, kezelés és karbantartás, ▪ önkényes változtatások a készüléken, ▪ olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket a készülékkel közösen nem vetettek típusvizsgálat alá, ▪ olyan tűztérbetétek beépítése, amelyek akadályozzák a láng kialakulását, ▪ szakszerűtlenül végrehajtott javítások, ▪ nem eredeti Weishaupt-pótalkatrészek felhasználása, ▪ nem megfelelő tüzelőanyagok, ▪ az ellátóvezetékekben keletkezett hibák, ▪ nem diffúzióálló, rendszerleválasztás nélküli fűtőkörök esetén, ▪ vis maior.
83251712 • 1/2011-02 • La
7-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 2 Biztonság
2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A kazán alkalmas: ▪ DIN EN 12828 szerinti zárt rendszerű melegvíz-fűtőkörökhöz, ▪ az alábbi térfogatáramokhoz: - WTC 120 = 10,3 m3/h, - WTC 170 = 14,2 m3/h, - WTC 210 = 18,0 m3/h, - WTC 250 = 21,5 m3/h, - WTC 300 = 25,0 m3/h. Az égési levegőnek agresszív anyagoktól (például halogénektől) mentesnek kell lennie. A felállítási helyiségbe bekerülő szennyezett égési levegő fokozott tisztítási és karbantartási költségekkel jár. Ilyen esetben helyiséglevegőtől függetlenül üzemeltesse a készüléket. A készüléket csak zárt helyiségekben szabad üzemeltetni. A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek. A szakszerűtlen használat: ▪ veszélyeztetheti a rendszert használó vagy más személyek testi épségét és életét, ▪ károsíthatja a készüléket vagy más anyagi javakat.
2.2 Viselkedés gázszag esetén Akadályozza meg a nyílt láng használatát és a szikraképződést, például: ▪ Ne kapcsolja be és ki a világítást. ▪ Ne működtessen elektromos készülékeket. ▪ Ne használjon mobiltelefont.
▶ Nyissa ki az ablakokat és ajtókat. ▶ Zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Figyelmeztesse az épületben tartózkodókat a veszélyre (ne használja az ajtócsengőt).
▶ Hagyják el az épületet. ▶ Az épületen kívülről értesítse a fűtéstechnikai céget vagy a gázszolgáltató vállalatot. 2.3 Viselkedés füstgázszag esetén ▶ Kapcsolja ki a készüléket és helyezze üzemen kívül a rendszert. ▶ Nyissa ki az ablakokat és ajtókat. ▶ Értesítse a fűtéstechnikai céget. 2.4 Biztonsági intézkedések ▪ A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni. ▪ A biztonság szempontjából fontos komponenseket tervezett élettartamuknak megfelelően cserélje ki (lásd 9.1. pont).
2.4.1 Normál üzem ▪ A készüléken lévő valamennyi felirati táblát olvasható állapotban kell tartani. ▪ A készüléket csak zárt burkolattal szabad üzemeltetni. ▪ A megadott időszakonként végezze el az előírt beállítási, karbantartási és ellenőrzési munkákat.
83251712 • 1/2011-02 • La
8-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 2 Biztonság
2.4.2 Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzendő bármilyen munka esetén: ▪ tartsa be a BGV A3 sz. német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, ▪ csak EN 60900 szerinti szerszámokat használjon.
2.4.3 Gázellátás ▪ Csak a gázszolgáltatónak vagy egy velünk szerződésben álló szerelőnek szabad ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪
épületekben vagy telkeken gázüzemű berendezéseket létesíteni, megváltoztatni és karbantartani. Vezeték-berendezéseket – a tervezett nyomásfokozatnak megfelelően – előzetes és fő vizsgálatnak, illetve kombinált terhelési próbának és tömörségvizsgálatnak kell alávetni (például DVGW-TRGI, G 600 sz. műszaki előírás). Az installálási munka megkezdése előtt tájékoztassa a gázszolgáltatót a tervezett berendezés jellegéről és nagyságáról. Az installálás során vegye figyelembe a helyi előírásokat és irányelveket (például DVGW-TRGI, G 600 sz. műszaki előírás).. A gázfajtától és a gázminőségtől függően úgy kell kivitelezni a gázellátást, hogy a tüzelés során folyékony anyagok ne képződhessenek (például: kondenzátum).. Csak bevizsgált és Magyarországon engedélyezett tömítőanyagokat használjon, melynek során vegye figyelembe a feldolgozási utasításokat. Más gázfajtára történt átállítás után újra állítsa be a készüléket. Minden karbantartás és előfordult zavar után tömörségvizsgálatot kell végezni.
2.5 Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása A készülék tisztításához használt anyagokat szakszerűen és környezetkímélő módon kell kezelni és ártalmatlanítani. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat.
83251712 • 1/2011-02 • La
9-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3 Termékismertetés 3.1 Típuskód Példa: WTC-GB 170-A WTC -G B 170 -A
Weishaupt Thermo Condens tüzelőanyag: gáz építési mód: padlón álló teljesítménynagyság: 170 kW konstrukciós szint
3.2 Funkció 3.2.1 Részegységek
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q
83251712 • 1/2011-02 • La
tagokból összeépített hőcserélő előremenő-gyűjtő csőcsatlakozással 2" bizonsági szerelvénycsoport csatlakozója gázcső 1" táplevegő-vezeték DN 110 szifon kondenzátumteknő füstgázcsatlakozóval töltő- és ürítőcsap visszatérő-gyűjtő csőcsatlakozással 2" zajcsillapító (kivéve WTC 250 és WTC 300) venturi-cső
10-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.2.2 Elektromos részek
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t
83251712 • 1/2011-02 • La
biztonságihőmérséklet-határoló (eSTB) gyújtóelektróda kazán-kapcsolótábla (WCM-CUI) kombinált gázszelep csatlakozódoboz (W-EAB) kazán-elektronika (WCM-CPU) Ionizációs lángőr-elektróda gyújtókészülék ventilátor előremenőhőmérséklet-érzékelő füstgázhőmérséklet-érzékelő visszatérőhőmérséklet-érzékelő vízhiánykapcsoló léghiánykapcsoló füstgáz-nyomáskapcsoló
11-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.2.3 Biztonsági berendezések Biztonsági hőmérséklet-határoló (eSTB) Ha az eSTB-nél a hőmérséklet túllépi a 95 °C értéket, akkor a tüzelőanyag-ellátás lekapcsol és elkezdődik a ventilátorkikapcsolás-késleltetési és a szivattyú-utókeringetési idő (W12 figyelmeztető üzenet). Ha a hőmérséklet 1 percnél hosszabb ideig a parancsolt előremenő-érték alá süllyed, akkor a kazán automatikusan ismét bekapcsol. Ha az eSTB-nél a hőmérséklet túllépi a 105 °C értéket, akkor a tüzelőanyag-ellátás lekapcsol és elkezdődik a ventilátorkikapcsolás-késleltetési és a szivattyú-utókeringetési idő. A berendezés reteszelődik (F11). Előremenő/visszatérő hőmérséklet-különbsége Ha az előremenő- és a visszatérő-hőmérséklet közötti hőmérséklet nagyobb, mint az A21 paraméter, akkor a kazán lekapcsol (W15). Ha egymás után 30-szor fordul elő ez a figyelmeztetés, akkor reteszelten lekapcsol a fűtési rendszer (F15 hibaüzenet). Ezen érték megközelítésekor először 100%-ra növekszik a szivattyú-teljesítmény, utána pedig fokozatosan csökken az égőteljesítmény. eSTB és előremenő-érzékelő közötti hőmérséklet-különbség Ha az eSTB bizt. hőmérséklet-határoló és az előremenő-hőmérséklet közötti különbség nagyobb mint az A22 paraméter értéke, a kazán lekapcsol (W18). Ha egymás után 30-szor fordul elő ez a figyelmeztetés, akkor reteszelten lekapcsol a fűtési rendszer (F18 hibaüzenet). Az előremenő-hőmérséklet emelkedésének felügyelete (gradiens) Ha az eSTB-nél túl gyorsan emelkedik a hőmérséklet (A23 paraméter), akkor lekapcsol a kazán (W14). A funkció csak 45 °C-nál magasabb hőmérsékletnél aktív. Füstgázhőmérséklet-érzékelő Ha a füstgáz hőmérséklete túllépi a 33-as paraméternél beállított értéket (gyári beállítás 120 °C), akkor lekapcsol a tüzelőanyag-ellátás. Elindul a ventilátor és a szivattyú kikapcsolás-késleltetése (W16). Léghiánykapcsoló A léghiánykapcsoló a ventilátor nyomását felügyeli. Az előszellőztetési fázis indulása előtt a program ellenőrzi a kapcsoló-érintkező nyugalmi állását. Az előszellőztetési fázis alatt a ventilátor szabályszerű működése is ellenőrzésre kerül. 4 sikertelen indítási kísérlet után a fűtési rendszer reteszelten lekapcsol (F32, F45). Füstgáz-nyomáskapcsoló Üzem közben az automatika felügyeli a kondenzátumteknőben uralkodó nyomást. Ezzel elkerülhető, hogy túl nagy ellennyomás esetén a szifonból kiürüljön a víz. A nyomáskapcsoló megszólalásakor (>5,5 mbar) a fűtési rendszer reteszelten lekapcsol (F46). Ha a nyomáskapcsoló a ventilátor leállásának ellenőrzése alatt is megszólal, akkor szintén reteszelt lekapcsolás történik (F38). Vízhiánykapcsoló Ha a rendszernyomás 1 bar alá csökken, lekapcsol a kazán (F36). Ha a nyomás ismét 1,2 bar értékre emelkedik, akkor automatikusan bekapcsol a kazán. Gáznyomáskapcsoló Üzem előtt és üzem közben az automatika felügyeli a csatlakozási gáznyomást. Ha a nyomás a beállított gáznyomás alá csökken, lekapcsol a kazán (W47).
83251712 • 1/2011-02 • La
12-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.2.4 Programlefutás Előszellőztetés Hőigény 1 esetén működésbe lép és az előszellőztetési fordulatszámra 2 áll be a ventilátor. Gyújtás A ventilátor fordulatszáma lecsökken a gyújtási fordulatszámra 3, bekapcsol a gyújtás 4, nyitnak a gázszelepek 5. A gyújtószikra begyújtja a tüzelőanyagot. Láng képződik. Biztonsági idő A biztonsági idő (3,5 másodperc) 6 letelte után lekapcsol a gyújtás. Lángstabilizálás A lángjel 7 megjelenése után következik a lángstabilizálási idő 8. Késleltetett fűtési üzem A fűtési üzemben először a késleltetett fűtési üzem 9 következik. A késleltetési idő tartamára az automatika korlátozza a fűtési teljesítményt (használatimelegvíz-töltéskor elmarad a késleltetett fűtési üzem). Modulációs üzem A készüléken belüli hőmérséklet-szabályozó veszi át a ventilátor fordulatszáma megadásának 0 feladatát a programozott teljesítményhatárokon belül. Utánszellőztetés Minden szabályozott lekapcsolás, hiba jelentkezése és feszültség-visszatérés után a ventilátor utánszellőztetési fordulatszámmal q üzemel.
83251712 • 1/2011-02 • La
13-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.3 Műszaki adatok WTC 120 / WTC 170 3.3.1 Engedélyezési adatok Gázkészülék-kategória I2ELL, I2H (DE, AT, CH) Installálási mód B23, B23P(1, B33, C13, C33, C43, C53, C63, C83, C93 CE-PIN CE-0063 BS 3948 SVGW 07-050-4 (1 csak EN 1 szerinti P1 vagy H14471 nyomásosztályú füstgázelvezetés esetében. Alapvető szabványok
EN 13 384-1: 2006 und EN 13 384-2: 2003 EN 483: 1999 EN 656: 1999 EN 15417: 2006 EN 15420: 2010 EN 60335-1 und EN 50165 DVGW G 635
3.3.2 Elektromos adatok WTC 120 230 V / 50 Hz
Hálózati feszültség/hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel: üzemben 170 W Teljesítményfelvétel standby-üzem- 7 W módban 6,3 A lomha Belső készülékbiztosító (WCM-CPU) max 16 A Előtét-biztosító, külső Védettség
IP 20
WTC 170 230 V / 50 Hz 260 W 7W 6,3 A lomha max 16 A IP 20
3.3.3 Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben
+3 … +30 °C
Hőmérséklet szállításkor/tároláskor Relatív páratartalom
-10 … +60 °C
3.3.4 Engedélyezett tüzelőanyagok földgáz
83251712 • 1/2011-02 • La
14-115
max. 80 %, páralecsapódás nélkül
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.3.5 Kibocsátások A kazán a EN 297 szerinti emissziós osztálynak felel meg5. Szabványos kibocsátási tényező a DIN 4702: 8. rész szerint (40/30 °C) WTC 120 47 mg/kWh 17 mg/kWh
Nitrogénoxidok NOx Szénmonoxid CO
WTC 170 39 mg/kWh 19 mg/kWh
O2-tartalom minimális és maximális teljesítménynél Teljesítmény O2-tartalom
min. 4,6 %
max. 4,3 %
3.3.6 Teljesítmény Tüzelési hőteljesítmény QC Kazánteljesítmény 80/60 °C esetén Kazánteljesítmény 50/30 °C esetén Ventilátor-fordulatszám Kondenzátum-mennyiség 50/30 °C esetén Szabványos hatásfok 40/30 °C-nál
83251712 • 1/2011-02 • La
15-115
WTC 120 23,0 … 115,9 kW
WTC 170 27,0 … 161,0 kW
22,4 … 114,0 kW 25,0 … 121,9 kW 1380 … 5520 1/perc 3,1 … 7,9 l/h
26,3 … 158,4 kW 29,4 … 170,0 kW 1260 … 5700 1/perc 3,7 … 12,3 l/h
109,4% Hi (98,6% Hs)
109,3% Hi (98,5% Hs)
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.3.7 Hőtermelő Víztartalom Kazánhőmérséklet Üzemi nyomás Átfolyási határérték
WTC 120 13,5 liter max 85 °C
WTC 170 16 liter max 85 °C
max. 6 bar max 10,3 m3/h
max. 6 bar max 14,2 m3/h
Nyomásveszteség A fűtési rendszer hidraulikai kialakításának meghatározásához vegye figyelembe a kazán nyomásveszteségét és a maximális átfolyási határértéket.
▶ A diagramból határozza meg a nyomásveszteséget. 450 400
WTC 120
350
WTC 170
300 250 200 150 100 50 0 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Átfolyás [m³/h] 2 Nyomásveszteség [mbar]
3.3.8 A füstgázrendszer méretezése WTC 120 Rendelkezésre álló rendszer-szivat- 163 Pa tyúnyomás a füstgázcsonknál Füstgáz-tömegáram 10,3 … 51,1 g/s Füstgázhőmérs. 80/60 °C esetén 56 … 65 °C
WTC 170 166 Pa
Füstgázhőmérséklet 50/30 °C ese- 30 … 46 °C tén DN 125 Füstgázcsőcsonk
30 … 47 °C
Levegőbevezető-csonk
83251712 • 1/2011-02 • La
16-115
DN 110
12,1 …71,0 g/s 57 … 68 °C
DN 125 DN 110
15
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.3.9 EnEV rendelet szerinti termékjellemzők
83251712 • 1/2011-02 • La
WTC 120 Kazánhatásfok 100% teljesítmény- 98,4% Hi nél és 70 °C átlagos kazánhőmér- (88,6% Hs) sékletnél Kazánhatásfok 30% teljesítménynél 108,8% Hi és 30 °C visszatérő-hőmérsékletnél (98,0% Hs)
WTC 170 98,4% Hi (88,6% Hs)
Készenléti veszteség a helyiséghőmérsékletnél 50 K-nel magasabb hőmérséklet esetén
0,28% 425 W
17-115
0,36% 391 W
108,8% Hi (98,0% Hs)
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.3.10 Méretek WTC 120 / WTC 170 953 mm
102 mm
154,5
215 900,5 mm 485 mm
375 mm
144
363,5 mm
205,5
ca. 110 mm
228
1106,5 mm
154,5
79 mm
20... 35 mm
1300 mm
680 mm
360 mm
1 2 3 4 5 6 7
biztonsági csoport csatlakozása 1¼" gázcső 1" táplevegő-vezeték DN 110 kondenzátum-csatlakozó füstgázcsatlakozó DN 160 visszatérő 2" előremenő 2"
3.3.11 Tömeg WTC 120 kb. 152 kg
Üres kazán tömege
83251712 • 1/2011-02 • La
18-115
WTC 170 kb. 172 kg
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.4 Műszaki adatok WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 3.4.1 Engedélyezési adatok Gázkészülék-kategória I2ELL, I2H (DE, AT, CH) Installálási mód B23, B23P(1, B33, C13, C33, C43, C53, C63, C83, C93 CE-PIN CE-0063 BS 3948 SVGW 07-050-4 (1 csak EN 1 szerinti P1 vagy H14471 nyomásosztályú füstgázelvezetés esetében. Alapvető szabványok
EN 13 384-1: 2006 und EN 13 384-2: 2003 EN 483: 1999 EN 656: 1999 EN 15417: 2006 EN 15420: 2010 EN 60335-1 und EN 50165 DVGW G 635
3.4.2 Elektromos adatok Hálózati feszültség/hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel: üzemben Teljesítményfelvétel standby-üzemmódban Belső készülékbiztosító (WCM-CPU) Előtét-biztosító, külső Védettség
WTC 210 230 V / 50 Hz 265 W 7W 6,3 A lomha
WTC 250 230 V / 50 Hz 295 W 7W 6,3 A lomha
WTC 300 230 V / 50 Hz 389 W 7W 6,3 A lomha
max 16 A
max 16 A
max 16 A
IP 20
IP 20
IP 20
3.4.3 Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben
+3 … +30 °C
Hőmérséklet szállításkor/tároláskor Relatív páratartalom
-10 … +60 °C
3.4.4 Engedélyezett tüzelőanyagok földgáz
83251712 • 1/2011-02 • La
19-115
max. 80 %, páralecsapódás nélkül
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.4.5 Kibocsátások A kazán a EN 297 szerinti emissziós osztálynak felel meg5. Szabványos kibocsátási tényező a DIN 4702: 8. rész szerint (40/30 °C) WTC 210 43 mg/kWh 14 mg/kWh
Nitrogénoxidok NOx Szénmonoxid CO
WTC 250 47 mg/kWh 17 mg/kWh
WTC 300 54 mg/kWh 14 mg/kWh
O2-tartalom minimális és maximális teljesítménynél Teljesítmény O2-tartalom
min. 4,6 %
max. 4,3 %
3.4.6 Teljesítmény Tüzelési hőteljesítmény QC Kazánteljesítmény 80/60 °C esetén Kazánteljesítmény 50/30 °C esetén Ventilátor-fordulatszám Kondenzátum-mennyiség 50/30 °C esetén Szabványos hatásfok 40/30 °C-nál
83251712 • 1/2011-02 • La
WTC 210 44,0 … 200,0 kW
WTC 250 48,0 … 239,0 kW
WTC 300 53,0 … 276,0 kW
42,9 … 196,8 kW 47,9 … 210,0 kW 1440 … 5580 1/perc 4,8 … 14,1 l/h 109,7 % Hi (98,8 % Hs)
46,8 … 235,2 kW 52,3 … 251,0 kW 1260 … 5520 1/perc 6,2 … 17,4 l/h 110,3 % Hi (99,4 % Hs)
51,6 … 271,6 kW 57,7 … 290,0 kW 1320 … 6120 1/perc 5,6 … 20,0 l/h 110,2 % Hi (99,3 % Hs)
20-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.4.7 Hőtermelő Víztartalom Kazánhőmérséklet Üzemi nyomás Átfolyási határérték
WTC 210 20 liter max 85 °C
WTC 250 22,5 liter max 85 °C
WTC 300 25 liter max 85 °C
max. 6 bar max 18,0 m3/h
max. 6 bar max 21,5 m3/h
max. 6 bar max 25,0 m3/h
Nyomásveszteség A fűtési rendszer hidraulikai kialakításának meghatározásához vegye figyelembe a kazán nyomásveszteségét és a maximális átfolyási határértéket.
▶ A diagramból határozza meg a nyomásveszteséget. 450 400
WTC 210
350
WTC 250
300
WTC 300
250 200 150 100 50 0 0
2
4
6
1 Átfolyás [m³/h] 2 Nyomásveszteség [mbar]
83251712 • 1/2011-02 • La
21-115
8
10
12
14
16
18 20
22
24
26
28
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.4.8 A füstgázrendszer méretezése WTC 210 Rendelkezésre álló rendszer-szivattyúnyomás 145 Pa a füstgázcsonknál Füstgáz-tömegáram 19,5 … 88,1 g/s 58 … 70 °C Füstgázhőmérs. 80/60 °C esetén
WTC 250 182 Pa
WTC 300 189 Pa
21,6 …105,3 g/s 57 … 70 °C
23,8 … 121,6 g/s 58 … 68 °C
Füstgázhőmérséklet 50/30 °C esetén
30 … 49 °C
30 … 48 °C
30 … 46 °C
Füstgázcsőcsonk
DN 160
DN 160
DN 160
Levegőbevezető-csonk
DN 110
DN 110
DN 110
3.4.9 EnEV rendelet szerinti termékjellemzők Kazánhatásfok 100% teljesítménynél és 70 °C átlagos kazánhőmérsékletnél Kazánhatásfok 30% teljesítménynél és 30 °C visszatérő-hőmérsékletnél Készenléti veszteség a helyiséghőmérsékletnél 50 K-nel magasabb hőmérséklet esetén
83251712 • 1/2011-02 • La
WTC 210 98,4% Hi (88,6% Hs)
WTC 250 98,4% Hi (88,6% Hs)
WTC 300 98,4% Hi (88,6% Hs)
108,8% Hi (98,0% Hs)
108,8% Hi (98,0% Hs)
108,8% Hi (98,0% Hs)
0,27 % 510 W
0,26% 583 W
0,25 % 650 W
22-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 3 Termékismertetés
3.4.10 Méretek WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 680 mm
1205 mm
154,5
215
485 mm
375 mm
144
363,5 mm
205,5
ca. 110 mm
228
79 mm
154,5
900,5 mm
1106,5 mm
20... 35 mm
1300 mm
102 mm
360 mm
1 2 3 4 5 6 7
bizonsági szerelvénycsoport csatlakozója 1½" gázcső 1" táplevegő-vezeték DN 110 kondenzátum-csatlakozó füstgázcsatlakozó DN 160 visszatérő 2" előremenő 2"
3.4.11 Tömeg Üres kazán tömege
83251712 • 1/2011-02 • La
WTC 210 kb. 212 kg
23-115
WTC 250 kb. 225 kg
WTC 300 kb. 242 kg
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 4 Szerelés
4 Szerelés Csak Svájcra érvényes előírások Szereléskor és üzemeltetéskor tartsa be az SVGW és a VKF előírásait, valamint a helyi és a kantoni rendeleteket. A kazán elülső részének eltávolítása
▶ Nyissa ki a kazán-kapcsolótábla fedelét 1. ▶ Csavarja ki a csavarokat 2, majd vegye le az elülső részt.
Szállítás A szállításhoz 6 különböző helyre lehet becsavarni ¾"-os csöveket. Különböző magasságú helyeken (például lépcsőn) történő szállítás esetén az alsó szállítási pontokat lehet használni.
▶ Csavarjon be ¾"-os csöveket a szállítási pontokba 1.
83251712 • 1/2011-02 • La
24-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 4 Szerelés Felállítási helyiség A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek. A helyiségnek kell egy, a szabadba vezető, előírt minimális keresztmetszetű nyílással rendelkeznie (lásd DVGW-TRGI, G 600 sz. műszaki előírás). Az előírt keresztmetszetet legfeljebb két nyílásra szabad felosztani. Helyiséglevegőtől függő
Helyiséglevegőtől független
Készülék WTC 120 WTC 170 WTC 210 WTC 250 WTC 300 WTC 120 … 300
Minimális keresztmetszet 290 cm2 390 cm2 470 cm2 550 cm2 650 cm2 150 cm2 vagy 2 x 75 cm2
Méretek A fűtési rendszer felállításakor figyelembe kell venni a méreteket (lsd. az alábbi fejezet: 3.3.10), ill. (lsd. az alábbi fejezet: 3.4.10) Minimális távolságok A szerelési és a karbantartási munkák elvégezhetősége érdekében a falaktól, ill. a környező tárgyaktól a kazán mindegyik oldalán legalább 50 cm távolságot tartson be. A kazán vízszintbe állítása
▶ A 4 darab talpcsavar 1 segítségével állítsa be vízszintesen a kazánt.
83251712 • 1/2011-02 • La
25-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5 Installálás 5.1 A fűtővízzel szemben támasztott követelmények A 2035. sz. VDI-irányelv alapján a következő követelmények érvényesek a fűtővízre.
▪ A kezeletlen töltő- és pótvíznek ivóvíz-minőségűnek kell lennie (színtelen, átlátszó, ▪ ▪ ▪ ▪
lerakódások nélküli). A töltő- és pótvíznek előszűrtnek kell lennie (a szűrő pórusmérete max. 25 µm). A víz pH-értékének 8,5 ± 0,5 értékűnek kell lennie. Nem szabad oxigénnek bekerülnie a fűtővízbe (max. 0,05 mg/l). Nem diffúzióálló berendezés-komponensek esetén gondoskodni a készüléknek a fűtőkörtől történő rendszerleválasztásáról.
5.1.1 Megengedett vízkeménység A megengedett vízkeménységet a töltő- és pótvíz mennyiségéhez viszonyítva kell meghatározni.
▶ A diagram segítségével állapítsa meg, hogy van-e szükség vízlágyításra. Ha a töltő- és pótvíz keménysége a határgörbék feletti tartományba esik: ▶ gondoskodjon a töltő- és pótvíz előkészítéséről, lágyításáról. Ha a töltő- és pótvíz keménysége a határgörbék alatti tartományba esik, akkor nincs szükség vízlágyításra.
▶ Foglalja jegyzőkönyvbe a töltővíz és a pótvíz mennyiségét.
WTC 120 / WTC 170
WTC 120 WTC 170
1 töltővíz- és pótvízmennyiség literben 2 összes vízkeménység °dH-ban
83251712 • 1/2011-02 • La
26-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás WTC 210 / WTC 250 / WTC 300
WTC 210 WTC 250 WTC 300
1 töltővíz- és pótvízmennyiség literben 2 összes vízkeménység °dH-ban
5.1.2 Töltővíz-mennyiség Ha nincs információ a töltővíz-mennyiségéről, akkor az alábbi táblázatból becsléssel állapítható meg az. Puffer-rendszerek esetén a puffer űrtartalmát is figyelembe kell venni. Fűtési rendszer Cső- és acélradiátorok Öntöttvas radiátorok Lapradiátorok Szellőztetés Konvektorok
Körülbelüli töltővíz-mennyiség(1 55/45 °C 70/55 °C 37 l/kW 23 l/kW 28 l/kW 15 l/kW 12 l/kW
18 l/kW 10 l/kW 8 l/kW
10 l/kW 25 l/kW
6 l/kW 25 l/kW
Padlófűtés (1 az épület fűtési hőszükségletére vonatkoztatva
83251712 • 1/2011-02 • La
27-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.1.3 Töltő- és pótvíz előkészítése Sótalanítás (a Weishaupt ezt ajánlja)
▶ Végezze el a töltő- és pótvíz teljes sótalanítását. (ajánlás: kevert ágyas eljárás)
Teljesen sótalanított fűtővíz esetén legfeljebb a rendszer űrtartalma 10%-ának megfelelő kezeletlen pótvizet szabad a fűtővízhez keverni. Ennél nagyobb mennyiségű pótvizet szintén sótalanítani kell.
▶ Ellenőrizze a sótalanított víz pH-értékét (8,5 ± 0,5): ▪ az üzembe helyezés után, ▪ kb. 4 heti üzem után, ▪ az éves készülék-karbantartás alkalmával. ▶ A fűtővíz pH-értéke trinártium-foszfát hozzáadásával állítható be. Vízlágyítás (kationcserélő)
VIGYÁZAT
A megnövekedett pH-érték károsíthatja a készüléket A kationcserélővel történő vízlágyítás lúgos fűtővizet eredményez. A készülék korrózió okozta károsodást szenvedhet. ▶ A kationcserélővel történt vízlágyítás után kiegészítőleg a pH-értéket is stabilizálni kell.
▶ Végezze el a töltő- és pótvíz lágyítását. ▶ Stabilizálja a pH-értéket. ▶ Az éves készülék-karbantartás alkalmával ellenőrizze a pH-értéket (8,5 ± 0,5). Vízkeménység-stabilizálás
VIGYÁZAT
A nem alkalmas inhibitorok károsíthatják a készüléket A korrózióképződés és a lerakódások kárt okozhatnak a készülékben. ▶ Csak olyan inhibitorokat használjon, amelyek gyártói garantálják, hogy: ▪ a fűtővízzel szemben támasztott követelmények teljesülnek, ▪ a készülékben lévő hőcserélőt nem támadja meg korrózió, ▪ nem kerül sor iszapképződésre a fűtési rendszerben.
▶ Inhibitorokkal végezze el a töltő- és pótvíz előkészítését. ▶ Az inhibitorok gyártójának előírása szerint ellenőrizze a pH-értéket (8,5 ± 0,5).
83251712 • 1/2011-02 • La
28-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.2 Hidraulikus csatlakozás ▶ Legalább a fűtési rendszer űrtartalma 2-szeresének megfelelő mennyiségű vízzel mossa át a rendszert.
✓ Ezzel eltávolíthatók a szilárd részecskék. ▶ Csatlakoztassa az előremenő és a visszatérő vezetéket (ajánlás: használjon elzá▶ ▶ ▶
rószelepet). Építsen be bizonsági szerelvénycsoportot. Szerelje be a tágulási tartályt. Szükség esetén építsen be iszapfogót a visszatérő-vezetékbe.
1 bizonsági szerelvénycsoport csatlakozója WTC 120 / WTC 170 = 1¼" WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 = 1½" 2 előremenő 2" 3 visszatérő 2" 4 Töltő- és ürítőcsap Feltöltés vízzel
VIGYÁZAT
Az alkalmatlan töltővíz károsító hatású a kazánra A korrózióképződés és a lerakódások kárt okozhatnak a fűtési rendszerben. ▶ Vegye figyelembe a fűtővízzel szemben támasztott követelményeket és a helyi előírásokat (lsd. az alábbi fejezet: 5.1).
▶ Nyissa ki az elzárószelepeket. ▶ A töltőcsapon keresztül lassan töltse fel a fűtési rendszert (rendszernyomás min. 1,3 bar).
▶ Légtelenítse a rendszert. ▶ Ellenőrizze a fűtési rendszer tömörségét és töltési nyomását.
83251712 • 1/2011-02 • La
29-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.3 Kondenzátum-csatlakozás
VESZÉLY
A kilépő füstgáz okozta mérgezési veszély Fel nem töltött szifon esetén füstgáz-kilépés történik. Belélegzése szédülést, émelygést, rosszullétet okoz és akár halálhoz is vezethet. ▶ Rendszeresen ellenőrizze a szifon töltöttségi szintjét és szükség esetén töltsön utána vizet, különösen hosszabb üzemszünet vagy magas visszatérő-hőmérséklettel (> 55 °C) történő üzemeltetés esetén. A kondenzációs üzem során keletkező kondenzátum egy integrált szifonon keresztül jut el a házi szennyvízlefolyóba. Vegye figyelembe az ATV-DVWK-A 251 sz. műszaki előírást és a helyi előírásokat, és szükség esetén építsen be semlegesítő berendezést. Ha a szennyvízelvezető-rendszer bevezetési pontja a kondenzátum-kifolyó felett van: ▶ Építsen be kondenzátum-átemelő egységet. A szifon feltöltése
▶ Vezesse a szifon kondenzátumtömlőjét a kondenzátum-lefolyóhoz. ▶ A kazán füstgázcsonkján keresztül addig töltse vízzel a szifont, amíg víz nem lép ki a kondenzátumtömlőből.
Ha a kazán után külső szifon 1 van (például kondenzátumtömlőn keresztül): ▶ Vágja le a sapkát a légtelenítőnyílásról. Ha nincs külső szifon, akkor nem szabad levágni a sapkát a légtelenítőnyílásról.
83251712 • 1/2011-02 • La
30-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.4 Gázellátás A gázcsatlakozást csak engedéllyel rendelkező, szerződéses szerelőnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. A gáz minőségi jellemzőinek meg kell egyezniük a kazán típustábláján látható adatokkal. A kazán kiszállítási állapotban E földgázra (G20) van beállítva. Csatlakozási gáznyomás A csatlakozási gáznyomásnak a következő tartományokba kell esnie: E/H földgáz
17,0 … 20 … 25,0 mbar
LL földgáz
20,0 … 25 … 30,0 mbar
A DIN EN 437 szerinti nyomástartományokon kívül eső nyomás esetén nem szabad elvégezni az üzembe helyezést. A gázellátás installálása
VESZÉLY
Kiáramló gáz okozta robbanásveszély Tűzforrás hatására a gáz-levegő keverék felrobbanhat. ▶ Gondosan végezze el a gázellátás szerelését. ▶ Minden biztonsági tudnivalót vegyen figyelembe.
▶ A munkák megkezdése elõtt zárja el és biztosítsa véletlen nyitás ellen az ide tartozó elzárószerkezetet.
▶ A gázvezetéket feszülésmentesen szerelje. Ha elő van írva hőre záródó elzáró (TAE) alkalmazása: ▶ A hőre záródó elzárót a gázelzáró-golyóscsap elé szerelje be, illetve hőre záródó elzáróval ellátott gázelzáró-golyóscsapot építsen be.
▶ Szereljen be gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Kösse be a gázellátást a gázcsatlakozóra.
A gázellátó-vezeték tömörségének vizsgálata és légteleítése Csak a gázszolgáltató vállalat vagy egy szerződéses szerelővállalat végezheti el a gázellátó-vezeték tömörségének vizsgálatát és légtelenítését.
83251712 • 1/2011-02 • La
31-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.5 Levegő-/füstgázvezetés Levegővezetés Az égési levegő bevezetésének lehetőségei:
▪ a felállítási helyiségből (helyiséglevegőtől függő üzem), ▪ külső táplevegő-vezeték csatlakoztatásával (helyiséglevegőtől független üzem). Füstgázelvezetés A füstgázelvezetésnél figyelembe kell venni a helyi rendelkezéseket, valamint az építésügyi jogszabályokat.
VIGYÁZAT
Károsodás a kazánban rossz füstgázrendszer miatt A kazán túlterhelődhet. ▶ A kazánt csak a következő kazáncsatlakozó-készletek valamelyikével szabad üzembe helyezni. A kazán típusengedélye a következő kazáncsatlakozó-készletekkel érvényes, és azt csak ezekkel szabad üzemeltetni. WTC 120 / WTC 170: ▪ könyök kazáncsatlakozó-készlet – rend. szám 480 000 11 73 2, ▪ egyenes kazáncsatlakozó-készlet – rend. szám 480 000 11 74 2. WTC 210 / WTC 250 / WTC 300: ▪ könyök kazáncsatlakozó-készlet – rend. szám 480 000 11 78 2, ▪ egyenes kazáncsatlakozó-készlet – rend. szám 480 000 11 79 2.
▶ Szerelje fel a csatlakozókészletet a füstgázcsatlakozóra (lásd a WAL-PP szerelési utasítását).
A további csatlakozáshoz csak típusengedéllyel rendelkező füstgázelvezető-rendszert szabad használni. Ha házkéményre csatlakoztatják a kazánt, akkor a kéménynek nedvességre érzéketlennek kell lennie. A füstgázelvezető-rendszernek tömítettnek kell lennie.
▶ Végezze el a füstgázrendszer tömörségvizsgálatát.
83251712 • 1/2011-02 • La
32-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.6 Elektromos installálás
VESZÉLY
Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. ▶ A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. ▶ Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos bekötést csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. A buszvezetéket és a külső hőmérséklet-érzékelő vezetékét külön és lehetőleg árnyékolt vezetékekkel (fémszövet) szerelje. A 230 V-os vezetékek számára a busz- és az érzékelő-vezetékekkel (SELV) ellentétes oldalon külön vezetékcsatornákat kell installálni.
▶ A vezetékeket a készülék hátoldalától a kábelcsatornákon keresztül vezesse a csatlakozódobozhoz.
▶ A be- és a kimenetek hozzárendelését alkalmazástól függően végezze el (lsd. az alábbi fejezet: 6.10).
▶ A buszvezetéket és a külsőhőmérséklet-érzékelő vezetékét az erre szolgáló árnyékolás-csatlakozókapcsokra kösse be.
▶ A vezetékeket a kapcsolási vázlat szerint csatlakoztassa, ügyelve a feszültségellátás helyes fázissorrendjére.
83251712 • 1/2011-02 • La
33-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.6.1 A bekötési vázat szerint kösse be a szivattyút. Vegye figyelembe az elektromos installálásra vonatkozó tudnivalókat (lsd. az alábbi fejezet: 5.6). Az összes külső fogyasztó maximálisan megengedett összárama 4,5 A, amelyet nem szabad túllépni. WCM - CPU AC F1 230V 6,3 AT
DC
µC - Unit
D D
eBUS Modul
D
D A
A
S1
230V L N
H2 L E
MFA1 L N
MFA2 L N
VA1 1 2
eBUS + -
B11 1 M
B1 1 M
B3 1 M
B11
B1
B3
1 M
N1 1 M
16A
H1 L E
U(I)
n H1
L N PE
H2
MFA1
MFA2
L N
WCM-FS
WCM-EM
230 V/50 Hz
Csatl.du- Szín gó 230 V ↑ fekete
Csatlakozó
Magyarázat
Feszültségellátás 230 V AC / 50 Hz
–
H1 H2 MFA 1 MFA2 VA1 eBUS B11
türkiz borvörös lila lila barna halványkék fehér
Bemenet 230 V AC/2 mA Bemenet 230 V AC/2 mA Relékimenet 230 V AC Relékimenet 230 V AC Potenciálmentes relékimenet WCM-komponensek (FS, EM, KA, COM) Váltóhőmérséklet-érzékelő NTC 5 kΩ
– – max. 3 A (AC1) max. 3 A (AC1) 230 V AC/max. 3 A (AC1) – 0 … 99 °C
B1
zöld
Külsőhőmérséklet-érzékelő NTC 600 Ω
-40 … 50 °C
B3
sárga
Melegvízhőmérséklet-érzékelő NTC 12 kΩ
0 … 99 °C
sötétkék
Vezérlőjel fordulatszám-szabályozott 0 … 10 V szivattyú részére
max. 20 mA
narancssárga
Hőmérséklet-távvezérlés 2 … 10 V; 4 … 20 mA
–
N1
83251712 • 1/2011-02 • La
34-115
2 ... 10 V 4 ... 20 mA
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 5 Installálás
5.6.2 Járulékos szivattyú csatlakoztatása a VA1 kimeneten keresztül Vegye figyelembe az elektromos installálásra vonatkozó tudnivalókat (lsd. az alábbi fejezet: 5.6).
▶ A bekötési vázat szerint kösse be a szivattyút.
H1 L E
H2 L E
16A
230V L N
L N PE 230 V/50 Hz
83251712 • 1/2011-02 • La
35-115
MFA1 L N
MFA2 L N
VA1 1 2
eBUS + -
B11 1 M
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6 Kezelés 6.1 Kezelői felület 6.1.1 Kezelőmező ▶ Nyissa ki a fedelet. 4 kezelőelem áll rendelkezésre.
reset
1 Beviteli gomb
Kiválasztás nyugtázása, bevitel nyugtázása Navigálás szinteken keresztül és paraméterek, értékek megváltoztatása Hibák reteszoldása. Ha nincs hiba, akkor ezen gomb működtetéskor a berendezés újraindítása következik be.
2 Forgatógomb 3 [Reset]-gomb
4 S1 kapcsoló
83251712 • 1/2011-02 • La
Fűtési rendszer Be / Ki
36-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.1.2 Kijelző A kijelzőn aktuális üzemállapotok és üzemi adatok jelennek meg. Rendszer-változattól függően szimbólumok jeleníthetők meg vagy tüntethetők el. Távvezérlő-egység (pl. WCM-FS vagy WCM-EM) csatlakoztatása esetén a 9 … q jelű szimbólumok nem kerülnek kijelzésre.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q
Az égő működik A fűtési üzemmód aktív A használatimelegvíz-töltés aktív Hiba Karbantartásra figyelmeztetés Előremenő-hőmérséklet (standard kijelzés), paraméterek és értékek Fagyvédelem aktív Standby Nyári üzemmód, illetve nincs fűtési üzemmód Fűtés parancsolt csökkentett hőmérsékletre Fűtés parancsolt normál hőmérsékletre
Érzékelőszakadás vagy érzékelőzárlat kijelzése
Égőütemgátló kijelzése (lsd. az alábbi fejezet: 6.7)
83251712 • 1/2011-02 • La
37-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.2 Üzemeltetői szint Az üzemeltetői szinten különféle információk kérdezhetők le és értékek módosíthatók. Rendszer-változattól függően szimbólumok jeleníthetők meg vagy tüntethetők el. Távvezérlő-egység (pl. WCM-FS vagy WCM-EM) csatlakoztatása esetén az 1 … 4 jelű szimbólumok nem kerülnek kijelzésre. Ha az elektronika és a távvezérlőegység közötti kommunikáció kimarad, akkor a vész-üzemmódhoz ismét megjelennek a szimbólumok.
6.2.1 Üzemeltetői szint kijelzése ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik a szimbólumsáv. ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ A kiválasztójel a szimbólumok között váltakozik.
1 2 3 4
83251712 • 1/2011-02 • La
előremenő-hőmérséklet (--- = standby) előremenő-hőmérséklet (--- = standby) üzemmód: S = nyári üzemmód, W = téli üzemmód Használatimelegvíz-hőmérséklet
38-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.2.2 Beállítások az üzemeltetői szinten ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik a szimbólumsáv. ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ A kiválasztójel a szimbólumok között váltakozik. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ A beállított érték villogva jelenik meg a kijelzőn. ▶ A forgatógombbal változtassa meg, majd a beviteli gombbal tárolja le az értéket.
Beállítás Tartomány 1 Parancsolt normál előremenő- Parancsolt csökk. előremenő-hőmérs. … Maximális hőmérséklet előremenő-hőmérs. (31)-es paraméter --- = standby (készenlét) 2 Parancsolt csökkentett előre- Minimális előremenő-hőmérs. (30-as menő-hőmérséklet paraméter) … Normál előremenő-hőmérs. S = nyári 3 Üzemmód W = téli 4 Használati melegvíz parancsolt 30 °C … 65 °C --- = használatimelegvíz-készítés ki hőmérséklete 5 Teljesítmény kézi beállítása, Minimális teljesítmény … Maximális teljesítmény kéményseprő-funkció 6 Fűtéstechn. szakemberek szá- – mára fenntartott szint
83251712 • 1/2011-02 • La
39-115
Gyári beállítás 60 °C
30 °C W 50 °C – –
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.3 Fűtéstechn. szakemberek számára fenntartott szint Fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szint aktiválása
▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik a szimbólumsáv. ▶ Forgassa a forgatógombot és vigye a kiválasztójelet a villás kulcs szimbólum alá. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ▶ Forgassa a forgatógombot és állítsa be a 11-es kódot. ▶ A beviteli gombbal nyugtázza a kódot. ✓ Megjelenik a fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szint.
1 Info-szint 2 Parameter-szint 3 Hibatároló
▶ Forgassa a forgatógombot és vigye a kiválasztójelet a kívánt szint alá. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megtörténik a szint aktiválása. Kilépés a fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szintről ▶ Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik az ESC. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot.
83251712 • 1/2011-02 • La
40-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.3.1 Info-szint Rendszerértékek (i) kijelzése
▶ Aktiválja az info-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ A rendszerértékek megtekinthetők. Rendszer-változattól függően meghatározott értékek jelennek meg.
Info
Rendszer
i 10
Üzemi fázis
Mértékegys. –
0 = égő ki 1 = a ventilátor nyugalmi állapotának ellenőrzése 2 = előszellőztetési fordulatszám elérése 3 = előszellőztetés 4 = gyújtási fordulatszám elérése 5 = gyújtás Lángképződési idő (10 ≙ 1,0 másodperc) 6 = égő működik 7 = gázszelep-ellenőrzés 8 = utánszellőztetési fordulatszám elérése és utánszellőztetés Teljesítmény
i 11 i 12(1 Átlagos külső hőmérséklet i 13 Egyedi kazán = parancsolt előremenő-hőmérséklet Kaszkádüzem = teljesítmény parancsolt értéke Távirányítású üzem DDC = hőmérséklet parancsolt értéke Távirányítású üzem WCM-FS, WCM-EM, N1 bemeneten keresztül = legnagyobb hőigény i 15 Hőmérséklet parancsolt értéke N1 bemeneten keresztül (1
°C % °C °C °C
visszaállítható
Info
Végrehajtószervek
i 20
i 22 i 23
Üzemmód H = fűtési üzem W = használati melegvíz Szivattyú-teljesítmény Ventilátor-fordulatszám
Info
Érzékelők
i 30 i 31
eSTB-hőmérséklet
i 32
83251712 • 1/2011-02 • La
% °C
Füstgázhőmérséklet Ionizációs jel Parancsolt érték minimális teljesítménynél: 9 … 16 µA Parancsolt érték maximális teljesítménynél: 10 … 20 µA Határérték: 4 µA
41-115
Mértékegys. –
% 1/perc x 10 Mértékegys. °C °C µA
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Info
Érzékelők
i 33 i 34
Külső hőmérséklet
Mértékegys. °C
Használatimelegvíz-hőmérséklet
°C
i 35 i 37
Előremenő-hőmérséklet
°C
Visszatérõ-hőmérséklet
°C
i 39
Váltóhőmérséklet-érzékelő
°C
Info
Rendszerinfo
i 42 i 43
Égőindítások
Mértékegys. x 1000
Égő üzemóráinak száma WCM-CPU szoftver-verzió WCM-CUI szoftver-verzió
i 44 i 45 i 46(1 Az utolsó karbantartás óta eltelt idő i ESC Menüből kilépés (1
visszaállítható
Rendszerértékek visszaállítása
▶ 2 másodpercig nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megtörténik az értékek visszaállítása.
83251712 • 1/2011-02 • La
42-115
óra x 100 – – óra x 10 –
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.3.2 Parameter-szint Paraméterek (P) kijelzése
▶ Aktiválja a paraméter-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ A paraméterek megtekinthetők. Rendszer-változattól függően meghatározott paraméterek jelennek meg.
Értékek megváltoztatása
▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ A beállított érték villogva jelenik meg a kijelzőn. ▶ A forgatógombbal változtassa meg az értéket. ▶ A beviteli gombbal tárolja le az értéket. Paraméter Alapkonfiguráció
Értéktartomány
P 10 P 11
Készülék-konfiguráció Gázfajta
P 12
Kazáncím
P 13
Változtatható kimeneti funkció MFA 1
P 14
Változtatható kimeneti funkció MFA 2
P 15
Változtatható kimeneti funkció VA1
(lsd. az alábbi fejezet: 7.2) E = földgáz EA = földgáz füstgázcsappantyúval (beállítás P 13 = 9, P 16, 17 = 4) 1 = egyedi kazán A = 1. kazán kaszkádnálDDC-rendszer (beállítás P 71 = 1) b … E = követőkazán kaszkádnál, DDC-rendszer (beállítás P 71 = 0) 0 = üzem-továbbjelzés 1 = zavar-továbbjelzés 2 = szállítószivattyú (fűtő- és HMV-üzem) 3 = fűtőköri szivattyú (fűtőüzem) 4 = melegviz-töltőszivattyú (HMV-üzem) 6 = HMV-cirkulációs szivattyú WCM-FStávvezérlőegységgel 7 = fűtőköri szivattyú WCM-FS #1, #1+2-vel 8 = állandó feszültség 9 = füstgázcsappantyú vezérlése (fix, ha P 11 = EA) 0 = üzem-továbbjelzés 1 = zavar-továbbjelzés 2 = szállítószivattyú (fűtő- és HMV-üzem) 3 = fűtőköri szivattyú (fűtőüzem) 4 = melegviz-töltőszivattyú (HMV-üzem) 6 = HMV-cirkulációs szivattyú WCM-FS #1, #1+2, #2-vel 7 = fűtőköri szivattyú WCM-FS #1, #1+2-vel 8 = állandó feszültség 0 = üzem-továbbjelzés 1 = zavar-továbbjelzés 2 = szállítószivattyú (fűtő- és HMV-üzem) 3 = fűtőköri szivattyú (fűtőüzem) 4 = melegvíz-töltőszivattyú 6 = HMV-cirkulációs szivattyú WCM-FS #1, #1+2, #2-vel 7 = fűtőköri szivattyú WCM-FS #1, #1+2-vel
83251712 • 1/2011-02 • La
43-115
Gyári beállítás – E
1
2
3
4
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Paraméter Alapkonfiguráció
Értéktartomány
P 16
Bemeneti funkció H1
P 17
Bemeneti funkció H2
P 18
Fűtési üzem külön szint (csak ha P 17 = 2)
0 = fűtőkör-engedélyezés 1 = fűtőkör csökkentett/normál 3 = standby fagyvédelemmel 4 = füstgázcsappantyú visszajelzése (fix, ha P 11 = EA) 0 = melegvíz-engedélyezés 2 = fűtési üzem külön szinttel 3 = égőtiltás-funkció 4 = füstgázcsappantyú visszajelzése (fix, ha P 11 = EA) 8 °C … P 31
Gyári beállítás 1
0
60
Paraméter Időjárásfüggő szabáÉrtéktartomány lyozás P 20 Külsőhőmérséklet-érzé- -4 … 4 K kelő korrekciója P 23 Fűtési rendszer fagyvé- -10 … 10 °C delme (lsd. az alábbi fejezet: 6.9)
Gyári beállítás 0
Paraméter Hőtermelő
Értéktartomány
P 30
Minimális előremenőhőmérséklet
8 °C … (P 31 - P 32)
Gyári beállítás 8
P 31
Maximális előremenőhőmérséklet
(P 30 + P 32) … (85 °C - P 32)
79
P 32
Előremenő-hőmérséklet kapcsolási különbség Füstgázút lekapcsolási hőmérséklete
+1 … 7 K
4
80 … 120 °C
120
P 34
Égő-ütemgátló
5
P 35
Gyújtási fordulatszám
1 … 15 perc --- = deaktiválás 30 … 45 %
P 36
Minimális teljesítmény
WTC 120=25 % … P 37 WTC 170=22 % … P 37 WTC 210=26 % … P 37 WTC 250=23 % … P 37 WTC 300=22 % … P 37
WTC 120=25 WTC 170=22 WTC 210=26 WTC 250=23 WTC 300=22
P 33
83251712 • 1/2011-02 • La
44-115
5
WTC 120=38 WTC 170=37 WTC 210=38 WTC 250=37 WTC 300=31
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Paraméter Hőtermelő
Értéktartomány
P 37
P 36 … 100%
Gyári beállítás 100
P 36 … 100%
100
Paraméter Keringető-szivattyú
Értéktartomány
P 40
0 = szivattyú-utókeringetés 1 = szivattyú folyamatos üzeme
Gyári beállítás 0
P 38
P 41
P 42
P 43
P 44
P 45
P 46
P 47
P 48
P 49
Maximális teljesítmény fűtési üzemnél Maximális teljesítmény melegvízüzemnél
Fűtési üzem szivattyúüzemmód Szivattyú-utókeringetési idő fűtési üzemnél
P 51
10
(csak ha P 40 = 0) Szivattyú-utókeringetési 1 … 10 perc idő melegvízüzemnél --Deaktiválás --- = nincs fordulatszám-szabályozott szivattyú Fordulatszám-vezérelt 1 = szivattyú teljesítménye ~ WTC teljesítménye szivattyú funkció (lsd. az alábbi fejezet: 6.8.2)2 = szivattyú teljesítménye ~ az előremenő- és a visszatérő-hőmérséklet közötti különbségtől függ (hőmérséklet-különbség szabályozás) vagy 2 = szivattyú teljesítménye ~ az előremenő- és a váltóhőmérséklet közötti különbségtől függ (váltószabályozás) 20% … P 45 Fordulatszám-vezérelt szivattyú min. teljesítmény fűtési üzemben Fordulatszám-vezérelt P 44 … 100% szivattyú max. teljesítmény fűtési üzemben 20 … 100 % Fordulatszám-vezérelt szivattyú teljesítménye melegvízüzemben 1…7K Előremenő- / váltóhőmérséklet közötti váltószabályozás optimalizálása (csak ha P 43 = 2) Előremenő- / visszatérő- 10 … 22 K hőmérséklet közötti hőmérséklet-különbség szabályozás optimalizálása (csak ha P 43 = 2) Hőmérséklet-különbség 1 … 62 s szabályozás lomhasága
Paraméter HMV P 50
1 … 60 perc
Értéktartomány
Előremenő-hőmérséklet 10 … 30 K emelése melegvíztöltésnél Használati melegvíz kap- -3 … -10 K csolási különbség
83251712 • 1/2011-02 • La
3
---
20
100
100
2
20
4 Gyári beállítás 10
-5
45-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Paraméter Rendszer + karbantar- Értéktartomány tás P 70 Karbantartási intervallum 100 … 500 óra x 10 --- = deaktiválás
Gyári beállítás 400
P 71
eBus-betáplálás (csak ha P 12 = A … E)
0 = nem aktív 1 = aktív
1
ESC
Menüből kilépés
–
–
83251712 • 1/2011-02 • La
46-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.4 Teljesítmény kézi beállítása ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik a szimbólumsáv. ▶ Vigye a kiválasztójelet a kéményseprő-szimbólum alá. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megtörténik a maximális teljesítmény beállítása.
1 Előremenő-hőmérséklet 2 teljesítmény %-ban
▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ▶ A forgatógombbal állítsa be a kívánt teljesítményt. ✓ A beállított teljesítmény 15 percig marad aktív.
Az égő automatikusan csökkenti a teljesítményt, ha az előremenő-hőmérséklet megközelíti a maximálisan megengedett előremenő-hőmérsékletet (31-es paraméter).
Kilépés a kézi teljesítmény-beállításból
▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megtörténik a kilépés a kézi teljesítmény-beállításból. ✓ Az utoljára beállított teljesítmény 2 percig marad aktív.
Ez alatt a 2 perc alatt lehet a fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szinten a forgatógomb működtetésével újra indítani a 2 perces időfolyamatot. Ez lehetőséget nyújt a megfelelő teljesítménynél fennálló rendszerértékek lekérdezésére az info-szinten. Rendszerértékek lekérdezése
▶ Aktiválja az info-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ✓ Az utoljára beállított teljesítménynél fennálló rendszerértékek lekérdezhetők.
83251712 • 1/2011-02 • La
47-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.5 A konfigurálás kézi indítása A kézi konfigurálással lehet a beállításokat a készülékkivitelhez illeszteni. Ilyenkor az automatika újból felvesz minden érzékelőt és végrehajtószervet (lsd. az alábbi fejezet: 7.2).
▶ Aktiválja a paraméter-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ Válassza a 10 jelű paramétert. ✓ Megjelenik az aktuális konfiguráció. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ▶ Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik ---. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megtörténik az új konfiguráció megkeresése és kijelzése. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Letárolódik a konfiguráció. Példa
83251712 • 1/2011-02 • La
A külsőhőmérséklet-érzékelő el lett távolítva.
48-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.6 Szabályozási változatok Állandó előremenő-hőmérsékletre szabályozás Ehhez a szabályozáshoz nincs szükség járulékos érzékelőkre vagy termosztátokra. Az előremenő-hőmérséklet szabályozása az üzemeltetői szinten beállított értékre történik (lsd. az alábbi fejezet: 6.2.2). Időjárásfüggő szabályozás Időjárásfüggő szabályozáshoz egy távvezérlőegység (WCM-FS) és egy külsőhőmérséklet-érzékelő (QAC 31) szükséges.
▶ A külsőhőmérséklet-érzékelőt az épület északi, illetve északnyugati oldalán a homlokzat fele magasságában (min. 2,5 m) szerelje fel.
Gondoskodjon róla, hogy közvetlen napsugárzás ne érhesse és idegen hőforrások ne melegíthessék az érzékelőt.
▶ Szükség esetén a 20-as paraméterrel végezze el a külsőhőmérséklet-érzékelő hőmérséklet-korrekcióját.
Használatimelegvíz-üzem A használatimelegvíz-készítés elsőbbséget élvez a fűtési üzemmóddal szemben. Akkor kerül sor melegvíz-töltésre, ha a vízmelegítőben a hőmérséklet a parancsolt melegvíz-hőmérséklet mínusz kapcsolási különbség (51-es paraméter) érték alá csökken.
83251712 • 1/2011-02 • La
49-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.7 Vezérlési változatok Fűtési üzem külön szinttel Ez a funkció nyári üzemmódban is hatásos.
▶ Állítsa be a 17-as paramétert 2-re. Zárt H2 bemeneti érintkező esetén a fűtési rendszer a 18-as paraméterrel beállított hőmérsékleti szintre fűt. További fűtőkörök nagyobb parancsolt értékeit figyelembe veszi a program. A használatimelegvíz-töltés mindig elsőbbséget élvez. Nyitott érintkező esetén a kazán hőmérsékletét az aktuális szabályozási változat határozza meg. Ha a külön szinttel történő fűtési üzem aktív, akkor Sn és az aktuális előremenőhőmérséklet jelenik meg a kijelzőn.
Dinamikus égőütemgátló A dinamikus égőütemgátló akadályozza meg az égő túl gyakori bekapcsolását. Ez meghatározott kazánhőmérsékletektől függően fejti ki hatását és nem deaktiválható. Független a 34-es paramétertől.
Hőmérséklet-távvezérlés 2 … 10 V
▶ Csatlakoztassa a 2 … 10 V analóg jelet az N1 bemenetre (lsd. az alábbi fejezet: 5.6.1).
✓ A jelet parancsolt előremenő-hőmérsékletként értelmezi a program. 3V 10 V 2…3V <2 V
Minimális előremenő-hőmérséklet (P 30) Maximális előremenő-hőmérséklet (P 31) Égő ki Hibás jel (kb. 15 perc múlva W89)
Ha az N1 bemenetre vezérlőjelet kapcsolnak, akkor maximum hat bővítőmodul (WCMEM) installálható a rendszerbe.
83251712 • 1/2011-02 • La
50-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Hőmérséklet-távvezérlés 4 … 20 mA Az N1 bemenet 4 … 20 mA árambemenetként való használatára is van lehetőség. Ehhez az elektronika-panelen egy jumper-rel megfelelő átkapcsolást kell végezni.
VESZÉLY
Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. ▶ A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. ▶ Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen.
▶ Kapcsolja a fűtési rendszert feszültségmentes állapotra. ▶ Vegye le a csatlakozódoboz fedelét.
▶ Az elektronika-panelen dugaszolja át a piros jumpert 1. X8 2 ... 10 V 4 ... 20 mA
83251712 • 1/2011-02 • La
51-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.8 Kazánköri szivattyú 6.8.1 Általános tudnivalók A készülék az MFA1, MFA2, illetve a VA1 kimeneteken keresztül egy külső kazánköri szivattyút tud vezérelni. Addig aktív a szivattyú vezérlése, amíg hőigény áll fenn. Ha már nincs szükség hőre, a szivattyú még a 41-es paraméterrel beállított utókeringetési ideig (NLZ) tovább működik. Szükség esetén a 40-es paraméterrel folyamatos szivattyúüzem is beállítható. Szivattyúvezérlési logika Üzemmod Szabályozási változat P 40 paraméter beállítása Szivattyúüzem Üzemmod Szabályozási változat P40 beállítása Szivattyúüzem
Standby/nyári üzemmód 1
külsőhőm.-érzékelővel 0
utókering. idő, Ki
utókering. idő, Ki
külsőhőm.-érzékelő nélkül 1 0 folyam. üzem
utókering. idő, Ki
Téli üzemmód 1
külsőhőm.-érzékelővel 0
utókering. folyam. folyam. üzem üzem idő, Ki(1 (1 Működés csökkentett üzemmódban. Normál üzemben a szivattyú a P 40 paramétertől függetlenül folyamatos üzemben működik.
83251712 • 1/2011-02 • La
folyam. üzem
külsőhőm.-érzékelő nélkül 1 0
52-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.8.2 Fordulatszám-vezérelt szivattyú Ha fordulatszám-vezérelt szivattyút csatlakoztatnak, akkor a szabályozás 0 … 10 V vezérlőjellel történik.
▶ Csatlakoztassa a vezérlőjelet a
csatlakozódugóra (lsd. az alábbi fejezet: 5.6.1).
Standard szabályozás Ilyenkor a szivattyúteljesítmény a megkövetelt égőteljesítményhez rendelődik hozzá. Lekapcsolt égő esetén a szivattyú minimális teljesítménnyel üzemel.
▶ Állítsa be a 43-as paramétert 1-re. ▶ A fűtési üzemben a 44-es és a 45-ös paraméterrel állítsa be a szivattyú modulációs határértékeit.
▶ A használatimelegvíz-készítési üzemmódban a 46-os paraméterrel állítsa be a szivattyú modulációs határértékeit.
Hőmérséklet-különbség szabályozás Ennél a szabályozási változatnál a szivattyú az előremenőhőmérséklet-érzékelő és a visszatérőhőmérséklet-érzékelő közötti hőmérséklet-különbséget modulálja.
▶ Állítsa be a 43-as paramétert 2-re. ▶ A 48-as paraméterrel állítsa be a hőmérséklet-különbséget. Váltószabályozás Ennél a szabályozási változatnál a váltóhőmérséklet-érzékelő és az előremenőhőmérséklet-érzékelő közötti hőmérséklet-különbség függvényében modulál a szivattyú. A szabályozási különbség a 47-es paraméterrel illeszthető a fűtési rendszer adottságaihoz.
▶ Állítsa be a 43-as paramétert 2-re. ▶ Csatlakoztassa a váltóhőmérséklet-érzékelőt a B11 bemenetre.
83251712 • 1/2011-02 • La
53-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.9 Fagyvédelem A kazán fagyvédelme Előremenő-hőmérséklet < 8 °C:
▪ az égő minimális teljesítménnyel üzemel, ▪ az MFA és a VA kimenetek akkor aktívak, ha fűtőköri vagy szállítószivattyúként vannak paraméterezve.
Előremenő-hőmérséklet > 20 °C:
▪ lekapcsol az égő, ▪ a szivattyú-utókeringetés aktív (41-es paraméter). A fűtési rendszer fagyvédelme (külsőhőmérséklet-érzékelővel) Külső hőmérséklet < rendszer fagyvédelmi hőmérséklete (23-as paraméter) mínusz 5 Kelvin: ▪ az MFA és a VA kimenetek akkor aktívak, ha fűtőköri vagy szállítószivattyúként vannak paraméterezve, ▪ az eBus-ra csatlakoztatott fogyasztói szivattyúk aktívak, ▪ termikus biztosítás a kazánfagyvédelemmel. Külső hőmérséklet > rendszer fagyvédelmi hőmérséklete (23-as paraméter): a szivattyú folyamatos üzemét deaktiválja a program. A használatimelegvíz-készítés fagyvédelme (W kivitel) Használatimelegvíz-hőmérséklet < 8 °C: ▪ az égő minimális teljesítménnyel üzemel, ▪ az MFA és a VA kimenetek akkor aktívak, ha szállító-, melegvíztöltő- vagy cirkulációs szivattyúként vannak paraméterezve. Használatimelegvíz-hőmérséklet > 8 °C plusz melegvízhőm.-kapcs.különbség (51-es paraméter): ▪ lekapcsol az égő, ▪ a szivattyú-utókeringetés aktív (42-es paraméter). A használatimelegvíz-készítés aktív fagyvédelme alatt a kijelzőn villog a vízcsap szimbólum.
83251712 • 1/2011-02 • La
54-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.10 Be- és kimenetek A szabadon választható be- és kimenetek segítségével különféle alkalmazások valósíthatók meg. MFA és VA kimenet Az MFA kimenet potencilhoz kötött relékimenet. A VA kimenet potenciálmentes. Minden relékimenet maximum 3 A-rel (AC1) terhelhető. Az összes külső fogyasztó maximális összárama nem lépheti túl a 4,5 A-t. Paraméterek beállítása: 13, 14, 15 0 = üzem-továbbjelzés 1 = Zavar- és figyelmeztetés-továbbjelzés
Ismertetés
2 = Külső szállítószivattyú
A kimenet vezérlése olyan mint egy belső fűtőköri szivattyúé (fűtési és használatimelegvíz-üzemhez).
3 = Külső fűtőköri szivattyú
A kimenet fűtési üzem közben aktív. A kimenet használatimelegvíz-töltés közben aktív.
4 = Melegvíz-töltőszivattyú 6 = Melegvíz-cirkul. szivattyú WCM-FS-sel 7 = Fűtőköri szivattyú WCM-FS-sel
Az érintkező zár, amint hőigény jelentkezik vagy gázhiány lép fel. Az érintkező zár, amint zavar jelentkezik vagy egy figyelmeztetés legalább 4 percig fennáll.
A kimenet a WCM-FS-től függően válik aktívvá. Egyedi készülék (12-es paraméter = 1) A kimenet akkor válik aktívvá, ha a fűtési üzem kérése a WCM-FS-sel történik. A hőigény megszűnése után 3 percig tartó szivattyú-utókeringetés következik. A kimenet azonnal deaktiválódik, ha használatimelegvíz-töltésre kerül sor (melegvíz-előnykapcsolás).
Kaszkád (12-es paraméter = A … E) A kimenetet a kaszkádszabályozó aktiválja. 8 = Állandó feszültség (csak 13, 14-es para- A kimenet állandóan aktiválva van. méter) 9 = Füstgázcsappantyú (csak 13-as paramé- A kimenet az égő indítása előtt aktívvá válik a füstgázcsappantyú nyiter) tásához. H1 bemenet Paraméter beállítása: 16 0 = Hőtermelő engedélyezése fűtési üzemben 1 = Fűtőkör csökkentett/normál
Ismertetés Ha a bemenet zárva van, az automatika engedélyezi a fűtési üzemet. Nyitott bemenet esetén a WTC tiltva van a fűtési üzemhez. Zárt bemenet esetén a normál parancsolt érték hatásos. Nyitott bemenet esetén a csökkentett parancsolt érték hatásos.
3 = Standby fagyvédelemmel
Zárt bemenet esetén a fűtési rendszer készenléti üzemmódban van. A melegvízkészítési és a fűtési üzemmódok tiltva vannak. A fagyvédelem aktív marad. Külső WCM-FS vagy WCM-EM fűtőkörökkel üzemelő fűtési rendszerek szintén tiltva vannak.
4 = Füstgázcsappantyú nyitva visszajelzése
Az automatika csak akkor engedélyezi az égő indítását, ha a füstgázcsappantyú nyitva van és a H1 bemenet megkapta a visszajelzést.
H2 bemenet Paraméter beállítása: 17 0 = Hőtermelő engedélyezése HMV-üzemben 2 = Fűtési üzem külön szinttel
83251712 • 1/2011-02 • La
Ismertetés Ha a bemenet zárva van, az automatika engedélyezi a melegvíz-üzemet. Nyitott bemenet esetén a WTC tiltva van a melegvízüzemhez. (lsd. az alábbi fejezet: 6.7)
55-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Paraméter beállítása: 17 3 = Égőtiltás-funkció
4 = Füstgázcsappantyú zárva visszajelzése
83251712 • 1/2011-02 • La
Ismertetés Ha a bemenet zárva van, a készülék és a szivattyú lekapcsol. A fagyvédelem nem aktív. A kijelzőn W24 jelenik meg, ha az érintkező zárva van. Ez a funkció használható például egy kondenzvíz-átemelőberendezés biztonsági kapcsolójának csatlakoztatásához. Ha a füstgázcsappantyú zárva van, visszajelzés történik a H2-re.
56-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.11 Speciális rendszerparaméterek 6.11.1 WTC 120 / WTC 170 rendszerparaméterei A rendszerparaméterek a fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szinten állíthatók be. Ritkán előfordulhat, hogy a WTC kazánt a WCM-Diagnose szoftver segítségével még pontosabban össze kell hangolni a fűtési rendszerrel. Részletesebb ismertetését lásd a szoftver kezelési utasításában. WCM-FS-sel történő távvezérlés esetén a WEA eBus-adaptert külön tápegységen keresztül kell feszültséggel ellátni. Jel.
Paraméter
Értéktartomány
A1
Fűtőkör- és HMV-szabályozó P-tag
A2
Fűtőkör- és HMV-szabályozó I-tag Ventilátor-szabályozó P-tag Ventilátor-szabályozó I-tag Ventilátor-szabályozó illesztése Ventilátor-szabályozó indítása, PWM Max. ventilátor-fordulatszám, kazán
A4 A5 A6 A7(2 A10
Mértékegys.
WTC 120(1
WTC 170(1
1 … 255
10
10
1 … 255
2
2
% 1/perc
7 5 1 15 5520
10 8 1 15 5700
1 … 255 1 … 255 0 … 15 15 … 30 WTC 120 = 5280 … 5760 WTC 170 = 5460 … 5940 60 … 360
x 0,25 x 0,125 s
1/perc/s
60
60
60 … 360
1/perc/s
120
120
30 … 360
1/perc/s
60
60
WTC 120 = 25 … 100 WTC 170 = 22 … 100 0…5
%
25
22
min.
1
1
Max. hőmérséklet-tartomány B12 előremenő / B13 visszatérő
20 … 40
K
40
40
A22(2
Max. hőmérséklet-tartomány eSTB / B12 előremenő
20 … 25
K
25
25
A23(2
eSTB max. hőmérséklet-gradiense (0 = nincs felügyelet)
0,5 … 2,0
K/s
2,0
2,0
A11
Max. fordulatszám-változtatás (felfelé modulálás) Max. fordulatszám-változtatás (lefelé modulálás) Max. fordulatszám-változtatás (lefelé modulálás égőindítás után)
A12 A13 A14
Késleltetett fűtési üzem teljesítménye
A15 A21
Késleltetett fűtési üzem időtartama (2
A31
15 … 35 s 25 25 Füstgázcsappantyú max. működési ideje A32 Inverz szivattyú PWM parancsolt érté- 0 / 1 – 0 0 ke (1 Gyári beállítás. (2 Biztonság szempontjából fontos paraméter. Csak a Weishaupt-vevőszolgálattal történt megállapodás után szabad megváltoztatni.
83251712 • 1/2011-02 • La
57-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.11.2 WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 rendszerparaméterei A rendszerparaméterek a fűtéstechnikai szakemberek számára fenntartott szinten állíthatók be. Ritkán előfordulhat, hogy a WTC kazánt a WCM-Diagnose szoftver segítségével még pontosabban össze kell hangolni a fűtési rendszerrel. Részletesebb ismertetését lásd a szoftver kezelési utasításában. WCM-FS-sel történő távvezérlés esetén a WEA eBus-adaptert külön tápegységen keresztül kell feszültséggel ellátni. Jel.
Paraméter
Értéktartomány
A1
Mértékegys.
WTC 210(1 WTC 250(1 WTC 300(1
10 10 10 Fűtőkör- és HMV-szabályozó 1 … 255 P-tag A2 2 2 2 Fűtőkör- és HMV-szabályozó 1 … 255 I-tag A4 Ventilátor-szabályozó P-tag 1 … 255 x 0,25 8 8 10 A5 Ventilátor-szabályozó I-tag 1 … 255 x 0,125 s 13 13 12 A6 Ventilátor-szabályozó illesz- 0 … 15 1 1 1 tése A7(2 Ventilátor-szabályozó indítá- 15 … 30 % 21 21 18 sa, PWM A10 Max. ventilátor-fordulatszám, WTC 210 = 5340 …5820 1/perc 5580 5520 6120 kazán WTC 250 = 5280 …5760 WTC 300 = 5940 … 6420 A11 Max. fordulatszám-változta60 … 360 1/perc/s 60 60 60 tás (felfelé modulálás) A12 Max. fordulatszám-változta60 … 360 1/perc/s 120 120 120 tás (lefelé modulálás) A13 Max. fordulatszám-változta30 … 360 1/perc/s 60 60 60 tás (lefelé modulálás égőindítás után) A14 Késleltetett fűtési üzem telje- WTC 210 = 26 … 100 % 26 23 22 WTC 250 = 23 … 100 sítménye WTC 300 = 22 … 100 A15 Késleltetett fűtési üzem 0…5 min. 1 1 1 időtartama A21(2 Max. hőmérséklet-tartomány 20 … 40 K 40 40 40 B12 előremenő / B13 visszatérő A22(2 Max. hőmérséklet-tartomány 20 … 25 K 25 25 25 eSTB / B12 előremenő A23(2 eSTB max. hőmérséklet-gra- 0,5 … 2,0 K/s 2,0 2,0 2,0 diense (0 = nincs felügyelet) A31 Füstgázcsappantyú max. 15 … 35 s 25 25 25 működési ideje (1 Gyári beállítás. (2 Biztonság szempontjából fontos paraméter. Csak a Weishaupt-vevőszolgálattal történt megállapodás után szabad megváltoztatni.
83251712 • 1/2011-02 • La
58-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés Jel.
Paraméter
Értéktartomány
A32
Mértékegys. –
WTC 210(1 WTC 250(1 WTC 300(1
Inverz szivattyú PWM paran- 0 / 1 0 0 0 csolt értéke (1 Gyári beállítás. (2 Biztonság szempontjából fontos paraméter. Csak a Weishaupt-vevőszolgálattal történt megállapodás után szabad megváltoztatni.
83251712 • 1/2011-02 • La
59-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 6 Kezelés
6.12 Kéményseprő-funkció A kéményseprő-funkció aktiválása
▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik a szimbólumsáv. ▶ Vigye a kiválasztójelet a kéményseprő-szimbólum alá. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ A kéményseprő-funkció 15 percig aktívvá válik.
1 Előremenő-hőmérséklet 2 teljesítmény %-ban A kéményseprő-funkció deaktiválása
▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Megjelenik az ESC. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ A kéményseprő-funkció deaktiválódik.
Kb. 90 másodperc múlva ismét a standard kijelzés jelenik meg.
83251712 • 1/2011-02 • La
60-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés
7 Üzembe helyezés 7.1 Előfeltételek Az üzembe helyezést csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. Csak a helyesen végrehajtott üzembe helyezés garantálja a készülék üzembiztonságát.
▶ Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a következőket: ▪ Minden szerelési és installálási munkát befejeztek-e és ellenőriztek-e. ▪ Az elektromos installálást szabályszerűen végezték-e el, az áramköröket sza▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪
bályszerűen biztosították-e, valamint az elektromos berendezések és a teljes huzalozás érintésvédelmi intézkedéseit ellenőrizték-e. A kazánt és a fűtési rendszert kellően feltöltötték-e hőhordozó közeggel, majd légteleítették-e. A szifont feltöltötték-e. Biztosított-e elegendő mennyiségű friss levegő bevezetése. Szabadok-e a füstgázutak és az égési levegő bevezetési útjai. Minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági berendezés működőképes-e és be van-e állítva. Biztosított-e a hőelvétel.
Egyéb, az adott fűtési rendszertől függő vizsgálatokra is szükség lehet. Ehhez a rendszer egyes elemeinek üzemeltetési előírásait vegye figyelembe.
83251712 • 1/2011-02 • La
61-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés
7.1.1 A gázarmatúra tömörségének vizsgálata Tömörségvizsgálat
▶ Végeztessen tömörségvizsgálatot: ▪ az üzembe helyezés előtt, ▪ minden szerviz- és karbantartási munka után. ▶ Kapcsolja le a rendszert. ▶ Zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Nyissa meg a kombinált gázszelep Pe mérési helyén 1 lévő csavart. ▶ Csatlakoztassa a vizsgálóberendezést a Pe mérõcsonkra. ▶ Állítson elő 100 … 150 mbar vizsgálónyomást. ▶ Várjon 5 percig, amíg kiegyenlítődik a nyomás. ▶ A vizsgálatnak 5 percig kell tartania. ▶ Ellenőrizze a nyomáscsökkenést. ✓ Akkor tekinthető tömörnek a gázszakasz, ha legfeljebb 1 mbar-ral csökken a nyomás.
VESZÉLY
Kiáramló gáz okozta robbanásveszély A szakszerűtlen munkavégzés gázkilépéshez és robbanáshoz vezethet. ▶ A kombinált gázszelep végzett munka után a mérési helyeken a csavarokat tömören zárja le.
▶ A tömörségvizsgálat eredményét dokumentálni kell a munkalapon. WTC 120
83251712 • 1/2011-02 • La
WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300
62-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés
7.1.2 A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése A csatlakozási gáznyomásnak a következő tartományokba kell esnie: E/H földgáz
17,0 … 20 … 25,0 mbar
LL földgáz
20,0 … 25 … 30,0 mbar
▶ Nyissa meg a kombinált gázszelep Pe mérési helyén lévő csavart (lsd. az alábbi fejezet: 7.1.1).
▶ Csatlakoztassa a nyomásmérő műszert. ▶ Lassan nyissa ki a gázelzáró-golyóscsapot, közben ellenőrizze a nyomás növekedését.
Ha a mért csatlakozási gáznyomás túllépi a 60 mbar értéket: ▶ Azonnal zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Ne helyezze üzembe a fűtési rendszert. ▶ Tájékoztassa a rendszer üzemeltetőjét. Ha a mért csatlakozási gáznyomás túl kicsi: ▶ Ne helyezze üzembe a fűtési rendszert. ▶ Tájékoztassa a rendszer üzemeltetőjét.
VESZÉLY
Kiáramló gáz okozta robbanásveszély A szakszerűtlen munkavégzés gázkilépéshez és robbanáshoz vezethet. ▶ A kombinált gázszelep végzett munka után a mérési helyeken a csavarokat tömören zárja le. A Pe mérési helyen megengedett, hogy üzem közben (maximális teljesítmény) a minimális gáznyomás a gázvezeték nyomásvesztesége miatt a csatlakozási gáznyomás alá csökkenjen. Gázelzáró-golyóscsap WTC 120 WTC 170 WTC 210 WTC 250 WTC 300
83251712 • 1/2011-02 • La
E/H földgáz 1"
LL földgáz 1"
LL földgáz 1 ¼"
16 mbar 16 mbar 15 mbar 15 mbar 14 mbar
18 mbar 18 mbar 17 mbar – –
– – – 16 mbar 15 mbar
63-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés
7.2 A készülék beszabályozása ▶ Az üzembe helyezés alatt ellenőrizze a következőket: ▪ Biztosított-e a maximálisan lehetséges vízátfolyás. ▪ A felfűtés alacsony előremenő-hőmérséklettel és kis teljesítménnyel történik-e. ▪ Többkazános fűtési rendszerek esetén minden kazán egyidejűleg és kis telje▪
sítménnyel üzemel-e. A csatlakozási gáznyomás maximális teljesítménynél a megadott értékeken belül van-e (lsd. az alábbi fejezet: 7.1.2).
1. A fűtési rendszer konfigurálása
▶ Zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Az S1 kapcsolóval kapcsolja be a rendszert (lsd. az alábbi fejezet: 6.1.1). A WTC kazán a feszültségellátás bekapcsolása után felismeri a készüléktípust, valamint minden csatlakoztatott érzékelőt és végrehajtószervet. A felismert konfiguráció kb. 30 másodpercig villog a kijelzőn.
12 = WTC 120
1 Készüléktípus
17 = WTC 170 21 = WTC 210 25 = WTC 250 30 = WTC 300 P3 = váltóhőmérséklet-érzékelő(1 2 Kivitel
H = fűtési üzem W = fűtési üzem és használatimelegvíz-készítés
3 Külsőhőmérséklet-érzékelő (1
A = külsőhőmérséklet-érzékelő - = nincs külsőhőmérséklet-érzékelő
Ha csatlakoztattak váltóhőmérséklet-érzékelőt, kb. 7 s múlva P3 jelenik meg.
▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Letárolódik a konfiguráció. A zárt gázelzáró-golyóscsap miatt megjelenik a W47 kijelzés.
Ha 30 másodpercen belül nem nyomja meg a beviteli gombot, akkor 24 óra múlva automatikusan letárolódik a felismert konfiguráció. A konfigurálás kézzel is elindítható újból (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Egy konfigurált készülék a feszültségellátás minden egyes bekapcsolása után kijelzi a letárolt konfigurációt. Ha utólag csatlakoztatnak, illetve eltávolítanak érzékelőket vagy végrehajtószerveket, akkor újra konfigurálni kell a készüléket (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Az automatikus konfigurálás csak az első üzembe helyezéskor zajlik le. 2. Paraméterek beállítása
▶ Aktiválja a paraméter-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ Válassza ki és illessze a rendszer igényeihez az egyes paramétereket.
83251712 • 1/2011-02 • La
64-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés 3. Az égés beállítása A kazán gyárilag E, H földgázra (G20) van beállítva. Az O2-tartalmat ellenőrizni kell és szükség esetén utána kell szabályozni. WTC 120 A maximális teljesítményhez tartozó O2-tartalom beállítása
▶ ▶ ▶ ▶
Nyissa ki a gázelzáró-golyóscsapot. Kézzel állítsa be maximális értékre a teljesítményt (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be az égést. Állítsa be az O2-tartalmat a beállítócsavarral 1 a táblázat szerint: ▪ Jobbra forgatás = O2-tartalom növelése, ▪ Balra forgatás = O2-tartalom csökkentése.
A maximális teljesítményhez tartozó beállítócsavarnak nincs ütközője, a csavar túlforgatásakor az O2-változás ellenkező értelművé válik. A minimális teljesítményhez tartozó O2-tartalom beállítása
▶ ▶ ▶ ▶
Kézzel állítsa be minimális értékre a teljesítményt (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be az égést. Távolítsa el a zárósapkát 3 a kombinált gázszelepről. Állítsa be az O2-tartalmat a beállítócsavarral 2 a táblázat szerint: ▪ Balra forgatás = O2-tartalom növelése, ▪ Jobbra forgatás = O2-tartalom csökkentése.
Földgáz
83251712 • 1/2011-02 • La
O2 minimális teljesítmény 4,6 % ±0,2
65-115
O2 maximális teljesítmény 4,3 % ±0,2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 A maximális teljesítményhez tartozó O2-tartalom beállítása
▶ ▶ ▶ ▶ ▶
Nyissa ki a gázelzáró-golyóscsapot. Kézzel állítsa be maximális értékre a teljesítményt (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be az égést. Távolítsa el a zárósapkát 2 a kombinált gázszelepről. Állítsa be az O2-tartalmat a beállítócsavarral 1 a táblázat szerint: ▪ Jobbra forgatás = O2-tartalom növelése, ▪ Balra forgatás = O2-tartalom csökkentése.
A minimális teljesítményhez tartozó O2-tartalom beállítása
▶ ▶ ▶ ▶
Kézzel állítsa be minimális értékre a teljesítményt (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be az égést. Távolítsa el a zárósapkát 3 a kombinált gázszelepről. Állítsa be az O2-tartalmat a beállítócsavarral 4 a táblázat szerint: ▪ Balra forgatás = O2-tartalom növelése, ▪ Jobbra forgatás = O2-tartalom csökkentése.
Földgáz
O2 minimális teljesítmény 4,6 % ±0,2
O2 maximális teljesítmény 4,3 % ±0,2
4. Befejező munkálatok
VESZÉLY
Kiáramló gáz okozta robbanásveszély A szakszerűtlen munkavégzés gázkilépéshez és robbanáshoz vezethet. ▶ A kombinált gázszelep végzett munka után a mérési helyeken a csavarokat tömören zárja le.
▶ Még egyszer ellenőrizze és szükség esetén optimalizálja az O2-tartalmat maximális ▶ ▶ ▶ ▶ ▶
és minimális teljesítménynél. Zárja le a mérőnyílásokat és a burkolatokat. A tüzelési értékeket és a beállítási értékeket jegyezze fel a karbantartási kártyára. Ismertesse az üzemeltetővel a fűtési rendszer kezelését. Adja át az üzemeltetőnek a szerelési és üzemeltetési utasítást és hívja fel a figyelmét arra, hogy azt a fűtési rendszer közelében kell tartania. Ismertesse az üzemeltetővel a fűtési rendszer éves karbantartási teendőit.
Ha a gázfajta eltér az előzetes gyári beállítástól: ▶ A gázfajtát és a gáznyomást tartalmazó, mellékelt öntapadó táblát helyezze el a kazánon.
83251712 • 1/2011-02 • La
66-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 7 Üzembe helyezés
7.3 Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása Vü VN VG TM f tgáz Pgáz Pbaro QF Hi
üzemi térfogat [m3/h] (gázátfolyás) normál térfogat [m3/h] (gázátfolyás 0 °C és 1013 mbar esetén) A gázfogyasztásmérő által regisztrált gázátfolyás Mért idő a gázátfolyás regisztrálásakor (VG) Átszámítási tényező gázhőmérséklet a fogyasztásmérőnél [°C] gáznyomás a fogyasztásmérőnél [mbar] Barometrikus légnyomás mbar-ban (lásd a táblázatot) Tüzelési hőteljesítmény kW-ban, ill. kg/h-ban Fűtőérték [kWh/m3]-ben (0 °C és 1013 mbar esetén)
Az üzemi térfogat (gázátfolyás) megállapítása
▶ Mérje meg a VG gázátfolyást a gázfogyasztásmérőnél, a mérési idő (TM) legalább 60 másodpercig tartson.
▶ A következő képlettel számítsa ki az üzemi térfogatot (Vü).
Az átszámítási tényező kiszámítása
▶ Állapítsa meg a gázhőmérsékletet (tgáz) és a gáznyomást (Pgáz) a gázfogyasztás▶ Teng.szint f. 0 100 200 magass. (m) Pbaro 1013 1001 990 mbar-ban
mérőnél. A következő táblázat alapján állapítsa meg a barometrikus légnyomást (Pbaro). 300
400
500
600
700
800
900
1000 1100 1200 1300
978
966
955
943
932
921
910
899
888
877
▶ Az alábbi képlet segítségével számítsa ki az átszámítási tényezőt (f). f
P baro P gáz 1013
273 273 t gáz
A normál térfogat kiszámítása
▶ Az alábbi képlet segítségével számítsa ki normál térfogatot (Vn).
Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása
▶ Az alábbi képlet segítségével számítsa ki a tüzelési hőteljesítményt (QF).
83251712 • 1/2011-02 • La
67-115
866
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 8 Üzemen kívül helyezés
8 Üzemen kívül helyezés Üzemmegszakítás esetén:
▶ Kapcsolja ki a készüléket. ▶ Zárja el a tüzelőanyag-elzáróberendezéseket. ▶ Fagyveszély esetén ürítse le a fűtési rendszert.
83251712 • 1/2011-02 • La
68-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9 Karbantartás
VESZÉLY
VESZÉLY
VESZÉLY
FIGYELMEZTETÉS
Kiáramló gáz okozta robbanásveszély A szakszerűtlen munkavégzés gázkilépéshez és robbanáshoz vezethet. ▶ A munkák megkezdése előtt zárja el a tüzelőanyag-elzárószerveket. ▶ A berendezés gázt vezető részeinek ki- és beszerelését gondosan végezze. ▶ A mérési helyeken lévő csavarokat tömören zárja le. Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. ▶ A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. ▶ Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. A kilépő füstgáz okozta mérgezési veszély Fel nem töltött szifon esetén füstgáz-kilépés történik. Belélegzése szédülést, émelygést, rosszullétet okoz és akár halálhoz is vezethet. ▶ Rendszeresen ellenőrizze a szifon töltöttségi szintjét és szükség esetén töltsön utána vizet, különösen hosszabb üzemszünet vagy magas visszatérő-hőmérséklettel (> 55 °C) történő üzemeltetés esetén. Forró szerkezeti egységek okozta égési sérülés veszélye A forró alkatrészek égési sérüléseket okozhatnak. ▶ Hagyja lehűlni a szerkezeti egységeket. A karbantartást csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. Évente egyszer el kell végezni a tüzelőberendezés karbantartását. A fűtési rendszer üzemi feltételeitől függően gyakoribb ellenőrzésre is szükség lehet. Ennek során a rendszer fokozott kopásnak kitett vagy korlátozott élettartamú komponenseit előrelátóan ki kell cserélni. A rendszeres ellenőrzés biztosítása érdekében a Weishaupt cég karbantartási szerződés megkötését javasolja. A következő szerkezeti egységeken csak a mindenkori gyártó cég vagy annak megbízottja végezhet javítási munkákat: ▪ elektronika-panel (WCM-CPU), ▪ kombinált gázszelep, ▪ nyomáskapcsolók, ▪ biztonsági lefúvatószelep. Minden karbantartás előtt
▶ Tájékoztassa a rendszer üzemeltetőjét. ▶ Kapcsolja ki a fűtési rendszer főkapcsolóját és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen.
▶ Zárja el a tüzelőanyag-elzáróberendezéseket. ▶ Távolítsa el a kazán elülső részét (lsd. az alábbi fejezet: 4). ▶ A karbantartási műveleteket a mellékelt karbantartási kártya (7570 nyomtatványszám) szerint végezze el.
83251712 • 1/2011-02 • La
69-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás Minden karbantartás után
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶
83251712 • 1/2011-02 • La
Vizsgálja meg a gázarmatúra tömörségét (lsd. az alábbi fejezet: 7.1.1). Ellenőrizze a füstgázt és a kondenzátumot vezető elemek tömítettségét. Ellenőrizze a vizet vezető szerkezeti elemek tömítettségét. Ellenőrizze az égőperem/ventilátor és az égőperem/hőcserélő közötti összekötés tömítettségét. Ellenőrizze az égési paramétereket és szükség esetén végezze el az O2-tartalom utánaszabályozását. A tüzelési értékeket és a beállítási értékeket jegyezze fel a karbantartási kártyára. Szerelje vissza a kazán elülső részét.
70-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.1 Biztonság szempontjából fontos komponensek ▶ A biztonság szempontjából fontos komponenseket a konstrukció által meghatározott élettartamuk elérése után cserélje ki.
A konstrukció által meghatározott élettartam nem azonos a szállítási és fizetési feltételekben megadott szavatossági idővel. Biztonság szempontjából fontos komponensek Elektronika-panel (WCM-CPU) Kombinált gázszelep Gáznyomáskapcsoló Léghiánykapcsoló Füstgáz-nyomáskapcsoló
Konstrukciós élettartam 10 év vagy 250 000 kapcsolási ciklus 500 000 kapcsolási ciklus 500 000 kapcsolási ciklus 1 000 000 kapcsolási ciklus 1 000 000 kapcsolási ciklus 10 év
CEN-standard szabvány EN 298-2003 EN 126-1993 EN 1854-1997 EN 1854-1997 EN 1854-1997 EN 549 H3/B1
O-gyűrű 33 x 2 gázszelep/gázcsatlakozócsonk WTC 120
10 év
EN 549 H3/B1
O-gyűrű 52,39 x 3,53 gázszelep/gázcsatlakozócsonk WTC 170 ...300 Biztonsági lefúvatószelep 3 bar
10 év
EN 549 H3/B1
10 év
TRD 721-1997
O-gyűrű égőperem/ventilátor
9.2 Karbantartási kijelzés A következő karbantartásig tartó időszak beállítható. A beállított idő letelte után a kazán kijelzőjén egy villogó villás kulcs szimbólum jelenik meg. Távvezérlő-egység alkalmazása esetén a kijelzőn a Karbantartas szó jelenik meg. A karbantartási intervallum beállítása
▶ Aktiválja a paraméter-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ A 70-es paraméterrel állítsa be a karbantartási intervallumot. A karbantartási kijelzés törlése A karbantartási munkák befejezése után törölni kell a karbantartási kijelzést 1.
▶ Aktiválja az info-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ▶ Az info-szinten válassza ki az i 46-ot. ▶ 2 másodpercig nyomja meg a beviteli gombot. ✓ A karbantartási kijelzés törlődik, az óraszámláló pedig nullára áll.
83251712 • 1/2011-02 • La
71-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.3 A nyomáskülönbség ellenőrzése a léghiánykapcsolón Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lásd 9. fejezet).
▶ Szerelje le a jobb oldali oldalfalat. ▶ Húzza le a tömlőket a léghiánykapcsoló mérőcsonkjairól 1. ▶ Csatlakoztassa a vizsgálóberendezést: ▪ + a P1-re, ▪ - a P2-re.
Az ellenőrzéskor a fűtési üzem maximális teljesítménye (37-es paraméter) 100%-ra legyen beállítva.
▶ ▶ ▶ ▶
Kapcsolja be a főkapcsolót. Ellenőrizze a 37-es paramétert, szükség esetén állítsa be 100%-ra. Kézzel állítsa be a teljesítményt (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Kazántípustól függően a következő teljesítményt állítsa be:
Kazántípus WTC 120 WTC 170 WTC 210 WTC 250 WTC 300
Teljesítmény %-ban 40 45 45 43 37
▶ Olvassa le a nyomáskülönbséget a műszerről. Ha a nyomás 1,2 mbar felett van, akkor a vizsgálat rendben van. Ha kisebb a nyomás: ▶ Ellenőrizze a következő komponenseket: ▪ a léghiánykapcsoló tömlői, ▪ égőcső elszennyeződése ▪ hőcserélő elszennyeződése ▪ levegő-/füstgázvezetés akadálymentessége
▶ Az ellenőrzés után szükség esetén ismét állítsa be a 37-es paramétert.
83251712 • 1/2011-02 • La
72-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.4 Elektródák kicserélése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lásd 9. fejezet). Gyújtóelektróda
▶ Forgató mozgatással húzza ki a gyújtócsatlakozót 5 és távolítsa el a mérővezetéket 3.
▶ Csavarja ki az 4 jelű csavarokat. ▶ Cserélje ki a gyújtóelektródát 2 és a tömítést 1, ügyelve a gyújtóelektródák közötti 4,0 mm távolságra.
Ionizációs lángőr-elektróda
▶ Húzza ki az csatlakozódugót (X14) 4 és a mérővezetéket 5 a kazánelektronikából. ▶ Csavarja ki az 2 jelű csavarokat. ▶ Cserélje ki a ionizációs lángőr-elektródát 3 és a tömítést 1.
83251712 • 1/2011-02 • La
73-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.5 Az égőcső ki- és beszerelése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lásd 9. fejezet). Kiszerelés WTC 120 típusú kazánból
▶ Zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Szerelje ki az elektródákat (lsd. az alábbi fejezet: 9.4). ▶ Húzza ki a gáznyomáskapcsoló 5, a gázszelep 4 és a ventilátor 2 csatlakozódugóit.
▶ Villás kulccsal ellentartva csavarja le a menetes csatlakozót 3 a gázcsőről. ▶ Távolítsa el az anyákat 1 az égőperemről ▶ Távolítsa el a tömlőket a gáz-levegő arányszabályozóról.
83251712 • 1/2011-02 • La
74-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
▶ ▶ ▶ ▶ ▶
Vegye ki az égőperemet a gáz-levegő arányszabályozóval 3 együtt. Távolítsa el a tömítést 2 az égőperemről. Vegye ki az égőcsövet 1. Tisztítsa meg a lerakódásoktól a tűzteret. Ellenőrizze, nem sérült-e az égőcső, szükség esetén cserélje ki azt.
Kiszerelés WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 típusú kazánból
▶ Zárja el a gázelzáró-golyóscsapot. ▶ Szerelje ki az elektródákat (lsd. az alábbi fejezet: 9.4). ▶ Húzza ki a gáznyomáskapcsoló 6, a gázszelep 5 és a ventilátor 2 csatlakozó▶ ▶ ▶ ▶
83251712 • 1/2011-02 • La
dugóit. Villás kulccsal ellentartva csavarja le a menetes csatlakozót 4 a gázcsőről. Távolítsa el az anyákat 1 az égőperemről Csavarja ki a zajcsillapító és a Venturi-cső közötti csavarokat 3. Távolítsa el a tömlőket a gáz-levegő arányszabályozóról.
75-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
▶ ▶ ▶ ▶ ▶
Vegye ki az égőperemet a gáz-levegő arányszabályozóval 3 együtt. Távolítsa el a tömítést 2 az égőperemről. Vegye ki az égőcsövet 1. Tisztítsa meg a lerakódásoktól a tűzteret. Ellenőrizze, nem sérült-e az égőcső, szükség esetén cserélje ki azt.
Az égőcső megtisztítása Szükség esetén meg kell tisztítani az égőcsövet.
▶ Tisztítsa meg az égőcső belsejét (esetleg sűrített levegővel kívülről befelé kifúvatva).
▶ Porlerakódás esetén esetleg az égőszövetet is kefélje ki, ehhez puha kefét használjon, nehogy megsérüljön az égőszövet.
A tisztítás után ügyelni kell arra, hogy az ionizációs lángőr-elektróda környezetében az égőszövet szálai ne álljanak el annyira, hogy az ionizációs elektródával érintkezve zárlatot okozzanak. Beszerelés
▶ Fordított sorrendben szerelje be az égőcsövet, ennek során: ▪ helyezze rá az égőcsövet a hőcserélőben a csomózásokra, ügyelve a hasított csapokban való helyes elhelyezkedésükre,
▪ cserélje ki az égőperem tömítését és a gáztömítést, ▪ vegye figyelembe a tömlők hozzárendelését (lsd. az alábbi fejezet: 12.3).
83251712 • 1/2011-02 • La
76-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.6 A hőcserélő tisztítása Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lásd 9. fejezet).
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶
83251712 • 1/2011-02 • La
Szerelje le a bal oldali oldalfalat. Távolítsa el a hőcserélő 1 karbantartófedelét és a kondenzátumteknőt 4. Tisztítókészlet (tartozék) segítségével tisztítsa meg a hőcserélőt. Távolítsa el a lerakódásokat a hőcserélőből és a kondenzátumteknőből 2. Vegye le a zárósapkát 3 és tisztítsa ki a szifont. Töltse fel vízzel a szifont. Cserélje ki a karbantartófedél tömítéseit. Zárjon le minden fedelet.
77-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 9 Karbantartás
9.7 A füstgáz-nyomáskapcsoló ellenőrzése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lásd 9. fejezet).
▶ Kapcsolja be a főkapcsolót. ▶ Állítsa a kazánt standby-ra (lsd. az alábbi fejezet: 6.2.2). Ha távvezérlőegységet csatlakoztattak a rendszerre, lásd a WCM-FS kezelési utasítását is.
▶ Húzza le a nyomásmérő-tömlőt a kondenzátumteknő mérőcsonkjáról 1. ▶ Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a nyomásmérő-tömlő. ▶ Csatlakoztassa a vizsgálóberendezést 2. ▶ Állítson elő > 5,5 mbar vizsgálónyomást. ✓ Ha a kijelzőn megjelenik az F38 hibaüzenet, akkor a füstgáz-nyomáskapcsoló működése rendben van.
▶ Ismét csatlakoztassa a nyomásmérő-tömlőt. ▶ A [reset]-gombbal végezze el a fűtési rendszer reteszoldását. ▶ Lépjen ki a standby-üzemmódból.
83251712 • 1/2011-02 • La
78-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés
10 Hibakeresés 10.1 Eljárásmód zavar esetén
VIGYÁZAT
Szakszerűtlen javítás okozta károsodás Megsérülhet a tüzelőberendezés. ▶ Egymás után legfeljebb 2 reteszoldást szabad végezni. ▶ A zavarok okát képzett szakembereknek kell megszüntetniük. A a kazán rendellenességeit az automatika felismeri és kijelzőn villogva megjeleníti. Különbséget tesz figyelmeztetés és hiba között. Figyelmeztetés Minden egyes figyelmeztetés egy W betűvel és egy számmal jelölve jelenik meg a kijelzőn. Az üzenet automatikusan törlődik, ha már nem áll fenn a figyelmeztetés oka. Figyelmeztetés esetén nem következik be a kazánok reteszelt lekapcsolása.
▶ Olvassa le a figyelmeztető-kódot. ▶ A későbbiekben ismertetendő táblázatok segítségével szüntesse meg a figyelmeztetés okát.
▶ Ha ugyanaz a figyelmeztetés többször is megjelenik, akkor szakembernek ellenőriznie kell a berendezést.
Hiba Minden egyes hiba egy F betűvel és egy számmal jelenik meg a kijelzőn. Hiba esetén az automatika reteszeli a berendezést.
▶ Olvassa le a hibakódot. ▶ A későbbiekben ismertetendő táblázatok segítségével szüntesse meg a hiba okát. ▶ A [reset]-gombbal végezzen reteszoldást és várjon néhány másodpercet. ✓ A fűtési rendszer reteszoldása megtörtént. Előfordulhat, hogy a [reset]-gombbal nem végezhető el a hiba reteszoldása, ilyenkor az S1 kapcsolóval rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást.
83251712 • 1/2011-02 • La
79-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés
10.2 Hibatároló A hibatárolóban az utoljára fellépett 6 hiba és a fűtési rendszernek a hiba jelentkezésekor észlelt mindenkori állapota van letárolva. Hiba kijelzése
▶ Aktiválja a Hiba-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.3). ✓ Az utoljára fellépett hiba megjelenik a kijelzőn. ▶ Forgassa a forgatógombot. ✓ Az 1. … 6. hibák kiolvashatók.
1 1. … 6. hiba 2 Hibakód Rendszerállapotok lekérdezése
▶ A forgatógombbal válassza ki a hibát. ▶ Nyomja meg a beviteli gombot. ✓ Megjelennek a hiba fellépésekor észlelt rendszerállapotok. ▶ A rendszerállapotok lekérdezéséhez forgassa a forgatógombot.
Folyamatérték 10
Üzemi fázis 0 = égő ki 1 = a ventilátor nyugalmi állapotának ellenőrzése 2 = előszellőztetési fordulatszám elérése 3 = előszellőztetés 4 = gyújtási fordulatszám elérése 5 = gyújtás 6 = égő működik 7 = gázszelep-ellenőrzés 8 = utánszellőztetési fordulatszám elérése és utánszellőztetés Teljesítmény Szivattyú parancsolt fordulatszáma
11 22(1 30 biztonsági hőmérséklethatároló (eSTB) 31 Füstgázhőmérséklet 32 37
Ionizációs jel
Visszatérõ-hőmérséklet ESC Menüből kilépés (1 Kijelzés csak csatlakoztatott fordulatszám-vezérelt szivattyú esetén.
83251712 • 1/2011-02 • La
80-115
Mértékegys. –
% % °C °C µA °C –
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés
10.3 Hibaelhárítás 10.3.1 Figyelmeztető kód Figyelmeztető kód W12
W14
W15
A hiba oka
A hiba elhárítása
▶ ▶ ▶ Túl gyorsan emelkedik az eSTB-nél a hőmérsék- ▶ let. ▶ ▶ Túl nagy az előremenő- és a visszatérő-hőmér- ▶
Hőmérséklet az eSTB-nél > 95 °CHőmérséklet az előremenő-érzékelőnél > 95 °CHőmérséklet a visszatérő-érzékelőnél> 95 °C
séklet közötti különbség
(30 figyelmeztetés után a fűtési rendszer az F15 hibaüzenet kíséretében reteszelten lekapcsol). W16 W18
▶
Ellenőrizze a vízátáramlást. Ellenőrizze a szivattyúk működését. Vízoldalon légtelenítse a kazánt. Ellenőrizze a vízátáramlást. Ellenőrizze a szivattyúk működését. Vízoldalon légtelenítse a kazánt. Ellenőrizze a szivattyúk működését, szükség esetén növelje a szivattyú-teljesítményt. Biztosítsa a rendszerben a cirkulációt.
Túl magas a füstgázhőmérséklet (lásd a 33-as paramétert).
▶ Ellenõrizze a hőcserélőt
Túl nagy az eSTB és az előremenő-hőmérséklet közötti különbség
▶ Ellenőrizze a szivattyúk működését. ▶ Biztosítsa a rendszerben a cirkulációt.
(lsd. az alábbi fejezet: 9.6).
(30 figyelmeztetés után a fűtési rendszer az F18 hibaüzenet kíséretében reteszelten lekapcsol). W21
Nem képződik láng az égő indításakor
▶ Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a
(5 sikertelen indítási kísérlet után a fűtési rendszer az F21 hibaüzenet kíséretében reteszelten lekapcsol.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a kombinált
gyújtóberendezést.
gázszelepet és a vezetéket.
▶ Ellenőrizze a kombin. gázszelep beállítását. ▶ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az égőcsövet (lsd. az alábbi fejezet: 9.5).
W22
W24 W33 W34 W39 W47
W57
Üzem közben kialszik a láng
▶ Ellenőrizze a feszültségellátás fázishelyzetét. ▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az ionizációs
(Egy sikertelen újraindítás után a fűtési rendszer az F21 hibaüzenet kíséretében reteszelten lekapcsol.
▶ Ellenőrizze az O2-beállítást. ▶ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az égőcsövet
lángőr-elektródát (lsd. az alábbi fejezet: 9.4).
(lsd. az alábbi fejezet: 9.5).
H2-bemenet zárva van, 17-es paraméter = 3 (tiltás-funkció).
▶ Ellenőrizze a H2-bemenetre csatlakoztatott
Meghibásodott külsőhőmérséklet-érzékelő.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
Meghibásodott melegvízhőmérséklet-érzékelő.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
Meghibásodott váltóhőmérséklet-érzékelő
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
Túl kicsi a gáznyomás WTC 120 < 13 mbar WTC 120 ... 300 < 11 mbar Hibás a kommunikáció a WCM-CPU és a WCM-CUI között.
▶ Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást
komponenseket (lsd. az alábbi fejezet: 6.10).
a vezetéket. a vezetéket. a vezetéket.
(lsd. az alábbi fejezet: 7.1.2).
▶ Ellenőrizze az összeköttetést. ▶ Szüntesse meg az elektromágneses zavarforrást.
W80
Hibás a kaszkád-szabályozóval folytatott kommunikáció.
83251712 • 1/2011-02 • La
81-115
▶ ▶ ▶ ▶
Ellenőrizze az összeköttetést. Ellenőrizze a kaszkád-szabályozót. Ellenőrizze a 12-es paraméter címbeállítását. Ellenőrizze az eBUS-betáplálást.
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés Figyelmeztető kód W81
A hiba oka
A hiba elhárítása
Hibás a WCM-FS-sel folytatott kommunikáció.
W82
Hibás kommunikáció az EM#2 jelé
W83
Hibás kommunikáció az EM#3 jelé
W84
Hibás kommunikáció az EM#4 jelé
W85
Hibás kommunikáció az EM#5 jelé
W86
Hibás kommunikáció az EM#6 jelé
W87
Hibás kommunikáció az EM#7 jelé
W88
Hibás kommunikáció az EM#8 jelé
W89
Hibás távvezérlő-jel (N1 bemenet).
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶
83251712 • 1/2011-02 • La
82-115
Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a távvezérlőegységet. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a címzést. Ellenőrizze az összeköttetést. Cserélje ki a bővítőmodult. Ellenőrizze a parancsoltérték-jelet (lsd. az alábbi fejezet: 6.7). Ellenőrizze az összeköttetést.
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés
10.3.2 Hibakód Hibakód F11
A hiba oka
A hiba elhárítása
eSTB-hőmérséklet > 105 °C
F15
Túl nagy az előremenő- és a visszatérő-hőmérséklet közötti különbség (lásd W15-öt is).
▶ ▶ ▶ ▶
F18
Ellenőrizze a vízátáramlást. Ellenőrizze a szivattyúk működését. Vízoldalon légtelenítse a kazánt. Ellenőrizze a szivattyúk működését, szükség esetén növelje a szivattyú-teljesítményt. Biztosítsa a rendszerben a cirkulációt.
▶ Túl nagy az eSTB és az előremenő-hőmérséklet ▶ Ellenőrizze a szivattyúk működését. közötti különbség ▶ Biztosítsa a rendszerben a cirkulációt. (lásd W18-at is).
F21
Nem képződik láng az égő indításakor (lásd W21-et is).
▶ Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a gyújtóberendezést.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a kombinált gázszelepet és a vezetéket.
▶ Ellenőrizze a kombin. gázszelep beállítását. ▶ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az égőcsövet F23
▶ ▶ ▶ ▶
Színlelt láng.
▶ F30
(lsd. az alábbi fejezet: 9.5). Ellenőrizze a feszültségellátás fázishelyzetét. Ellenőrizze a földelés-csatlakozásokat. Építsen be hálózati szűrőt. Ellenőrizze az égőcsövet és az ionizációs lángőr-elektródát (zárlat). Végezze el a készülék reteszoldását, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WCMCPU-t.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
Meghibásodott az eSTB.
a vezetéket.
F31 F32
F35 F36
Meghibásodott füstgázhőmérséklet-érzékelő.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
A léghiánykapcsoló kapcsoló-érintkezője nincs nyugalmi helyzetben.
▶ Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a
a vezetéket.
léghiánykapcsolót és a vezetéket.
Meghibásodott előremenőhőmérs.-érzékelő.
▶ Túl nagy a kéményhuzat. ▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
Túl kicsi a víznyomás.
▶ Ellenőrizze a rendszernyomást és töltsön
a vezetéket. utána.
F37
Meghibásodott visszatérőhőmérséklet-érzékelő.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki az érzékelőt és
F38
A füstgáz-nyomáskapcsoló nem ejtett el a ventilátor leállásának ellenőrzése alatt.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a füstgáz-
F43
Tömítetlen a (belső) gázszelep. A ventilátor ford.száma nem érte el az értéket.
▶ ▶ Ellenőr., esetl. cseréljen ventilátort és
F44
Hibás ventilátor-leállás.
F45
Nem kapcsol a léghiánykapcsoló (be-/kikapcsolási nyomás 1,6/1,4 mbar)
F41
a vezetéket.
nyomáskapcsolót és a vezetéket. Cserélje ki a kombinált gázszelepet. vezetéket.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a ventilátort. ▶ Ellenőrizze a füstgázutat és a táplevegőutat. ▶ Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a léghiánykapcsolót és a vezetéket.
▶ Tisztítsa meg az égőcsövet (lsd. az alábbi fejezet: 9.5).
F46
▶ Ellenőrizze a füstgázutat. ▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a füstgáz-
Túl nagy a füstgázoldali nyomás (kioldási nyomás 5,5 mbar)
nyomáskapcsolót és a vezetéket.
83251712 • 1/2011-02 • La
83-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés Hibakód F48
F51
A hiba oka
A hiba elhárítása
A füstgázcsappantyú túllépte a maximális működési idejét (lásd a WAL-PP szerelési utasítását). Adatrekord-hiba a kazánnál.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a
füstgázcsappantyút és a vezetéket.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a BCC-csatlakozót.
▶ Indítsa el újra a konfigurálást ▶ F52
(lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Végezze el a készülék reteszoldását, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WCM-CPU-t.
▶ Ellenőrizze, esetleg cserélje ki a
Adatrekord-hiba az égőnél.
BCC-csatlakozót.
▶ Végezze el a készülék reteszoldását, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WCM-CPU-t.
F53
F54
A tápfeszültség, illetve a hálózati frekvencia tűréshatáron kívül van.
▶ Ellenőrizze a hálózat paramétereit. ▶ Végezze el a készülék reteszoldását, a hiba
Elektronika-hiba.
▶ ▶
F55
F57
Túl gyakran végezték el a fűtési rendszer reteszoldását (5 percen belül max. 5-ször). Hibás a kommunikáció a WCM-CPU és a WCM-CUI között.
újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WCM-CPU-t. Szüntesse meg az elektromágneses zavarforrást. Végezze el a készülék reteszoldását, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WCM-CPU-t.
▶ Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. ▶ Ellenőrizze az összeköttetést. ▶ Szüntesse meg az elektromágneses zavarforrást.
83251712 • 1/2011-02 • La
84-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 10 Hibakeresés
10.3.3 Üzemelési problémák Megfigyelés
A hiba oka
A hiba elhárítása
Az égő a hőigény ellenére nem lép működésbe
Égőütemgátló aktbív
▶ Várja meg a lehűlést. ▶ Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az
Fütyülő zaj / dübörög az égő
Füstgázzaj Rossz indulási viselkedés
83251712 • 1/2011-02 • La
Az eSTB bizt. hőmérséklethatárolónak, az előremenőérzékelőnek, a visszatérő-érzékelőnek 4 K hőmérséklet-tartományon belül kell lennie. Helytelen tüzelési értékek
érzékelőt.
▶ Ellenőrizze a tüzelési értékeket. Égőcső elszennyeződött/sérült ▶ Ellenőrizze, szükség esetén tisztítsa ki, Túl alacsony szint a szifonban Helytelenül van beállítva vagy sérült a gyújtóelektróda Helytelen tüzelési értékek
85-115
▶ ▶
illetve cserélje ki az égőcsövet. Töltse fel a szifont. Állítsa be, szükség esetén cserélje ki a gyújtóelektródát.
▶ Ellenőrizze a tüzelési értékeket.
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
11 Pótalkatrészek 1.01 1.03
1.02 1.10 1.04
1.14
1.13 1.15
1.11 1.14 1.13
(2
(2 (5
1.12
1.15 (5
(5
1.16
(2 (5
1.21
(3
(2
(4 (3 (4
(5 (2
1.05
(5 (3
1.07
(4 (3
1.08
(5
1.09 1.07
(1
1.08 1.09 1.16
(1 (1
(4
1.06
(4 (1
(4
(1
(3
1.20 1.22
1.23
(4
(2
1.17
1.18 1.24
(5
1.19 1.25 1.03 1.26 1.25 1.25 1.27
1.25 1.30
1.28
1.29
1.25 1.25 1.26
83251712 • 1/2011-02 • La
86-115
1.26
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 1.01 1.02
1.03
1.04 1.05
1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16
1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24
1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Dm.I 35 csővég Felső rész – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Oldalsó rész jobb/bal – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Hátfal Füstgázkönyökcső-tartó – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Elülső rész Távtartó Mágneses csapózár Dugó 6 mm, fehér Funkcionális kezelőlap komplett (kazán-kapcsolótábla nélkül) Adattábla -weishaupt- 125 x 35 Funkcionális kezelőlap nyitható fedele Menesztő forgócsillapítóhoz Forgócsillapító Fogazott alátét Vezetékcsatorna 45 x 30 – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Ragasztószalag 19 x 50 mm Kábelkötöző szegeccsel WPC20 kábeltartó horgonycsavarral Távtartó hüvely 5 x 10 x 10 Segéd szerelőkengyel ventilátorhoz Készülékláb M10 Táplevegőrács DN 110 komplett PP cső DN 110 – 0,60 m ( WTC 120 / WTC 170) – 0,85 m (WTC 210 / WTC 250 / WTC 300) Tömítés DN 110 PP könyökcső DN 110 / 87 fok Szívócső felső tartója PP cső DN 110 / 0,18 m Szívócső alsó tartója PP cső DN 110 / 0,18 m, mérőcsonkkal
481 011 40 22 7
87-115
482 101 02 18 7 482 301 02 18 7 482 101 02 19 7 482 301 02 19 7 482 101 02 21 2 482 101 02 22 7 482 301 02 22 7 482 101 02 20 2 401 110 02 20 7 499 223 446 034 482 101 22 09 2 793 815 482 101 22 12 7 482 101 22 11 7 482 101 22 21 7 431 002 482 101 22 20 7 482 301 22 20 7 343 146 481 011 22 11 7 482 101 30 74 7 482 101 02 26 7 482 101 30 62 7 482 101 02 17 7 482 101 31 02 2 480 000 10 84 7 480 000 10 96 7 669 212 480 000 05 14 7 482 101 31 04 7 480 000 10 83 7 482 101 31 03 7 480 000 10 89 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
2.01 2.01 2.02
2.02 2.04 2.03 2.05 2.06
2.08
2.07
2.09
2.20
(3 (3
2.14 2.14
2.11
2.15
2.16 2.20
2.12
2.15
2.17
(4
2.18
(3
(1
2.21 (4
2.19
(4
2.22
(1
2.10
(2
2.21
(4
2.13
2.23
(1 (2
(1
(2
(2
(1
(1
2.24
(2
2.25
(1
2.30 2.29
2.26
2.29 2.27
2.28 2.35 2.34 2.33 2.32 2.31
83251712 • 1/2011-02 • La
88-115
2.42 2.41 2.40 2.39 2.38 2.37 2.36
2.43 2.43
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28
2.29 2.30 2.31 2.32 2.33 2.34 2.35 2.36 2.37 2.38 2.39 2.40
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Kábelkötöző szegeccsel Kupak Kezelőegység tartólemeze Fedél - LCD Működtetőgomb Reset-nyomógomb Csavar M5 x 30 Kazán-kapcsolótábla Nyomtatott áramkörös lap KSF-FS Csavar PT KA22 x 6 H Gomb WCM-CUI Fogantyú Be / Ki Csavar PT KA30 x 10 H Tömlőszorító 7,5 Tömlő 3,5 x 2,0 átlátszó T-csonk Léghiánykapcsoló 20-220 Pa Füstgáz-nyomáskapcsoló 5,5 mbar Tömlő 6 x 2,0 fekete Tömlőszorító 9,2 x 10,5 x 5 Csapógyűrű nyomáskapcsolóhoz Élvédő Húzásmentesítő bilincs Árnyékolás-csatlakozókapocs SK8 Csatlakozódoboz W-EAB, csatlakozódugóval Csatlakozódoboz felső ház W-EAB Kazánelektronika-készlet (WCM-CPU / WCM-CUI) BCC kódolódugó – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300 Műszerbiztosító 6,3 A lomha Biztosítótartó hüvely 230 V csatlakozódugó, 3-pólusú fekete H1 csatlakozódugó, 2-pólusú türkiz H2 csatlakozódugó, 2-pólusú borvörös MFA1 csatlakozódugó, 3-pólusú lila MFA2 csatlakozódugó, 3-pólusú lila VA1 csatlakozódugó, 2-pólusú barna eBUS csatlakozódugó, 2-pólusú halványkék B11 csatlakozódugó, 2-pólusú fehér B1 csatlakozódugó, 2-pólusú zöld B3 csatlakozódugó, 2-pólusú sárga
481 011 22 11 7 481 011 02 23 7 482 101 22 19 7 482 101 22 14 7 482 101 22 33 2 481 011 22 19 2 403 268 482 101 22 13 7 482 101 22 07 2 409 368 482 101 22 15 7 482 101 22 32 2 409 367 790 218 750 418 453 009 691 390 482 101 30 68 2 750 421 790 220 482 101 22 18 7 401 110 02 08 7 790 528 735 569 482 001 22 02 2 482 001 22 03 2 482 101 22 36 2
89-115
482 101 22 11 2 482 201 22 11 2 482 301 22 11 2 482 401 22 11 2 482 501 22 11 2 722 024 482 101 22 34 7 716 275 716 276 716 286 716 277 716 287 716 288 716 279 716 290 716 280 716 281
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
2.01 2.01 2.02
2.02 2.04 2.03 2.05 2.06
2.08
2.07
2.09
2.20
(3 (3
2.14 2.14
2.11
2.15
2.16 2.20
2.12
2.15
2.17
(4
2.18
(3
(1
2.21 (4
2.19
(4
2.22
(1
2.10
(2
2.21
(4
2.13
2.23
(1 (2
(1
(2
(2
(1
(1
2.24
(2
2.25
(1
2.30 2.29
2.26
2.29 2.27
2.28 2.35 2.34 2.33 2.32 2.31
83251712 • 1/2011-02 • La
90-115
2.42 2.41 2.40 2.39 2.38 2.37 2.36
2.43 2.43
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 2.41 2.42 2.43
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Csatlakozódugó, 2-pólusú sötétkék N1 csatlakozódugó, 2-pólusú narancssárga Behelyezhető rövidzár, 2-pólusú
716 283 716 274 716 232
91-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
3.01
3.02 3.03 3.05
3.04
3.38
(2 (2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
3.06
(1 (1 (1 (1
3.07 3.08
(1 (2 (2
(2 (2
(2 (2
(2
(2
(2
(2
3.17
3.05 3.15
(1
3.16
(1 (1
3.09
(1 (1
3.10 3.11
3.20 3.18
(1
(1
3.12
3.21 3.22
3.19
(2
(3
3.23
(3 (3
3.13 3.14
(3
3.24 3.30
3.22
(3
3.37 3.31 3.32
3.36
3.25 3.26 3.35
3.34
3.33
3.27 3.28 3.29
83251712 • 1/2011-02 • La
92-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 3.01
3.02
3.03
3.04
3.05 3.06
3.07 3.08 3.09
3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 3.22 3.23
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés Hőszigetelés – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300 Zárósapka – 1 1/4" ( WTC 120 / WTC 170) – 1 1/2" (WTC 210 / WTC 210 / WTC 300) Tömítés – 1 1/4" ( WTC 120 / WTC 170) – 1 1/2" (WTC 210 / WTC 210 / WTC 300) Kettős közcsavar – 1 1/4" ( WTC 120 / WTC 170) – 1 1/2" (WTC 210 / WTC 210 / WTC 300) NTC előrem.-/visszat.-érzékelő, 5 kohm G 1/4 Gyűjtő-előremenő – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300 Vízhiánykapcsoló G1/4 csatlakozódugós kábellel Vízhiánykapcsoló tömítése 20 x 13 x 2 Elosztó-visszatérő – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300 Csőcsonk N4/1 - 3/4 x 1/2 Golyóscsap G 1/2 PN 10 Gyűjtő tömítése 42 x 32 x 3 Csavar M8 x 30 Rugós alátét B 8 DIN 137 Szűkítő csőcsonk R 3/4A x G 3/8I x 26 NTC-STB érzékelő, 5 kohm G 3/8 Tömítés DN 160 Füstgázhőmérséklet-érzékelő NTC G 1/4 Nyomásmérő-csőcsonk G1/4 x 6 mm átm. Hőcserélő karbantartó fedelének tömítése Hőcserélő karbantartó fedele Alátétes anya M6 A2G ISO 4042 Kondenzátumteknő karbantartó fedelének tömítése – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300
93-115
Rend. sz.
482 101 30 42 7 482 201 30 42 7 482 301 30 42 7 482 401 30 42 7 482 501 30 42 7 482 101 30 20 7 482 301 30 20 7 482 101 30 43 7 482 301 30 43 7 482 101 30 17 7 482 301 30 17 7 482 101 40 01 7 482 101 30 71 2 482 201 30 71 2 482 301 30 71 2 482 401 30 71 2 482 501 30 71 2 482 101 40 02 2 482 101 40 03 7 482 101 30 72 2 482 201 30 72 2 482 301 30 72 2 482 401 30 72 2 482 501 30 72 2 453 084 454 090 482 101 30 21 7 401 510 431 622 482 101 30 12 7 482 101 30 06 7 669 296 482 101 30 07 7 482 101 30 16 7 482 101 30 15 7 482 101 30 14 7 412 508 482 101 30 13 7 482 301 30 13 7
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
3.01
3.02 3.03 3.05
3.04
3.38
(2 (2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
3.06
(1 (1 (1 (1
3.07 3.08
(1 (2 (2
(2 (2
(2 (2
(2
(2
(2
(2
3.17
3.05 3.15
(1
3.16
(1 (1
3.09
(1 (1
3.10 3.11
3.20 3.18
(1
(1
3.12
3.21 3.22
3.19
(2
(3
3.23
(3 (3
3.13 3.14
(3
3.24 3.30
3.22
(3
3.37 3.31 3.32
3.36
3.25 3.26 3.35
3.34
3.33
3.27 3.28 3.29
83251712 • 1/2011-02 • La
94-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 3.24
3.25 3.26 3.27 3.28 3.29 3.30 3.31 3.32 3.33 3.34 3.35 3.36 3.37 3.38
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés Kondenzátumteknő karbantartó fedele – WTC 120 / WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Hollandi anya G 1 1/4, szifonhoz Szifon hollandi anya G 1 1/4 tömítése O-gyűrű sapkához Szifon-sapka Zárósapka Kondenzátum-tömlő 25 x 215 hosszú Tömlőbilincs Kondenzátum-tömlő 25 x 1000 hosszú Szifon-tartó komplett Hengeres fejű csavar M5 x 65 Szifon komplett Csavar M8 x 70 Rugós alátét B 8 DIN 127 Előszerelt hőcella tömítőkészlettel és szerelési segédeszközzel – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300
95-115
Rend. sz.
482 101 30 02 7 482 301 30 02 7 481 011 40 19 7 481 011 40 21 7 482 101 30 59 7 482 101 30 58 7 482 101 30 57 7 482 101 30 64 7 499 151 400 110 50 21 7 482 101 30 60 2 482 101 30 61 7 482 101 30 56 2 401 506 435 250
482 101 30 07 2 482 201 30 07 2 482 301 30 07 2 482 401 30 07 2 482 501 30 07 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 120 (7 (7
4.01
4.07 4.08
4.02
4.09 4.10
4.13 (1
(1
4.19
4.20
(2
(6
(2
4.12
4.17 4.18
(2
(6
4.15 4.21
(2 (6
4.16
4.27
4.03
4.23
(7 (7
(4 (4
(7 (7
(4
4.26 (4
(4
4.22 (1
4.25 4.24
4.45 4.44
(3
(1
(1
(3 (3
(3
(1 (1
(3
4.11
4.30
4.43
(5
4.36 4.37
4.42
(5
(2
(5 (5
(4 (4 (4
4.41 (5 (5 (5
4.14
4.05
4.31 (4
(3
4.28
4.32
4.30 4.38
(5
(4
4.33
4.40
4.34
(5
4.39
4.35
(6
4.29
4.06 4.05 (7
4.04
83251712 • 1/2011-02 • La
96-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 4.24 4.25 4.26 4.27 4.28 4.29 4.30 4.31 4.32 4.33 4.34 4.35 4.36 4.37 4.38 4.39 4.40 4.41 4.42
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Égőcső WTC 120 Égőperem tömítése Égőperem komplett Hernyócsavar M4 x 20 Rugós alátét B 8 DIN 137 Hatlapú anya M8, DIN 985 -5 Kémlelőüveg belső tömítése 26 x 35 x 2 Kémlelőüveg Kémlelőüveg külső tömítése Kémlelőüveg tartója Anya M4 x 10 hosszú, 7 mm kulcsny. O-gyűrű 88,58 x 2,62 NBR 70 RG175 ventilátor O-gyűrűvel Csavar M8 x 25 ZAG 1 gyújtókészülék, 220-240 V, 50-60 Hz, 10 VA Csavar M4 x 10 Gyújtókészülék tartója Csavar M6 x 10 Távtartó M6 x 100 Csavar M6 x 20 Kábelkötöző szegeccsel Gyújtóelektróda testvezetékkel és tömítéssel Gyújtóelektróda tömítése Ionizációs lángőr-elektróda tömítéssel Ionizációs lángőr-elektróda tömítése Keverő Venturi-cső komplett WTC 120 O-gyűrű 110 x 3,5 NBR 70 DIN 3771 Csavar M8 x 16 Torx Zajcsillapító WTC 120 O-gyűrű 33 x 2 NBR 70 DIN 3771 Közbenső idom menetes csőcsonkkal és O-gyűrűvel Menetes csőcsonk R1/8 Hatlapú anya M5 DIN 985-5 Lapos fejű csavar M5 x 18 ISO 7380 Csavar M5 x 12 Kompakt kombinált gázszelep O-gyűrűvel WTC 120 O-gyűrű 26,57 x 3,53 NBR 70 DIN 3771 Nyomáskapcsoló 13 mbar 240 V AC, adapterrel Gázcsatlakozó-idom komplett WTC 120 Tömítőgyűrű 32 x 44 x 2, gumiparafa R1' Gázcső becsavarható résszel és tömítőgyűrűveel, WTC 120 Csőbilincs 1"-os gázcsőhöz
482 101 30 23 7 482 101 30 24 7 482 101 30 64 2 420 451 431 622 411 408 481 401 30 11 7 481 401 30 06 7 482 101 30 50 7 482 101 30 49 7 482 101 30 28 7 482 101 30 75 2 482 101 30 66 2 401 542 603 189 402 150 482 101 30 77 7 402 366 482 101 30 48 7 409 275 481 011 22 11 7 482 001 30 26 2 482 101 30 27 7 482 101 30 08 2 482 101 30 44 7 482 101 30 70 2 482 101 30 37 2 482 101 30 33 7 482 101 31 07 7 482 101 30 32 2 482 101 30 74 2
97-115
482 101 30 65 7 411 203 482 101 30 34 7 402 207 482 101 30 69 2 482 101 30 38 2 605 566 482 101 30 51 2 441 011 482 101 30 41 2 482 101 30 46 7
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 120 (7 (7
4.01
4.07 4.08
4.02
4.09 4.10
4.13 (1
(1
4.19
4.20
(2
(6
(2
4.12
4.17 4.18
(2
(6
4.15 4.21
(2 (6
4.16
4.27
4.03
4.23
(7 (7
(4 (4
(7 (7
(4
4.26 (4
(4
4.22 (1
4.25 4.24
4.45 4.44
(3
(1
(1
(3 (3
(3
(1 (1
(3
4.11
4.30
4.43
(5
4.36 4.37
4.42
(5
(2
(5 (5
(4 (4 (4
4.41 (5 (5 (5
4.14
4.05
4.31 (4
(3
4.28
4.32
4.30 4.38
(5
(4
4.33
4.40
4.34
(5
4.39
4.35
(6
4.29
4.06 4.05 (7
4.04
83251712 • 1/2011-02 • La
98-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 4.43 4.44 4.45
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Menetes rúd M8 x 75 Alátét A8,4 Hatlapú anya M8
482 101 02 25 7 430 501 411 401
99-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 (6 (6
5.01
5.07 5.08 5.09 5.10
5.02
(1 (1
5.19
5.20
(5
5.17 5.18
(5
(2
5.15 5.21
5.13
(2
(2
(2 (5
5.16
(2
(2
5.03 (6 (6
5.12
5.23
(3
(3
(3
(6 (6
(3
(3
5.25
(3
5.22 (1
5.24
(1
5.28
(1 (1
5.26 (4 (4
5.34
5.11
(8
5.35
5.38
(1
(4
5.29 5.45 5.44
(4
(8
(8 (8
(2
5.05 5.06
5.14
5.43
(3
5.27
5.42
5.41
5.26
5.35
(7 (7
(4
(7 (7
5.36
5.37
5.40 (5
5.06
5.05 5.30
(6
5.31
5.04 (7
5.39
(8
5.32 5.33
83251712 • 1/2011-02 • La
100-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 5.01
5.02 5.03 5.04 5.05 5.06 5.07 5.08 5.09 5.10 5.11 5.12 5.13
5.14 5.15 5.16 5.17 5.18 5.19 5.20 5.21 5.22 5.23 5.24 5.25 5.26 5.27 5.28
5.29 5.30
5.31 5.32 5.33 5.34
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés Égőcső – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300 Égőperem tömítése Égőperem komplett Hernyócsavar M4 x 20 Rugós alátét B 8 DIN 137 Hatlapú anya M8, DIN 985 -5 Kémlelőüveg belső tömítése 26 x 35 x 2 Kémlelőüveg Kémlelőüveg külső tömítése Kémlelőüveg tartója Anya M4 x 10 hosszú, 7 mm kulcsny. O-gyűrű 123,4 x 3,53 NBR 70 G1G170 ventilátor O-gyűrűvel – AB53-41 (WTC 170 / WTC 210 / WTC 250) – AB31-44 (WTC 300) Csavar M8 x 35 DIN 933 8.8 ZAG 1 gyújtókészülék, 220-240 V, 50-60 Hz, 10 VA Csavar M4 x 10 Gyújtókészülék tartója Csavar M6 x 10 Távtartó M6 x 100 Csavar M6 x 20 Kábelkötöző szegeccsel Gyújtóelektróda testvezetékkel és tömítéssel Gyújtóelektróda tömítése Ionizációs lángőr-elektróda tömítéssel Ionizációs lángőr-elektróda tömítése O-gyűrű 110 x 3,5 NBR 70 DIN 3771 Lencsefejű csavar M8 x 12 ISO 7380 Keverő Venturi-cső komplett – WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Záródugó 1/8 Zajcsillapító – WTC 170 – WTC 210 Levegőszívó Venturi-cső csatlakozókarimája Csavar M6 x 20 Alátét A6,4 Kompakt kombinált gázszelep O-gyűrűvel – VR420 (WTC 170) – VR425 (WTC 210 / WTC 250 / WTC 300)
101-115
Rend. sz.
482 201 30 23 7 482 301 30 23 7 482 401 30 23 7 482 501 30 23 7 482 101 30 24 7 482 201 30 64 2 420 451 431 622 411 408 481 401 30 11 7 481 401 30 06 7 482 101 30 50 7 482 101 30 49 7 482 101 30 28 7 482 201 30 67 2 482 201 30 66 2 482 501 30 66 2 401 520 603 189 402 150 482 101 30 77 7 402 366 482 101 30 48 7 409 275 481 011 22 11 7 482 001 30 26 2 482 101 30 27 7 482 101 30 08 2 482 101 30 44 7 482 101 30 37 2 482 201 30 34 7 482 201 30 70 2 482 301 30 70 2 482 201 30 43 7 482 101 31 01 7 482 301 31 01 7 482 401 31 05 7 402 350 430 400 482 201 30 69 2 482 301 30 69 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 (6 (6
5.01
5.07 5.08 5.09 5.10
5.02
(1 (1
5.19
5.20
(5
5.17 5.18
(5
(2
5.15 5.21
5.13
(2
(2
(2 (5
5.16
(2
(2
5.03 (6 (6
5.12
5.23
(3
(3
(3
(6 (6
(3
(3
5.25
(3
5.22 (1
5.24
(1
5.28
(1 (1
5.26 (4 (4
5.34
5.11
(8
5.35
5.38
(1
(4
5.29 5.45 5.44
(4
(8
(8 (8
(2
5.05 5.06
5.14
5.43
(3
5.27
5.42
5.41
5.26
5.35
(7 (7
(4
(7 (7
5.36
5.37
5.40 (5
5.06
5.05 5.30
(6
5.31
5.04 (7
5.39
(8
5.32 5.33
83251712 • 1/2011-02 • La
102-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 5.35 5.36 5.37 5.38 5.39 5.40 5.41
5.42 5.43 5.44 5.45
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
O-gyűrű 52,39 x 3,53 NBR 70 DIN 3771 Csavar M5 x 12 Nyomáskapcsoló 5-40 mbar 250 V AC Gázcsatlakozó-idom komplett WTC 170 Csavar M5 x 16 Tömítőgyűrű 32 x 44 x 2, gumiparafa R1' Gázcső becsavarható résszel és tömítőgyűrűvel – WTC 170 – WTC 210 / WTC 250 / WTC 300 Csőbilincs 1"-os gázcsőhöz Menetes rúd M8 x 75 Alátét A8,4 Hatlapú anya M8
482 201 30 05 2 402 207 605 575 482 201 30 51 2 402 208 441 011
103-115
482 201 30 41 2 482 301 30 41 2 482 101 30 46 7 482 101 02 25 7 430 501 411 401
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 120
6.01 6.02
6.03 6.04 6.05
6.06 6.07 6.08
6.09
6.10
6.11 6.13
6.12
6.14 6.15 6.16
83251712 • 1/2011-02 • La
104-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 6.16
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Ventilátor-vezérlő csatlakozódugós kábele Ventilátor csatlakozódugós kábele, 230 V Ionizációs lángőr-elektróda tömítéssel Gyújtótrafó csatlakozódugós kábele Gyújtókábel Gázszelep csatlakozódugós kábele Gáznyomáskapcsoló csatlakozódugós kábele Füstgázhőmérséklet-érzékelő csatlakozódugós kábele Vízhiánykapcsoló csatlakozódugós kábele Csatlakozódugós kábel SELV-jelekhez eSTB, B12, B13 csatlakozódugós kábele Léghiánykapcsoló csatlakozódugós kábele H1 H2 csatlakozódugós kábele Füstgáz-nyomáskapcsoló csatlakozódugós kábele Csatlakozódugós kábel 230 V hálózathoz Hajlékony kapcsolóvezeték GNGE 1,0 x 240, alaplap-PE
482 101 22 26 2 482 101 22 27 2 482 101 30 08 2 482 101 22 28 2 482 001 30 28 2 482 101 22 29 2 482 101 22 23 2 482 101 22 25 2
105-115
482 101 40 02 2 482 101 22 21 2 482 101 22 22 2 482 101 22 24 2 482 101 22 18 2 482 101 22 31 2 482 101 22 19 2 482 101 22 30 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek WTC 170 / WTC 210 / WTC 250 / WTC 300
7.01
7.02 7.03 7.04
7.07
7.05
7.06
7.08 7.09
7.10
7.11 7.13
7.12
7.14 7.15 7.16
83251712 • 1/2011-02 • La
106-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 7.01 7.02 7.03 7.04 7.05 7.06 7.07 7.08 7.09 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16
83251712 • 1/2011-02 • La
Megnevezés
Rend. sz.
Ventilátor-vezérlő csatlakozódugós kábele Ventilátor csatlakozódugós kábele, 230 V Ionizációs lángőr-elektróda tömítéssel Gyújtótrafó csatlakozódugós kábele Gyújtókábel Gázszelep csatlakozódugós kábele Gáznyomáskapcsoló csatlakozódugós kábele Füstgázhőmérséklet-érzékelő csatlakozódugós kábele Vízhiánykapcsoló csatlakozódugós kábele Csatlakozódugós kábel SELV-jelekhez eSTB, B12, B13 csatlakozódugós kábele Léghiánykapcsoló csatlakozódugós kábele H1 H2 csatlakozódugós kábele Füstgáz-nyomáskapcsoló csatlakozódugós kábele Csatlakozódugós kábel 230 V hálózathoz Hajlékony kapcsolóvezeték GNGE 1,0 x 240, alaplap-PE
482 101 22 26 2 482 101 22 27 2 482 101 30 08 2 482 101 22 28 2 482 001 30 28 2 482 201 22 29 2 482 201 22 23 2 482 101 22 25 2
107-115
482 101 40 02 2 482 101 22 21 2 482 101 22 22 2 482 101 22 24 2 482 101 22 18 2 482 101 22 31 2 482 101 22 19 2 482 101 22 30 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek
8.01
83251712 • 1/2011-02 • La
108-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 11 Pótalkatrészek Tételszám 8.01
Megnevezés Karbantartó-készlet Az alábbiakból áll: ▪ Égőperem tömítése ▪ Gyújtóelektróda testvezetékkel ▪ Gyújtóelektróda tömítése ▪ Ionizációs lángőr- elektróda ▪ Ionizációs lángőr-elektróda tömítése ▪ Tömítőgyűrű 32 x 44 x 2, gumiparafa R1' ▪ Hőcserélő karbantartó fedelének tömítései ▪ Kondenzátumteknő karbantartó fedelének tömítése – WTC 120 – WTC 170 – WTC 210 – WTC 250 – WTC 300
83251712 • 1/2011-02 • La
Rend. sz.
109-115
482 101 00 16 2 482 201 00 16 2 482 301 00 16 2 482 401 00 16 2 482 501 00 16 2
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 12 Műszaki dokumentumok
12 Műszaki dokumentumok 12.1 Kazánon belüli huzalozás
PWM
X8
X7
X6
X5
X4
P
P
P
WCM-CUI
P
W-EAB
X3 X2A X2B
X1A X1B X1C X1D X1E X1F
WCM-CPU
X10B X10A X11C X11B X11A
PE
6,3 AT X9
X12C X12B X12A
X13
X14
PE
Y2 M 1~
Y1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e
83251712 • 1/2011-02 • La
eSTB Előremenőhőmérséklet-érzékelő Visszatérőhőmérséklet-érzékelő Füstgázhőmérséklet-érzékelő Ventilátor-vezérlő Gáznyomáskapcsoló Léghiánykapcsoló Füstgáz-nyomáskapcsoló Vízhiánykapcsoló Ionizáció Gyújtókészülék Tüzelőanyag-szelep (kombinált gázszelep) Ventilátormotor
110-115
WCM-FS
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 12 Műszaki dokumentumok
12.2 Érzékelő-jellemzők eSTB Visszatérőhőm.-érz. Előremenőhőm.-érz. Váltóhőm.-érz. Füstgázhőm.-érz. NTC 5 kΩ °C Ω -20 48180 -15 36250 -10 27523 -5 21078 0 16277 5 12669 10 9936 15 7849 20 6244 25 5000 30 4029 35 3267 40 2665 45 2185 50 1802 55 1494 60 1245 65 1042 70 876 75 740 80 628 85 535 90 457 95 393 100 338 105 292 110 254
83251712 • 1/2011-02 • La
Külsőhőm.-érz. (QAC 31)
°C -35 -30 -25 -20 -15 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35
NTC 600 Ω Ω 672 668 663 657 650 642 638 635 631 627 623 618 614 609 605 600 595 590 585 580 575 570 565 561 556 551 539
111-115
Melegvízhőmérséklet-érz. (B3)
°C -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90
NTC 12 kΩ Ω 71800 55900 44000 35500 27700 22800 17800 14800 12000 9800 8300 6600 5400 4500 3800 3200 2700 2300 2000 1700 1500 1300
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 12 Műszaki dokumentumok
12.3 Pneumatikus vezérlővezetékek 12.3.1 Léghiánykapcsoló bekötési vázata
P1
1 2 3 4
P2
Léghiánykapcsoló (be-/kikapcsolási nyomás 1,6/1,4 mbar) Kombinált gázszelep Venturi-cső Táplevegő-vezeték
12.3.2 Füstgáz-nyomáskapcsoló bekötési vázata
P1
1 Füstgáz-nyomáskapcsoló (kioldási nyomás 5,5 mbar) 2 Kondenzvíz-teknő
83251712 • 1/2011-02 • La
112-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 12 Műszaki dokumentumok
12.4 O2/CO2 átszámítási táblázat O2-tartalom száraz %-ban
2,2 2,6 3,0 3,4 3,8 4,2 4,6 5,0 5,4 5,8 6,2 6,6 7,0 7,4 7,8 8,2
83251712 • 1/2011-02 • La
CO2-tartalom %-ban E földgáz (max 11,7% CO2) 10,5 10,3 10,0 9,8 9,6 9,4 9,1 8,9 8,7 8,5 8,2 8,0 7,8 7,6 7,4 7,1
113-115
LL földgáz (max 11,5% CO2) 10,3 10,1 9,9 9,6 9,4 9,2 9,0 8,8 8,5 8,3 8,1 7,9 7,7 7,4 7,2 7,0
PB-gáz (max 13,7% CO2) 12,3 12,0 11,7 11,5 11,2 11,0 10,7 10,4 10,2 9,9 9,7 9,4 9,1 8,9 8,6 8,4
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 13 Címszójegyzék Á
G
Ártalmatlanítás ....................................................................... 9 Átfolyási határ ........................................................................ 8 Átfolyási határérték ..................................................... 16, 21
Gázcső ..................................................................................10 Gázellátás .............................................................................31 Gázelzáró-golyóscsap .......................................................31 Gázfajta ......................................................................... 14, 19 Gázminőség .........................................................................31 Gáznyomáskapcsoló ..........................................................12 Gázszag .................................................................................. 8 Gradiens ...............................................................................12 Gyújtóelektróda ........................................................... 11, 73 Gyújtóelektródák közötti távolság ...................................73 Gyújtókészülék ....................................................................11
B Bemenet ................................................................................55 Beszabályozás .....................................................................64 Biztonsági intézkedések ...................................................... 8 Biztonságihőmérséklet-határoló .............................. 11, 12 Biztosító ........................................................................ 14, 19 C Csatlakozási gáznyomás ........................................... 31, 63 Csatlakozási nyomás .................................................. 31, 63 Csatlakozódoboz ................................................................11 É Égés ellenőrzése ......................................................... 65, 66 Égési levegő .......................................................................... 8 Égőcső ..................................................................................76 Égőteljesítmény ...................................................................67 Égőütemgátló ......................................................................50 Élettartam ................................................................................ 8 Érzékelő-jellemző ............................................................. 111 E Elektromos adatok ...................................................... 14, 19 Elektromos bekötés ............................................................33 Elektromos installálás .........................................................33 Ellenőrző áram .....................................................................41 Előremenő-gyűjtő ...............................................................10 Előremenőhőmérséklet-érzékelő .....................................11 Előtét-biztosító ............................................................ 14, 19 Emissziós osztály ........................................................ 15, 20 Engedélyezési adatok ................................................ 14, 19 F Fagyvédelem ........................................................................54 Felállítási helyiség .......................................................... 8, 25 Feltöltés vízzel ......................................................................29 Feszültségellátás ......................................................... 14, 19 Figyelmeztetés .....................................................................79 Figyelmeztető kód ...............................................................81 Füstgázelvezetés .................................................................32 Füstgázhőmérséklet ................................................... 16, 22 Füstgázhőmérséklet-érzékelő .................................. 11, 12 Füstgázkivezető-rendszer ......................................... 16, 22 Füstgázmérés .............................................................. 65, 66 Füstgáz-nyomáskapcsoló ......................................... 11, 12 Füstgáz-tömegáram ................................................... 16, 22 Füstgázzaj .............................................................................85 Füstgázszag ........................................................................... 8 Fűtési rendszer fagyvédelme ...........................................54 Fűtéstechnikai szakember szint .......................................40 Fűtővíz ...................................................................................26 Fütyülő zaj .............................................................................85
83251712 • 1/2011-02 • La
H Hálózati feszültség ...................................................... 14, 19 Használatimelegvíz-készítés fagyvédelme .....................54 Használatimelegvíz-üzem ..................................................49 Helyiséglevegőtől független ............................................... 8 Hiba ........................................................................................79 Hibakód .................................................................................83 Hibatároló .............................................................................80 Hőcserélő ..................................................................... 10, 77 Hőmérséklet ................................................................. 14, 19 Hőmérséklet-különbség ....................................................12 Hőmérséklet-távvezérlés ...................................................50 I Info-szint ................................................................................41 Ionizációs áram ....................................................................41 Ionizációs lángőr-elektróda ....................................... 11, 73 J Jótállás ..................................................................................... 7 K Kapcsolási vázlat .................................................................34 Karbantartás .........................................................................69 Karbantartási intervallum ........................................... 69, 71 Karbantartási kijelzés .........................................................71 Karbantartási tudnivaló ......................................................71 Karbantartó-készlet ......................................................... 109 Kazán fagyvédelme .............................................................54 Kazán-elektronika ................................................................11 Kazánhatásfok .............................................................. 17, 22 Kazánhőmérséklet ....................................................... 16, 21 Kazán-kapcsolótábla ..........................................................11 Kazánköri szivattyú ..............................................................52 Kéményseprő-funkció ........................................................60 Készenléti veszteség .................................................. 17, 22 Kezelőmező .................................................................. 11, 36 Kibocsátás .................................................................... 15, 20 Kibocsátások ............................................................... 15, 20 Kijelző ....................................................................................37 Kimenet .................................................................................55 Kombinált gázszelep ..........................................................11 Kondenzátum .................................................................. 9, 30 Kondenzátum-átemelő egység ........................................30 Kondenzátum-csatlakozó ..................................................30
114-115
Szerelési és kezelési utasítás WTC-GB 120 … 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 13 Címszójegyzék Kondenzátum-mennyiség .......................................... 15, 20 Kondenzátumteknő .............................................................10 Konfiguráció ................................................................. 48, 64 Környezeti feltételek ................................................... 14, 19 Külön szint ............................................................................50 Külsőhőmérséklet-érzékelő ..............................................49 L Lefutási diagram ..................................................................13 Léghiánykapcsoló ....................................................... 11, 12 Légnyomás ...........................................................................67 Légtelenítés ..........................................................................31 Levegővezetés .....................................................................32
Ü Üzembe helyezés ........................................................ 61, 64 Üzemelési problémák .........................................................85 Üzemeltetői szint .................................................................38 Üzemen kívül helyezés .......................................................68 Üzemi fázis .................................................................... 41, 80 Üzemi nyomás .............................................................. 16, 21 Üzemi térfogat .....................................................................67 Üzemmegszakítások ...........................................................68 V
O2-tartalom .......................................... 15, 20, 65, 66, 113
Váltószabályozás .................................................................53 Ventilátor ...............................................................................11 Ventilátor-fordulatszám .............................................. 15, 20 Venturi-cső ...........................................................................10 Villamos kapcsolási rajz ........................................... 34, 110 Villás kulcs ............................................................................71 Visszatérő-gyűjtő ................................................................10 Visszatérőhőmérséklet-érzékelő ......................................11 Vízcsap ..................................................................................54 Vízcsatlakozás ......................................................................29 Vízhiánykapcsoló ......................................................... 11, 12 Vízkeménység ......................................................................26 Vízlágyítás .............................................................................28 Víztartalom .................................................................... 16, 21 Vízszintbe állítás ..................................................................25
P
Z
Parameter-szint ...................................................................43 Pótalkatrész ..........................................................................87 Programlefutás ....................................................................13
Zajcsillapító ..........................................................................10 Zavar ......................................................................................79
M Méret .............................................................................. 18, 23 Működés ...............................................................................13 N Normál térfogat ...................................................................67 Nyomásveszteség ....................................................... 16, 21 Nyugalmi idő ........................................................................68 O
R Rendelkezésre álló rendszer-szivattyúnyomás ..... 16, 22 S Semlegesítő berendezés ..................................................30 Szabványok .................................................................. 14, 19 Szabványos hatásfok ................................................. 15, 20 Szállítás .................................................................. 14, 19, 24 Szavatosság ........................................................................... 7 Szerelés ................................................................................25 Szifon ............................................................................. 10, 30 Szivattyúvezérlési logika ....................................................52 T Táplevegő-vezeték ..............................................................10 Tárolás ........................................................................... 14, 19 Távolságok ...........................................................................25 Teljesítmény .......................................................... 15, 20, 47 Teljesítményfelvétel .................................................... 14, 19 Térfogatáram .......................................................................... 8 Típuskód ...............................................................................10 Töltő- és ürítőcsap .............................................................10 Tömeg ........................................................................... 18, 23 Tömörségvizsgálat ..............................................................62 Tüzelőanyag ................................................................. 14, 19
83251712 • 1/2011-02 • La
115-115
www.weishaupt.de
Weishaupt HŒtechnikai Kft. – H-2051 Biatorbágy – Budai u. 6. Weishaupt az Ön közelében? – Címek, telefonszámok stb. – www.weishaupt.hu Mindennemı változtatás jogát fenntartjuk. – Utánnyomása tilos.
Ismertetés
Teljesítmény
W-égŒk
A már milliószor bevált kompakt gyártási sorozat: takarékos, megbízható, teljesen automatikus. Olaj-, gáz- és alternatív tüzelésı égŒk családi házak és társasházak, valamint ipari üzemek számára. Purflam égŒként szinte korommentesen égeti el az olajat és tartósan csökkenti az NOx-kibocsátásokat.
570 kW-ig
monarch és ipari égŒk
A legendás ipari égŒ: jól bevált, hosszú élettartamú, áttekinthetŒ felépítésı. Olaj-, gáz- és alternatív tüzelésı égŒk központi hŒszolgáltató berendezések számára.
11 700 kW-ig
multiflam égŒk
Innovatív Weishaupt-technológia nagy égŒkhöz: minimális emissziós értékek, különösen egy megawatt teljesítmény felett. Olaj-, gáz- és alternatív tüzelésı égŒk szabadalmaztatott tüzelŒanyag-elosztással.
17 000 kW-ig
WK ipari égŒk
Modulfelépítésı energiacsomagok: illeszthetŒk, robusztusak, nagy teljesítményıek. Olaj-, gáz- és alternatív tüzelésı égŒk ipari berendezések számára.
22 000 kW-ig
Thermo Unit
Öntvény vagy acél Thermo Unit fıtési rendszerek: korszerıek, gazdaságosak, megbízhatóak. Családi házak és társasházak környezetkímélŒ fıtéséhez. TüzelŒanyag: tetszés szerint gáz vagy olaj.
55 kW-ig
Thermo Condens
SCOT-rendszerrel üzemelŒ, innovatív kondenzációs fıtŒkészülékek: hatékonyak, kevés káros anyagot bocsátanak ki, sokoldalúak. Lakások, családi házak, társasházak ideális megoldása. Nagyobb hŒszükségletnél padlón álló kivitel, 1200 kW-ig kaszkádolható.
1200 kW-ig
HŒszivattyúk
A hŒszivattyúk választéka a levegŒbŒl, a földbŒl vagy a talajvízbŒl nyert hŒ hasznosítására nyújt kiváló megoldásokat. A rendszerek régi épületek felújítása vagy új épületek esetén egyaránt használhatók. A hŒszivattyúk kaszkádolása lehetséges.
130 kW-ig
Szolárrendszerek
Ajándék energia a Naptól: tökéletesen összehangolt komponensek, innovatív, jól bevált. Lapos tetŒre szerelhetŒ, formatervezett kollektorok fıtésrásegítéshez és használati melegvíz-készítéshez.
Termék
VízmelegítŒk / ener- A használati melegvíz-készítéshez kínált széles választékban a giatárolók fıtési rendszerrŒl táplált, klasszikus vízmelegítŒk és a szolárrendszerekrŒl táplálható energiatárolók egyaránt megtalálhatók.
Mérés-, vezérlésés szabályozástechnika / épületautomatizálási rendszerek
83251712 • 1/2011-02 • La
A kapcsolószekrénytŒl egészen az épületfelügyeleti rendszerek komplett vezérléséig a korszerı mérés-, vezérlés- és szabályozástechnika teljes választéka megtalálható a Weishauptnál. JövŒorientált, gazdaságos és rugalmas.