Uživatelský manuál
Prodejní automat na horké nápoje
VAROVÁNÍ Kapitola 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY Kapitola 2. INSTALACE A SPUŠTĚNÍ 2.1 Elektrická instalace 2.2 Přívod vody 2.3 Vyrovnání 2.4 Spuštění Kapitola 3. DOPLNĚNÍ STROJE 3.1 Počáteční doplnění rozpustným produktem 3.2 Doplnění kávových zrn 3.2 Doplnění šálků 3.3 Doplnění zařízení na vrácení mincí 3.4 Počáteční doplnění vody 3.5 Počáteční naprogramování Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE 4.1 Popis provozu 4.2 Systém volby produktu 4.3 Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt 4.4 Uložení a extrakce šálků 4.5 Jednotka na kávová zrna 4.5.1 Rozebrání jednotky na kávová zrna 4.5.2 Nastavení a seřízení 4.6 Hydraulický okruh Kapitola 5. KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ 5.1 Co programování zahrnuje? 5.2 Jak je stroj naprogramován? 5.3 Editovací módy 5.4 Programovací funkce se submenu 5.5 Pracovní funkce 5.6 Evidence 5.7 Programovací funkce pro ceny a prodejní módy 5.8 Programování operací 5.8.1 Co je to operace? 5.8.2 Funkce 315 PRG SERVICE 5.8.3 Programování funkcí 310, 311 a 314 5.8.4 Programování funkce 313 STARTING 5.8.5 Alternativní operace 5.8.6 Vzhled 5.8.7 320 PREHEAT SERV. 5.9 Programování funkcí stroje 5.10 Hodiny Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ 6.1 Reset 6.2 Seznam anomálií detekovaných systémem samokontroly 6.3 Možné problémy během provozu 6.4 Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody 6.5 Výměna produktu a štítků s cenami Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE 7.1 Čištění části obsluhy 7.2 Periodické čištění jednotky na kávová zrna 7.3 Manuální aktivace mytí mixeru 7.4 Detekce hladiny odpadu 7.5 Koš na odpad z kávových zrn 7.6 Vnější čištění 7.7 Čištění mincového mechanismu
2 3 5 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 10 10 11 12 13 14 14 14 15 15 16 17 19 20 20 21 23 23 23 23 23 24 27 28 28 28 30 30 30 31 31 32 33 33 33 34 34 1
VAROVÁNÍ Všeobecné PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ PEČLIVĚ ČTĚTE TENTO MANUÁL. Tento automatický prodejní automat byl navržen a postaven v souladu se současnými bezpečnostními normami. AZKOYEN garantuje, že tyto stroje odpovídají následujícím směrnicím:
Údržba
směrnice EC Directive týkající se nízkého napětí DBT 73/23/CEE a její dodatky směrnice EC Directive týkající se elektromagnetické kompatibility EMC 89/336/CEE a její dodatky Tyto stroje jsou navrženy výhradně pro použití v místnosti. Nesmí být umístěny v místech, kde by mohly být vystaveny proudům vody, nesmí být tímto způsobem ani čištěny. Informace obsažené v tomto dokumentu jsou soukromým majetkem a jsou chráněny legislativou o duševním vlastnictví. Všechna práva vyhrazena. Není dovoleno kopírovat, reprodukovat nebo překládat jakoukoliv část tohoto dokumentu do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu firmy AZKOYEN. Firma AZKOYEN odmítá veškerou zodpovědnost za škody způsobené osobami nebo zbožím z důvodu: nesprávné instalace nevhodné elektrické a/nebo hydraulické instalace chybného čištění nebo údržby nesprávného použití stroje použití neoriginálních náhradních dílů nebo provádění neautorizovaných úprav Firma AZKOYEN si vyhrazuje právo zavádět jakékoliv změny vyplývající z neustálého výzkumu na současném modelu, a to bez předchozího oznámení. Uživatel nebo osoba pověřena doplňováním a čištěním stroje musí dbát instrukcí uvedených v tomto manuálu. Pro doplnění používejte jen potraviny, které jsou připraveny speciálně pro tento druh prodejních automatů. S částmi, které musí být odmontovány pomocí nářadí, smí manipulovat jen kvalifikovaný technický personál. Tento manuál je nedílnou součástí stroje a jako takový musí vždy zůstat v něm, aby do něj mohlo být v případě potřeby nahlédnuto. Voda uvnitř stroje nesmí zamrznout. Pokud se chystáte provádět jakékoliv údržbářské práce, při nichž bude stroj na delší dobu odpojen, musí být bojler vyprázdněn.
Elektřina STROJ OBSAHUJE SOUČÁSTI S NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. NEODPOJUJTE JAKOUKOLIV ČÁST; K TOMUTO JSOU OPRÁVNĚNI JEN PRACOVNÍCI TECHNICKÉHO SERVISU. Zajistěte, aby měla elektrická instalace, zástrčka a automatický spínač správnou velikost pro spotřebu stroje. Kolík zástrčky stroje (1, obr. 3) je uzemněn. Zásuvka musí být uzemněna k dobrému uzemňovacímu drátu a umístěn takovým způsobem, aby byla při instalaci stroje přístupná.
2
Prodejní automaty na horké nápoje «LUGANO / VENETO 10/16/18»
KAPITOLA 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY Rozměry (mm) L-10 L-16 Šířka Výška Hloubka Hmotnost (kg)
V-10
V-16
600
L-18 V-18 748
1830 650 161 165
149 153 170 181 Elektrické specifikace Napětí 230 V + 6 V/-10 V Maximální spotřeba 2.500 W Charakteristiky vodovodní sítě Maximální tlak vodovodní sítě Min. 49 Kpa; max. 980 Kpa Průměr uzavíracího kohoutu (pro ¾“ M připojení hadice) Šálky Min./max. rozměry šálků průměr 70 nebo 73 mm Kapacita šálku 700 (průměr 70 mm) Produkty Max. počet zásobníků s rozpustnými 6 (L-10/16) a 8 (L-18) produkty 5 (V-10/16) a 7 (V-18) Kapacita zásobníku 8 L Všeobecné charakteristiky Maximální pracovní sklon 2 º (u kterékoliv osy) Hladina hluku < 80 dB (A) Optimální teplota vnějšího prostředí > 1 ºC - < 40 ºC; relativní vlhkost < 95 % Sbírací a vrácecí mechanismy Druh mechanismu pro řízení a vrácení EXECUTIVE nebo kompatibilní MDB/ICP CE Povolené periferální mincové systémy Připraveno pro MDB peripheral Akceptované mince Závisí na instalovaném mincovém mechanismu
3
«LUGANO»
«VENETO»
7.6 Vnější čištění Nepoužívejte sprej! Používejte teplou vodu (mezi 20 ºC a 40 ºC) a některý z těchto výrobků: saponát určený pro myčku nádobí, neutrální šampón na vlasy nebo čistič skla bez alkoholu. Opláchněte vodným roztokem s octem (kyselinou octovou) ve 2 % koncentraci a vysušte jemnou látkou nebo jelenicí. V případě trvalých skvrn (mastnota, nápoje atd.) použijte roztok vody a lékařského líhu (96º etanol) v 1% koncentraci. 7.7 Čištění mincového mechanismu Nahlédněte do uživatelského manuálu instalovaného mincového mechanismu.
TYTO STROJE BY NEMĚLY BÝT INSTALOVÁNY V MÍSTECH, KDE BY MOHLY BÝT VYSTAVENY PROUDŮM VODY ANI BY NEMĚLY BÝT ČIŠTĚNY HADICÍ. NAHLÉDNĚTE DO BODU 7.5 ČIŠTĚNÍ EXTERIÉRU.
Obr. 1: 1 – násypné zásobníky; 2 – extraktor šálků; 3 – mincový mechanismus; 4 – koš na odpadky; 5 – sběrací zařízení gumy; 6 – koš na odpadky z kávy; 7 – jednotka na kávová zrna. Obr. 2: 1 – panel s tlačítky; 2 – část obsluhy; 3 – schránka pro výdej peněz; 4 – informační displej.
4
33
7.2
Periodické čištění jednotky na kávová zrna
Každých 5000 operací
2.1
Elektrická instalace
Odstraňte vařící písty a vyměňte horní stříkací pistol.
Každých 10000 operací nebo každoročně – Rozmontujte spodní filtr. Ponořte jej na 15 minut do roztoku vařící vody se saponátem. Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte. Elektro ventily
Pokud zpozorujete, že některé z míchadel rozpustného produktu vykazuje pokles nebo totální ztrátu vodního toku, vyčistěte pomocí běžných odvápňovacích metod elektro ventily.
Každoroční čištění Vyčistěte a dezinfikujte hydraulický obvod (těsnění, míchadla atd.) ponořením do roztoku vroucí vody a saponátu na 15 minut. Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte. Odstraňte vařící písty a spodní jednotku a umyjte vodou. 7.3
Manuální aktivace mytí mixérů Obr. 3 1 – odbočnice; 2 – nastavitelná nožka; 3 – přívod vody; 4 – štítek s charakteristikami. Napětí elektrické instalace musí odpovídat napětí uvedenému na štítku s charakteristikami (4, obr. 3) a nesmí přesáhnout limity stanovené v jednotlivých zemích. Maximální spotřebovaná energie: v souladu se štítkem s charakteristikami (4, obr. 3) 2.2
Přívod vody
Když je stroj v provozu, stiskněte tlačítko B na programovací klávesnici.
Připravte přívod vody v souladu s údaji uvedenými v tabulce s obecnými charakteristikami v místě, kde by měl být stroj umístěn. Vzdálenost mezi tímto přívodem vody a elektrickou zásuvkou nesmí být menší než 1 m. V každém případě dodržujte Evropské směrnice.
7.4.
2.3
Detekce hladiny odpadu
Pomocí plováku v nádobě s odpadem spojeným s mikrospínačem zjistí stroj míru zaplnění nádoby. Stroj je mimo provoz, pokud není nádoba vyprázdněna. Stroj je také vybaven systémem zabraňujícím zaplavení preostatem spojeným k nádobě s odpadem.
Vyrovnání Šroubováním patek vyrovnejte stroj do roviny.
2.4
Spuštění Jakmile je hadice připojena k vodovodu a stroj je zapojen, zapněte hlavní vypínač (1, obr. 4).
Jakmile je nádoba na odpad plná (4, obr. 1), stroj vám to oznámí prostřednictvím zprávy na informačním displeji (viz. 6.2). 7.5
Koš na odpad z kávových zrn
Stroje této série jsou vybaveny nádobou pro shromažďování odpadu (6, obr. 1) tvořeným jednotkou na kávová zrna.
Obr. 4: 1 – hlavní vypínač
Nezapomeňte ji po vyprázdnění dát zpět! VAROVÁNÍ: TLAČÍTKO PRO SPUŠTĚNÍ, KTERÉ JE UMÍSTĚNO NA ZADNÍ STRANĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ KE STROJI, MUSÍ BÝT PONECHÁNO VE VLASTNICTVÍ KVALIFIKOVANÉHO TECHNICKÉHO PERSONÁLU, KTERÝ JE POVĚŘEN VLASTNÍKEM STROJE.
32
5
Kapitola 3. Doplnění stroje
Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: JE DŮLEŽITÉ ZAMEZIT ZAMRZNUTÍ VODY UVNITŘ STROJE. POKUD SE CHYSTÁTE PROVÁDĚT JAKÉKOLIV ÚDRŽBÁŘSKÉ PRÁCE, PŘI NICHŽ BUDE STROJ NA DELŠÍ DOBU ODPOJEN, MUSÍ BÝT BOJLER VYPRÁZDNĚN.
7.1
Čištění části obsluhy
Otočte křídlovou maticí, která zajišťujte průhlednou zarážku (4, obr. 13) zásuvky obsluhy, směrem ke dveřím; stisknutím spodní části drenážní trubice (2, obr. 13) ji uvolníte a budete schopni ji vytáhnout. Zároveň bude uvolněna mřížka (3, obr. 13). Vyčistěte části horkou vodou. Část obsluhy (1, obr. 13) je za účelem usnadnění čištění a zabránění nahromadění odpadu navržena bez ostrých okrajů.
Obr. 5: 1 – vytáhněte zásobník; 2 – vykloňte zásobník; 3 – umístěte jej do vertikální polohy; 4 – zasuňte. 3.1
Za žádných okolností by neměly být používány nástroje, které by mohly poškrábat povrch stroje.
Počáteční doplnění rozpustného produktu
Potáhněte násypný zásobník směrem k sobě (1, obr. 5) a vyklopte jej tak, aby byl otvor přístupný (2, obr. 5). Jakmile je produkt doplněn, dejte násypný zásobník zpět do vertikální polohy a ještě jednou jej potlačte směrem ke stroji. Dávejte přitom pozor, aby zapadl do vodiče, dokud nezjistíte, že byl zajištěn v zadní části. 3.2
Doplnění kávových zrn
Odstraňte víčko násypného zásobníku (obr. 6) a nasypejte do něj obsah balíčku kávy dokud nedosáhnete požadovaného množství. Pokud za účelem snadnějšího doplnění upřednostníte vytažení násypného zásobníku, pamatujte, že musíte zavřít víko, abyste zamezili vysypání obsahu.
Obr. 13 1 – část obsluhy; 2 – drenážní trubice; 3 – mřížka; 4 – průhledná zarážka; 5 – přístupové dvířka k nádrži. Za účelem rozebrání části obsluhy otočte šroubem s křídlovou hlavou.
6
31
6.3
Možné problémy během provozu
3.2
Doplnění šálků
Nejsou drobné. Pokud nemá mincový mechanismus žádné mince na vrácení, informační displej zobrazí zprávu NO CHANGE. Pokud jsou v této situaci vhozeny mince, stroj provede obsluhu a částku ponechá jako kredit pro další operace. V případě výpadku proudu. Když je dodávka proudu znovu navázána, stroj ani nedokončí operaci, která byla zahájena, ani nevrátí peníze. 6.4
Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody
Obr. 12 -
6.5
eliminujte tlak přívodu vody pokud to není možné, jemně, ale zprudka zaražte tupý předmět bez ostrých hran, např. francouzský klíč, do díry nacházející se v horní části elektricky řízeného ventilu.
Výměna produktu a štítků s cenami
Obr. 6 1 – víko zásobníku šálků Odstraňte víko zásobníku (1, obr. 6) a horním otvorem trubice vložte sloupec šálků. 3.3
Doplnění zařízení na vrácení mincí Postupujte podle instrukcí uvedených v manuálu instalovaného mincového mechanismu.
Pokud má Váš prodejní automat mincový mechanismus typu MDB/ICP, uveďte stroj do programovacího módu (viz. 5.1) a vkládejte mince otvorem pro vhazování mincí (1, obr. 8). Pokud některá z vhozených mincí není určena pro vrácení, stroj ji odmítne.
Otočením pojistné západky (G) otevřete mincový mechanismus. Pokud si přejete vyměnit produktový štítek, jednoduše jej nahraďte novým šítkem. Pokud si přejete vyměnit štítek s cenou, použijte samolepící štítky, které jsou dodávány jako příslušenství ke stroji. Permanentním černým fixem nebo podobným perem vymažte čísla takovým způsobem, aby červená barva na štítku ukazoval požadovanou cenu. Vytáhněte produktový štítek volby, která má být změněna a na starý štítek umístěte novou cenu. Nezapomeňte, že nová cena musí být naprogramována.
3.4
Počáteční doplnění vody Bojler strojů LUGANO je plněn automaticky, když je stroj spuštěn.
3.5
Počáteční naprogramování
Stroj obdržíte předprogramován firmou AZKOYEN. Pokud si přejete upravit některé z hodnot funkcí, najeďte do základního menu (viz. 5.6) a naprogramujte nové funkce.
VAROVÁNÍ: OPERACE POPSANÉ V BODECH 3.3, 3.4 A 3.6 MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA NA ZAPNUTÉM STROJI A S OTEVŘENÝMI DVÍŘKY. MOHOU BÝT PROVÁDĚNY JEN TECHNICKÝM PERSONÁLEM POVĚŘENÝM FIRMOU AZKOYEN.
***** 30
7
Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE 4.1
Popis provozu
Jakmile je vložena provozní částka (1, obr. 7), stiskněte požadovanou volbu a stroj bude pracovat následujícím způsobem:
Zpráva 65.03 65.04 66.02 ERR.VOL.METER-PMP
Šálek spadne do části obsluhy (7, obr. 7) a poté provede stroj požadovanou obsluhu a extrahuje míchadlo (pokud je tímto zařízením vybaven). Během obsluhy vodič osvítí vybranou volbu a předvolba zůstane osvětlená.
NO COFFEE BEANS
Jakmile je operace dokončena, stiskněte tlačítko pro vrácení mincí (2, obr. 7) a stroj Vám vydá drobné (8, obr. 7), na obrazovce se objeví nápis *** FIN SERVICE ***.
DOS. MEAS. PRESSED UNIT MISSING
NO DISPONIBLE LONG DISTR TIME
Systém volby produktu
Série VENETO a LUGANO jsou vybaveny dvěmi druhy voleb: 1 – přímá volba 2 – předvolba
Chyba v detekci míry dávkování. Nebyla detekována distribuční jednotka.
Jednotka není ve správné poloze. Dodání kávy trvalo déle než 40 vteřin.
ERROR NIVEL AGUA
Není možné zavést vodu do okruhu.
EV EROGACION
Elektricky řízený distribuční ventil je připojen.
Obr. 7 1 – otvor pro vhazování mincí; 2 – tlačítko pro vrácení peněz; 3 – tlačítko předvoleb; 4 – tlačítko voleb; 5 – světlo řízení obsluhy; 6 – informační displej; 7 – část obsluhy; 8 – schránka na vrácené mince. 4.2
Popis Šálek nespadl, protože se zablokoval. Chyba extraktoru šálků. Anomálie v extraktoru míchadel. Počítadlo objemu nedodalo vodu ve třech po sobě následujících operacích. Jednotka nebyla schopna pomlít kávu.
Řešení Vyčistěte zablokování restartujte stroj.
a
Extrakční motor se neotočil. Kontaktujte pracovníky Technického servisu. Násypný zásobník kávy je pravděpodobně prázdný. Víko zásobníku kávových zrn je zavřeno. Umožňuje volbu rozpustné kávy bez kofeinu. Kontaktujte pracovníky Technického servisu. Jednotka byla nesprávně namontována. Opravte to. Umožňuje volbu rozpustné kávy bez kofeinu. Manuálně umístěte jednotku do správné polohy. Stupeň mletí kávy může být velmi jemný. Umožňuje volbu rozpustné kávy bez kofeinu. Zkontrolujte připojení k vodovodu. Zkontrolujte samostatnou nádrž jednotky (pokud je jí stroj vybaven). Restartujte stroj. Pokud problém přetrvává, kontaktujte pracovníky Technického servisu.
Tlačítka přímé volby (4, obr. 7) provádějí operace pokaždé, když je tlačítko stisknuto a tato operace nemůže být zrušena; tzn., že když stisknete „BLACK COFFEE“ (černá káva), bude Vám okamžitě po stisknutí tlačítka vydána oslazená káva. Tlačítka předvolby (3, obr. 7) umožňují v kombinaci s tlačítky přímé volby obsažení většího množství operací. Např. když stisknete před volbou „BLACK COFFEE“ tlačítko „DECAFFEINATED“ (bez kofeinu), automat Vám vydá černou kávu bez kofeinu. Pokud si z nějakého důvodu přejete před stisknutím přímé volby zrušit předvolbu, jednoduše ji znovu stiskněte. Zatímco je operace prováděna, světlo umístěné na tlačítku bliká (5, obr. 8) a oznamuje, že operace probíhá nebo je vybrána předvolba. 8
29
Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ
Pokud je volba stisknuta dříve, než jsou vhozeny peníze, na displeji se zobrazí název volby a její cena.
6.1
Ačkoliv AZKOYEN konfiguruje prodejní automat SE SPECIFICKÝMI VOLBAMI, MŮŽETE NAKONFIGUROVAT SVÉ VLASTNÍ VOLBY DLE VAŠICH POTŘEB.
Reset
Pokud je stroj mimo provoz, stisknutím tlačítka C na programovací klávesnici najeďte do programování a poté z něj vyjeďte.
4.3
Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt U výchozího naprogramování stroje je každý násypný zásobník označen číslem.
6.2
Zpráva 0E.01 11.01 11.02 14.FF 15.FF 60.01
30.02
60.FF
63.01 63.02 63.03 63.04 65.01
65.02
28
Seznam anomálií detekovaných systémem samokontroly
Popis Chyba v obnovovacím modulu.
Řešení Motor modulu se neotočil. Kontaktujte pracovníky Technického servisu. Anomálie v komunikaci s mincovým Zkontrolujte spojení mezi strojem a mechanismem. mincovým mechanismem EXECUTIVE nebo MDB. Není klávesnice. Zkontrolujte připojení klávesnice voleb. Anomálie ve čtecím zařízení karet. Zkontrolujte připojení čtecího zařízení ke stroji. Chyba v teplotní sondě. Zkontrolujte připojení teplotní sondy. Může se vyskytnout chybe v okruhu sondy. Chyba v topném odporu. Tepelný odpor netopí. Kontaktujte pracovníky Technického servisu. TEPELNÝ ODPOR JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM A SMÍ S NÍM MANIPULOVAT JEN KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL. Chyba v okruhu vody. Zkontrolujte, zda se v okruhu vody nenalézají žádné netěsnosti nebo zablokovaná místa. Rameno nebylo správně umístěno v pozici „CUP FALL“. Reset. Rameno nebylo správně umístěno Pokud problémy přetrvají, kontaktujte v pozici „LIQUID COLLECTION“. Rameno nebylo správně umístěno pracovníky Technického servisu. v pozici „POUR SUGAR“. Rameno je umístěno v nespecifikované poloze. Anomálie v násypném zásobníku. Nebyl nalezen žádný násypný zásobník. Příčinou může být to, že při čištění nebyl správně dán na své místo. Nenalezeny žádné šálky. Doplňte extraktor šálků.
Pro usnadnění identifikace je možné přiřadit každému zásobníku název produktu, který obsahuje. Za tímto účelem použijte funkci 490 HOPPER NAME (viz. 5.6). Každému zásobníku je přiřazen implicitní název. Toto jméno může být v případě potřeby změněno. Při změně názvu postupujte podle instrukcí pro programování funkce 490 (viz. 5.7). Pokud jste naprogramovali pomocí funkce 460 PROG SELEC (viz.5.7) předvolbu DECAFFEINATED (bez kofeinu), stroj má za to, že v zásobníku č. 3 bude tento produktu bez ohledu na to, jaký název jste pro tento zásobník naprogramovali ve funkci 490 a pokaždé, když je stisknuta předvolba „DECAFFEINATED“, použije produkt obsažený v zásobníku č. 3. Obr. 8 Pořadí zásobníků – LUGANO
Obr. 8 Pořadí zásobníků - VENETO
POKUD ZAMÝŠLÍTE POUŽÍVAT KÁVU BEZ KOFEINU, JE DOPORUČENO ZAHRNOUT TO V PŘEDVOLBÁCH A NE JAKO PRODUKT PŘÍMÉ VOLBY.
9
4.4
Uložení a extrakce šálků
494 PROG. COMB.
Aktivuje násypné zásobníky zahrnuté v každé naprogramované operaci.
Pro přístup k funkci stiskněte tlačítko D. Pro výběr operace, která má být programována, stiskněte tlačítko A nebo B. Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko D. Displej zobrazí číslo násypného zásobníku a to, zda je aktivován nebo ne. Pro prohlížení zásobníků použijte tlačítka A nebo B. Pro úpravu hodnoty naprogramované pro každý zásobník stiskněte tlačítko D. Použijte YES/NO v editovacím módu. 495 PROG.2 COMB.
Aktivuje násypné zásobníky, které jsou používány pro každou z alternativních operací.
Programujte stejným způsobem jako u funkce 494. 5.10 Obr. 9 1 – víko zásobníku na šálky; 2 – zásobník na šálky; 3 – detektor; 4 – spínač vyložení; 5 – extraktor šálků. Systém je rozdělen do dvou částí: zásobník na šálky a extraktor. Zásobník na šálky (2, obr. 9) je rotační úložný systém s kapacitou 700 šálků o průměru 70 – 71 mm. Extraktor šálků (5, obr. 9) je mechanismus poháněný nízkonapěťovým motorem, který vytlačuje šálek umístěný v zásobníku.
Hodiny
511 PROG.TIME
Prostřednictvím editovacího módu času naprogramujte požadované údaje. 513 PROG.DATE
Systém je vybaven spínačem vyložení (4, obr. 9), který, když je aktivován, extrahuje šálky. 4.5
Jednotka na kávová zrna
Nastaví datum v kalendáři stroje.
Prostřednictvím numerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 530 RESIST.TIM.
Když se jeden ze sloupců vyprázdní, zásobník provede rotaci a aktivací páky seřizovacího spínače (3, obr. 9) umístí další sloupec do pozice pro vykládání.
Nastaví čas na hodinách stroje.
Aktivuje nebo deaktivuje činnost tepelného odporu bojleru.
Použitím editovacího módu YES/NO naprogramujte Yes nebo No. 533 LIGHT. TIM.
Konfiguruje časový rozvrh pro zapínání a vypínání osvětlení.
Prostřednictvím editovacího módu času naprogramujte požadované údaje.
Kávová zrna jsou uložena v drtících zásobníku. Když je požadována operace, distribuční jednotka je přemístěna do doplňovací pozice, mlýnek pomele naprogramované množství kávy a pošle ji do dávkovací jednotky, kde je změřeno množství kávy, která má být poslána do distribučního pístu. Následně se distribuční jednotka přesune do distribuční pozice a píst vyvine tlak na těsnění kávy. Čerpadlo vystřikuje naprogramované množství vody do jednotky po předem naprogramovanou dobu. Výsledkem této operace je káva espresso, která je nalévána do šálku.
10
27
465 AUTONOMY
Programuje existenci samostatného souboru ve stroji.
Použitím editovacího módu YES/NO naprogramujte Yes nebo No. 466 SPOONS
Programuje operace, u kterých stroj extrahuje lžíci.
Vyberte operaci, u které si přejete, aby stroj dával lžíci. Použitím editovacího módu YES/NO naprogramujte Yes nebo No. 467 NO CUP
Vyberte, zda operace zahrnují šálek nebo ne.
Použitím editovacího módu YES/NO naprogramujte Yes nebo No. 470 MACH.NUMBER
Naprogramování čísla stroje.
Stiskněte tlačítka A a B pro postup nebo návrat zpět čísly 0 až 9. Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci na další číslici doprava. Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci na další číslici doleva. Pro ukončení programování stiskněte tlačítko RECOVERY. 472 OPERATOR COD.
Naprogramování kódu operátora
Použitím numerického editovacího módu naprogramujte kód operátora (4 číslice). Funkce 470 a 472 umožňují identifikaci mezi operátorem a strojem za účelem autorizace počítačového zpracování dat. 490 HOPPER NAME
Přiřazuje každému násypnému zásobníku název. (názvy výrobce jsou přiřazeny standardně)
491 SERV.NAME
Přiřazuje název pro identifikaci každé operace.
1 – násypný zásobník; 2 – víko násypného zásobníku; 3 – páčka pro regulaci mletí; 4 – horní píst; 5 – bezpečnostní páka jednotky; 6 – spodní jednotka; 7 – nádrž uzemnění; 8 – měřicí jednotka dávkování; 9 – bezpečnostní háček kávové jednotky; 10 – tlačítko automatického polohování; 11 – páčka manuálního polohování 4.5.1
Rozebrání jednotky na kávová zrna Aby byl píst uveden do klidové polohy, stiskněte polohovací tlačítko pístu.
Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu naprogramujte text. 492 ALT.SERV.
Aktivuje nebo deaktivuje alternativní časový rozvrh (funkce 230 a 232).
Použitím editovacího módu YES/NO naprogramujte Yes nebo No. 493 MIN.PRHEAT.
Pokud si přejete rozebrat celou spodní jednotku, otočte zabezpečovacími pákami jednotky (5, obr. 10) a vytáhněte jednotku ven. Abyste vytáhli distribuční jednotku: 1. stiskněte tlačítko automatického polohování (10, obr. 10), 2. odstraňte bezpečnostní kolík, 3. potáhněte píst směrem nahoru, 4. pokud si přejete rozebrat píst kompletně, odstraňte zabezpečovací sponu.
Programuje časový interval, který musí uplynout mezi jednotlivými operacemi zahrnujícími stejný produkt, aby byl extrakční okruh zahřán na teplotu pro jeho aktivaci.
Prostřednictvím numerického editovacího módur naprogramujte požadované údaje. U modelů VENETO můžete také regulovat množství vody v cm3 pro operace INSTANT a ESPRESSO a množství „dávky navíc“ u první kávy espresso.
26
11
4.5.2
Nastavení a seřízení
Seřízení dávkování kávy: Vařící písty jednotky mají podložky různé tloušťky, čímž může být zvýšena nebo snížena kapacita vařícího válce a tím upraveno množství mleté kávy, které může obsahovat. Toto množství se může měnit mezi 5 a 8 g. Navíc musí být dávkovač upraven tak, aby válec zasílal toto množství. Následující diagram zobrazuje polohu podložek a páku dávkovače používanou k upravení požadovaného množství. Dávka je při výrobě upravena na 6.5 g mleté kávy (100 % přírodní káva)
430 LANGUAGE
Výběr jazyka pro zprávy stroje.
Vyberte jazyk, který bude stroj používat pro programování a obsluhu. Programovatelné vzkazy se nezmění. Musí být přeprogramovány. 431 COIN NAME
Změní název mince dané země.
Pomocí alfanumerického editovacího módu vložte název používané měny. 432 DECIMALS
Počet desetinných míst, který má být zobrazován na displeji.
Vyberte počet desetinných míst, které chcete, aby se zobrazovaly na displeji pro kredit, evidenci a ceny. Dostupné možnosti jsou: 0025 025.0 25.00 Mincový mechanismus nepřijme mince nižší hodnoty než je naprogramovaná v této funkci. Pokud chcete, aby byla evidence správná, neměňte naprogramovanou hodnotu. Pokud změníte tuto hodnotu, budete muset spustit evidenci stroje (171). 439 BOILER WASH
Provede mytí bojleru podle naprogramovaného časového rozvrhu (jen modely LUGANO).
Prostřednictvím editovacího módu času naprogramujte čas mytí bojleru. Poté prostřednictvím numerického programovacího módu naprogramujte dobu trvání mytí (čas, během kterého má voda cirkulovat uvnitř bojleru).
Nastavení stupně mletí kávy. Mlýnek je při opuštění továrny nastaven na optimální polohu pro mletí. Pokud je požadováno jemnější mletí, seřizovač může být posunut o jednu nebo dvě polohy zatímco motor mlýnku běží, aby se tak zabránilo zablokování mlecích kotoučů kávou. Knoflík pro úpravu mlýnku naleznete nahoře na jednotce. Použijte jej k nastavení pžadovaného stupně mletí kávy. „Dobrá káva“ je taková, která byla vařena při tlaku 9 kg/cm2, což se rovná času vaření mezi 15
454 CARD READER
Aktivace čtečky MDB karet.
455 BILL READER
Aktivace čtečky MDB bankovek.
Pomocí editovacího módu možností aktivujte nebo deaktivujte MDB čtečku karet nebo bankovek (pokud je jí stroj vybaven). 460 PROG.SELEC
Přiřazuje naprogramovanou operaci k volbě.
Stiskněte volbu, ke které si přejete přiřadit novou operaci.
a 20 s.
Stisknutím tlačítek A nebo B vyberte operaci. Pro potvrzení stiskněte tlačítko D.
Nastavení teploty vody v bojleru. Stroje jsou vybaveny jediným bojlerem a proto bude naprogramovaná teplota použita k přípravě jak kávy espressa, tak i jiných rozpustných produktů.
461 PROG:TEMP.
Programuje maximální teplotu vody v bojleru.
463 AUTO WASH
Časový interval, který musí uplynout bez provedení operace předtím, než je provedeno automatické mytí.
Teplota doporučená výrobcem je mezi 92 ºC a 97 ºC. Pro naprogramování hodnot teploty použijte funkci 461.
12
Prostřednictvím numerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje.
25
5.9
Programování funkcí stroje
401 STANDARD PRG.
Automaticky naprogramuje stroj s výchozími hodnotami výrobce.
Použitím tlačítek A nebo B vyberte model. Pro provedení automatického programování stiskněte tlačítko D. 407 T. REST CRED.
Nastavení objemu kávy espresso a jiných typů operací. Pro naprogramování množství vody určené pro danou operaci použijte funkci 310.
Maximální doba, během které bude uchován kredit po provedení operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
Prostřednictvím numerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 408 T.DUR.CRED.
Maximální doba, během které bude uchován kredit bez provedení operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
412 COIN ADMIS.
Programuje hodnotu mincí přijímaných strojem. Pokud si přejete některou z nich vyřadit, naprogramujte „NO“. (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
Nastavte dávku rozpustného produktu u operací. Pro naprogramování množství vody určené pro danou operaci použijte funkci 311. Pokud si přejete naprogramovat konfiguraci celé operace nebo ji upravit, použijte funkci 315. Předehřívání. Pokud stroj pracoval po nějakou dobu bez provádění operací a pokud je okolní teplota nízká, je možné, že okruh vody zchladl, a proto je možné, že teplota není při poskytování první služby požadované hodnoty. Použitím funkce 493 je možné naprogramovat stroj tak, aby předehříval servisní okruh tak, aby zabránil výše zmíněným problémům.
4.6
Hydraulický okruh
Vyberte hodnotu mincí, které mají být přijímány / vyřazeny. Naprogramujte požadované údaje pomocí editovacího módu YES/NO. 416 MAX.ADMIS
Programuje maximální počet mincí každého typu, které jsou přijatelné při provádění operací. (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
418 ADM.IN NO CH.
Programuje mince, které bude stroj přijímat, když nebude mít drobné na vydání. (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
419 NO CHANGE
Programuje minimální počet mincí potřebných v každé trubici, aby byl ukončen stav „no change“ (bez drobných). (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).
Prostřednictvím numerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 420 MESSAGE
Naprogramujte zprávu, která bude zobrazena na displeji v době, kdy není prováděna žádná operace.
424 FAULT MESS.
Naprogramujte zprávu, která se zobrazí na displeji v případě poruchy.
Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 425 SEE TEMPERAT
Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval teplotu bojleru nebo ne.
427 SEE PRODUCT
Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval produkt volby, když není žádný kredit.
1 – elektricky řízené ventily mixeru 2 – bojler 3 – mixery 4 – elektricky řízený přívodní ventil 5 – koš na odpad 6 – chadicí nádrž 7 – počítadlo objemu 8 – zajištění proti zpětnému chodu 9 – jednotka na kávu espresso
Naprogramujte požadované údaje pomocí editovacího módu YES/NO. 24
13
Kapitola 5 – KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ
5.8.3
Programování funkce 310 PRG.WATER, 311 PRG.PRODUCT a 314 PRG.MIXER
Tyto funkce jsou programovány odpovídajícím způsobem jako funkce 315. 5.1
Co programování zahrnuje?
Stroj může vykonávat řadu funkcí, které si sami nakonfigurujete. Činnosti, které jsou prováděny za účelem specifikace, jak se bude stroj chovat při použití daných funkcí, se nazývá programování. 5.2
Jak je stroj naprogramován?
5.8.4
Programování funkce 313 PRG.STARTS
Jak je uvedeno výše, tato funkce slouží k programování u předchozích funkcí.
„startu kroku“ naprogramovaného
Stroj je vybaven přenosnou klávesnicí se čtyřmi klávesami, která může ovládat automat při běžných operacích stejně jako při programování.
Programovací mód je stejný jako u funkce 315 s výjimkou skutečnosti, že když byl naprogramován čas, displej zobrazí zprávu: ACTIVATION YES/NO (aktivace ano/ne).
Jak programovací schránka pracuje v normálním módu. Když je stroj v provozu, klávesnice je používána pro následující:
5.8.5
Alternativní operace
Stroj je schopen provádět operace s dvěmi různými konfiguracemi na základě předem stanovených časových rozvrhů. Jaké je využití této skutečnosti?
Stisknutí tlačítka A
Stisknutí tlačítka B Stisknutí tlačítka C
Stisknutí tlačítka D
První stisknutí tohoto tlačítka uvede stroj do módu FREE SALE (volný prodej) pro jednu operaci. Po dokončení operace se stroj vrátí do normálního stavu. Druhé stisknutí zruší předchozí operaci. Automatické následné mytí mixerů. Pokud je tlačítko stisknuto po dobu delší než 3 vteřiny zobrazí displej aktuální teplotu bojleru. Zpřístupní programování stroje. Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny bude displej požadovat číslo funkce, která bude přímo provedena. Pro programování funkce použijte numerický editovací mód (viz. 5.3). Umožňuje, aby byl stroj programován přes infraport. Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny poskytne automat přístup k osobnímu menu. Pokud je tlačítko během spouštění stroje stisknuto po dobu delší než 5 vteřin, vymaže paměť.
Obecné fungování řízení programování v programovacím módu Řízení programování se chová stejným způsobem pro většinu funkcí. Pokud popis funkce neudává jinak, klávesy fungují následujícím způsobem: Stisknutí tlačítka A Stisknutí tlačítka B Stisknutí tlačítka C Stisknutí tlačítka D
Pohyb funkcemi, čísly, znaky nebo možnostmi směrem dopředu. Pohyb funkcemi, čísly, znaky nebo možnostmi směrem dozadu. Zruší poslední provedenou operaci. Pokud se nalézáte v seznamu funkcí, ukončí to nahrávání programovacího módu a umístění stroje do operace. Potvrzuje údaje, které byly naprogramovány v každé funkci. Pokud se nalézáte v seznamu funkcí nebo funkce má submenu, je toto zpřístupněno, když stisknete tlačítko D.
V ostatních funkcích musí být použit nějaký „editovací mód“. Toto jsou programovací metody, které jsou používány stejným způsobem u několika funkcí.
Pokud má místo, kde je stroj umístěn, „špičku“, tj. doby, kdy je v tomto místo hromadění zákazníků čekajících na kávu, můžete mít zájem na tom, aby stroj prováděl operace rychleji než obvykle, i když to může ovlivnit kvalitu kávy. Můžete naprogramovat konfiguraci operace takovým způsobem, že budou ve „špičce“ míchány všechny nápoje najednou, takže bude obsluha mnohem rychlejší. Tímto způsobem může být redukováno nebo zamezeno hromadění zákazníků. Jakmile uplyne doba „špičky“, stroj bude znovu provádět operace při optimální konfiguraci. Pro naprogramování této možnosti použijte funkce 316 (ekvivalentní k funkci 315) nebo 325, 326, 327 a 328 (ekvivalentní k funkcím 310, 311, 313 a 314). Doba startu musí být také naprogramována v této možnosti, prostřednictvím funkce 327. 5.8.6
Vzhled
Ne všichni uživatelé prodejních automatů na kávu mají stejné preference; někteří lidé mohou upřesnostnit, když káva vypadá více jako káva, ne mléko a naopak. Konečný vzhled podávané kávy může být naprogramován bez změny složení směsi. Použitím funkce 312 (329 pro alternativní operace) si můžete vybrat mezi „COFFEE APPEARANCE“ a „MILKY APPEARANCE“. Tato funkce má přednost před funkcemi konfigurace produktu; tzn. pokud je jako první produkt, který má spadnout do šálku, naprogramována káva, ale potom jste naprogramovali „MILKY APPEARANCE“, prvním produktem bude mléko a naprogramované starty budou ignorovány. Tyto funkce jsou programovány prostřednictvím editovacího módu možností. 5.8.7
320 PREHEAT SER. Toto programuje volby, pro které je nezbytné zachovat extrakční okruh horký.
14
Pomocí editovacího módu YES/NO aktivujte, které volby si přejete.
23
Chování programovací klávesnice u funkce 315:
5.3
A – pohyb možnostmi menu směrem dopředu B - pohyb možnostmi menu směrem dozadu C – pokud je programován nějaký krok, zruší, co již bylo naprogramováno. Pokud jste na úrovni 1, 2 nebo 3, údaje jsou potvrzeny a vrátíte se na předchozí úroveň. D – potvrzuje, co je vybráno a posunuje k dalšímu displeji nebo umožňuje přístup k další úrovni funkce, pokud nějaká existuje.
Editovací mód Numerický Alfanumerický
Tlačítko A Přičítá jednotku Pohyb o jeden znak dopředu
Tlačítko B Tlačítko C Odečítá jednotku Ruší Pohyb o jeden Maže znak znak zpět
YES/NO
Yes
No
Pro usnadnění úpravy konfigurace je tato funkce rozdělena do dalších čtyř, pomocí kterých můžete upravit vodu (funkce 310) a produkt (funkce 313) nebo dobu, po kterou mixery pracují (funkce 314). Funkce 313 navíc nabízí možnost deaktivace naprogramovaných startovacích časů, což znamená, že ingredience, které tvoří operaci, jsou sypány postupně jeden po druhém do šálků, a tak „ignorují“ naprogramované startovací časy. Kompletní diagram funkce 315 PRG.SERVICE:
Editovací módy
Ruší
Tlačítko D Potvrzuje Potvrzuje znak a přesunuje se k dalšímu Potvrzuje
Alfanumerický editovací mód Pro ukončení editačního procesu stiskněte tlačítko RETURN nebo, když se dostanete ke konci zprávy, stiskněte tlačítko D a vše, co jste naprogramovali, bude potvrzeno. Pokud si přejete programovat prostory, stiskněte tlačítko D, když je znak prázdný. U některých funkcí budete muset naprogramovat dlouhé číslice (4 znaky), v těchto případech jsou čísla považována také za znaky. Editovací mód času a data Editovací mód pro čas je HH:MM (hodiny:minuty). Číslice, která bliká, je tou, která je programována. V tomto případě se dvě číslice chovají jako kdyby byly jedna; tzn., pokud stisknete tlačítko A pro zvýšení čísla „09“ o jednu, změní se na „10“. Chování programovací klávesnice je stejné jako u numerického editovacího módu.
5.4
Programování funkce se submenu Stisknutí tlačítka A Vás posune možnostmi submenu směrem vpřed. Stisknutí tlačítka B Vás posune možnostmi submenu směrem zpět. Stisknutí tlačítka C Vás posune k vyšší úrovni. Stisknutí tlačítka D zpřístupní programování možnosti vybrané na displeji. V rámci možností submenu mohou být použity v závislosti na typu možnosti výše uvedené
módy.
22 15
5.5
Pracovní funkce
001 EMPTY TUBES
5.8.2 Vyprázdní trubice na mince na výdej. (Jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP.)
Displej zobrazí číslo trubice a hodnotu mince. Stisknutí tlačítka D extrahuje minci z vybrané trubice. Displej zobrazí počet extrahovaných mincí a jejich hodnotu. 002 FILL TUBES
Spočítá doplněné mince v zařízení pro vrácení mincí pomocí vstupního otvoru pro mince. (Jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP.)
Funkce 315 PRG. SERVICE Ve funkci 315 můžete naprogramovat kompletní konfiguraci každé operace.
V rámci každé konfigurace můžete naprogramovat různé kroky, které musí stroj pro provedení operace podniknout, začátek každého kroku během operace a jeho trvání. Když jste zpřístupnili funkci 315, vyberte operaci, kterou chcete naprogramovat, a to buď stisknutím tlačítka příslušné volby nebo použitím tlačítek A nebo B, pokud to není zahrnuto na panelu voleb.
Vložte mince a tyto budou doplněny a spočítány v příslušné trubici. Displej zobrazí celkovou hodnotu vložených mincí.
Poté můžete: UPRAVIT krok, který již je naprogramován PŘIDAT k operaci nový krok nebo VYMAZAT krok z operace
020 ON / OFF LIGHT.
Pokud si vyberete možnost UPRAVIT KROK, stroj zobrazí konfigurační displej kroku:
Aktivuje nebo deaktivuje osvětlení stroje.
Pro aktivaci nebo deaktivaci stiskněte tlačítko D. 030 TEST MACHINE
Zkontroluje fungování částí stroje.
Použitím tlačítek A nebo B vyberte ze seznamu možností operaci, která má být provedena. Pro její vykonání stiskněte tlačítko D. Seznam je následující: L
ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ
V ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ ٱ
AUTOMAT. FILLING – automaticky zavede 600 cm3 vody do malého bojleru a extrahuje ji elektricky řízeným distribučním ventilem. Displej zobrazí v návěstním módu vložené množství. Pro přerušení procesu stiskněte tlačítko C. FILL. BOILER – spustí cirkulaci vody malým bojlerem. UNIT-LOAD – provádí pohyb stroje pro doplnění kávy. UNIT-DISTRIBUT. – umístí spodní píst do distribučního stavu. SUGAR POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci cukru. CUP POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci šálku. LIQUID POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci tekutiny. CUP OUT – extrahuje šálek. SPOON – extrahuje lžíci. RECOVERY – aktivuje obnovovací motor. OPEN. GEN. ELECTRV – naplní nádrž vodou. EXTRACTOR – otočí šrouby násypných zásobníků. MIXERS – naleje vodu do mixerů. ELECTROVALVES – elektricky řízenými ventily extrahuje vodu z nádrže. TEST LEDS – rozsvítí vodiče na panelu. SELEC. BUTTONS – stisknutím volby zkontroluje operaci, která je naprogramována. COF. BEAN GRINDER – provede cyklus mletí. DOSAGE MEASURE – spustí měření dávek.
kde: P1 – číslo kroku, který má být upraven (v tomto případě první krok) 00.0 – čas, kdy má operace začít, počítá se od okamžiku, kdy je stroj uveden do provozu. Mohou být naprogramována celá čísla s jedním desetinným místem (mezi 0.0 a 25.5). PROD2 – druh kroku, který má být v rámci operace proveden (v tomto případě, který násypný zásobník nebo mixer). 01.6 – trvání akce ve vteřinách. Mohou být naprogramována celá čísla s jedním desetinným místem (mezi 0.0 a 25.5). U každého kroku může být naprogramován čas zahájení, akce, která má být provedena, násypný zásobník nebo mixer zahrnutý v operaci a jeho trvání ve vteřinách. Když jste dokončili programování každého kroku, displej přesně zobrazí, co bylo naprogramováno a může být programován další krok. Pokud si vyberete PŘIDAT KROK, budete postupovat přímo jako u programování nového kroku. Postup je stejný jako výše uvedený. Pokud si naopak vyberete VYMAZAT KROK, musíte jej vybrat (stisknutím tlačítka A nebo B) a potom jej vymazat (stisknutím tlačítka D). Pozn.: Pokud kdykoliv během programování kroku stisknete tlačítko C, ukončíte funkci programování a údaje nebudou uloženy. Podobně, pokud stroj při ukončení nahrávání kroku zjistí, že jste naprogramovali produkt bez vody, oznámí Vám to prostřednictvím zprávy a pokud je to chyba, budete muset přeprogramovat krok, u kterého byla učiněna chyba. DŮLEŽITÉ: u modelů VENETO je objem vody měřen v cm3, u modelů LUGANO je množství vody počítáno ve vteřinách extrakce.
16
21
5.8
Programování operací
5.8.1
Co je to operace?
Operace je akce, kterou stroj provede, když zákazník stiskne tlačítko volby. Přesněji řečeno, operace představuje kroky, které musí stroj učinit, aby dokončil operaci, která byla vybrána.
041 MAN. WASH
Provede cyklus mytí vybraného mixeru.
Vyberte násypný zásobník, který si přejete použít, a stiskněte tlačítko D. 098 EVENT LOG
Tiskne zprávu událostí od doby posledního spuštění.
To je důvod, proč musíte naprogramovat každý z těchto kroků.
Seznam anomálií a poruch se zobrazí na displeji s datem a časem (vyhrazeno pro pracovníky Technického servisu).
Např. když si chcete doma připravit rozpustnou bílou kávu, musíte postoupit několik kroků:
099 MEMORY RESET
1. 2. 3. 4. 5.
nasypat kávu do šálku přidat cukr nalít horkou vodu zamíchat směs nalít mléko
Vyhrazeno pro pracovníky Technického servisu. 5.6
Evidence
110 MONEY / SEL Pokud chcete, aby Vám prodejní automat připravil bílou kávu, musíte naprogramovat stejné pořadí kroků. Za účelem zkrácení doby operací a získání optimální směsi je doporučeno, aby se jednotlivé kroky překrývaly. Pořadí kroků přípravy bílé kávy může být popsáno přibližně takto:
Kompletně vymaže konfiguraci stroje.
Částka prodaná u každé volby.
Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované údaje. 111 SALES / SEL
Počet operací provedených u každé volby.
120 TOTAL MONEY
Celková částka tržeb.
Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované údaje.
Na začátku operace stroj extrahuje kávu a pokračuje v tomto po dobu 1.6 vteřin. Když uběhne od zahájení operace jedna vteřina, extrahuje po dobu 1.2 vteřiny cukr. Jakmile je extrakce kávy dokončena, naleje do kávové směsi vodu a motor mixeru pracuje po dobu 4 vteřin. Mezitím, když uběhnou 3 vteřiny, stroj začne nalévat vodu do mixeru mléka a o 0.3 vteřiny později začne po dobu 2 vteřin extrahovat mléko. Mixer mléka ukončí svou činnost po 3 vteřinách a operace je kompletní. Celková doba je 6 vteřin.
121 NUM SALE
Celkový počet provedených operací.
122 FREEVEND MON.
Částka prodeje uskutečněného v režimu volného prodeje.
123 PRIZE MONEY
Částka operací daných jako cena (odměna).
125 MON / PRESEL
Částka prodeje uskutečněného každou předvolbou jak se slevou, tak i s příplatkem.
126 PRESEL. NUM
Počet operací provedených každou předvolbou.
Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované údaje. 141 TOTAL CASH
Celková částka vhozená do boxu na mince. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)
142 TUBE ACC.
Počet mincí a částka obsažena v trubicích na vrácení drobných. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)
Stiskněte tlačítko D. 143 ACC. PER TUBE Vyberte požadovanou trubici. 17 20
144 MON. AS CHNGE
Částka uhrazena prostřednictvím mechanismu pro výdej drobných.
5.7
145 MON. MNUALLY
Částka manuálně vytažená z mechanismu pro výdej drobných.
201 SEL. PRICE
146 CHNG. NT GIVN.
Celková částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.
Stiskněte tlačítko volby, která má být programována. Ceny jsou programovány použitím numerického editovacího módu.
147 TOTAL CARD
Částka placená prostřednictvím karty.
203 ALTER. PRICE
Cena každé volby během alternativního časového rozvrhu.
204 SINGLE PRICE
Jednotná cena pro všechny volby.
Stiskněte tlačítko D.
Programovací funkce pro ceny a prodejní módy Programuje cenu za každou volbu.
148 MON. CARD RCH.
Tržba s ohledem na dobití předplacených karet.
149 TOTAL BILLS
Částka tržeb uskutečněných pomocí čtečky bankovek.
209 PRESEL. PRICE
162 TOTAL TOKENS
Počet přijatých poukázek.
Stiskněte tlačítko předvolby, která má být programována. Ceny jsou programovány použitím numerického editovacího módu. Symboly +/- jsou programovány, jako kdyby to bylo číslo.
Pomocí numerického editovacího módu naprogramujte cenu. Programuje slevu nebo příplatek za předvolby.
Požadované údaje se zobrazí na displeji. 220 FREE SALE 171 DELETE ACC.
Vymaže veškerou evidenci.
174 DEL. TUBES ACC.
Vymaže evidenci mechanismů na výdej drobných.
Stisknutím tlačítka D vymažete evidenci mechanismu na výdej drobných. 180 P/TOTAL SAL.
Prostřednictvím editovacího módu YES/NO naprogramujte. 221 SINGLE SALE
Stroj bude schopen provádět pouze jednu obsluhu každé volby. Když je kompletní, vrátí drobné. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)
222 OBLIG SALE
Jakmile je částka vložena, nemůže být vrácena, dokud není provedena operace. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)
223 MAX CREDIT
Programuje maximální výši kreditu, který stroj přijme za operaci. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)
Permanentní sčítání celkové částky tržeb.
Funkce zobrazí celkovou částku přijatou od doby, kdy byla paměť RAM naposledy vymazána. Tato evidence není vymazána pomocí funkce 171. Je možné vymazat ji jen spuštěním stroje.
Uvádí stroj do pozice „FREE SALE“ (volný prodej) (nemusí být vhazovány peníze)
183 P/MONEY CASH
Nesmazatelná částka přijatá ve schránce na peníze.
184 Z/M. IN CH. RET.
Nesmazatelná částka, která má být použita pro výdej.
185 P/MON.G.MAN.
Nesmazatelná částka manuálně směněná z mechanismu pro výdej drobných.
186 P/MON. NOT GIV.
Nesmazatelná částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.
187 P/MONEY CARD
Nesmazatelná částka přijatá dobitím přeplatních karet.
188 P/M. CARD REC
Nesmazatelná evidence tržeb z dobití předplatních karet.
Použijte numerický editovací mód. Tyto „odměny“ nejsou vydány pokaždé, když je dosaženo požadované množství operací. Jsou vydávány v náhodném pořadí; tzn., že pokud naprogramujete odměnu na každé 3 operace a je dosaženo 9 operací, stroj nemusí vydat žádnou odměnu, ale „ví“, že jsou splatné 3 odměny.
189 P/TOT. BILLS
Permanentní evidence bankovek v zásobníku.
230 ALT.PRIC.TIM.
Programuje začátek a konec alternativního časového rozvrhu, ve kterém budou naprogramované ceny použity u funkce 203.
232 ALT.SERV.TIM.
Programuje začátek a konec alternativního časového rozvrhu, ve kterém budou naprogramované volby použity u funkce 316.
Požadované údaje z permanentní evidence stroje se zobrazí na displeji (nasčítané od doby posledního spuštění).
Prostřednictvím numerického editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 226 PROG PREMIOS
Programuje počet operací požadovaných pro získání operace zdarma.
Prostřednictvím časového editovacího módu naprogramujte požadované údaje. 19 18