VETERINAIR CERTIFICAAT VOOR DE TIJDELIJKE INVOER VAN INTERNATIONALE PAARDEN DIE MEEDINGEN IN DE RUITEREVENEMENTEN VAN DE OLYMPISCHE EN PARALYMPISCHE SPELEN VAN RIO 2016 IN BRAZILIË Certificaatnummer /.............../................. Aantal pagina's /......................... Datum van uitgifte /........../........./............
I.
IDENTIFICATIE VAN HET DIER / Identificatie (Naam) / Ras / Geslacht / Kleur / Paspoortnummer / Microchipnummer /
II.
HERKOMST / Land van herkomst / Naam van de inrichting van herkomst / Naam van de uitvoerder / Adres van de uitvoerder / Plaats van vertrek /
III.
Datum /
BESTEMMING / Land van bestemming / Transitland / Naam van de invoerder / Adres van de invoerder /
EX.VTL.BR.NN.JO
AFSCA – FAVV 1/5
Cert. Nr. :
IV.
GEZONDHEIDSINFORMATIE /
1.
Het dier is afkomstig van een land dat vrij is van Afrikaanse paardenpest en Venezolaanse paardenencefalomyelitis in overeenstemming met de aanbevelingen van de Gezondheidscode voor Landdieren van de OIE en erkend door het Braziliaanse ministerie van Landbouw, Veehouderij en Voedselvoorziening (MAPA) / .
2.
Het dier is afkomstig van een land waarin er geen officiële melding is geweest van het voorkomen van Japanse encefalitis, epizoötische lymfangitis en Surra (T. evansi) voor ten minste 6 (zes) maanden voorafgaand aan de zending /
3.
Het dier is afkomstig van een inrichting waar geen melding is geweest van het voorkomen van vesiculaire stomatitis, (Westerse en Oosterse) paardenencefalomyelitis, Equine infectieuze anemie, paardenpokken, rabiës en miltvuur gedurende de 90 (negentig) dagen voorafgaand aan de zending / EN/ onderging een agar gel-immunodiffusie (Coggings-test) voor equine infectieuze anemie uitgevoerd met een negatief resultaat op een monster afgenomen binnen 30 (dertig) dagen voorafgaand aan de zending op /
Datum van bemonstering / 4.
Het dier is afkomstig van een inrichting waar er geen klinische gevallen van equine rhinopneumonitis, equine adenitis (goedaardige droes) en equine virale arteritis officieel geregistreerd zijn gedurende 90 (negentig) dagen voorafgaand aan de zending /
5.A.
Het dier is afkomstig van een land waarin geen geval van kwade droes is gemeld gedurende de laatste 1 3 (drie) jaar voorafgaand aan de zending / OF/
5.B.
Het dier heeft verbleven in bedrijven die vrij zijn van kwade droes sedert ten minste 6 (zes) maanden voorafgaand aan de zending en een bijkomende fixatietest voor kwade droes werd uitgevoerd met een negatief resultaat bij een serumverdunning van 1 op 5 bij een monster afgenomen binnen 30 dagen voorafgaand aan de zending op1 /
Datum van bemonstering / 6.A.
Het dier is afkomstig van een land waarin geen geval van dourine is gemeld gedurende de laatste 2 (twee) jaar voorafgaand aan de zending1 / . OF/
6.B.
Het dier heeft verbleven in bedrijven die vrij zijn van dourine sedert ten minste 6 (zes) maanden voorafgaand aan de zending en een bijkomende fixatietest voor dourine werd uitgevoerd met een negatief resultaat bij een serumverdunning van 1 op 5 bij een monster afgenomen binnen 30 dagen voorafgaand aan de zending op1 /
EX.VTL.BR.NN.JO
AFSCA – FAVV 2/5
Cert. Nr. :
Datum van bemonstering / 7.A.
Het dier verbleef gedurende de laatste 2 (twee) maanden in landen waar er officieel geen geval van 1 West-Nijlvirus is gemeld bij paardachtigen / OF/
7.B.
Het dier werd gevaccineerd tegen het West-Nijlvirus met een officieel erkend vaccin en werd onderworpen aan een volledig vaccinatieprotocol ten minste 30 (dertig) dagen voorafgaand aan de 1 zending en deze informatie verschijnt in het identificatiedocument / 1
DATUM /
HANDELSBENAMING /
BATCH Nr. /
OF/ 7.C.
Het dier testte negatief in een IgM ELISA-test voor het West-Nijlvirus uitgevoerd op een monster afgenomen binnen 15 (vijftien) dagen voorafgaand aan de zending op /
Datum van bemonstering / EN/ het is afkomstig uit een zone met een straal van ten minste 10 km rond het bedrijf waarin geen geval van West-Nijlvirus-infectie bij paarden werd gemeld gedurende de laatste 30 (dertig) dagen voorafgaand aan de zending.1
8.
Het dier is afkomstig van een inrichting waar geen enkel geval van Equine Influenza werd gemeld gedurende de laatste 30 (dertig) dagen voorafgaand aan de zending / .
EN/ Het dier was gevaccineerd in een periode niet korter dan 15 (vijftien) dagen en niet langer dan 90 (negentig) dagen voorafgaand aan de zending en deze informatie verschijnt in het identificatiedocument /
DATUM /
9.
BATCH Nr. /
Het dier onderging een aanvullende fixatietest of indirecte fluorescerende antilichaamtest (IFAT) of C2 ELISA voor equine piroplasmose (Babesia caballi en equine theileriose) uitgevoerd op een monster afgenomen binnen 30 dagen voorafgaand aan de zending op /
Datum van bemonstering / 10.
HANDELSBENAMING /
Resultaat /
Ten minste gedurende de laatste 14 (veertien) dagen voorafgaand aan de zending en sinds het eerste 3 monster was afgenomen voor tests zoals vermeld in dit certificaat is het dier onder veterinair toezicht gebleven en is het niet in contact geweest met paardachtigen met een slechtere gezondheidstoestand /
EX.VTL.BR.NN.JO
AFSCA – FAVV 3/5
Cert. Nr. :
V.
BEHANDELING INTERNE EN EXTERNE PARASIETEN / Het dier werd, binnen 48 uren na verzending van het bedrijf van oorsprong, behandeld met een breed spectrum van parasietendoders, vergund of geregistreerd voor gebruik bij paarden, overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant /
ACTIEVE INGREDIËNTEN /
DATUM /
Intern / Extern Plaats van Vertrek / Datum van verzending / Naam en Handtekening van de Officiële Dierenarts / Stempel van de Officiële Veterinaire Dienst /
1
Schrappen indien niet van toepassing /
2
EQUINE PIROPLASMOSE – Dieren positief voor piroplasmose kunnen worden aanvaard indien ze klinisch gezond zijn en het positieve resultaat moet verschijnen in het Internationaal Veterinair Certificaat /
3
Alle tests vereist in dit certificaat zijn uitgevoerd in een officieel laboratorium of een laboratorium dat is geaccrediteerd of erkend door de veterinaire autoriteiten van het land waarin het is gelegen en dat niet noodzakelijk gelegen moet zijn in hetzelfde land waar het certificaat zal worden opgesteld /
EX.VTL.BR.NN.JO
AFSCA – FAVV 4/5
VI.
VERZENDING VAN HET DIER /
1.
Het dier werd onderzocht binnen 48 uur na export en vertoonde geen klinische symptomen van enige besmettelijke ziekte en was vrij van externe parasieten /
2.
Het dier zal worden vervoerd in een voertuig dat op voorhand is gereinigd en gedesinfecteerd met een desinfecterend middel dat is goedgekeurd in het land van verzending en ontworpen is om het verlies van uitwerpselen, ligstro en voer tijdens transport te vermijden /
3.
Het dier zal rechtstreeks van het bedrijf van verzending naar de luchthaven worden verstuurd /
4.
De met het dier verstuurde instrumenten en materiaal zijn ofwel nieuw, ofwel gereinigd en gedesinfecteerd, en indien van toepassing behandeld tegen insecten, met efficiënte producten /
Plaats en datum van verzending / Vervoermiddelen / Nummerplaat van transportvoertuig of Vluchtnummer / Naam en Handtekening Dierenarts / .
van
de
Officiële
Stempel van de Officiële Veterinaire Dienst /
EX.VTL.BR.NN.JO
AFSCA – FAVV 5/5