lEAlR7T]{Mt]EUS ,,EgFszer bÍztad ránk az éIeted ésmi megfeszÍtetttink; egyszer akartunk koszorút adni Neked éstciuÍsbolfontuk...,
(fuohászka)
1997.
Karíáé Valaha fiópapvolt, későbbfiai, vejei ktvettéka tisztségben.Főpapi címétennek ellenéremegtarthatta,sőt ha tudott,élta befolyásával is. Tapasztaltvénróka' aki kíméletlenül bírá|jaa Íiatalabbaktulkapásait,állandóan kioktatva őket. Főpapi méltóságátnagyon fontosnaktartja,ésa fiatalabbaknakis előírja a tekintélymegóvását.Iry eléne,hogy - bár már régennem ryakorolja a szolgálatot- aszá|akazőkezébenfutnakössze. #,#á4 Kaifás veje, akiból apósa csinált fópapot. Ezt lépten-nyomonéteztetiisvele, az állandó kioktatásaival.Minden szavábólkicseng:nélktilemsemmisemlennél.Annás ezért fogcsikorgatvapróbálja bizonyítanialkalmasságát.Jézuspere a nary lehetóségszámara. Lánglelkii ifiú titán, az erÍea fajtÍnajellemző tulkapasokkal. .Í)rzia ?iláÍ44 Nem érdekliJézustirye. Jézussemmiolyat nemtett,amit ő elítélhetrre zsidók szítottfelháborodásátésa föpapok tavasz számitását.Gyiilöli a zsidókat ésazok is őt. Jézustnem tartjabűnÖsnek.ElőszÖr sánandó alaknak látja ésmegesik rujtaa szive, ezért, kikertilje ésrégiharagosrának Heródesneknémielőzékenyszivességet hogy az {télkezést teryen, átkiildi hozzá. A ktvetkező kihallgat.ísramár lassankibontakozíkJézussugázó is vezérli:frl Ekkor mfu nemcsaka zsidók bosszantása,hanema meggyőződés személyisége. kell mentenieJézust.Minden eszközt kipróbál (szóbeli meggyőzés,ostoroziís),de a zsidók nem tagítanak.A végsőérviik,acsálszáttbaráúja címelvesztése,nflt fenyegetés, ami megttiri dologtörténtésezértöt Pilátust.Későbbmagais érzi,valami visszavonhatatlanulvéglelges fogia okolni a történelem. egyharcos frontembert,aki majd /.táío Csalódott Jézusban'Politikai ver'etőtvétrt, gyözelemreviszi a zsidók ügyét.Minden magyarázatot, Összeszed, csak aá nem valljabe magának,hogy ezértelégedetlen.Miutan az utolsó vacsoránJézusatudtfuahozza,hogy minderrttudaz elkiivetkezendőkröl, Júdáselső dtihébenelk
/aú vartimeustkoveti'ltozzáht! nemJézushoz. s,o,,,4,a
Érdeklődőpletykafészek.
|, Nevetségesnek tartja azegészüryet,de ha a ttbbieket ez megnyugtatja,akkor fa@ nem ellenzi az itttézkedéseket'
{aW
delelkiismeretesebb. beállítottságu' e, Az előbbibarétja,hasonló
érziJézust. Rá hatnaka figyelmeztetések. fafáp 3. Komolyveszélynek Aggodalmaskodószervezó'
c?, E,i?qlÍát (htúwn
8*zfrt*o:
a @$an
M, aflúhtÚfulr
Ms kffib ffificüül.)
Mffit*el
btéta uilág, az q, melyrámborul, ,kitétmarad, bár a nap fényegnÍI... CsiIlagtalan,hold ésnap néIkiIi, Magányomat senki sem értheti. Sokjóbarát segÍttámogatnak, Néhaazt kérdeaem,ők méftláthatnak? Sorsomcsak megalázó Ícoldalás, Reménysugárcsak a názáreti ács, Meggrógrítottmár sak Vakotitt... De most tömeget hallok, talán ő közelÍt.., HaIIom,igen, most ot dicsérik... Könyóni{ Dáuidnakfia, Könyoni Ij Istennekfia, l Uram irgalmas légl, ViÍágnakttindóHi Íénye.,
/ópa: futthe*o:
f@: Batttirx,tto:
Mondd mi a uágrad! Add, hog1rvégzelássak, Mertuágrom afényre, Hogr lássak, ItÍssakaz Qre.. Icgren szauadszerint... Irgr áildottDáuidnak fia, Az örrik IstennekFia, Szememmelmost tégrelátla$ SzÍvemffilórcikkéáIdlak.Vakitó fényéta napnak, SzázféIezöildjéta ilombnak, Ragrogó kéIrÍét az égnek, Kószönom Neked, mtg éÍek... Kcjvetlekbárhouá mennéI, Áildoma cso&ít,mit tettéI, l
fudlt'
,# Fpa4tnl éÍéláe (Á fuÉron t@ry Mn,gb,wp,,, tblÍás lÉs/|nnfu a nbil olda,flil.Ánnáefe,d,tltil,Íü aláftfuMl a hffiÚ,fuo, onnanÍelefust,@ltb ty@tlt, kúú|. A hámmÍ@ tremseff az W fun@át) Kat$ío: |.: fu
/op4. 2,: lfuáo: fa14 2.: ,4Tdáé: lapap í,: Kat:b: /cp4 3,: t*uáo: fog Í,: i*ía: K&: fapQ 2.: K4: frÍarZ,: ?elq t,: Kaláo: /q4 3,l Kaetfu
|,: fu Kaj!íl:
fu
3, :
KomolydologmiattkérctteÍekfunneteket, A názáreti? Mióta tartunk flpapi ffilést egr feIfuIondmiatt, aki egrszerúács Iétérc ktennek képzeÍimagát? Iderángattatokaz efuíem mellöl, hogr megmutassatokegr szánandó alakot, akin az egészÍtázamnépnevet.A múItkoris azt pedikÍilta, ha meglitttek,ne iiss tríssza,hanem taÍtil da a másikarcod is. Ezt kiprofuíInám...(egelet) Ellentink ÍázÍ{ia a népt{ Azzal, hogr tarfra oda a másik atvát is?I Ne neveftessmÍÍ?,.. Messiásnak uaÍliamagátt Aklror már tudorumi a baja. Biztos a felaluasásártoftmeg neki a zsinagógában. A prófefuÍkjóslatai...(ő iö emludtril nngp) Ne nevessetekkoránl Ónjelciútptófé*Ík mindig vohtakes lesznelr,de ez a mostani több ennél.A ruízáretiveszéIyes... (ktÍfu szavatnlonfullodip a tni ralÍásanl
Kalíál: 4a,aío:
EtúI i semmit sem tad. Öt nem a plitÍIra érdekli,kanem a ktildetese,,. EzfeIháborÍtó.Hal!iátok?..-(cú,űg,franú,at4 Hozsanna,hozsanna a zsidó kiráÍynak, Hozsanna,hozsanna az Istenfiánakr Qx) Hozsanna Néked,ki az Úr nevébenjössz eI, Legl áIdottJézus,tirök dicsiséggel! JézusKrisztus, Istenegrszrilt)ttfi4 Zsidóktak kirátya, Izrael ura. Hozsanna,hozsanna a zsidó királynak, ÍIozsann4hozsanna az IstenfiánakI (2x)
lapp 3.: fup |,: /op,p3, : / p 2,: fu 3.:
fuIárzsidó kinÍ|pak hÍVjtík. Stirgösen tenniink keII ualarnit. Hát, ha ennyirezauar benneteket,tegnink eÍIeneualamit. Azéftnem ilyn egrszerú.Ha csak mesbtiatetjt,k,mégnciveljtikis a dicsÖsegét. CsuÍgiátokualamibld alatti ttimÍtbfuINéhányhónap éseÍfeÍedkeznek rcIa. BÍztasanmegprobáfutík kiszabadítani.Í{allodmiÍyenÍelttizeItek,.. (funbqua
Kalíb:
Ezek nem véglegesmegoldtÍsok. A végleges ruegoldriscsak egdéIelehet...
fu4'
Í,:
Kd4ár: /opp g,: fapap3,: K@: fuap |,: Ka.(h: iaa,ío: K&:
r@
L&dg&,óz,dl)
Halnia keII{
(tffinuú
ahúolhltuttflpdm*)
Énis enegondoltam, de halLani aIrartamtiletek is. ts mo4 kogr halloftad? Bergrilkos? Méreg?Baleset? Nem lehet,Azonnal tudnák, hogr mi áIlunk a háttérfunésÍtaragjukelÍentink fotdulna, Legalább látszóIag a tcinrényes utat keÍljámank, Per IceI|ésbizonyttékok.Es uaÍaki,aki elitéIi. A he|ytattónakjówí kel| hagnia a haláIosÍtéIetet. De őt nem érdeklia uaIlásunk. Nem fogia haláIra itéIniazért,merta uallás ellen véteft, Akkor másképpencsináliuk. A csfuse]éka mi kirvenyeink szerint elitűi istenIcáromlásért, PÍIátuspedig elitéIilázadásért. De hogr szerztink bizonyttékolcat ellene?Minden ketesztkérdés alól kibújik.., nem megl, fogadjatok fel másl<épp hamis tanúIrat, Ha bünözöket. Majd azok belekeverik ualamibe.Most menjetek{Tegrea dolgát mindenki! A farizeusolauíÍ a templomicsfuseléIotéÍ, kÍzítsatokellene,Osszátokmes hÍveit,gújtsetekbiaonyÍtékolcat| Mindegr hogran, csak egr a Íontos:ha a tanács eÍé keríil, eIkeÍl, hag,ritéljék.Nem hibázhatank. ÍIaa názáretit nem buktatjuk eI,mindnyájankat magáual ruÍnt.rrqu
e, Amtfukltolnn,xatáő t,síf/a*M)
atdai ( itz q*ddt
i&td: /,$a: 4paht: /ó5*:
bwzúlt,léae.
fuúe'
a,ÍltÍol,tW
wülw
Mt)
Mester| Ift ua&funk.A tetem,amit kértéÍ... Megkercsttik azt az embet., ott volt ahol mondtad éside vezetett..,JóÍeszÍgfl.., Mester?! Tessék7AteÍem..,Igen,jó Iesz...
z{Ía|d: /,íy: ',4pér4é: /,íge: t@ná: fu: t*oaÍa|&: :4patd,t,: z{pbl2,: ,1iaétd3,l ifuht 2,: ,#44r.t|,: 3.: ,4p4Íié i4a|il t.: f,Qu:
Valami bánt, Uram? Nem, semÍni.tttltink asztathozes únnepeljtink{A fuíaínytfeláIdozzík...Ta!ánez az utolsó alkalom, kog veletekegnitt tinneplek,.. Miért mondd ezt? Mert egr köziiletek eláral etgrm. qwtwaa,dszúldág& fumt) Nem lehet.Mit beszéÍsz? Hogr mandhatszilpt?! stb. tn eÍmegre$mert ez uanmeglrua tóLam, de kegretlen sors uráratra, aki eláraI, (a4n,ulgÍútwn) Énugran nem. Nem azértkövettelek évekóta stb. Ugran már énkcjvetemlegrégebben. Netn, nekm szóIt korábban. i valt az elsöt Énvoltarnaz eIú{ De énmár korábban is ismertemI Megint kezded?{ ,bsem fogom abbahagniI Éste isióI tudd, hogr neicemVanigazamt EIégINá|atok ne úgrÍegren,mint a pogínyofutáÍ.Aki a Iegnagrobbnakérzi magát ktiztete$ az legren mindenkl szolgája.Ne feledjéteksohasem,atnit most teszekItw*l Ti ettgemMesternek es IIratnnakhÍvtokésez Íg uanjóL. Én hÍVtalakéstanítottaIakbenneteÍ<et. Mégiso|yan voltaÍnköztetek, mint az utolsó szolga. Ésmost is úgr teszek,ahogr az a szolgtínakktiteÍessége. I*mosomlábatok hogl emlékezzetekaki a lqnagrobb, mindenki szoÍgájalegrenI Meft a szosa éppúgrnem nagrobb UránáÍ,mint ahagr a kovet sem nagrobb annáI, aki k ildte. Gvertekaz asztalhoz{
.prost,,i*,,o*
egrete$ezaz éntestemI
IgratokebbőI mindnyájan, mert ez az énvétem,az újes örtik Szcivetségé. A vér, melyet értetekes minden embeftrt kiontok a buncjkbrcsánafuíra, Igr tegretekezufuínis rám emlékezveI /.fu:
A kenyér,aruely testemmé Íesz, A fur, meÍyvércmá]dozata,. VeÍiik marudok mi n dcircilae, Te$esAtyám akarata|
/ffio:
furcsáI
Mennyi szépteru,mennyi áilom, S tnostfoszlik Íassanszerteszét, Hitfiik, s mi$rn bolondok voltunk, Hogrgrözhet méga zsidó nép. Elvettedminden reménytinket, Éssemmitnem adftÍt, Bekéthirdetsz éshábonit szÍtasz, FeIhik gnüÍn ek fejíink felett, FéIekennek tossz lesz a vége, Tcibbebennednem hiszek Elmegre$ mert nem bircm már Nézni,ahogr összercppansz !
ftry:
Menj, ha lelked ezt dikfuíIja, MenJ, ha szÍvedbűnre csábÍt, Me4/, hogr fossnid uégrehajthasd, Menj, miértis maradnáI itt?|
WI
Békét hirdetsz, de szolgaságez, Melytek súIp mindig nagrobb. Beliltink élRóma, császár, S a képmutatófapapok. MegőryÍtatétlensqed, CsináIj végreualamitI
W+rdáu:
FéIekennek rossz végelesz, FeIhok gnúIn ek fejiink felett. Elmegre$ mertnem biram már Jézus,bennednem hiszekI
Menj, ha lelked ezt dikfuíIja, Menj, ha szivd bünrc csábÍt, Me4/, miértis maradnáI itt?I
űÚnásúúu) l4td&:
!'ry: ?&a:
flí,yo,:
:{paril&:
fifoo:
4@ntú:
f,fu:
A kenyér,ameÍytestéué lett' A bor, meÍyvéteáldozata, Veltink maradt mi n dönifuq TeIjes A tyJ'a akarata.., rlgr adom nektekAÍyímorszrígát,akogr énkcaptamToÍe,hogr m4id eglszer velemlegretek Simon{Iégr eIis a kisertésfunéska majd megÍersz,efisÍtsdmeg a ttjbbieket isI Megtérek???Ín sosemfoglak eÍhagmi,Uram| Semmitsem tudsz atúI, ami ránk wÍr.Hárcmszor is letagadd, hagt ismersz még a hajnalÍ (ral
ildtan tűdttbü,k)
Atnikor énktildtelek titeket ualahouá,engedtem-e,hogr ualamitmagatokkal uigretek? Nem. S volt.e hiányotok uaIamiben7 Nem, semmiben, Most uiszonténmondom:ha pénzetekuan, uigtretek,uigréteka tásl(Íitis, esha fegnrerctek uan,azt is{Meft engemelárulnak esgonoszteúk kcizésorclnak. S a szolga nem nagrobb UránáI, Ha engemÍiűdcizne$titeketis tildözni fognak.
Í1leíol:
lép:
?aae,áo:
/,@:
De Urzun,ki fog nelaink hinni? Ha funnem hifte$ a ti szauatolanakis hinni fognak. Most tÍjparancsot adak nektek:szercssétekegtmást, úgtr,ahogr énszercttelek titeket,hogr minden ember megismetT.e eftll, hogr az éntanítuányaimVagltok. Ne legren nya3talan a szivetek.Higgretek az Atyában es bennem.Most elmegek, hogr helyt készÍtsek nektek ésti már tudjátok u utat. UramI Azt sem tudjuk kouá még4hannan tudnánk az atat? tn uagrok aZ Út, az lgazság ésaz ÉIet,TlamásI Senki setnjuthat az Atyához csak á]talam.Btírmitkérhefteka neYemben,az Atya megadjanektek.Es énkémi fagom Atyámat, hogr adjon nektekmás Vigasztalót,aki majd mindenre megtanÍt,amit tudnotokÍrell.BeszéImajd szátokÍ@I, ha szóÍnikell es bátorÍ{iamajd szivetek,ha tenni keÍl. En bekessegethagrok nitok, az énbékémet adom nektek... (lü},ú G&,,d)
VÍrrasszatokma mé8velem{TaÍánuto$tÍra... A testgrenge eluiselni azt, arni rá Yíír,a iléIekercjérclesz sztilcség. KeljetekÍoI,me4jtink{
d e*cz!|, i|mÍs hbsil Wa ftalÍb
Katűá*: :#utáol
Ka$ínl tfuíol K@t ,M!
K@: ,4&ío:
Kar,lín: /tc,aío:
KaW: ,fuír! Kai$ár: /aufu:
K,&:
/a,ía:
K@:
áa.íl:
!iltut
átb)
MiérthÍuatfuíI? Azt hiszem sikeni|t megtalálnoma megoldá#. A megoldtást?Mire? Arra, hogr hagran fogjuk elJézast, É3mi a mesoldÍís? Sikenilt takÍIniegret a tanítuányaikózött, aki csal&ott benne.Júdtíst, az islrariótit, ValakÍhallotta, mikor atúI beszéÍt, hogr töbkt uártJézustóI. Ésmost? luatosan a tudfuírahozttÍ$hogrsziikségtink lenne egrokos emfune. Micsoda??? Hogr én,a frpap segÍtségÉtt kdnyörögjek egr ilyen fcjildönfub előft?I Na nem{Ekkora megaláztatástmégaÍrlcorsem uáIlalok,haJézastkapom érte cseÍekI Senki sem kérte,hogr alázd meg magd. Nem mi hÍuattukideJúdtíst... AhtÍISzouaÍmégide is jÓn{ Ea eglre szebbenÍtangzik.,. Igen,idejin, de nem mi hÍuattuk.Csak megtudt4 hogr érdeklMtÍnkJezusufuÍn es nem is ingren k&7tik az útbaigazÍttÍst. Szóual mégiskéÍúnk.. Nem keII.FeIfogia i ajánÍanimagátóI is. Fiammá lettil ésénÍőpappátettelek,Hatalmat adtam a kezedfu, Most azonban nem értem,ho'gr mi snilrségerue...Egr frpap iruÍnyÍt, rendelkezi$ de nem kér... Mondtarn már, hogr neil kértinksemmit.A szolgáink mindent elintéztek. Nem az embereidetkeIIinÍnyÍtanod, hanem az esemettyeket, még1redig úgr, hogr mindenki más csak egr dolgot tehessen.Azt, amit Te elterveztéÍ, De ne Tb mondd meg, hagr mit tegrenek,fuijönnek m4id maguktóI is,ha szorul a harck, Most már mindegr... Ugr hallom, már jcin is... Te tudú mit akarsz, de éna helyedkn nem lrapnékaz eÍsiszauán{paa1u1 Ki uagr te? Csak egr egrszerúkózemfur, nemesfrpapk. Egr egrszer.űember,aki hozzátok hasanlóan gondolkodik a zsidók jóvojétvl.
thwfu: W: K&: /&o: i*aío: 9úláo: Ka$b: !Ílál: ,fuát: /il)ía:
Mit alcarsz? A segÍtségemet szerctnémadni. Rongros sciprcdék... Mihez kénea te segÍBéged... HaJézusteI aIrarjátokfagni, azt csendbenkell megtennetek.., Honnan Veszed,hog... (&filo*W3) Ugan Uram{Az egészuárcs azt fuszéIi,hog7rcsak az aÍkalomrawÍrtok,S az aII
,fuíé: /&líl: Kalí.ía;
Miéftnem feilesz? Ennek a helynek a neve nagron drága név... nem értabb€t, Ha mondd jó, ha nem, - nem{ Nektink harmÍnceztistpénznél
/iláo:
Add a penztI Gzo& ae,
ftk
alpa
fu,ád)
lúd.b: Kai|áo:
Anév- cetszemán,.. Fogd a ftnzt éstunj innét,A lutonák elkisérne$nehogr eltéufli a scjtétben.
l**ía: K&:
Nos? Ín méguártatn wÍnaa döntéssel.Nem leszeljó vezetQha ennyire kimutatod a szándékodat.De mindegr. Ha jó heÍye Vezetiöket, pntot tehetlinka tútenet Ha nem, a katonák felkonco$ák, mi pedig újrapróbáÍkozunk.Ha hÍrt végére. minden szawit hallanÍ hÍvdosszea főtanácsot.Engem is időben értesÍts, IcapfuíÍ, alurcm. Ésuigrázz, nehogr eűrontsualamit| se hossaaennek az Hogr némulnatney a szád,JézusÍMióta kinyitottad,se Vége, cjrökós kioktatásnak.
iwlía:
(,,ÚÚtb cI)
5, (üzaczwtffiÍ*.tilGdk)
ipctú: !,fu: ipat:
flfu:
Houá megnink,Mester? grötör... FéIekattól, ami nÍmwír... Szomarúuagro$ rossz érues Imádkozzatokvelerul
Jo nekúnk itt Uram. (#zul ffi,,,t, ffibryF,
tut*uttt)
alcaratd elött. AtyámI p*nrr't., @r.ú) Meghajtom fejem tnindent iruínyÍtó Te uagr, aki a uilág rcndjétalkottadésmindvégigfenntartú, Ifudommiért joftem, tettema dolgomatévekenát, tanÍtottamöket ésegret sem vesztettemeI Mégis,most arra kérle$ ha lehet vedd el tőűema azok koztil, akiket rám bÍzttÍI, szenvedéskelvhét... (AÚd eftk,
io*
*,,* n*,*
az@
a ffiffica,núJttaztü
t*a,wt*)
a legnehezebb, tWírcsak egretlen lépés, AUfu, már féilekmegtenni... Remega kezem,ha nyúIokkeÍyhedfeÍé.,. csepplae robban szét, VéreshalálverÍtékem A szÍvemmegÍagrjeges rcmtiletfun., S Te uárd a szót, mit emfur nem mondottmég.,.
Igentkell végrcmondanom,erril szóilta három éu, Irlkem ktid eIlenem,a végsóharc wír.,. Nézzrám, AUtím, e}öftedprba huIlua Ift till Fiad Ítéileted előft Vfu1aa szót, atni feÍmentené, Vagr tán megóvná a kÍnhaláItólot, Kíizdc)ttem, hossztÍéveket, S mostfáradtan, nem hagrom veszniitt. Adj mégefit, Q mondd,_havégelesz ÍIaIáIommajd megertimind. Holnap már ki tudja mitgondoÍak, Hisz a kezdettil olyan fuíroljatottam. A nagr kÍnnaÍszíiltelhatározás Mosta le]Í<emben Íángralobban., Legen IJram,a Teakaratod... En a kercszftikön mindent IVekedadok... Elfogadom,bármi jcin, az áIdozat TÍed{ (/| fuüWa
ffiilhsúürct)
/il;ál: Kato,,a: !,$ru: Katma,: W: Katan: /fu4:
MesterI&'eal Te uagr a názárctiJézus? Énuagrok. FogitÍtokmeg. Mit csináItok? Az eloljárok parailcsa szerint eÍkeIIfagnunk réged{ Ift? $szal
/ptdaé:
(űú,ffi,
fu:
EIqII Hagrjátok abba{rqt* W) Gondold, hagr nem mentheíném meg Inagam,ha al<arnám?De ez az ő ónijuk... @n&w) Ímeaz Istentoav*l Cvenink{
Kalu*:
woae)
6, (A,W 8w ÚC ncÚ,,wtbba,
MI
htűre
3cM*t
uiltffi.
/| a,wazúÚ e tÍ,*e
Bartimeus|Bartimeas| ?iű, Mégnemjött uissza.Azt mondta mindjártjrin. Wírdmeg{ Sp*pt: De nekem azonnal beszéInemkell treÍe| ?ié,, Sgo.,,a,;á: Mi olyan sietős? Azonna|jcinnieI<eII!TegnapéjielelfogttÍkJézust. fleái, S5o*a7ít: MiíyenJézust?
cffi4.)
fliái' Sya7íá:
?.á,
Syaa7íd: ?,li' Spyőal: ?iá'
Sp*1á:
?é,í,
Á csodatevőt.A ruázfuetit.Azóta kórcti mindenhouá,miótaJézus uisszaadtaa szeme uilágát. Hallottam énis a csúáiróI, de azt hittem Valami rigres kuruzsÍó... Nem tudom kicsoda, de biztos nem esaló. Sem csadadoktor.Gyermekkaromóta Bartimeustkisérgetem.Regebbenténylegnem lÍitott.Most pedig...Jézus grcgrÍtottameg.Ázt mondják ö az IstenFia, Ugan már. Istenfiát nem lehetne csak úgrelfogni... Htítőt ]ehetett.Nem tettellene semmit Á tanÍtwínyai meg alar'fuÍkvédeni,de azt sem elgedte. Azt mondta ennek Ígrke}Itcjrténnie. Mondd már, hogr mi tbrtént,ne lcetesdannyit magad| TöIts magadna$ Iátom fáradt uagl, Íuun meséIj.ftdút húzcö afi M) Ez minden, amit az eűfogÍ*ÍróI tudokrwl tn is másoktól kalIottam,nem voltaru oft.tn már csak azt Íáttam,hagrÁnnrÍshaz uifték.ott uircasztoÍtam.Vá?tam, hogr rui tör.teni$ de átvezetlékl@iftíshoz.Nem mertem eljönni, nehogr elveszÍtsem. Aztán kimondfuÍk rá a kaltíIositéIetet, csupa hamis Vtíd,haaugstíg aIapján.Ákkor már rohantam volna, de Pilátushoz Vittébhát eIkelÍeftHiérnem, Meg lceIletttudnom,kagrjówÍhagrja-e az itélettiket.
hr
KihaÍIgatt*,de nem dönttjtt. Tbdd mennyirc uffia a zsidóIcat.Nem aIrar engedelmesvégrehajbjuklenni. Most mégkéretimagát.ÁtktiÍdtesézust Herileshez. Gondaltamoft úgrsemtörténhetnagr baj, ezértnem meníemveItik, hanem elrchantan Bartimeustkeresni.Nagron nehezen taláÍaft ide, közfun halÍottam,hogr azt kszéli$ hogr már hozztíkuisszaPilátushoa.Már másdik napja hurcoljá$ énmeg uagrJézasután rohanok, hol meg BartimeustkeÍesem,. fut&terco: (v4sfu,tfu) Miért kercsel te engem? Na végre,., Sy*vít: Azonnaljönnöd keLll 7i,ú', ?attúü*u: MÍért? A náaárctjt... 7üí, fuzüÍrytlo: Cmagl Mi uan vele? E]ÍtéIik ?,ii, futÍbucll: Hol7 PilátusnáI. Gyerc már|tz,It,t@gh &l u6) 7,:á'' (tüáa a ffitöI)Jaj,Jézusttn grógltómIJaj nekemt fuu*:
(A82*.P,HMJllb,,
slp: Pü,í|bo:
Sfu: ?dií,u:
PW
hw,trú,
b@.
n*,ál*
t,d, MlüzÜ,t l,óM)
lpsbffi.
t| clp dwztfun4tffi,
ezÚ,
UramIHeródesuisszaktildte a zsidóIrat.Nem alrartl semitéIetetmondanÍ az tignikfun.
(wábea pmffioű*) A zsidók... Es mit mondjak én? Ideilökdösnek egy ártatíanembeft,aki egeszéiletékncsakjót teft ésszépdolgoÍcat tanÍtott,es azt uáqak, hogr énhagljarn jóuá kaholt wÍdaikalapján hozott a haÍáÍos itéIettiket.. Mindig ffiIciltem a zsidóÍrates ők is gnhlöInek engem,most mégisazt akarják, hogr engedeilmesszolgsuk legrek. Uran... Heriles mitmondott?
1n
Sfu:
?fu,o: Sy@: ?ix,áa: Splp:
?fu:
S5@: ?fuc:
KevesetUrarn.Kérdezgetteegr darabig, azt alarta, hagr tegren cdlÍt, azfuÍn kigúnyoItaegeszházanépével. Koszcjnetetmondottkegrességedért, hogr az itelkezéstátengedtedneki, de a galileait ő nem talafia komoly buncisnek.Dönts Ururn szabad elhatározásodésRóma érdekeszerint. Ígr szoÍaz tjzenete. (fraww) Szabad elhaftirozás... Uram{Ásszonyd is tizent,., Azt kéri,ha csak lehet,ne legren kjzil uram ehhez az emberhez,Rosszáfima wltaz éjiel' Ésmit tjzen a nép? A zsidók fotonganak. Keresztenakalják látni a názátvtit Az éjie|I{aifiís palottÍjábana uallatásalatt összevertek Hanis tanúkatfogadtak A főpapk maguk kóztitt azt suttogiák,hog1r,,acsászárbaruítja,cÍmetiselueszitheted,ha nem teszela,lázadó2, elÍen. Jézasnem a cgÍszárellen lázad, hanem a képmutatópapk ellen. De ha ua!óban ezt suttogiá$ akkoy nagr a baj. Sok nagrszerúember tragédiájakezdődött Ígr. (gN,Júoe)A cÍmelvesztése biztos bukís uagrhailáÍ.SzóuaIilyen messze elmennelr,ha keÍI.Engeddbe őket! Nemjcinne$ Uram. A késztjűet napja Van. taotw Mé8 ez isI Menjiink a népeÍé. cel (ümt
W&
fuW
a ÍW,
a @, a fut* ddűl
PWwe)
Mit alrartokmár megint7 Hetües nem mondottitéIetetAzt mondta,hogr a lázadóÍeatneked keIIelitelned. jelétil megralázta egészházanépeelőtt. t3yetértése Gonosztevlt hoztunk eÍéd, UramI ltéIkezzfe]ette| fu@i: KiráIynak ual$amagzÍtes az adófizetes elIenlázÍt. ?eÍ',át*o' SzóuaÍmár lázad is,Iegutóbb mégcsak istenkircmló volt.Ésmégmivel uádoÍjátok? kízította a népetRóma ésa császár ellen{ItéIdeI,gonosztew, kiráIynak tnondja fu: magát.Megtiltia az adófizetestI EIe${{wsaa*1Te uagl a zsidók kiráIya? ?fua: MagadtoÍmondd ezt uagr mások mondfuÍk neked rolam7 /!rya: ?Íl,áecol Nekem?{Hát zsidó uagrok én?Saját népedadofta kezemte|Mit vétetteÍ nekik? Nekik adtam Atyám országát.4ffis) /,$n: ?íl,átea: Ho|ez az orsaág? Az énországom nem e uifuÍgbol ualó. Ha az lenne szolgáim megrédenénekDe az fi@: énnem fcildi kinÍIyuagrok... Tekátkini|y uagfl ?ful: Te magad mondd Ígr,Azértjcittema uilágba,hograz igazságtóÍtanúskdjam. fiyo: Aki az igazságotismeri hallgat rám. ?Í/,ádoo.: De mi az igaz*$? ?il,éau ,7,*á4:
!,fu:
?úáao, fu: ?it,ótu: @: ?ful:
7W3: Prl,ótu:
Bátmit mondtok is, nem takÍIomvétkesneksemmiben. Nem igaz! Búncis{kizadó{ FeszÍtsdmry| A ti kiráI1rotol
ll
Sfu: ?i!áu:
már cilt is,.. ffir rablQ aram. TaIÍín ezt az embefi, mint a népItizítoját.Elöftetek kihaÍIgattam,de EIémvezettétek Heriles sem,mert íme,uisszakildte semmikn sem taláItam vétkesnek. ostotozzá tok megI hozzámlVIegfenyÍtem es szabadonbuxÍj tom.(W) (utuú,
?tt,,ííp: fqapú: ?tlátua, frapaú: ?rl,íÍ*: !@: ?fu: /,@: ?cI,íao' K*:|ál:
NézzéteklElétekhozam, meft semmibensem taláItatnvétkesnek{ Ímeaz etnberl megI Keresztrc vele{Meg kel| halnia{ Haljon meg|Ne ostorozd,ÍeszÍtsd meg tit Énnem taIÍíItafi FeszÍtsétek brhnösnek| A mi toruényeinkszerint búnös, mertIsten fiáuá tettemagát{ @zlw) Honnétualó uagr Te? Nekem nem felelsz? IIa aÍcaromelbusájthatlak uagr meg is feszíthetlektéspd{ Nem ilennefelettemhafulmad,ha nem Icaptadvolna ualakitil{ Ezértbúnosaz, aki kezedte adottl Nem feszÍterumeg, nem búncis| Ha elbacsátod,,,* *gr.éItó a ,cxiszár baráfa, Gwaee,n,a&l amakű) cÍmre.KiráIIytátettemagát, ezzel a császár eÍIenfordultI (rreeM,d!@n
fuap&:
rMnn)
mesI Úgr uan|FeszÍBd
tdtAt)
fuafu: ?fua:
(Jüfutt) Hát legren{De énártatlan ilaradok ennek az igaz emfutnek a vérontá*íban,Ti ltÍssátokI Az ő véremirajtunk esgrermel<einken. Úgr Íeg,,en| (,6ugcú8ml14nú)Boc*issákszabadonBareabástI
7qai&:
(hWőqffi,Wúc)
?itábo:
?üáru:
@ntw) Rlídpedig a Íceresztufu:
urzgs WItü,
?dá*p:
l ÍW
ffióluW.
/| eű,wM
P,,fus mil
e &r gofru
a tffi,ú
Mrua)
Nem éztem,amÍmost t)rtén[, KÍnozualamitossz sqtelern. Nem az volt,akinekláftam, Ö voilta látoruÍséjjelueűem... Mikor hallottam nevem emlegetui, Engem uádoltakJézusért, Most egredül uagrok, csak a búnmaradt, A kétség mely touábbél.., Eszkoz lettemegrnép kezékn, MeIy magát ir(ia, áItalan, Átkot szórua saját fejérc, S minden szauánaksúIyauan.,
Satttn*o: ?ü&a: &aati,,|ajé: ?il,át*: futűruelo:
uolt... JóI tettem,uagr tévedés Q Istenem... TaIánsoha tneg nem fitdom,. Mit tetttink VeÍed... Egr legenda ellrezdúött.* Megcilttik ot.,.
1)
ts megr nuább az úton... Brcsássmeg...
?t&ítqa: &,űl,,a,to: ?il,íÍa+&traul*:
Jézus,úgrkÍnoz,ami firtén| Hogranfurthafuék Veiled Holnapmár mindenkésölesz,
Nem tadam, miértbínt, ami brtént, Nyugtom sehol nem lelem, Holnap már mindez a mú]té,
Egy megírtfifténelem|
8, ,( Edq4táe (Á l@,wztahffi,
f,futl:
il, a nMöffit
hffiw&
aaúÍffitffi*
ItltiltuÍgMlaBü,í.)
Csak másolratfudoftmegmenteni,mryát nem. Szá1$Íea kereszttll,Isten Fia{ Hiszek bennedJézus,ha leszáÍIsza kercszffiI| Az IstenbenbÍztáI,miértnem ment meg? Teakartad a templomothárom nap alatt felépÍteni? Éptilmár a templom,Jézus? Biztosan hinnékbenned,ha nem kétiIpn gazember közt lennéI{ Ha te Wga zsÍdókkiruíIy,segÍtsmagadonl ÉnIstenem,énIstenemtnifut hagrfuiJeI engem? Szomjazam,.. (núkzflut sz,J,cpioca'qanv
Atyám, kezedk ajánilomilelkemet...
Bete$esedett..,
&ní,bceeo: ( |ütW ffioz,k) Mi tórtént?
Meghalt,Éppenmost... ?4, &nttneeu Honnanveszed? Azt mondta:,,BeteljesedettI,Aztán meg, hogr: ,,Atyám, kezedbe41ánÍam 7ó,*, Jelkemetl" &alau,ato: Az netn lehet... Saját ftilemmel halloftam., ?ó,l,, (ww*ao Uram! Uram| Ugre nem... ?a,tÍt',,ego: S7ánadiu: Ez az ember ualóban Istenfia volt,.. &ett;a,cao:Ó,ne, Istenem,.. (zutc búeilU
W (Wan
7aá,
B.
t,ú Md,
atüÜDlú *ffiblfunc*
e cffi*oaú,2Mhe2)
Elhagta ű, pedig igaz embervo|t, Elhagrta öt, akit mindig pártfogolt, Szépvolt,igaz, gtrönyórü látomás, I.assankihúnytez a csoúislángolás.. Kovetttik öt, de nem a mennybe vezeteft, ÚE.a végénwírtaöt a keteszt, Hogran touább,minden uglanÍu,mintrcg,.. t?
&rí,t,,ao:
Mért fuzem mégis,hogr szóIÍtaz ég? Mért érzemúgr,mint a uároskapunál, Mikor megláttam,hogr miÍyena uilág? Fogtama kezét,melymegrogrÍtoft, Hallottam hangját, me$ bátorÍtott,
futa,ne*,€aé:
Néztema szemét,mely úgrizzott fel, Mint a láng a szÍvemben,éreztemkcivetttemkeII... Ákkor me3nyÍIta szemem, Most megnyÍIta mennyország, Erzem, hogr szóIítaz ég... *xi* ettét adta, Mindent, ani i uolt, Hogr elérjükegrszer a céIt'
,,{pt&:
Mert ez volt,amit ő kért, Ete hÍvottminket, Ez lesz a nagr ktildetés...
mtade,úl:
Az éIetét adta' Hogr a menny felémenjúnk, Es miénklegren az égI
14