Parcourez l’intégralité de l’itinéraire et découvrez les secrets de chaque quartier en participant au Rallye-Concours de Cyclovia. Leg het volledige traject af en ontdek de geheimen van elke wijk met de Fietszoektocht van Cyclovia.
Ontdek de Gewestelijke Fietsroutes VAN Brussel / Découvrez les itinéraires cyclables régionaux DE bruxelles
WWW.CYCLOVIA-BRUSSELS.BE
UNE INITIATIVE DE / EEN INITIATIEF VAN
Quelques consignes pour rouler à vélo en toute sécurité, seul ou en groupe • Lorsque vous circulez, vous restez soumis au code de la route et vous êtes responsable de votre conduite. • Ne serrez pas trop à droite près des voitures en stationnement, une portière peut s’ouvrir à tout moment. • Dans les rues à sens unique limité (SUL), veillez à rouler en file indienne si vous êtes dans le sens opposé des voitures.
Enkele tips om veilig alleen of in groep te fietsen • Ook als fietser moet je het verkeersreglement respecteren en ben je verantwoordelijk voor je rijgedrag. • Rijd niet uiterst rechts langs geparkeerde wagens, want er kan altijd een autodeur openvliegen. • Als je in een straat met beperkt eenrichtingsverkeer (BEV) rijdt, zorg er dan voor dat je achter elkaar fietst in de tegengestelde rijrichting van de auto’s.
Question - VRAAG 4 À l’angle des rues de Livourne et de Florence, se situe l’hôtel Otlet. De style Art Nouveau, il fut conçu en 1896-1898, sur les plans de l’architecte Octave Van Rysselberghe. Des sgraffites sous la corniche présentent un motif répétitif. Lequel ? Op de hoek van de Livornostraat en de Florencestraat bevindt zich het Otlet hotel in artnouveaustijl, gebouwd in 1896-1898, volgens de plannen van architect Octave Van Rysselberghe. De afbeeldingen onder de kroonlijst stellen een terugkerend motief voor. Welk? r des coquilles et des arabesques enrubannées / schelpen en met linten versierde arabesken r des têtes de femmes aux chevelures abondantes r vrouwenhoofden met een weelderige haardos r des iris et des fleurs sauvages / irissen en wilde bloemen
Question - VRAAG 1
Question - VRAAG 5
Quelle est la longueur de l’ICR 6 (excepté les branches A et B) ? Wat is de lengte van de GFR 6 (uitgezonderd de vertakking A en B)? r 8,2 km r 9,6 km r 10,6 km r 11,2 km
Bruxelles Mobilité publie la carte « modes actifs » que beaucoup appellent la « carte cyclable ». Elle donne toute une série d’informations aux cyclistes mais également aux piétons. La carte reprend notamment le relief, les itinéraires cyclables, les pistes cyclables ... D’une valeur de 9,80€, vous pouvez l’acheter aux associations cyclistes au prix de : Mobiel Brussel publiceert een “stap- en fietskaart”, ook “fietsroutekaart” genoemd. Je vindt er heel wat informatie voor fietsers maar ook voor wandelaars, zoals een reliëfkaart, gegevens over de fietsroutes en fietspaden enz. De kaart kost normaal 9,80€, maar de fietsverenigingen bieden ze aan tegen de prijs van: r 10€ r 5€ r 2,5€ r 1€
Question - VRAAG 2 Rue de la Source vous découvrez un vaste immeuble de brique qui se distingue par son style Art Déco. Il fut construit en 1922 par l’architecte Armand Delalieux. à quel n° le situez vous ? N° .... In de Bronstraat vind je een groot gebouw in baksteen, dat opvalt door zijn artdecostijl. Het werd gebouwd in 1922 door de architect Armand Delalieux. Op welk nummer bevindt zich dit gebouw? Nr. ....
Question - VRAAG 3 Saviez-vous, qu’aujourd’hui, en ville, la vitesse moyenne d’une automobile est de 11km/h ? A quelle vitesse roule un cycliste qui utilise régulièrement le vélo pour se déplacer mais n’est pas un grand sportif pour autant ? Wist je dat de gemiddelde snelheid van een auto in de stad tegenwoordig 11km/u bedraagt? Hoe snel rijdt een fietser die zich regelmatig per fiets verplaatst maar niet echt sportief is? r entre 5 et 10 km/h - tussen 5 en 10 km/u r entre 10 et 15 km/h - tussen 10 en 15 km/u r entre 15 et 20 km/h - tussen 15 en 20 km/u
Question - VRAAG 6 Square Henri Michaux, n’hésitez-pas à faire une petite halte dans le charmant parc Tenbosch ! Attention, il est strictement défendu d’y rouler à vélo. Ce petit parc, autrefois propriété privée d’un riche dendrologue qui y fit planter des arbres du monde entier, appartient aujourd’hui à la Région bruxelloise. Combien d’arbres repris dans «l’inventaire des arbres remarquables» de la Région de Bruxelles Capitale (http:// arbres-inventaire.irisnet.be) y trouve-t-on ? Neem zeker ook een kijkje op de Henri Michauxsquare, in het charmante Tenboschpark! Opgelet, je mag er niet fietsen. Dit kleine parkje was vroeger eigendom van een rijke boomkundige, die er bomen liet planten uit de hele wereld. Vandaag is het in handen van het Brussels Gewest. Hoeveel bomen die in de “Inventaris van de opmerkelijke bomen” van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (http://bomen-inventaris.irisnet. be) vermeld staan, vind je in dit park? r 22 r 80 r 98
Une crevaison ? Un problème technique sur la route ? EEN PLATTE BAND? EEN TECHNISCH PROBLEEMPJE OP DE WEG?
Question - VRAAG 7
ambulance vélo - fietsambulance 0484 18 49 30
Rue Lincoln (entre l’avenue Molière et la rue Vanderkindere), une façade Art Déco remarquable doit retenir votre attention. Indiquez à quel numéro elle se trouve ? In de Lincolnstraat (tussen de Molièrelaan en de Vanderkinderestraat), trekt een artdecogevel dadelijk de aandacht. Welk huisnummer hoort hierbij?
Parc du Cinquantenaire
Rue Be rckm
u Lo
en
ue
e uis Lo
n ai t el a ât tra Ch ss n du lei ue te R as K
Ch. de Vleurg Vleurg atsesteenat weg
Ru
e
du
Ta
be
lli
on
Rue Washingtonstraa t
st
Av
ra
at
e Ru
de
vo Li
ur
ne
Ch. Char de Charle lerois ro esteen i weg
st
iz
ra
Parvis de Saint-Gilles Sint-Gillisvoorplein
ala
at
an
at
rja
ystr
aat
W Ch at . d er e lo W os a es ter te lo en o w eg
traat
o erlo eg Wat w Ch. deosesteen erlo Wat
at Rue Lincolnstra
Av. Molièrelaan
deres Rue Vanderkin
Av. Winston Churc hill Winston Churc hilllaan
Question - VRAAG 10 Le vélo a le vent en poupe ! Depuis dix ans, le nombre de cyclistes augmente en moyenne de 13% par an. En 2010, on a pu observer une augmentation de : Het gaat goed met de fiets! Sedert tien jaar stijgt het aantal fietsers jaarlijks met gemiddeld 13%. 2010 kende een stijging van: r 3% r 14% r 16%
Doe mee aan de Fietszoektocht van cyclovia en win mooie prijzen!
aan
tjoiel
t
Mon
CYCLOVIA PARCOURS CYCLOVIA Longueur/lengte: 12 km durée estimée/geschatte tijd: 1h/UUr
Av .F
de Su mat
rala an
Parcours Cyclovia parcours ICR a-B-C / GFR a-b-C an ela rid lo
Av.
Av. De Fré De Frélaan
e Fré Av. D aan él De Fr
ICR 6-6A-B / GFR 6-6A-6B ICR 7 / GFR 7
oirlaan
ICR 8 / GFR 8
Ham Av.
Av. Houzeaulaan
Au n° 58 de l’avenue Hamoir, un imposant hôtel de maître de style Beaux-Arts, millésimé, est aujourd’hui occupé par une ambassade. De quelle ambassade s’agit-il ? Op de Hamoirlaan 58 bevindt zich een indrukwekkend herenhuis in beaux-artsstijl, met jaartal, dat tegenwoordig dienst doet als ambassade. Welke ambassade is hier gevestigd? r Équateur / Ecuador r Autriche / Oostenrijk r Bulgarie / Bulgarije
Av. ellstraa Rue E. Cav
Question - VRAAG 9
Participez au Rallye-Concours de Cyclovia et gagnez de nombreux prix !
ansstra
Me
Nous empruntons maintenant des rues bordées de belles propriétés arborées. Ces jardins privés contribuent à faire de Bruxelles une ville verte. Quelle proportion du territoire de la Région de Bruxelles-Capitale est constitué d’espaces verts (parcs et jardins publics et privés, terrains de sport, de jeux ou agricoles, friches et cimetières, etc) ? Nu komen we in een buurt terecht met mooie domeinen met vele bomen. Deze privétuinen dragen sterk bij tot het groene karakter van Brussel. Hoe groot is het deel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat uit groene ruimte bestaat? (parken, openbare en privétuinen, sport- en speelterreinen, landbouwgrond, onbebouwde grond, begraafplaatsen, enz.)? r plus d’un quart / meer dan een vierde r presque la moitié / bijna de helft r presque trois-quart / bijna drie vierde
Hôtel des Monnaies Munthof
eF .
Question - VRAAG 8
Porte de Hal Hallepoort
Ru
N°/Nr. ....
Ru e Mude l’ nt Hô ho te fs l d tra e at s M on na ie
s
Jubelpark
Station Villo!-STATION Village animationS cyclovia cyclovia-animatiedorp
Observatoire Sterrenwacht
QUIZZ STOP - QUIZSTOP
6b 6a
Question - VRAAG 11
Question - VRAAG 14
Face à l’Observatoire Royal, sur le square Charles Lagrange, nous trouvons un chêne rouge d’Amérique repris dans «l’inventaire des arbres remarquables». En quelle année fut planté cet arbre ? Tegenover de Koninklijke Sterrenwacht, op de Charles Lagrangesquare, zien we een Amerikaanse eik, opgenomen in de “Inventaris van de opmerkelijke bomen.” In welk jaar werd deze boom geplant? r 21/07/1930 r 21/07/1932 r 20/07/1932 r 20/07/1930
Dans une zone résidentielle, les jeux sont autorisés. La vitesse des véhicules est réduite à : In een woonzone is spelen toegelaten. De snelheid van voertuigen is beperkt tot: r 5km/h / 5km/u r 20km/h / 20km/u r 30km/h / 30km/u
Question - VRAAG 12 Quelle place le cycliste doit-il prendre sur la chaussée ? Welke plaats moet de fietser innemen op de openbare weg? r Il doit rouler le plus à droite possible, le long des voiture garées, pour laisser le passage aux automobilistes et ne pas gêner le trafic. Hij moet zo ver mogelijk rechts rijden, naast de geparkeerde auto’s, om andere auto’s door te laten en het verkeer niet te hinderen. r Comme tout autre usager, il doit prendre sa place sur la chaussée en roulant là où les voitures mettent leur roue de droite et ce afin de se montrer visible. Zoals elke andere weggebruiker moet hij rijden waar de auto’s met hun rechterwiel rijden om dit zichtbaar te zijn. r Dès que possible, il doit rouler sur le trottoir. Zo vlug mogelijk moet hij op het voetpad rijden.
Question - VRAAG 15 A côté de l’entrée du parc de l’Abbé Froidure, nous pouvons voir une maison de style Art Déco dessinée par l’architecte Van Neck. Sur la porte d’entrée figure, en fer forgé, une représentation: Naast de ingang van het Abbé Froidurepark zien we een huis in art-decostijl, ontworpen door architect Van Neck. Op de voordeur, in smeedijzer, zien we een afbeelding van: r d’une femme / een vrouw r d’un bouquet floral / een bloemenboeket r d’un arbre / een boom r d’une scène de chasse / een jachtscène
Question - VRAAG 16 La région vient de mettre en place des tournes à droite libres pour cyclistes à certains carrefours. Quel panneau signale cette possibilité ? Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft op sommige kruispunten de rechtsaf-doorrood-regel ingevoerd. Met welk verkeersbord wordt dit aangegeven?
Question - VRAAG 13
r
Peut-être avez-vous déjà remarqué, aux feux rouges, que sont dessinés au sol des espaces réservés aux cyclistes entre la ligne d’arrêt des véhicules et le passage piétons ? Ils permettent aux cyclistes de se placer devant les véhicules motorisés pour démarrer en toute sécurité, notamment pour tourner à gauche lorsqu’il y a plusieurs files de circulation. Comment appelle-t-on cet aménagement ? Misschien heb je al gemerkt dat er ter hoogte van de verkeerslichten op de grond een ruimte voor fietsers aangeduid is tussen de stoplijn voor motorvoertuigen en het zebrapad? Daar kunnen fietsers zich voor de motorvoertuigen zetten zodat ze veilig kunnen vertrekken, vooral om linksaf te slaan wanneer er meerdere rijstroken zijn. Hoe noemt men deze ruimte? r un S.U.L. / beperkt éénrichtingsverkeer r un sas vélo / een fietsopstelvak r une piste cyclable marquée / een gemarkeerd fietspad
Question - VRAAG 17
r
r
Au n° 36 de la rue du Châtelain, on retrouve une maison de style éclectique conçu par l’architecte G. Cochaux, un certain nombre de fleurs y sont peintes. Combien sont-elles ? Op het nr. 36 in de Kasteleinsstraat zien we een huis in eclectische stijl, ontworpen door de architect G. Cochaux. Een aantal bloemen werden er op de gevel geschilderd. Hoeveel tel je er? r6 r8 r5 r3
Question subsidiaire / Schiftingsvraag Combien de formulaires de participation auront été déposés dans l’urne à 16h ? Hoeveel deelnemingsformulieren zullen er om 16 uur in de urne zitten? ..................................................................................................................................
rHrF/rMrV Nom / Naam: ............................................................................................................ Prénom / Voornaam: ................................................................................................. Année de naissance / Geboortejaar: . .......................................................................... Code postal / Postcode:............................................................................................... Tel/gsm: .................................................................................................................... E-mail: ..................................................................................................................... Comment avez-vous pris connaissance de Cyclovia ? Hoe heb je Cyclovia leren kennen? r Flyers-Affiches r Publicité dans la presse / Reclame in de pers r Article de presse / Persartikel r Web r Amis-connaissances / Vrienden-kennissen Êtes-vous / Fiets je: r Cycliste quotidien (5 déplacements par semaine) r Dagelijks (5 verplaatsingen per week) r Cycliste régulier (au moins un déplacement par semaine) r Regelmatig (minstens één verplaatsing per week) r Cycliste occasionnel (au moins un déplacement par mois) r Af en toe (minstens één verplaatsing per maand) Souhaitez-vous être informé(e) des activités cyclistes organisées à Bruxelles ? Wil je op de hoogte blijven van de fietsactiviteiten die in Brussel georganiseerd worden? Oui / Ja Non / Nee Etes-vous d’accord que Bruxelles-Mobilité utilise vos coordonnées pour vous envoyer de l’information sur les modes de déplacements alternatifs ? Ga je ermee akkoord dat Mobiel Brussel jouw gegevens gebruikt om je informatie toe te sturen over alternatieve verplaatsingsmogelijkheden? Oui / Ja Non / Nee Pour avoir la chance de remporter un des cadeaux, déposez votre questionnaire avant 16h (tirage à 16h30) dans l’urne au village animations au stand de Bruxelles-Mobilité, Place Marie Janson. Si le gagnant n’est pas présent au tirage, il sera averti personnellement. Vergeet niet om je vragenlijst voor 16 uur in de urne te deponeren (trekking om 16u30) in het animatiedorp aan de stand van Mobiel Brussel op het Marie jansonplein. Als de winnaar niet aanwezig is op de trekking, zal hij of zij persoonlijk op de hoogte gebracht worden.