Lineaire versteleenheden LE 12.1 – LE 200.1 Bedieningsinstructies
Certificate Registration No. 12 100/104 4269
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
Bedieningsinstructies
AUMA lineaire versteleenheid met aandrijving
Doorsnedetekening AUMA lineaire versteleenheid
2
Bedieningsinstructies
Geldigheid bedieningsinstructies:
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
Deze instructies zijn van toepassing op de Auma lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1.
Inhoudsopgave
Pagina
1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
Algemeen . . . . . . . . . . . . . Toepassingsgebied . . . . . . . . Uitvoering en wijze van uitlevering. Transport en opslag . . . . . . . . Bedrijfsomstandigheden . . . . . . Garantie . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
4 4 4 4 4 4
2. 2.1 2.2 2.3
Veiligheidsvoorschriften . . . . . Toepassing. . . . . . . . . . . . . Onderhoud. . . . . . . . . . . . . Waarschuwingen en aanwijzingen.
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
5 5 5 5
3.
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.
Montage op de afsluiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.
Montage van aandrijvingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6.
Stelweg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.
Beperking kracht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.
Proefdraaien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9.
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adressen van AUMA kantoren en vertegenwoordigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
1.
Bedieningsinstructies
Algemeen
1.1 Toepassingsgebied
AUMA lineaire versteleenheden serie LE 12.1 - LE 200.1 worden in combinatie met multi-turn aandrijvingen gebruikt voor afsluiters, die een lineaire beweging vereisen. De lineaire versteleenheden zetten het uitgaand draaimoment van de multi-turn aandrijving om in een axiale kracht. Zie voor geschikte Auma multi-turn aandrijvingen: de informatiebladen met technische gegevens van de aandrijvingen, serie SA 07.1 - SA 16.1 en serie SAR 07.1 - SAR 30.1, alsmede de bedieningsinstructies van de multi-turn aandrijvingen SA 07.1 - SA 48.1.
1.2 Uitvoering en wijze van uitlevering
1.3 Transport en opslag
AUMA lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1 worden door de fabriek met ingetrokken spindel (eindstand OPEN) uitgeleverd. In de standaarduitvoering draait de spindel naar rechts, hetgeen betekent, dat de aandrijving de afsluiter rechtsdraaiend sluit. Als optie kan ook een uitvoering met een linksdraaiende beweging geleverd worden. Op het typeplaatje treft u gegevens omtrent de desbetreffende uitvoering aan.
. . .. ..
Materiaal in stevige verpakking naar plaats van bestemming transporteren. Als de lineaire versteleenheid met de aandrijving op de afsluiter gemonteerd is: hijs- en hefgereedschap aan de afsluiter en niet aan de aandrijving bevestigen. Opslaan in goed geventileerde en droge ruimtes. Materiaal, ter bescherming tegen vocht uit de bodem, opslaan in stellingen of op houten pallets. Materiaal afdekken ter bescherming tegen stof en vuil. Ongespoten delen tegen roest beschermen met een daarvoor geschikt anti-roestmiddel (bijv. zuurvrij vet).
Indien de versteleenheden gedurende langere tijd (meer dan zes maanden) worden opgeslagen, moet het hieronder vermelde eveneens in acht genomen worden.
. .
Vóór opslag materiaal: bescherm ongespoten delen, met name die van aandrijfvormen en montagevlakken, met een anti-roestmiddel dat een duurzame werking heeft. Controleer het materiaal elke zes maanden op corrosie. Als de eerste tekenen van corrosie verschijnen, het anti-roestmiddel nogmaals toepassen.
1.4 Bedrijfsomstandigheden
AUMA lineaire versteleenheden kunnen in elke gewenste montagepositie bediend worden. Zij kunnen bij de hieronder vermelde omgevingstemperaturen toegepast worden: type LE (standaard) van – 25 °C tot + 80 °C type LE-L van – 40 °C tot + 60 °C type LE-H van 0 °C tot +120 °C
1.5 Garantie
.. .. .. .
4
AUMA is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van: het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies, een onjuist gebruik of een gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor de versteleenheden bestemd zijn, een onjuiste montage en/of inbedrijfname door de koper of door derden, normale slijtage, gebrekkige of onzorgvuldige behandeling, chemische, elektrochemische of elektrische invloeden onjuist verrichte modificaties of reparaties door koper of door derden.
Bedieningsinstructies
2.
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
Veiligheidsvoorschriften
2.1 Toepassing
AUMA lineaire versteleenheden serie LE 12.1 - LE 200.1 zijn bestemd voor de bediening van industriële afsluiters, zoals ventielen. In geval van andere toepassingen is overleg met de fabriek noodzakelijk. Auma is niet aansprakelijk voor eventuele schade, voortvloeiend uit het gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor de versteleenheden bestemd zijn. Het risico te dezer zake berust volledig bij de gebruiker. Tot een juist gebruik van de versteleenheden behoort ook het inachtnemen van deze bedieningsinstructies.
2.2 Onderhoud
Onderhoudsvoorschriften (zie pagina 10) moeten in acht genomen worden; anders kan een goede en veilige werking van de producten niet gegarandeerd worden.
2.3 Waarschuwingen en aanwijzingen
Het niet in acht nemen van de waarschuwingen en aanwijzingen kan leiden tot ernstig letsel of grote schade. Het gekwalificeerde personeel moet volledig op de hoogte zijn van alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze bedieningsinstructies. Voor een probleemloze en goede werking van de producten is naast een juiste wijze van transport, opslag, montage en installeren een zorgvuldige inbedrijfname essentiëel. De hieronder weergegeven waarschuwingstekens zijn bedoeld om de aandacht te vestigen op de in deze instructies opgenomen veiligheidsprocedures en -aanwijzingen. Elk van deze aanwijzingen wordt aangeduid met een pictogram, dat met het doel van de producten overeenstemt. Dit pictogram betekent: Let op! “Let op” betekent, dat de handelingen of procedures van grote invloed zijn op de juiste werking van de producten. Het niet in acht nemen van die handelingen of procedures kan leiden tot het ontstaan van schade.
Dit pictogram betekent: Waarschuwing! “Waarschuwing” duidt op handelingen of procedures, die - indien niet op de juiste wijze uitgevoerd - een risico kunnen worden voor de veiligheid van personen of materialen.
5
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
3.
Bedieningsinstructies
Technische gegevens
AUMA lineaire versteleenheid
Type
LE 12.1
LE 25.1
LE 50.1
LE 70.1
LE 100.1
LE 200.1
Stangkracht
F max. kN
11,5
23
37,5
64
128
217
Stangkracht bij regelbedrijf
F max. kN
6
12
20
30
52
87
50 - 500
50 - 500
63 - 400
80 - 400
80 - 400
100 - 500
26 x 5 LH
26 x 5 LH
32 x 6 LH
40 x 7 LH
40 x 7 LH
48 x 8 LH
2,6
2,6
3,2
3,9
3,9
4,6
23 - 35
23 - 35
45 - 68
Slag (H)
max. mm
Draad van de spindel Factor 1)
f
Corrosiebescherming
KS
Gewicht
ca. kg
8 - 14
8 - 14
10 - 18
Beschermingsklasse overeenkomstig EN 60 529
IP 67 2) − 25 °C tot + 80 °C − 40 °C tot + 60 °C 0 °C tot + 120 °C
Omgevingstemperatuur
(standaard) (laagtemperatuur-uitvoering) (hoogtemperatuur-uitvoering)
Typeplaatje
3)
TYP: LE 50.1 IP 67 KOM NR: 601 485 HUB: 63 F SCHUB: 20 / 37,5 KN TEMP: -25° / +80°C FETT: F4 AUSFÜHRUNG: LH
3) 3)
OPEN-DICHT bedrijf
auma
auma
regelbedrijf
3)
Uitvoeringen LH
Rechtsomdraaiende beweging aan ingaande as resulteert in lineaire beweging (uitschuivend/ duwend) aan uitgaande as; aandrijving is rechtsdraaiend sluitend (standaard).
RH
Linksomdraaiende beweging aan ingaande as resulteert in lineaire beweging (uitschuivend/ duwend) aan uitgaande as; aandrijving is linksdraaiend sluitend.
1) Omrekenfactor (f) voor draaimoment (T in Nm) in stangkracht (F in kN) bij een gemiddeld wrijvingscoëfficient 0,15 (T = F x f)
6
2) IP 67 betekent, dat de aandrijving beschermd is tegen een kortstondige onderdompeling in water (30 minuten, max. 1 m water). 3) Waarden afhankelijk van de order.
Bedieningsinstructies
4.
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
Montage op de afsluiter
De montage is het gemakkelijkst te realiseren, indien de as van de afsluiter loodrecht naar boven wijst. De versteleenheid kan echter in elke gewenste opbouwpositie gemonteerd worden. De lineaire versteleenheid wordt door de fabriek in de stand OPEN uitgeleverd.
.. .
Bij ventielen is de montagepositie de eindstand OPEN. Ontvet zorgvuldig het oppervlak van de aansluitflens van de lineaire versteleenheid en het oppervlak van de opbouwflens van de afsluiter. Plaats de versteleenheid zodanig, dat de bevestigingsgaten van de LE overeenkomen met de boringen in de opbouwflens van de afsluiter.
Bevestigingskrachten Klasse kwaliteit Draad Kracht in Nm
M8 25
M 10 50
8.8 M 12 87
M 16 220
M 20 430
Afbeelding A
Ø d4
L2 L4 h
h3
h3
F 07 F 16
Ø d4
d3
H
Ø d8
Ød9 Ø d2 Ø d1
. . .
Let op, dat randen en uitsparingen goed in elkaar passen en dat de oppervlakken van de aansluit- en de opbouwflens volledig op elkaar aansluiten. Zet de lineaire versteleenheid met schroeven (ten minste kwaliteit 8.8) en veerringen vast. Draai de schroeven gelijkmatig en kruisgewijs aan (zie bovenstaande tabel voor de krachten, benodigd voor het vastdraaien). Verbind de koppelingsmoeren (∅ d8) van de LE met de as van de afsluiter. De wijze, waarop dit moet gebeuren, is afhankelijk van het type afsluiter en wordt door de afsluiterfabrikant bepaald.
De lineaire versteleenheden hebben bewegende delen. Als de spindel uitgeschoven wordt, bestaat er gevaar voor letsel. Breng indien nodig een beschermkap aan.
Maten afsluiter-aansluitflens overeenkomstig DIN 3358 Type
LE
LE
12.1
25.1
∅ d1
∅ d2 f8
∅ d3
∅ d4
F 07
❏75
-
70
M8
F 10
125
70
102
11
F 07
❏75
-
70
M8
F 10
125
70
102
11
Aansluitflens 4)
∅ d8
∅ d9
h max.
L2
L4
M 12 x 1,25
42
3
20
44
M 16 x 1,5
42
3
25
49
LE
50.1
F 10
125
70
102
11
M 20 x 1,5
55
3
30
54
LE
70.1
F 14
175
100
140
18
M 36 x 3
70
4
55
74
LE 100.1
F 14
175
100
140
18
M 36 x 3
70
4
55
74
LE 200.1
F 16
210
130
165
M 20
M 42 x 3
100
4
65
90
4) Andere typen aansluitflenzen zijn mogelijk, zie in dit verband het separate informatieblad met de maatgegevens van de aansluitflenzen van de lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1.
7
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
5.
Montage van AUMA aandrijvingen
Bedieningsinstructies
AUMA lineaire versteleenheden, serie LE 12.1 - LE 200.1 kunnen in combinatie met AUMA aandrijvingen SA 07.1 - SA 16.1 voor open-dicht bedrijf en met regelaandrijvingen SAR 07.1 - SAR 16.1 gecombineerd worden. Dergelijke combinaties worden door onze fabriek volledig samengebouwd geleverd. Om verpakkingstechnische redenen worden echter lineaire versteleenheden met een slag > 125 mm separaat geleverd. In die gevallen moet de aandrijving, na montage van de lineaire versteleenheid op de afsluiter, op de lineaire versteleenheid gemonteerd worden.
Afbeelding B
De montage is het gemakkelijkst te realiseren, als de LE loodrecht naar boven wijst. De aandrijving kan echter in elke gewenste montagepositie gemonteerd worden. Ontvet de oppervlakken van de aansluitflenzen zorgvuldig. Vet de vertanding op de spindel van de lineaire versteleenheid goed in met een zuurvrij vet. Controleer, of de juiste adapter in de holle as van de aandrijving is geplaatst. Bij separaat geleverde lineaire versteleenheden wordt de adapter samen met twee borgveren in een plastic zakje meegeleverd. Let op, dat randen en uitsparingen goed in elkaar passen en dat de oppervlakken van de aansluitflenzen volledig op elkaar aansluiten. Zet de lineaire versteleenheid met schroeven (ten minste kwaliteit 8.8) en veerringen vast. De schroeven (zie onderstaande tabel) worden in een plastic zakje meegeleverd met de lineaire versteleenheid. Draai de schroeven kruisgewijs en gelijkmatig aan (zie tabel).
.. . . .
AUMA aandrijving SA/SAR
adapter spindel
lineaire versteleenheid LE
De lineaire versteleenheid heeft bewegende delen. Als de spindel van de LE uitgeschoven wordt, bestaat er gevaar voor letsel. Breng indien nodig een beschermkap aan.
Bevestigingskrachten Klasse kwaliteit Draad Kracht in Nm
M8 25
M 10 50
8.8 M 12 87
M 16 220
M 20 430
Schroeven voor montage van AUMA aandrijvingen op lineaire versteleenheden Cilinderschroeven Veerringen Geschikte AUMA Type LE aandrijving Grootte Aantal Grootte Aantal
8
LE
12.1
SA(R) 07.1-F10
M 10 x 30
4
10
4
LE
25.1
SA(R) 07.5-F10
M 10 x 30
4
10
4
LE
50.1
SA(R) 10.1-F10
M 10 x 30
4
10
4
LE
70.1
SA(R) 14.1-F14
M 16 x 40
4
16
4
LE 100.1
SA(R) 14.5-F14
M 16 x 40
4
16
4
LE 200.1
SA(R) 16.1-F16
M 20 x 50
4
20
4
Bedieningsinstructies
6.
Stelweg
7.
Beperking kracht
. . . .
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1 De stelweg van de lineaire versteleenheden is door eindaanslagen begrensd. Deze eindaanslagen mogen niet door middel van de draaimomentschakelaars als stelwegbegrenzing tijdens motorbedrijf gebruikt worden. De versteleenheid kan daardoor namelijk beschadigd raken. De slag per omwenteling is afhankelijk van de spoed van de spindel; zie “Technische gegevens” op pagina 6. Bij de instelling moet rekening gehouden worden met een eventuele naloop. De instelling van de eindstanden OPEN en DICHT binnen de slag van de lineaire versteleenheid wordt gedaan door middel van de opgebouwde aandrijving. Zie in dit verband het hoofdstuk met betrekking tot het instellen van de wegschakelaars in de bedieningsinstructies van de Auma aandrijvingen, serie SA 07.1 - SA 48.1.
Het ingestelde draaimoment (stangkracht) moet geschikt zijn voor de afsluiter! Indien aandrijvingen via een afsluiterfabrikant geleverd worden, is het draaimoment ingesteld tijdens het testen. Deze instelling mag alleen met toestemming van de afsluiterfabrikant gewijzigd worden!
. .
8.
Proefdraaien
. .
Vóór het instellen van de draaimomentschakelaars van de aandrijving moet de maximaal benodigde stangkracht in draaimoment omgerekend worden. De daarvoor benodigde factor (f) is op pagina 6 vermeld onder het hoofdstuk “Technische gegevens”. De beperking van de stangkracht kan vervolgens op een indirecte wijze, aan de hand van de berekende waarde, door middel van de instelling van de draaimomentschakelaars van de op de LE gemonteerde aandrijving gerealiseerd worden. Zie daartoe ook de bedieningsinstructies van de Auma aandrijvingen SA 07.1 - SA 48.1. Daarbij moet ook rekening gehouden worden met de gegevens inzake OPEN-DICHT bedrijf of regelbedrijf, die vermeld zijn op het typeplaatje. Controleer de richting van de slag (d.w.z. de draairichting van de multi-turn aandrijving): Breng de lineaire versteleenheid door middel van handbediening in een tussenstand. Schakel de aandrijving kort in en wel in de richting OPEN. Als de richting van de slag niet correct is, schakel de aandrijving dan direct uit. Verwissel daarna de motoraansluitingen U1 en W1 van de multi-turn aandrijving. Breng de aandrijving vervolgens door middel van motorbedrijf in de eindstand DICHT en in de eindstand OPEN en controleer de afschakeling.
9
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1
9.
Onderhoud
Bedieningsinstructies
AUMA lineaire versteleenheden hebben zeer weinig onderhoud nodig. Voorwaarde voor een probleemloze werking is echter een juiste inbedrijfname. Om zeker te zijn, dat de lineaire versteleenheid altijd voor gebruik gereed is, adviseren wij om:
. .
de aandrijving met lineaire versteleenheid elke zes maanden te laten proefdraaien; ongeveer zes maanden na inbedrijfname en vervolgens jaarlijks de bevestigingsschroeven tussen lineaire versteleenheid en aandrijving c.q. afsluiter te controleren en, indien nodig, vast te draaien.
De lineaire versteleenheden worden in de fabriek met een smeermiddel gevuld. Wij adviseren om het smeermiddel te vervangen na een periode van:
Afbeelding C: Aansluiting op aandrijving
zeskantschroef/ luchtgat
Afbeelding D: Aansluiting op afsluiter
* 10 - 12 jaar, indien de LE slechts zelden wordt gebruikt * 6 - 8 jaar, indien de LE regelmatig wordt gebruikt * 4 - 6 jaar in geval van regelbedrijf (LE in combinatie met SAR) Navulling: Een navulling van het smeermiddel is alleen nodig bij een zichtbare vetlekkage. Deze navulling kan verricht worden, terwijl de LE op de afsluiter gemonteerd is. Gebruik voor de navulling de smeernippel. Vul de LE met eenzelfde hoeveelheid smeermiddel als uit de LE gelekt is.
.. .. ..
Breng de pistonbuis (afb. D) in de bovenste stand (ingetrokken). Demonteer de aandrijving van de lineaire versteleenheid. Open het luchtgat door de zeskantschroef los te draaien (afb. C ). Breng met behulp van een vetspuit het smeermiddel via de smeernippel in de LE (afb. D) totdat er smeermiddel via het luchtgat naar buiten komt (afb. C). Sluit het luchtgat met de zeskantschroef (afb. C). Monteer de aandrijving weer op de lineaire versteleenheid (zie pag. 8).
Temperatuurbereik – 25 °C tot +080 °C – 40 °C tot +060 °C 0 °C tot +120 °C
pistonbuis smeernippel
10
Typeplaatje F4 F2 F4
Smeermiddel Oest EP Discor R EP 000 Oest EP
Leverancier Oest DEA Oest
Bedieningsinstructies Europa AUMA Riester GmbH & Co. KG Factory Müllheim DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0
[email protected] www.auma.com Factory Ostfildern-Nellingen DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 - 3000
[email protected] Service Centre Cologne DE-50858 Köln Tel +49 2234 20379 - 00
[email protected] Service Centre Magdeburg DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759 - 0
[email protected] AUMA Armaturenantriebe GmbH AT-2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540
[email protected] www.auma.at AUMA (Schweiz) AG CH-8965 Berikon Tel +41 566 400945
[email protected] AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ-10200 Praha 10 Tel +420 272 700056
[email protected] www.auma.cz OY AUMATOR AB FI-02270 Espoo Tel +35 895 84022
[email protected] AUMA France FR-95157 Taverny Cédex Tel +33 1 39327272
[email protected] www.auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB- Clevedon North Somerset BS21 6QH Tel +44 1275 871141
[email protected] www.auma.co.uk AUMA ITALIANA S.R.L. IT-20023 Cerro Maggiore Milano Tel +39 0331-51351
[email protected] www.auma.it AUMA BENELUX B.V. NL-2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40
[email protected] www.auma.nl AUMA Polska Sp. z o.o. PL-41-310 Dabrowa Górnicza Tel +48 32 26156 68
[email protected] www.auma.com.pl OOO Priwody AUMA RU-141400 Moscow region for mail: 124365 Moscow a/ya 11 Tel +7 495 221 64 28
[email protected] www.auma.ru ERICHS ARMATUR AB SE-20039 Malmö Tel +46 40 311550
[email protected] www.erichsarmatur.se GRØNBECH & SØNNER A/S DK-2450 København SV Tel +45 33 26 63 00
[email protected] www.g-s.dk IBEROPLAN S.A. ES-28027 Madrid Tel +34 91 3717130
[email protected]
Lineaire versteleenheden LE 12.1 - LE 200.1 D. G. Bellos & Co. O.E. GR-13671 Acharnai Athens Tel +30 210 2409485
[email protected] SIGURD SØRUM A. S. NO-1301 Sandvika Tel +47 67572600
[email protected] INDUSTRA PT-2710-297 Sintra Tel +351 2 1910 95 00
[email protected] MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti. TR-06460 Övecler Ankara Tel +90 312 472 62 70
[email protected] CTS Control Limited Liability Company UA-02099 Kiyiv Tel +38 044 566-9971, -8427
[email protected]
Afrika AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA-1560 Springs Tel +27 11 3632880
[email protected] A.T.E.C. EG- Cairo Tel +20 2 3599680 - 3590861
[email protected]
Amerika AUMA ACTUATORS INC. US-PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862)
[email protected] www.auma-usa.com AUMA Chile Respresentative Office CL- Buin Tel +56 2 821 4108
[email protected] LOOP S. A. AR-C1140ABP Buenos Aires Tel +54 11 4307 2141
[email protected] Asvotec Termoindustrial Ltda. BR-13190-000 Monte Mor/ SP. Tel +55 19 3879 8735
[email protected] TROY-ONTOR Inc. CA-L4N 5E9 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246
[email protected] MAN Ferrostaal de Colombia Ltda. CO- Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300
[email protected] www.manferrostaal.com PROCONTIC Procesos y Control Automático EC- Quito Tel +593 2 292 0431
[email protected] IESS DE MEXICO S. A. de C. V. MX-C.P. 02900 Mexico D.F. Tel +52 55 55 561 701
[email protected] Corsusa S.A.C. PE- Miralflores - Lima Tel 00511444-1200 / 0044 / 2321
[email protected] www.corsusa.com PASSCO Inc. PR-00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85
[email protected] Suplibarca VE- Maracaibo Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667
[email protected]
Azië AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. CN-300457 Tianjin Teda District Tel +86 22 6625 1310
[email protected] www.auma-china.com AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED IN-560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4655
[email protected] www.auma.co.in AUMA JAPAN Co., Ltd. JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +81 44 329 1061
[email protected] AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG-569551 Singapore Tel +65 6 4818750
[email protected] www.auma.com.sg AUMA Middle East Rep. Office AE- Dubai Tel +971 4 3682720
[email protected] PERFECT CONTROLS Ltd. HK- Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726
[email protected] DW Controls Co., Ltd. KR-153-803 Seoul Korea Tel +82 2 2113 1100
[email protected] www.actuatorbank.com AL-ARFAJ Eng. Company W. L. L. KW-22004 Salmiyah Tel +965 4817448
[email protected] BEHZAD Trading Enterprises QA- Doha Tel +974 4433 236
[email protected] Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH-10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656
[email protected] www.sunnyvalves.co.th/ Top Advance Enterprises Ltd. TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718
[email protected] www.auma-taiwan.com.tw
Australië BARRON GJM Pty. Ltd. AU-NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088
[email protected] www.barron.com.au
2006-04-20
11
Multi-turn aandrijvingen SA 07.1 – SA 16.1 / SA 25.1 – SA 48.1 Draaimomenten van 10 tot 32.000 Nm Toerentallen van 4 tot 180 omw./min.
Multi-turn aandrijvingen SA/ SAR met besturingseenheid AUMATIC Draaimomenten van 10 tot 1.000 Nm Toerentallen van 4 tot 180 omw./min.
Part-turn aandrijvingen SG 05.1 – SG 12.1 Draaimomenten van 100 tot 1.200 Nm Sluittijden van 4 tot 180 s voor 90° Aandrijvingen SA/ SAR met lineaire versteleenheid LE Stangkrachten van 4 kN tot 217 kN Slag tot 500 mm Verstelsnelheid van 20 tot 360 mm/min
Part-turn aandrijvingen AS 6 – AS 50 Draaimomenten van 25 tot 500 Nm Sluittijden van 4 tot 90 s voor 90°
Haakse tandwielkasten GK 10.2 – GK 40.2 Draaimomenten tot 16.000 Nm
Rechte tandwielkasten GST 10.1 – GST 40.1 Draaimomenten tot 16.000 Nm
Wormwielkasten met hefboom GF 50.3 – GF 125.3 GF 160 – GF 250 Draaimomenten tot 32.000 Nm
AUMA Riester GmbH & Co. KG P. O. Box 1362 D - 79373 Müllheim Tel +49 (0)7631/809-0 Fax +49 (0)7631/809 1250
[email protected] www.auma.com
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 GS 315 – GS 500 Draaimomenten tot 360.000 Nm
AUMA Riester GmbH & Co. KG P. O. Box 1151 D - 73747 Ostfildern Tel +49 (0)711 / 34803 0 Fax +49 (0)711 / 34803 34
[email protected] www.auma.com
Certificate Registration No. 12 100/104 4269
Y000.346/017/nl/1.03