EMOTEC HIC 75
CZ
Návod na montáž a použití
Mace in Germany Druck Nr. 29342614cz/ - 34.12
D
1
český Rejstřík knihy Rozsah dodávky.......................................................................................................................................... 3 Technické údaje .......................................................................................................................................... 3 Obecné bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................... 4 Montáž ........................................................................................................................................................ 5 Výkonový díl ................................................................................................................................................ 5 Upevnění na stěnu ............................................................................................................................... 6 Montáž na stěnu kabiny ....................................................................................................................... 6 Alternativní montáž do stěny kabiny ................................................................................................... 7 Instalace vedení .................................................................................................................................. 7 Připojení elektrické energie ......................................................................................................................... 8 Připojení saunových kamen ........................................................................................................................ 8 Schéma zapojení ................................................................................................................................ 8 Připojení s odparníkem ............................................................................................................................... 9 Schéma zapojení ................................................................................................................................. 9 Připojení světla v sauně .............................................................................................................................. 9 Připojení vedení čidel......................................................................................................................... 10 Montáž èidla kamen ........................................................................................................................... 10 Ovládání ....................................................................................................................................................11 Funkce kláves .....................................................................................................................................11 Popis symbolů.....................................................................................................................................11 Zobrazení teploty ...................................................................................................................................... 12 První zapnutí přístroje ............................................................................................................................... 12 Funkční úrovně ......................................................................................................................................... 14 Nastavení aktuálního času................................................................................................................. 14 Programování doby dohřevu po vlhkém režimu ................................................................................ 15 Programování teploty dohřevu po vlhkém režimu.............................................................................. 16 Programování doby vypnutí v případě nedostatku vody .................................................................... 17 Zapnutí sauny ........................................................................................................................................... 19 Vypínání saunovacího zařízení ................................................................................................................. 20 Zapínání a vypínání osvětlení sauny ........................................................................................................ 20 Programovací úrovně ................................................................................................................................ 21 Spuštění s předvolbou času............................................................................................................... 21 Omezení doby vytápění ..................................................................................................................... 23 Vlhký režim ........................................................................................................................................ 24 Nastavení vlhkosti .............................................................................................................................. 25 Nastavení teploty ............................................................................................................................... 26 Režim větráku .................................................................................................................................... 27 Možnost ztlumení osvětlení kabiny .................................................................................................... 28 Přepnutí do infračerveného režimu ................................................................................................... 29 Režim barevného světla (volitelná možnost) ..................................................................................... 30 Nastavení časových intervalů barevného světla ................................................................................ 32 Poruchy ..................................................................................................................................................... 33 Indikace poruch.................................................................................................................................. 33 Další možnosti chyb a poruch bez zobrazení a příčin ...................................................................... 33 Připojovací schémata ................................................................................................................................ 34 Adresa servisu: ......................................................................................................................................... 36 Poskytnutí záruky ...................................................................................................................................... 36 Postup zpětného zasílání (RMA) – pokyny pro všechny zpětné zásilky! ................................................... 37
2
CZ
Rozsah dodávky (změny vyhrazeny) 1. Výkonový spínací přístroj 2. Ovládací jednotka ovládání se spojovacím vedením 3. Destička s čidlem pro kamna s jištěním proti nadměrné teplotě, čidlo KTY a plášť čidla, upevňovací šrouby 3 x 25 mm a kabely čidel dlouhé cca. 1,7 m, jeden bílý a dva červené. 4. Plastový pytlík se 7 upevňovacími šrouby 4 x 20 mm. 5. Náhradní pojistky pro nadměrnou teplotu
Technické údaje Jmenovité napětí:
230 V AC 50 Hz
Spínací výkon:
max. 3,3 kW odporové zatížení Klima-režim: 2 kW + 1 kW pro odpařovací zařízení
Infračervený režim:
max. 3,3 kW při 5 zářičích
Barevné světlo:
max. 4 x 100 W
Omezení doby vytápění:
6 hod.
Hodnota:
Jumbo LCD s podsvícením
Druh krytí:
IP x 4 podle DIN 40050 ochrana proti stříkající vodě
Rozsah regulace saunovacího režimu: 70 až 110°C Rozsah regulace vlhkého režimu:
30 až 70°C
Seřízení odparníku.
úměrné času 30% až 100%
Systém čidel:
čidlo KTY s bezpečnostním omezovačem teploty 142°
Kontrola stavu hladiny vody:
Nedostatek vody v odparce vede k automatickému vypnutí po dvou minutách nedostatku vody
Regulační charakteristika:
Digitální dvoupolohová regulace
Výkon větráku:
max. 100 W max. 500 mA (pouze větrák bez rozběhového kondenzátoru a bez motorů se stíněnými póly)
Světlo:
max. 100 W max. 500 mA (pouze odporové zatížení) Jištění světla a větráku smí být provedeno setrvačnou pojistkou max. 500 mA. Při vyšším jištění hrozí nebezpečí požáru..
Doba dohřevu:
0 - 120 min po vypnutí vlhkého programu
Indikace poruch:
prostřednictvím výstražného trojúhelníku (blikající) a kódu poruchy na displeji LCD
Teploty okolního prostředí:
0°C až +40°C
Teploty pro uskladnění:
-20°C až +70°C
CZ
3
Obecné bezpečnostní pokyny • Tento přístroj není určen k obsluze lidmi (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo lidmi s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, jedině, že by tito obsluhu prováděli pod dohledem osob zodpovědných za jejich bezpečnost, popř. od nich obdrželi poučení, jak se přístroj používá. • Děti by měli být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají. •
Pozor: přístroj nesmí být instalován do uzavřených skříňových rozvaděčů nebo do uzavřeného dřevěného obložení!
• Elektroinstalace smí být provedena jen autorizovaným elektroinsta-latérem. • Musí být dodrženy předpisy Vašeho dodavatele elektrické energie, stejně jako i všechny příslušné technické normy. •
Pozor nebezpečí života: Opravy a instalaci neprovádějte nikdy sami. Kryt zařízení smí být sejmut jen odborným pracovníkem!
• Dodržte všechny minimální odstupy udané v návodu na montáž, obzvláště při montáži čidla teploty. Teploty, které se vyskytují nad kamny, jsou určující pro nastavení teploty sauny. Jen při správné montáži mohou být dodrženy všechny hraniční hodnoty teploty a je dosaženo jen malého kolísání teploty v oblasti lehací lavice sauny. • Přístroj smí být použit jen pro určený účel jako regulace saunových kamen do 3,3 kW výkonu (ve spojení s výkonovým spínačem do 36kW).
POZOR!
• Zařízení musí být při všech instalačních a opravných pracích kompletně odpojeno od elektrické sítě, tzn. vypnout pojistky nebo hlavní spínač.
Vážený zákazníku,dle platných pře-dpisů musí připojení kamen a řídící jednotky k elektrické síti provést autorizovaný elektroinstalatér. Proto Vás již nyní upozorňujeme, že v případě uplatnění záruky požadujeme předložení kopie účtenky (faktury) za instalaci
• Dbejte montážních a bezpečnostních pokynů výrobce saunové kabiny.
4
CZ
Do otvorů na zadní stěně krytu vložte dodávané pryžové průchodky a poté těmito otvory veďte připojovací kabely.
Montáž Výkonový díl Výkonové ovládání smí být namontováno pouze mimo kabinu. Jako montážní místo si zvolte účelnou vnější stěnu kabiny nebo střechu kabiny. Máte-li již na místě k dispozici prázdné trubky pro elektrické instalace, je poloha výkonového ovládání určena těmito trubkami. Během montáže postupujte, prosím, podle následujícího návodu:
Spodní díl krytu pevně našroubujte do obou spodních otvorů na stěnu kabiny nebo na strop kabiny (obr. 4).
17,4 cm
Stěna nebo strop
19 cm
Obr. 2
3
Obr. 3
Obr. 1 Upevňovací otvory Horní upevňovací otvor
1. Sejměte kryt výkonového dílu. Za tímto účelem vmáčkněte plochým šroubovákem upevňovací výstupek směrem dovnitř a pomocí kývání vytáhněte vrchní díl směrem nahoru (obr. 1). Otvory ø 5 mm pro dodávané dřevěné šrouby 4 x 20 mm se provádějí podle rozměrů uvedených v obr. 2. 2. Jeden z dřevěných šroubů zašroubujte do horního prostředního otvoru. Na tento šroub se zavěsí výkonový díl. Za tímto účelem nechte šroub cca 3 mm vyčnívat (obr. 3).
Průchodky pro: Přívod do sítě Přívod do kamen Přívod do odparníku Světlo Větrák
3. Výkonový díl se zavěsí na 3 mm vyčnívající šroub do horního upevňovacího otvoru.
CZ
Průchodky pro vodiče čidel
Obr. 4 5
Terminál Upevnění na stěnu Ovládání smí být namontováno pouze mimo kabinu. Jako montážní místo si zvolte účelnou vnější stěnu kabiny. Máte-li již na místě k dispozici prázdné trubky pro elektrické instalace, je poloha ovládání určena těmito trubkami. Montáž může být provedena na stěnu kabiny nebo do stěny kabiny. Během montáže postupujte, prosím, podle následujícího návodu:
Obr.5a Následně je třeba otevřít západku na zadním upevňovacín závěsu horního díl krytu (viz obr. 6). Upevňovací závěs
Otevírání přístroje pro montáž na stěnu Abyste si pomohli, zasuňte šroubovák do velké drážky ve vybrání klipsu (obr. 5).
Obr.6
Montáž na stěnu kabiny 1. Otvory (ø 5 mm) pro dodávané dřevěné šrouby 4 x 20 mm se provádějí podle rozměrů uvedených v obr. 7 a 8.
Ò Obr. 5
Výška očí
Kryt odblokujte lehkým otočením nebo vyklopením šroubováku ve směru šipky (obr. 5) a vyklopte horní díl krytu směrem nahoru.
Sejměte kryt ovládání. Za tímto účelem vmáčkněte plochým šroubovákem upevňovací výstupek směrem dovnitř a pomocí kývání vytáhněte vrchní díl směrem nahoru (obr. 5a).
11,2 cm
Obr. 8 6
CZ
Výška očí
ca. 34 cm
Alternativní způsob otevírání krytu prostřednictvím odblokování čelní stěny
10,2 cm
Obr. 7
min. 30 cm
min 30 cm
Horní upevňovací otvor
92
136
92 136
150 150
154
154
Obr. 9 Dolní upevňovací otvory
2. Jeden z dřevěných šroubů zašroubujte do horního prostředního otvoru (obr. 9). Na tento šroub se zavěsí ovládání. Za tímto účelem nechte šroub cca 3 mm vyčnívat (obr. 10).
Obr. 12
Instalace vedení Izolace Stěna kabiny
3
Řídící vedení Vnější kabiny
stěna
Obr. 10
3. Ovládání se zavěsí na 3 mm vyčnívající šroub do horního upevňovacího otvoru. Spodní díl krytu pevně našroubujte do obou spodních otvorů (obr. 9) na stěnu kabiny.
Obr. 12a Řídící vedení smí být instalováno pouze mezi izolaci a vnější stěnu kabiny (obr. 12a). (Izolace musí být projektována tak, aby teplota na vnější stěně mohla dosáhnout max. 75°C.)
Alternativní montáž do stěny kabiny Po montáži zasaďte do vybrání na vnější straně krytu logoklips (obr. 13).
Upevňovací otvory
Upevňovací otvory
Čtyři otvory (ø 4 mm) v zářezu jsou pro upevnění, když je ovládání zapuštěné do stěny kabiny (obr. 11 a 12).
Logoklips
Obr. 13
Obr. 11 CZ
7
Připojení elektrické energie
Připojení saunových kamen
Elektrické připojení smí být provedeno pouze ze strany schváleného elektroinstalatéra při dodržování směrnice místního energetického rozvodného podniku a směrnic VDE (svaz německých elektrotechniků).
Saunová kamna a odparník montujte podle návodu k montáži od výrobce před otvor pro přívod vzduchu. Silikonové vedení veďte skrze prázdnou trubku k zátěžovému ovládání a připojte je na odpovídající svorky podle schéma zapojení.
Všechny elektrické instalace a všechna přípojná vedení, která jsou nainstalována uvnitř kabiny, musí být vhodná pro teplotu okolního prostředí alespoň 142°C.
Upozornění: pokud nemáte k dispozici prázdné trubky, vyvrtejte vedle otvoru pro přívod vzduchu otvor o průměru 10 mm a skrze tento otvor veďte přívod kamen směrem ven a k odpovídajícím svorkám (H1 H2 NG) v ovládání. Na ochranu silikonového vedení před vnějšími vlivy je třeba toto vedení instalovat zakryté. Proto použijte vhodný kabelový kanál nebo trubku z PVC, kterými povedete vedení až k ovládání.
Řídící vedení z ovládací jednotky je vedeno do zátěžového ovládání a je nainstalováno zezadu.
Řídící přívodní vedení
Schéma zapojení Saunové vytápěcí zařízení bez odparníku
Obr. 14 Přívod do sítě je veden do zátěžového ovládání a připojen na síťové vstupní svorky.
V zásadě musí být připojení na síť 230 V provedeno buď prostřednictvím přístupné zásuvky s ochranným kontaktem (schuko), nebo v případě pevného připojení prostřednictvím zařízení na vypnutí všech pólů s minimálním rozevřením kontaktů 3 mm v oblasti kabiny sauny.
8
Obr. 15
CZ
Připojení s odparníkem
Připojení světla v sauně
Pro připojení saunových kamen s odparníkem použijte rovněž silikonový připojovací kabel 6 x 1,5 mm2.
Osvětlení sauny musí odpovídat druhu krytí chráněno proti stříkající vodě IP x 4 a být odolné vůči teplotě okolního prostředí. Světlo lze do sauny namontovat na libovolné místo, avšak nikdy ne poblíž stoupajícího proudu horkého vzduchu z kamen. Používat se smí pouze žárovky!
Pozor: při připojování odparníku dávejte pozor na přesné a správné připojení funkcí kontroly vodní lázně (WB) a nedostatku vody (WM). Při záměně těchto dvou vedení funkce nedostatek vody v odparníku nefunguje a dojde k přemostění termostatu. Následkem je, že se odparník přehřívá. Hrozí nebezpečí požáru!!
Vedení 3 je v režimu odparníku bez elektrického proudu, protože H2 se nesepne. Režim běží pouze prostřednictvím H1 (topná tyč kamen) a WB (topná tyč odparníku). Je třeba dbát na to, aby nedošlo k překročení celkového výkonu 3,3 kW.
Schéma zapojení Saunové vytápěcí zařízení s odparníkem
Obr. 16
CZ
9
Odstínění musí být pak připojeno na kostru řídící jednotky. Následující rozměry se vztahují na hodnoty, které byly uvedeny při zkoušce přístroje dle EN 60335-53-2. Čidlo kamen musí být instalováno zásadně na místě, kde jsou očekávány nejvyšší teploty. Přehled o místě montáže čidla získáte z obrázků 7 – 9.
4. Pøisvorkujte vedení omezovaèe (bílé) a teplotního èidla (èervené) na desku èidla dle obr. 10. Zajistìte pak desku èidla v krytu. 5.5. Po dokončení montáže a přezkoušení funkčnosti řídící jednotky musí být vedení omezovače teploty přezkoušeno na zkrat. Odpojte proto jeden bílý kabel ve skříni jednotky. Bezpečnostní stykač musí rozpojit, tzn. topný okruh musí být přerušen.
Deska čidla
2. Vyvrtejte otvor pro průchodku vedení, přednostně doprostřed profilového prkna.
Kryt
Sensor Červený
1. Èidlo kamen je v kabinách o velikosti max. 2 x 2m montováno dle obr. 7 a 8, ve vìtších kabinách pak dle obr. 7 a 9.
Bílý (omezovač)
Montáž èidla kamen
Bílý (omezovač)
Vedení čidel a síťová vedení by neměla být vedena společně, nebo procházet společnými průchodkami. Společná pokládka může vést k rušení elektroniky, jako např. kmitání stykačů. Pokud je společné vedení nevyhnutelné, nebo je vedení čidel delší než 3m, musí být použito odstíněné vedení, např. LIYLY-O (4 x 0,5mm˛).
3. Protáhnìte kabel vyvrtaným otvorem a pøipojte vedení èidla dle obr. 11.
Červený
Připojení vedení čidel
Obr. 10
20 cm
Vyvrtaný otvor
Strop kabiny
Obr. 7 Kryt čidla uprostřed profilu
Vedení čidla
Svorky na řídící jednotce
Obr. 11
Obr. 8 10
Obr. 9 CZ
Ovládání Funkce kláves
Mode Hlavní vypínač
Světlo vyp.-zap.
Programová klávesa
Klávesy nastavení
Obr. 22
Popis symbolů
Čas
Infračervený režim
Přednastavený čas
Světlo
Doba dohřevu
Barevné světlo (volitelná možnost)
Funkce větráku
Vlhký režim
Chybové hlášení
Vytápění (finské)
Vytápění při vlhkosti CZ
11
Zobrazení teploty Zobrazení teploty probíhá na pravé straně displeje prostřednictvím symbolu teploměru. Přitom se zobrazí přednastavená teplota prostřednictvím šipky vpravo na teploměru. Teplota v kabině se zobrazí pomocí výplně teploměru. S ohříváním kabiny se teploměr vyplňuje až na přednastavenou teplotu. Tam začne fáze regulace.
Přednastavená teplota
Skutečná teplota v kabině
První zapnutí přístroje Poté, co jste ještě jednou překontrolovali všechna připojení, připojte zařízení k sítit tím, že zapnete pojistky, respektive hlavní spínač. Rozsvítí se podsvícení displeje.
Na displeji bliká symbol hodin a zobrazí se čas „00:00“.
00:00
Prostřednictvím kláves nastavit aktuální čas.
a
nyní můžete
19:03
12
CZ
Pro potvrzení času stiskněte klávesu „MODE“-.
19:03 Na krátko se rozsvítí „F1“.
F1 Poté se na displeji zobrazí aktuální čas a zařízení je připraveno k provozu.
19:03
Na následujících stranách vám ukážeme rozmanitost možností nastavení ovládání sauny EMOTEC HIC 75. Rozlišují se 2 kategorie: - Nejprve parametry, které většinou nastavíte jednom jednou a poté je již neměníte, nebo je měníte jenom velmi zřídka. Tyto parametry se programují ve funkční úrovni „F...“.
- Další parametry, které při používání sauny častěji přizpůsobujete svým momentálním potřebám. Tyto parametry se mění v programovací úrovni „P...“.
CZ
13
Funkční úrovně Nastavení aktuálního času (např. letní – zimní čas) Stiskněte zároveň klávesu „Mode“ a klávesu -abyste se dostali do funkčního režimu. Na displeji se objeví naposledy použitá funkční úroveň „F1...F4“.
F...
Objeví-li se něco jiného než „F7,“ navolte nebo dúroveň prostřednictvím kláves „F1“.
F1
Po opětném stisknutí klávesy „Mode“ se na displeji objeví naposledy nastavený čas a symbol hodin bliká.
Prostřednictvím kláves můžete změnit čas.
nebo
19:03
nyní
20:03
Potvrďte zadání prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne nově nastavená hodnota blikat.
20:03
Nová hodnota je nyní potvrzena a na displeji se objeví klidové zobrazení.
20:03 14
CZ
Programování doby dohřevu po vlhkém režimu Chcete-li svou kabinu po vlhkém režimu vysušit, zapne se po vypnutí doba dohřevu. Z výrobního závodu je nastavena na 30 minut.
Chcete-li tuto dobu dohřevu přizpůsobit svým přáním, stiskněte zároveň klávesu abyste se dostali do „Mode“ a klávesu funkčního režimu.
Prostřednictvím kláves zvolte „F2“.
nebo
F1
nyní
F2 Poté, co jste zadání potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji naposledy nastavená hodnota.
00:30
Prostřednictvím kláves nebo nyní můžete dobu individuálně přizpůsobit.
00:20
Zadání potvrďte prostřednictvím klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne nově nastavená hodnota blikat.
00:20
Nová hodnota byla potvrzena a zařízení se vrátí do základního zobrazení.
20:03
CZ
15
Programování teploty dohřevu po vlhkém režimu Teplota dohřevu je nastavena z výrobního závodu na 95°C. To znamená, že se po vlhkém režimu kamna během doby dohřevu rozehřejí na 95°C, aby vysušila kabinu. Chcete-li tuto hodnotu změnit, stiskněte nejprve zároveň klávesu „Mode“ a klávesu , abyste se dostali do funkčního režimu.
F2
Následně zvolte prostřednictvím kláves nebo funkční úroveň „F3“.
F3
Zadání potvrďte prostřednictvím klávesy „Mode“. Na displeji se objeví naposledy nastavená teplota.
95
Prostřednictvím kláves nebo nyní můžete teplotu přizpůsobit svým přáním.
100
Potvrďte nově zadanou hodnotu prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne hodnota blikat.
100
Nová hodnota byla nyní potvrzena a ovládání se přepne zpět na klidové zobrazení.
16
20:03
CZ
Programování doby vypnutí v případě nedostatku vody Bezpečnostní vypnutí kvůli nedostatku vody je z výrobního závodu přednastaveno na 2 minuty. To znamená, že když kamna hlásí nedostatek vody, máte 2 minuty na to, abyste vodu doplnili. Na displeji se objeví vedle se nacházející chybové hlášení.
E510
Když se voda během nastaveného času nedoplní, přístroj z bezpečnostních důvodů vypne celé saunovací zařízení. Na displeji uvidíte vedle se nacházející chybové hlášení.
E511
Pro potvrzení bezpečnostního vypnutí kvůli nedostatku vody stiskněte nejprve klávesu „Mode“ a přístroj poté vypněte . prostřednictvím klávesy
Chcete-li toto nastavení času změnit, stiskněte zároveň klávesu „Mode“ a klávesu , abyste se dostali do funkčního režimu.
Prostřednictvím kláves úroveň „F4“.
nebo
F3
zvolte
F4 Poté, co jste zadání potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji naposledy nastavená doba.
02:00 CZ
17
Prostřednictvím kláves nebo nastavit požadovaný čas.
můžete
02:30 Po potvrzení zadání prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne nově nastavená hodnota blikat, se přístroj opět vrátí do režimu klidového stavu. Tím se potvrdí nová hodnota.
02:30
20:03
Doposud nastavené hodnoty se obecně během provozu mění zřídka nebo vůbec ne. Následující strany vám ukáží, jak je možné vaši saunu během používání přizpůsobit vašim individuálním potřebám. 18
CZ
Zapnutí sauny Zapínání přístroje probíhá prostřednictvím . Zároveň se zapne osvětlení klávesy kabiny.
Pracuje-li vaše ovládání nyní ve finském nebo infračerveném režimu (úroveň „P3 = a . 0“), objeví se na displeji symboly Střídavě se objevují aktuální čas a zbývající doba vytápění. Ve vyobrazeném teploměru se zobrazí požadovaná a skutečná hodnota.
20:03
Dokud zařízení skutečně topí, respektive sálá je dodatečně vidět ještě symbol .
05:58
Nachází-li se zařízení ve vlhkém režimu (úroveň „P3 = 1“) jsou saunová kamna, osvětlení kabiny a odparník v provozu.
20:03
Na displeji se objeví symboly , a a střídavě se ukazují zobrazení aktuálního času, zbývajícího času vytápění a nastavená intenzita vlhkosti. Ve vyobrazeném teploměru se zobrazí požadovaná a skutečná teplota.
05:58
Dokud suanová kamna skutečně topí je vidět také symbol .
70
CZ
19
Vypínání saunovacího zařízení Ve finském, respektive infračerveném režimu vypne vaše ovládání sauny saunová kamna, respektive infračervený zářič automaticky po uplynutí doby vytápění. Chcete-li saunování ukončit předčasně, stiskněte klávesu vypne přímo. Ve vlhkém režimu se zapne doba dohřevu. Pokud doba dohřevu již také uplynula, zařízení vypne saunová kamna. Zařízení ukazuje, že doba dohřevu byla ukončena, tím, že se střídavě zobrazují vedle sebe stojící symboly. Přístroje lze předčasně vrátit opět do klidového stavu prostřednictvím opětného stisknutí klávesy .
20:03 00:00
Zapínání a vypínání osvětlení sauny Pro zapnutí, respektive vypnutí osvětlení sauny stiskněte klávesu .
20
Saunovací zařízení se poté
CZ
Programovací úrovně Spuštění s předvolbou času Prostřednictvím předvolby času můžete v rámci 24 hod. přednastavit spuštění své sauny. Přitom vždy zajistěte, aby se na začátku procesu vytápění nenacházely na saunovém vytápěcím zařízení žádné předměty. Nebezpečí požáru! Pro naprogramování předvolby času přejděte prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ do programovacího režimu.
P...
Prostřednictvím kláves nebo přejděte do úrovně „P1“. Na displeji uvidíte symbol předvolby času a „P1“.
P1
Poté, co jste zadání potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji naposledy nastavená předvolba času a symbol předvolby času.
Prostřednictvím kláves zvolit okamžik zapnutí.
a
12:00
nyní můžete
17:10
Myslete však na to, že kabina se musí ve finském provozu vytápět cca 40-50 minut, aby se v kabině dosáhlo příjemné atmosféry. Když chcete se saunováním začít např. v 18:00 hod., zvolte čas předvolby 17:10 hod.
Novou hodnotu potvrďte prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne blikat symbol doba předvolby a řízení se přepne zpět do zobrazení klidového stavu.
17:10
20:03 CZ
21
Pro aktivaci doby předvolby přejděte opět prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ do úrovně „P1“.
Nyní stiskněte klávesu předvolby začne blikat.
P1
. Symbol doby
P1
Předvolba času je aktivována. Na displeji bliká symbol a střídavě se zobrazuje aktuální čas a čas předvolby. Ve zvolený čas se sauna samočinně zapne.
20:03
17:10
Deaktivace předvolby času Nyní krátce stiskněte klávesu a předvolba času se deaktivuje. Zařízení přejde do klidového stavu.
22
20:03
CZ
Omezení doby vytápění Doba vytápění je z výrobního závodu omezena na 6 hodin. Ovládání sauny vypne po uplynutí této doby z bezpečnostních důvodů celé saunové zařízení. Chcete-li tuto dobu vytápění u své sauny individuálně přizpůsobit, stiskněte nejprve klávesu „Mode“. Zařízení se přepne do programovacího režimu.
P1
Prostřednictvím stisknutí kláves nebo zvolte programovací úroveň „P2“.
P2 Zadání potvrďte prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“. Na displeji se objeví symbol doby vytápění a naposledy nastavená doba vytápění.
Nyní můžete prostřednictvím kláves nastavit požadovaný čas.
06:00
nebo
03:00 Nakonec potvrďte nově nastavenou hodnotu prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne symbol doby vytápění blikat. Nově nastavená doba je nyní aktivní a zařízení se vrátí do klidového stavu.
03:00
20:03
CZ
23
Vlhký režim Pozor: je-li aktivován infračervený režim (P8 = 0), nemůže zařízení pracovat ve vlhkém režimu. Chcete-li zařízení přepnout do vlhkého režimu, stiskněte nejprve zároveň klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
Nyní prostřednictvím kláves berte úroveň „P3“.
nebo
P2
vy-
P3
Zadání potvrďte prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“. Na displeji se objeví symbol vlhka a „0“ = finský režim
Stiskněte nyní klávesu „1“ = vlhký režim.
0
,na displeji stojí
1 Poté, co jste stiskli klávesu „Mode“ tak dlouho, až začal symbol vlhkosti blikat, vrátí se zařízení zpět do klidového stavu.
1
Při zapnutí se nyní zařízení spustí ve vlhkém režimu.
20:03 Obnovení nastavení na finský režim. Postupujte stejným způsobem, pouze přepněte z „1“ na „0“.
24
CZ
Nastavení vlhkosti Vlhkost je z výrobního závodu nastavena na hodnotu 60%. Povšimněte si však, že se nejedná o relativní vlhkost v kabině, nýbrž o hodnotu časového impulzu (např. 80% = odparník 4 minuty zap. - 1 minutu vyp.). Chcete-li tuto hodnotu přizpůsobit svým přáním, stiskněte klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
Nyní prostřednictvím kláves zvolte úroveň „P4“.
nebo
P3
-
P4 Poté, co jste zadání potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji symbol vlhkosti a naposledy nastavená hodnota vlhkosti.
Nyní můžete prostřednictvím kláves nastavit požadovanou hodnotu.
60
a
80 Novou hodnotu potvrďte tím, že stisknete klávesu „Mode“ tak dlouho, až začne symbol vlhkosti blikat. Hodnota byla nyní potvrzena a zařízení se vrátí zpět do základního zobrazení.
20:03
CZ
25
Nastavení teploty S ohledem na rozsah nastavení je zde potřeba rozlišovat mezi vlhkým režimem, finským režimem a infračerveným režimem. - ve vlhkém režimu se nastavitelný rozsah regulace nachází mezi 30°C a 70°C. Zařízení je z výrobního závodu přednastaveno na 60°C. - ve finském režimu se nastavitelný rozsah regulace nachází mezi 70°C a 110°C. Zařízení je z výrobního závodu přednastaveno na 95°C. - v infračerveném režimu se nastavitelný rozsah regulace nachází mezi 30°C a 80°C. Zařízení je z výrobního závodu přednastaveno na 40°C. Chcete-li tuto hodnotu nastavit individuálně, stiskněte nejprve klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
Nyní prostřednictvím kláves přejděte do úrovně „P5“.
nebo
P4
.
P5 Poté, co jste tuto hodnotu potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji symbol vytápění a naposledy nastavená hodnota.
Prostřednictvím kláves tuto hodnotu změnit.
nebo
95
můžete
85 Stisknutím klávesy „Mode“ tak dlouho, až se symbol vytápění rozbliká, se potvrdí nová hodnota. Následně přejde zařízení zpět do klidového stavu.
85
20:03 26
CZ
Režim větráku Prostřednictvím tohoto ovládání máte možnost individuálně určovat rychlost větráku v sauně ve 3 stupních. Z výrobního závodu není určen „žádný režim větráku“.
Chcete-li naprogramovat funkci větráku, stiskněte klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
P5
Prostřednictvím stisknutí kláves nebo se dostaňte na programovací úroveň „P6“.
p6
Zadání potvrďte prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“. Na displeji uvidíte symbol větráku a naposledy zadaný spínací stupeň.
0
Prostřednictvím kláves nebo nyní můžete zvolit požadovaný spínací stupeň.
2 Přičemž znamená: Stupeň 0 větrák nefunguje Stupeň 1 cca 1/3 výkonu Stupeň 2 cca 2/3 výkonu Stupeň 3 maximální výkon
2 Následně potvrďte novou hodnotu prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne symbol větráku blikat. Poté zařízení samočinně přejde zpět do výchozího stavu.
20:03 CZ
27
Možnost ztlumení osvětlení kabiny Berte v úvahu, že tato funkce se smí naprogramovat pouze ve spojení s žárovkami. Nesmí se používat zářivková svítidla, energeticky úsporné žárovky ani žárovky naplněné plynem. Světelný výkon je z výrobního závodu nastaven na maximální intenzitu. Prostřednictvím svého ovládání máte možnost osvětlení kabiny sauny individuálně ztlumit.
Chcete-li tuto hodnotu změnit, stiskněte nejprve klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
Nyní prostřednictvím kláves nebo zvolte programovací úroveň „P7“.
P6
-
P7
Poté, co jste zadání potvrdili prostřednictvím klávesy „Mode,“ objeví se na displeji symbol žárovky a naposledy nastavená hodnota.
100
Prostřednictvím kláves nebo nyní můžete nastavit intenzitu světla procentuálně mezi 0 až 100%.
80
Potvrďte novou hodnotu prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne symbol žárovky blikat. Následně se zařízení přepne zpět do základního stavu.
80
20:03 28
CZ
Přepnutí do infračerveného režimu Má-li vaše sauna pracovat v infračerveném režimu, je třeba jej nejprve aktivovat. K tomu stiskněte klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
Nyní prostřednictvím kláves nebo zvolte programovací úroveň „P8“.
P7
-
P8 Po potvrzení prostřednictvím klávesy „Mode“ se na displeji objeví „1“ a symbol vytápění.
Stiskněte nyní klávesu li „0“.
1
abyste nastavi-
0
0 = infračervený režim 1 = finský nebo vlhký režim
Po potvrzení prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne nově symbol vytápění blikat, je zařízení přepnout do infračerveného režimu a vrátí se zpět do klidového stavu.
0
20:03 Pro deaktivaci infračerveného režimu postupujte stejně s tím, že přepnete zpět z „0“ na „1“.
CZ
29
Režim barevného světla (volitelná možnost) Prostřednictvím ovládání HIC 75 máte možnost ve své sauně používat barevné světlo. Mějte na vědomí, že pro připojení barevných světel musí být nainstalován volitelný modul barevného světla (č. výr. 942761). U žádné barvy nesmí maximální výkon překročit 100 W.
Pro vypnutí/zapnutí režimu barevného světla stiskněte nejprve klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu.
P8
Poté prostřednictvím kláves nebo přejděte do programovací úrovně „P9“.
P9 Zadání potvrďte prostřednictvím klávesy „Mode“. Na displeji se vedle symbolu barevného světla objeví naposledy nastavená hodnota.
Nyní prostřednictvím kláves požadovaný spínací stupeň.
0
nebo
1
Přičemž znamená: 0 = vyp. 1 = automatický průběh barev 2 = červené trvalé světlo 3 = žluté trvalé světlo 4 = zelené trvalé světlo 5 = modré trvalé světlo
Zadání potvrďte prostřednictvím klávesy „Mode“. Symbol barevného světla začne blikat.
30
1
CZ
Zařízení se vrátí zpět do klidového stavu. Při každém provozování sauny se zapne pouze zvolený režim barevného světla.
20:03
Chcete-li v režimu barevného světla ještě navíc zapnout, respektive vypnout normální osvětlení kabiny, je to samozřejmě možné. Stiskněte proto jako obyčejně klávesu „Světlo“.
20:03
Jakmile se zapne osvětlení kabiny, symbol světla se rozbliká.
20:03
CZ
31
Nastavení časových intervalů barevného světla Zde máte možnost nastavit dobu svícení barevného světla v intervalu 1 až 10 minut. K tomu nejprve stiskněte klávesu „Mode,“ abyste se dostali do programovacího režimu
p9
nebo Nyní prostřednictvím kláves přejděte do programovací úrovně „P10“.
p10 Po potvrzení prostřednictvím klávesy „Mode“ se vedle symbolu barevného světla objeví naposledy nastavená doba.
Prostřednictvím kláves nebo nyní nastavit požadovaný čas.
00:01
můžete
00:03 Nakonec potvrďte nově nastavenou hodnotu prostřednictvím stisknutí klávesy „Mode“ tak dlouho, až začne symbol barevného světla blikat.
32
20:03
CZ
Poruchy Indikace poruch Pro okamžité zobrazení diagnózy v případě výskytu chyby, je možné na displeji nalézt pomocí chybových kódů následující poruchy. Chybový kód
Chyba
E 100
Přerušení teplotního čidla
E 101
Zkrat teplotního čidla
E 211
Přerušení jištění proti nadměrné teplotě
E 510
Nedostatek vody – doba doplňování
E 511
Nedostatek vody – doba doplňování překročena
E 600
Přerušení přívodu terminálu
V případě každého chybového hlášení začne na displeji blikat výstražný symbol je chybové hlášení snadno rozpoznatelné.
, takže
Pro potvrzení po přerušení přívodu terminálu (chybové hlášení E600) je třeba odpojit ze sítě celé ovládání . Pro potvrzení po vypnutí kvůli nedostatku vody (chybové hlášení E511) stiskněte klávesu „Mode
Další možnosti chyb a poruch bez zobrazení a příčin Vlhký režim nelze aktivovat. Zajistěte, aby byl deaktivován infračervený režim. P8 musí být na „1“. Na displeji není žádné zobrazení – žádné podsvícení Zkontrolujte připojení na síť! Na fázi L musí být 230 V AC. Zkontrolujte pojistky! Zkontrolujte jemné jištění na desce. Jako náhradu lze použít pojistku typu 100 mA/T.
Pozor! Vážený zákazníku, podle platných předpisů smí elektrické zapojení saunových kamen a ovládání sauny provést pouze odborník z autorizovaného odborného elektropodniku. Poukazujeme již nyní na to, že v případě požadavku na poskytnutí záruky je třeba předložit kopii faktury provádějícího odborného elektropodniku CZ
33
Připojovací schémata
POZOR Při připojování odparníku se používá výstup H1 saunového vytápěcího zařízení. Výstup H2 je bez funkce. Svorky WB musí být vzájemně propojeny. Saunové vytápěcí zařízení v tomto případě vytápí se zmenšeným výkonem.
142°C
Saunaleuchte Sauna lamp
Lüfter fan
Při využití všech možností připojení je v daném případě třeba z čelní strany odepnout víko zátěžového dílu.
Saunaofen Sauna heater
Steuer-Bedienteil Manual control unit
6x1,52
Farblichtgerät Color light appliance
Ofenfühler heater sensor
KTY 10/5
IR1 IR2 IR3 IR4 IR5 PE N PE N PE N PE N PE N N
Licht H1 H2 WM L N N L NG NG WB FM N
Lüfter
IR-Emitter
3x1,52
3x1,52
IR-Emitter
IR-Emitter
3x1,52
IR-Emitter
3x1,52
IR-Emitter
3x1,52
3x1,5
2
6x1,52
Lastteil Power unit
rot gelb grün blau
34
CZ
IR-Strahler
IR-Strahler
IR-Strahler
IR-Strahler
IR-Strahler
CZ
PE N
L1 N
N N L NG
IR1
H2
PE N
NG
IR2
H1
Netz 230V N AC
1x16 A
Hauptschalter main switch opt.
L
PE N
Lastteil
PE N
IR4
WM WB FM N
IR3
PE N
Lüfter Licht
IR5 N
Farblichtgerät
rot gelb grün blau
KTY 10/5
HIC75 SteuerBedienteil
Ofenfühler
Saunaleuchte
Hauptschalter main switch opt.
Beispiel example
4
3
2
1
N U1 V1 W1
max.9 kW
Saunaofen/oven 9 kW
Lüfter
3x16A
Netz 400V 3 N AC
L1 L2 L3 N
Sicherheitsschütz safety contactor
N
N
Regelschütz contactor
Leistungsschaltgerät/power unit L 09
Schéma zapojení pro připojení výkonového spínacího přístroje pro saunová kamna o výkonu > 3 kW
35
Poskytnutí záruky Záruka se poskytuje v souladu s platnými zákonnými ustanoveními. Záruka výrobce - Záruční doba začíná datem uvedeném na dokladu o zaplacení a trvá 2 roky při užívání k podnikatelským účelům a při užívání k soukromým účelům 3 roky. - Záruka je poskytnuta pouze tehdy, když je předložen doklad o zaplacení příslušného přístroje. - V případě úprav přístroje, které jsou provedeny bez písemného souhlasu výrobce, zaniká jakýkoli nárok na záruku. - V případě závad způsobených opravami nebo zásahy neoprávněných osob nebo neodborným používáním rovněž zaniká nárok na záruku. - Při uplatnění nároku na záruku se musí uvést jak sériové číslo tak i číslo výrobku spolu s označením přístroje a věcným popisem závady. - Tato záruka se vztahuje na vadné díly přístroje s výjimkou případů běžného opotřebování.
Adresu dobře uschovejte spolu s montážními pokyny.
Při reklamaci se zařízení zašle našemu servisnímu oddělení v originálním balení nebo v jiném vhodném balení (POZOR: nebezpečí poškození při přepravě).
Abychom mohli Vaše dotazy rychle a kompetentně zodpovědět, vždy uveďte údaje z výrobního štítku jako je typové označení, číslo zboží a výrobní číslo.
Přístroj zašlete vždy s tímto vyplněným záručním listem. Případné náklady spojené se zasláním a zpětným zasláním nemohou být hrazeny námi. Mimo Německo platí, že se zákazníci se svými nároky obrátí na svého specializovaného obchodníka. Přímé vyřízení záruky naším servisním centrem není v tomto případě možné.
Adresa servisu:
Uvedeno do provozu dne:
EOS Saunatechnik GmbH Razítko a podpis
Adolf-Weiß-Straße 43
autorizovaného elektrikáře:
35759 Driedorf-Mademühlen, Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431
[email protected] www.eos-sauna.de
36
CZ
Postup zpětného zasílání (RMA) – pokyny pro všechny zpětné zásilky! Vážená zákaznice, vážený zákazníku, přejeme Vám hodně radosti s objednaným zbožím. V případě, že byste výjimečně nebyli zcela spokojení, prosíme Vás o přesné dodržování následně uvedených postupů. Pouze v tomto případě je zaručena rychlá a bezproblémová realizace postupu zpětného zasílání
Dodržujte, prosím, bezpodmínečně u všech zpětných zásilek! • Přítomný RMA doklad vždy vyplňte kompletně a přiložte ke zpětné zásilce společně s kopií faktury! Prosím, nelepit na zboží ani na jeho obal. Zpracování bez těchto podkladů není možné. • Nevyplacené zásilky v rámci Německa budou odmítnuty a budou vráceny odesílateli s povinností uhradit náklady! Vždy si, prosím, vyžádejte č. RMA pro cenově zvýhodněnou zpětnou zásilku. • Respektujte, prosím, že zboží musí být posláno zpět bez viditelných stop použití v nezměněném kompletním rozsahu dodání v nepoškozeném originálním obalu. • Použijte, prosím, dodatečný stabilní přebal odolný proti rozbití, případně ho vyložte styroporem, novinami a pod. Škody vzniklé při dopravě způsobené vadným balením jdou k tíži odesílatele.
Druh stížnosti: 1) Škoda vzniklá při dopravě
3) Problémy s instalací a funkcí překontrolujte • Zákonná záruční lhůta činní 2
• Prosím, okamžitě obsah svého balíku a nahlaste, prosím, veškeré škody vzniklé při dopravě u svého dopravního podniku (balíková služba/spedice). • Poškozené nepoužívejte!
zboží
• Od dopravního podniku si nechte vystavit písemné potvrzení o škodě. • Škodu, prosím, okamžitě nahlaste telefonicky u svého obchodníka. Tento pak s vámi domluví další postup. • V případě poškozeného dopravního kartonu použijte, prosím, dodatečný větší přebalový karton. Potvrzení škody od dopravního podniku musí být bezpodmínečně přiloženo!
2) Vadná dodávka
roky. Jestliže je dodané zboží vadné, jestliže chybí díly příslušenství nebo jestliže bylo dodáno chybné zboží nebo chybné množství, spojte se, prosím, se svým obchodníkem. Tento s vámi dohodne individuální případ a bude se snažit nalézt okamžité řešení ke spokojenosti zákazníka. • Pro cenově zvýhodněné zpětné zásilky v rámci Německa dostanete od výrobce č. RMA. • Každá zpětná zásilka zboží se musí uskutečnit v originálním obalu zboží v kompletním rozsahu dodání.
• Prosím, přečtěte si nejprve celý dodaný návod a dodržujte především zde uvedené montážní n e b o instalační pokyny. • Obchodník by měl být vždy vaší první kontaktní osobou, protože je nejlépe seznámen s „vlastním firemním“ produktem a zná eventuální problémové případy. • V případě problémů s funkcí zboží zkontrolujte nejprve, prosím, zda je na zboží věcný nedostatek. Na základě kontroly jakosti v závodě se defekty u nových zařízení vyskytují velmi zřídka.
Prosím, zabalte zboží, aby se tak zabránilo poškození. Zboží v případě chybné dodávky, prosím, nepoužívejte!
CZ
37