XIII. évfolyam 3. szám
önkormányzati havilap
2008. április
A taksonyi vicinális Lábmosás Nagycsütörtökön „Az teszi a napjaimat boldoggá, ha meghallom a csengõszót.” - Drahos Jánosné tanárnõ
Szent Anna tér - tények és tervek Macskák ketrecben 1500 euróért - Párizsi pillanatok IV.
Mondja el véleményét sms-ben: 30 6514659 Részletek a 3. oldalon
Megnyílt az óvoda
Az épületegyüttes felépült, végre megvalósult és most mindannyian itt állhatunk elõtte. Taksony életében még ez idáig új óvoda nem épült. A nagy álom megvalósításában nagy szerepe volt a falunk vezetésének és Varju László országgyûlési képviselõ úrnak is. Ez nem egyszerûen csak egy korszerû épület, hanem az itt felnövekvõ taksonyi nemzedék háza. Itt van Taksony jövõje. Az új környezet új kihívás, mely egyben új lehetõségeket is teremt mindenki számára. A tíz csoportos, 250 gyermeket befogadó intézményben helyet kapott egy 600 adag étel elkészítésére alkalmas fõzõkonyha és az udvaron az EU szabványainak megfelelõ játszótér is. Gyermekeink mozgáskoordinációs és egyéb képességeinek fejlesztését pedig különálló helyiségek biztosítják. Ezzel megvalósult minden, ami a mai óvodai nevelés feltételeinek maximálisan eleget tesz. Méltán lehetünk erre büszkék. (részlet Kreisz László polgármester köszöntõjébõl az új óvoda megnyitóján)
FotóArnóti
3 Tartalomjegyzék
! Egy szóra: Álmok és ítészek
3.
! Kinek szól a csengõ az iskolában? 6. ! A taksonyi vicinális
7-8.
! Hajnali horgászat - novella
10.
! A három gyöngy - irodalom gyerekeknek
11-13.
! Egyházi hírek
14.
! Kiküldött tudósítónk jelenti
15.
! Önkormányzati hírek
16-20.
! A mûvelõdési ház hírei
21-22.
! Diáktoll
23-24.
! Idegen nyelvi oldal
25.
! Falugondnoki tájékoztató
26.
! Feljegyzések a tûzhely mellõl
27.
! Sport
30-31.
! Mit einem Bündel
34.
! Párizsi pillanatok IV.
35.
A Taksonyi Hírharang következõ számának várható lapzártája: 2008. április 23. megjelenése: 2008. május 9. A lapzárta után érkezett anyagok csak a következõ számban jelennek meg! Kiadja: Taksony Nagyközség Önkormányzata Megjelenik: 2500 példányban Ingyenesen eljut minden háztartásba. Várjuk írásaikat a
[email protected] címen illetve leadhatják a Polgármesteri Hivatalban. Szerkesztõség címe: Polgármesteri Hivatal – 2335 Taksony, Fõ út 85. Tel.: (06-24) 520-780, 30/942-5682 sms-szám: 06-30/651-4659 www.taksony.hu/hirharang
Fõszerkesztõ: Arnóti Péter Állandó munkatársak: Wágnerné Bartha Zsuzsa, Arnóti Edit, Kreisz Jánosné, Szathmári Éva, Kreisz Ferenc, Bödõ Gábor Hirdetések felvétele: Barsi Anita - Telefon: 20/255-26-32 e-mail:
[email protected] Elõkészítés, nyomdai kivitelezés: DORIL BT. - Taksony, tel.: 24/487-487 Címlapfotó: Almavirágzás (Arnóti Péter)
Pünkösdkor újra A Hírharang Kirakodóvásár „mozgalom”, mellyel szerkesztõségünk egy új taksonyi hagyományt szeretne teremteni, 2007-ben jött létre. Lényege az, hogy a nagyobb taksonyi rendezvényeken megtalálható a Taksonyi Hírharang standja, ahol mindenféle érdekes apróságot árulunk. Hogy miket? Olyasmit, amire Önöknek otthon már nincs szükségük, amit szívesen felajánlanak az újság javára, és másnak még örömet szerezhet. Megunt, de jó állapotú játékok, könyvek, dísztárgyak, konyhai eszközök, csecsebecsék szóval bármi, amit jó szívvel adnak, és kelendõ lehet. A vásárok bevételét a Taksonyi Hírharang nyomdai költségeire fordítjuk, mert a papír és a nyomdafesték sokba kerül, és mi azt szeretnénk, ha a jövõben is szép kivitelben, bõséges tartalommal jelenhetne meg a lap. A következõ vásárt Pünkösdkor tartjuk. A felajánlásokat továbbra is a Mûvelõdési Ház Könyvtárában, a Könyvtár nyitvatartási idejében fogadjuk (hétfõn 10-16 óráig, a hét többi napján 13-19 óráig). Várjuk Önöket is; hozzanak minél több eladható apróságot, hogy a Hírharang-kirakodóvásár standja igazán népszerûvé, látogatottá, Taksony egyik nevezetességévé válhasson!
Egy szóra
Álmok és ítészek
Szeretem, ha valaki megvalósítja az álmait. Majdnem mindegy, mi is az a nagyon vágyott tárgy, életcél stb., tetszik, ha valaki keményen dolgozva, sokszor egyéb kedvteléseit félretéve megvalósítja. Valahogy úgy érzem, éppen ez tesz bennünket értelmes lényekké, emberré, ez a teleológikus tevékenység, amikor egy célt kitûzve magunk elé, lépésrõl lépésre közelebb hatolunk hozzá, végül elérjük. A célt az ilyen ember világosan látja, szinte elõtte van, álmai mézesmadzagként siklanak elõtte, és nem nyugszik, amíg meg nem valósulnak. Azt mondják, ez tipikusan férfi-tulajdonság, és magam is úgy találtam, hogy a nõket ritkábban ragadja el ez a szenvedély. Ahogy ezt írom, itt látom õket mind a gesztenye-árnyas ivóban. Van, aki apja szenvedélyét menti át négy keréken lányaiba, van, aki õszibaracklevet hörpöl sör helyett, de közben elégedett magával, van, aki zenész létére(!) sokra vitte, van aki vénségére doktori címre áhítozik, van, aki motorral száguld, de mégsem ámokfutó, van, aki lapot szerkeszt, ahelyett, hogy komoly dolgokon járna az esze így negyven felett. Mindenki másként csinálja. Az ilyen, álmait kergetõ férfi magányos lény. Annyira belefeledkezik néha saját céljaiba, hogy az odavezetõ utat se nagyon látja már. Észre sem veszi az út mentén ácsingózókat, akik értetlenül állnak eszement száguldása elõtt, õk nem látják a célt csak az utat. Pedig cél nélkül az egész valóban értelmetlen rohanás csak, nem tudatos (céltudatos!) menetelés. Ezek a partvonal mellett állók nem szûkölködnek az elhamarkodott véleményekben sem, úgy vélik, hogy joguk és kötelességük képet alkotni az álmot ûzõrõl (álomûzõ?), pedig csak elsuhanó árnyát látják. Nem késlekednek hát elõre megfogalmazni ítéleteiket (elõítélet!). Magam is hányszor, de hányszor estem ilyen elõítészek csapdájába. Olyan könnyû rájuk hallgatni, olyan kényelmes gyorsan, gondolkodás nélkül elfogadni, amit rám tukmálnak. Annál is könnyebb, mert az ilyen önmegvalósító férfiember néha barátait, harcostársait szinte észre se véve tör elõre. A barátok meg csak állnak, csodálkoznak, majd belefáradnak és odébbállnak. Pedig éppen az ellenkezõjét kellene tenni: várni, segíteni, megérteni, elfogadni, odafigyelni, átérezni. Adj erõt, ehhez, Uram. A.P. Szeretne beleszólni a szerkesztésbe? Mondja el véleményét sms-ben: 30 6514659 Ha igazán tetszett egy oldal, küldje a "T oldalszám " üzenetet a fenti számra. Ha nem tetszett, küldje a "NT oldalszám" üzenetet. Nem emelt díjas sms.
4
5
6 Iskolánkban két pedagógus kapta meg az elmúlt években az aranydiplomát: Brózik Tiborné tanítónõ és Drahos Jánosné tanárnõ. Mindkettõjüknek szívbõl gratulálunk! Olvassák szeretettel Drahos Jánosnéval készült interjúnkat!
Kinek szól a csengõ az iskolában? Sokan nem tudják, hogy egészen közel a Taksony Vezér Általános Iskolához, egy kis házikóban él több mint két évtizede egy aprócska tanárnõ, Drahos Jánosné, aki 2007-ben kapta meg az ARANYDIPLOMÁJÁT. Ez az esemény és a kíváncsiságom vezetett oda, hogy egy langyos tavaszi napon bekopogjak hozzá, és elbeszélgessek vele a pedagógus pálya szépségeirõl, munkájának emlékeirõl. A finom aprósütemények mellé sok-sok régi történetet tálalt az idõnként elérzékenyülõ Marika néni. „1953 õszén kezdtem tanulmányaimat Szegeden. A magyarral indultam, tíz vizsgát tettem le jeles és kitûnõ eredménnyel, azután vettem fel mellé a történelem szaktárgyat. A 33 év alatt, amit pedagógusként a taksonyi iskolában töltöttem el, többnyire magyart tanítottam, csak a saját osztályaimban kaptam történelemórákat. Az irodalom emberségre, becsületességre, kitartásra, jóra, szépre tanít, oly dolgokra, amit munkám során mindig fontosnak tartottam. A nyelvtant is szerettem, tömörségét mindig csodáltam. Itt van például az a szó: szeretlek. Amit mi, magyarok egy szóval ki tudunk fejezni, ahhoz a németnek háromra van szüksége: Ich liebe dich. Az olvasás volt a szenvedélyem, különösen a verseket szerettem. A kedvenceim Petõfi, József Attila, Radnóti, akire sokszor gondolok még ma is. Az irodalom és a gyerekek iránti szeret vezetett erre a pályára. Kezdetben albérletben, késõbb szolgálati lakásban éltem. Késõn mentem férjhez, a párom két gyermekét szeretettel neveltem, igyekeztem velük is megkedveltetni az irodalmat. Több szavalóversenyen vettek részt a biztatásomra. A három évtized során 7 osztálynak voltam az osztályfõnöke, 8 évig csapatvezetõként szerveztem a gyerekek szabadidõs tevékenységét. Nagyon szerettem ezt a munkát, szívesen emlékszem a nyári országjárásokra, vándortáborokra, balatoni üdülésekre. Különösen a hegyekért rajongtam, mert én sík vidékrõl, Makóról származom. Emlékezetes számomra az a két hónap is, amikor Zánkán tanítottam. Itt éreztem igazán egy sikeres könyvtári óra után, milyen jó, hogy történelem szakos is vagyok. Az irodalmi olvasmányt történelmi környezetbe helyezve ismerhették meg a gyerekek. Az évek során munkaközösséget is vezettem, irodalmi szakkört irányítottam. Gyakran tartottunk elõadást a nyugdíjas klubban, de saját magunknak is szerveztünk színház- és operalátogatásokat. Kezdetben tömegközlekedési eszközökkel, késõbb külön buszokkal látogattunk Pestre. Még ma is emlékszem, hogy utoljára a Rock Színházban láttuk a Nyomorultak címû darabot. Abban az idõben még szívesebben olvastak a gyerekek. A kötelezõ olvasmányokat mindig feldolgozták, és diavetítõn is megnéztük. Volt néhány ügyes gyerek is, aki alkalmanként publikált. A legnagyobb öröm akkor töltött el, ha éreztem, hogy szeretik a tantárgyamat. Voltak persze a szívemnek különösen kedves gyerekek is. Nem a kitûnõség miatt lett valakibõl kedvenc, sokszor szelídült meg problémás gyerek a kezem alatt. A legnagyobb sikeremnek azt tartom, hogy két orvos is van a régi tanítványaim között, és boldog vagyok, ha azt látom, hogy szép családi életet élnek felnõttként a diákjaim.
Sajnos az aranydiploma átadására nem tudtam személyesen elmenni, de nagyon büszke vagyok rá, hogy ennyi évet tölthettem a tanári pályán. Annak ellenére, hogy nagyon nehéz körülmények között kezdtük a munkát, két mûszakban dolgoztunk a szombati napokon is, vaskályhával fûtöttünk, sokszor még este fél hatkor is tartott az óra, nagyon szerettem tanítani. Ha újra kezdeném az életem, újra tanár lennék. Taksonyból soha nem akartam elköltözni, mindenkit ismerek, ha kilépek az ajtón. Az teszi a napjaimat boldoggá, ha meghallom a csengõszót, és tudom, hogy tanítás van, és itt vannak a gyerekek egészen közel hozzám… Szabóné Baumann Teréz
A pályám végén nagyon szépen búcsúztattak el kollégáim. Jó lett volna még néhány órában tanítani, de akkor sajnos erre nem volt lehetõség. Néha jöttek még diákok délutánonként korrepetálásra, ma már csak a zsivajukat hallgatom az ablakon keresztül. Szeretne beleszólni a szerkesztésbe? Mondja el véleményét sms-ben: 30 6514659 Ha igazán tetszett egy oldal, küldje a "T oldalszám " üzenetet a fenti számra. Ha nem tetszett, küldje a "NT oldalszám" üzenetet. Nem emelt díjas sms.
7
A taksonyi vicinális
A
z 1938-as gyõri kormányprogram alapján a Horthy-ligeten - a mai Szigethalomon - 1941. július 19-én megalapították a Dunai Repülõgépgyárat, a német Messerschmitt program fontos bázisát. A nyersanyag és a nagyszámú munkaerõ szállítására 1944-ben már 7700-an dolgoztak itt - kiépítették a Budapest-Kelebia vasúti fõvonalhoz csatlakozó Taksony-Szigethalom szárnyvonalat 7,8 km hosszan. 1944. január 21-re megépült a teljes vonal az 50 méteres taksonyi Duna-híddal együtt, amelyen egy nyomtávon közlekedett a vasút és az autóforgalom. A vasúti járatot, ami reggel érkezett a gyárhoz és délután ment vissza Budapestre, csak a gyár dolgozói vehették igénybe. A szárnyvonal alig két hónapot ért meg, az 1944. április 3-án és 15-én történt szövetséges bombázások során súlyos károk keletkeztek a pályában, az oroszok közeledtével pedig a hidat is felrobbantották. A háború után 1949 novemberében a repülõgépgyár helyén felépült a Csepel Autógyár Nemzeti Vállalat. Az 1944-es osztrák Steyr D 380-as teherautó gyártási jogának megszerzésével és továbbfejlesztésével a magyar autógyártás méltán lett híres. A szocialista nagyüzem jelentõs
számú munkást igényelt, fénykorában 11000 dolgoztak az üzemekben és volt olyan év, amikor 5000 gépkocsi gördült ki a gyárkapun. A kezdetektõl fogva szükségessé vált a taksonyi szárnyvonal és a ráckevei Duna-ág feletti híd újjáépítése, amit végül 1950. szeptember 26-án helyeztek újra üzembe. A gyár szomszédságában építették meg az SZTK elõdjét az OTI-t, ahol a környezõ falvak betegeinek szakorvosi ellátását végezték, és ahova a taksonyi vicinálison juthattak el az emberek. A vasútjárat mind a katonai stratégia és mind a civil életét szempontjából nagy fontosságú volt. Taksony és Gyártelep között 1976. november 10-ig közlekedtek a személyszállító vonatok. Az autógyár leépülésével és a tököli reptér bezárásával a teherforgalom is heti két-három vonatra csökkent, és végül a kilencvenes évek elejére teljesen megszûnt a vágányokon a közlekedés. A síneket felszedték, a bazaltköves töltést benõtték a bokrok és a fák. A
Dunavarsány felé vezetõ úton még zökken egyet az autó, ha keresztül hajtunk azon a megmaradt 10 méternyi vasúti sínen, ami mementója a taksonyi munkások küzdelmes életének. Emléke a pályaudvari hideg téli hajnaloknak, a cigarettafüst ködébe burkolt kocsibelsõnek, a szunyókálásnak, amihez édes altatódalt csattogott a vicinális.
8
Az 1938-as gyõri kormányprogram alapján a Horthy-ligeten - a mai Szigethalomon - 1941. július 19-én megalapították a Dunai Repülõgépgyárat, a német Messerschmitt program fontos bázisát. A nyersanyag és a nagyszámú munkaerõ szállítására - 1944-ben már
BÖLCSŐDEPÓTLÓ,
gyemekmegőrző és játszóház Dunavarsányban
Tel: 06/30-924-8087
9
10
IRODALOM Hajnali horgászat (1958)
Talán már elõzõ életemben hal voltam – gondoltam Együtt bandukoltunk apámmal a víz felé, aztán gyerekfejjel – mert, mindig szívesen jártam le a útközben eszébe jutott: –Te! A csónakkulcs a Bratyesznál van, be kell menni Holtágra. érte, anélkül nincs pecázás. Apám, meg a bátyja nagy horgászok voltak, így Lajos bácsi, õ volt a Bratyesz, már fenn volt, mert a örökölhettem tõlük ezt a szenvedélyt, ami felnõtt papírdobozokat gyûjtötte rendületlenül, meg mindenkoromban is megmaradt. A halat mindmáig utálom, nem féle kacatot, akkoriban méhes is volt. eszem meg, de a Duna, a jó öreg Duna vonzott, mint a –Én is jövök veletek, várjatok egy kicsit, még van egy mágnes. kis dolgom! Az utcán kucorogtunk egy ideig. Fáztam. Apám és a tesója – amúgy Lajos bácsi – minden áldott Aztán elindultunk hármasban a cél felé. Amire leértünk nap lenn voltak a vízen, ott az igazi kikapcsolódás, a partra már világosodott, az öreg Milkovits szaporán csend, béke van. Ez a kis pocsolya nekünk integetett nekünk, talán jó reggelt kívánt. „ékszerdobozt” jelentett. Ide jártam óvoda helyett, Visszaintettünk. pedig, de sokszor éhes voltam, ám volt ott lent vadszilva, Hát ez a jóember, tán itt éjszakázott a vízen? – pár õszibarack, szeder, mindez elvette az éhséget. gondoltam magamban, hogy meg nem fagyott eddig! Jó volt a levegõ, sütött a nap, a víz csalogatóan Kieveztünk a vízre. Igen kedvezõnek ígérkezett ez a hullámzott, meg is lehetett mártózni benne. Istenem, de kora reggel, rengeteg „kapás” volt. Nekem is adtak egy szép idõ volt az… vékony, úgymond „snecizõ” botot. Fogtak néhányat, én Kislány voltam még, s lázasan készülõdtem a másnapi is szintén néhányat, csakhogy nem mertem levenni a horgászásra. Apám elõzõ este a lelkemre kötötte: horogról. –Te Petyvalék, ha nem ébredsz fel idõben, én ugyan nem –Hé! Vegye már le valaki! – amikor az elsõ viszlek el horgászni, nem fogok várni rád, amíg vörösszárnyút fogtam. Azonnal leszúrtak, hogy ne méltóztatsz felébredni. kiabáljak, mert akkor elriadnak a halak és a madarak is. Virrasztottam egész éjjel, nehogy elaludjak, mert az Korgott a gyomrom, éhes voltam, szerencse, hogy végzetes lenne, ha lemaradnék egy ilyen élményrõl, hajnalban dugtam a zsebembe pár szem kekszet, azokat mintha az életemrõl lett volna szó. Mindig szerettem a majszolgattam. Kis-Dunát, egyedül, vagy a nõvéremmel – amikor csak – Hát apámék nem éhesek? – tán a csalit eszik? – de nem tehettük – leszöktünk a vízhez. mertem megszólalni. Õk csendben, a csónak orrában Egy alkalommal Marival elloptuk a mosóteknõt, bagóztak és jöttek a halak, jöttek, hamar teli lett a szák. gondoltuk csónak helyett ez is megteszi. Persze a teknõ, Már a madarak is énekelni kezdtek, nagyon sok volt a meg a csónak nem ugyanaz, elsüllyedtünk benne Dunánál a rigó, partifecske, cinke, no meg a kakukk. mindjárt. Nagyon kikaptunk nagyanyánktól, amikor a Ennek a madárnak a hangját szerettem a legjobban, hínáros, iszapos teknõt próbáltuk visszacsempészni a sokszor még otthon, az udvarban is hallottuk. helyére. A vizes mosogatórongy ütése nagyon fájt, még A nap mutatkozott az égen, a víz szürke színe kékre a lekváros kenyér sem kellett, „nyalogattuk a sebeinket” változott, a bambusz, a hínár – ami eddig feketének egész este, megszólalni sem mertünk, mint az igazi látszott – most haragoszöldre váltott. Megjelentek a bûnösök. vadkacsák, szárcsák, a csendes vidék szinte életre kelt. Gyönyörû volt ott minden, legalábbis számomra. De térjünk vissza a horgászatra. Kora hajnal volt még. Akkorákat lehetett szívni a jó levegõbõl, ahogy majd Nyárutón jártunk, ám az õsz már bontogatni kezdte megrepedt az ember tüdeje. Nem is köhögtem sosem, szárnyait. Hûvös a hajnal ilyenkor, különösen akkor, nemúgy, mint most. amikor a víz felõl fúj a szél, hisz nem messze laktunk a A csónak egyik oldalán a szák biggyeszkedett, a másik oldalon egy borosüveg csillogott, a Kálócziék finom Dunától.
borával megtöltve. Elõrelátóan apámék a peca elõtt mindig megtöltötték, merthogy a hal száraz magában és inni akar, mondogatták. Igaz, hogy még nyers volt, de a mondás, az mondás. A nap akkorra már az ég tetejére hágott, kezdett jó meleg lenni. – Te Jankó! – szólt Lajos bácsi – lehet, hogy a kislány már szomjas, evezzünk a Szigetre, és veszünk egy kis üdítõt! Elindultunk a Sziget felé. Lajos bácsi – szokás szerint – lazsált, egy evezõ és egy tolórúd volt a csónakban. Apám a tolórudat kezelte mindig, ahhoz volt szokva. Most is õ kormányozta a csónakot. Kikötöttünk a túlsó parton. Rengeteg szúnyog volt, valóságos invázió, így csíptekmartak, hogy elmondani sem tudom. Felszaladtak a kocsmába, aminek talán nem is az én szomjúságom volt az oka, mert felfedeztem útközben, a borosüveg már elárvultam, üresen úszik a csónak oldalán. Nemsokára hoztak valami rózsaszín löttyöt nekem, ami rosszabb volt, még a szúnyogcsípésnél is. Délfelé járhatott az idõ és elindultunk azaz eveztünk hazafelé. Visszafelé hosszabbnak tûnt az út, mert a gyomrom már hangosan „jelzett”. Gondosan eldugtuk az evezõt, meg a tolórudat a nádasban, mindeni a maga zsákmányát szorongatta a vödrökben. Peca a vállunkon, végre hazafelé tartottunk. A kapuhoz érve, nyomban szaladt elénk a két macska, messzirõl megismerték a horgászbotokat, a vödröt és a halszagot. Az én vörösszárnyúimnak rögtön akadt „gazdája”, a cicáknak lakodalmi jólétet jelentett. Percek alatt eltûnt az én „munkám” eredménye, egy hangos dorombolás járt köszönetképpen. Jómagam belaktam a nagyanyám fõzte krumplistésztával, lefeküdtem az almafa alá, a macskák mellém simultak. Azonnal mély álomba zuhantam azzal a tudattal, hogy ma mindenki boldog, jóllakott, megint eltelt egy nap, ami csodálatos volt…
Nagyszerû hangulatban léptem ki a könyvtárból, végre megtaláltam két könyvet, amit régóta keresek. Épphogy becsuktam az ajtót, valaki megszólalt a hátam mögött. – Osztály vigyázz! Megfordultam. Fekete sapka alól kikandikáló õsz hajszálak, szürke ballonkabát és az elmaradhatatlan zacskó. Meg persze az átható alkoholszag. Semmi kétség: Matyi bácsi! – Szép estét, Matyi bácsi! – Matyi bácsi az ö… öreg… öreganyám térde kalácsa! – De akkor mit mondjak? – Mondja azt, hogy „Szevasz, Matyó!” – Rendben, hát akkor szevasz, Matyó! Cinkosan és elégedetten rám mosolygott, mintha valami közös titkunk lenne. Egy kicsit gondolkozott, majd újra megszólalt.
Matyó széles mosollyal kezdett hozzá nõnapi ajándékához. -Adassék neki gyönyörûség Szerelemben örök hûség De könny is, mert különben nem bírja ki. – Nagyon kedves vagy Matyó, de biztos vagy benne, hogy ez így van? Artikulátlanul kezdett motyogni, csak egy-két szót tudtam elcsípni, például „az mindegy” és „az öreganyám térde kalácsa”. Lassan fázni kezdtem, és úgy gondoltam, lassan hazamegyek. Matyónak nem tetszett az ötlet, még különbözõ versekkel marasztalni próbált, de egy „Hát akkor szép estét, Matyó!” felkiáltással otthagytam. Még az út másik felérõl is hallottam, ahogy József Attilát szaval a kifogyhatatlan verskészletébõl valakinek. Ha jól láttam, a biciklitároló volt az… Tasy Melinda
MATYI BÁCSI – Láttam ám a tükörben! – És mit látott Matyi bács… izé, Matyó? – Azt láttam, hogy maga nagyon szép.
Az elsõ pillanatban nem tudtam, mit is kéne válaszolnom erre, de végül a legegyszerûbbet választottam. – Hát, köszi szépen, Matyó! – Tudja, mostanában volt ez a nõnap. – Persze, tudom. – Na, ezért szeretnék magának mondani valamit. Két-három percig motyogott, és a sapkáját vakargatta. Láthatóan nagyon törte a fejét valamin. Hirtelen kivirult az arca, és a szemembe nézett. Valami hasonló arca lehetett Einsteinnek is, mikor megfogalmazta a relativitás elméletét.
Piróthné Bálint Ibolya
IRODALOM GYEREKEKNEK 3. A herceg elindul
Magas,
11
délceg,
borostás
képű
dalia
volt,
gesztenyeszínű hajjal és nagy, markos kezekkel. Kristályvárossal szemben állt egy másik csodaszép hely, Gyémántváros. Gyémántváros polgárai gazdagabbak voltak, és
Gyönyörű, csillogó ruhát viselt. – Édesapám, most hát indulok – jelentette ki. – Legyen hát, fiam, menj csak! De amint megkérted a
főleg iparosokból álltak. Az itt készült termékeket
kezét, kérlek, gyere haza, és hozd magaddal az új
világszerte szívesen vásárolták, minden jómódú
menyecskédet is! – kérte az öreg király. – Úgy lesz, atyám! Remélem, elért hozzá a levelem.
kereskedő innen szerezte portékáját. A birodalom kastélya a Gyémánthegy tetején állt,
Mellesleg nem kívánok túl sokat ott időzni. Sok
és mivel a király, Akroposz, elég fellengzős volt, a palotához vezető lépcsősor nem kilenszáz-
a mocsok – húzta el száját az ifjú Lamulusz. – Tudod, fiam, a mocsok hozzátartozik a
kilencvenkilenc,
világhoz. Ha nem féltettelek volna ennyire,
hanem
ezer
fokból
állt.
Ráadásul egy ügyes kis varázslat segítségével
talán te is értékelnéd azokat az embereket,
még mozgatni is lehetett, így felvonó sem
akik
kellett. Ezen kívül Akroposz özvegy volt. a
sárban,
a
ezek
az
tudnak,
kisfiúnak,
emberek mint
a
bölcselkedett
Lamulusznak, semmi baja nem
sokszor királyi a
akart újabb hitvest, óvta a
is. Sőt, La-
hozzájuk jöttek, ők nem jártak el sehová. Egy ilyen vendégség alkalmával ismerkedett meg a fiúcska a kis Auréliával. Rögtön összebarátkoztak, és minél idősebbek lettek, annál jobban egymásba szerettek.
–
ám
kelletlenül
a
a
fiú, és el-
Iványi Bence: A három gyö n gy
mulusz sosem hagyta el a palotát, a vendégek mindig
fők
király,
fiát még a szellőtől
többet
herceget ez nem nagyon izgatta. – Érti elmém, érti – mondta
esett. És mivel a király nem
tavaszi
legnagyobb
nélkülözésben élnek. Mert tudod, fiam,
Felesége belehalt a szülésbe, ám szerencsére
mocsokban,
indult. Már a terem
bejá-
ratánál járt, amikor Akroposz utána kiáltott: – Szeretlek! Lamulusz visszatekintett, és barátságosan elmosolyodott. – Én is magát, édesapám – suttogta, majd kilépett a
palota kertjében, és megígérte, hogy hamarosan
trónteremből. Hamarosan már a hintóban ült, előtte kis asztalkán
feleségül veszi. A hercegnő elmondhatatlanul boldog
különböző finomságok hevertek. A fiú felkapott egy
volt, és megígérte, hogy várni fog. S elérkezett a nagy nap. A herceg levelet írt
csokoládédarabot,
beleharapott. Élvezettel, szívta be az édesség
egyetlen szerelmének, hogy hamarosan indul. Miután
mámorító illatát, hallgatta ropogását. Szájában
elküldte az üzenetet, nekikezdett a készülődésnek. Márványhintóba pegazusokat fogatott, majd több
szétáramlott a finomság keserédes íze. Ekkor a lovak megindultak. Gyorsan vágtattak, a
ládányi drága kelmét, illatos olajat, ékszert,
huzat
ínyencfogást pakolt össze, és mindet a kocsira
összeborzolta
pakoltatta. Ezután a nagy, drágakövekkel és arannyal
felemelkedtek, fel, fel a magasba, a végtelen,
cifrázott trónterembe lépett. Az idős Akroposz örömmel mérte végig a fiút.
jácintkék égbe, a habos-fodros fellegek közé, és már
Néhány éve a fiú megvallotta szerelmét a lánynak a
beszökkent a
és
a
elégedett
hintóba,
királyfi
úton is voltak Kristályváros felé.
haját.
mosollyal
és
teljesen S
ekkor
IRODALOM GYEREKEKNEK
12 4. Elnyel a sötét
egész tróntermet. Héliosz és Soralis köhögni kezdett. Mindketten felugrottak a székükből, ám
Lumbágó az éjjeliszekrényen ült, és már szinte
nem tehettek semmit. Ájultan a földre rogytak. A
tövig reszelte a körmét. Eközben Olívia mély
szolgálókkal, akik beszívták a gázt, szintén ez
apátiába süllyedt, ugyanis nem tudta, hogy eldobja-e
történt. A királykisasszony orra elé szorította
a tojást, vagy se. Mikor már hatodszorra kérdezte meg magától
rongyait, és gyorsan kirohant a friss levegőre. Hirtelen megrázkódott a föld. A Kristályhegyből
ugyanazt, a belső démon gúnyosan megszólalt: – Uuuunalmaaaaas... – De hát, ha egyszer nem tudom! – kiáltott fel a
fekete tövisbokrok nőttek ki, amik szépen, lassan körülölelték a palotát. A birodalom felett egy hatalmas, fekete esőfelhő jelent meg. A szél
királykisasszony. – Hagyd abba! Hagyd, hogy anyu meg apu és az egész
feltámadt, mindenfele vörös villámok csapkodtak.
pereputty csicsikáljon egy jó nagyot, amíg te
Kristályvároson eluralkodott a káosz. Aurélia hercegnő felriadt. Mivel ablak már nem volt
világuralomra törsz reszelgette körmét az alak. –Talán igazad van. Világuralom? – pislogott
a szobáján, nem értette, hogy mi ez a hangzavar
meglepetten Olívia. – Mit is csinálsz most te
odakint. Villámgyorsan feltépte az ajtót, majd
tulajdonképpen? – Á, semmit, csak reszelgetem a körmömet, és
felemelte szoknyáját, és letipegett a keskeny
ostobaságokat
beszélek
–
pislogott
ártatlanul
Lumbágó. – Te aztán kiállhatatlan alak vagy! – morogta dühösen
csigalépcsőn.
A
feketemárvány
lépcsőfokok
baljóslatúan zengtek léptei nyomán. Ezután hosszú lépcsőmászások sora következett. Ahol járt, mindenütt ájult, vagy kábult embereket látott, ijesztő pózokban elterülve. Nemsokára a
a hercegnő. – Te meg idegesítő. Szóval indulj, állj bosszút a
trónterembe ért. A gáz már felszívódott, csak a
sérelmedért, és hagyd abba a nyafogást! Most pedig
tojásszilánkok maradtak meg Olívia szörnyű tette
halidali! – kurjantott Lumbágó, és felszívódott. A királylány ránézett a tojásra. Elgondolkozott.
után. A hercegnő a trónszékre pillantott, és ijedten
Annyi
annyi
felsikoltott. Ott ugyanis egy fekete ruhás, fekete
gyötrelem. Nem, erre nem vágyott. Fájt a szíve, úgy
hajú, vékony, holtfehér bőrű nő ült. A trónszék két
érezte,
a
oldalából hirtelen fekete csápok nyúltak ki, és
legfontosabbaknak kéne lenniük számára. „Nem
összekötözték a rémült királylányt. – Ki vagy te? – kérdezte remegve. – A nevem Kamélia. Én vagyok Kristályváros
érdektelenség, elárulták,
annyi
mégpedig
színjáték, azok,
hagyom”, gondolta elszántan. Halkan, nesztelenül kilépett
a
akiknek
folyosóra.
Körbenézett, ám a közlekedő teljesen üres volt.
királynője – felelt higgadtan a trónbitorló.
Villámgyors léptekkel lerohant a lépcsőn. Odalent szolgálók hada mászkált fel-alá. A hercegnő gondolt
5. Ház a patak partján
egyet, besomfordált a konyhába, felvett néhány régi rongyot, majd magára tekerte. Ezután észrevétlenül
Lamulusz herceg összeráncolt homlokkal tekintett
Aurélia
ki a repülő hintó ajtaján. A kocsit körbevették a
trónszéke mögé. Észrevette, hogy nővére nincs ott a
fekete fellegek. Ez, persze, önmagában még nem ijesztette volna
becikázott
a
trónterembe,
és
elbújt
szülei mellett. „Nyilván a szobájában lopja a napot”,
meg a királyfit, ám mikor egy vörös villám belecsapott
gondolta megvetően Olívia. Ekkor újra fellángolt szívében a harag tüze. Szinte
a hintóba, és az ijedt pegazusok zuhanórepülésbe
észre sem vette, és a tojás már ott is repült a
kezdtek, akkor már Lamulusz is megrémült. A kocsi
levegőben. Ezután a földhöz csapódott, és darabokra
egy sötét, árnyas erdőben, egy sártenger közepén
tört a trónterem márványpadlóján. A fehér darabkák
landolt. A herceg undorodva kimászott a felborult
közül bíborszín füst szállt fel, ami belebegte az
hintóból. A kocsis tanácstalanul vakarta fejét.
IRODALOM GYEREKEKNEK
13
– Kocsis, kérlek, javítsd meg a hintót, és etesd meg a
– Szerencséd, hogy öreganyádnak szólítottál, mert
lovakat! Én elmegyek Kristályvárosba megkérni
különben varangyos békává változtattalak volna
Aurélia hercegnő kezét – jelentette ki Lamulusz. – Na, de hercegem! Nem hagyhatlak egyedül! Már az
téged! – mondotta szigorúan az öregasszony. – Na, de
is csoda, hogy felséges királyapád csak egy kísérővel
hát mi járatban erre, hol a madár se jár? – Éppen Kristályvárosba indultam lányt kérni –
engedett el téged – mondta a kocsis. – Ne ellenkezz velem, jámbor kocsis! Nem lesz
felelte Lamulusz. – Vagy úgy! Oda nem mehetsz. Még nem – rázta meg
bajom, ne félj, a sors majd megőriz! – kiáltotta a királyfi. – Hát, ha úgy gondolod, felséges uram, hogy
fejét az asszony. – Ugyan miért nem? – kérdte a herceg. – Mert a Gonosz uralja már a várost. Ebben az
biztonságos, akkor csak indulj. De nekem rossz
erdőben soha nem volt ilyen vihar, csak egyetlen
érzéseim vannak ezzel kapcsolatban – dünnyögte a
egyszer – mondta az anyóka. – Mikor? – Akkor, amikor a Gonosz elfoglalta Üvegvárost. – Üvegváros? – Úgy bizony. Három város volt, ami fenntartotta a
szolga. – „Aki meghalt vagy alszik, / Nem több, mint egy kép: gyermek szeme fél csak / A falra festett ördögtől.” i–idézte a herceg. – Most megyek. Te pedig tedd azt,
Fény Birodalmát: Gyémántváros, Üvegváros és
amit mondtam! – Igenis, felség! Azonnal hozzá is látok. Ezzel neki is látott felállítani a lovakat. A herceg
Gonosz kezén van. És mivel te a Fény, a Jó küldötte
pedig felkapott egy batyut, beletett néhány
vagy, ezért így, fegyvertelenül, kínszenvedés lenne
süteményt, és elindult. Hamarosan egy kristálytiszta forrásra lett figyelmes, ami egy keskeny, gyorsan folyó patakban
elérned a mátkádhoz – mondta az öregasszony. – Akkor mit tegyek? – érdeklődött a herceg. – Gyere, egyél, igyál, aludjál! – válaszolt az anyóka,
folytatódott. Nem szeretett volna inni belőle, de
majd elővett két fatányért, és valami sárga masszát
mivel már az ajka is kicserepesedett a sok
szedett beléjük. – Tessék! A királyfi elhúzta a száját. – Mi ez? – kérdezte undorodva. – Ez köles – felelte az anyóka. – Hát, ha más nincs... Na, de hol a kanál? – Nincs kanál, van marok – felelt az asszony, és mohón
gyaloglástól, megadta magát a természet erőinek, és vonakodva bár, de megitta a vizet. Ezután elővette gyémántos kulacsát, és megtöltötte. Ezután továbbment, mégpedig a patak nyomán. Nem sokára besötétedett. A herceg összeborzadt az éjszakai erdő ezerféle hangjaitól, egyedül a hömpölygő
kis
patakocska
adott
neki
némi
biztonságérzetet. Hamarosan fényre lett figyelmes. Gyorsan
futásnak
eredt,
és
máris
elért
a
Kristályváros. És most már kettő ezek közül a
nekilátott. A herceg megvakarta kobakját, majd megadóan beletúrt az ételbe. Miután befejezték,
a
királyfi
nagyot
kicsiny,
nyújtózkodott. – Azt hiszem, nyugovóra kéne térnem. Ez az estebéd
szalmafedeles kunyhó áll a patak partján. Lamulusz óvatosan benyitott az ajtón. Az nagyot
elálmosított – mondotta. – Akkor hát, kedves fiam, itt a padló, ott a rongy, és
reccsent. A királyfi összeborzadt. Odabent csönd
jó éjszakát! – legyintett az öregasszony. – Na, de kedves öreganyám, hát hol itt az ágy? –
fényforráshoz.
Kiderült,
hogy
egy
uralkodott. Hirtelen feltámadt a vihar. A szél elviselhetetlenül
fújt,
villámok
csapkodtak
mindenfele. A herceg gyorsan beiszkolt. Inkább a viskó baljós csendje, mint az embertelen vihar.
pislogott értetetlenül a herceg. – Hol, hol, hát a fejedben, édes fiam! De ha akarod,
Ekkor vette észre, hogy egy ráncos képű, fehér hajú
alhatsz a tyúkok között is – felelt az anyóka. – Akkor már inkább itt maradok, kedves öreganyám
öregasszony kuporog a kemencepadkán. – Adjonisten, öreganyám! – nyelt nagyot a királyfi.
–csóválta meg fejét az úrfi. Ezzel nyugovóra tértek.
EGYHÁZAK
14
A Római Katolikus Egyház hírei Nagycsütörtöki lábmosás Elmúltak a Húsvéti ünnepek. A keresztény híveknek a legnagyobb ünnepe. Érzelmileg, családilag a Karácsony a jelentõsebb, de a Húsvétnak nagyobb a súlya. A húsvétot a negyvennapos böjt, az úgynevezett nagyböjt elõzi meg. Ennek legfontosabb, legszentebb része a NAGYHÉT, amely Virágvasárnappal kezdõdik. Az elmúlt számban ismertette Zalán atya a nagyhét napjainak jelentõségét. De nem tért ki a NAGYCSÜTÖRTÖKI LÁBMOSÁSRA. Ennek a szertartásnak az alapja Jézus cselekedete, amelyet a János evangélium 13. fejezetében olvasunk (13,1-15): „Vacsora közben történt…Jézus fölkelt a vacsora mellõl, levette felsõruháját, fogott egy vászonkendõt, és maga elé kötötte. Aztán vizet öntött egy mosdótálba, majd hozzáfogott, hogy sorra megmossa, s a derekára kötött kendõvel megtörölje tanítványainak a lábát… Tudjátok mit tettem veletek? Ti Mesternek és Úrnak hívtok, s jól teszitek, mert az vagyok. Ha tehát én, az Úr és Mester megmostam lábatokat, nektek is meg kell mosnotok egymás lábát. Példát adtam, hogy amit én tettem, ti is azt tegyétek meg.” Több száz éves az a szokás, hogy a püspök a székesegyházban nagycsütörtökön megmossa tizenkét férfi (általában 12 szegény) lábát a szertartások közben. Õket a szertartások után meg is vendégeli.
Ezt nemcsak a püspök tette meg, hanem sok plébános a maga templomában, hogy emlékezzenek a szertartáson résztvevõ hívek Jézusnak erre a nagyon fontos cselekedetére. Szenvedése, halála elõtt miért tette ezt Jézus? Mert ismerte tanítványai lelkületét, akik többször kérdeztek rá az elmúlt években, hogy vajon ki a nagyobb közöttük, és ki lesz a vezetõje az Õ közösségének. Vagyis versengtek egymás között. Jézus arra akarja õket figyelmeztetni, hogy aki õt követi, annak szolgálnia kell a rábízottakat, és nem uralkodni felettük. Valamint egymásnak is testvérei legyenek és ne riválisai. A lábmosás nemcsak erkölcsi tanítás az alázatról, hanem reveláció, vagyis az Atyaisten kinyilatkoztatása. (Megjegyzés: Az Ószövetségben úgy jelenik meg Isten, mint hatalmas Úr, akire még ránézni sem lehet, anélkül, hogy meg ne haljon az ember. Pl. Izaiás 6. fejezet. Vagy Mózes az égõ csipkebokornál, vagy a Sínai hegyen. Stb.) Ha a Húsvét fényébõl nézzük ezt a jelenetet, akkor rájövünk, hogy Isten nem felülrõl néz le ránk, hanem alulról néz fel ránk, mint egy szolga. Jézus az Atya képmása. (János 14,9: „Aki engem lát, látja az Atyát is”) Ha pedig Jézus Isten, vagyis az Atya képmása, akkor a lábmosással kinyilatkoztatja Isten belsõ lényegét: Isten a szeretet. Isten alázatos. (Barsi Balázs ferences atya gondolatai alapján.)
Kedves Olvasók! Meghatottan végeztem el a lábmosás szertartását a Taksonyi templomban az Egyházközség Képviselõinek közremûködésével. Mert én is úgy tartom, hogy a pap szolga, Isten népének szolgája. Hiszen életünknek minden percében a hívekért élünk, Egyházunk híveinek üdvösségét munkáljuk, amíg Isten kegyelmet és egészséget ad hozzá. Jó lenne, ha minden világi vezetõ is így gondolkozna és cselekedne, így tekintené az õ hivatását. András atya
Pünkösd
– néhány szó az ünneprõl
Születésnap… Valójában Pünkösd az Egyház születésnapja, hiszen ekkor érkezett el apostolaihoz a Krisztustól ígért Vigasztaló, aki velük és így velünk marad mindvégig. Maga a szó görög eredetû, a pentekosztész (azaz ötvenedik) szóból származik, hiszen a húsvét utáni ötvenedik napon ünnepeljük. Amikor még az ószövetségi Pünkösdöt ünnepelték, (vagyis a két kõtábla Istentõl átadását), akkor kapják meg az apostolok is heves szélzúgás közben lángnyelvek formájában az érkezõ Szentlelket, aki gondoskodik Isten mûvérõl. Hogy ez mit jelent mind a keresztényeknek, és a más meggyõzõdésû embereknek? Azt, hogy Krisztust már nem lehet „kiradírozni” és eltüntetni az emberiség történelmébõl, mivel a két létsík - az isteni és az emberi - végérvényesen összefonódott általa. Márpedig ha ez így van, mindnyájunk jövõje szempontjából ez egy nagy lehetõség arra, hogy életünk ne a sírig tartson, s akár még értékes értelmet is kapjon. Egyszer egy angol professzortól megkérdezték hosszú gondolkodás és eredménytelen találgatások után, hogy: miért szeret a tetõtérben épült szobájában tartózkodni? A tudós ezt válaszolta: „mert ez az egyetlen hely a házban, ahol csak Isten van fölöttem.” Napjainkban szinte szomjazza a világ az Istent. Csak az nem mindegy, hogy ez a keresés milyen módon történik, vagyis milyen jellegû kapcsolatra törekszik az ember. Nemcsak szavakkal imádkozhat az ember, hanem lehet egész élete, minden másodperce egy imádság, anélkül, hogy akár egyetlen egy szót is kiejtene. Mahatma Gandhi errõl az életállapotról a következõket mondta, talán saját tapasztalataiból is kiindulva: „inkább szívünket helyezzük imánkba anélkül, hogy szavakat keresnénk, minthogy kellõ szavakat keresünk, és szív nélkül imádkozunk.” Ezekkel a gondolatokkal kívánunk minden kedves olvasónak békés, áldott pünkösdi ünnepet! Zalán atya
TAKSONYI REFORMÁTUS EGYHÁZ Nem álom és nem délibáb, hanem VALÓSÁG! Pünkösd a Szentlélek kitöltetésének és a keresztyén egyház megszületésének az ünnepe. Isten Lelkének jelenléte nélkül ugyanis csak olyan lenne a keresztyénség, mint egy fennkölt filozófiai gondolatrendszer. Isten Lelkének a jelenlétével azonban minden, amit Isten elgondolt velünk, valósággá, életté és áldássá formálódhat. Ezért ünnepelünk ezen a szép napon mi keresztyének. Idén ünnepi úrvacsorás istentiszteletünket május 11-én, vasárnap, du. 3 órakor tartjuk imaházunkban, amikor is serdülõ fiataljaink a konfirmáció alkalmával vallást tesznek hitükrõl. Úrvacsorai elõkészítõ alkalmunk május 7-én, szerdán, 17, 30 órakor lesz. Egyházunk nevében áldott ünnepet kíván minden Taksonyban élõnek: Faragó Csaba református lelkipásztor
KÜLHON
15
Kiküldött tudósítónk jelenti...
A moszkvai metró Több mint másfél éve költöztünk Moszkvába a férjem munkája miatt. Az itteni, általam megélt valóságról számolok be ezekben az írásokban. A mostani cikk tárgya a moszkvai metró, mely szépsége miatt világhírû. Moszkvában a metró elkerülhetetlen, fontos közlekedési eszköz. Naponta több mint 10 millió ember használja, mert így gyorsabban célba érnek, mint autóval. Igaz, hogy sok, 4-5 sávos sugárút, körút van városszerte (a belvárosban és külvárosban egyaránt), de állandóan akkora közlekedési dugók vannak, hogy ha beáll a forgalom, akkor kb. 5 km/óra sebességgel lehet csak araszolni. Arról nem is beszélve, hogy mikor autóval megérkezünk a célállomásunkra, ott parkolóhelyet kell keresni. Ez utóbbi pedig még lassabban és nehezebben megy, mint az autóval való közlekedés! Életemben itt láttam elõször, hogy az utcákon kettes illetve hármas paralelben parkolnak az autók. Hogy ez hogyan lehetséges? Csakis sofõrökkel. A férfiak körében ez az egyik legkedveltebb foglalkozás, a biztonsági õrrel és más, fegyveres testülethez tartozással egyetemben. Szóval a fáradtságos és hosszú vezetés és parkolóhely-keresés elkerülésére (is) jó a metró. Az elsõ, teljes metróvonal meg 1935-bõl való (Sztálin idején épült). Ezek a legelsõ állomások általában elég mélyek, hiszen eredetileg bunkernek is szánták õket. Azóta már 9 nagy metróvonal szeli át ezt a hatalmas várost, északot déllel és keletet nyugattal összekötve. Vigyázni kell azonban a távolságokkal és az átszállásokkal. Ugyanis a metróállomások elég messze vannak egymástól és nagyon hosszúak. Elõfordul az is, hogy a metrótérképen egy egyszerû átszállási lehetõséget látunk, a valóságban pedig lépcsõkön fel, le, alagútban ki, be kell gyalogolni és az egész kb. 20 percet is igénybe vesz. Tehát ha valaki azt mondja, hogy ez és ez a hely nincs messze, csak 2 metró megálló, akkor arra minimum fél órát kell számítani, ha átszállás van a két állomás között, akkor meg többet. Sõt! Itt mindenki úgy adja meg a címeket, hogy melyik metrómegállóhoz van közel. Ez a
A szerzõ, kisfiával
ÚJ IDŐK
közel pedig elég tág fogalom, mivel a megállók elég távol vannak egymástól. Szóval a „közel” jelenthet 5 perces sétát ugyanúgy, mint egy 25 perces gyaloglást. Nemrégiben olvastam egy cikket a The Moscow Timesban (helyi, angol nyelvû napilap), amelyben metróvezetõk nyilatkoztak arról, hogy míg eredetileg ez az egész metróhálózat kb. 7 millió emberre volt tervezve, addig ma naponta több mint 10 millió utasuk van. Ehhez meg hozzájön az is, hogy az élet változása magával hozta a változatos munkaidõket is, így gyakorlatilag szinte egész nap csúcsidõ van a metróban. Szerintem is mindig rengetegen vannak a metróban, bár reggel 8 és 10 között, illetve este 6 és 8 között szinte lépni sem lehet, mert a tömeg „visz magával”. Egyszer egy ilyen csúcsidõben tévedtem véletlenül a Kievszkaja állomásra. Amikor már kiszálltam a metróból és a kijárati mozgólépcsõ felé vettem az utamat, hirtelen egy emberáradat kellõs közepén találtam magamat. Mindenki egyszerre mozgott, levegõ nem sok volt, test, test mellett. A tolakodás, taszigálás, lökdösés állandó volt. Ezt is így csak itt tapasztaltam elõször, pedig eddig már sokat utaztam más, európai nagyvárosok zsúfolt metróin (Párizsban, Londonban, Frankfurtban és Berlinben). Fõleg az idõsebb korosztály körében elterjedt a „könyökkel utat csinálok magamnak”- szellem. Ha pedig a metróra várunk a peronon, akkor, amikor megérkezik a szerelvény, meg sem várva, hogy az utasok kiszálljanak, õk azok, akik vagy elõre tolakodnak, vagy egyszerûen belöknek mindenkit maguk elõtt a metróajtón. Szóval ott álltam, pontosabban „lebegtem” az embertömeg közepén, hátulról, oldalról taszigáltak, löktek, nyomtak, toltak. Megpróbáltam nem nekimenni és ráesni az elõttem levõkre. Itt is egy jó 20 percbe telt, míg így eljutottunk a mozgólépcsõkig, ahol természetesen az összesen 4 mozgólépcsõbõl csak 2 üzemelt (állandóan vagy javítás alatt vannak, vagy már újra elromlottak a lépcsõk, vagy egyszerûen csak energiát spórolnak azzal, hogy a mozgólépcsõk fele üzemel). Ott, akkor kezdtem megérteni igazan azt a mondást, amit annyiszor hallottam gyerekkoromban Magyarországon: „Annyian vannak, mint az oroszok.” El kellett ide jönnöm, és metróra kellett szállnom, hogy ezt a valóságban is megtapasztaljam. (Folytatás a következõ számban.) Rodesné Manheim Ágota
Igényes havilap újságírókat keres! Olyan tapasztalatlan, de jól fogalmazó, gondolatgazdag, aktív munkatársakat keresünk, akik kedvet éreznek ahhoz, hogy kis csapatunkat erõsítsék. Lokálpatrióta érzelmûek, falujukat szeretõk elõnyben! Elvárt életkor: 10-110. Javadalmazás: önkifejezés, dicsõség, elismerés szóban esetleg írásban. Jelentkezéseket a 30 942 5682 telefonon vagy a
[email protected] e-mail címen várunk.
16
ÖNKORMÁNYZAT
Ezt nem a Nyuszi hozta! Az idei év március 16-a fontos dátum volt a falu életében. Befejezõdött egy óriási beruházás, és megkezdõdött az új élet az óvoda gyermekei, dolgozói számára. Nagyon vártuk ezt a napot, számláltuk a gyermekekkel közösen, hogy mikor vehetjük birtokunkba az új épületet, játszóudvart. Az alapkõletételtõl követtük a munkát folyamatosan, sétáink során lépésrõl-lépésre láthattuk, mi történik. Amikor kezdhettük „dobozolni” játékainkat, könyveinket, eddig összegyûjtött „kincseinket”, új csoportnevet választhattunk, tudatosult bennünk valóban, hogy: KÖLTÖZHETÜNK. Az új nevekhez tartozó emblémákat gyorsan elkészítettük, így lett: katica, csicsergõ, ficánka, méhecske, gyöngyvirág, oroszlán, maci, vuk és pillangó csoport. Itt szeretnénk megköszönni a Taksonyi Településüzemeltetõ KHT dolgozóinak áldozatos munkáját, mind az építkezés befejezésében, mind az épület kitakarításában. Kedves Szülõk! Köszönjük, hogy szabad délutánjukat, vagy hétvégi délelõttjeiket feláldozva segítségünkre siettek az épület takarításában, költözködésben, költöztetõ autó biztosításában, dekorációs anyagok vásárlásában. Az átadó ünnepség elõtti pénteken hatalmas volt a nyüzsgés az épületben. Az aulát és a tornatermet a Végh család jóvoltából a Móni Dekor Bt. lelkes csapata díszítette, ami még most is dísze maradhatott az épületnek. A csoportszobákban, az öltözõkben az óvó nénik és a dadus nénik próbáltak a dobozhalmokon úrrá lenni. A konyhában a konyhás nénik sürögtek, ismerkedtek az új eszközökkel, hiszen egy új fõzõkonyha is
tartozik az épülethez, ami továbbra is biztosítja számunkra a megszokott ízeket. A karbantartónk, Wilhelm Feri bácsi is „kapós” volt, hiszen a dekorációs anyagok felszerelésében tõle kaptunk segítséget. Estére helyreállt a rend, minden terem, a mosdók, az aula, a tornaszoba és a konyha kicsinosítva várta a vasárnapot, az átadó ünnepséget. Vasárnap is korán reggel kezdõdött az élet az új óvodában. A konyhás nénik már 6 órától sütötték a finom süteményt, amivel megkínálhattuk vendégeinket. Délután 1 órára minden a helyére került, csak a jó idõért kellett izgulnunk. Miután a vendégek megérkeztek, elkezdõdhetett a megnyitó ünnepség, ami a polgármester úr, az óvodavezetõ beszédén túl, az óvodások kedves mûsorával folytatódott. A szalagátvágást követõen szinte hömpölygött a tömeg az épületben. Mindenki ámult-bámult, csodálta a modern, esztétikus épületbelsõt. Nagy sikert aratott a lufihajtogató bohóc, Mikola Péter gyermekmûsora, Csík Katalin arcfestése a gyerekek körében. De szívesen leültek hajtogatni, színezni, gyöngyöt és tésztát fûzni is az óvónõkkel. Estére fáradtan, de örömmel nyugtáztuk, hogy mindenki nagyon várja a másnapot, hogy elkezdõdhessen az igazi munka. Még egyszer szeretnénk megköszönni a fenntartónak, a szülõknek, kollégáinknak (óvó néniknek, dadus néniknek, logopédus néniknek, konyhás néniknek, Feri bácsinak), a KHT dolgozóinak, hogy fáradságot, idõt nem kímélve segédkeztek a megvalósításban. Reméljük, hogy boldog éveket töltenek el itt óvodásaink és dolgozóink is. Az óvoda vezetõsége
Az új óvoda, ahogy én látom, ahogy én éreztem…
NÉPSZAVAZÁS 2008.
Nem hittük el. Költözés? Biztos? Én már dobozoltam pár éve, majd ha tuti lesz, csak akkor kezdem! És tényleg: március elsõ heteiben valósággá vált. Te jó ég! Ennyi doboz! Hogyan, hová, merre? Se eleje, se vége. Kérdéseink sokasága egyenes arányban állt a dobozok halmazával. Mikor, meddig, hogyan pakolgatunk? Délután, hétvégén hangzott a válasz. Így tettünk. Estébe nyúlóan rendezgettünk, takarítottunk, méricskéltünk, rohangáltunk. Az idõ szûkös volt, családtagjaink türelme meg fogytán. Március 14. péntek délután. Szomorú vagyok. Minden doboz kocsira rakva. Kiürült a régi óvoda, megkopott üres falak, termek. Hány meg hány gyermek nevelkedett itt? Most csend ül a falai között, nekem mégis szép volt. Weöres Sándor: A medve töprengése címû vers sorai jutottak eszembe:…„kibújás vagy bebújás”? Inkább elbújnék. Nem tehetem, mert itt a sok szülõ, akik segíteni jöttek. Ezer köszönet és még több is: Tiefenbeck Flórián, Varga László, Kecskés Péter apukáknak, Csiszer Ágnes, Aradi Julianna, Kõszegi Éva, Farkas Aranka, Wágner Tímea anyukáknak, valamint Winkler Andrea, Proksa Lászlóné Vandának, akiknek szorgos kezei nyomán minden a helyére került: bútor, csavar, dekoráció. Õk szinte a gondolataimat is kitalálták. Maci csoport. Az új „otthon”. Még nem ismerem, de érzem, szeretni fogom. Nem azért mert új, hanem azért, mert itt lesznek a gyerekek, akik megtöltik élettel. Most még keresgélem a helyem, irányítom a kirakodást. Segítség! Hogy kerültem a mosókonyhába? Bolyongok, de tudom, megtalálom. Pár hét múlva pedig már nem el, hanem kibújok, mert elõcsalogat a gyerekek önfeledt nevetése, szeretete. Hálás vagyok a szülõk segítségéért, az elfogadásért, a megértésért. Köszönöm mindannyiunk, de fõleg a maci csoport nevében. Olekszáné Kecskés Marianne óvónõ
Taksonyban a március 9-re kitûzött népszavazáson összesen 2503 választópolgár járult az urnákhoz. (A névjegyzéken a szavazás befejezésekor összesen 4990 választópolgár szerepelt, mely magába foglalja a taksonyi lakosokat és azt az összesen 10 fõt, akik igazolással szavaztak településünkön.) Ezáltal a részvételi arány 50,1 %-os lett, így most sem maradtunk el sokkal az országos átlaghoz képest. A népszavazás eredményét, az egyes kérdésekre leadott igen, valamint nem szavazatokat az alábbi táblázat szemlélteti:
1. kérdés: Egyetért-e Ön azzal, hogy a fekvõbeteg-gyógyintézeti ellátásért a jelen kérdésben megtartott népszavazást követõ év január 1-jétõl ne kelljen kórházi napidíjat fizetni? 2. kérdés: Egyetért-e Ön azzal, hogy a háziorvosi ellátásért, fogászati ellátásért és a járóbeteg-szakellátásért a jelen kérdésben megtartott népszavazást követõ év január 1-jétõl ne kelljen vizitdíjat fizetni? 3. kérdés: Egyetért-e Ön azzal, hogy az államilag támogatott felsõfokú tanulmányokat folytató hallgatóknak ne kelljen képzési hozzájárulást fizetniük? Széll Attila jegyzõ
ÖNKORMÁNYZAT Támogatások felosztása A Képviselõ-testület március 25-én megtartott ülésén döntött a költségvetésben elkülönülten szereplõ Támogatási Alap, valamint Sportalap felosztásáról. Támogatásban kizárólag azok a civil szervezetek, önszervezõdõ közösségek részesültek, akik a Támogatási Szabályzatban foglalt szabályoknak maradéktalanul megfeleltek, azoknak eleget tettek, valamint az elõzõ évi támogatással rendben elszámoltak.
17
A szigeti út... Amirõl írni szeretnék, tökéletes példája annak, hogy nincs olyan döntés, amely mindenki számára elfogadható. A szigeten található parti út lezárása régi gond volt. Az elhelyezett vasoszlopokat egy több évvel ezelõtt meghozott önkormányzati határozat szerint el kellett volna távolítani. Ezt viszont sokáig senki nem merte megtenni. A partra autóval eljutni kívánók minden akadályt kikerülve, megmûvelt területeken gázoltak át. A tulajdonosok jogos felháborodásával és panaszaival senki sem törõdött. Számukra maradt az árokásás, akadályállítás és rendszeres megalázó vita. Az új testület, érvényt szerezve a régi határozatnak, eltávolíttatta az oszlopokat. No, azonnal kiderült, hogy ez is érdekeket sért. Nagyon sokan szeretnék az egész parti szakaszt védett területként látni, ahol nyugodtan lehet sportolni, horgászni, sétálni, pihenni. Kompromisszumos megoldásként táblával akadályoztuk meg a behajtást. Csak engedéllyel érhetik el a tulajdonosok földjeiket, míg a másik oldalon, terveken meglévõ utak kiszabályozása nem történik meg. A kérdés inkább az, hogy milyennek szeretnénk látni ezt a Dunapartot. Én olyannak, mintha tõlünk nyugatabbra lenne. Rendezettnek, tisztának, hogy öröm legyen odamenni. Jelen állapotában erre alkalmatlan, állapota még szegényebb afrikai országban sem fogadható el. Mindenki felelõs ezért. Horgászként is felháborít a Holt-ág helyzete. A RáckeveiSoroksári Duna-ág felújítása EU-s támogatással hosszú évekig tart. Addig is nekünk kell tenni valamit a változáshoz. A stégeket szeméttel elöntõk közöttünk, elsõsorban pecások között vannak. Kamaszként vizsgáznom kellett a felnõtt engedély megszerzéséért. Az egyik szabály az volt, hogy a stég állapotáért az éppen ott horgászó a felelõs. Tehát a bunkó kisebbség miatt mindenkit megítélnek. Rekesszük ki magunk közül azokat, akik csak rontani, piszkítani képesek, és adjuk vissza a horgászatnak, a kulturált sport jellegét. Csak ezután kérhetünk bármit. Addig marad a korlátozás, szigorú büntetés. A tisztességes sporthorgászok azt is elfogadják, hogy nem lehet a stégig autóval eljutni. A sport része az a kis bemelegítés, amit ötvenszáz méter cipekedés jelent. A botok, csali, kis szék, egyéb szükséges holmi nem kis súly, de megéri a kis erõlködés. A „fizetõs” tavakon mindenhol így van ez. A rekesz sör, rádiós magnó, kempingágy stb. nem tartozik a sporthorgász kellékei közé. A parti sétány kialakítása mindenki érdekét szolgálja. Az önkormányzat részérõl megvan az együttmûködési szándék, a part megtisztítására és az út javítására van ígéret. Azonban ez csak akkor hatásos, ha mindenki sajátjának érzi ezt a szép területet, és a maga módján, hozzájárul a helyzet javításához.
Szalai János Szeretne beleszólni a szerkesztésbe? Mondja el véleményét sms-ben: 30 6514659 Ha igazán tetszett egy oldal küldje a "T oldalszám " üzenetet a fenti számra Ha nem tetszett, küldje a "NT oldalszám" üzenetet. Nem emelt díjas sms.
ÖNKORMÁNYZAT
18
KÖZMEGHALLGATÁS Az idei év elsõ közmeghallgatásán Kreisz László polgármester a folyamatban lévõ fontosabb projektekrõl, beruházásokról tájékoztatta a lakosságot. Beszámolóját azzal kezdte, hogy végre lezárult egy hatalmas beruházás és március 16-án átadásra került az új óvoda. Majd a legfontosabb témával az önkormányzat pénzügyi helyzetével folytatta, ami a sikeres kötvénykibocsátásnak köszönhetõen egyre biztatóbb képet mutat, és lassan megoldódni látszik. Az ebbõl befolyó 300 millió Ft 2/3-a a megörökölt gazdasági helyzet konszo-lidálására, a fennmaradó rész pedig a helyi gazdaság élénkítésére és a fejlesztésekhez szükséges pályázati önrész biztosítására fog fordítódni. A képviselõ-testület már a ciklus-programjában megfogalmazta a gazdaságélénkítés fontosságát. Az iparterület szabályozási tervét a képviselõ-testület jóváhagyta, ezzel tulajdonképpen az adóbevételek növekedését és a munkahely-teremtést célozzák meg. Ehhez a témakörhöz tartozik a turizmus is. A holtág adta lehetõségek kihasználása érdekében jelentõs mértékben kell támaszkodni a Ráckeve-SoroksáriDunaág revitalizációjával foglalkozó projektre. Ennek 4 fõ eleme közül, ami leginkább Taksonyt érinti az a Duna mellékágainak és holtágának kotrása. A település szerkezetében a gazdaság-élénkítés területén belül az önkormányzatnak célja az 510-es fõút mentén – az áthaladó nagy forgalom miatt – a kereskedelmi központ kialakítása. Ezzel szemben a falu lakói számára pedig egy szolgáltató központ mely jelenleg az alakulóban lévõ Szent Anna térre helyezõdne át. Maga a tér is megújul, illetve egy 600 m2-es eladótérrel rendelkezõ élelmiszerüzlet kerül kialakításra. Az idei év talán egyik legnagyobb beruházása a két elõbb említett terület között helyezkedik el a Szent Anna utcában kerülne kialakításra a falu új kulturális és szellemi központja, Taksony Fõ tere. A projekt megvalósítására elsõ körben a Közép-Magyarországi Operatív Program keretében a Pest megyei településközpontok fejlesztésére most kiírásra került pályázat útján próbál az Önkormányzat Európai Uniós forráshoz jutni.
A biztonságos mûködés érdekében… Tisztelt Ingatlantulajdonos! Az Elmû-Émász Hálózati Szolgáltató Kft. településünkön az elmúlt hónapokban helyszíni szemlék keretében felmérést végzett a 20 KV-os villamos hálózatot veszélyeztetõ növényzetekrõl. Több helyen is megállapították, hogy több ingatlan elõtt is olyan fák találhatóak, melyek a transzformátor állomások, feszültség alatt álló vezetékek zavartalan mûködését veszélyeztetik.
A közbiztonság javítása érdekében már a tavalyi évben megállapodás született a térfigyelõ kamerarendszerhez történõ csatlakozásról, ez az Önkormányzatra 3 millió Ft terhet ró. Maga a központ a Szigetszentmiklósi Rendõrkapitányságon található, és Taksonynak 4 kamera csatlakoztatására van lehetõsége. A cél az, hogy évente 1 kamera elhelyezésre kerülhessen a településen. Szerencsés a helyzet, mert Dunaharaszti az egyik kameráját az 510-es fõúton a csatorna taksonyi oldalán már beüzemelte. Terveink szerint egy kamera az út másik végébe kerülne elhelyezésre, a K.U.K.A környékére, egy pedig a Szent Imre út és a Varsányi út keresztezõdésébe. A közbiztonság mellett a forgalomtechnikai térkép elkészítésére is hangsúlyt kell fektetni, hiszen az aszfaltos utak bõvülésével a közlekedési morál nem fejlõdik egyenesen arányosan. Ezzel párhuzamosan az útépítés is folytatódik, mégpedig ott, ahol a szervezettségi arány ezt lehetõvé, illetve az úthálózat pedig szükségessé teszi. Az idei évben az utak megépítése tárgyában is benyújtásra kerül egy pályázat, melyet pozitív elbírálás esetén szintén Uniós forrásból finanszíroznak. A szigeti út jelenleg nagyon rossz állapotban van, ezért a Hivatal már lépéseket tett annak érdekében, hogy a jelenlegi külterületi utat belterületté minõsítsék át, melynek pályázat szempontjából van jelentõs szerepe. A Marestli tó környezetének tisztántartására egy vállalkozó szellemû családdal kötött a Taksony Településüzemeltetõ Kht. szerzõdést, akik 500.000 Ft-ért végzik el a nád vágását és elszállítását. A jövõbeli tervek között szerepel továbbá az utcanév jelzõtáblák kihelyezése, valamint buszmegállók építése, ezzel kapcsolatban az idei évben már elkészülnek a tervek. A képviselõ-testület rövid távú céljai között megtalálható a többcélú sportcsarnok tervének elkészítése is. A helyszín tekintetében még nincs megegyezés, de ami szóba került az a sziget, valamint a Fõ úti sportpálya. Mindkét területre készül látványterv, ezt követõen kerülhet sor társadalmi egyeztetésre. A fák, ágak, gallyak eltávolítása az ingatlan tulajdonosának feladata, amennyiben ezt elmulasztja az áramszolgáltató szabálysértési eljárást indíthat és a megadott határidõ eredménytelen eltelte után a veszélyes állapotot megszünteti, azaz a fát kivágja, illetve a gallyazást elvégzi. Az Elmû levélben a Polgármesteri Hivatalon keresztül értesít mindenkit, akinek ilyen jellegû kötelezettsége van és 15 nap türelmi idõt ad a munka elvégzésére. A biztonságos munkavégzéshez a szükséges segítséget megadja, tehát kérünk mindenkit, mielõtt a munkába belevágna, keresse fel az Elmû munkatársait.
MEGHÍVÓ Taksony Nagyközség Önkormányzatának Képviselõ-testülete soron következõ nyilvános ülését 2008. április 29-én (kedd) 18.00 órakor tartja a Petõfi Sándor Mûvelõdési Ház és Könyvtár (2335 Taksony, Fõ út 89.) színháztermében. Az ülés várható napirendi pontjai: 1. 2007. évi költségvetés végrehajtásáról szóló zárszámadási rendelet elfogadása 2. 2007. évi belsõ ellenõrzésrõl és a FEUVE mûködésérõl szóló beszámolók elfogadása 3. A szelektív hulladékgyûjtési rendszer felülvizsgálata 4. Taksony Nagyközség Önkormányzata Képviselõ-testülete a helyi adókról és az adózás rendjérõl szóló 16/2003. (XI.6.) rendeletének módosítása 5. A Díszpolgári Cím, a Taksonyért Emlékérem díj és az Életmûdíj alapításáról és adományozásáról szóló rendelet megalkotása 6. Állatok tartásáról szóló rendelet felülvizsgálata Polgármesteri Hivatal
Polgármester úr zárásképpen, miután az érdeklõdõk csekély száma miatt kérdés nem érkezett a képviselõtestülethez, beszámolt az Önkormányzat kintlévõségeirõl, mely számokban kifejezve jelenleg 31.749.110,- Ft. Ez az összeg 45 millióról csökkent ennyire és az év végére kilátásba helyezhetõ mintegy 20 millió Ft-os behajtás. Reméljük sikerülni is fog. Polgármesteri Hivatal A fák eltávolítása abban az esetben indokolt és megengedett, amennyiben azok a vezeték biztonsági övezetét sértik. A szabadvezetékek biztonsági övezete az áramvezetõktõl ebben a távolságban lévõ függõleges síkok közé esik: 1-25 kV-ig burkolt vezeték esetén, belterületen 1, 25 m 1-25 kV-ig burkolt vezeték esetén, külterületen 2,5 m. Polgármesteri Hivatal
ÖNKORMÁNYZAT
19
A Szent Anna tér rendezési terve Forgalomlassító, gyalogátkelőhellyel Mozgáskorlátozott parkolóhelyek
rda á j log a y G
Padok
Él Reá elm l P isz rém er iu ár m uh áz
Pa r W koló he es l se lé yek
ny iu
Füves, öntözött terület
Parkolóhelyek
Központi tér
tc a
Az egykori temető bejáratot jelképező két fa helye
Wass Albert szobor
Az új óvoda épülete
k Cs o
tca u i ona
20
MI TÖRTÉNT?
2008. március 15.
2008. március 15.
FotóArnóti
Tojásfestés a hagyományok szerint Taksonyban több éves hagyomány, hogy Nagyszombaton tojást festünk a Tájházban. Reggel kinézve az ablakon, fájó szívvel láttam, hogy nagyon sûrûn esik az esõ és a hó. Azt hittem, hogy hiába készültünk, senki nem fog eljönni, de szerencsére nagyot tévedtem. A rossz idõ ellenére is jöttek a lányok és még egy pár fiú is. Kovács Ági segítségével dolgoztak a gyerekek, sok szép darab született a kezük munkájából. A részvevõket kaláccsal, süteménnyel és üdítõvel kínáltuk meg. Áginak köszönjük, hogy idén is a segítségünkre volt és megmutatta nekünk a hagyományos tojásfestés alapjait. Jövõre is sok szeretettel várunk minden érdeklõdõt! (fényképek is készültek, a CD-t Erzsikénél, a tájház gondnokánál lehet megrendelni).
Üdvözlettel: Ruff Andrásné Sváb Baráti Kör
21 EGYÉB AJÁNLATOK április 10-ig
2008. április havi programjai
A „HÚSVÉTI PILLANATOK” GYERMEKRAJZPÁLYÁZAT KIÁLLÍTÁSA
2-én, szombaton 10.00 órától
ÁLLANDÓ PROGRAMOK minden hétfõn 16.00 órától 17.00 órától
A TÖKMAG NÉPTÁNCCSOPORT PRÓBÁJA SAKKSZAKKÖR kezdõknek és haladóknak, felnõtteknek, gyerekeknek Vezeti: Schubert Gyula, Dunaharaszti NB I-es sakkszakosztályának vezetõje
minden kedden 8.00 12.00 13.00 - 18.00 18.00 órától 19.00 órától minden szerdán 17.30-tól 19.30 órától minden csütörtökön 14.00 órától 16.15 órától
A FALUGAZDÁSZ FOGADÓÓRÁJA NYUGDÍJASKLUB A SVÁB BARÁTI KÖR TÁNCPRÓBÁJA A FÉRFIKÓRUS PRÓBÁJA TÁRSASTÁNC TANFOLYAM KEZDÕKNEK standard és latin-amerikai táncok 20 órában; vezeti: Lovas Zoltán társastánc-, versenytáncoktató NÉMET NEMZETISÉGI TÁNCCSOPORT PRÓBA
17.15 órától 17.30 órától 20.00 órától
A PRÜCSÖK NÉPTÁNCCSOPORT, A BABSZEM NÉPTÁNCCSOPORT, A PRECKEDLI NÉPTÁNCCSOPORT, A NAPSUGÁR NÉPTÁNCCSOPORT, A MÁKVIRÁG NÉPTÁNCCSOPORT, A TAKSONYI DUNA-MENTI FIATAL SVÁBOK
18.30 órától
EGYESÜLETÉNEK NÉPTÁNCPRÓBÁJA A TAKSONYI NÕIKAR PRÓBÁJA
minden pénteken 13.00 órától 16.15 órától 17.15 órától 19 órától
OVIS MODERNTÁNCKLUB MODERNTÁNC ISKOLÁSOKNAK TÁNCCAL AZ EGÉSZSÉGÉRT (mozgásklub nõknek) Vezeti: Murguly Anita SZÁMÍTÁSTECHNIKAI TANFOLYAM KEZDÕKNEK
14-én, hétfõn 18.00 órától
CIGÁNY GYEREKEK ORSZÁGOS VERS- ÉS PRÓZAMONDÓ VERSENYE CIGÁNY KÉPZÕMÛVÉSZEK KIÁLLÍTÁSA (Megtekinthetõ: április 18-ig.) A TAKSONYI NYUGDÍJASOK BARÁTI EGYESÜLETÉNEK ÖSSZEJÖVETELE Makkay Gábor vezetésével A TAKSONY SE ELNÖKSÉGI ÜLÉSE
18.00 órától 14-én és 28-án hétfõn 10.00 órától BABA-MAMA-KLUB 16-án, szerdán 15.00 órától KI MIT TUD? ALSÓSOKNAK A TAKSONY VEZÉR ÁLTALÁNOS ISKOLA DIÁKÖNKORMÁNYZATÁNAK RENDEZÉSÉBEN 18-án, pénteken 14.00 órától RENESZÁNSZ JÁTSZÓHÁZ KICSIKNEK ÉS NAGYOKNAK (a Reneszánsz Év jegyében) Vezeti: Feketéné Németh Annamária 17.00 órától ÉLETMÓDKLUB Téma: A természet élõ kövei, a kristályok. A kristályok tulajdonságai, gyógyhatásai Vendég: Lõrinczné Gyalus Andrea természetgyógyász 22-én, kedden 9.00 - 12.00 A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK KÖZÉPMAGYARORSZÁGI REGIONÁLIS EGYESÜLETE TAKSONYI SZERVEZETÉNEK FOGADÓÓRÁJA 23-án, szerdán 18.00 órától A TAKSONYI SVÁB HAGYOMÁNYÕRZÕ EGYESÜLET FÚVÓSZENEKARÁNAK PRÓBÁJA 24-én, csütörtökön 15.00 órától KI MIT TUD? FELSÕSÖKNEK A TAKSONY VEZÉR ÁLTALÁNOS ISKOLA DIÁKÖNKORMÁNYZATÁNAK RENDEZÉSÉBEN 28-án, hétfõn 15.00 órától ZENEI KI MIT TUD? A TAKSONY VEZÉR ÁLTALÁNOS ISKOLA DIÁKÖNKORMÁNYZATÁNAK RENDEZÉSÉBEN
Tánccal az egészségért A taksonyi mûvelõdési ház áprilistól mozgásklubot szervez nõknek. A foglalkozások ideje: péntekenként l8.00-19.00 óráig Ajánlott felszerelés: melegítõ, vastag harisnya, zokni vagy teremcipõ Vezetõ: Murguly Anita táncoktató A havi részvételi díj: 1800.-Ft Érdeklõdni és jelentkezni lehet a mûvelõdési házban. Tel: (24)477-367; (20)583-47-33 E-mail:
[email protected]
Egy kerékpár keresi gazdáját! A mûvelõdési házban átvehetõ az a kerékpár, amelyet 2008. február végén egy vásár alkalmával az egyik látogató hagyott az intézményben.
22
2008. május 10-11. szombat 9 óra, Mûfüves pálya Schmidt István-emléktorna 14 óra, Szent Anna tér Fõzõverseny 15 óra Amatõr mûvészeti csoportok és sportegyesületek bemutatkozása 17 óra A versenyek eredményhirdetése 18-22-ig Zene, tánc a sörsátorban Hírharang kirakodóvásár
P R O G R A M:
vasárnap 8.30 óra Római Katolikus Templom 14 óra Szent Anna tér 15 óra Református gyülekezeti ház 15.30 óra Római Katolikus Templom Szent Anna tér 17 óra 18-22 óráig
Ünnepi mise A Wass Albert-szobor avatása Ünnepi istentisztelet Orgonahangverseny (Közremûködnek: Fazekas Tamás, Révész Rita, Révész Barbara) Játszóház gyerekeknek Az Alma Zenekar koncertje Zene, tánc a sörsátorban Hírharang kirakodóvásár
Mindkét napon kedvezményes áru vidámpark, valamint kirakodóvásár mûködik.
Ételrõl, italról a
gondoskodik.
Szeretettel vár mindenkit Taksony Nagyközség Önkormányzata • a Petõfi Sándor Mûvelõdési Ház és Könyvtár • a Taksonyért Egyesület • a Lokálpatrióta Egyesület • a Taksony SE Érdeklõdni lehet a Taksonyért Egyesületben, Lindwurm Istvánnénál, /tel.: (24)477-282, (70)944-34-95/, és a mûvelõdési házban. /tel: (24)477-367, (20)583-47-33/
PÜNKÖSDI FÕZÕVERSENY fõzõverseny, saját készítésû sütemények, borok versenye
A mûvelõdési ház által meghirdetett „Húsvéti pillanatok” címû rajzpályázat díjazottjai: Óvodások: I. helyezés Lugosi Dóra Fejes Csilla II. helyezés Bálint Dominika III. helyezés Gayerhosz Kincsõ Alsó tagozatosok: I. helyezés Máté Zsuzsi II. helyezés Reichert Roland
III. helyezés Bánsági Bonni Felsõ tagozatosok: I. helyezés Keserû Barbara Latinovits Katalin Szabó Boglárka Danyi Rebeka II. helyezés Petrucz Mónika Vékony Bianka III. helyezés Bíró Bernadett
Szulcsik Viktória Kasztel Balázs Különdíjak: 6.c. osztály rajzszakkörösök: Danyi Rebeka Krizsák Dóra Ernszt Nikolett Balázs Dóra Pásztor Petra Gratulálunk!
DIÁKTOLL
DIÁKTOLL
Ezen az oldalon a tehetséges tanulóknak szeretnénk lehetõséget biztosítani, hogy bemutathassák írásaikat. Várjuk önálló mûveiteket (verset, prózát, esszét, értekezést stb.) a szerkesztõség címére: emailen:
[email protected] vagy bedobhatjátok a mûvelõdési ház elõterében lévõ zöld postaládánkba.
A 8. c osztállyal Babits Mihály: Messze… messze címû versét olvastuk, amelyben a költõ nyolc országot mutat be képeslapszerûen az adott országra legjellemzõbb fõneveket, mellékneveket használva. A vers kapcsán beszélgettünk az utazásról: ki milyen országban járt már, mi tetszett neki, ki hova szeretne eljutni. Szorgalmi feladatként kapták, hogy írjanak õk is verset errõl a témáról. Íme a három legszebben sikerült vers! (Bak Julcsi egy kéthetes külföldi nyaralás emlékeit idézi fel; Mikusik Roxi, aki kitûnõ lovas, arról ábrándozik, milyen jó lenne ismét eljutnia Nagy-Britanniába; az erdélyi születésû Farkas Hajni pedig nagyszabású verset akart költeni a világ híres nagyvárosairól, de aztán mindenrõl a szülõföldje jutott eszébe.) Bak Júlia: Görögország Mikusik Roxána: Nagy-Britannia
Sok országban jártam én már, Mégis szívemnek legkedvesebb Görögország. A tenger gyönyörû kék, és ragyog, Hegyei büszkén domborodnak, Mellettük csak porszem vagyok. Az emberek kedvesek és vidámak, Mindig jó borral kínálnak. Suvlaki és gyros a nemzeti ételük, Ezeket lehet kapni mindenütt. A fagyiról megfeledkezni nem szabad, Akkora adagot még sehol nem adtak! A legjobb hely, ahol eddig jártam, Volt, amikor még hegyet is másztam. Jártam a meteoráknál s az Olympos lábánál. Két hetet töltöttem az országban, Egész pontosan Platamonosban.
23
Ó, ez a sziget-mely szívemben él, „Legelõin fû kövér””Hol a köd földhöz ér. Wales, hol Edward király vágtatott, Oh, már én is jártam ott! Skóciának Lochness tava, De vágyok én oda! London fõváros nem hívogat, Liverpool inkább, inkább csalogat. Fehér oroszlán fenn a hegyen, Helyét már elfelejtettem. Nagy sziget ez, nem csodálom, Ha elfogy a láthatáron. S hol a part szakad, Dover fehér sziklái komorodnak! Ez a „hazám”, ide vágyokLovam hátán eltalálok.
Az iskolavezetés nevében megköszönjük mindazoknak a segítségét, akik támogatták, segítették a 2008. március 23-i „Locsoló bál” rendezvényét. Köszönjük: - a sok felajánlást, amit a tombolára küldtek, - a Taksony Településüzemeltetõ Kht. dolgozóinak a berendezést, a padok szállítását, - a kollégáknak a dekorálást, szervezést, - a szereplõk, a táncosok színvonalas mûsorát. Köszönetet mondunk a szülõknek, szülõi munkaközösségeknek, külön kiemelve Kreisz Zsuzsanna, Kirsch Istvánné és Kupi Tivadarné munkáját. Tájékoztatjuk Önöket, hogy a bál bevételébõl az iskola részére egy projektorral összekötött interaktív táblát vásárolunk. Úgy gondoljuk, hogy ez a korszerû oktatást segítõ szemléltetõ eszköz még közelebb hozza a tudást tanítványainkhoz. Iskolavezetés
Köszönet
Farkas Hajnal: Otthon Versem kezdetén Nagyot gondoltam, Úgy láttam: Londont, Párizst írom mostan. Ám, mikor rímet faragni kezdtem Sokat kellett törni a fejem, Mert láttam Párizs báját, London bûvét, Ugyanakkor mindegyikben láttam Erdélyt. Viccesen hangzik, De mikor az Ardennekre gondoltam, Eszembe jutott, A Fogarasi havasok is van olyan! S mikor a Brit-szigetek Híres Lochnessérõl elmélkedtem A szent Anna-tó emléke Érintette meg a lelkem. Ezután már elfeledtem Minden nagyúri dámát, Nem láttam mást, Csak Erdély büszke táját. Miért írnék Eiffel toronyról és Towerrõl? Hisz Csala tornya ott az erdõn! Towernek meg ott van Drakula vára, Megvan minden(em)! Mit nekem London, Párizs bûve, bája! Bûbájos, vadregényes, messzi tájról akartam írni, S lám… csak otthonomról tudtam mesélni. Rájöttem: Messziség ide, messziség oda, Mindenkinek a legszebb a maga otthona!
Iskolai eseménynaptár ÁPRILIS
Mosogatás közben megfulladt 16. szerda
(tanulság a reklámzabáló technohüllőknek)
Tegnap délután mosogatószer-túladagolás következtében elhunyt Hans Wassermann hamburgi lakos. A Pur Universal használati utasítását figyelmen kívül hagyta, és az előírt 1 csepp helyett 1 kupakkal öntött a szivacsra. A mosogatószer veszélyesen felhabzott a melegvíztől és elárasztotta a konyhát. A szerencsétlen férfi néhány percig egy zsíros fedőn szörfözött a konyhaajtóig, de mielőtt megmenekülhetett volna, a zsír leoldódott a fedőről, és ő elmerült a habokban. Ezután pedig megfulladt. A mosogatószer gyártója nem érzi magát felelősnek a történtek miatt, hiszen reklámjukban hangsúlyozták, hogy „1 csepp is elég a mosogatáshoz!”. Ennek ellenére a család beperli a mosogatószert gyártó céget a baleset miatt. Szinger Beatrix
15.00
alsós "Ki mit tud"
24. csütörtök 15.00
felsõs"Ki mit tud"
28. hétfõ
zenei "Ki mit tud"
5. hétfõ 9. péntek 28. szerda
15.00
MÁJUS fogadóóra 17-19 óráig Anyák napi gálaműsor Országos kompetenciamérés 4.6.8. osztályosok számára
24 Öt izgalmas napot töltöttünk síeléssel Praebichlben, Ausztriában. Az ott szerzett élményeimet szeretném veletek megosztani. Az indulást reggel 4-re terveztük, ¼ 5-kor már száguldottunk Ausztria felé. Az úton nagyon jól szórakoztunk, Teca nénivel zenét hallgattunk és viccelõdtünk. Néhány óra alatt már meg is tettük a 400 km-es utat. Amint megérkeztünk, annyira vártuk a síelést, hogy a szobánkat ugyan még nem kaptuk meg, de az ebédlõben gyorsan átöltöztünk és „rohantunk” a sípályára. A kezdõket Teca néni vette „szárnyai alá”. Profi oktatónknak köszönhetõen, délután már önállóan is száguldozhattunk a kék pályán, viszont a csákányos felvonóval akadt néhány konfliktusunk… :-). A táj gyönyörû volt, amit az esésekbõl kifolyólag, gyakran alulnézetbõl csodálhattunk. A nap nagy részét a pályákon töltöttük, reggel 9tõl – egy ebédszünet beiktatásával – délután 4-ig , a felvonók
Sítábor 2008
zárásáig, folyamatosan síeltünk. Az estéket csocsózással, kártyázással, nevetéssel múlattuk. Reggelit és vacsorát kaptunk a szálláson, az ebédrõl magunknak kellett gondoskodnunk. Ezt könnyen beszerezhettük a magyar büfében, ahol minden finomság egy euróba került. A szálláson kedves, barátságos és vendéglátó emberekkel volt szerencsénk találkozni. Az utolsó estén, a síelés fáradalmait karaoke-val pihentük ki, nagyon jó hangulat kerekedett. Sajnos hamar eltelt az öt nap, de reméljük jövõre is összegyûlik ez a nagy csapat Praebichl lankás és kevésbé lankás lejtõin! Botos Gréta 6. c (Taksony Vezér Általános Iskola)
Német nemzetiségi vers- és prózamondó verseny A tavaszi szünet elõtti utolsó tanítási napon, 2008. március 19-én került megrendezésre Szigetújfalun a német nemzetiségi vers- és prózamondó verseny megyei fordulója. A kisrégiós fordulóból, mely február 28-án zajlott Taksonyban, 20 gyermek jutott tovább erre a megmérettetésre. Diákjaink vers-próza, tájszólás (Mundart) és kisjelenet kategóriákban mérték össze tudásukat. Nagyon büszkék vagyunk tanítványainkra, mert szépen helytálltak a megyei fordulón. Jelenet kategóriában a negyedikesek 1., a hetedikesek 3. helyen végeztek. Gál Péter a szép elõadásmódért különdíjban részesült. Az országos versenyre 8 tanulónk jutott tovább. Vers-próza kategóriában:
Áncsán Dominik, Kubik Hanna (1. osztály) Karika Márton (2. osztály) Herpai Bianka (6. osztály) Kreisz Cecília (5. osztály) Kreisz Bettina (8. osztály) Tájszólás (Mundart) kategóriában:
Kreisz Máté Kreisz Cecília Kreisz Gergõ
(4. osztály) (5. osztály) (6. osztály)
Köszönjük a felkészítõk munkáját, gratulálunk a gyõzteseknek, és sok sikert kívánunk nekik az országos döntõben. Iskolavezetés
Jetzt geht's los! Biatorbágyon rendezték meg sokadik alkalommal a megyei német nemzetiségi zenei és énekversenyt. A Taksony Vezér Általános Iskola elõször képviseltette magát a megmérettetésen. A taksonyi dalospacsirták remek eredményt értek el:
Solymosi Dávid harmonika I.helyezett Herpai Bianka szóló I.helyezett Nagy Ágnes szóló I.helyezett Kreisz Cecília szóló I.helyezett Uttó Roland szóló II.helyezett Gratulálunk, és, ahogy a gyerekek mondták: „Ide máskor is jövünk” !
25
für
eu
h Dic
sc
Etwas zu feiern Fast jeden Tag gibt es die Gelegenheit etwas zu feiern. So ist es auch im April. Vielleicht das bekannteste internazionale Fest ist am 22. April. Man erinnert sich ein bisschen an die Umwelt und die komische Verbindung zwischen dem Menschen und der Natur. Wenn du das Rätsel richtig lösen kannst, bekommst du den Namen des Feiertages aus den ersten Buchstaben.
Összeállította: Tömösvári Ildikó
Lach mit! Steht ein Angler am Teich und angelt. Kommt ein Mann vorbei und fragt: „Na, angeln Sie?” Antwortet der Angler: „Nein, ich bade nur meinen Regenwurm!” *** Der Zirkus brennt. Alle rennen schreiend durcheinander. „Keine Panik!”, ruft der Direktor. „Wozu haben wir denn zwei Feuerschlucker!” *** Treffen sich eine Null und eine Acht. Sagt die Null zur Acht: „Schicker Gürtel”
English is fun
Andere interessante Tage sind: 2. April: Internazionaler Kinderbuchtag 7. April: Weltgesundheittag 23. April: Tag des Buches und Tag des Deutschen Bieres 25. April: Tag des Baumes 29. April: Tag des Tanzes
Ihr findet die Lösung auf Seite 26.
Let me introduce you some pieces of literature from English-speaking countries. In the 19th century fantastic novels were born in the United Kingdom and in the USA. Both of these figures hide their names in the letters of their body. Can you guess them?
O
A
A
This American writer is famous of his adventurous stories. Tom Sawyer and Huckleberry Finn are funny and interesting characters of his work and he has written The Prince and the Pauper, one of the most famous novel for children.
The other guy is a fictive figure by the British writer Charles Dickens. In his story he introduces the dark, difficult life of the 19th century London. The poor child (also the title of the book) lives in a very cruel world full of poverty, criminals and a poor society where children have to work hard or become criminals to stay alive. You can find the solution on page 26.
26
FALUGONDNOKI TÁJÉKOZTATÓ Az utóbbi idõben településünkön két helyen is gázömlés történt a kerti gázcsonkoknál. Egyiket megrongálták a másikat az udvaron játszó gyermekek labdával (focizás közben) eltörték. Ezek mind veszélyhelyzetek, mert a kiömlõ gáz tûzveszélyes. Kérem a tulajdonosokat, hogy a szabadon álló gázcsonkok épségére mindenképpen ügyeljenek! Néhány utcában elkezdték az ELMÜ megbízásából az úgynevezett „vezetékvédelmi gallyazást”. Ez folytatódni fog az egész településen, mivel a jó idõ beálltával sietni kell nekik, hogy a fák kizöldellése elõtt végezzenek a munkával. Ha a levágott gallyakat nem vinnék el, jelezzék nekem telefonon.
2008. FEBUÁRI BABÁK TAMÁS GÉZA Született: 2008. 02. 11. Bak Mónika és Álmos Tamás fia ADRIÁN Született: 2008. 02. 12. Kálmán Éva és Aczél János fia MELISSZA Született: 2008. 02. 24. Laska Éva és Kolompár Kálmán lánya
A Fõ úti GSM telefonüzlet vezetõje egy használt telefonnal támogatta a falugondnok munkáját. Köszönet érte! Telefon: 06-20-583-4687 Tóth József falugondnok
LAURA Született: 2008. 02. 26. Barcsík Margit és Schwarczenberger Norbert lánya
FALUSZÉPÍTÕ EGYESÜLET HÍREI
DONÁT Született: 2008. 02. 28. Kovács Melinda és Paál Zoltán fia
Török Istvánné alapító tagunk és több környezetet szeretõ szülõ kezdeményezésére megalakul a Fiatal Faluszépítõk Társasága tagozat. Ide várjuk azokat a gyerekeket, fiatalokat, akik szeretik a szép természetet, virágokat, fákat, madarakat és a tiszta környezetet. Jelentkezni lehet az iskolában. Az õszrõl megmaradt facsemeték kiosztását is elvégezték az egyesület tagjai, és a tavalyi telepítésû csemeték életképességét is felmérték.
DORINA Született: 2008. 02. 29. Szabó Szilvia és Kleinheizer Péter lánya
2008. MÁRCIUSI BABÁK
Meghívást kaptunk Magyarország legvirágosabb települése, Csemõ, Faluszépítõ Társaságától. Április hónapban látogatunk el hozzájuk. Tóth József egyesületi elnök
LAURA Született: 2008. 03. 06. Szabó Brigitta és Frei András lánya
Az Optimista Ügynökség az 1% gyarapításában segít.
GÁBOR Született: 2008. 03. 06. Csikós Gabriella és Goda Róbert fia
Az 1997 óta mûködõ Egy Optimista Magyarországért Alapítvány keretében, 2007-ben létrejött Optimista Ügynökség elsõdleges célja a cégek, melyek társadalmi célú tevékenységeket támogatnak, nonprofit szervezettel való összehozása, valamint kommunikációs tevékenységük segítése. Januárban sikeres kampányt szerveztünk, amelynek eredményeképpen 20 kórház ingyen vírus és behatolás védelmi megoldást kapott a komplett számítógépparkjára. Az adomány értéke 50 millió forint volt, amely igen nagy segítséget jelentett a kórházak számára, akiknek pénzügyi kerete ritkán biztosít fedezetet az ilyen informatikai fejlesztésre. A kórházi kampány sikerén felbuzdulva, elhatároztuk, hogy segítséget nyújtunk az alapítványoknak, egyesületeknek, civil szervezeteknek, akik SZJA 1+1%-ot gyûjtenek, hogy együtt többet tehessünk Egy optimista Magyarországért - nyilatkozta Rózsahegyi Márk az ügynökség vezetõje. A jelenlegi kampányunk célja kettõs, egyrészt az adófizetõkben tudatosítani, hogy 1+1%-al azaz 2%-al rendelkezhetnek, az elsõ 1%-ot adószámmal, a második 1%-ot technikai számmal rendelkezõ szervezetnek adhatják. Adja, s ne hagyja! Fontos, ha valamelyiket nem adja, hanem hagyja , akkor az elveszik, tehát nem kerül vissza a civilekhez. Másrészt együttmûködést ajánlunk a civil szervezetek számára, hogy a második 1% gyûjtésébõl olyan közös kezdeményezést valósítsunk meg, melyet egymás nélkül nem tudnánk. Együtt többet tehetünk egymásért, mivel nem elveszünk egymástól, hanem hozzáteszünk. A programról az érdeklõdõk a http://www.optimistaklub.hu/hir.php?idx=571 linken vagy az Optimista Ügynökség rovatunkban bõvebben olvashatnak. Egy Optimista Magyarországért www.optimistaklub.hu Optimista Ügynökség Rózsahegyi Márk
[email protected]
TÍMEA Született: 2008. 03. 14. Balogh Ágnes és Czupor János lánya GERGÕ Született: 2008. 03. 26. Ferenczy Éva és Galambos László fia Lösung: Tag der Erde Solution: Mark Twain, Oliver Twist
Szeretne beleszólni a szerkesztésbe? Mondja el véleményét sms-ben:
30 6514659 Ha igazán tetszett egy oldal, küldje a "T oldalszám " üzenetet a fenti számra. Ha nem tetszett, küldje a "NT oldalszám" üzenetet. Nem emelt díjas sms.
27
Feljegyzések a tûzhely mellõl Ha nincs friss, használd az aszaltat! Ilyenkor, áprilisban én már nagyon szoktam vágyni az igazi, friss, hazai gyümölcsökre. A banánt már meguntam, az import dobozos eper sápadt, vízízû és méregdrága, és a több hónapos tárolásnak köszönhetõen a narancs sem olyan finom már ilyenkorra, mint a januári szüret idején. Legelsõ saját gyümölcsünk, a földieper már nincs reménytelen távolságban, de amíg igazán tobzódhatunk idénygyümölcsökben, az még legalább két-három hónap. Elõ hát a szárított, aszalt gyümölcsökkel! Mostanában már nemcsak a hagyományos aszalt szilva, datolya és füge kapható, hanem olyan érdekességek is, mint a vörösáfonya vagy a meggy. Az aszalt gyümölcsökbõl a gyümölcs eredeti víztartalmának nagy részét kivonták, ezért minden mást „sûrítve” tartalmaznak. Így aztán édesebbek, aromásabbak, intenzívebb az ízük. A rágcsáláson kívül érdemes lenne felfedezni õket a konyhában is, ugyanis nagyon jól használhatóak a sütés-fõzés során. Ízelítõül két recept, az egyik egy gyorsan elkészíthetõ édesség, a másik egy pepecselõsebb, de különleges húsétel igazi ínyenceknek: Aszalt szilvás palacsintatorta Elõször is 20 deka aszalt szilvát locsoljunk meg fél deci rummal, és hagyjuk állni félórát. Közben süssünk 20 darab vékony palacsintát. A töltelékhez 0,5 kg túrót egy doboz tejföllel, 1 cs. vaníliás cukorral, 15 dkg cukorral, 1 citrom reszelt héjával és 1 tojás sárgájával keverjük össze. A beáztatott szilvák nagy részét vágjuk kisebb darabokra, csupán a díszítéshez hagyjuk néhány darabot egyben. A palacsintákat rakjuk egymásra úgy, hogy mindegyiket megkenjük a túrós töltelékkel, és tegyünk rá aszalt szilvát is szétszórva. A legfelsõ réteget locsoljuk meg a rum maradékával, díszítsük az egészben hagyott szilvával. Ezután tegyük a sütõbe 200 fokra 10 percig, hogy az ízek összeérjenek. Tálalás elõtt locsoljuk meg vaníliás cukorral ízesített tejföllel. Csirkerolád aszalt gyümölcsökkel Hozzávalók: 4 szelet csirkemell, 10 kis fej vöröshagyma, 1 sárgarépa, 4 szem aszalt szilva, 4 szem füge, 4 szem aszalt sárgabarack, 2,5 dl száraz fehérbor, 2 evõkanál méz, 3 evõkanál olaj, 1 szelet füstölt sonka, 2 dl erõleves (leveskockából), 1 citrom, 1 babérlevél, csipetnyi szerecsendió, fél kávéskanál fahéj, õrölt bors, só Az aszalt gyümölcsöket finomra vágjuk, kis tálba tesszük, ráöntünk másfél dl bort, belekeverjük a fahéjat meg a szerecsendiót, és 30 percre félretesszük. A hússzeleteket kiveregetjük. A beáztatott aszalt gyümölcsöket leszûrjük, lecsöpögtetjük, és egyenletesen elosztjuk a hússzeleteken. Mindegyiket megszórjuk apróra vágott sonkával, majd a húsokat feltekerjük, a végeiket bedugjuk, és cérnával összekötözzük a roládokat. Nagy serpenyõben, forró olajban a húsok minden oldalát elõsütjük, majd hozzáadjuk az egész hagymákat, a felkockázott sárgarépát, és 2 percig kevergetve pároljuk. Meglocsoljuk a maradék borral, a gyümölcsök áztatólevével, az erõlevessel, a citrom levével, majd hozzáöntjük a mézet, beletesszük a babérlevelet, lefedjük, és 40 percig kis lángon fõzzük. Kisch M.
Könyvelést revizori gyakorlattal, valamint könyvizsgálatot és adó-,számviteli és járulék szakértést vállalok.
Telefon: 06-30-821-3273 • 06-1-284-7313
Schmidt István Emléktorna A Taksonyi Pünkösdi Napokon az idén is megrendezzük a kispályás labdarúgótornát, mellyel ebben az évben a kiváló taksonyi labdarúgóra emlékezünk. Szeretettel hívjuk és várjuk Taksony és a taksonyi amatõr labdarúgócsapatait. A torna helye, ideje: Taksony, mûfüves pálya 2008. május 10. szombat 9 óra ált.isk. alsós korosztály 1-4. osztályosok Korosztályok: ált.isk. felsõs korosztály 5-8. osztályosok Felnõtt korosztály Nevezési díj: Általános iskolás korosztályok NINCS (támogató: Szérûskert) felnõtteknek 8000 Ft csapatonként Nevezési határidõ: 2008. május 1-ig Nevezési lehetõség: A nevezés csapatonként a mellékelt minta szerinti nevezési lapon, a nevezési díj egyidejû befizetésével Lukács László 06 20 9628263 Wágner András 06 30 9493651 szervezõknél lehetséges Kiírás: A tornán csak amatõr, a szervezõk által meghívott taksonyi csapatok, játékosok részvételét fogadjuk el. Minden csapat 10 játékost nevezhet. Minden játékos csak abban a csapatban szerepelhet, amelyikben nevezték. Egyszerre 5 mezõnyjátékos és 1 kapus lehet a pályán. A játékidõ és a torna rendszere: - körmérkõzés illetve csoportok- a csapatok létszámától függ. A játékidõt is a csapatok létszámától tesszük függõvé. Felszerelés: csak torna- illetve edzõcipõ engedélyezett. Éles stoplis cipõ nem használható. Sorsolás: A torna napján ½ 9-kor. Díjazás: Minden csapat számára serleg illetve emléklap. I-II-III. helyezett csapatok: érem Gyermekek számára a Szérûskerti” juniorok” támogatásával meglepetés ajándékok A résztvevõ csapatok és családtagjaik számára a bográcsozási lehetõséget fenntartjuk. Bõvebb információ a fent megadott telefonszámokon kapható. Nevezési lap a Schmidt István Kispályás Labdarúgótornára A csapat neve, székhelye: A vezető neve, címe, telefonszáma, e-mail-címe: Nevezett csapattagok neve: születési ideje:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Aláírás
28
29
Suzuki Ullmann Autó-Motorszalon és Szerviz Alsónémedi, Ócsai út 13. Tel.: 29 537 940 és 29 537 951
3
Akció! 3
Robogók 50cm -től 125 cm -ig Gyermek és felnőtt quadok 70.000-280.000 Ft-ig 3 Enduró motorok 50-125 cm valamint Biciklik, 2éves kortól elektromos motorok 14.000 Ft-tól
Akciós árak - hitelre is 0%-tól Minden motorkerékpárra egy év garancia
5%
szervizkedvezmény
KISDUNAMENTI TAKARÉKSZÖVETKEZET TAKSONY KIRENDELTSÉGE 2335 Taksony, Fő út 38. Telefon/Fax: (24) 510-730 e-mail:
[email protected] FŐBB SZOLGÁLTATÁSAINK
ÚJ TERMÉKEINK
SZÁMLAVEZETÉS magánszemélyek és vállalkozások részére pénzforgalmi megbízások gyors és pontos ügyintézése BETÉTGYŰJTÉS SZABAD PÉNZESZKÖZÖK RUGALMAS LEKÖTÉSE könyves betétek, számlabetétek, okiratos takarékbetétek HITELEZÉS magánszemélyek és vállalkozások részére BANKKÁRTYA FORGALMAZÁS Cirrus/Meastro, Cirrus/Meastro Business, Eurocard/Mastercard, Eurocard/Mastercard Business BIZTOSÍTÁS Kötelező Gépjármű Felelősség Biztosítás NETBANK hogy a világháló bármely pontjáról intézhesse banki ügyeit RÉSZJEGY JEGYZÉS magán és jogi személyek részére TRANZAKCIÓK BONYOLÍTÁSA ATM (Taksony,Tököl, Szigethalom, Halásztelek) és POS TERMINÁLOKKAL
Ha pénzügyeit szeretné egyszerűen intézni, válassza ÚJ SZÁMLACSOMAGJAINKAT: JUNIOR SZÁMLACSOMAG folyószámla + Cirrus/Maestero zseb.web kártya kapcsolódik hozzá elsősorban a 14-26 éves korosztálynak ajánljuk PRÉMIUM SZÁMLACSOMAG folyószámla + Cirrus/Maestro főkártya kapcsolódik hozzá EXTRA SZÁMLACSOMAG folyószámla + MasterCard Standard főkártya és külföldi utazásra szóló biztosítás kapcsolódik hozzá Ha gyermekének járó támogatásokat szeretné gyarapítani, igényeljen BABAKÖTVÉNYT SZÉCHENYI KÁRTYÁVAL akár 25 millió forint összegű folyószámla hitelkerethez juthat Ha ön az agrárágazatban tevékenykedik, igényeljen
GAZDAHITEL - GAZDAKÁRTYÁT finanszírozási problémáinak megoldására, amelynek összege 1 millió Ft-tól 15 millió Ft-ig terjedhet, és rugalmas fizetési feltételeket biztosít Önnek NÁLUNK MOST GYEREKJÁTÉK SZEMÉLYI KÖLCSÖNHÖZ JUTNIA Válassza új, szabad felhasználású hitelkonstrukciónkat: JOKER, JOLLY JOKER, STARNDARD KÖLCSÖN
SPORT
30
SPORTHÍREK A 2010-es Vízilabda Európa-bajnokság rendezési jogát Einhovenben az Európai Úszó Liga (LEN) határozat alapján nem Debrecennek és Nagyváradnak, hanem az egyedüli jelentkezõ Zágrábnak ítélte. Március 31-ig 142 magyar sportoló nevezhetõ a pekingi olimpiai játékokra. (2008. augusztus 824.) Ugyanakkor a lólengés Európa-bajnoka, Berki Krisztián nem lehet ott Pekingben, mert az úgynevezett szabadkártyát egy ismeretlen nevû jemeni (?) sportoló kapta. Sportdiplomácia terén vereséget szenvedtünk. Pekingben elkészítették az olimpiai vízilabdatorna csoportbeosztását. A magyar férfiválogatott Spanyolország, Montenegro, Görögörszág, Ausztrália és Kanada csapatával került az Acsoportba, a másik válogatott a B-csoportban Görögország, Hollandia, Ausztrália válogatottjával mérkõzik. A csoportgyõztesek az elõdöntõbe kerülnek, míg a második és harmadik helyezettek keresztbejátszanak a legjobb négy közé jutásért.
LABDARÚGÁS Elkezdõdött a 2007/2008 évi VABU Sport Pest megyei II. osztály tavaszi idénye. A tavaszi fordulók eddig lejátszott mérkõzései: 14. forduló (március 15.) Szigethalom SC – Taksony SE 1-4 (1-4) Játékvezetõ: Pálinkás István ( Boros Z., Tóth K.) A gyér nézõszám mellett az 50 nézõ java taksonyi volt- lejátszott idénynyitó mérkõzésen biztos taksonyi gyõzelem született. Csapatunk az alábbi összeállításban játszott: Kaczeus Varsányi Zs, Cseresznyés Z., Pállinger, Gyõrvári -Wágner A., Gajdi (Kõnig R.), Komori (Itzelberger), Málnai (Waszner) Gergõ (Varsányi Á.) Sándor Cs. (Glász) Kamrás Gábor, edzõ értékelése: „Nagyon korrekt játékvezetés mellett megérdemelt gyõzelmet arattunk”. Megõriztük gyõzelmünkkel õszi ötödik helyünket. A góllövõlistát 18 góllal Sándor Cs. vezeti. Az ifjúsági mérkõzésen: Szigethalom –Taksony 1-8 (1-4) Góllövõk: Wágner P. (3), Somogyi II. S. (3), Wéber T. és egy hazai öngól. Wágner Pali 26 góllal vezeti a góllövõlistát, a csapat a 2. helyen áll két ponttal lemaradva a vezetõ Dunavarsány mögött. 15. forduló (március 23.) Piliscsaba SE – Taksony SE 2-0 (0-0) Játékvezetõ: Demeter M. (Molnár L., Nagy J.A.) A húsvétvasárnap (?) lejátszott mérkõzést
Nõi kézilabdázóink eredetileg Franciaországban, Nimes-ben szerepeltek volna, végül azonban Bukarestben, mondhatni még nehezebb csoportba kerültek a nemzetközi szövetség új intézkedése révén. Az új csoportbeosztás az alábbi volt (zárójelben az elért eredményekkel): Lengyelország (39-29), Románia (31-29-el hétgólos vereség), Japán (39-29). A bukaresti olimpiai selejtezõtorna végeredménye: 1. Románia 6 pont, 2. Magyarország 4 pont, 3. Japán 2 pont, 4. Lengyelország 0 pont. Az élen végzett románok 20 ezer, csapatunk 10 ezer dollárt kapott a továbbjutásért az IHF-tõl. Így már teljes a pekingi játékok mezõnye nõi kézilabdában. A csoportok sorsolását június 16án tartják Pekingben.
Határidõre, március 14-re teljesítette ígéretét az Esplanade Kft.: bemutatta a bankgaranciát a Nemzeti Vagyongazdálkodási Tanácsnak, így elnyerte a Ferencváros Üllõi úti ingatlanának és a labdarúgócsapatot mûködtetõ zrt. tulajdonjogát. Bajnokságot kell nyernünk! mondta Csank János vezetõedzõ. De Szolnok-Ferencváros 2-1 (1-0) ! hat pontos hátrány az éllovas Szolnokkal, négy pont a második Kecskemét elõnye. Ha a Ferencváros minden hátralévõ mérkõzését 100%-osan megnyeri, a csapat sorsa két vetélytársa kezében van, annak ellenére, hogy a Ferencvárosnak tûnik a sorsolása a hátralévõ tíz mérkõzésre a legkönnyebbnek. Az õsszel elhullajtott sok pont hiánya erõsen érzõdik!
A Spanyol Nagydíj versenyén, a vb 2. futamában világbajnokunk (Talmácsi Gábor) vele katari és a jerezi viadalom is kibabrált a szupergyorsnak ígérkezõ, vadonatúj fejlesztésû 125 köbcentis motorja- két futam után négy ponttal a 18. helyen áll. Legutóbb célba sem tudott érni, hiszen már a
Zalaegerszeg: Magyarország-Szlovénia 0-1! Erõsen tartalékos (?) magyar válogatott, gyenge játék, kapitális védelmi hiba. Május végén pedig görög és horvát ellenfelekkel játszunk. Az ebselejtezõ csoport hatodik helyét is tudjuk alulmúlni!
Kamrás Gábor edzõ így értékelte: „A jobban küzdõ Piliscsaba megérdemelten gyõzött az impotens játékot produkáló csapatom ellen.” A mérkõzést megtekintõ taksonyiak szerint a húsvéthétfõi locsolás befejezéséig sem lõttünk volna gólt. A fegyelmezetten küzdõ hazaiak megérdemelt gyõzelmet arattak. A vereség mellett Pállinger P. és Cseresznyés Z. játéka emelkedett ki, míg a többiek átlagos teljesítményt nyújtottak. Nagyarányú gyõzelmével (Pereg-Szigethalom 12-2) a peregi csapat vette át az ötödik helyet, Taksony a hatodik a bajnoki táblázaton. Ifjúsági eredmény: Piliscsaba-Taksony 1-0 (0-0) Vereségével a harmadik helyre került a csapat. Kár volt a hosszan tartó szombati buliért!
Az átigazolási idõszakban hat meghatározó játékossal megerõsített Bugyi ellen csapatunk biztos gyõzelmet aratott és ismételten az ötödik helyen áll 26 megszerzett pontjával. A bajnoki táblázatot a Viadukt SE-Biatorbágy vezeti 39 ponttal. (2. Ráckeve 36, 3. Pilisszentiván 31, 4. Piliscsaba 29, 6. Pereg 25., 7. Perbál 23 ponttal.) Ifjúságiak: Bugyi–Taksony 0-2 (0-1) Góllövõink: Wágner A. és Wágner P. Élvezetes, jó iramú mérkõzésen nyert a szellemesen és jól játszó Taksony.
16. forduló (március 30.) Bugyi SE – Taksony SE 1-4 (0-2) Játékvezetõ: Pallai P. (Mány S., Czerovszki M.) Már a 7. percben vezetést szereztünk: kapu elõtti kavarodás után Gégény lõtt a hazai kapuba (0-1), amire a 20. percben mindössze egy Bugyi-kapufa sikeredett. A 38. perc újabb taksonyi gólt hozott: Cseresznyés Gy. Lõtt a jobb alsó sarokba (0-2). A 48. percben 11-esbõl szépített a Bugyi (1-2), majd az 59. perc újabb taksonyi gólt hozott: szabadrúgásból Itzelberger F. lõtt a kapus óriási hibájából és segítségével gólt (1-3). 10 perc elteltével a nagy játékkedvvel játszó Gégény mesteri emeléssel fejelt a kapus felett a jobb sarokba (1-4). Cseresznyés Z. és Gégény T. játéka emelkedett ki csapatunkban.
harmadik körben kiállni kényszerült a hajtókarcsapágy meghibásodása miatt.
Legközelebbi ellenfelünk április 6-án Kiskunlacháza, aki a táblázat 14., utolsó helyén áll 10 ponttal. A lacházi edzõ, Varga Zsolt az 1-4-es Dunavarsány elleni elvesztett hazai mérkõzés után bejelentette lemondását.
1%
Kérünk minden kedves sportbarátot, hogy adója 1%-át szíveskedjék a taksonyi sport javára felajánlani! Az egyesület neve: Taksony SE Adószám: 19628548-1-13 Felajánlásukat köszöni: a Taksony SE vezetõsége
SPORT KÉZILABDA
31
A bajnoki táblázaton Taksony SE a 6. helyen áll.
Február 23-án kezdték el az NB II-es idényt nõi csapataink. A felnõttek a második, az ifjúságiak az ötödik helyen folytatták a bajnoki küzdelmeket.
15. forduló (március 16.) Felnõttek: Taksony-Tápiószele 24-23 (16-11) A mérkõzés jegyzõkönyvét a játékvezetõk magukkal vitték. A mérkõzést magunknak tettük nehézzé! 12. forduló (február 23.) Ifjúságiak: Taksony-Tápiószele 31-24 (16-11) Felnõttek Góldobók: Láng K. (13), Tomana R.(6), Szabó Gödöllõ KC – Taksony SE 24-24 (16-13) A. (4), Lovászi K. (3), Nagy T. (3), Winkler és Játékvezetõk: Babus Gábor és Budai Krisztián Pátkai (1-1) Góldobók: Guricsné (8), Pállinger V. És Molnár Kiállítások: 8 ill. 2 perc G. (5-5), Láng K. (3), Ábrahám A., Ábrahám R. Hétméteresek: 6/5 ill. 5/4 és Lovászi M. (1-1) Biztos taksonyi gyõzelem született. Kiállítások: 4 ill. 2 perc Hétméteresek: 8/7 ill. 7/6 16. forduló (március 23.) A hazaiak kétgólos vezetését az utolsó percben Felnõttek: egyenlítettük ki. Õsszel három góllal vertük a Gyömrõ VSK – Taksony SE 24-42 (10-22) Gödöllõt. Játékvezetõk: V. Tamás és Pinizsi Zoltán Az ifjúságiak: 23-23-ra végeztek (12-13) Góldobóink: Guricsné (11/3), Domokos A. és Láng K. (7-7), Ábrahám A. (5), Gáll I. és Lovászi 13. forduló (március 2.) M. (4-4), Ábrahám R. (2-2), Tomana R. (1) Taksony SE – XVII. Ker. 23-32 (11-14) Kiállítások: semmi ill. semmi Játékvezetõk: Mogyorósi Mihály és Rédei János Hétméteresek: 2/1 ill. 4/3 Góldobóink: Pállinger V. (5), Láng K. (5), Sportszerû mérkõzésen biztos taksonyi Ábrahám R. és Guricsné (4-4), Gáll I. (3), gyõzelem született. Csapatunk a bajnoki Domokos A. (2) táblázat második helyén áll a 16. forduló után. Kiállítások: 2 ill. 6 perc Hétméteresek: 7/3 ill. 3/2 Férfi kézilabda megyei szuperbajnokság Ifjúsági mérkõzés: Taksony SE– XVII. Ker. 23-24 (10-13) A döntetlen kinézetû mérkõzésen a szerencsésebb csapat gyõzött.
S P O RTNAPTÁR
14. forduló (március 8.) Felnõttek: Ercsi SE- Taksony SE 25-29 (12-17) Játékvezetõk: Bartha Zsófia és Maszarek Dóra gyengén, határozatlanul Góldobóink: Guricsné 13 (4), Ábrahám A. és Láng K. (5-5), Pállinger V. (4), Ábrahám R: és Domokos A. (1-1) Kiállítások: 16 perc+ 2 kiállítás ill. 10 perc +1 kiállítás Hétméteresek: 16/9 ill. 4/4 Durva hazai játékosok, sportszerûtlen szurkolók, hõsiesen küzdõ taksonyi játékosok megérdemelt Taksony SE gyõzelem. Ifjúságiak: Ercsi-Taksony 28-26 (17-12)
Á P R I L I S
16.
Március 29. Ifjúságiak: Taksony SE – Tápiószele 24-22 (13-14) Játékvezetõk: Kralovits Erika és Volentics Krisztina Góldobók: Ficsur K. és Kreisz K. (5-5), Bárdos B. (4), Cseh L. és Gábler B. (3-3), Agócs P. és Bak D: (2-2) Kiállítások: 6 ill. 6 perc Hétméteresek: 1/0 ill. 6/4 Nagyon izgalmas, jó iramú mérkõzést játszottak a csapatok, a szépszámú közönség vastapssal jutalmazta a gyõztes Taksonyt. Kiemelkedett a kapus, Paskó Dani, Ficsur Karcsi, Kreisz Krisztián és a sokat mozgó Bárdos Bence, de a A hosszúra nyúlt téli szünet, majd a felkészülési csapat minden tagja dicséretet érdemel. teremtornák után március 16-án a jó képességû Veresegyház vendégei voltunk. Nagyon is szezon eleji játékkal mindkét Felnõttek: Taksony-Tápiószele 25-20 (13-11) csapatunk vereséggel kezdte a tavaszi szezont, Játékvezetõk: Palkovics Dávid és Vattay Gergely amelynek végén az ifjúságiak a felsõházi, a határozottan, jól, korrektül felnõtt csapat az alsóházi rájátszásban folytatják Góldobók: Csengeri B. (9), Ficsur K. (6), a végleges helyezések megszerzését. Mészáros l. (4), Kreisz K. és piróth J. (2-2), Cseh Ifjúságiak L. és Palyov A. (1-1) Veresegyház VSK – Taksony SE 27-25 (9-12) Kiállítások: 10 ill. 4 perc Játékvezetõk: Jelitai Kálmán és Köber Csaba Hétméteresek: 2/2 ill. 5/5 Góldobók: Kreisz K. (7), Paskó N.(5), Cseh L. Bravúros védés (Kõnig G.), a rendkívül (4), Agócs P. , Oberfrank D. és Gábler B. (3-3 gólérzékeny Csengeri B. és a harcos Ficsur K. a Kiállítások: 2 ill. 8 perc régi napjaira emlékeztetõ Mészáros L. és a Hétméteresek: 3/1 ill. 2/2 A második félidõ közepéig csapatunk 2-3 gólos csapat valamennyi tagja dicséretes teljesítményt vezetésre tett szert, a 16. perctõl kezdõdõen nyújtva örvendeztette meg a lelkes szurkolókat. ellenfelünk 9, mi pedig csupán 4 gólt szereztünk. Gratulálunk! Kreisz Ferenc Kár volt az elszalasztott gyõzelemért.
Labdarúgás felkészülési mérkõzés Magyarország–Ferencváros
19-20.
A felnõtt mérkõzésen: Veresegyház VSK –Taksony SE 36-18 (21-6) Góldobók: Csengeri B. (8), Piróth j. (4), Mészáros L. és Agócs P. 82-2), Palyov A. és Kreisz K. (1-1) Kiállítások: 6 ill. 4 perc Hétméteresek: 3/3 ill. 1/1 A hazai csapat a 17. percig 11 gólos vezetést ért el a fáradtan kezdõ ifistáink második mérkõzésüket játszották taksonyiak ellen. Ez a tendencia sajnos a mérkõzés folyamán végig érvényesült.
szabadfogású birkózók olimpiai selejtezõje Martigny (Svájc)
20-30.
Soling Európa-bajnokság, Balatonfüred
27.
Formula-1 Spanyol Nagydíj, Barcelona
M 2-4. 9-11. Á 10-11. J 11-18. 11. 15-18. U 18. S 16-18.
Gyorsasági motor Kínai Nagydíj, a vb 4. futama, Sanghaj kajak-kenu Eb-válogató, Szeged kötöttfogású birkózók olimpiai selejtezõje, Róma Csillaghajó Európa-bajnokság, Balatonföldvár Formula-1, Török Nagydíj, Isztambul Olimpiai kvalifikációs kajak-kenu Európa-bajnokság, Milánó Gyorsasági motor Francia Nagydíj, a vb 5. futama, Le Mans kajak-kenu maratoni országos bajnokság, Gyõr
32
SZőNYEGTISZTÍTáS HáZTóL-HáZIG !
Régi szőnyegét, szőnyegpadlóját, bútorkárpitját újjávarázsoljuk!
Kasza István
06-70/622-52-07 Taksony, Szent Mihály u. 11.
Várjuk irodánkban: Dunaharaszti, Kossuth L. u. 2.
33
Paprika Pizzéria és Étkezde
Újra indult népszerű, kuponos akciónk: 10 kuponért, egy INGYEN pizza! Szeretettel várjuk régi és új vendégeinket. Ebédeljen nálunk, menü ára: 690 Ft. Nyitvatartás: H-Sz-ig, 9-21 óráig. Házhozszállítás:11-21 óráig. Rendelés felvétel:
06–20–97–320–79
34 Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik szeretett családtagunkat – Stark Flóriánt – utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot, koszorút hoztak, részvétüket nyilvánították. Köszönjük a Polgárőrség szolgálatát. A gyászoló család
Köszönet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunkat Köszönetnyilvánítás Kõnig Ferencet Utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot hoztak, fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család Köszönetnyilvánítás Köszönetet mondunk mindazoknak, akik drága édesanyánk, Sutyinszki Mihályné sz.: Kaltenecker Teréz temetésén részt vettek, fájdalmunkban osztoztak, sírjára virágot helyeztek és köszönet mindazoknak, akik temetése alkalmával segítségünkre voltak. Lelkünkben gyászolunk, és emlékét szeretettel õrizzük. A gyászoló család
Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik szeretett családtagunkat – Kreisz Flóriánt – utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot helyeztek el, részvétüket nyilvánították. A gyászoló család
Köszönetnyilvánítás Ezúton szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik férjem, Grimm Ferenc temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot hoztak. Továbbá köszönet a Polgárõrségnek a temetés ideje alatt végzett tevékenységéért. A gyászoló család
Mit einem Bündel Egy batyuval… „Nach der damaligen ungarischen Propaganda kehrten die Ungarndeutschen in ihre Heimat zurück. In Wirklichkeit kamen sie in eine unbekannte Fremde. Und die Bewohner Deutschlands sahen in ihnen weitere Fremde, mit denen sie ihre zerstörte Heimat teilen sollten. Denn die Ungarndeutschen kamen in ein Land, dessen Städte zerstört und das bereits weit mehr als zehn Millionen Flüchtlinge und Vertriebene beherbergen mute. Nun kamen weitere 200 000 Ungarndeutsche hinzu. Trotz der redlichen Bemühungen, diese unterzuringen und zu versorgen, gab es auch manche Irritationen. Dazu zahlte schon einmal der Dialekt, der die Verständigung in Deutschland erschwerte. Für die schulpflichtigen Kinder war der Anfang schwer, denn Schriftdeutsch hatten sie in Ungarn nicht lernen dürfen. Manches böse Wort mussten die Erwachsenen erdulden: als „ungarische Zigeuner” wurden sie beschimpft. Mit ihren weiten schwarzen Röcken und Kopftüchern fielen besonders die älteren Frauen auf. Doch bewiesen die Ungarndeutschen eine erstaunliche Anpassungsfähigkeit. Schnell versuchten sie ein Eckchen Erde zu ergattern, um darauf Mais, Paprika und Kartoffeln anzubauen und sich selbst zu versorgen. Sie arbeiteten bei Abräumen und Aufbau der zerstörten Städte mit. Keine Arbeit war ihnen zu schwer, um ein paar Mark zu verdienen. Bestand bei den Älteren noch lange die Hoffnung in die geliebte ungarische Heimat zurückkehren zu können, arrangierten sich die Jüngeren schneller mit der Situation und versuchten, in Deutschland das beste aus ihrer Lage zu machen. Az akkori magyar propaganda szerint a magyarországi németek a hazájukba tértek vissza. A valóságban számukra ismeretlen, idegen helyre kerültek, és Németország lakosai bennük is egy újabb ellenséget láttak, akikkel meg kell osztaniuk szétrombolt hazájukat. Hiszen a magyarországi németek egy olyan hazába érkeztek, amelynek városai romokban hevertek, és amely akkor már több mint 10 millió menekültek és kitelepítettnek adott otthont. Most újabb 200 000 magyarországi német érkezett. A tisztességes fáradozások ellenére az emberek elhelyezésére é ellátására vonatkozóan voltak zavaró jegyek is. Közéjük tartozott a dialektus is, amely megnehezítette a megértésüket Németországban. Az iskoláskorú gyerekek számára nehéz volt a kezdet, mert Magyarországon nem tanulták meg az írott német nyelvet. A felnõtteknek is el kellett viselniük olykor gonosz szavakat:”magyar cigányoknak” csúfolták õket. Különösen az idõsebb asszonyok tûntek fel fekete szoknyáikkal és fejkendõikkel. De a magyarországi németek csodálatra méltó alkalmazkodóképességrõl tettek tanúbizonyságot. Megpróbáltak szerezni egy darabka földet, ahol kukoricát, paprikát és burgonyát termeltek. Segítettek a szétdúlt városok romoktól való megszabadításában és felépítésében. Semmilyen munka nem volt túl kemény számukra, ha azzal kereshettek néhány márkát. Míg az idõsebbek körében sokáig élt a remény, hogy hazatérhetnek szeretett magyar hazájukba, a fiatalabbak gyorsabban alkalmazkodtak a helyzethez, és megpróbálták Németországban a legjobbat kihozni helyzetükbõl.” Klaus J. Loderer, a Magyarországról Elûzött Németek Szövetségének elnöke Társaságoknak könyvelést, bérszámfejtést, adótanácsadást, magánszemélyeknek szja bevallást vállalunk Taksony és környékén, igény szerint házhoz megyünk. Tájékoztató árak, kisebb méretû vállalkozásokra: egyéni vállalkozás 4000 Ft +áfa, Bt. Kft. 15000-20000 Ft +áfa. Szja bevallás 3000 Ft. Érdeklõdjön ezen a számon: 30-9334850 Balázsik Judith.
Párizsi pillanatok IV. – Avagy szabálytalan kalauz utazóknak – Párizsról nehéz írni. Nehéz, mert egyrészt csak elfogultan tudok bármit is mondani róla, másrészt annyit összefecsegtek már errõl a városról tudós és kevésbé tudós eleim, hogy írtó nehéz újat mondani. Amit itt olvashatnak, azok abszolút szubjektív benyomások, egy olyan valakié, aki nagyon sokszor járt ott, de még mindig úgy érzi, dolga van, visszamenne akármikor. Az ember csak akkor látja élesen és tisztán a saját életét vagy környezetét, ha kissé eltávolodik tõle. A távolság két szempontból is hasznos. Lehetõvé teszi, hogy teljességében lássa, amit a hétköznapokon csak kicsinyes gondokként él meg, másrészt más szögbõl látja ugyanazt, márpedig fotósként aztán igazán tudom, mennyire más képet eredményez a más nézõpont. Utazni kell tehát, és az itt a Hírharangban olvasható külhoni írások éppen ehhez igyekeznek kedvet csinálni. Persze, mondhatják erre néhányan, az utazik, aki megengedheti magának. Én meg azt válaszolom erre, hogy persze, igaz, de nézzünk csak magunkba egy-egy õszinte pillanatunkban, és valljuk be, hogy nemcsak a pénzrõl van itt szó. Az utazáshoz kell bátorság is, kezdeményezés, nyelvtudás, bele kell vágni, és ez, ahogy tapasztalom, többször hiányzik, mint a pénz. Egy fiatalember a Hotel de Ville-ben Az óriási asztalokon sonkából és hártyavékony, rózsaszínû lacazszeletekbõl emelt ételszobrok álltak, a finom, francia pezsgõ feltörõ buborékjai megcsillantak a kristálypoharak mélyén. A távolban a Notre Dame tornyai belevesztek az alkonyba. A teremben halk beszélgetés, kis csoportokban álló nemzetközi delegációk várták a hivatalos kezdést, amikor végre rászabadulhatnak az odakészített étekre. Bizony sok éve volt, hogy boldogult Antal József miniszterelnöksége alatt a kisebbik kormánypárt külügyeseként ott ácsingózhattam a roskadozó asztalok körül. Az est és a konferencia házigazdája Jacques Chirac volt, akkor Párizs fõpolgármestere, késõbb köztársasági elnök, a mostani, Sárközy elõdje. Az est vendégei között ott volt John Major brit miniszterelnök is, akinek érkezése kisebbfajta látványosság volt. Fotósok hada vette szoros gyûrûbe, ahogy fiatalosan kipattant a Rolls Royce-ból, ami a Place de la Concorde-on lévõ elegáns hotel elnöki lakosztályából szállította ide. Kissé idegenül mozogtam ebben az elegáns miliõben, és ahogy tehettem le is léptem. Még kora este volt, amikor kiléptem a városháza kapuján, hogy a közeli rakparton lévõ kedvenc boltjaimhoz sétáljak.
Esti kilátás a lakásból
A Champs Elysée a Concorde tér felõl
Macskák ketrecben 1500 euróért Azóta is mindig elzarándokolunk ide, mert ilyen elképesztõ háziállat-áruházakat nem láthat máshol az ember. A szokásos kedvenceken, hörcsög, énekesmadár, papagáj, díszhal, kívül ezekben a boltokban luxus módra berendezett kis ketrecekben aranyos kiskutyák és macskák kaphatók. Mindegyik fajtatiszta egyed, ketrecükön kis táblácska közli a bámészkodókkal, hogy kivel is áll szembe, és mennyiért lehet õt hazavinni. Mindig az jut itt eszembe, hogy micsoda üzletet lehetne csinálni abból, ha egyszerû magyar házimacskákat exportálnánk Párizsba, hiszen itt egy taksonyi tucatmacska akár 500 eurót ér, kicsit ritkább fajták már 1500 euróért kaphatóak. Azt hittem, nincs az az épeszû francia, aki ennyiért vesz macskát, de tévedtem, mert többször is láttam, hogy izgatott kisgyermekes családok boldog mosollyal az arcukon, és macskaszállítóval a kezükben léptek ki az ajtón. Hiába, az emberi butaság végtelen… Szálloda vagy bérelt lakás? Azon távolba veszõ õszön, amikor ifjú s bohó külügyérként a Hotel Lutetiában laktam, már éreztem, hogy nem lesz ez mindig így. Az az elképesztõ luxus és kiszolgálás, amiben ott részünk volt, csak egyszeregyszer ismétlõdött meg rövid diplomáciai pályafutásom alatt. Késõbb, ha Párizsba mentünk, igyekeztem a Latin-negyed, a Quartier Latin hangulatos utcáiban szállást találni, és bizony sok utcát meglaktunk az elmúlt években. Egyik kedvencem a Boulvard Saint Germain-tõl pár percre lévõ kis hotel a Rue Monsieur le Prince-en. Apró szobái és jó fekvése lehetõvé tette, hogy gyalog elérjük a jó kávéházakat, elsétáljunk a Notre Dame-hoz stb. Az árak azonban lassan de biztosan kúsztak felfelé Párizsban is, így egy kétágyas szobáért a belvárosban manapság 80-100 Eurót kérnek. Ez alatt nem nagyon érdemes lakni, mert csak csalódás érheti az embert. Aztán most februárban eszembe jutott, hogy lehetne lakást is bérelni magánszemélytõl, és így bizonyára olcsóbban jönnénk ki. Utánanéztem a dolognak egy francia apróhirdetési oldalon, és kiderült, hogy mások is gondoltak már erre: egy csomó kiadó garzonlakás volt, amelyeket, akár napokra vagy egy hétre is ki lehet venni. Hosszú keresgélés, emailváltások, térképnézegetés után egy a Pantheon mögötti lakásra esett a választásom. A bérleti díj így napi 50 euró lett, sokat spórolhatunk tehát a szállodához képest. Kiutaztunk, kipróbáltuk, tetszett. Hangulatos, ötödik emeleti kis lakás, szép kilátással, balkonnal, jó fekvéssel, közel mindenhez. Azt hiszem, a párizsi szállodák elvesztették egy korábban megbízható kuncsaftjukat.
Kora tavaszi melegedõk a Szajna-parton
Arnóti Péter
Locsolóbál
FotóArnóti