Proneer co pŘennÁvnčl nos
REcEIvER
DEH-222oU B' DÉH-22ooU BB'
D
EH-22ooU B
!nstalaění a uŽivatelský manuál Zaregistrujte tento přístřoj na
weboých stránkách www.pioneer.eu
OBSAH lNSTALAčNí MANUÁL lnstalacé............'
Montážzepředu azezadu podle DlN.
--...............2
2 e
Elektrické propojení jednotlivých
UŽlvATELsKÝ MANUÁL
PouŽívání externího zdrojoVého zařízení (AUX)
Doplňkové informace
Tabulka ruských znaků (azbuky) Autorská práía a ochranné..á'"ky'...''..'''
Technické údaje
................... 15 ................... 16
...........17 ................... 17
GD přehrávaé / RDs receiver DEH-2220U B, DEH-22OOU U B, DEH-2aOOU B Instalačnía uživatelslqý manuáI rrýsrnnxn
t
Výrobek je vybaven Iaserem. Při nespÍávné manipulaci s piistrojem V rozporu s timto návodem můŽe dojít k nebezpečí ozáření' NeotvÍejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. opravu a servis svěřte odboťníkovi'
NEBEzPEča ! Při odkrytování a odlištění bezpečnostních spínačŮ hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
0LASS 1 LASER PMDUGT Veškerá pÍáva \.ýrobce a vlastníka práva k dílu vyhrazena. Bez udělení souhlasu je kopírování a dalšíšířenídíla zakázáno.
tNSTALAčNíMANUÁL INSTALACE Upozornění: Před konečným nainstalováním přístroje zkontrolujÍe veškerá propojení
' . . .
systému'
a
spráVnou funkci
NepouŽíVejte neschválené souČásti; v opačném případe vznlká riziko poruchy.
obraťte se na vašeho dealera s žádostí o posouzení, zda instalace bude vyžadovat vrtání děr
nebo jiné úpravy vozidla'
Přístrojneinstalujte: Na místě' kde by mohlo dojít k narušení normálni provozu Vozidla. Na místě, kde by mohlo dojít k poÍanění cestujících při náhlém zastavení' Polovodičouý laser bude v případě přehřátí poškozen' proto přístroj neinstalujte na místě s Vysokou teplotou, například V blízkosti \^ýstupu topení' Pokud instalačníúhel překročí velikost 600 od Vodorovné roviny, nemusí přístroj Vykazovat optimální \^ýkon.
_
' .
/t'.
A // .
ii
60'
\
\
Tento přístroj lze nainstalovat ''zepředu'' (konvenÓní přední montᎠDlN) nebo ''zezadu" (zadni montáž DlN s'pouŽitím závitových otvorŮ na boku šasi). Podrobnosti naleznete na následu1ících obÍázcich popisujících instalaóní metody.
.
Při instalaci používejte komerčně dostupné součásti.
MontᎠzepředu podle DlN
í. zasuňte montážní rám do palubní desky. V případě instalace přístroje do mělkého prostoru použijte dodávaný
Palubní deska
montážní rám. Pokud je za přístrojem dostatek místa, pouŽijte montáŽní rám Vozidla.
zajistěte montážní rám ohnutím kovov'ých zubů (9oo) do určené polohy pomocí šroubováku.
2.
3. Nainstalujte přístroj znázorněným zpúsobem.
oh ni\rzdolná přepiiŽka nebo kovová podpěra
Šroub (M4
.
Zajistěte bezpečnou insialaci přistro]e ve správné poloze' Nestabilní instalace můŽe mít za následek přeskoky nebo jiné poruchy'
Montáž zezadu podle DlN 1. Nalezněte vhodnou potohu, ve ktérése otvory v drŽáku a v bočnístraně přístroje kryjí'
2. Utáhněte dva šrouby po obou stranách.
Samořezný šroub
(Smm x 8mm)
Vyjmutí přístÍoje 1. Vyjměte lemovací obrubu řoztaŽením její horní a spodní strany směrem ven. (Při opětovném nasazování lemovací obruby nasměrujte stranu s drážkou směrem dolů).
.
Vyjmutí lemovací obruby usnadníte uvolněním čelního panelu.
2. zasuňte dodávané vytahovací klíěe do otvoru po obou
stranách přísboje tak' aby zapadý do určenépolohy. 3' Wtrihněté pffstroj z palubní desky.
tu
ZajišGníěelního panelu Pokud ěelní panel nechcete odnímat, můŽete jej tNale připevnit k trupu přístro'ie
SGHÉMA ZAPoJENÍ I I
l6 l8 l=€
-rE l€Ě I ooq
9= F
8lp Bř
b
NP >Y
ď9 É
9jě
l,r)B ás
9E
rE '-*
.E
B
É
ole >š o
g€K
Yco Nft
EŇ<
á+5
9;9
0ó3
!
a:€ €Ě9 ;T E ;ĚP é aE^ fiEí'{
;Bii € a€ P
-i9
=EE s9i E.a
č >6
E:a
6.i.
9á5
E:'
>6óc
:*š5 ňiÓN
J-j
Ň
:i:^=+E ř;=+ r-E f:: ě:! 6 P
;ÉĚF€áEe
l:=:roo_
::5!
Éř€EĚ š oE ď.E +H 3.E oš Ň=E ii> ép: >o.9c.>=>:>
.E-'9-ž
€* Ěž8š I Ph t@: !o96 ooRÉ' aě; E aE 9 ó
t
o
E.:EĚ*ěšĚ
N&ac
-9Ed3o!e+"':_aa<Eaň á;E gE9
99
-:---
d9
e;'9E
lqťň* šY*eo 19
9
z F,",s
řB;
ř'E
aig.;sĚĚĚě
.-:E áÉ
ááN6
-
9
ňóo*>'Uaó> >!:n ! =-'a ;H Ě€ E 9€ 9.3
r'3
6i EN oo
5
jg
>9:
žž;
.Uts ó
I
vp2
!ó
c= _,s
6'!
Ň
!č
f
<9
tsá:
>cŇ
E!
'jeĚ9
-LJ
P
E!€
ELEKTRIGKÉ PRoPoJENÍ JEDNoTLIyÝGH
pŘísrnolŮ
Poznámky:
.
Pokud je tento přístroj nainstalován ve vozidle, jehož spínačzapalováni není vybaven polohou
ACC (příslušenství)' pak nepřjpojení červeného vodiče ke svorce detekující ěinnost zapalování
g
múžezpusobit Vybijení baterie'
Á\
S polohou ACC
,r-
,-\\
//".2--X'\il
vz
t((otil Bez polohy ACC
Používánítohoto přístroje za jakýchkoli jiných, než dále uvedených podmínek mÚže mÍt za
následek poruchu
_ Vozidla s 12V baterií a negativním zemněním' - Reproduktory s výstupním rnýkonem 50Wa impedancí 4 aŽ 8 ohmů. . Z důvodůzamezeni zkratu V elektrickém systému' přehřátí nebo poruchy dbejte na dodžení následujících zásad' - Před zahájením instalace odpojte od baterie kabel záporného pólu (-). _ Kabely zajistěte pomocí kabelo\^ich úchytek nebo pomocí lepicí pásky' Kabely chraňte před mechanickým poškozením omotáním lepicí páskou V místech, kde spoěívají na kovorných
částech' Trasy Volte bezpečně tak, aby se kabely nedoýkaly pohybliuých částí,jakými jsou řadicí páka, ručníbrzda nebo kolejnice sedadel' Kabely neveďte mísý s vysokou teplotou, například V blízkosti ýýstupu topení. protažením otvorem do prostoru motoru vozidla' Nepřipojujte žluý přívodní kabel k baterii 'ieho Veškerénezapojené kabelové konektory zakryjte izolační páskou. Nezkratujte žádné kabely' Nikdy nepřivádějte elektrickou energii k jiným přístro]ům odstraněním izolace napájecího kabelu toholo přístroje a následným napojením na tento kabel; proudová zatíŽitelnost kabelu je omezená. PouŽívejte pouze pojistku s předepsanou jmenovitou hodnotou' Nikdy nepřipojujte záporné VodiÓe reproduktorowch kabelů přímo na kostru. Nikdy vzájemně společně nesvazu.jte více záporných Vodičůreproduktorových kabelů. V zapnutém stavu tohoto přístroje je na jeho modÉm/bílémvodiěi přítomen řidící signál; tento
_ _ -
' . .
-
vodič propojte sVodičem systémovéhodálkového ovládání externího'výkonového zesilovače nebo sreléovou řídícísvorkou automobilové antény (maximální zatížitelnost 300mA, 12V ss).
Pokud je vozid|o vybaveno okenní anténou' propojte tento Vodič s napájecí svorkou anténního předzesiloVače. Nikdy nepřipojujte modÚlbílý Vodič k napájecí svorce rnýkonového zesilovače. stejně tak nepřipojujte modný/bílý Vodič k napájecí svorce automobilové antény' Takovéto propojení by mohlo způsobit vybíjení baterie a poruchu. Cerný vodič sloužík uzemnění (připojení na kostru). Tento kabel zemní kabely jiných přístrojů
i
(zejména uýrobků odebírajícíchvelký pÍoud, například uýkonoých zesilovačů)' musejí být zapojeny samostatně. V opačnémpřípadě můžepři jejich náhodném odpojení vzniknout požár nebo porucha.
UŽlvATELsKÝ MANUÁL pŘeo uveoením Do PRovozu Děkuieme vám za nákup tohoto výrobku značky Pioneer. Přečtěte si, prosím' pozorně tento uživatelský manuál, abyste si osvojilj správné ovládání tohoto modelu. Je dŮležité, abyste se přeěetli zejména varování a upozornění v tomto manuálu a řídili se
jimi.
Po přečtení tohoto manuálu jej odložte na známé a bezpečnémísto, abyste se k němu mohli kdykoli znovu vrátit'
\q/ xr ,4_61 I
Tento q'robek při likvidaci nekombinujte s běžným domácím odpadem' Pro likvidaci elektronických Výrobků VyŽadujících řádné zpracování a recyk|acije k dispozlci samostatný sbérný systém V souladu s platnou legislativou.
Soukromé domácnosti Ve 25{i Č|enských zemi EU, v Švýcarsku a v Norsku nabízejí bezp|atné Vraceni použiých elektronických ýrobků do určených sběrných zařízenínebo maloobchodnímu prodejci (V případě zakoupení jiného podobného \^irobku)' lnformace o správné metodě likvidace V ostatních zemích oMÉíteu místních úřadů. Touto likvidaci 'je zaručeno, Že likvidovaný \^ýrobek bude podroben správnému zpracováni a recyklaci a budou tedy Vyloučeny nežádoucí účinkyna životní prostředí a lidské zdraví'
V případě problémů Pokud tento přístroj vykazuje nevyhovující funkčnost, obrat'te se na vašeho dealera nebo nejbližší autorizovaný seruis Pioneer.
o tomto přístroji Tuner tohoto přístroje je svými kmitočty určen pro provoz na Území Západní Evropy' Asie, středního \^ichodu, Afriky a oceánie. Provoz v jiných oblastech můžemít za následek nevyhovující příjem. Radioý datový systém (RDs) je k dispozici pouze V oblastech pokryých signálem RDS stanic VysílajícíchV pásmu FM.
.-:l uPozoRNENl .^Zabraňte styku tohoto přístroje s tekutinami, V opačném případě hrozí úraz elektrickým proudem. styk tohoto přístroje s tekutjnami můžemíi také za následek poškození' ývin kouře a přehřátí' . Funkci PioneeÍ carstereo-Pass lze pouŽíVat pouze na územíSRN. . Mějte tento uŽivatelský manuál vždy po ruce pro odkazy na ovládací postupy a upozornění' . Úroveň hlasitosti udržujte vždy na dostatečně nízkéúrovni, abyste mohli Vnimat okolní zvuky' . Tento přístroj chraňte před úhkosti' . Při odpojení automobilové baterie bude obsah paměti předvoleb vymazán a předvolby bude nutné napÍogramovat znoVu'
Vypínání zvuku systému Zvuk systému se automaticky Vypne v následujících případech: Probíhá odchozí nebo příchozí Volání na mobilním telefonu připojeném k tomuto přístroji' Z navigační jednotky Pioneer připojené k tomuto přístroji jsou reprodukovány hlasové naváděcí
. .
povely.
zobrazí nápis MUTE a nebude možné provádět žádná nastavení zvukových funkcí s ýimkou regulace hlasitosti' Po ukončení telefonního hovoru Zvuko\^ý \^ýstup přístrole bude Vypnut, na displeji se
nebo hIasového navádění bude obnoven normá|ní provoz.
ovLÁDÁNí ronoro pŘísrnole Popis čelníhopanelu
A
upozonnĚní
K připojení audio přehrávače UsB/pamět'ového zařízení USB k zásuvce USB pouŽijte volitelný kabel UsB (oD-UsoE) od íirmy Pioneeť. Vzhledem k tomu, Že audio přehrával UsB/paměťové zařízení USB v z přístroje vyčnívá' je nebezpeěné jej připojovat přímo do zásuvky na čelnímpanelu. Nepoužívejte nechválená příslušenství'
Popis displeie
stáv
lndikátor Í1l L]eJ (disk) 2) lIJ (umělec) (3) Hlavni sekce displeJe
(4) LJJ (skladba) (s) <
náhíd kV
(6):El (složka) (7) >
va
7
lan
íTA')
llil (TP) í12l 7!l-l (AF) í1'1l
'13) {14)
-
e
aanl,tí
LoUD (fyziologická
reoulace hlasitosti)
í10l
ovládáni Íunkce ze seznamu Tento symbol sděluje, že je k dispozici niŽšíúroveň sloŽek nebo ná bí.l kV
LOC
(9)
umělce) í názvu disku ení názvu disku (skladby) Tuner: Zobrazeni pásma a kmitoČtu RDS; Zobrazení názvu programové sluŽby, zobrazení informací o typu programu (PTY) a dalších textoých jnformací Vestavěný CD přehrávač a zařízení USB: zobÍazenÍuplynulého hracího času a textových informací Zobrazeni názvu stopy (skladby); tento název se zobrazuje tehdy, ookud bv| V seznamu wbrán přehrávatelný audio soubor. Tento symbol sděluje, Že je k dispozici vyššíúroveň sIožek nebo
lr(stereo) (opakované
ořeh rává
n
iČkéhÓ lá.lění místních sianic fyzioIogické regulace hlasitosti'
zapnuti funkce dopravnich hláŠeni (TA). Naladění stanice Wsíla'iícídopravní informace (TP) Zapnutí přelaďování na alternativní kmitočty (AF) stanice zapnutí opakovaného přehrávání jedné skladby nebo celé složky.
í)
(15) lo( (přehráVání V náhnÁnÁm nnřarlí\
Zapnuli
(funkce na obnovení kvalitv zvuku)
zapnutí funkce na obnovení kvality zvuku (sound Retriever).
(16)
ElitltNa
Základni úkony Upozornění:
'. . .
S čelnímpanelem při nasazování/odnímání manipulujte opatrně. Čelnípanel chraňte před nadměmými nárazy. Če|nípanel chraňte před přimým slunečním světjem a Vysokými teplotami. Před odejmutím čelnímpanelu dbejte na odpojení veškeých kabelú a zařízení připojených k tomuto přlstroji; V opačném případě může dojít k poškození tohoto přístroje' připojeného zařízeni nebo vnitřku Vozidla.
odeimutí ěelního panelu
í. Uvolněte čětnípanel stisknutím tlačítka pro odejmutí' 2. Uchopte ěelní panel a vyjměte jej.
3. odejmuý čelnípanel uloŽte do dodávaného ochranného pouzdra, kdE bude bezpečně uchoVán.
Nasazení čelního panelu
í.Posuňte čelnípanel směrem doleva, dokud nezaklapne do správné
polohy. Čelni panel a hlavni jednotkajsou vzájemně spojeny na levé straněi dbejte na
to, aby byl čelnípanel řádně spojen s hlavní
jednotkou
,/;il
/,. ) ,/ poloze. 1.'1'U
2' zatlaéte čelnípanel na pravé straně tak' aby byl bezpečně upevněn v určené Pokud čelnípanel nelze k přístrqi úspěšně připevnit, zopakujte pokus; v případě násilného připevnění čelního panelu můžedojít k jeho poškození.
zapnutí přístroje
'
Přístroj zapnete stisknutím tlačítkaSRC/oFF.
.
Přístroj vypnete stisknutím a podÉením tlaěítka SRC/oFl-.
Vvpnutí přístroie Volba zdroie sionálu opakovaným stisknutím tlačítkaSRC/oFF přepínejte následující zdroje: TUNER (tuner)
-
cD (Vestavěný cD přehrávač) - UsB (zařízení UsB) _ AUx (zařízení AUX)
Requlace hlasitosti
.
Požadovanou hlasitost nastavíte otáěením regulátoru M.c.
Poznámka:
.
Pokud.ie modÚ/bí|ý VodiČ tohoto přístroje připojen k reléovéovládací svorce automobilové antény, k Vysunutí antény' chceteJi anténu zasunout, vypnéte napájení tohoto přístroje.
pak při zapnutí napájení tohoto přístroje do'ide
ldentická ovládání nastavení funkcí / zvuku pomocí nabídky
/
počátečníchnastavení / seznamú
obnovení předchozího zobrazení obnovení předchozího seznamu (náVrat ke složce o úroveň vyšší)
.
Stiskněte tlačítkoDlSP/5/SCRL.
obnovení hlavní nabídkv Návrat k nejvyššíúrovni seznamu
.
stiskněte a podržte tlaěítko DlsP/5/scRL.
obnovení normální zobrazení Zrušenínabídky počátečníchnastavení
.
stiskněte tlačítko BAND/ESC.
obnovení normálního zobrazení ze seznamu . Stiskněte tlačítko BAND/ESC nebo Q.
Tuner základní úkony Výběr poŽadovaného pásma . stiskněte opakovaně tlačítkoBAND/ESC' dokud se nezobřazí poŽadované pásmo (F'l' F2 v pásmu FM nebo MWLW). Ruční(krokové) ladění . stiskněte tlačítko { nebo
).
10
Automatické ladění . Stiskněte a podráe tlačítko { nebo
)' poté je uvolněte. Automatjcké ladění zrušíte krátkým stisknutím t|ačítka{ nebo }. múžeterozhlasové stanice vynechávat. Automatické stisknutím a podrženímtlaěítka { nebo ladění bude zahájeno v okamžiku uvolnění tlaěítka { nebo
)
).
Poznámka: . Funkci
AF (přelaďování na alternativní kmitočty) tohoto přístroje lze zapínat a vypínat. Při normálním způsobu ladění stanic musi tato funkce zůstat Vypnutá (Viz str"l'l)'
Ukládání kmitočtúrozhlasovlých stanic do paměti
a
jejich vyvolávání
Do paměti lze snadno uloŽit aŽ šest rozhlasových stanic pro pozdější vyvolávání. Pfo každé pásmo lze do paměti uloŽit až šest stanic'
. . Po
nalezení kmitoětu rozhlasové stanice, ktený chcete uloŽit do paměti' stiskněte požadované tlačítkov sadě předvoleb í - 6 a podržte je' dokud příslušnéčíslopředvolby nepřestane blikat. Rozhlasové stanice lze vyvolávat z paměti stisknutím odpovídajícího t]ačítka předVolby. . Kmitočty rozhlasouých stanic přiřazené tlaóitkům 1 - 6 můžete také VyvoláVat z paměti pomocí tlačítekA nebo
V'
Přepínání zobrazeníjednotlivých RDs dat na displeji
RDs
(Radio\^ý datouý sysiém) obsahuje digitální informace, které usnadňují vyhledávání
rozhlasowch
stanic.
opakovaným stisknutím tlačítkaDlsP/3/scRL přepínejte následující zobrazení na displeji: název programové služby - informace o typu programu (PTY) - kmitočet přijímanéstanice
.
lnformace o typu Programu (PTY) a kmitočet aktuálně přijímané stanice se na displeji zobrazují po dobu I sekund.
Seznam názvú typu programu (PTY) NEWS (zprávy), AFFAlRs (aktuální události), lNFo (inÍormace)' sPORT (sport), WEATHER (počasí), FINANCE (finance)' PoP MUs (populární hudba)' RocK MUs (rocková hudba), EASY MUS (hudba pro snadný poslech), oTH MUs (ostatní hudba), JAZZ(jazz), CoUNTRY (country hudba)' NAT MUs (národní hudba)' oLDlEs (staré hity)' FoLK MUS (folková hudba), L. clAss (lehká vážná hudba), cLAsslc (klasická hudba), EDUCATE (vzdělávání), DRAMA (drama)' cULTURE (kultura)' sclENcE (Věda), VAR|ED (ruzné), GH|LDREN (dětské pořady), SoclAL (společenskéudálosti), RELlGloN (náboženství), PHONE lN (telefonování V průběhu pořadu), ToURlNG (cestováni),
LElsURE
(volný čas), DocUMENT (dokumentární pořady)
Přelaďování na alternativní kmitočty Pokud tuner není schopen zajistit kvalitní příjem' přístroj automaticky vyhledá jiný kmitoóet V dané síti'
.
Funkci TA,IAF zapnete nebo vypnete stisknutím a podrženímtlaěítka TA/AF.
PouŽívání funkce Pl seék (whledávání programu podle jeho identifikace) Pokud se přístroji nepodaří nalézt vhodný alternativní kmitoČet nebo pokud příjem během poslechu rozhlasového programu zeslábne, tuner automaticky zahájí vyhledávání jiné stanice vysílajícístejný program. Během tohoto vyhledávání se na displeji zobrazuje nápis Pl sEEK a zvukový Výstup je vypnut.
Používánífunkce Auto Pl seek pro předvolené rozhlasové stanice Pokud předvolené stanice nelze Vyvolat z paměti' lze tento přístroj lze nastavit tak, aby prováděl VyhledáVání ÍunkcíPl seek při ladění stanic uloŽených V paměti předvoleb. Funkce Auto Pl seekje podle výchozího nastavení Vypnutá (stav oFF); zapnutí této funkc€ provedete podle postupu v Článku ''Automatické vyhIedávání stánic Vysílajícíchstejný program (AUTo-Pl)'' na straně'l6'
11
Příiem doDravních hlášení Funkce TA (pohotovost pro dopravní hlášení) umožňuje automatické přeladění na poslech dopravního hlášení bez ohledu na zdroj signálu' kteý právě posloucháte' 1. Naladte rozhlasovou stanici TP nebo EON TP. 2. stisknutím tlaěítka TA/AF podle potřeby zapněte nebo vypněte pohotovost pÍo příjem
dopravních hlášení. 3. Po zahájení příjmu dopravního hlášení upravte úroveň hlasitosti pomocí vícefunkčního ovladače (M.c). NoVě nastavená hlasitostje uložena v paměti a bude použita pro následujíci dopravni hlášení'
4' Příjem dopravních hlášení múŽete v jeho pruběhu zrušit stisknutím tlačítkaTA/AF. Tunerse navrátí k reprodukci zvuku z původního zdroje signálu, zůstane však V pohotovosti pro da|ší příjem' dokud nebude znovu stisknuto tlaěítko TA/AF.
ovládání jednotlivých funkcí 'l. stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.) zobra*e hlavní nabídku.
2. otáčenímvícefunkěního ovladaěe vyberte požadovanou poloŽku nabídky a stisknutím potvrdte vtýběr dané funkce. 3. otáěením vícefunkčního ovladače (M.c.) vybeřte požadované nastavení. Po provedení ýběru nastavte vybranou funkci podle dále uvedeného postupu.
BSM (paměť nejlepších stanic) Funkce Bsl\/ (pamět' nejlepšíchstanic) provádí automatické ukládání šesti nejsilnějších
. .
rozhlaso\^]ch stanic do paměti předVoleb.
zapněte funkci BsM (pamět'nejlepších stanic) stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.). Funkce BsM Vypnete opětovným stisknutím víceíunkěního ovladače. PřÚem stanic vysílajících.egionální programy (REGloNAL) Při používáníÍunkce AF funkce regionálního příjmu omezuje regionální programy'
.
ýběr pouze na
stanice Vysílající
Funkci regionálního příjmu zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkčníhoovladače (M.c.).
Automatické ladění místních stanic {LocAL)
Funkce automatického ladění místních stanic umoŽňuje uložit do paměti pouze stanice s dostatecně silným signálem a zaručit tak kvalitní příjem' 'l. Stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.) zobraáe reŽim nastavení'
2. otiíčenímvícefunkčního ovladače (M.c.) vyberte požadovaný rcžim z možností:
FM: oFF - LEVEL í _ LEVEL 2 - LEVEL 3 IVIWLW: OFF - LEVEL 1 - LEVEL 2
následujících
LEVEL 4
Vyššimóis|ům odpovidaji vyššíúrovně nastavení. Nejvyššíúroveň umožňuje příjem pouze nejsilnějších stanic, zatímco nižšíúrovně umoŽňuji postupně přllímat stanice se slabším signálem.
3' Potvrdte volbu stisknutím vícefunkčního ovladače.
Pohotovost pro dopravní hlášení (TA) Pohotovost pro dopravní hlášení zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkěního ovladače
.
(M.c.).
Přelaďování na alteřnativní kmitočý (AF)
.
Přelaďování na alternativní kmitočty zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkčního
ovladače (M.c.)'
Poznámky: V případě Vybrání pásma MWLW jsou k dispozici pouze poloŽky BsM nebo LocAL. operace bude dokončena i v případě zrušení nabídky před potvrzením'
. .
't2
Disky CD/CD-R/CD-RW a úloŽná zařízení USB Základní úkony Přehrávání disku cD/cD_R/cD-RW 1. Do otvoru mechaniky vložte disk etiketovou stÍanou nahořu. 2. Pokud je disk v přehrávaěi již vložen, vyberte vestavěný CD přehrávač jako zdroj stisknutím tlaěítka sRc/oFF. Vyjmutí disku cD/cD-R/cD-RW . Stiskněte tlačítko A. Přehrávání skladeb na pamětbvém zařízení USB Pamětbvé zařízení USB lze kdykoli odpojit.
.
Výběr požadované sloŽky . Stiskněte tlačítkoA nebo
V.
Výběr skladby . Stiskněte tlačítko < nebo >. Rychlý postup vpřed nebo yzad.
.
stiskněte a podrŽte tlačítko { nebo
}.
Návrat do kořenové sloŽky Stiskněte a podrŽte tlačítkoBAND/Esc.
.
Přepínání mezi kompresními audio soubory a zvukovými daý (oD-DA) . stiskněte tlačítko BAND/ESC. Poznámky: . U kompresních audio souborů není během rychlého postupu Vpřed nebo Vzad reprodukován
. . .
žádný zvuk'
Přenosné audio přehrávače USB podporující dobíjení přes rozhraní USB se budou během připojení dobíjet' pokud je k|íčzapalování nastaven V poloze Acc nebo oN. Pokud pamět'ové zařízení USB nepouživáte, odpojte je od tohoto přístroje. JeJi zapnutá Íunkce k okamžitému použití(plug and play) a k tomuto přistroji je připojeno zařízení USB' pak V záVislosti na typu připojeného zařizeni bude při zapnutí zapalování pravděpodobně automaticky vybráno zaíizeni USB jako zdroj. Proveďte proto odpovídajícínastavení funkce k okamžitému použití(plug and play)' (Více informací naleznete v článku ''okamŽ]té pouŽití zařízení UsB (plug and play)" na straně 17).
zobřazen
í požadovaných textovlých
infořmací
Zobrazení poŽadovaných textoých informací ' Stiskněte tlačítko DlSP/5/SCRL.
Textové kompaktní CD disky (cD TEXT): zobrazeni hracího času - zobrazeni tituIu disku
-
Soubory WAV: Zobrazení hracího času - zobrazení názvu sloŽky - zobazeni názvu souboru
-
zobrazení.jména umělce disku - zobrazeni názvu skladby _ zobrazení jména umělce skladby Soubory WMA/MP3: zobrazení hracího Času - zobÍazení názvu složky - zobrazenÍ názvu souboru zobrazeni názvu skladby - zobrazeni jména umělce - zobrazeni názvu alba - zobÍazení komentáře zobrazeni bitového toku -zobrazeni číslasložky a ěísla skladby zobrazení vzorkovacího kmitočtu - zobrazeni číslasložky a sklad by
Posouvání textov,ých informací směrem doleVa Stiskněte a podrŽte tlaěítko DlsP/5/scRL. Poznámky: . Nekompatibilní textové informace u|oŽené v audio souborech se nemusejí zobrazit nebo se
. . .
mohou zobrazit chybně'
V závislosti na VeÍzi programu iTunes pouŽitého k uloženísouborů MP3 na disk se nemuseji spráVně zobrazovat komentáře' Během přehrávání souborů WMA hodnota bitového toku.
s
proměnným bito\^ým tokem (VBR)
í3
se zobÍa1)je průměrná
.
Během přehráVání souborů MP3 s proměnným bitorným tokem (VBR) se v pozici hodnoty bltového
toku zobrazuje symbol VBR.
Výběr a přehrávání souború/skladeb ze seznamu 1. Stisknutím tlačítkaQ zapněte seznam názvú souborů/skladeb. 2. Pomocí vícefunkěního ovladaěe (M.c.) vyberte poŽadovaný názEv souboru (nebo název složky}. Změna názvu souboru nebo složky . otáčéjte vícefunkčnímovladačem (M.c.). Přehrávání . JeJi vybrán soubořu nebo skladba, stiskněte vícefunkčníovladaě (M.C.). zobrazení seznamu souborů (nebo složek) ve vybÍané8loŽce. . Je-li vybrána složka, stiskněte vícefunkění ovladaě (M.c.). Přehrávání skladby ve vybrané sloŽce . Je-li vybrána sloŽka, stiskněte a podráe vícefunkčníovladaě (M.c.). Poznámka: V seznamu sktadeb se zobÍazuje seznam názvů skladeb uloŽených na textovém kompaktním CD
'
disku (CD TEXT).
ovládání sloŽitějších funkcí pomocí speciálních tlačítek Volba požadovaného rozsahu opakovaného přehrávání stisknutím tlačítka6/* přepínejte postupně následující možnosti: Disky CD/CD-R/CD-RW Dlsc _ opakování Všech skladeb TRACK - opakování aktuální skladby FoLoER _ opakování aktuální složky
'. .
Audio přehrávaě USB/paměťové zařízení USB . TRACK - opakování aktuálního souboru . FoLDER - opakování aktuální složky . ALL - opakování všech souborŮ Přehrávání skladeb v náhodném pořadí
.
stisknutím tlačítka5/ř_j zapněte nebo vypněte přehrávání skladeb v náhodném pořadí.
Sk|adby ve vybraném rozsahu opakovaného přehrávání budou přehrávání v náhodném pořadí'
Přerušení přehrávání pauzou stisknutím tlačítkazPAusE zařadíte pauzu nebo obnovíte přehrávání. obnovení kvaliý a bohatého zvuku u kompresních audio souboru (funkce Sound Retriever) . stisknutím tlaěítka 1/s.Rtrv přepínejte postupně následující nastavení:
.
oFF(Vypnuto)-í -2 Nastavení 1 je Vhodné pro nízkékompresní poměry, nastavení 2 je vhodné pro vyššíkompresní poměry'
ovládání jednotliÚch funkcí 'l. stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.) zobrazte hlavní nabídku.
2. otáčením vícefunkěního ovladaěe vyberte poŽadovanou poloŽku nabídky a stisknutím potvrd'te t/ýběr dané funkce. 3' otáčením vícefunkčního ovladače (M.c.) vyberte poŽadované nastavení. Po provedení rnýběru nastavte vybranou funkci podle dále uvedeného postupu.
opakované přehrávání (REPEAT} 1. stisknutím vícefunkěního ovladaěe (M.c.) zobrazte režim nastavení.
2. otáčením vícefunkčníhoovladaěe (M.c.) vybeÉepožadovaný rozsah přehrávání.
opakovaného
Éodrobnosti naleznete v předchozím článku ''Volba požadovaného rozsahu opakovaného přehrávání''.
14
3. Potvrd'te volbu stisknutím vícefunkěního ovladače (M.c.).
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RANDoM} . Přehrávání skladeb v náhodném pořadí zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.). Přerušení přehrávání pauzou (PAUsE) . Stisknutím vícefunkčníhoovladaěe (M.C') zařadíte pauzu nebo obnovíte přehrávání. Funkce na obnovení kvality zvuku (S.RTRV) Tato funkce sloužík automatickému zlepšení a obnovení bohatého zvuku u kompresních audio souborŮ
'
'l. Stisknutím vícefunkčníhoovladače (M.C.) zobÍazte reŽim nastavení. 2. otáčením vícEfunkčníhoovladaěe (M.C.) vyberte poŽadované nastavení. Podrobnostj naleznete v předchozím článku "obnovení kvality a bohatého zvuku u kompresních audio souborů (funkce sound RetrieveÍ)". 3. Potvrdte volbu stisknutím vícefunkčního ovladače (M.c.).
Poznámka: operace bude dokončena
.
iV
případě zÍušenínabídky před potvrzením.
Nastavení zvukových funkcí 1. Stisknutím víceÍunkčníhoovladače (M.c.) zobrazte hlavní nabídku.
2. otáěením vícefunkčního ov|adaěe (M.c.) vybeÉe položku AUD|o a
potvrd'te
stisknutím.
ýběr
3. otiáěením vícefunkěního ovladače (M.c.) vyberte požadovanou zvukovou funkci. Po vybrání požadované zvukové funkce proveďte její nastavení podle dále uvedeného postupu'
Nastavení předo-zad ního poměru/symetřií (FAD/BAL) PodIe následujícího postupu můžeteupraVit nastavení předo-zadního poměru a symetrií'
1. stisknutím vícefunkčního ovladače (M'c.) zobraáe režim nastavení' 2. opětovným stisknutím vícefunkčníhoovladače (M.c') přepínejte nastavení předo-zadního
poměru a symetrií. 3. otáčením vícefunkčníhoovladače nastavte symetrii reproduktorů' Rozsah nastavení (předo - zadní): F15 aŽ R15' Rozsah nastavení (levo - pravý): L{5 až Rl5. spráVné nastavení při použitípouze dvou reproduktoru je FR 0' Přepínání ekvalizačních křivek (EQUALlzER)
Přistroj obsahuje šest přednastavených ekvalizačních křivek: DYNAM|C (dynamická)' (rovná) a PoWERFUL (uýkonná)
NATURAL (přirozená), CUSToM (vlastní), FLAT
.
VoCAL (zpěv)'
V případě Vybrání křivky FLAT (rovná) nebudou na zvuk aplikována žádná nastavení'
1. Stisknutím vícefunkčníhoovladače (M.C'} zobrazle režim nastavení.
2. otáčením vícefunkčníhoovladače vyberte požadovanou ekvalizačníkřivku možností: DYNAM|C (dynamická)
PoWERFUL
(Výkonná)
_
VocAL
(zpěV)
_
NATURAL (přirozená)
-
z náslédujících
cUsToM (vlastní) - FLAT
(rovná) -
3. Potvrdte volbu stisknutím vícefunkčního ovladaěe (M.c.).
Nastavení tónových korekcí (ToNE cTRL) Podle následujícího postupu můŽete upravit úroveň hlubokých/středových/vysokých kmitočtů. Upravená ekvatizaČníkřivka bude uložena do paměti pod položkou CUSToM (vlastní). 1. Stisknutím vícefunkčního ovladače (M,c.) zobraáe reŽim nastavení.
.
2. opětovným stisknutím vícefunkčníhoovladaěe (M.c.) vyberte položku BASS (hluboké kmitočty)/MlD (středové kmitoóty)/TREBLE (vysoké kmitočty}.
3. otáčením vícefunkěního ovladače {M.c.) nastavte požadovanou úroveň.
Rozsah nástavení:
+6 až _6.
15
Fyziologická regulace hlasitosti (LoUDNEss) Funkce Loudness (fyziologická regu|ace htasitosti) provádí kompenzaci poklesů úrovnív oblasti nízkých a Wsokých kmitoětů při nízkých hlasitostech1. stisknutím vícefunkčního ovladaěe (M.c.) zobraáe řežim nastavení'
2. otáčením vícefunkěního ovladaěe (M.C.) vyberte požadovanénastavení z následujících možností:
oFF
(Vypnuto)
_
LoW (nízká úroveň) - H|GH (Vysoká
úroveň)
3. Potvrďte volbu stisknutím víceÍunkčníhoovladače (M.c.).
Funkce přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje (sLA)
Funkce sLA (source Level Adjustment) zamezýe vzniku radiká|ních skoků v hlasitosti během přepínání z jednoho zdroje signálu na druhý.
. .
1.
Nastavení 1sou odvozena z hlasitosti rozhlasového příjmu v pásmu FM' která zůstává nezměněna. Hlasitost příjmu v pásmu MWLW lze pomocí funkce sLA upravovat stejně, jako u jiných zdrojú signálu, než tuner.
Stisknutím vícefunkčního ovladaěe (M.c.) zobrazte řežim nastavení.
2. otiáčenímvícefunkčníhoovladače (M.G.) upravte hlasitost zdrojového Rozsah nastaveni'' +4 až -4, 3. Potvrdte volbu stisknutím vícefunkčníhoovladače (M.c.).
zařízeni'
Poznámky:
. .
Funkci přizpůsobení úrovně hlasitosti zdro'je (sLA) ne|ze Vybrat, je-ji jako zdroj signálu Vybrán tuner oPerace bude dokončena i V případě zrušení nabídky před potvrzením.
Poěáteění nastavení Upozornění: případě odpojení automobilové baterie bude ÍeŽim úspory energie zrušen a při opětovném připojení baterie je nutné jej znovu zapnout' Pokud klíÓ zapalování vozidla není Vybaven polohou
' V
ACC (příslušenství), pak při Vypnutí režimu úspory energie přístroj můžeV záVislosti na metodě zapojení stále odebírat proud z baterie.
í. stiskněte tlačítkosRc/oFF
a podržte je, dokud nedojde k vypnutí přístroje. 2. stiskněte tlačítkosRc/oFF a podržte ie' dokud se na displeji nezobřazí nápis FM 3. otiáěením vícefunkčníhoovladaěe (M'c.) vybeÉe reŽim počátečníchnastavení. Po vybrání proveďte požadovaná nastavení podle dále uvedeného postupu-
STEP'
Krok ladění FM tuneru {FM sTEP) Za normálních okolností je krok automatického ladění v pásmu FM nastaven na 50kHzj při aktivaci režimu AF (přelaďování na altemativní kmitočý) nebo TA (dopravní hlášení) se krok ladění změní na 'l ookHz. Při aktivaci přelaďování na alternativní kmitoěty Však můŽe být žádoucízměnit krok ladění na 50kHz Pro ruiní ladění stanic bude vŽdy pouŽit krok 50kHz.
.
1. Stisknutím vícefunkěního ovladače (M.c.) zobrazte režim nastavení.
2. otáěením vícefunkčníhoovladače (M'c.) vyberte požadovaný krok ladění FM tuneru z následu|ících moŽností:
s0 KHZ (s0 kHz)
- 100
KHz (100 kHz)
3. Potvrdte volbu stisknutím vícefunkěního ovladače (M.C.).
Automatické vyhledávání stanic vysílajícíchstejný program (AUTo-PD Tento přístroj je schopen automaticky VyhledáVat jiné rozhlasové stanice Vysílajícístejný program i během Wvo|ávání předVolených stanic.
.
Funkci Auto Pl seek zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkčního ovladaěe (M'c.). Zapínání a vypínání vstupu pro externí zařízení (AUX) Tuto funkci aktivujte, je-li k tomuto přístro]i připojeno externí zařízení'
í6
.
Vstup pro externí zařízení (AUX) zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkěního ovladače (M.c.).
okamžitépouŽitízařízéni UsB (plug and play)
Tato Íunkce umožňuje automatické přepínání na zdrojové zařízení UsB.
.
Stisknutím víc;funkěního ovladače (M.C.) podle potřeby zapněte nebo vypněte íunkci okamžitého použitízařízení UsB. zAP - Při připojení pamět'ového zařízeni USB k tomuto přístroji dojde k automatickému Vybrání Vstupu UsB jako zdroje. Při odpojení pamět'ového zaÍizenÍ UsB bude tento přístroJ Vypnut' VYP - Při připojení pamět'ového zařizeni USB k tomuto přístroji nebude automaticky wbrán Vstup UsB jako zdroj. Požadované zdroj ové zařizeni je nutné vybrat
manuá| ně.
Podpora více jazykú (TITLE)
Tento přístroj podporuje zobÍazeni textových informací vložených v kompresním audio souboru i V západoevropských nebo ruských znacích. Pokud je jazyk vložených texto\^ých informací odlišný od vybraného nastavení' textové informace se nemuseji zobrazit spráVně' Některé znaky se mohou zobrazovat chybně'
. .
'l. stisknutím vícefunkěního ovladače (M.c.) zobřazte režim nastavení.
2. otáčením vícefunkěního ovladače {M.c.) vyberete požadovanénastavení z následujících možností:
EURoPEAN (evropské znaky) - RUsslAN (ruské znaky) 3. Potvrďte volbu stisknutím vícefunkčního ovladaěe (M.c.).
ReŽim úspory energie {PW SAVE) Tato funkce umoŽňuje sníženíspotřeby energie z baterie. Je-li tato funkce zapnutá, je povolená pouze operace zapínání přístroje'
. .
Režim úspory energie zapnete nebo vypnete stisknutím vícefunkčního ovladače.
Poznámka: . operace bude dokončena
iV
případě zrušení nabídky před potvrzením.
Používáníexterního zdrojového zařízení (AUX) 1. Do Vstupní zásuvky AUX připojte stereofonní kabel s konektorem minijack. 2' VybeÉe eÍernízařízení (AUx) jako zdroj stisknutím tlačítkaSRC/oFF.
Poznámka: . Externí zařízení(AUX) lze VybÍat jako zdroj signálu pouze tehdy, pokud je vstup pro externí zařizeni zapnutý' Více informací naleznete v předchozím ělánku "Zapínání a vypínání vstupu pro exerní zařízení (AUX)''.
DoPLŇKovÉ |NFoRMAGE odstraňování oroblémů Příznak
Možná pňčina
Doooručenénápravné opatření rrovedte danou operacl znovu
Na displeji se automaticky obnovuje normální
Nebyla provedena žádná operace po dobu přibližně 30 sekund'
{ozsan opaKovaneno )řehráVání se neočekáVaně nění'
Vyberte poŽadovany rozsah opaKoVaneno /ybrany rozsah opakovaneno přehrávání znovu' )řehráVání se záVislosti na Volbě nůžezměnit v případě přechodu na při inou s|oŽku nebo skladbu nebo 1/.hlóň
!elze přehráVat podsloŽky
n^
)odsloŽky nelze přehráVat, pokud e VybÍáno opakované přehráVání 'a;cahr
r
cln)kv
/FÓl
DFP]
't7
ýVberte jiný rozsah opakovaného přehraVanl V
'říznak ]ři přepnutí
údajůna displeji
ie zobraí nápis No xxxx např. No]'ITLE - chybí rristrol vykazule chybnou 'Unkci a vzniká rušení
Možná oříěina
)oDoručané náonvné omtřeni
)aný disk neobsahule Žádné
)řepněte reŽim zobrazení na displeji nebo
/loŽené informace'
;pusťte přehráváni
/ blízkosti tohoto přístroje se )ouŽívá zařízení Vysílaj ící ]lekiromagnetické Vlny' napřiklad
:lektrická zařizeni, která mohou zpÚsobovat 'ušení'odsuňte mimo dosah tohoto přístroje
]lné skladby/titulu'
Chybová hlášení Při kontaktování vašeho dealera nebo servisního centra Pioneer si nezapomeňte poznamenal
zobrazýici se chybové hlášení. Vestavěný CD přehrávaě Chvbové hlášení ERRoR.1 1'12'í7'30
lMožná
příčina
]Doporučené nápravné opatření
JVčistěté komnáktni .lisk ]Lržiité iinÝ komoaktni d]sk Vypněte zapalováni vozidla a znovu je zapněte' nebo přepněte na jiný zdÍoj signá|u
í7'30'A0
1Ý komDaktní disk )oškrabaný kompaktní disk Elektrická nebo mechanická závada'
ERRoR-í5
Vložený disk neobsahuje Žádná
'ouŽ|te ]iný kompaktni dlsl
:RROR-22, 23
\,lepřehráVatelný formát (omoaktního cD disku. Mezi spuštěním přehráVání a okamžikem zahájení reprodukce zvuku můŽe někdy Vzniknout
rouŽ'te ]jný kompaktni disk
ERRoRí0,'1't"l2' í5'
:RMT READ
^ř^ ^^éI6^h
znúdání \,to
AuDto
JKIPPED
'ROTECT
ýloŽený disk neobsahuJe zadne 1řéhráváíélné ŠÓlihoru ýloŽený disk obsahuJe soubory y'VMA
chráněné systámem DRM
^^tÁ '^Át
ň- an
^ióh.áw.ň
Poďejte' dokud hláŠeni nezmlzi a nebude
zahájena reproduk€
zvuku
)ouŽi]te jiný kompaktní disk )oužijte jiný kompaktní disk
]roti kooírovánÍ' /šechny soubory na VloŽeném 'ouŽl]te ]iny kompaktni dlsk' lisku jsou chráněny proti kopírování iVstémem DRM
Pamět'ové LJSB zařízení
and play) zařízení UsB nebo zařízení není připojeno'
spušlěnim přehráváni a okamŽikem í reprodukce zvuku můŽe někdy
zapněte funkci zařízení UsB'
Připojte k tomuto přístroji .
dokud h'asenr nezmrzr a
zahájena reprodukce zvuku
UsB přehrávaěe
/
paměťového
soubor kteni neni svstémem Windows úediaTM
)ite audio
sahuie soubory WMA chÍáněné stémám Windóws N4ediaŤM DRM 9/1 n zařizení LJSB isou chráněnv Win.]ows MediáŤM DRM 9i í o
přistÍoJem podporoVáno
audio soubory' které nejsou.chÍáněny sysiémem Wndows Media''"'DRN/] 9/10 a Připojte paměťové UsB zařízení, které ]e kompatibilní se systémem UsB Mass
chvbovó hláěení
Možná nřÍěine
CHECK USB
Konektor nebo kabel USB le zkratovan
lkontrolujte, zda USB konektor nebo (abel není uchycen nebo jiným
náDravné rDatření
Připojené paměťoVé zařÍzeni USB překÍačuje maximálnÍ povolený odběÍ pÍoudu 500mA.
]dpoJte paměťove zařlzenl UsB a repoužíVejte je' Vypněte zapaloVánÍ' )oté je nastavte do polohy Acc nebo oN l připojte pouze kompatibiIní paměťoVé
ERROR-18
\ekompatiblIna paměťové zařizeni USB
)dpojte pouŽívané zařÍzení namísto něJ
ERROR-19
Chyba komunikace
ERROR-23
)aměťové zařízení UsB neni ]aformátováno systémem souborů FAT1 6
Proveďe jednu z nasledu]iclch akcl: . Vypněte zapalování Vozidla a znovu je zapnětě' . odpojte nebo vyjměte paměťové zařízení LjsB. ' Přepněte na jiný zdroj, poté Vyberte znovu zdroi USB. aařízeníUsB musi být naÍomátováno ;ystémem souborů FAT16 nebo FAT32
)řipojte pouze kompatibilni paméťové
Pokyny k manipulaci Přehrávačaoéčeodiskv
. . .
'. . . . . . . . . . .
Na tomto přehráVači přehráVejte pouze kompaktni disky označené někteným ze dvou symbolů uvedených vpravo. PouŽíVejte pouze 12cm disky. Nepoužívejte 8cm disky' ani adaptér pro 8cm disky. Tento přístroj je určen výhradně pro přehráváni konvenčních kruhových kompaktnich disků; tvarované disky nepoužívejte.
nffi
nffi
0!sG DEiltlm Ň .c.--\ tql
Ú]!sG DlÚ[ffi
r_Ťffi-l \_y
Ň<}
\ry
Do otvoru mechaniky nevkládejie žádnéjiné předměty kromě kompaktních CD disků' NepouŽíVejte po|ámané' poškrabané nebo zohýbané kompaktní disky' kieré by mohly přehrávač
poškodit.
Na tomto přístroji nelze přehrávat disky CD-R/CD-RW které nebyly uzavřeny (finalizovány).
Při manipulaci s kompaktními disky dbejte na to' abysie se nedoýkali jejich nahraného povrchu (bez potisku). Po pouŽití uložte kompaktní disk do určenéhoobalu' Kompaktní disky nevystavujte přímým slunečním paprskům, ani vysokým teplotám. Na povrch kompaktních disků nepřilepujte žádné štítky'nepište na ně a zabraňte jejich styku s chemikáliemi' NeČistotu z kompaktního disku odstraníte otřením měkkou tkaninou od středového otvoru směrem k okrajům' Kondenzace můžezpůsobit dočasnézhoršení provozních vlastností přehrávače' V takovémto případě přehráVat ponechte asi jednu hodinu V klidu, aby se přizpůsobil okolní teplotě. Veškeré vlhké disky otřete měkkou tkaninou' Přehrávání disku mohou bránit také jeho charakteristiky, diskouý formát' Vypalovací program, prostředí přehrávání, podmínky skladoVání, apod. Nárazy během jízdy způsobené nerovnostmi vozovky mohou způsobit ýpadky v přehrávání. Před použitím kompaktních CD disků si přečtěte upozornění uvedená na obalu.
Pamět'ová zařízení USB
. S veškeďmi dotazy' které se týkají pamět'ového zařízení UsB' se obracejte na příslušného uýrobce. . Tento přístroj nepodporuje připojení zařízení přes rozbočovač (hub) USB' . Do zásuvky UsB nepřipojujte žádná jiná zařízení kromě pamět'o\^ých zařízení UsB. . Pamět'ová zařízení USB neponecháVejte na místech Vystavených vysokým teplotám' . Pamět'ové zařízení USB během jízdy pevně zajistěte a zabraňte jeho pádu na podlahu, kde by se mohlo zabIokovat pod brzdovým nebo plyno\^7m pedálem'
19
. _ -
V záVislosti na pouŽívaném pamět'ovém zařízení UsB mohou Vzniknout následující problémy; Způsob ovládáníjednotlivých pamět'o\^ých zařízení USB se můŽe lišit. Tento přístroj nemusí být schopen pamět'ové zařízení USB rozpoznat' Přehrávání souborů nemusí probíhat správně. Zařizeni můžegenerovat šum, kteý rušípříjem rozhlasu'
Í1rrální rli
. . .
.
Duální disky jsou dvoustranné disky' které na jedné straně obsahuJí nahrávatelný zvukorný CD disk a na druhé straně nahrávateIný DVD Video disk. Vzhledem k tomu, že CD strana duálních disků není fyzicky kompatibilní se všeobecným CD standardem, přehráVání tohoto disku na tomto přístroji můžebýt znemoŽněno' Častévkládání a vyJímání duálního disku můŽe mít za následek jeho poškrabání; silná poškrabání mohou zpŮsobit problémy s přehráVáním na tomto přístroji' Duální disk se někdy můžetaké zaseknout Ve štěrbině mechaniky; z těchto důVodů je doporuóeno duáIní disky na tomto přístroji nepoužívat' Více informací o duálních discích naleznete v dokumentaci od uýrobce'
Kompatibilita s kompresními zvukovými soubory (na disku, v paměťovém zařízeni UsB) WMA
'. . .
Přípona souborů: .wma Bitouý tok:48 kb/s aŽ 320 kb/s (cBR)' 48 kb/s až 384 kb/s (VBR) Vzorkovací kmitoóet: 32k{z,44,1 kHz,48kHz Wndows Media Audio Professional, Lossless, VoicelDRM Stream/Stream s obrazem: ne
MP3
. . . . . '
Přípona souborů: .mp3 Bito\^ý tok: 8 kb/s až 320 kb/s (cBR), VBR Vzorkovací kmitočet: 16 kqz až 48 kHz (32 kqz, 44.1 kHz' 48 kHz pro emfázi) Kompatibilní verze lD3 tagů: 1 .0, 1 '1 , 2'2, 2'3,2.4 (lD3 tag Verze 2.x má prioritu před Verzí 1 .x.) Hrací seznam M3u: No MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Ne
. . .
Přípona souborů: .wav Počet kvantizačních bitů: 8 a 16 (LPCM)' 4 (Ms ADPCM) Vzorkovací kmitočet: 16 kHz až 48 kHz (LPCM), 22.05kHzaž44.IkHz (Ms ADPCM)
WAV
nálěí infomá^c
. .
U názvů souboru nebo složky se vždy zohrazi pouze prvních 32znakŮ (Včqtně přípony). Ruské znaky (azbuka) zobrazované na displeji tohoto přístroje musejí být kódovány s použitím následujících znakových sad: Unicode (UTF-8, UTF-16) Jiné znakové sady neŽ Unicode pouŽívané v prostředí Wndows nastavené na ruskou azbuku pomocí vícejazykového nastavení. Tento přístroj nemusí Vykazovat správnou Íunkci v závislosti na aplikaci použité ke kódování souborů WMA' U audio souborů obsahujících vtoŽená obrázková data můŽe být přehrávání zahájeno s mírným zpožděním.
. .
niŠkV
.
. . . . . .
Hierarchie přehrávání složek: maximáIně 8 úrovní (V praxi by hierarchie neměla obsahovat více než 2 úrovně)' Počet přehráVatelných složek: maximálně 99. PoÓet přehráVatelných souborů: maximálně 999. Systém souború: lSo 9660 Level 1 a 2, Romeo' Joliet. Přehrávání disků nahraných metodou multi-session: ano. Přehrávání disků obsahujících zápis dat po částech (packet Write): no. Kompresní audio soubory jsou vždy přehrávány s krátkou mezerou mezi skladbami bez ohledu na dé|ku skutečnémezery mezi skladbami u originální nahrávky'
20
Paměťovézařízení USB
. Hierarchie přehrávání sloŽek: maximálně 8 úrovní (V praxi by hierarchie neměla obsahovat více než 2 úrovně). . Poěet přehrávatelných sloŽek: maximálně 500. . Počet přehráVatelných souborů: maximálně 15 000' . Přehrávání souborů s ochranou autorských práv: ne. . Paměťové zařízení UsB rozdělené do oddílů:možnost přehráVání pouze prvního oddílu' . U pamět'o\^ich zařízeníUSB obsahujících mnoho úrovnísložek můžebýt přehráVání audio souborů zahájeno s mírným zpožděním.
A uPozoRNENl
.-!r
.
Firma Pjoneer nepřijímá žádnou odpovědnost za případnou ztrátu dat uložených na paměťovém zařízení UsB ani tehdy, pokud by k takové ztrátě došlo ve spojení s užíVánímtohoto přístroje.
Pořadí přehrávání audio souborů Uživatel nemůže přiřadit čís|asložek a určit pořadí přehrávání na tomto přístroJi.
Příklad hierarchie
E:Složka
J7 :Kompresní audio soubor o1 aŽ o5: ČíslosloŽky (1) až (6): Pořadí přehrávání
r@
tle^
Uroveň 1 Urovefi 2 Uroveň 3 Uroveň 4
gisl
.
Pořadí Výběru složek a jiné operace mohou být různév závislosti.na způsobu kódování nebo vypalovacím softwaru'
Pamětbvé zařízení UsB Pořadí přehrávání je stejné' jako pořadí zaznamenané v zařízení USB' chcete-ll určit pořadí přehrávání, je doporučeno použítnásledující metodu: 1. Vyfuořte název souboru s číslicemi'ktený určuje pořadí přehráVání (např. 001)oo(.mp3 až 09gyyy.mp3).
2. Vložte tyto soubory do složky' 3. Uložte složku se soubory do pamět'ového zařízení USB'
V závislosti na daném systémovém prostředí však nemusí být určenípořadí přehrávání k dispozici' U přenosných audio přehrávaČůUsB je pořadí přehrávání odlišné a závisí na daném přehráVači.
21
Tabulka ruských znaků (azbuky)
,lafiaJefr n
il H
r
E IA.IA
cltlv
EE
l!
,1
t'l
Ú
,t
n
F
lt
,l
,t H
I \
w
b
1
,rl
m.
u.{
n
D: zobrazení C: znak
Autorská práva a ochranné známky iTunes Název iTuneso je ochíannou známkou společnosti Apple computer, lnc'' která je registrována V UsA a v dalších zemích'
MP3
DodáVka tohoto přístroje poskytuje licenci pouze pro soukromé' nekomeróní využitía neposkytuJe licenci ani předpokládaný nárok na použitítohoto ýrobku pro jakékoli komerČní(tedy ziskové) vysílání reálném čase (prostřednictvím pozemních, satelitních, kabelových nebo jiných médií), vysílání/stahování přes inteÍnet, intranet nebo jiné sítě ci systémy na distribuci elektronických dat, například aplikace poskytující placený přistup nebo přístup na vyžádáni ke zVUko\^ých datům Pro takovéto účelyje nutné obdrŽet zvláštní licenci. Podrobnosti naleznete na webo\^ých stránkách
v
http://www. m p3l icensin g. com.
WMA
Název Windows Media a logo Wndows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti |Vlicrosoft corporation na územíUSA a da|ších zemi' Tento přístroj obsahuje technologie Vlastněné společnostíMicrosoft corporation, kterou lze používata distribuovat pouze na základě licence společnosti Microsott Licensing, lnc.
TEGHNIGKÉ Úorue Všeobecné
llr1u ":
(o:l:::::l
'"^:: l: IY;J"IJX' .......................10.0
A
...................178 x 50 x l65mm ....................'188 x 58 x 24mm
Maximální uýstupní výkon' Trva|ý
ýstupní výkon''''''.
l:'::1]||'i"1:1':ll?,;á1i'Í,í?,iií"l'""'.'iá:1Tď
zátěžná impedance.'..'...''
Maximální úroveň uýstupu předzesilovače/\^ýstupni
impedance.''''''.'
...............2,0v
TónoVé korekce: Hloubky
..........100 Hz
Zesílení.-...-..'.-.'.''.'..''..-
...........i13 dB
Středy KmitoČet...' '..''..'..' '.'..' ' ''. '..' '..''.' '.'..'.'''
.............1 kHz ...........t12 dB
Kmitočet.... '..'......' '....' ' '..
...,.......10 kHz ...........*12 dB
Zesílení.''..'
Výšky
Zesílení'''..'...'....'.'..'..''...
GD přehrávač
systém'....''......... Použitelné zvukové nosiČe.'. odstup signál/šum Počet kanálů....... Formátdekódování souborůWMA..
.'..........'.'...systém zvukoých kompaktních disků .''...'.kompaktní disky .',..''..''94dB (1kHz, sít'lEc-A) '.'..'.2 (stereo)
.''..'..'.'..'.Ver'7,7'1,8,9'10,'11
(2-kanáto\^i zVuk)
MP3'.'..'...'.'..'.''... WAV.'''..'.'.....''..'.
Formát dekódování souborů Formát přehrávání souborů
zařízeníusB
(Windows l\/edia Player) ...'..''.''..''...'MPEG-1&2 Audio Layer-3 ..''.''..''..''.lineámí PcM & |VS ADPcM (nekompresní)
Specifikace.......... odebíraný proud'.....'....'..''....' Miminální Velikost paměti'''.... Třída USB''..'...''. Systém souborů'. Formát dekódoVání souborŮ WMA'
..'..''..'''....'..'...''''UsB 2'0 Íull speed
Formát dekódoVání souborů |V]P3'.. Formát přehráVání souborů WAV.'.
...............MPEG-1
................500m4 ................256M8
............MSC (Mass Storage Class) ..,,F4T16, FAT32 .....................Ver. 7, 7.1, 8, 9,10,1 1 (2-kanáloVý zVuk)
(Wndows Media Player)
&2 Audio Layer-3 .'...'...'Iineární PclV & Ms ADPclV (nekompresní)
23
FM tuner
Poznámka:
.
Teďnické údaje a konstrukce mohou být za účelemzlepšení modifikovány bez předchozího upozoměni.