Pneumatický sponkovač J-316A / J- 328EC/ 1. Bezpečnostní pokyny Před zprovozněním přístroje je bezpodmínečně zapotřebí přečíst si návod k použití!
1.1 Předpisy Pro zárazné přístroje platí norma EN 792-13 o "Přenosných zárazných přístrojích, pojmech, bezpečnostně technických požadavcích a prověřování". Tato norma požaduje, aby - v zárazných přístrojích byly zpracovávány jen takové zárazné předměty, které jsou uvedeny v příslušném návodu k použití (viz technická data). Zárazný přístroj a zárazné předměty popsané v návodu k použití je třeba chápat jako bezpečnostně technický systém; - byly používány rychlé spojky pro připojení pneumatického zdroje vzduchu a aby byl na přístroji nasazen neuzavíratelný čep, aby se po odpojení už nenacházel v přístroji stlačený vzduch; - kyslík a hořlavé plyny nebyly používány jako zdroj energie pro tlakem poháněné zárazné přístroje; - zárazné přístroje byly připojeny jen na vedení, při kterých maximálně přípustný provozní tlak přístroje nemůže být překročen o více než 10 %; při vyšších tlacích musí být vestavěn tlakový regulační ventil (snižovač tlaku), za kterým je do vedení stlačeného vzduchu zapojen ventil na omezení tlaku; - byly pro údržbu zárazného přístroje používané jen takové náhradní díly, které jsou označeny výrobcem nebo osobou jím zplnomocněnou; - údržbářské práce byly prováděny jen osobou pověřenou výrobcem nebo jinými odborníky za dodržení údajů obsažených v návodu k použití; Poznámka: Odborník je ten, který má na základě svého odborného vzdělání a zkušeností dostatečné znalosti v oblasti zárazných přístrojů a s příslušnými státními předpisy o ochraně práce, prevenci nehod, směrnicemi a všeobecně uznávaných pravidel techniky (např. normy CEN nebo CENELEC), pokud se mu důvěřuje, že může posoudit pracovně bezpečný stav zárazných přístrojů; - držadla na upevnění zárazných předmětů na nosiči, např. pracovním stole, upravil jejich výrobce tak, aby zárazné přístroje na určený účel použití mohly být bezpečně upevněny, např. proti poškození, otočení, posunutí. Zvláštní oblasti použití zárazného přístroje mohou vyžadovat dodržování dodatečných předpisů a pravidel
1.2 Bezpečnost práce Nikdy nesměřujte provozuschopný zárazný přístroj přímo proti sobě, na jiné osoby nebo zvířata. Při práci držte zárazný přístroj tak, abyste si nemohli zranit hlavu nebo tělo při možném zpětném nárazu. Držte ruce a jiné části těla při práci mimo oblast otvoru, abyste se vyvarovali zranění.
1
Nikdy nespouštějte zárazný přístroj do volného prostoru. Tím se vystříháte ohrožení volně letících zárazných předmětů a přepětí přístroje. Nikdy nezkoušejte narazit na hřbet nebo hlavu zaraženého zárazného předmětu další předmět. K transportu se musí zárazný přístroj oddělit od pneumatického zdroje tlaku, zvláště pak, pokud využíváte žebříky nebo se pohybujete za neobvyklého držení těla. Noste na pracovním místě zárazný přístroj jen za úchytku a ne se zapnutým spouštěčem. Dávejte pozor na podmínky na pracovním místě. Zárazné přístroje mohou eventuálně prorazit tenké materiály nebo při práci na stropech a hranách materiálů sklouznout a přitom ohrozit osoby. Používejte ochranná vybavení, jako např. ochranu očí a v případě potřeby ochranu sluchu. Ohledně toho dávejte pozor na osoby ve Vašem okolí.
1.3 Bezpečnost zárazného přístroje Prověřte vždy před začátkem práce bezchybnou funkci bezpečnostních a spouštěcích zařízení i to, zdali všechny šrouby a matice pevně sedí. Na zárazném přístroji neprovádějte žádné manipulace neodpovídající předpisům. Nedemontujte a neblokujte žádné díly zárazného přístroje jako např. vyřazení spouštěcí pojistky z provozu. Neprovádějte žádné "nouzové opravy" nevhodnými prostředky. Zárazný přístroj musí být pravidelně a odborně udržován. Vyvarujte se jakéhokoli zeslabení a poškození přístroje jako např.: - zatloukání a vyrývání; - přestavby nepovolené výrobcem; - vedení na šablonách, které jsou zhotoveny z tvrdého kovu, např. oceli; - pouštění na zem nebo posunování po podlaze; - zacházení jako s kladivem; - jakéhokoliv násilí.
1.4 Emise hluku Pro přístroj byly podle normy DIN 45635-66-KL 2 "Měření hluku na přenosných zárazných přístrojích" zjištěny charakteristické hodnoty hluku (viz technická data). Tyto hodnoty jsou charakteristické hodnoty přístroje a nereprodukují vývoj hluku na místě použití. Vývoj hluku na místě použití závisí například na pracovním prostředí, obráběném kusu, podpěře obráběného kusu, počtu zárazných procesů atd. Podle pracovních poměrů a úpravy obráběného kusu je třeba popřípadě provést opatření na snížení hluku, jako např. položení materiálu na podložky tlumící zvuk, zabránění vibrace obráběného kusu napnutím nebo přikrytím, nastavení nejmenšího provozního tlaku potřebného pro pracovní proces atd. Ve zvláštních případech je nutné nosit osobní chránič sluchu.
1.5 Vibrace Pro zárazný přístroj byla zjištěna charakteristická hodnota vibrací podle ISO 8662 díl 11 "Ruční motorové stroje; měření mechanického chvění na držadle; zárazné přístroje.
2
Hodnota je charakteristická pro přístroj a nepředstavuje vliv na systém ruka-paže při používání přístroje. Vliv na systém ruka-paže při používání přístroje závisí např. na síle uchopení, síle přitlačení, směru práce, nastaveném tlaku vzduchu, pracovním kusu a podpěře opracovaného kusu.
1.6 Spouštěcí zařízení Tento zárazný přístroj je spuštěn zapnutím spouštěče prstem. Dodatečně musí být určité zárazné přístroje vybaveny pojistkou proti spuštění, která zárazný proces umožní teprve tehdy, když je otvor přístroje nasazen na obráběný kus. Tyto přístroje jsou označeny trojúhelníkem stojícím na špičce (
) a nesmí být používány bez účinné pojistky proti spuštění.
1.7 Spouštěcí systémy Podle účelu použití mohou být zárazné přístroje vybaveny různými spouštěcími systémy. Jednotlivé spuštění: Metoda spouštění, při které musí být pro každý zárazný proces zapnut spouštěč. Na každý další zárazný proces musí být spouštěč nejdříve dán do výchozí polohy. Jednotlivé spuštění s pojistkou proti spuštění (upřednostňované použití): metoda spouštění, při které na každý zárazný proces musí být zapnuty spouštěč a ochrana proti spuštění tak, aby jednotlivý zárazný proces byl učiněn přes spouštěč poté, co otvor přístroje je nasazen na zárazné místo. Další zárazné procesy mohou být spuštěny jen tehdy, když je spouštěč ve výchozí poloze. Jednotlivé spuštění s bezpečnostním postupem: metoda spouštění, při které musí být na každý zárazný proces zapnut spouštěč a pojistka proti spuštění tak, aby jednotlivý zárazný proces byl učiněn spouštěčem poté, co je otvor přístroje nasazen na zárazné místo. Další zárazné procesy mohou být spuštěny jen tehdy, pokud byly spouštěč a pojistka proti spouštění ve výchozí poloze. Kontaktní spuštění (omezené použití): metoda spouštění, při které musí být na každý zárazný proces zapnuty spouštěč a pojistka proti spuštění, přičemž není pořadí zapínání určeno předem. Pro další zárazné procesy stačí, když zůstane spouštěč zapnut nebo je uvedena v chod pojistka proti spuštění nebo naopak. Toto vyhotovení nesmí být použito, - když proběhne výměna zárazného místa přes schody, žebříky nebo lešení; - při zavírání beden nebo přepážek; - při umístění transportních pojistek. Trvalé spuštění: metoda spouštění, při které probíhají zárazné procesy, dokud je spouštěč zapnut. Trvalé spuštění s pojistkou proti spuštění (omezené použití): metoda spouštění, při které musí být zapnuty spouštěč a pojistka proti spuštění, aby zárazné procesy mohly být učiněny jen spouštěčem poté, co je nasazen otvor přístroje na zárazném místě, a probíhaly tak dlouho, dokud jsou spouštěč a pojistka proti spuštění zapnuty. Toto vyhotovení nesmí být použito, - když proběhne výměna zárazného místa přes schody, žebříky nebo lešení; - při zavírání beden nebo přepážek; - při umístění transportních pojistek.
3
2. Zařízení stlačeného vzduchu Pro bezvadný provoz zárazného přístroje je potřebný filtrovaný, suchý, olejovaný stlačený vzduch v dostatečném množství. Pokud je tlak v síti vedení vyšší než maximálně přípustný provozní tlak zárazného přístroje, musí se v přívodu k záraznému přístroji dodatečně nainstalovat tlakový regulační ventil (snižovač tlaku) s blízko zapojeným ventilem na omezení tlaku. Poznámka: Při výrobě stlačeného vzduchu kompresorem kondenzuje přirozená vlhkost vzduchu a shromažďuje se jako kondenzovaná voda v tlakovém kotli a potrubí. Tento kondenzát musí být odstraněn pomocí odlučovače vody. Odlučovače vody je třeba denně prověřovat a popřípadě vyprazdňovat, jinak může v zařízení na stlačený vzduch a v zárazném přístroji vzniknout koroze a tato může podporovat opotřebení. Kompresor musí být dostatečně vyměřen ohledně tlakového a sacího výkonu (objemový proud) pro očekávanou spotřebu. Příliš nízké průřezy v závislosti na délce vedení (trubky a hadice) nebo přetížení kompresoru vedou k poklesu tlaku. Pevně uložená vedení stlačeného vzduchu by měla mít vnitřní průměr alespoň 19 mm, u delších potrubí nebo více spotřebičů přiměřeně silnější. Vedení stlačeného vzduchu by měla být uložena se spádem (nejvyšší bod ve směru ke kompresoru). Na nejhlubších bodech by měly být nainstalovány lehce dostupné odlučovače vody. Výstupy pro spotřebiče by měly být na potrubí napojeny shora. Výstupy, které jsou určeny pro zárazné přístroje, by měly být bezprostředně na straně spojky vybaveny údržbovou jednotkou pro tlak vzduchu (filtr/odlučovač vody/olejničky - maznice). Olejničky /maznice/ se musí denně prověřovat a popřípadě naplnit doporučeným olejem. Při používání hadic delších než 10 m není zaručeno zásobování zárazného přístroje olejem. Proto doporučujeme, každý pracovní den dát do vzduchové vpusti přístroje dvě až pět kapek (podle namáhání zárazného přístroje) doporučeného oleje nebo nainstalovat olejničku /maznici/ přímo na zárazném přístroji.
3. Připojení zařízení na stlačený vzduch Ujistěte se, že tlak zařízení na stlačený vzduch není větší než maximálně přípustný provozní tlak zárazného přístroje. Nastavte nejdříve tlak vzduchu na spodní hodnotu pracovního tlaku (viz technická data). Vyprázdněte zásobník, abyste při dalším kroku zabránili vyražení zárazného předmětu, pokud se kvůli opravným a údržbářským pracím nebo transportu nenacházejí vnitřní díly zárazného přístroje ve výchozí poloze. připojte zárazný přístroj k pneumatickému zdroji vzduchu pomocí účelné tlakové hadice vybavené rychlospojkami. Prověřte bezchybnou funkci tak, že zárazný přístroj nasadíte otvorem na kus dřeva nebo dřevěného obráběného kusu a jedenkrát až dvakrát spustíte.
4. Plnění zásobníku Smí se používat jen zárazné předměty uvedené v technických datech a na typovém štítku. Obeznamte se se zásobníkovým systémem zabudovaném na přístroji. Viz technická data.
4
U systému spodního nabíjení se stlačí západka a spodní nabíječ se stáhne zpět. Držte přístroj zásobníkem šikmo směrem vzhůru a zaveďte svazek spon do zásobníku vrchní stranou vpřed. Posuňte kryt zásobníku dopředu dokud se západka nezasune. Při systému horního nabíjení se podle konstrukce buďto stlačí zpět vrchní díl zásobníku po odblokování nebo posunovač zárazného předmětu, dokud nezapadne. Držte přístroj zásobníkem směrem dolů. Svazky spon sunou po vedoucí kolejnici, hřebové svazky mezi vedoucími kolejnicemi. Odblokujte posunovač a naveďte jej rukou na svazek nebo suňte zásobník vpřed, dokud nezapadne. U systému nabíjení ze strany stlačte západku a stáhněte postranní nabíječ zpět. Držte přístroj zásobníkem šikmo dolů a vložte svazek hřebů tak, aby hlava byla vedena v určené drážce a aby špička ležela pokud možno na spodku zásobníku. U systému pro hřebíkovače "coil" stlačte skobu a otevřte klapku. Otevřete víko zásobníku. Prověřte, zdali je hřebíkový talíř správně uspořádán pro aktuální délku hřebíků. Pro nastavení jemně stiskněte prostřední hlavu a otáčením proti směru hodinových ručiček jej nadzvedněte. Ke spuštění talíře zatlačte prostřední hlavu dolů a točte ve směru hodinových ručiček. Popřípadě opakujte. Vložte kotouček do zásobníku a vtáhněte první hřeby do výčnělku a sice hlavami do hlavového kanálu a oběma dráty v jejich kanálech. První hřeb napněte mezi přívodné zuby. Zavřete víčko zásobníku a prověřte, zdali plastikový zub zasahuje do postranní stěny přívodu. Pokud toto neučiníte, mohl by se hřebíkovač vzpříčit resp. víčko by se mohlo otevřít při práci na svislých zdech nebo nad hlavou. Poté opět klapku zavřete. Při všech nabíjecích procesech nesmíte zapnout spouštěč a mířit otvorem přístroje ani na vlastní tělo ani na jiné osoby.
5. Manipulace s přístrojem Dbejte oddílu 1 - bezpečnostní pokyny - tohoto návodu k použití. Zárazný přístroj otestovaný na bezvadnou funkci a připravený k provozu nasaďte na zpracovávaný kus a spusťte. Pozor: Při zarážení, zvláště do tvrdšího dřeva a s dalšími záraznými předměty, může nastat zpětný náraz přístroje. U přístrojů s kontaktním spouštěním (viz 1.7) může další neúmyslné nasazení pojistky proti spuštění na opracovávaný kus mít za následek nechtěné spuštění. Proto berte přístroj vždy dostatečně daleko z oblasti povrchu opracovávaného kusu a nasaďte jej znovu teprve tehdy, když si zarážecí proces přejete. Prověřte, zdali je zárazný předmět zarážen způsobem odpovídajícím nárokům. Pokud zárazný předmět vyčnívá, zvyšte pracovní tlak po krocích 0,5 bar (dbejte na pmax) a prověřte výsledek znovu. Je-li zárazný předmět zapuštěn příliš hluboko, snižte pracovní tlak po krocích 0,5 bar, dokud není výsledek uspokojující. V každém případě byste se měli snažit pracovat s co nejnižším pracovním tlakem. Toto Vám přinese tři důležité výhody: 1. ušetříte energii, 2. snížíte hladinu hluku, 3. redukujete opotřebení zárazného přístroje. 5
Vyvarujte se spuštění zárazného přístroje u prázdného zásobníku. Přístroj, který je defektní nebo který bezvadně nepracuje, ihned odpojte od stlačeného vzduchu a předejte odborníkovi, aby jej prověřil. Při delších pracovních přestávkách nebo ukončení práce odpojte přístroj od pneumatického zdroje vzduchu a pokud možno vyprázdněte zásobník. Přípojky stlačeného vzduchu zárazného přístroje a přípojky hadicových vedení chraňte před znečištěním. Vniknutí hrubého prachu, třísek, písku atd. vedou k netěsnostem a poškození zárazného přístroje a spojek.
6. Příčiny a odstraňování poruch Porucha: Zárazný proces nelze zapnout. Eventuální příčina: Tlak vzduchu příliš nízký. Řídící elementy po delším skladování zalepené od maziva. Odstranění: Zvýšit tlak vzduchu (max. pmax), po několika testech tlak vzduchu opět snížit.
Porucha: Upevňovací prostředky nejsou zcela zaraženy. Eventuální příčina: Tlak vzduchu příliš nízký pro odpovídající použití. Špička zarážeče event. silně opotřebena. Odstranění: Zvýšit tlak vzduchu (max. pmax), zarážeč musí být popřípadě vyměněn.
Porucha: Přístroj ztrácí vzduch. Eventuální příčina: Upevňovací šroubky pro desku hlavy uvolněné, těsnění nebo O-kroužek defektní. Odstranění: Utáhnout šrouby, vyměnit O-kroužky, přístroj zaslat na zákaznickou službu.
Porucha: Přístroj nastřeluje naprázdno. Eventuální příčina: Není zaručen posun upevňovacích prostředků. Píst se zarážečem nejde po zárazném procesu zpět do výchozí pozice. Spouštěcí proces proveden nekompletně. Chybějící mazivo. Tlak vzduchu příliš nízký. Odstranění: Používat předepsané upevňovací prostředky. Prověřit posunovač na lehký běh. Vyčistit zásobník. Obnovit poškozené(á) nebo opotřebované(á) péro(a) posunovače. Zarážeč ohnut. Zvýšit tlak vzduchu (max. pmax). Přístroj korektně spustit. Dát několik kapek oleje do přípojné vsuvky.
Porucha: Zásobník se při zárazném procesu otevírá. Eventuální příčina: Upevňující prostředek nemůže vniknout do zpracovávaného materiálu. Byl použit nepředepsaný upevňující prostředek. Západka opotřebována. Péro pod západkou opotřebováno. Střelný kanál vnikl do desky nářadí. Zarážeč napěchován. Zarážeč narazil na dva upevňovací prostředky. Odstranění: Používat předepsané upevňovací prostředky. Popřípadě obnovit západku a zarážeč. Prověřit desku nářadí a zarážeč. Přístroj zaslat na zákaznickou službu.
Porucha: Zárazný proces nemůže být spuštěn. Zarážeč vězí ve spodní oblasti. Eventuální příčina: Spojovací kolík mezi pístem a zarážečem zlomen. Odstranění: Zaslat přístroj na zákaznickou službu. ──────────────────────────────────────────────────────────────── 6
Prohlášení o shodě. Firma Erwin Müller GmbH & Co., Postfach 1860, D-49803 Lingen, prohlašuje na vlastní odpovědnost, že následující produkty NOVUS Pneumatický sponkovač J-316 A, J-328 EC, na které se vztahuje toto prohlášení, odpovídají těmto normám nebo normativním dokumentům, jakož i směrnicím Evropského společenství: 89/392 EWG ve znění, 91/368 EWG, prEN792-13, EN292-1 a EN-292-2, ISO8662-11, DIN 45635-66-KL2. Lingen 02.11.1994 Hans Willenbrock v.r.
Pozor! Zajímavé informace k použití má pro Vás připravené Váš obchodník v bezplatné příručce pro sponkovačky NOVUS. Při objednávce náhradních dílů uveďte bezpodmínečně objednací číslo náhradního dílu a tovární číslo přístroje! Vydání 1996: změny vyhrazeny!
Informace o záruce Na označený přístroj poskytuje NOVUS 2 roky záruky od data prodeje podle následujících záručních podmínek. NOVUS garantuje bezplatné odstranění vad vyplývajících z chyb materiálu nebo tovární výroby. Funkční poruchy nebo škody způsobené nesprávnou manipulací, nejsou odstraňovány v rámci bezplatné záruky. Záruka se nevztahuje na opotřebené díly jako např. O-kroužky atd. Dále může NOVUS rozhodnout, zdali provede záruku výměnou chybných dílů nebo dodávkou náhradních dílů. Větší nároky neexistují. K uplatnění garance musí být přiložen kompletně vyplněný záruční list s razítkem prodejce a datem prodeje nebo účetní doklad, ze kterého vyplývá datum a údaje, které se podle záručního listu musejí uvést. Zásilka: Reklamovaný přístroj musí být firmě NOVUS (pro Českou republiku = zastoupení – ELNAS s.r.o. Znojmo), zaslán pečlivě zabalen tak, aby se nepoškodil a se zaplaceným poštovným.
záruční list (vyplňte originál): model (typ)……………………….
Datum prodeje ……………………….
prodejce (razítko) ………………
Výrobní číslo přístroje ……………….
Dodává, záruční a pozáruční servis zajišťuje: ELNAS s.r.o. Oblekovice 394, CZ-671 81 Znojmo Tel.:
515 220 126
Fax:
515 244 347
Internet: E-mail:
7
http://www.elnas.cz
[email protected]
J-316 A Pneumatický sponkovač Technická data: Rozměry D x Š x V 244 x 47 x 146 mm Pracovní tlak: 4 – 7 bar Zpracovávaný materiál:NOVUS typ A 53/6-16mm
Spotřeba vzduchu:
Hmotnost: Max. provozní tlak: Rozměry materiálu:
0,92 kg 7 bar drát 0,72x0,54 mm Vnitř kalibr: 10,15mm Vnější kalib: 11,29mm Hodnota hlučnosti: LWA, 1s = 86 dB LpA, 1s = 83 dB Systém spouštění: jednotlivé spouštění s pojistkou proti spuštění
cca 0,066 l /hřeb při 6 bar 2
2
Hodnota vibrací ---m/s : (Hodnota 〈 2,5 m/s ) Systém zásobníku: spodní zakládání
J-328EC Pneumatický sponkovač Technická data: Rozměry D x Š x V 246 x 54 x 188 mm Pracovní tlak: 4 – 7 bar Zpracovávaný materiál: NOVUS spony typ C 4/12-28mm NOVUS hřeby typ E J/16-30mm Spotřeba vzduchu: cca 0,074l /úder při 6 bar 2
Hmotnost: 1,2 kg Max. provozní tlak: 8 bar Rozměry materiálu: drát 1,08x0,82 mm Vnitřní: 4,3 mm Vnější: 6,0 mm drát 1,24x0,98mm Hodnota hlučnosti: LWA, 1s = 90 dB LpA, 1s = 83 dB Systém spouštění: jednotlivé spouštění s pojistkou proti spuštění
2
Hodnota vibrací ---m/s : (Hodnota 〈 2,5 m/s ) Plnění zásobníku: stranové (hřeby) horní (spony)
8