nrlí]
*i frx
W!,,
|"
EUROREGION
Těšín§ké slezsko Št4§k
1.
5$#,,5;|i
cie9žYí5ki
Údaie o projektu: CZ,3
Registračníčísloproj ektu:
.22 l 3 .3 .05 l
1
I
.02] 1 4
Název projektu: 31.1,2.2012
TS l 93 -CZ,3.22l 3.3.05 l I I.02,7 l
íslo smlouvy:
4 17 1
9.3.2012
Datum podpisu smlour,y:
Smlouva byla změněna dodatkem Důvod dodatku:
Datum uzavŤení,.
3.
Úaale
o Vedoucím partnerovi:
Město Český Těšín
Vít Slováček, starosta
Jméno a příjmení statutárního orgánu / osoby:
Ing.
Jméno a příjmení kontaktní osoby:
Ing. Lenka Tomková +
420 553 035 234
[email protected] nám.
Oficiální adresa:
rregiOn jr:ní §dr
města
ČSA ll1,137
0l
Český Těšín
uženíúzcnrní
)i,,,It]Dra(.r Tóširlskeh. 9lc;ska
/i rii"i
ivROpsKÝ rON D
,
ppfi?Klie;ilffi}ffiffi
E
*llďH,ffnn
u RE6I0NALN [?^/vOJ
EGo 1
í.lí,lj,l
;l
X*^
É
WIrc5$řl:;li
EURoREGloN
Těšlnské slezsko Št4skcie§r}aígki
+.t Popis rea|izaceprojektu odjeho počátku; 1.
m 9 společných pracovních setkání ve věci příPrar.Y
překlad žádosti, Projektová pro.1ektove žádosti, stanovení ,pot"e.ri,.h cílů,aktivit a rozpočtu projektu, _;^_,, uzaňenY,
zaao*tbyla zajištěna externě. Ďi.krtórrarro bylo také o DPP, které budou vrealizaČnifázt a také Na jednáních se dále řešily propagační matóriály, které budou v rámci projektu realizovány 19,8,,24,8,, I2,7,,3,8,, l5,6,, dne uskutečnily se jednotlivé přílohy projekto;é žááort. ryo schůzky 30.8., 5.9., 1.9. 2.
a9.9.20lI.
V období února až července 2Ol2 jlž probíhala samotná realizačnífáze, ve které Probíhalo Paralelně - v období ledna aŽ několik plánovaných aktivit. Většina plánovaných aktivit byla zajiŠtěna externě a všech dílčích mapy malované originálů zpracování bíezna proběhl wjóěr na zhotovitele na na tabulích p.opuguirri"1, materiálů, na kterych bude tato mapa využíta (repliky mapy fia plátně a ':-*, a billboard), mapa interaktivní mapy, a trhací na*ten"é, skládací
3.
4
k samotnému Během celého roku 2012 p*. probíhalo pracovní setkání CZ_PL pracornrí skupiny města zveďení skládala se skupina pracovní - §tarosta Tato uttlrrlt. pměn, realízace projektových Ing, matažer projektový zapojen by1 dále Folwarczny, Mgr. Stanislav ing.Vít Slováček, mísiostarosta a StařiČný Miroslav Márkéta Vyvlečková a zástupci oábo- školství- vedoucí odboru školstvíIng. jednání účastnila stranu referent kuitury a místních poplatků Jana Černilová. Extemě se za českou po .iběru zhotovitele se jednání účastniltaké Mgr. Halina ťli^."u se ktero; byly uzaťeny Dpp. ,áíarpc"zhotovitele Mgr. Jana IzvÓltova. Co se týče polského paftnera, tak se na realtzacl, Projektu vedoucí poaitetl starosta mě.ta Ůg.. inz. Mieczyslaw Szczurek, 2. místostarosta Mgr, Adam Swakón, 10 proběhlo Celkem Zubryczka. Barbara a Topa Beata Karpiňska, oauoro propagace Mgr. Řenata 1, a 23,IL2012, u lo I.2,,16.2., 16.4., 14,5.,12.6.,30.7 ., 19.g.,3.10., 31.10., 19.1 společných s "íkání H.Klimsza, Na jednání 16.4.2012 pak byla ustavena redakčnírada,která se skládala na Českéstraně: R,Karpiťrska, pak: B,Topa, polské straně Na M.Staříčný. a S.Fálwarczny, trl.vyvleeková, J.Černilová zPracování A.Swakoú. Ý období dlbla až června 2012 bylo dále objednáno zhotovení fotografiÍ, a Probíhala spoluPráce) výsledky (atraktivity, dosažené mapy a trhací skládací pro stranu zadní textů
atd. ZástuPci výŠe spolupráce s dalšími organizacemi ve městéch - mlJzea, městské knihovny, divadla se PodÍlejí ve féaí RovněŽ konference. uvedených institucí se řčastnili společnýchjednání i závěrečlé maíeriáIy, propagační vytvořené _ veškeré udržiteínosti projektu pro své návštěrmíký mají k dispozici polský zajišťoval Překlady polském a anglickém. jazycích Texty byly r.}hoioveny ve řech - českém, ruČně a trhací skládané stranu zaďní na textů piáce na zpracování purtr"..-Ďonlda o piovedení Klimsza. p. Halinou Mgr. s 3I.5.2012 20.4. dnánanaobdobí malované mapy byla sje
5.
pak probíhaly korektury připravených map Qazykové, grafické i Klimsza, věcné). Na §to korektury byla opět izavřena Dohoda o provedení práce s Mgr, Halinou 1,6, na období spráwosti věcné překladů a textů, na torektury byh sjednaná
Během července
až srpna 2012
Tato dohodá 31.8.2012.
6,
po provedení korektur a kontroly map pakproběhl během měsíců záíiažlistoPadu 2012 tisk vŠech druhů map.
7.
2,7.||.2012 proběhla společná prezentace zpracovaných propagaČních materiálŮ. Za Českého 67 partflerabylo pozváno celkern +s hoŠtůz toho jich přišlo 34. Za polského pall;nerabylo Pozváno 'hostů, proběhlo Tessin z totro pristo 27. Slal,nostní ukončeníu příležitosti ukončeníprojektu Info v Líterámičítárněa kavárně Noiva, kde prezentaci moderovala p. H. Klimsza, která přivítala Přítomné _ FMP hosty vjazyce českémi polském, zmiru,la spolufinancováni ze zdrojů Ewopské unie SlováČek Vít Těšína Českého města starosta slovo viali nuróregi,onu TS-šC. Na pooatku prezentace si a za polského partnerá místostarosta města Cieszyn Jan Matuszek. Dále r,ystouPili ředitelé mésto E.rro.egionu TěšínskéSlezsko - ŠlqskCieszynňski - Václav Laštuvka a Bogdan Kasperek. Za Renata polského Paítneía česry,Ťcsin prezentovala projektová manažerka Markéta Vyvlečková a za ťťlm rarpiRska. Na závěr si vzal slovo zhotovitel malované mapy, který promítl také instruktáŽní skládací VYtiŠtěné materiály. propagační poté byly přítomným předávány zhotovené zhoiovení mapy. isoval záiemcům autor malované
Dle
Ev*'ps
{y
--,
i§?ffiilfilťffiil,8:
E
FH#Jái!řHffxiÍ,p,*,u
RE6
'NAINEG'
2
l.Iru]
I *l ***
WLre5#,i5fiii
Ťx**ffi cieszyíski Šl+9k
a
Y
distribuce všech propagačních
ZávěreČné zPrávě (národnÍ) bYla materiálů, která pokračorrutu i^uct "m .tu,", k yY,",Ín] ďau, Zby|é konečný a materiálů propagačních všech |r"rrr"a"j .rvederru distribuce
celého měsíce prosince.
(garáži č. 3) na městském úřadě Ceský Těšína jsou iropagační materiály jsou umístěny rr" .ttua,, u i"eÓ"ý kdalšípropagaci města. Originál mapy je u místostarosty S,Folwarczného, replika maPYbYlY místostarosty r.iroctrázt
město Český Těšín- měl v souvislosti s reallizací proj ektu řadu výdajŮ. V pnrní jazYce řadě zajiš-ťoval uzaieni Dpp na zpracovátti textů na zadní stranu skládané a trhací maPY v a trhaci maPY, českérn a na korektury textů, přeúadů a věcné správnosti na zaďni straně skládané externí komPlexní Externě pak zajišťoval občerstveni na závěrečnolJ prezentaci výstupŮ projektu a dílČÍch dalŠÍch ýstuPŮ: dodávku-související se zhotovením originálního obrazu (mapy) včetně všech skládané originální obraz,2 ks repliky obrazu,4 k, -upy na tabuli, 200 ks nástěnné mapy, 16 000 ks maiy formátu B1, 1 ks inieraktir,ní malovaná mapa (pro umístěnína webových stránkách obou na CD. partneru), 140 000 ks trhací mapy formátu A.3, 1 ks billboard apořízení leteckých fotografií -E*t"-ě projektŮ spolufinancovaných rz,ýstupů a atraktivit fotografií Átovení bylo royrrěž zajištěno ze zdroji EIJ na českě straně, které byly použity na zadni stranu_ skládané a írhaci maPY. Také ,pru"oiániprojektové žáďoslízajišťoval vedoucí partner město Český Těšínexterní dodávkou.
Vedoucí partner
-
Činnosti polské strany:
-
_ _ -
budou výběr turistických atrakcí, příprava textů s informacemi o nejdůležitějšíchatrakcích, které a anglický polský, český na textu všech překladů umístěny na reversu mapy, pořízen fotogra{ií a
jazyk (tnor - čewen 20|2) (1 000 dárkových předmětů (reklamních) poznámkové trhací bloky (2 000 ks), deŠtníkY a návrhŮ grafických "uiistcrri připrava řizent, provédení výběrového (2 t boo ks), souprava ,á p"pi a sůl 92012) (únor smluv - srpen oprava grafických návrhů map (červenec - srpen 2012) piíp.urru billboardu s mapou, výběr zhotovitele, podpis smlouvy (září - prosinec 2012) společná příprava konference, která měla za cíl shrnutí projektu, příprava prezentace, ukázka připravených map a dárkowých předmětů (listopad 2012) zahájenidistribuce propagačníchpředmětů (prosinec 2012) (místní Během realizaceprojektu byly provedeny propagačníaktivity v Wiadomošciach RatuszowYch na informace jeho uděleny byly financováti;2x a projektrr o informátor) byly umístěny infórmace
toto téma mediim (gazeiacoďzíenna.p1, ox.pl, halocieszyn.pl, jasnet.pl, Dzierrrrik Zachodni, Glos
Ziemi Cíeszyhskiej, Čazeta Wyborcza Bielsko-Biala, Glos Ludu, Radio Katowice); na internetoých stránkách *,ru,.l,,.áry*.pt byi vyvořen oďkaz na téma projektu; loga a informace byly sPrávně umisťovány na dokumentech a rlirobcích, které vznlÚy během rea|Ízace projektu.
Dodávka propagačníchmateriálů proběhla v souladu s aktualizovaným harmonogramem, Informacji), Materiály jsou distribuovány v Cieszynie Těšínským Informačním Centrem (Cieszyískie Centrum (Burmistrz Miasta) Města zástupcem oddělenim Kultury a Turistiky (W}dzial kultury i turystyki), a také na bez ohledu společnosti polské i české a všem, kteří se zajimají o tentó region, všem cíloqim skupinám jiných místních a škol mateřských předány do škol, pohlaví, věk, náiodnóst apod. Nástěnné mapy byly jednotek. Replika malované mapy je umístěna v kancelaři Burmistrza Města Těšína,
Dky rea|izaci projektu Info Tessin došlo k v}tvoření společných propagačníchmateriálŮ měst ČeskéhoTěŠÍna a Ciesryn, me 1e mimo jiné například (na skládacich mapách nebo na trhacich mapách) shrnutá dosavadní (Sportrnost-SPortovní lávka, spolupráce obou měst vpodobě'společně realizovaných atraktivit obou Těšínů jsou příkladné sPoluPráce na jeho demonstrací výstupy Řevitalpark 2010, Sportpark_Sportórmí sady). Projekt a jiné hranice, části této ské hranici. která můžeb,ýt inspirujícíi pro v pruběhu realízace projektu a způsob jejich řešení: 42 p"i@ly
Nelyskytly
se žádnézávažné problémy.
EvRopsfi
,.-,,*ffi?ilfrlm[§
E
Í#řffi}ffiffii[?nffOlu
REGIONALNEGo 3
tlíL!
li *l ***
W":5ilř;5rii
EUROREGION
Těšínskéslezsko
sl4sk cie§zyíski
eru v následujících oblastech:
Vedoucí parher projektu představil
mapy a dalšíchpropagačníchmateriálů, zástupcům polského partnera myšlenku zpracování společné malované
momentem spolupráce která byla velice kladně příjati. Realizace tohoto piojektu se tak stala symbolických Následně došlo na dalšíchspolečných pracormích schůzkách ke l^,__
^_^í,.__Á^^
obou partreru vposlednícl letech. definování ťrnanČního konkretizovánináz*uprojektu, dílčíchaktivit, rozděleni těchto aktivitmezipartnery, zají1tétti příloh atd, 7, žádosli v Benef,rt rámce, počtu kusů ieanoitivirct ýstupů, zpracovátú projektové |2,7,,3,8,,19,8,,24,8,, 15.6., q dne Ý ramcipříp.uoy pról"ktu ." í.o.ru1o scnůzet. Tyto schůzky se uskutečnily zpfáw o realizacj ,7.9. a 9.9.20|1. Zápisy z jednáli a piezeňnl,listiny byly přílohou ,,Závěrečné 30.8,, 5.9., 20]l|, pritotu aprezenční7isttny č. l Zápisy zjedlání dílčí(národnil části proiektu" áci obou partneru, Projekt byl společně připravován a rea|ízovái. Jeden dodavatel, který byl vybrán ""do"ii", p^:::,::,?:^?":_:.ill"^T:"' i"]::i*l v dalších1istuPech - rePlikách fotografií malovanou mapu obou částíměsta, Mápa byla následně využira a trhacích maPách, Partneři ve skládacích na tabuli, nástěnných mapách, intáraktivní mapě, Áip], textY na zadní stranu zpracovali a ^upa"h města stran z obou spffiraci s redakční.ujor, .pol"ěně r,ybiali atraktivity solniČkY, deŠtníkY, bloČky, trhací také zajistil překlad který partner, PL textů Žajístll skládací a trhacímapy. prezentaci, na závěreČnou připravili sp_oleČně Partneři textů, koiektury Následně společně proběhly rovněž Všechny městě, ve organtzaci které byly všechny r.ydané mate ňá7y prezentovány zástlpcům MěÚ a dalších rozděleny §,to propagačnímateriály byly rovnomcrně polské Euro straně a české Společný personál:
-"ži obu
partnery. Došlo tak k rormoměrné distribuci na
ského i polského paítnera.
Ye fázi realizace
se
projektu aktivně purt r*r, stala česko-polská pracovní skupina, která realízaci z těchto zástupců ustavena jejich "uou schválenibyla a mapy írhací a pro skládané stranu na zadní textů příprÁ koordinovala.
s dalŠÍmiorganizacemi ve redakčníraďa složelá rovněž ze zástupci obou stran. Proběhla rorměŽ spolupráce osoby za realízaci odpovědné hlavní městech _ mLlzealknihovny, divadla atd. Na každéstraně byly stanoveny béŽrÁbYla pracorrrrí schůzkY, probíhaly společné _ koordinátori prá;et
"_-uitoua
Společnéfinancování:
mapy
a
propagačn!, předměty byly
poří"":1T společnými výstupy. Vedoucipu.tr". zodpovídal za aktivity související : :i9,:**:,:__b_:1i]!il1; jsou náklady související s touto aktivitou souČástí proto wýstupů, mapoqich komplet pro další využtt řt"..i, uýr zajistil rovněž na závěr paftnerem polským s .o"poeto Ý"douciho partr\era. Vedouií partner ve spólupráci překlad textŮ na zadní stranu zajístil partner finančně Polský realízace projektu prezentací výstupů p.oi"t to. PodÍl Partneru a deŠtníkŮ. solniček bločků, trhacích předmětů skládané a trhacimapy a poíizeúpiopuguOoi.r, na financování ie: Vedoucí
I zaměílese zejména na ta kritéria, k jejichž splnění jste se zavázali v projektové žádosti. v případě, že spolupráce naplňovala i dalšíkritéria, doplňtejakým způsobern. EvROpsKÝ F0
N
D
ppf;?Kti?ilfr+'ffiffi
E
ÍffijffiilffiHffi
ROzwOJ u RE6 l0 NALN
EGo 4
ní"I-íl
\ť
*l
l*
tíl3 '[el3
***
?007 za13
EUBoREGloN
Těšín§ké slezsko
šl4sk cie6zyí§ki
6.1 Hodnoty indikátorů: skutečnosta
Plán3
Indikáto12 Počet realizovaných akci
l
Počet realizovaných propagačníchmateriálů
l0
10
Počet realizovaných informačních a komunikačních
l
1
technoloeií/systémů
1
6.2 Komentář k ýstupům projektu:
p"č"t .*li""*ných akcí oďráží 1závěrečnou prezeriací výstupŮ konanou dne
2'7 ,11
.2012.
Počet realizovaných propagačníchmateriálů - 10 druhů: - 1 ks originálu mapy (zajišťovalo město Ceský Těšín) - Z ks reptiky orlginálu mapy (zajišťovalo město Český Těšín) - 4 ks mapy na tabuli - rozměr l50 x 100 (zajišťovalo město Ceský Těšín) - 200 ks nástěrrné mapy formát B1 (zajišťovalo město Český Těšín) - 16 000 ks skládané mapy formát B 1 (zajišťovalo město Český Těšín) - l40 000 ks trhací mapý formát A3 (zajišťovalo město Český Těšín) - 2 ks billboard (zajišťovala gmina Cieszyn) - 2000 ks trhací bločky (zajišťovala gmina Cieszyn) - 2000 ks solničky (zajišťovala gmina Cieszyn) - 1000 ks deštníky(zajišťovala gmina Cieszyn) počet realizovaných informačních technologií _ 1 interaktivní mapa s moŽností umístěnína webové stránky.
Veškerépropagační materl,áIy (deštníky, soupravy na pepř a sůl a poznámkové bloky) byly rozdělenY, Polovina zůstala ,ridou.í-u partnerovi (městu Český Těšín) a druhá polovina byla předána projektovému partnerovi (gminie Cieszyn). ňttboard v rozměrech 1,5m x 3mznázorňqící mapu, fotograíie a popis atrakcí a společných projektŮ bYl umístěn v cení,u Těšína , v pasáží pod radnicí.
7. 7.I
n
x x x ! D x x x
Publicita projektu Opaření uskutečněná k zajištěnípublicity a informování o projektu: Použitípamětrrí desky
Zvláštri tiskové a mediální zprávy oznámeni v médiích O známení v proj ektové dokumentaci a pr ezentacich
o známení ve všech vzďě|ávacích materiálech Uvědomění příjemců pomoci Oztámení na specifických internetových stránkách ()známeni na billboardech Jiné for:rny publicity a informování
Uveďte všechny indikátory, které byly uvedeny v projektové žádosti a schváleny Euroregionálním řídícímvýborem. uvedte hodnoty indikátorů, které byly uvedeny v projektové žádosti a schváleny Euroregionálnírn řídícímvýborem. a Uved'te skutečně dosažené hodnoty indikátorů. 2 3
EvROpsKÝ FON D
ip?Kl1?iltrffi#:
§
Í#ňmft}ffiHffi
ROzwOJ u REG IoNALN
EGo 5
JI |
ní,Ln
*ýl
|_
WIffiríř;l5rli
***
EURoREGIoN
Těšin8ké slez§ko Šlq§k CiegzF{§ki
7.2 Popis opaťení pro zajištěnípublicity:
@
a prezentacích: na prezeltací představené během závěrečné prezentace 2'7.1.2012 byl uveden symbol EU vč. textů, logo Programu a znakEuroregionu na všech dokumentech byla použita výše zmiňovaná loga - na y/běrovém řízeni, pozváttkách, na informačním billboardu, kteď byl umístěn v místě konání závěreČnéprezeí7taae
Oznámeniv proj ektové dokumentaci
-
-
Zvláštní tiskové a mediální zprálry:
-
Těšínskéminuty 4.12.2012 Těšínskélisty 5,10.20l2
Hutník 3Ll0.2012
Oznámení na specifi ckých internetoqých stránkách:
_ na -
stránkacn města
wr,",rv.tesitt.czl'akce=pc-ripore*e-dcaa*i
je
umístěn článek s infOrmaCemi
O
rea|izovanémprojektu Info Tessin vč, zdroje financování a všech náležitostí týkajicí se publicity
iHorizont 4.12.2012 - wŤ:it.1!5.:LiěoiÉi,.7.
Jiné formy publicity a informování: _ všech mapových qisrupech (originál mapy, repliky, tabule chráněné laminem, skládací a trhací "á mapy, billboá.dj jso,r.rmistěny náležitosti publicity - syrnbol EU vč.textŮ, 1ogo Programu a znak
-
Euroregionu.
publiciia byla rovněž použita na prezenčních listinách, zápisech zjednáti a na vŠech ProPagaČních předmětech (bločky, solničky, dešhríky)
Gmina Cieszyn: Dle ustanovení projektu, informace o jeho realizaci a jeho ukončeníspolečně s informací o dofinancování s logy programu Ěvropské Unie, Éuroregionu TěšínskéSlezsko - Šlqsk projektrr -ci"."yn.t " prosředků Ewopské Unie, ityly umístěny v místníminformátoru ,,Wiadomošci Ratuszowe" č.14 (785) Í25 ('796).
-
jlž výše uvedeným mediím dvakrát rozeslány informace na téma realizace informací o dofinancování {gazetacodzienna.pl, ox.pl, halocieszyn.Pl, jasnet.Pl, projektu, -Dziennik spotiorre s ''Nyborcza Bielsko-Biala, Glos Ludu, Radio Žachoďní, Glos Ziemi Cieszyňskiej, Gazeta během trvání projektu byity
Katowice), důsledkem čeho by1 zveřejněný 28. listopadu na porlálu §!1]_.§ezťiéE+dalgrc:r*:] článek
-
o tomto projekru.
ve veškeré projektové dokumentaci, dokumentech apod. (např. Dokumentace týkajícíse výběrového řízení, smlouvý), a také v prezelúacích, reklmaních předmětech byly umístěny loga a informace o dofinancování. na internetových stránkách ,..-rvw.ci*szyir,pl ve složce ,,unijní projektý' (prqekty unijne) se nachéaí informace o realízací projektu společně s informací o dofinancování projektu, je zde také umístěn oďkaz na interaktivní mapu, na billboardu, na kterém je umístěna mapa se tacházeji informace o dofinancování projektu, na dárkových předmětech byla umístěna příslušná loga.
E'ROP'KÝ
--,,,[?_H?ilfflffiffi
!E
;ffiá§ifiifrnnL?rv'*
RlG ONALNEG. 6
tf,{
li *l ***
WF,,:re,í,ti§li
EUROREGION
Těšín9késlersko Šl{9k cie§zyí§ki
8.
Udržitelncst výstupů projektu;
8.1 Věcné zabezpečeni stálosti výstupů po ukončenípodpory: Město Ceský Těšín:
Město Český Těšínbude zabezpečovat stálost výstupu svými zaměstnanci, kteří mají bohaté zkušenosti s realizaci česko-polských projektů. Díky tomuto projektu získali projektoví manažeři a dalšízaměstnanci
bohaté zkušenosti, které budou využítyv dalším programovacím období přt realízaci nových česko-polských projektů.
PropagačnímateriáIy byly předány školám, euroregionu, Městské policii, knihor.rrě, do kavárny NOIVA.
Zbylé propagačni materiály jsou k dispozici v informačnímcenfilt, na sekretariátu města a odboru školstvía kultury. Odbor školství a kultury pravidelně ověřuje staly propagačníchmateriálů u rnýše uvedených subjektů a zajišťuje dodání chybějících propagačníchmateriálů výše uvedeným organtzacím,
Propagační materiály budou i naďáIe lryužívány k propagaci spolupráce mezi městy Cieszyn a Český Těšín. Budou k dispozici na společných česko - polslcých kulturních, sportovních či jiných akcích. Rovněž budou sloužit k propagaci měst oficiálním návštěvám.
Gmina Cieszyn: Město zajistí udržitelnost projektu ďíky orgatizačnístabilitě a dílqy kvalifikovanému personálu * především Oddělení Kultury a Turistiky ('Wydzíal Kultury i Turystyki). Interaktivní mapa se nacházi na oficiálních stránkách Těšína(na hlavní straně) je tedy přístupna neomezenému množstvíintemautů, mapy jsou také dostupné v TěšínskémInformačnímCentru (Cieszyriskie Centrum Informacji), a také v místnosti Oddělení Kultury a Turistiky. Dárkové předměty budou distribuovany Oddělením Kultury a Turistiky. Nástěnné mapy visí v těšínskýchškolách a mateřských školách a jiných organízacich. Billboard je umístěn v centru města, vedle radnice. Toto zajišťujepřístupnost širokéveřejnosti ke všem produktům, které vznikly v rámci projektu. Pokud nastane poťeba bude možno dalšískládané a jiné
mapky natisknout.
8.2 Finančnízabezpečeni stálosti výstupů projektu po ukončenípodpory: Město Ceský Těšín: Finančníudržitelnost projektu bude zabezpečována vlastními prosťedky města a v dalšímprogramovacím období také z prosťedků Ewopského fondupro regionální rozvoj.
Gmina Cieszyn: Internetové stránky .,v*,r,u,.cie,sz},*,pi jsou oficiálními stránkami města Těšína,tímto bude nadále ítrazena z rozpočtu města Těšína.TěšínskéInformačnícentrum je vedeno Městským úřadem v Těšíně a Sdružením Spolupráce a Regionálního Rozvoje Olza (Stowarzyszerie Wspólpracy i Rozwoju Regionalnego Olza) - to zajišťujejeho finanční,místníi osobní stabilitu. V případě pořeby dalšímapy budou natištěny a ullrazeny z rozpočtu města Těšín.Místa, v kter,ých jsou umístěny mapy, jsou z většiny městskými jednotkami - instituce, školy. Jejich financování zrozpočttt města zajistíjejichorganizační stabilitu.
EVROPSKA UNiE EVROPsKY FOND PRo REGONÁLNíR0&0J
pŘrrnnču.leuE HRANlcc
UNlA tUROPEJSKA EUROPEJ§K| FUNDUSZ ROnffOJ U RIG|ONALNE60
PRZEKRACZAMY GRANlCE
nru]
^l **
t
WIi.',::
ÉUROREGION
Těšínskéslez§ko Šl4§k cieszyíski
9.
5#l5§l;
Přehled kontrol projektu a monitoringů, opatření přijatá k nápravě zjištěných nedostatků: Daturn kontroly/
Nrápravné opaření
Zjištěnénedostatlry
monitoringu
Písemnélysvětlení absence publicity bylo Rám originálu a repliky malované mapy neobsahuj í povinnou publicitu.
2] .11.2012
27.II.2012
10.
Nebyly zjištěny nedostatky
Správci FMP doručeno do 14.12.2012,
Rám originálu, včehrě dvou replik byl
doplněn povinnou publicitou (EU vč. popisků, 1ogo programu a Euroregionu TS.)
Nebyla uložena žádná nápravná opaření
Seznam příI,oh: Název přílohy
Číslopřílohy
Závěrečná zpráva o realizact dílčí(národní) části projektu CZ Závěrečná zpráva o realizací dílčí(národní) části projektu
2.
Vypracoval (méno, příjmerrí,
podpis):
V Ceském Těšínědne 11.07.2013 š.ňráiii d;;;. iuili. Ň;l;. n,"l...,.,",a.ir," 9!c1lu1gryb,y).
l
Ing. Lenka
Ing.
PL
Tomková
/ ,-/--""^
Vít Slováček. starosta města
/,/
/.,
,Í'ť^--
")/'
dne
,oy:it!ll§_r:lr:"|Y!!Q-:l_"ťj*::l_p:9,p_§): dne
Schválil za Správce FMP
(irnéno, příjrnení, podpis):
EVROPSKAUNIE
E
UNIAEUROPEJSM
EVR0P5lťF0NDP80lEG"l0j!ť,?lffiilslEFHi,'ť-H!i'#i3H;i,ffi,-'UREGl0NALNt608 i i
\1-i