Buku Petunjuk
Mesin Cuci Top Loading PAW 7009/8009/9009 SERIES
www.polytron.co.id
NOMOR: 16/DJ-ILMEA/MG/III/2000
DOM_P.W20.02 (R02)
PETUNJUK PERAWATAN DAN PEMELIHARAAN
PERAWATAN DAN PEMELIHARAAN Membersihkan Unit
Membersihkan Water Inlet Valve
● Gunakanlah kain halus untuk mengusap air dan kotoran pada permukaan unit. ● Jangan membersihkan unit dengan menyemprotkan air secara langsung ● Deterjen, bahan bakar dan zat kimia jangan sampai terkena permukaan unit, hal ini dapat merusak body unit.
(Bersihkan setiap 6 bulan sekali)
Membersihkan Filter Magic Hose Joint
Membersihkan lint Filter
1. Tariklah water inlet hose keluar. 2. Lepaskan Revolver menurut gambar di samping ini. 3. Keluarkan filter Magic Hose Joint dan dan bersihkan crud dengan sikat 4. Pasanglah filter Magic Hose Joint ke Revolver dan Water inlet hose.
1. Lepaskan lint filter. 2. Tarik keluar scraps dan cuci lint filter dengan air. 3. Pasang filter. ( Lihat pada gambar di samping ) ( Bagian Lint Filter mudah rusak )
Penggunaan waktu yang lama, memungkinkan lubang water inlet terhalang oleh noda, untuk itu keluarkanlah water inlet dari water inlet valve bersihkanlah kantong lubang water inlet sampai bersih.
(Bersihkanlah setiap 6 bulan sekali)
Water Inlet
(Bersihkanlah setiap minggu)
Filter
DATA TEKNIS Tipe Dimensi (PxLxT) Berat Sumber Daya
PAW-7009 SERIES
PAW-8009 SERIES
PAW-9009 SERIES
515 x 525 x 912 30 kg 220 V ~ 50 Hz
545 x 560 x 930 36 kg 220 V ~ 50 Hz
575 x 585 x 1000 40 kg 220 V ~ 50 Hz
SPESIFIKASI DAPAT BERUBAH TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH DAHULU
21
Kondisi Tanpa Masalah (kondisi normal)
Terima kasih atas kepercayaan Anda pada produk kami.
1. Selama proses pencucian atau pembilasan, biarkan pasokan air tetap mengalir (kran terbuka). Akan ada kemungkinan penambahan air secara otomatis ke dalam unit jika ketinggian air dalam drum kurang atau berkurang saat proses berlangsung. 2. Spin tub berputar dan berhenti pada awal mulai spinning. Putaran secara berselang-seling ini untuk hasil pengeringan yang lebih baik. 3. Selama proses pembilasan, terkadang air akan mengalir ke dalam unit dan membilas cucian. Hal ini berlangsung otomatis untuk menjaga kondisi pakaian di dalam drum tidak terlalu kering atau basah. 4. Terdapat suara menyerupai aliran air setelah proses pengeringan berlangsung. Suara ini merupakan suara dari cairan penyeimbang (balance liquid) di dalam rongga ring penyeimbang (balance ring). Sistem ini berguna untuk mengurangi getaran saat proses pengeringan (spinning). 5. Panel kontrol akan terasa hangat setelah power off atau unit dimatikan, hal ini karena adanya fungsi memory yang bekerja dan komponen-komponen kontroler yang memerlukan waktu untuk stabil ke temperatur ruang. 6. Selama listrik terputus (power off) dan pencucian tidak berlangsung secara berkelanjutan. Program pencucian harus diset lagi sebelum unit beroperasi.
Petunjuk Pengisian Magic Ball Refill
1. Bukalah penutup tempat Magic Ball Refill dengan menggunakan obeng minus. Tutup Adapter Magic Ball Refill Adapter Magic Ball Refill
Congkel menggunakan obeng minus (-) untuk membuka tutup Adapter Magic Ball Refill
Pulsator Center
Top Loading Washing Machine Diproduksi oleh :
PT. HARTONO ISTANA TEKNOLOGI Ikuti petunjuk di bawah ini dengan teliti sebelum Anda mengoperasikan unit, agar seluruh keistimewaan dan keunggulan unit ini dapat Anda nikmati.
DAFTAR ISI
DAFTAR ISI ................................................................................................................................................ 1 FASILITAS UNGGULAN .............................................................................................................................. 1 PETUNJUK KESELAMATAN........................................................................................................................ 1 BAGIAN-BAGIAN UNIT ................................................................................................................................ 4 PETUNJUK INSTALASI ............................................................................................................................... 5 PETUNJUK FUNGSI KONTROL PANEL...................................................................................................... ... 10 PETUNJUK PEMAKAIAN MAGIC STICK ................................................................................................... .... 14 PETUNJUK MACAM-MACAM FUNGSI ..................................................................................................... .... 17 PETUNJUK MENGATASI MASALAH ............................................................................................................ 18 PETUNJUK PENGISIAN MAGIC BALL REFILL ................................. ......................................................... .... 20 PETUNJUK PERAWATAN DAN PEMELIHARAAN........................................................................................... 21 DATA TEKNIS ............................................................................................................................................. 21
Pengatur Jarak Pulsator Pulsator
2. Masukkan semua isi Magic Ball Refill ke dalam tempat Magic Ball.
Isi Magic Ball Refill
3. Tutuplah tempat Magic Ball Refill seperti sediakala. Catatan : 1. Apabila fitur tidak mengeluarkan busa - Periksa kondisi Magic Ball Refill apakah kondisinya masih layak pakai. - Gantilah Magic Ball Refill jika tidak layak pakai dan segera hubungi service terdekat untuk mengganti Magic Ball Refill yang baru. Note : - Magic Ball Refill efektif digunakan hingga 12 bulan sesuai dengan tingkat pemakaian. - Pada pencucian awal jika timbul semacam serbuk putih yang keluar dari Magic Ball Refill, hal ini wajar. - Setelah 5 kali pencucian tidak akan ada serbuk putih lagi pada proses pencucian selanjutnya. 2. Apabila Magic Stick habis - Dapat dibeli atau direfill di service terdekat di kota Anda.
20
FASILITAS UNGGULAN : * KONTROL FUZZY (untuk tipe PAW-8009 dan PAW-9009) * FUNGSI OTOMATIS POWER OFF * FUNGSI MEMORY (untuk tipe PAW-8009 dan PAW-9009) * FUNGSI PERBAIKAN KE-TIDAKSEIMBANGAN * MAGIC BALL * MAGIC STICK PETUNJUK KESELAMATAN : Peringatan Demi Keamanan Untuk menghindari kecelakaan dan kerusakan yang mungkin terjadi, ikutilah petunjuk-petunjuk dibawah ini. Penanganan yang tidak benar dapat menyebabkan bahaya atau kerusakan. Sebelum menggunakan unit ini, pahamilah arti simbol-simbol dalam buku petunjuk ini : PERINGATAN : Simbol ini menunjukkan kemungkinan kematian atau luka berat. PERHATIAN : Simbol ini menunjukkan kemungkinan kerusakan terhadap unit. Simbol ini menyatakan hal-hal yang tidak perlu dilakukan. Simbol ini menyatakan hal-hal yang harus dilakukan.
1
Petunjuk-petunjuk penting - Lepaskan polyfoam bagian bawah unit, sebelum mengoperasikan unit. - Jangan memodifikasi ataupun memindahkan unit sendirian. - Perbaikan yang tidak benar dapat menyebabkan kebocoran air, kejutan listrik atau api. Konsultasikanlah perbaikan unit ke dealer resmi atau orang yang berpengalaman. Sebagai catatan : kesalahan dalam perbaikan tidak termasuk garansi. - Tambahan biaya yang diperlukan untuk pemeliharaan unit dengan alat khusus menjadi tanggung jawab konsumen. - Untuk pemasangan, pemeliharaan dan perbaikan unit, hubungi teknisi dari service resmi. - Pengoperasian unit harus dilakukan oleh orang dewasa tidak dianjurkan untuk anak-anak. - Tempatkan unit di luar atau jauh dari area bermain anak-anak. - Tempatkan unit pada lokasi yang tidak dapat diakses oleh masyarakat umum. - Jika kabel daya akan diganti, penggantian harus dilakukan oleh teknisi yang berpengalaman. - Pemasangan harus dilakukan sesuai dengan standar pemasangan kabel nasional oleh teknisi yang berpengalaman. - Pastikan Anda membaca daftar PERINGATAN di bawah ini sebelum menggunakan unit. - Setelah membaca petunjuk-petunjuk ini, pastikan Anda menyimpannya untuk kemudahan Anda di lain waktu. PERINGATAN Hal yang dilakukan
Akibat bila tidak dilakukan
Hubungkan unit ke sumber listrik dengan benar.
Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik atau konsleting yang dapat menimbulkan panas. Tanpa sistem grounding unit dapat menyebabkan kejutan listrik atau konsleting. Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik atau konsleting yang dapat menimbulkan panas.
Pastikan digunakan sistem grounding yang tepat dan efektif. Putuskanlah hubungan dengan sumber listrik jika timbul suara yang aneh, bau atau asap yang keluar dari unit. Jauhkan sumber api dari unit (jarak min. dari api) Hal ini dapat menyebabkan kebakaran. Jika tidak dilaksanakan mungkin akan menyebabkan Pasanglah sekering dan jalur listrik yang baik. konsleting dan kejutan listrik. Jangan mengoperasikan atau menghentikan unit Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik atau dengan cara menancapkan atau mencabut kabel konsleting. daya. Jangan menggunakan kabel daya yang rusak atau Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik atau konsleting. tidak sesuai spesifikasi. Jangan mengoperasikan unit dengan tangan Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik. basah atau pada ruangan yang lembab. Jangan memakai stop kontak yang sudah rusak Hal ini dapat menyebabkan konsleting dan kejutan listrik. atau kendor. Jangan menempatkan kabel daya dekat dengan alat pemanas. Jangan mengubah panjang kabel daya atau berbagi stop kontak dengan peralatan elektronik lain. Jangan menempatkan kabel daya dekat dengan bahan yang mudah terbakar, seperti : bensin, tiner dll. Jangan membuka unit saat unit bekerja. Jangan membongkar atau mengubah unit.
2
Hal ini dapat menyebabkan konsleting dan kejutan listrik. Hal ini dapat menyebabkan konsleting dan kejutan listrik. Hal ini dapat menimbulkan kebakaran. Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan kerja unit dan kejutan listrik.
Masalah Pencucian Masalah
Akibat
Solusi dan pencegahan
Membersihkan * Deterjen tidak cukup. * Gunakan deterjen yang sesuai dengan muatan noda. * Suhu air terlalu rendah. cucian, noda pakaian dan kondisi air. * Muatan berlebihan. * Gunakan air hangat atau panas untuk noda normal. * Putaran pencucian yang salah. Suhu air yang berbeda ditentukan berdasarkan tipe * Pemilahan yang salah. noda. * Jarang membersihkan noda. * Kurangi muatan cucian. * Pisahkan pakaian berdasarkan tingkat kotorannya. * Bersihkan noda ringan dan noda berat. Noda biru.
* Menuangkan pelembut pakaian * Gosok noda dengan sabun batangan cuci. langsung ke pakaian. * Jangan memasukkan pelembut pakaian terlalu banyak dan jangan menuangkan pelembut langsung ke pakaian.
Noda hitam atau * Interaksi antara pelembut * Gunakan deterjen yang sesuai dengan muatan a b u - a b u pakaian dan deterjen dapat cucian, noda dan kondisi air. dipakaian. menimbulkan noda pada pakaian. * Deterjen tidak cukup. N o d a k a r a t * Besi dipersediaan air, pipa air * Untuk menjaga pakaian tetap dingin, gunakan zat berwarna kuning atau pemanas air. anti karat khusus untuk pakaian. atau coklat. * Pasang pelembut air nonprecipitating atau saringan besi di sistem persediaan air untuk selanjutnya. * Sebelum mencuci, jalankan air selama beberapa menit. Buku kain.
* Pemilihan yang salah. * Tisu tertinggal di saku. * Muatan berlebihan.
* Cuci pakaian berbulu seperti handuk, pakaian flanel dari pakaian koleksi seperti bahan sintentik dan buang tisu di saku sebelum mencuci. * Jangan memasukkan muatan berlebihan.
Sisa deterjen.
* Muatan berlebihan. * Deterjen tidak bisa larut. * Terlalu banyak deterjen.
* Jangan memasukkan muatan berlebihan. * Beberapa deterjen perlu dilarutkan terlebih dulu, periksa di petunjuk deterjen. Cobalah untuk melarutkan deterjen terlebih dahulu. * Naikkan suhu air dengan air panas untuk pakaian. * Gunakan takaran deterjen yang sesuai.
L u b a n g a t a u * Penggunaan salah pada sobekan. pemutih klorin. * Resleting, kancing, gesper yang tidak kencang. * Sobekkan dan benang yang rusak. * Muatan berlebihan. * Pakaian yang tipis.
* Jangan mencampur pemutih klorin langsung ke pakaian, untuk menggunakan pemutih cair yang tepat. * Kencangkan resleting, kancing dan gesper. * Buang benda-benda di saku. * Jangan memasukkan muatan berlebihan.
19
PETUNJUK MENGATASI MASALAH
PERHATIAN PENYEBAB
SOLUSI
Tidak ada indikasi dari panel kontrol.
Ÿ Kabel daya kurang tersambung rapat pada sumber daya. Ÿ Tombol “POWER” belum ditekan. Ÿ Tombol “START/PAUSE” belum ditekan. Ÿ Terjadi konsleting / listrik padam.
Ÿ Sambungkan kembali kabel daya pada sumber daya. Ÿ Periksa kabel daya dan ganti apabila ada kerusakan. Ÿ Tekan tombol “START/PAUSE”. Ÿ Menunggu / mencari sumber daya.
Pipa masukan air terjadi kebocoran.
Ÿ Sambungan antara pipa dengan kran air masih kurang benar. Ÿ Baut pada pipa masukan masih kurang kencang.
Ÿ Pasang ulang kembali pipa masukan air secara benar. Ÿ Kencangkan baut.
Air tidak terbuang.
Ÿ Pipa pembuangan tidak diletakkan di bawah atau kedudukannya terlalu tinggi. Ÿ Pipa pembuangan terpelintir.
Ÿ Letakkan dengan benar pipa pembuangan unit.
Air tidak dapat keluar.
Ÿ Suplai air berhenti / mati. Ÿ Kran air tertutup. Ÿ Saringan saluran air terhambat.
Ÿ Menunggu suplai air. Ÿ Buka kran air Ÿ Bersihkan saringan pada saluran masukan air unit.
Proses pengeringan berhenti dan air masuk lagi pada saat proses pengeringan.
Ÿ Beban pencucian terlalu berat.
Ÿ Secara otomatis unit dapat mengetahui berat beban pencucian sesuai atau tidak. Apabila terjadi kesalahan penempatan pakaian sehingga terjadi ketidakseimbangan.
SPIN tidak bekerja.
Ÿ Pintu unit terbuka.
Ÿ Tutup pintu unit..
MASALAH
Ÿ Luruskan pipa pembuangan unit.
Catatan : Ú Unit tidak dapat bekerja secara normal apabila nilai tegangan yang masuk naik turun. Lepaskan kabel daya dari sumbernya dan tunggu sampai tegangan listrik kembali normal. Ú Apabila masih terjadi kondisi tidak normal lainnya, segera hubungi pihak servis terdekat.
Hal yang dilakukan
Akibat bila tidak dilakukan
Hal ini dapat menyebabkan kecelakaan dan kerusakan. pada unit. Air dapat masuk ke unit dan isolasi. Hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik atau konsleting. Jangan menaruh unit di luar ruangan dan terkena Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada unit. sinar matahari langsung. Jangan membuka unit saat pengoperasian belum Hal ini dapat menyebabkan proses pencucian berhenti selesai. pada unit. Jangan mengoperasikan unit saat pintu jendela Hal ini dapat menyebabkan kecelakaan dan kerusakan. pada unit. kaca masih terbuka. Hal ini dapat menyebabkan kerusakaan pada unit. Jangan menempatkan barang-barang diatas unit. Jangan gunakan bahan pembersih yang kuat, Hal ini dapat menyebabkan perubahan warna unit atau seperti tinner. Gunakanlah kain halus untuk tergoresnya permukaan unit. membersihkan unit. Jangan menempatkan benda yang berat diatas Adanya bahaya api atau kejutan listrik. kabel daya dan jauhkan agar kabel daya tidak mudah rusak. Air ini mengandung kotoran dan berbahaya bagi Jangan meminum air hasil buangan unit. kesehatan. Hal ini agar tidak menyebabkan getaran yang besar Keluarkanlah semua packing dari unit. dari unit saat pengoperasian dan bisa mengakibatkan kerusakan pada unit. Periksalah saluran air masuk, kran air dan saluran Hal ini untuk menghindari kebocoran pada unit. kran pembuangan sebelum unit dioperasikan. Saat unit dibersihkan, matikan unit dan cabut Hal ini dapat menyebabkan api dan kejutan listrik, serta kabel daya. kecelakaan. Pegang steker pada bagian ujung kabel daya Kegagalan untuk hal ini dapat menyebabkan kejutan listrik dan kerusakan. ketika mencabutnya. Matikan saklar daya utama jika tidak digunakan Hal ini dapat menyebabkan kerusakan atau kebakaran. untuk waktu yang lama. Saat unit di pindahkan, jangan menyentuh bagian knob dari unit. Jangan membersihkan unit dengan air.
Perhatikan PERHATIAN saat mengeluarkan dan memasang unit. Tepi-tepi unit yang tajam dapat melukai. Jika air masuk ke dalam komponen unit, matikan unit dari sumber listrik dan matikan sekering. Hentikan pemakaian listrik dengan mencabut kabel daya dan hubungi teknisi.
18
3
Bagian-bagian Unit
Penggunaan secara normal (Fuzzy Function) Saluran Masukan Air
1. Persiapan 1) Tempatkan Drain Hose pada tempat yang baik. 2) Hubungkan Water Supply Hose pada kran dan hidupkan. ● Kencangkan pipa saluran masukan air, jika tidak dikencangkan memungkinkan terjadinya kebocoran pada sambungan. 3) Hubungkan Steker ke dalam stop kontak. 4) Masukkan pakaian ke dalam drum. 2. Tekan tombol POWER 3. Tekan tombol START/PAUSE Terdapat sensor otomatis untuk mendeteksi beban pakaian (hanya untuk program NORMAL)
Pintu Mesin Cuci
Tombol Pengoperasian
Bodi Mesin Cuci Pulsator
Saluran Pembuangan
Magic Ball
Kaki Unit
Perlengkapan Unit BUK U
Pipa Saluran Pembuangan
KAR TU G
Pipa Saluran Masukan
Tutup Bawah Unit dan Baut
Buku Petunjuk
5. Tutuplah Pintu Lipat (Washer Lid) ● Jika pintu lipat tidak ditutup, akan ada alarm dan unit berhenti beroperasi. Sebelum jalannya proses pengeringan. 6. Tutuplah Pintu lipat unit. · Unit akan berhenti beroperasi tepat sebelum proses pengeringan berlangsung apabila pintu lipat tidak ditutup. · Pada akhir proses akan terdengar bunyi beep sebagai tanda proses pencucian telah selesai, serta unit akan otomatis off dalam durasi ± 5 detik. · Matikan air dan bersihkan filter dari noda-noda yang terjebak.
ARA NSI
Kartu Garansi
PET UNJ UK
Untuk memilih secara otomatis water power, water level, wash/spin time dan rinse times. (Tidak tersedia 2 ketinggian air yang terendah, ini dibutuhkan pengaturan secara manual jika perlu). 4. Gunakan jumlah detergent yang sesuai anjuran pada gambar. ● Anda dapat menggunakan pewangi dan pelembut, tuangkanlah pada tempat yang telah disediakan secara perlahan. Untuk program pencucian NORMAL/DELICATE/HEAVY DUTY/BLANKET, pemberian pewangi dan pelembut dianjurkan pada proses terakhir pembilasan, dengan cara : - Tekan tombol START/PAUSE. - Membuka pintu lipat atau Washer Lid, kemudian tuangkan pewangi atau pelembut secukupnya pada tempatnya . - Tutup pintu lipat kemudian lanjutkan proses dengan menekan tombol START/PAUSE. ● Untuk program Custom, pemberian pewangi atau pelembut dapat mengikuti prosedur yang diterapkan pada program NORMAL/HEAVY DUTY/BLANKET/DELICATE atau dapat mengikuti prosedur berikut ini : - Set parameter pencucian dengan sekali pembilasan. - Tuangkan pewangi dan pelembut secukupnya pada tempatnya. - Jalankan proses pencucian. ● Terlalu banyak deterjen menyebabkan pembilasan tidak sempurna dan terlalu sedikit deterjen menyebabkan pencucian tidak maksimal.
Magic Ball Refill
Magic Stick
4
17
PETUNJUK MACAM-MACAM FUNGSI
PETUNJUK INSTALASI
FUNGSI OTOMATIS “POWER OFF” 1. Apabila unit tidak bekerja selama 10 menit, maka secara otomatis dapat mati. 2. Setelah semua proses berakhir, alarm akan berbunyi 6 kali dan secara otomatis unit dapat mati.
Penempatan Unit
FUNGSI PERBAIKAN KE-TIDAKSEIMBANGAN 1. Apabila letak pakaian tidak benar dapat menyebabkan unit bergetar pada saat proses “SPIN”. Unit dapat mendeteksi dan memperbaiki sendiri secara otomatis apabila terjadi ke-tidakseimbangan pada saat proses. 2. Apabila terjadi ke-tidakseimbangan lebih dari 2 kali dan proses perbaikan oleh unit tidak bekerja, alarm akan berbunyi. FUNGSI MEMORY (untuk tipe PAW-8009 dan PAW-9009) Apabila terjadi listrik padam pada saat proses berlangsung, unit dapat mengingat atau mengetahui proses yang sedang berlangsung. Ketika listrik kembali normal, unit dapat kembali bekerja secara otomatis.
Petunjuk-petunjuk Penting - Langkah 1 : Unit harus diletakkan pada bidang yang datar, dekat dengan saluran air dan tempat pembuangan air, kelembaban rendah dan tidak terkena langsung dengan sinar matahari. - Langkah 2 : Lepaskan semua polyfoam, meskipun unit tidak digunakan. - Langkah 3 : Aturlah unit secara benar sesuai petunjuk pemasangan dibawah ini agar unit bekerja dengan baik dan tidak bergetar saat digunakan. 1. Kendorkan kunci pengatur dan aturlah empat kaki di bawah unit agar posisi unit tidak miring terhadap lantai. 2. Apabila lantai dalam kondisi miring, pengaturan posisi unit tentu tidaklah mudah dengan hanya mengatur posisi kaki-kaki unit, gunakanlah karet penyangga untuk mengaturnya. 3. Gunakan alat pengatur keseimbangan diukur dari depan dan samping unit, ukuran seimbang atau tidak miring yaitu A=A’, B=B’ berarti unit ditempat ruang datar. 4. Setelah mengatur ketinggian kaki kencangkan kembali kunci pengatur.
FUNGSI KONTROL “FUZZY” (untuk tipe PAW-8009 dan PAW-9009) FUZZY merupakan fungsi otomatis dari unit dimana fungsi ini dapat mendeteksi berat beban pencucian dan kebutuhan volume air yang dibutuhkan secara otomatis.
polyfoam bagian bawah kaki pengatur
mengendorkan
TANDA PERINGATAN (ALARM)
baut masuk mengencangkan
TANDA
PENYEBAB
INDIKASI
BUNYI ALARM
STOP ALARM
bidang keseimbangan
baut keluar kunci kaki pengatur
Alarm untuk masukan air.
Air tidak masuk atau level air tidak tercapai dengan jeda waktu 16 menit.
Alarm buka pintu unit.
Membuka pintu unit pada saat proses “SPIN” atau pada proses “DELAY”.
Alarm ketidakseimbangan pada unit.
Alarm “DRAIN”.
Air tidak dapat keluar pada saluran pembuangan selama 4 menit.
Tanda “E1” akan muncul pada layar panel dan lampu lain akan padam.
Alarm tanda peringatan akan berbunyi selama 10 detik apabila kesalahan pada u n i t t i d a k Tanda “E2” akan diperbaiki, alarm muncul pada akan berbunyi layar panel dan kembali selama 10 lampu lain akan detik setiap 16 padam. menit. Tanda “E3” akan muncul pada layar panel dan lampu lain akan padam. Tanda “E4” akan muncul pada layar panel dan lampu lain akan padam.
16
Buka tutup unit dan aturlah k e m b a l i kesalahan sesuai petunjuk lalu tutup kembali pintu unit.
Catatan : Apabila unit tidak diletakkan secara mendatar (sudut kemiringan maksimal 2°), maka dapat menyebabkan getaran dan kondisi tidak normal pada saat proses pengeringan pakaian. - Langkah 4 : Pemasangan pipa saluran masukan air 1. Periksa mulut kran, masukkan pipa saluran ke mulut kran. 2. Kencangkan pipa saluran masuk air yang menuju pada mulut kran dengan memutar berlawanan arah jarum jam. 3. Tarik pipa saluran masukan air ke atas dan ke bawah untuk mengetahui kekencangan pemasangan pipa saluran masuk air. 4. Masukkan dan kencangkan juga pipa saluran masukan air ke unit mesin cuci dengan memutar searah jarum jam.
tap
skirtlike nut
5
PAW-8009 (SERIES)
PAW-7009 (SERIES) Peringatan : Setelah pemasangan saluran masukan air, jangan menyalakan / atau menekan tombol “START” secara langsung. Pertama buka kran air agar terjadi tekanan air di dalam pipa untuk mengetahui ada atau tidaknya kebocoran pada kedua sambungan pipa. Apabila tekanan di dalam pipa terlalu tinggi, aturlah kran air untuk mencegah kebocoran air.
Level Air Volume Air Beban Cuci Beban Deterjen
Level Air Volume Air Beban Cuci Beban Deterjen
6
52 liter
< 5.0 kg
95 gr
6
60 liter
< 6.0 kg
114 gr
5
47 liter
< 4.0 kg
76 gr
5
52 liter
< 5.0 kg
95 gr
4
39 liter
< 3.5 kg
66.5 gr
4
45 liter
< 4.0 kg
76 gr
3
32 liter
< 2.5 kg
47.5 gr
3
37 liter
< 3.0 kg
57 gr
- Langkah 5 : Pemasangan Drain Hose
2
26 liter
< 2.0 kg
38 gr
2
30 liter
< 2.0 kg
38 gr
Aturlah Hose Band atau penjepit selang supaya tidak menyentuh sisi samping body dari unit. Hal ini untuk menghindari terjadinya suara bising akibat adanya getaran.
1
20 liter
< 1.0 kg
19 gr
1
22 liter
< 1.0 kg
19 gr
PAW-9009 (SERIES)
Drain Outlet Drain Hose Hose Band Frame Hose Band
Inside Hose
Hose Protector Drain Hose
Drain Outlet (A sectional Plan)
- Langkah 6 : Petunjuk mengubah saluran pembuangan (Drain Hose) Anda dapat merubah posisi saluran pembuangan (Drain Hose) dari sisi kanan ke sisi kiri body. Gunakan sarung tangan untuk menghindari terjadinya luka gores pada tangan Anda ketika proses pengerjaan berlangsung. 1. Lepaskan Power cord dari unit. 2. Lepaskan tutup belakang dengan cara mengendurkan sekrup pada sisi belakang unit. Lepaskan komponen luar Drain Hose pada sisi body samping, kemudian rebahkan unit ke sisi depan pada lantai yang telah beralas karton atau bahan lunak. Berhati-hatilah karena pintu lipat dapat terbuka dan memungkinkan terjadi defleksi atau cekungan pada body. 3. Lepaskan tutup Drain hose pada bagian sisi kiri body. 4. Lepaskan Hose band, tarik Drain Hose hingga terlepas dari Drain Valve. Ambil atau lepaskan Hose band dari Drain hose. 5. Lepaskan Drain Outlet dari sisi kiri kemudian pasangkan pada sisi kanan. Cara melepas Drain Outlet dengan menekan dari sisi dalam menuju sisi luar, hal ini berlaku secara terbalik untuk cara pemasangan.
6
Level Air
Volume Air
Beban Cuci
Beban Deterjen
6
65 liter
< 7.0 kg
133 gr
5
57 liter
< 6.0 kg
114 gr
4
48 liter
< 4.5 kg
85.5 gr
3
41 liter
< 3.5 kg
66.5 gr
2
34 liter
< 2.0 kg
38 gr
1
26 liter
< 1.0 kg
19 gr
Catatan : * Disarankan menggunakan deterjen berupa bubuk. * Volume atau banyaknya deterjen dapat berubah sesuai dengan jenis deterjen. * Volume air dapat berubah sesuai dengan variasi pakaian . Ketika unit tidak bekerja dengan baik pada proses pencucian, aturlah kembali volume pakaian atau level air. * Daftar volume air di atas berdasarkan volume pakaian yang normal.
Berat Standar Pakaian
mantel beserta celana 800gr
piyama dengan celana 500gr
sprei bahan katun 500gr
handuk bahan katun 300gr
15
hem lengan panjang 200gr
celana pendek bahan katun 50gr
T-shirt / kaos 130gr
kaos kaki 50gr
6. Hubungkan Drain Hose pada Drain Valve serta Hose band, untuk mencegah kebocoran (sesuaikan dengan posisi pemasangan yang diinginkan). Note : Jika pemasangan tidak tepat pada tanda , hal ini dapat menyebabkan kerusakan atau robekan bagian dalam Drain Hose dan dapat menyebabkan kebocoran. 7. Tempatkan cap pada lubang Drain Outlet yang tidak digunakan. 8. Pasang kembali tutup belakang unit seperti semula dan unit siap digunakan.
Perlakuan sebelum proses pencucian pada pakaian kotor Untuk pakaian yang sangat kotor, pilihlah mode program “RINSE” dan “SPIN” untuk mengurangi kotoran tersebut. Apabila telah selesai, masukkan deterjen dan pilih program pencucian sesuai dengan keinginan. catatan : 1. Jangan gunakan air di atas suhu 50°C untuk menghindari adanya pengerutan. 2. Apabila level air tidak sesuai dengan beban pencucian secara otomatis unit dapat menambah air tersebut.
Drain Valve
Hose Clip
Tips pencucian : 1. Pisahkan pakaian yang mudah rusak atau sobek sebelum mencuci. 2. Letakkan beban pencucian / pakaian yang besar pada bagian yang bawah. 3. Apabila terdapat gambar pada pakaian yang mudah rusak, baliklah pakaian tersebut sebelum pencucian. 4. Apabila pakaian terdapat peniti atau benda logam yang lain, lepaskan dahulu sebelum pencucian., 5. Bersihkan atau sikat terlebih dahulu kotoran yang menempel pada pakaian. 6. Anda dapat menambahkan bubuk pembersih pada daerah yang kotor pada pakaian sebelum pencucian.
Drain Hose
Drain Hole Drain Hole Cover
Drain Valve
Petunjuk Pelepasan Cover Silicon pada Magic Stick
Sebelum Magic Stick digunakan hendaklah untuk melepaskan Cover Silicon terlebih dahulu, perhatikan petunjuk di bawah: 2
1
Persyaratan pemanjangan dari Drain Hose Bila memperpanjang bagian luar Drain Hose, ikutilah gambar di bawah untuk jarak panjang dan tinggi. Panjang Hose
Tinggi
Panjang
Tidak lurus
Maksimal 15cm
Maksimal 1m
Lurus
Maksimal 3m
Max. 1m
Cara Pemakaian Magic Stick 1. Oleskan Magic Stick secara merata pada noda di pakaian lalu kucek seperlunya. Cuci dengan mesin cuci untuk proses pencucian selanjutnya. 2. Untuk noda membandel, rendam pakaian pada rendaman air deterjen, diamkan selama ±30menit lalu kucek seperlunya. Cuci dengan mesin cuci untuk proses pencucian selanjutnya.
noda
noda PERHATIAN : 1. Hanya untuk digunakan dengan Mesin Cuci “Polytron type PAW-7009/8009/9009” 2. Jauhkan dari jangkauan anak-anak. 3. Segera cari pertolongan medis bila cairan tertelan. 4. Bila terjadi kontak dengan mata, bilas dengan air sebanyak-banyaknya.
14
- Langkah 7 : Sumber Listrik dan Ground Unit bekerja pada arus listrik alternatif dengan tegangan listrik rata-rata dan frekuensi listrik rata-rata. Ketika tegangan listrik mengalami perubahan antara 0,9 1,1 tegangan listrik rata-rata, unit dapat bekerja secara normal. Stop kontak spesial harus dipasang di samping unit agar lebih dekat dan aman. Metode untuk menyambung / memasang stop kontak sesuai dengan petunjuk di samping ini.
Max. 15cm
Catatan : Hanya untuk mesin cuci POLYTRON yang dilengkapi dengan fitur Magic Stick.
cover silicon
POLYTRON
1. Buka penutup Magic Stick nomor 1. 2. Buka penutup Magic Stick nomor 2. 3. Lepaskan Cover Silicon yang menutupi lubang botol Magic Stick. 4. Tutup kembali penutup nomor 2. 5. Magic Stick siap untuk digunakan. 6. Setelah selesai digunakan tutup kembali penutup nomor 1.
Drain Hole
Hose Clip
Drain Hole
grounding wire
Peringatan : Kabel stop kontak dan ground harus dipasang oleh pihak teknisi / servis untuk mendapatkan pemasangan yang tepat dan keamanan penggunaan dapat terjamin. © Pemasangan dan atau penggantian kabel daya pada unit dilakukan oleh pihak teknisi / servis. © Kabel “ground” harus disambungkan dengan kabel netral, agar tidak terjadi konsleting maupun kejutan listrik.
©
7
- Langkah 8 : Pemasangan Tutup Bawah (Bottom Cover) a. Miringkan unit kurang lebih 45° sudut kemiringan sesuai dengan arah yang telah ditunjukkan pada gambar. Masukkan tutup bawah unit pada celah dari bagian bawah unit. b. Masukkan tutup tersebut secara lurus dan benar lalu tekan hingga lubang unit dengan lubang baut tutup sejajar lalu kencangkan tutup bagian bawah unit dengan baut.
celah tutup bawah
45°
lubang baut
Pengoperasian Sederhana
Cara mendapatkan proses pembilasan yang sempurna 1. Tahap pertama, letakkan beban pencucian dan deterjen pada tabung cuci, tekan tombol “FUNCTION” untuk memilih proses pencucian “WASH” saja. 2. Ambil beban pencucian pada tahap pertama setelah mendengar bunyi “beep” (proses selesai). 3. Tahap kedua, letakkan kembali beban pencucian pada tabung cuci dan lakukan proses “WASH”, “RINSE” dan “SPIN”. 4. Ambil beban pencucian pada tahap kedua setelah mendengar bunyi “beep”.
Tip untuk membilas
Persiapan Sebelum Pengoperasian 1. Letakkan saluran pembuangan pada tempat yang tepat. 2. Sambungkan saluran masuk air dan buka kran air. 3. Sambungkan kabel daya pada sumber daya. 4. Keluarkan koin dan benda lainnya serta gosoklah kotoran pada kain pakaian. 5. Tekan tombol “POWER ON”. 6. Pilih level air dengan menekan tombol “WATER LEVEL” untuk memilih banyaknya volume air. 7. Tekan tombol “START / PAUSE”. Unit akan beroperasi pada program otomatis standart. Peringatan : Apabila Anda menginginkan untuk memilih program ini, diharapkan membaca petunjuk penggunaan pengoperasian program.
PERSIAPAN SEBELUM PENCUCIAN
1. Pembilasan hemat air (normal)
Setelah pengeringan selesai, air ditambahkan mencapai level pada pengaturan tingkat air (Water level) dan mulailah pembilasan. 2. Pembilasan Shower
● Periksalah pada saku pakaian (pin, koin atau sesuatu yang mungkin dapat mengakibatkan kerusakaan pada pakaian atau pada unit).
● Buanglah air sisa dari pencucian. ● Kain wool seperti pakaian dalam wanita, pakaian tenunan,nilon dan lain-lain, ditempatkan di laundry net untuk perlindungan ekstra.
● Sikatlah bagian pakaian yang terkena debu, pasir dan kotoran-kotoran berat lainnya. ● Tempatkan pakaian tipis di bawah. Silahkan pause pengoperasian dan dorong ke dalam air apabila terdapat pakaian yang terapung di permukaan air. ● Pisahkan pakaian putih dari pakaian yang berwarna.
Petunjuk menghilangkan noda Noda membandel mungkin tidak dapat dihilangkan hanya dengan air dan deterjen. Karena itu, disarankan untuk memberikan perlakuan awal sebelum mencuci. Ikutilah petunjuk di bawah ini : Jenis Noda
Spin tub mulai berputar dengan pelan, sambil air diguyur seperti shower secara terus-menerus air dikeluarkan kesaluran pipa buang selama proses berjalan.
3. Pembilasan meluap
Cara Menghilangkan Noda Perawatan
Darah
Hilangkan noda yang masih baru dengan air dingin. Untuk noda yang sudah mengering, rendam semalam dalam air dengan deterjen khusus kemudian gosok dengan air dan sabun. Cat minyak Lembabkan dengan penghilang noda (bensin), letakkan pakaian di atas kain lembut, kemudian tekan-tekan nodanya, lakukan beberapa kali. N o d a g e m u k y a n g Lembabkan dengan terpentin, letakkan pakaian pada permukaan yang lembut kemudian mengering tekan-tekan noda dengan ujung jari yang dibungkus lap katun. Coklat Bersihkan atau rendam dalam air hangat yang dicampur produk yang mengandung enzym. Cuci dengan pembersih.
8
Setelah pengeringan selesai, air ditambahkan sampai mencapai level pada pengaturan tingkat air (water level), kemudian pembilasan dimulai. Selama proses ini, air tetap ditambahkan terus-menerus sampai busa deterjen meluap keluar dari tabung cuci.
13
Metode Pengoperasian Karat
Asam oksalat yang dengan air panas atau produk penghilang karat digunakan Cara dilarutkan Menghilangkan Noda dalam keadaan dingin. Berhati-hatilah dengan noda karat yang sudah lama karena struktur Perawatan selulosa bahan sudah rusak dan bahan cenderung sobek. Noda jamur Bersihkan dengan pemutih, bilas dengan baik (hanya cucian putih dan berwarna yang tidak luntur). Rumput Beri sedikit sabun dan hilangkan dengan pemutih (hanya cucian putih dan berwarna yang tidak luntur). Tinta bolpoin dan lem Lembabkan dengan aseton, letakkan cucian pada kain halus kemudian tekan-tekan nodanya. Anggur merah Rendam dalam air dan deterjen, bilas dan hilangkan dengan asam asetat atau asam sitrat, kemudian bilas. Hilangkan sisa noda dengan pemutih. Noda aspal Terlebih dahulu gunakan penghilang noda, spiritus alkohol atau bensin, kemudian gosok dengan pasta deterjen. Perekat, permen karet, Gunakan es kemudian gosokkan secara terus menerus. Letakkan bagian yang terkena karet noda disisi bawah pada kain. Celupkan kedalam penghilang noda atau dry-clean yang tahan api. Produk bayi, susu, telur Bersihkan noda dengan menggunakan produk yang mengandung enzym atau rendamlah noda. Kotoran di kerah, manset, Dengan penghilang noda atau gosok dengan sabun batangan. kosmetik. Lumpur Sikatlah noda lumpur yang kering. Rendam dengan produk yang mengandung enzym. Minuman (kopi, teh,soda, Bersihkan noda dengan cara mencuci menggunakan air dingin dan pemutih yang aman jus, minuman beralkohol ) untuk kain.
Program Waktu Tunda (DELAY) 1. Tekan tombol ON pada POWER. 2. Buka kran air dan lepaskan / letakkan pipa pembuangan. 3. masukkan pakaian (beban pencucian) dan deterjen. 4. Pilih level air yang sesuai dengan beban pencucian. 5. Pilih mode dari “PROGRAM”. 6. Tekan tombol “DELAY” untuk memilih waktu mulai pencucian. 7. Tekan tombol “START / PAUSE”. Konfirmasi dan pengecekan pada program DELAY 1. Setelah fungsi DELAY telah dimulai, lampu pada DELAY akan berkedip dan lampu lainnya mati. 2. Setelah fungsi DELAY telah dimulai, tekan terus tombol DELAY, Anda akan mengetahui sisa waktu “DELAY” lepaskan tombol untuk melanjutkan program DELAY. Pembatalan program DELAY 1. Tekan tombol POWER untuk membatalkan program DELAY 2. Untuk merubah waktu DELAY, batalkan program DELAY terlebih dahulu lalu tekan tombol DELAY untuk mengatur waktu kembali. Pencucian Selimut Berat selimut harus dibawah 4kg. Gunakan program “JEANS” untuk proses pencucian. Untuk cara pencuciannya sesuai petunjuk di bawah ini : 1. Larutkan terlebih dahulu deterjen dengan air hangat (dibawah 50°C) lalu tuangkan ke dalam mesin cuci. 2. Lipatlah selimut tersebut sesuai petunjuk gambar lalu letakkan pada tabung cuci.
1
Lipat pada 2 sisi panjang
Cara Menghilangkan Noda Perawatan
Jenis Noda
* Pengoperasian Standart
2
3
4
Lipat dan gulung seperti petunjuk
. ulunglah keatas G
Tempatkan ke dalam drum pencuci dengan hati-hati
3. Hidupkan unit, tekan tombol “PROGRAM” untuk memilih mode program “JEANS” dan aturlah level air pada level maksimum. 4. Tekan tombol “START / PAUSE” dan tutup pintu unit. 5. Setelah proses pembilasan, keringkan selimut secara normal pada lingkungan terbuka atau dapat terkena jangkauan sinar matahari.
Catatan : Hanya selimut yang bertanda “WATER WASH’ yang dapat di cuci.
Petunjuk Pemilihan Program Penggunaan dan Waktu Pencucian Waktu Pembilasan Waktu Pengeringan Jenis Kain
Total Waktu
Normal
Pencucian standar, kain standar
12 menit
2 kali
5 menit
42 menit
Quick
Pencucian cepat, kain standar dengan tingkat kotor yang rendah
6 menit
1 kali
3 menit
19 menit
Pencucian lembut, kain sutra
rendam-cuci 10 menit cuci 12 menit
2 kali
5 menit
54 menit
Pencucian kuat, kain jeans.
Cuci-rendam 13 menit cuci 6 menit
2 kali
2 menit
41 menit
9 menit
2 kali
1 menit
35 menit
57 menit
60 menit
Program
Silk Jeans
Anti- Pencucian anti wrinkle kusut Air dry
Pengeringan maksimal
Keterangan : - Total waktu di atas termasuk waktu masukan air dan waktu pembuangan. Total waktu dapat berubah tergantung tekanan air pada saluran air Anda ataupun kecepatan pembuangan air pencucian. - Untuk program SILK putaran pencucian agak pelan dan hanya searah
12
9
PETUNJUK FUNGSI TOMBOL PENGOPERASIAN
DISPLAY FUNCTION Tampilan proses yang sedang berlangsung.
DISPLAY WATER LEVEL Tampilan level air proses pencucian. Tampilan display jika lampu menyala maka program pencucian ditunjukkan dengan simbol sebelah kiri.
DISPLAY TIMER & DELAY Tampilan fungsi TIMER. Menunjukkan lamanya waktu yang tersisa untuk satu siklus. Tampilan fungsi DELAY. Menunjukkan sisa waktu DELAY.
Tampilan display jika lampu berkedip maka program pencucian ditunjukkan dengan simbol sebelah kanan.
DISPLAY PROGRAM Tampilan program proses pencucian. Tampilan display jika lampu menyala maka program pencucian ditunjukkan dengan simbol sebelah kiri. Tampilan display jika lampu berkedip maka program pencucian ditunjukkan dengan simbol sebelah kanan.
TOMBOL POWER Untuk menghidupkan tekan tombol POWER dan untuk menghentikan tekan tombol POWER sekali lagi. Ketika proses pencucian selesai, unit akan mati secara otomatis dalam 5 detik. Jika Anda membiarkan unit dalam keadaan hidup tanpa proses pencucian, unit akan otomatis mati setelah 10 menit.
WASH RINSE SPIN
TOMBOL FUNCTION Anda dapat memilih proses yang akan dilakukan : WASH : Proses Pencucian RINSE : Proses Pembilasan
CHILD LOCK
TOMBOL WATER LEVEL
TOMBOL DELAY
Fungsi pengaman pada saat unit beroperasi.
Anda dapat memilih ketinggian air (WATER LEVEL) sesuai beban cucian.
Tekan tombol DELAY untuk mengatur waktu proses pencucian yang diinginkan.
Child Lock : untuk menyalakan atau mengaktifkan fungsi ini, tekan tombol FUNCTION dan WATER LEVEL secara bersamaan.
Pemilihan perbedaan ketinggian air untuk proses pencucian dan pembilasan.
Untuk waktu kurang dari 24 jam tiap menekan tombol bertambah 1 jam fungsi DELAY.
SPIN : Proses pengeringan
10
Untuk waktu lebih dari 24 jam tiap menekan tombol bertambah 6 jam fungsi DELAY.
TOMBOL PROGRAM Untuk memilih program pencucian, maka tekan tombol PROGRAM. lampu menyala
lampu berkedip
NORMAL JEANS SILK
QUICK ANTI WRINKLE AIR DRY
11
TOMBOL START / PAUSE Digunakan untuk memulai proses pencucian. Dapat juga untuk menghentikan sementara proses pencucian. Untuk melanjutkan proses yang berhenti silahkan tekan sekali lagi. Note : Bukan tombol cancel (batal). Dapat juga untuk menghentikan sementara proses pencucian. Untuk melanjutkan proses yang berhenti silahkan tekan sekali lagi hingga bunyi alarm berhenti.