tT r
]n
n g 7
VoiceTone Gorrect XT
ttÁvoo x použrí
,ruuo{|;rsre n
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1
2 3 4 6 7
8 o 10
Přečtěte si tyto pokyny Uchovejte tyto pokyny. Dbejte všech varování. Dodžujte všechny pokyny Nepoužíve.jtetento přístroj V blízkosti Vody. Čistěte pouze Suchou tkaninou. Neblokujte větrací otvory, lnstalujte podle pokynů výrobce. Neinstalu.jie v blízkosti žádných zdrojů tepla, jako jsou radiátory, topení, kamna, nebo dalších zařízení (Včetně zesilovačů),kierá produkují teplo. Používejte pouze příslušenstvíspecifikované \^ýrobcem. Veškeréopravy přenechejte kvalifikované osobě. Servis je nezbytný, pokud bylo zařízení jakkoliv poškozeno, například byl poškozen kabel, nebo konektor napájení, na zaíizeníse vylila tekutina, do zaíízenizapadl předmět, pokud bylo zařízení vysiaveno dešti, nebo vlhkosti, nepracuje normálně, nebo spadlo.
UPozoRNENl!
Pro sníženírizika požáru, nebo eleKrického zkratu nevystavujte toto zařízení kapání, nebo stříkání a ujistěte se, že na zařízení nejsou umístěny předměty naplněné tekutinami. .jako jsou například vázy. Neinstalujte do uzavřeného prostoru.
sERVls
.
Veškeryí Servis musí být prováděn kvaliíikovanou osobou.
UPOZORNĚNÍ:
varujeme vás, že veškerézměny, nebo modiíikace, výslovně neschválené v tomto návodu, mohou vést ke ztrátě oprávnění použíVat toto zařízení.
EMc/EMl
Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitálnízařízení třídy B, podle
části 15 Pravidel FCC. Tato omezení jsou vytvářena pro zaručenípřiměřené ochrany proti škodlivémurušení v insta|acich V obytných zónách.
Toto zařízeni generuje, využívá,a můževyzařovat energii rádiových frekvencí, a pokud není instalováno a používáno ve shodě s pokyny, můžezpůsobit rušenírádiové komunikace, Každopádně, neexistuje záruka, že se rušeníV určitéinstalaci neobjevÍ. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivérušenípřijímání radiového, nebo televizního vysíIání, prokazatelné zapnutím, nebo Vypnutím zařízeni, potom uživateli doporučujeme zkusit zabránit rušení pomocíjednoho, nebo několika z následujících postupů: *
otočit či přemístit přijímací anténu
- Zvětšit vzdálenost mezi zařizením a přijímačem * Připojte zařízenído jiné síťovézásuvky, než Ve které je připojen přijímaó. *
O pomoci se poradte s prodejcem, nebo zkušeným radiotelevizním technikem,
eluo{dllsren
UVoD VoiceTone Correct XT dává vašemu zpěvu zvuk studiové produkce, kIerý vychází z automatické anti-Zpětné Vazby. Gratulujeme vám k vašemu zakoupení correct XT, Použijte
ho, aby byI váš zpěv jasnější, Vyváženějšía Iadi| lépe než kdy dříve, aniž byste se museIi učit
ovládat komplikované outboard zařizení. Pokud
je zpětná vazba
problémem, funkce automatické anti-zpětné Vazby rychle vyhledá a utišíto otravné pištěnía kvičení. . Super-jednoduché nastavení a ovládání . Vícepásmový ekvalizér se adaptuje na Váš individuá|níhlas . Samostatné nožníspínače Tone a Pitch . Komprese a de-ess vyhlazule špičkya sykavky . Symetrický vstup a výstup XLR s fantomor,nj,m napájením pro kondenzátorové mikrofony . 114" nástrojový Vstup s užitečnou funkcí Dl . USB propojení s počítačempro snadné aktualizace firmware, novinky a tipy přes aplikaci VoiceSupport, kteíá je Zdarma.
PREDNlPANEL
1
- lnput: green=signál, oranžoVá=oK, červená=přebuzení
2
-
Anti-feedback zapnuto/vypnuto. Viz UPOZORNĚttí níže
3
-
Shape rozjasňuje, potlačuje zastření
4
-
Množstvíkomprese a de€ss
5
-
Množstvía uto-chromatické korekce ladění
6
-
Auto gate zapnutíivypnutí
7
-
LED dioda aktivního fantomového napájení
8
-
Aktivní filtry proti zpětné vazbě
9
-
Množstvíkomprese: 1LED/dB
10
-
Displej korekce ladění
11
-
Warmth přidává basy bez zastření
12
- Manuální anti-feedback zapnuto/vypnuto
rri,lo/1!}l:t:t
ZADN! STRANA & KONEKTORY
13
-
Adaptuje ekvalizér Shape EQ vašemu hlasu
14
-
Adaptuje kompresi vašemu zpěvu
í5 í6
-
Displej ladění zapnuto/vypnuto
-
Tone (shape+Dynamics) zapnuto/vypnuto
,l7
- Korekce Pitch vypnuto/zapnuto
18
-
USB konektor do počítače
19
-
Výstup lnstrument Dl (volitelný)
20
-
Hlavní výstup upraveného hlasu
21
- PrŮchod lnstrument thru do pódiového
22
-
Vstup napájení
23
-
Vstup lnstrument do Dl (volitelný)
24
-
lnst zem: zamáčkn uto=odpojena
25
-
symetrický mikrofonní Vstup
zesilovače
POZNAMKA:
. . o
při provádění všech propojen í vypněte svůj pA systém. usB propojení nedodává napájení do příshoje. pokud slyšítez vašeho pA systému, nebo zesilovače brum, zamáčkněte tlačítko GRND. Jinak by mělo zůstat vymáčknuté.
,rluto{$,lsrln
První krok a použití 1.
2,
4, 5,
stáhněte hlavní hlasitost vašeho pA. Připojte svůj mikrofon, PA a napájecí adaptér ke Correct XT jak je vyobrazeno na obrázku. Pro živévystoupení není USB propojenído počítačeVyžadováno. Zpívejte do svého mikroíonu a současně nastavujte ov|adač lnput tak, aby LED dioda úrovně při špičkách blikala oranžově. Nastavte ostatní knoflíky do Střední polohy a zajistěte, aby svítili pouze 2 t|ačítka Adaptive. Stiskněte nožníspínaóTone, aby jeho LED dioda svítila. Během zpěvu zesilte svůj PA systém na vyhovující úroveň. Když budete zpívat, proběhne krátká adaptivní perioda a poté bude váš hlas znít jasněji a lehce komprimovaně. Odsud můžete experimentovat s funkcemi Correct XT.
Fantomové napájení Zajistěte, aby byl váš PA systém vypnutý. Podrže dohromady tlačítkaWarmth a Manual, aby se zapnulo fantomové napájení 48 V pro kondenzátorové mikrofony. Toto nastavení zůstáVá zachováno ipo Vypnutí napájeni,
Detaily funkcí Tone - Nožníspínačaktivuje procesory Shape a Dynamics, keré vytvá řejí "studiový" zvuk zpěvu, Shape je jedno knoflíkový, vícepásmový ekvalizér, ktený odstraňuje zastřené basy způsobenéproximity efektem mikrofonu a současně přidáVá hedvábný jas. Funkce Dynamics využívá vysoce kvaIitní kompresor a de-esser k zkrocení špičekhlasitosti u hláSek a sykavek (syčivézvuky). Warmth je částíkřivky, která zdůrazňuje nízkéfrekvence přidané pro oteplení bez zastření.
Adaptive Shape a Adaptive Dynamics - Obvykle by měly svítit LED diody Adaptive LED, takže jsou Shape a Dynamics uzpůsobeny vašemu speciíickému hlasu a to podle okamžitých požadavků. Například, žena zpívajícívysoko ve svém rozsahu dál od mikrofonu vyžaduje jinou ekvalizaci, než h|ubšímužský hlas zpívajícípřímo na mikrofon,
Pitch Correct - Vám pomáhá více si uvědomovat ladění vašeho zpívání a rovněž vás také jemně poskkuje blížeke správnému ladění. Je to jako metronom pro zpěváky. Vaše laděníje okamžitě porovnáváno s tóny chromatické stupnice (Všechny tóny jsou platné) a rychle posouváno blížk nejbližšímupůltónu. Knoflík Pitch ovládá rychlost a množstvíkorekce. Nastavení uprostřed zní nejpřirozeněji a stále poskytuje užitečnoukorekci. Všimněte si, že ten efekt Uslyšíte, je podobný chorusu, ale slyšíte ho pouze vy a možná někdo blízko Vás, kdo slyšíváš přirozený hlas akusticky a váš amplifikovaný h|as s opraveným laděním. Gate: Tato automatická šumová brána potlačuje úroveň mikrofonu, když nezpíváte. Může být užitečná pro potlačenízpětné Vazby a rovněž také pro minimalizacj přeslechu Z nástrojů do PA přes Váš mikrofon.
1,oto§;rslen
Anti-Feedback - Auto: Tato funkce poskytuje extra ochranu před píSkáním a zvoněním během vystoupení, pokud jste postupovaIí podle Tipů jak se vyhnout zpětné vazbě uvedených níže.Pro aktivaci automatické anti-zpětné Vazby Zapněte Anti-FB LED a Manual LED vypněte. Tento algoritmus trvale vyhledává čistě zvuky zpětné vazby způsobené vašim mikrofonem a zařazuje jeden ze svých devíti filtrů pro každou frekvenci až do celkového
poótu devět. Pásma jsou extrémně úzká, aby byla minimalizována degradace zvuku vašeho zpěVu, pokud a jestli budou aktivní, Pokud bude všech devět filtrů alokováno, da|šízpětná vazba způsobí, že correct XT snížíhlasitost vašeho mikrofonu o 3dB a to pouze jednou. V tomto okamžiku byste mě|i stáhnout svůj PA,/odposlech a vynulovat nastavenífiltrú (Viz níže).
Anti-Feedback - Manual: Když toto tlačítkosvítí,problémovéfrekvence budou detekovány funkcí anti-feedback a eliminovány pouze pokud stisknete oba nožníspínačedohromady. Režim Manual můžefungovat lépe, pokud jsou ve vašíkapele nástroje schopné hrát čisté tóny,jako je Rhodes, nebo flétna, které mohou zmást algoritmus Auto.
Anti-Feedback Zapnuto^/ypnuto & Reset: Pokud je třeba, tlačítkoAnti-FB |ze přepínat pro porovnání zvuku před a za algoritmem anti- feedback. PodženítlačítkaAnti-FB když svítí jeho LED dioda inicia|izuje všechny filtry. UPOZORNĚNÍ: Vypnutá Anti-FB & Reset mohou indukovat zpětnou vazbu.
Tipy jak se vyhnout zpětné vazbě Zajistěte, aby Váš odposIech anebo reproduktory PA systému nemířily přímo na přední stranu vašeho mikrofonu Zpívejte do mikrofonu zblízka, až se budete rty dotýkat mřížky. Zkuste superkardioidní dynamický mikrofon jako Tc-Helicon [i|P-70 a MP-75 Nastavte ekvalizér kanálu vašeho PA a grafický ekvalizér narovno Ať Vaše kape|a hraje na pódiu potišeji, snižte h|asitost Pfuodposlechu
Aplikace VoiceSupport VoiceSupport je váš způsob, jak dostat z vašeho produktu Tc-Helicon nejvíc a rovněž tak způsob, jak nechat váš produkt růst s pomocí aktualizací firmware. Voicesupport obsahuje: Přístup k nejnovějším aktualizacím a funkcím firmware Videa, profily umělců, tipy & triky Registrace vašeho výrobku
Jak získat přístup k aplikaci VoiceSupport
:
1.
Stáh něte VoiceSupport z WWW.tc-heIicon.com/voicesuppoň.
2.
Nainstalujte VoiceSupport na svůj počítač. Připojte svůj produkt přes USB k počítači.
4.
Spustle VoiceSupport. Přečtěte si novinky, k|ikněte na záložky a procházejte funkcemi aplikace,
lur,to{!rrrtn
Ovládněte zvuk svého zpěvu! MP-75 Moderní mikrofon na vystoupení s Mic control
MP-70
Voice Tone Dl Zdvojování a odladění
Voice Tone Tl Adaptivní zvuk & Dynamika
TtrHĚllc§N voice Tone cl Tvrdé ladění & Korekce
Voice Tone Rl Reverb laděný pro zpěv
,ll,ato@esret
DlsTRlBUcE česxÁ RepueLtKA AudioMaster cz s.r.o. Ocelářská 937/39 í 90 00 Praha 9
Zelená linka (Volání zdarma) iel. 800 131 134
www.audiomaster.cz
ZÁRUČNÍA POZÁRUČNÍ SERV|S
AudioMaster cz s.r.o. ocelářská 937/39 ,l
90 00 Praha 9
re|226011
197
E-mail:
[email protected]
nuoto{}lsrcn