Digitized by the Internet Archive in
2010 with funding from University of Toronto
http://www.archive.org/details/akeletnpeOOsz
A'
KELET NÉPE. 18
4
1
MÁSODIK KIADÁS.
POZSO^'YBABí. NYOMTATTA VV G A N D KAROLY I
184
F
R OR I
t
K.
1.
.;v^^^
7/
\ó
)/.ló
hii/.HliiKik
ItMiiii
hoIk'z
,
(le
iiciii
loliPtetlcii
'<
')
Jvik emberi méltóságuk' érzetében ajiyagi kéjek elibe teszik a' lélek' gyöuyörit és inkább ezek után szomjadoznak, lehetetlen, liogy visszaemlékezvén nemzetünk' 15
— 20
évvel ezeltti létére, örömrivalgásra ne fakad-
—
janak! Igen földiek!
Elünk még, nem vagyunk
holt
nemzetnek szerencsétlen rothadt tagjai, nem «Eló' szobor*^ leirhatlan kinok közt. Becsületesen vívtunk; kicsi, nagy, tehetsége szerint. 'S lám azon kevesek is, kik lelkesedésüid<:et fel
birták,
's
nem
mint
is lehet,
osztoztak,
só't
nem fogak, nyelvünket
sejdítvén,
a'
érteni
hogy embernek édesb
eledele
mindeiniapi kenyér, szorgnhniiikban
utainkat állották, ezen kevesek
is
nem nem
mhulin-
kább olvadoznak hazafiságra. Megmentettünk egy nj 's hála! családot, egy lelkes nemzetet az emberiségnek; « Annyi sziv Inában nem ónta vért, 's keservben amkji kebel hiában nem szakadt meg a' honért '\ Honunkra
—
h
hajnal derú'l,
's
akár mi legyen
is
sorsa
a'
magyarnak
ezentúl, rút önfertó'ztetés , gyáva lelki öngyilkolás által
nem
a' nagy terannak salakjához már nem oh az érzéseknek tartozunk. 'S bár mi legyen sorsunk a' jövó' kor, és magasb, az istenekhez legédesebbje közelb álló lények nem fognak undorodással emlékezetünknél elfordulni, nem; mert mint bár parányi 's felette
állatként
veszni
fog többé. Kivívtuk
mészetbeni állásunkat,
's
—
!
—
szerencsétlen de derék nép leltünk
magunkban,
a'
még
a' halál'
tökéletes
küszöbén
is eró't
megsemniisedés * 1
ellen
nagy egyetonibein futására nemesen induláiik meg. .saegiilnnnk. és a'
Ha lában
a' bátorlétet,
a' kifejlettebb,
páhíiiik' keresztül
tulajdonnak szentségét,
a'
felmagaslt polgárisodás'
's
álta-
kiséró'it.
a' családi viszonyok' nemesb elrendezését. mind 's azon anyagi javakat és kéjeket kell méltánylatra akarjuk venni, mellyek az emberiség' legmagasb fokán álló nemzeteknek sajátai, 's mellyeket kellleg nem
mint például,
vagy hiú oynismus; akkor mint becsületes emberek nem tagadhatjuk, hogy a' régi méltánylani buta állatiság,
zavarhoz képest,
ujabb
's
kivált
az
1790"'*"
1760 és
idkben kimondhatlan elmenetelt tön Magyarország' lakosa. 'S ha elfogultság és altatás nélkül vesszük régibb és ujabb honi állásunkat fontolóra, vagy más szavakkal: ha sem állatként nem csúszunk örökleg, mint egyedüli porragasztvány. sem levegóTjen nemnjargalódzunk szünet mint testetlen lény, de e' kett közt valamelly nélkíil .
egyensúlyt tartunk,
meg
kell vallanunk,
mikép ujabb
idkben csakugyan növekedett Magyarországban a'megTávul vagyok elégülhetésnek *s szerencsének tömege. az akkori egyesek, vagy ennél fogva, az akkori vezet kormányok ellen legkisebb keserséget érezni. Nem vagvok illy hangulatban tudja Isten, nem. st azt hiszem, 's ersen hiszem, hogy az, ki most fejledez körülmé-
—
.
nyeink közt
—
midn
a'
legkisebb keserédes
elszakadásnak lehet oka
nem
—
«
keser
'^^
is
tökéletes
az bizony vagy
vagy ha tudja, az mit elérni akar, is t<'m igen rá nézve jó. honnnkra bizonyosan nem hoz áldást. Nem keserséggel de háladntlal endékezem tehát mind azokra, kik vagy a" kereszténység* szelidebl) i'rzelmit terjesztek anyafríjdünkön. vagy ers karukkal magasbra emelek a" magyarnak hadi hir- 's nevét, vagy tudja, mit mivel,
kik bölcs eszközléseik ;dlal fíirhetbbekké tették és liatalmnsl) közti vis/,f»nvokat,
's
i"V tovább.
a'
pór
Hála és
;
béke hamvaiknak! Mert Isten és ember eló'tt az ország.' közti becsét emelték, ii Duna Tisza és Dráva vSzáva
—
tevék. Auiiyi azonban bizonyos, hogy alkotmányunknak, vagy inkább minden alkotmánynak 's képviseleti rendszernek alapköve nihil de nobis si/ie nobÍK
tért lakliatóbbá
már már ki vala forgatva sarkaibul, nemzeti életünk pedig, vagy jobban mondva: nemzetünk, mhitha a' nagy végórán már túl, csontmeredségben, hideg marasmusban mikép néhány lelkes barátimmal én
elannyira,
fekütt,
legalább, tökéletesen holtnak, és
semmi
által
többé
fel
éleszthetó'nek tartam a' nemzeti testet.
nem
x\zóta mhid
alkotmány miid nemzetiség mennyir(r
mennyire
fejledezett,
mindenki
virult,
eló'tt
ismeretes,
úgy hogy akármilly érdemei lehetének eldó'dinknek hamit tagadni vagy kérdésbe venni nem zánk körül liogy ne mondjam "diakarunk azon szerencse jutott, hazánk' ujabbaknak nekünk még is csség'^ állását magasb szempontbul fogni fel; mihezképest mi,
—
—
— —
jóllehet anyagi kifejtéseket
is
elkeríUhetlen szükségesek-
nek tartunk, és azokban már becsületesen fáradozánk, nemzeti jóllétünket ra,
még sem
állitjuk
nem; mert nemzeti jóllétünknek
mellyre
a'
lelkes
anyagi sarkalatokt.
i.
olly jóllétnek,
magyar képes, egyedül nemzeti
újjá-
születésünk, azaz alkotmányunknak tökéletes kiképzése, 's
mindenek
eló'tt:
nemzetiségünk megmentése és jövend
Vagy más szavakkal: ámbár mi felette magasra állitjuk mind azt, mi az embernek legsürgetbb szükségeit pótolja, és ekkép legelhatárzottabb pártolói vagyunk az anyagi kifejtésnek biztosítása szolgálhatnak alapul.
ezen
felül azt is felette jól tudjuk, milly
szerencsés ha-
tása van sokszor az anyagi kifejlésnek a' szellemi kifejlés'
elmozdítására
:
mi
még
is,
nemzeti jellemünkhez.
állásunkhoz és egyéb körülményeinkhez képest nyire mi
vagyunk képesek
a"
—
men-
dolgok' mélyibe hatni
—
csak iigy
remélünk ránk és
nézve üdvöt,
utódailikra
ha szellemi alapon nj iigszik jelenünk és jövendnk, ha szellemi alapokon
nem
emelkedik anyagi
kiképzésünk:
Sokan ezen különböztetést nem fogják
nem egészen könny,
általában
vényes és néha
kitiulni,
mi
másikra; ezen játsági,
lígy
's
nemzeti
mert
fel.
szöve-
élet'
a' fonál'
valódi végét, és világo-
hatás, mi a' következmény, és elha-
a'
mikép
tározni,
a'
egybebonyolított gombolagábul
felette
kiszemelni és felvenni
san
és
viszont.
mennyire hat, és hat vissza egyik
valamint különböznek egyesek' sa-
felül
száz
a'
meg
száz árnyéklatban mutatkoznak
elttünk külön nemzetek' hajiami és végirányai, minélfogva némelly ékben az kisebb a'
's
csak mellékes
tekhitet,
—
franczia népnek
legfbb vágy, mi másoknál
a'
bármilly
—
részben szüntelen magát
"s
így például,
viszont.
nagyoji
áltassa
nem alkotmányos
is
e'
rendszer,
nem szabadság, legfbb vágya, nem, én legalább nem még sokáig sem lesz, de ez csak
hiszem, és gondolom,
mert ám adjad kezébe csak a' dikulcsát, 's öntsed egyszermind a' templomának csség' e' szent közvéleménybe azon biztos hiedelmet, hogy lakot fel is birja nyitni, és a' két kamara rögtön két. negy-fal közti, lelketlen teremmé alacsonyul le. Rázzad viszont fel például a' nyugalmas törököt; irtsad ki belle mellékes tekintet;
az
anyat('[)el
praedestinatio szellemét és
beszítt
folyó lelki csendét,
elhatározottságát:
de
's
?iobiít
a'
charybdis
és
sinc iiobis a'
—
WM
cl
minden
—
(ovnck
-
nihil
apáiy-('s dagályival.
nevetség' színpadára
van minden nemzetnek
scylla.
konn.inyi csábok és nép-ke-
fenv<'get<'sek kíizti alkotni;inyos bárkára
szegé'ny tíirököt
chnM'.
viszont
ültesd
vagy máskép mondva: csek
cbbül
megint imien származó konuily
's
.illitoíl
valamint egyesnek
hcísíiirlí't.
's
nem
I
—
"s
a'
Igy
— bizonyos
é'lhef:
másik
nélküle
Egy
van. csak pénzét ne bántsa senki.
is jól
harmadik a' nmltkoriiak isniéti eljcátszását tzi ki magának életpályául, és ez eleme; mig a' negyetlik vissza soha nem tekhit, só't a' jelent is gázolván, csak a' jö-
vben
keresi
^^Az
a'
élet'
hajnalfakadást.
külön szakához,
lépcsjéhez van ez kötve
nem
;
nemzetek'
kifejlési
miszerint régi népnek
f vágya
a'
gyermek népnek firánya, valamint az ifjuosztozhatik az érettebb vagy túlérett hajlamiban'\ így okoskodnak a' fentebbiekrül solehet
pezsg sem
ságtul kor'
'S igy tovább.
kan; de nem helyesen,
st
kártékonyán; és azért
felette
közbevetleg fel, mert fertelmes csalképzet lappang okoskodásukban, 's elannyira, hogy alig
hozom
azt
itt
—
's pedig fájdalom, van axióma-fényben járó képtelenség nielly több keseríí kinoknak volna kiitfeje, ebben jár
—
minthogy czélszeríí
itt
ágzik
a'
el
vagy oktalan
népek' boldogságát eldönt,
hatás.
Ugyanis
dogságát ábrándozó theoreticusok,
/a'
népek' bol-
nem különben
peket ervel boldogitaiii akaró hatalmasok'
né-
a'
legtöbbjei
annyira bizván ezen themának helyességében, mint ön-
magukban, valamint egyeseknél úgy nemzeteknél egyedül az életszakokat, egyedül a' nemzeti kifejlésnek lép-
csit veszik tanácsaik' és eszközléseik' alapjául,
he-
a'
—
hogy egyesek- és nemzeteknek ha azok boldogitására már csakugyan hivatást érzenek magukban lyett
—
sajátságait iparkodnának kitanulni, és ügyes orvos-
ként
a'
baj'
gyökérokai mellett az illetnek még
syncrasiai negédjeibe
—
ha igy lehet mondajii
hatni elég philosophiával bírnának.
—
Az
idio-
—
is
énntett csal-
képzetnek ösvényén indulva, egy nemzet már érett
in-
másik még nem; az egyik felfogni szabadságot, a' másik nem; az egynek
gatlan-birhatásra
,
már képes a' adhatni már befolyást maga dolgaiba, el
kell tiltani azt:
's
igy tovább
;»'
a'
másiktul
még
kí'ptclenségek' esor-
Boldog
dultáig.
Isten!
Teremtésednek milliárdnyi meg
milliárdnyi számát, egyikét a' másiktul olly különbözt, 's
egymáshoz még
annyira hasonlót, ezernyi külön
is
—
formáik- és vágyaikkal
melly kimondhatlan változa-
tidban, emberi felfogásunk szennt, Icgbámulatosb vagy,
és eló'sejdíteni
engeded, hogy kimerithetlen különböz
nem tudva minden
alakokban, tudva,
—
ben csak egy czélnak indul
a'
nagy egyetem-
kimérhetlen külön-
illy
bözségben ember embert, mind egy formába
önteni
butakodiki
zeti
Lehetnek ennélfogva zagyvalék népek, minden nemjellem és alkotmányos formák nélkül igen boldogok.
—
a' kormányban rendszeres részesülés a' nélhogy az országos ermüv elveszítné eg\ensulyát. 's vagy fejetlenségre vagy önkényre düIne, mhít a' régi görög és középkori ebbéli kísérleteknél szünet nélkül
Hiszen kül
történt
szer,
—
's
mi nem egyéb, mint
képviseleti
a'
rend-
csak késbb kori, néhány századdal ezeltti
lálmány.
'S
hogy
illy
rendszer alatt
ta-
nem létez ember
az eltt ne lehetett volna, vagy teljességgel ne lehessen boldog, az képtelenség 's egyátalában nem áll. — St
vannak népek
—
illy
's
kevéssé függ
ldés' lépcsivel össze az alkotmányok' fejtése iránti
—
hajlam
magasb fokára
's
kik vén korra és
jutottak,
kifej-
nemzetiség' kipolgárisodás'
a'
az emberi
és
nemzeti
a'
jóllét'
súlya
—
ha azt mázsálni lehetne - n.iliik felette nagy, a' nélkül még is, hogy nemzeti kifejldést és a' kormányban részesülést boldogságuk' feltételéül
dn
tzték volna
viszont látunk népeket, korántsem
népeket, kik alkotmány
mennyire
fejtse
független
uruk anyagi jcdléíüket
hamuszinben látják leirhatlan
's
a'
áll.is
ki,
nélkül,
még
is
bár
csak
természet' minden csudáit, és ekkép
bels epedések
és i/ctlen napjaikat.
ki: mi-
legkifejlettebb
("S
kinok közt
élik
le
hosszú
9 Minden népnek valamint meg van geniusa, lígy meg van saját eleme is, mellybül ha kicsik, vagy mellybül ha kiveszed, ketté törik azon költi zománcz, melly nélkül
« rideg
pálya
a'
hosszú é\et'\ és melly varázs-
nak megsemmisítésével szárnya szegetik
bátor fele-
a'
melkedésnek, és az emberi kebelben rejtez
isteni szikra-
álom-kórságba sülyed.
—
's itt van ideje, Mhiekünk magyaroknak elemünk hogy végre bajaink' legmélyebb gyökérokaiba ereszkedjünk nem kereskedési elsbbség vagy dics-és hírvágy, sem vallásosságbul ered elmélkedési szenv vagy a' szép míívészetek' köre, vagy a' magasb és
—
,
fellengz tiidoniányokbani búvárkodás, végiránynnkban ez
is
's ííffelek,
jóllehet
mind ki van tzve, de azért nem
elemünk, mellynek említésénél vérünket
forrni,
szivünket
idegeinket mint-egy villany által érintve lenni
dobogni,
éreznk; mert illyes valami, szavakkal le sem is irható csak akkor megyén bennünk végbe, 's csak akkor emelkedünk földi ernkön tul, és érezzük keblünket isteni tztül hevülni, mikor alkotmányos szabadságunkrul, nemzetiségünk' fert'ztetlensí'gérül van szó, mikor ezeket
midn ezeknek megmentése
fenyegeti veszély,
körül
eped keblünk.
Alkotmányos szabadság, felemelkedett nemzetiség mi elemünk, ez azon kútf, mellybül mindennek folyni kell.f Ismerjülc meg végkép palladiununikat, 's szni
a'
—
meg
örökleg csak keringeni életünk' ezen egyedüli kútforrása körül, mellyet vagy mindig másutt ke-
jünk
restünk,
tudánk.
vagy eléggé becsülni hogy ezt eddigelé
'S
kesbjeit,
kik szinte
és vele józanul élni
—
kivéve
—
csak sejditék
egy lélekkel egy akarattal
el
nem
a'
a'
ismeré,
nem
nemzet'
lel-
nagyobb rész 's
mindig
té-
továzván, részint korlátlan függetlenségben keresé sza-
badságát,
részint
nemzeti életének
nnnd
nagyobb
és
10
elemekben kalandozott,
neniesb kifejtése helyett, idegen 's
idegen vért szíva ereibe, mint például
és germanismiist;
maga magát
már bizony
niikep
magyar,
's
a'
latinságot
a'
tapodta örökleg
—
okozá.
lélekharang' pillanatára jutott
rá nézve a' koporsón kivííl
nem
a'
egyéb
volt
hátra, mint egy szégyenteli elbukásnak emléke.
Oh
még
milly sokszor látám
mint gyenge
sze-
fiú
gény atyámat búba merülve, 's már akkor villant lelkemen keresztül, hogy magasbnak, valami sokkal nagyobb érdeknek kell hatni rá, mint családi vagy házkesersegeinek. Mert Epictetos' elveivel életi baják' megbarátkozott kereszfény
mhit ö vala,
férfiú,
illyfele
Akkor nem birtam
gyötrelmeket mosolylyal trt.
fel-
Beh nagyok lehettek azoki Késbb tudám 's most tudom, hogy nemzetihik' alacsony létét gyászolta. A' magyarnak naprul napra mélyebbre sü-
fogni bánatait.
lyedése
,
és azon reménjnélküli nézet
,
miszerint
kára és elkerülhetlenül fogna éltünk' végórája sokszori
olly
keser
nézve csak ugy lehet mentését
íjiég
epedésit.
meg
Felfogá-e,
nem
ütni,
so-
okozá
hogy ránk
üdv, ha nemzetiségünk' meg-
alkotmányunk' szepló'tlensége elibe tesszük,
nem tudom. Tán nem tulajdonított a' mind inkább lankadó testnek elég ert 's életet halálos áhnaibul kibontakozhatnia.
'S
mióta annyi polgári erényekkel fényl
atyám, mhit <*magyar'^ reménytelen szállott siijába, azóta
meg nem a'
leit
ném
szünó'leg hasonlitgatám uíás nemzetek' életje-
magyarnak
életfonalával
van-e nu'g feltámachisa
:
többé.
van
mert salakja
—
kiismer-
reménj' vagy nincs-e
Eletem' legmélyebb feladása ez vala. 'S minden-
ben fa|>asztahini. Iiogy
—
össze; mikép
köri
m.'ii-
ni.ir
e'
e' keleti
rajnak de épjx'n virága
nemzetnek mint
k(''ts(''gb«'
esik,
s
a'
lancholiában eped mindig valami után-
nnrcdcn.
Míg más nrmzrtrk
a'
legiieme.sl)nek
biiban
mi
"s
nitly
eló'Utí
is
jrlcnbrn látszanak
is
nicis-
élni.
11
már elérnagy természetbeni állásukat, osztályrészüknek már birtokában volnának; a' magyar — kinek vagy nem remél többé egész létét oUy sötét titok fedi 's
jellenizetük megelégedés és jó kedv, mintha
ték
volna
a'
—
semmit,
's
nniltban hiszi örökre eltemetve hir-
a'
's
ne-
vagy a' nagy idó'k' folyamatul vár lelki sebeire írl, néha de csak átfutó csillámként, a' messze jöven-
vét, 's
dben
nemzeti fényét,
sejti
Figyelmezz
a'
látja
's
—
megnyilni egét.
németnek társasági szellemére, figyelmezz a' zenének, mellybül oUy valódi-
zenéjének jellemére, lag tükrödzik ki 's
a'
külön nemzetek' legbelsbb érzelme:
fogod-e tagadhatni
hogy
,
a'
német
a'
jelennek szedi virágit, soha sem epedvén Halljad zenéjét
koczka-játéka körül.
vigalomra
's
jelenben
él,
a'
jöv
a'
akaratod ellen
az utolsó húr' elhangzása után
gerjedsz,
azonban vége a' varázsnak, lelkedben nem marad semmi nyom. Laktam sokat németek közt, természetüket magamra alkalmazni iparkodván, 's köztök a' napnak, az egyébként kellemesen
érzem
töltött
jövendt, míg
a'
a'
napnak bezártával elvágva
jöv
24 óra,
szhite kéjek
a'
24 óra végével minden jövendbeli vágy nélkül Mit érzek viszont szinte megint ott állék, hol tegnap. közt
leélt
—
magyarok közt bélyegzé
messze
,
magyarok közt
még meg
a' világ'
a'
kiknek lelkét nem
az elkorcsulás' szégyene
zajátul
reményt! Zendítsd
,
meg
a'
mit érzek
;
magamba vonulva?
Bánatot és
dal' gyász-húrjait, 's
nemzeti
múltkor' mélyeibe sülyedve édes kinok közt Berzsenyi-
vel elsirom bús elegiámat,
hiedelembül,
hogy
a'
's
ki
nem vesz
magyar nemzet
^'volt'\
senuni azon
Fel
fel
hasad
ismét elttem az ég, és édeni kéjjel reppen lelkemen keresztül illy szózat: hangijaid
nem
„Epedésid nem holtakat
halotti zeiíe. a'
jövend
illetnek,
bús
lehet korod."
O
mennyei öröm! 'S íme sötétre borúi szemeim eltt az idk' folyama megint, 's rült gyanánt kinok és kéjek
12
közt hánykódva fogyasztom niagainat. része bánat,
pályámra
reménynek
a'
éltemnek nagv
vajmi gyéren öntnek
ssugárjai
fényt.
—
ahhoz képest, mit keblemben érígy fogam fel zek 's mit mondani olly igen szeretnék, felette száraz
eladva —
ecsettel röviden
a'
magyarnak,
jobbjainak más nemzetekhez és kivált
kevéssé hasonló lényegét. bójikbe
szállunk
's
fény és mesterkélt
—
magyar
nép'
némethez
olly
a'
a'
—
ha bejhozzuk, hogv
'S tagadhatjuk-e
magunkban tisztába öröm még korántsem ^^megelégedés"
miszerint kinaink hosszúk és kéjeink felette rövidek
valának; mert úgyszólván az egész nemzet
ál
iránvok-
ban tévedezve, 's hiú iénytó'l elcsábítva már már keringett azon örvényben, melly minden sajátságot, minden nemzeti jellemet örökre magába sodor,
's ^Mnellybül az oda egyszer elslyedt nemzetiség, szabadság, becsület soha, soha többé fel nem merül.'^
Ez azonban, hála az égnek, mind
's
mind inkább
híí
kebelben találtak visz-
mind inkább hiszszük,
sejtjük,
—
hogy nemzetünk még ^•lesz'\ Jóllehet még most is, sokszor zíirva elú'ttünk az ég, és elhagy bennünket a' remény, még is napnil napra gyéiebbek lesznek a' hihetó'ségnek azon knios számai, hogy "voltunk'^
ldésünknek miuden symptonuii neuízeti testünk
"s
's kifej-
kivált azon erö, mellyet
núnden rósz nedvet
's
ideffen anvaírot
magííbtil kivetni törekv' küzdésél)en fejt ki. nyilván
's
egyenesen arra mutatnak, miszerint ha nemzetünk, fájdahnn t;iii nem *^^lesz'' is, de núnden esetre és szoros száuíolásÜMg
« lehet".
Mivel azonban gyalázatosan ki
nem
t
öröndvíúivííket
nemzetek surábul
nnert ;ddoni sorsomat,
t(">bbi'
sii li.ihiék.
a'
nieil
b.ij.t,
nekem
is
's
\olt lienne
13
—
még korántsem következik az, hogy De ha biztos volna is hosszú idkre terjeclne, éppen nem foly? miszerint részem
csekél}'
jüvendóiik teljesen biztos lenne. az,
's
nemzeti kiképzésünknek azért okvetlen nemesnek, nemterebélyedésünknek az emberiségre nézve okvetlen
zeti
nyereségnek
.
's
általános létünknek
feldicsó'itésére biztos
lépcsnek
is
a'
nagy egyetem'
kellene okvetlen lenni.
Nem, nem, mind ez legkevésbé sem következik. az, vagy jobban A' pont, mellyen most álhnik mondva nemzeti létünk körül tudomásunk ma csak az, hogy nemzetünk él, "s hihetleg élni fog; tovább semmi. Miképen fejldik azonban, ])ecsülettel, haszonnal, diszszel fogja-e futni keresztül pályáját, vagy az emberiségnek azon számos vén népeihez lesz-e sorozva, mellyek ,
1
:
eltt
a'
szabadság, noha elemük, mindig
bléma maradt,
s
mellyek ekkép csak
a'
fejletlen pro-
farkasnak füg-
getlenségi köréig valának képesek felemelkedni
vagy magyar, mellyeknek f tengelye az anyag, 's csak mindig csak az anyag, irgalmas Isten! ez még mind homályban viszont
azon
nemzetek'
osztályába jut-e
;
a'
rejtezik.
Én nem tartozom azok közé, kik
15, 10,
kevesebb évvel ezeltt azt gondolván ..Nem
magyar" ták
's
él
st még többé a'
pipáikat szolgáik által megtöltetni parancsol-
ólomként ültek az ébredez hazán, vagy külföldre
szívták
a'
hon' vérét;
's
kik most éppen annyi bölcse-
séggel megint azt hiszik: „Nincs veszélyben többé
magyar"
a'
és ennél fogva ismét, jóllehet most tán keve-
sebbé füstölve
's
idegeneskedve mint azeltt, de
még
is
—
sem azon gyáva osztályhoz, melly azeltt sem, most sem 's soha sem dologtalan unalomban ölik
akar helybül mozdulni
— de
akkor nem
.
's
a'
hont;
azt tartván, mikép holta után
bánja — következnék
beriséget elsodorva
a' i'^gy
özön. hazai
be az egész em-
ermüvünk meg-
14
imiultakor kellene
is
remegett
azt. ismét
remeg; —
most iiogy egy kissé rendezni
.
remeg
természeténél fogva mindig
's
sem azok közé, kik ezeltt,
midó'n
még
sötét
lialálmadárként szakadatlan azt Imliogák: j.Minden-
volt.
nek vége már" és egész erejüket bánáti képzelgésekben meritek ki, most megint mert hajnallik egy kissé, tzzel vassal késztik az alig lábadozó nemzetet szinte futásra,
hogy szaporábban érne
nem tartozom,
Nem, ezen osztályokhoz
czélt!
ennél fejem következetesb,
's
valamhit
ermet, bármilly csekély legyen is az, a' hontiil elvonni bíínnek tartom, lígy nem szököm kétségbeesésbül rögtön elbizottságra,
's
mint hóbortos politikai költöncz híg vele-
meg nem emésztett theoriáival, 's még is oUy eró's önhittséggel, nem tétovázok jobbra balra, hanem a' miként akkor, midó'n a' legnagyobb rész még aliitt, 's csak a' lelkesebbek nem estek kétségbe, bátorkodám, 's egye-
jével,
dül hazatíúi kötelességemnél nél
fogva
riasztani, "lesz'',
's
hangosan azt
hogy
kiállók szhite 's
's
férfiúi
meggyó'zó'désem-
nemzetet halálos álmábiil kiméletleníU
a'
a'
hirdetni,
magyarnak még
ma
is
hogy
a'
"lenni kelP':
igy töröttebb testtel, de lélekben eró'sb,
keresztül,
dám
—
's
—
a'
magyart".
errül ítéljen a'
tlermedez nemzetünk; de
azt harsog-
's
bár induljaimk holt testemen
bár gázoljanak becsület- és jó
"Veszély fenyegeti
magyar még
azonképen számosb évekkel vénebb ugyan,
síkra,
tatom az egekbe megint
fel-
jöv
liir('nd)en
'S valamint
kor
még van
—
"
—
akkor mon-
Alomkiu'sagban
idö a' felébredésre,
sok azonban többé nincs *': ügy most megint azt mondom. bár hallanák, kiknek anyalöldünk (h'ága "Zavarnak vezéreltetik a' nemzí't; de van meg id ;i l)al irányok*
—
—
elejét venni,
igen.
d<'
van idö az
késbb
azonban mar
többé
nincs!''
i((
nem
o(( Inpp.ingi* "s
meg most
f«'kezliet ííi/rkrf
oli.ini.
tán
sok
Igen
,
mint:
drága Földiek jöveiidüiikiiek alapja nem egyéb Nemzetiségünk' biztosítása, nemesb ki,
fejtése.
Mennyivel édesb tehát jelenünk biísan
leélt
napjainknál. Valódi elemünket megismertük, gyáva önel nem veszíuik többé. Hála, üdvözlet Örömünk azonban, bár méltó, ne ánntson el, mint diadalos hadat gyzelem^ Istenért nel Mert valamhit ez vesztheti ismét el a' diadal' legszebb gyümölcseit sót még
gyilkolás által
I
,
ellene is fonhilhat az ingó szerencse,
ból
idó' eló'tt
— ha azt,
kibontakozik: ügy mi is elveszthetjük még a' világ eló'tt többé nem is mind
—
becsületünket mit
vesztjük
elmeneteleink után
eddigi
nánk. Igen
ezt
,
—
mind elveszthetjük
milly khios volna ez
nem
bölcseséggel
zetünket olly közel
's
látni
—
,
—
biztosan sót
várhat-
hihetleg
ha
a'
el is
legmélyebb
folytatjuk diadalmi pályánkat. Igen a'
legmélyebb bölcseséggel lépni
ha mindé]) gondok-
;
mert valanúnt csuda volt nem-
a' sírhoz,
ismét az éló'k közé vissza-
az emberiség' évrajzaiban hallatlan eset,
közvetlen isteni befolyás
—
:
úgy nem
távul esik a'
csudátul, nemzetünket olly felette szövevényes körülmé-
nyei között, gordusí csomóként egybebonyolított mivoltá-
ban alkotmánj'os férfiúságra emelni. 'S ha istenek nem könyöríílnek halandó illyest soha nem visz végbe. Az ,
istenek azonban
—
buta csoportokat kényszeríteni,
s
ne felejtsük
boldogságra
—
megunják érdemtelen ugy szólván szüntelen
végkép egyedíil azokat veszik pártolá-
16
kik Ieg;szebb njándéknkat
siik aló.
—
séget
becsíilni.
kifejtein
—
tiulják.
az elmebeli tebeí-
nem vakon vagy
's
szenverlelmeiktül osrorozva. de gondos elrelátással élik éltüket.
Ha arriil volna szó, mikép Magyarországnak néhány keményebb lítja támadjon, itt ott némi gN'ár emelkedjék fel. mocsarainak része csapoltassék le. Gazdasági Egvesülete tagjaiban növekedjék, egy két vasút, egy két vízcsatorna szeldelje síkjait keresztül, kivül
még egy
pár liidacskája legyen
a'
budapestin
szóval, liogy va-
;
lami provinciális ephemer fényre vergdjék némikép
ám akkor
hajtsa, korbácsolja kiki
— ehhez
nem
vendék
nagj' bölcseség
csigáját,
úgy
a'
fel:
kénye és kedve szerint
kell
—
mint iskolás nö-
hazai mozgonyt. mit árt? Majd
kedve" szerint ha tán bukdosnék
lesz eró's kéz, melly szintiigy <
mozgásba és rendre hozza
azt ismét,
vagj' eldlne.
De
itt
ha csak
nincs illyesrül szó; mert
—
illyesrül
jóllehet mind ez volna, ha csak illyesrül lehetne szó, büszke tagadhatatlanul szép és hasznos felülépitmény
érzéssel
mondom,
én,
nem
—
szólnék, soha
sem szólottam
becsem' öntudatában hátat fordítnék, 's hátat fordítottam volna rég' szájiakozással az egésznek, 's más elemben költöm éltemet, másutt keresem szerencsém'. volna,
's
férfiúi
—
mint én fogom fel. 's A' magyar népnek fogva ezen remény, koromtul táplálna gyermek
remény nem emelkedett volna
férliúi
lia
nem
's
ezen
koromban
éltem'
leghatározóbb pontján eldönthetlen szent hitté, a'nyilváa' magyar nyos élet' mezejére fel soha nem lépek
—
népnek nincs csekélyebb hivatása,
mint képviselni
Kuropában egyedüli heterogíMi sarjadt'k csjében rejtez, edíligch- sí'liol ki iimi érettségre
nem
fajnak. niellv.
virult sajáfságil jnllohot
:
—
sajáfságif
mindení magn
ásziai
fejlett,
rltf
—
böl-
sehol
egy förzsökledíint da-
17
gályként
már több ízben gyászba
legkiképzettebb részeit,
's fel fel
boritá
földgolyónk'
bó'szülésiben mint isten'
ostora mindenütt vérrel járt, bizonyosan annyi különöst, 's
erejénél fogva, bizonyosan annyi jót és nemest rejt
magában, mint az emberi nemnek akármelly lelkes és eró's családja, csakhogy mint azoknál úgy ennél is, küa' korlátlan tznek nemes lön sajátsági árnyéklatokban hévre, a' vad ernek bajnoki szilárdságra, a' romboló ittasságnak nagylelkségre kell tisztulni, felemelkedni. Az emberiségnek egy nemzetét megtartani sajátságait mint ereklyét megrizni 's szepltelen minemüsé:
,
gében üj,
kifejteni,
eddig
nem
nemesíteni erit, erényeit,
's
így egészen
ismert alakokban kiképezve, végczéljához,
az emberiség' feldicsitéséhez vezetni, kérdem, lehet-e emiél minden kesertül tisztább érzés; 's ha csak mint hangya illy megdicsitéshez egy paránynyal is járulhatni, van-e ennél emberek közt, kiktül lelki örömök el
nem
zárvák, édesb osztályrész?
Kiképzett nemzet, érettségi fényében, iül
,
az istenektül nyert
bámulandó,
olly
a'
természet-
diadaliban olly nagy,
dics, hogy
illy
annyira
kiképzésnek körébül, bár
minden vérrokonság nélkül is kitagadva nem lenni, már nagy boldogság; hát ha még saját vérünk' feldicsitéséhez járulhatunk, ha mincsaládunk' ujjászületési szent küzdésében vehetünk munkás részt, 's illy édeni kéjtül nemcsak el nem tilt minket a' már lefolyt, kérlelhetetlen id, st biztosan bár meszsze távulságban tünteti élnkbe a' sikert Oh Ti hazánk' reményei, kiket száza-
—
—
!
dok' korcs szelleme, anyatejjel beszítt elfogultságok ábievelés, minden emberi méltóságbul egészen ki vetkeztetett
emelkedik-e
még nem ;
a'
reszket- e bennetek
a'
szív,
's
nem nem
mindennapi unalmak' nyomorult körén
magasan túl; nem derííl-e, öröki sötétség eddig soha nem ismert, 's mindig csak mint álfény
lelketek
2
után,
kíno-
18
san kecsegtet világsugár bennetek végkép mint biztos fel; nem olvatloz-e haláli fagytnl összezsugoromár már minrlen bizotlalomnak elzárt kebletek, mint
remény dott;
melegre
;
nem
nem
eddig soha
tavaszi langytul ihletve,
érzett
édes
érzitek-e nyilván minden ereitekben azon
varázsnak megszntét,
eldeink'
melly
bííneitül
ránk
nyavala szakadatlan dlt iiyomortdt hazánkon, mint átok századokig legszebb reszállva, mint valami ismeretlen
ményinken fekütt nem hangzik-e bennetek nj ilván ;
hogy hivatástok nem
szózat,
tornak
lotti
meg nem
szn
De
rest ünneplése?
isteni
nem
sybaríti állatiság,
ha-
Ti vagy-
egy sarjadék népet megmenteni. Ti egy fejtetlen törzsökfajt képvisehii. Merjetek nagyok lenni. Ti, kik valami jobbra vagytok meghíva. születve, kik egy szebb jövendnek lehettek urai. Lépjetek végkép valódi hazátokba, mellyen kivül nhics számotokra hely.'' tok meghíva
^^
Ne
engedjétek magatokat kitagadni
legiiemesb igazibul.
az ellentétben
nincs
a'
kében
halhatlan ember'
kéjjel
st
,
valamint
száraz kenyerét,
izlcli
dologtalan fszerezett lakomáit,
úgy
ha tombolással nem jelenti természet' legkisebb adom.inyának
is
tiszta,
jeit, a'
lélek" örömeit,
a'
anyag' keheivel
az
munkás ember nagyobb mint
a'
meg
Ismerjétek
örííl
ki
a' lel-
bels ké-
inkább, mint
is
khiek lelkén, az anyagi világ minden kincseinek birto-
kában,
maga
állati
alatt
szenvedelem uralkodik, bár mint rúgná
pezsg negédtl
mosolyi ránczba szedve Miiiél inkább
's
felé,
így bizonyos
annál
—
fejlettnek
.'uivagi
erkölcsi körében
;
's
is
bár mint volna
az
anyagtul
"s
fölil)
kéjek
szerencse kíJzt
miliez kí'pesl
lépcsre lejebb creszkedné-nk.
v<''gk('p.
;\'
,
a" i-egi
rejt(>zik
mint
ha
emel-
boldog-
inkább tágul
bár mit mondjjinak
iskolák' némi sáfári. kik szerint-,
az cgyügyíís«'g' b pcsin
port.
mindig.
íijka
távozik emb(M-
kedik felsbb lények sági köre,
fel a'
a'
ki-
Icpcsrül
nu'dvi'Tiek kel-
19
lene irígyleui bailnngi létét,
's
nem sovárgani Newtonok,
Galilcik' felszentelt velei után, milly i'íív
bizonvos,
kétségen
niintlen
eldöntött (íolog,
hogy
a'
túl
képtelenség!—
fekv
's
's
tökéletesen
polgárisodásnak minél magasb
fokára emelkedik nemzet, minél több és nagyobb eré-
minden ekkép kétoldalú, összetett természeténél fogva, boldogságának siilya is annál nagyobb. Lepergett már a' régi iskolák' azon tana, miszerint másokat vagy saját magunkat minden ok nélkül sanyarnyeket
fejt
ki, annál izletesebben éldeli a' föld'
kincseit is, és
gatni kellene, miszerint erény volna másoktul vagy min-
magunktiil megtagadni
a' föld' javait.
A' zavart eszmék
ezen idszaka lefolyt, és elismert igazság' fényében
áll
elenleg elttünk, hogy miután boldogság utáni vágy leg-
végsbb irányunk, emberi hivatásunknak úgy felelünk meg leginkább, és ekkép természetünkhez képest a' tökélynek annál magasb lépcsjére emelkedünk, az Istennek minél több mind
lelki
mind
anyagi adományiban
iparkodunk részesültetni embertársainkat, részesülni
minmagunk
Fejtsük ki tehát az anyagnak
tózkodás nélkül,
st
's
iparkoíkmk
is.
részesüljünk
's
is
minden
kéjeit tar-
részesültessünk má-
azokban lehet legnagyobb változatban, hiszen ez által egyedid a' nagy természet' törvényeit teljesítjük: csakhogy 's itt az elválasztó határ a' maradandósokat
is
—
—
nak,
a'
léleknek kifejtett gazdagságai szolgáljanak bol-
dogságunk' alapjául,
's
ne az anyagnak olly hamar
el-
hervadó khicsei. 'S
ha
igaz,
kal józanul élni
hogy
Isten'
nem egyéb
adomány it 's
kifejteni és azoképpen annyit teszen, mint
emberi helyzetünknek megfelelni, mint Istent imádni; 's ha igaz hogy azon boldogságot, mellyre mih'tüiiknél ,
fogva emelkedni képesek vagyunk, egyedül szellemi alapokra áliitva érhetjük el, úgy üljünk ünnepet. \s áldjuk
— 20
sorsunkat, mert
a'
szellemi legiiagjobb boldogság-, min-
den emberi szerencsének talpköve, tárva elttünk. Tárva,
mert
fiatal
még
a' nép,
tagjai vagyunk,
's
'smind inkábbi
így
a'
legnemesb,
cró're viriil. a'
mellynek
legdicsó'bb dolog-
ban, egy nemzet felemelésében velietünk munkás részt, lía azonban azt gondoljuk, hogy illy felette szövevényes
munkát nem ronthatunk el, mintha az el nem vohia rontható; vagy ahhoz többé legkisebbé sem kellene járulnunk, mintha az már múit valami növény maga magáiul nne; vagy azon szánakozó hóbortosságban élünk, mikép minden összefüggés nélküli rögtönzések vagy seiiol nem sikerült 's csak könyvekben létez kisérletek fognók a' magyar nemzet' dicsségét következtetni: akkor vagy éppen nincs, vagy ittas lázban van velnk. Darabosan oda vetve már több ízben felszólalék illy hangon, drága Rokonok, mikép arra ébreszteném a' íigyelmet, hogy hivatásunk nem csekélyebb, mhit eredeti sajátságmikat kiképezve a' világot egy új nemzettel gazdagítani meg, mit azonban csak kitzött terv szerint érhetnénk el; de szavaim nem találtak nagy \iszhangra. 'S ha tán némi kebel sejté is , n)it rejt lelkem úgy hiszem, ezek eltt is felfogásom jobbára rejtély nmradt. által
,
,
Sokan nézeteijnben egyedül
a'
képzeld
nyavalyás khiövéseit látták, azon hazai
tehetségnek
bajt, melly, fáj-
dalom, ann}! régi magyarnak örökségi tulajdona, vagy
még
többszer annyi
fiatal
magyarnak
kevés emésztés utáni saját
sok olvasás és szerzeménye, mintha én a' a'
(Unva, mindenben hátra maradt, kivált lelki kifejlésbcn
pangó Ázsiának vadoniba akarnám visszarántani Kuropa' jié])ét a' magyart, mintha én valami sajátsági de hasztalan nimbusnak. valami kt'pzrlt jnvaknak eléfcjledcz rése
v<''g«'tt
akarn.im feláldozni
azon bizonyos jót, mit tekkeli srirhulása által
iniiul
azon hasznost,
nnd
magyar kiképzettebb nemzeEurópának tiszí.ibh legében u\:\v a'
21
már
sajátjává tön,
—
bír.
viszketegnek vevék
Mások puszta
katlan ömledezésekkel
fecseg^snek. hiú
kifakatlásimat,
illjféle
eró's és
különös
's
mikép szois semmit
még
sem mondó
's így egy pártot sem sért állításokkal "Éljen*' riadásokra gerjeszteni a' karzatot, lett volna minden czél-
zatom. En azonban mind ezt értetem,
nem akartam,
rejtélyesek valának nyilatkozásim,
's
kat olly nj^omorult
—
mint érintem
kútfkbl fakadóknak
tán
ha félre vagy azo-
és
hitték sokan,
magam vagyok legfbb
oka; mert
ugyan miért nem szólottam világosan, minden lepleg nélkül tökéletesen kimerítleg. Ezt azonban miért nem cselekedtem,
megmondom;
titok
ne legyen többé köztünk,
itt van ideje Themistoclesként felkiáltani „Üssetek bár, de hallgassatok meg.'Mióta élek, kimondhatlan vágy létezik lelkemben, Magyarország' kifejtése a' magyar nemzet' feldicsó'itése él mhulen csepp véremben. Azon remény azonban, mikép nem csak költi képzelgés, de száraz fellogás
mert valóban
,
szerint, lehetségét
st hihetségét
is
látám feltámadás
— és
nemzeti újjászületésünknek, csak késbb, jóllehet már hosszú évek eltt derül bennem fel. Flidee;. csalhatlan számok — mert nemzeti élet' symptomáinak is vannak csalhatlan számai azt nuitatják. liogy midn Európának, vagy jobban mondva, a' civilisált világnak szinte minden népei elérték már tetpontukat, 's vénüiésnek indulnak a' magj ar népnek csak most derül
—
,
hajnala,
olly nyara, olly
's
millyent a' 24 órai ész, rul
sem
sejt,
képzelhet,
a'
a'
magja r sphaerábul illet,
a'
az ész' többsége csak távul-
rozsdáiban elslyedett
pedig günykaczajjal lelki
t. i.
fénye fog bekövetkezni,
és a'
magyar nem
is
német-magyar millyent csak néhány kiesett
rokon, és fájdalom, vérünk' egyedül azon töredéke
foghat
fel
.
melly minden
gjakorlati
tapintat
nélkül,
örökké theoriákban és szebb jövendben kalandozik,
a'
22
hogy hideg
nélkül
ezen szebb
kiszámítiii birná:
vérrel
létre niikép lehetne jutni
és ekkép nemzetünknek
is.
nem
hasznosb. sót ártalniasb. jóllehet méltóbb osztálya, mint az, melly az anyag' alacsonyságibul
jelenetek
^Minden
takozhatik.
soha ki nem bon-
jövend
mutatnak
fényt
nemzetünknek, minek jövendölésére egyedül fontolgatás.
más nemzetek' kifejldésének ismerete
és nemzetünkkeli
egybehasonlítása, és semmivel több jóslói tulajdon neni
mint elre megmondani, hogy
keil.
„A
kisded Makkbul, ha
nem
romlóit, idvel
csak senki
Tölg-jfa lesz,
terinö
ne gázolja"
el
mi 13 évvel ezeltt els munkámnak vala jelszava. hogy vagy 16 évvel ezeltt, kimondhatlan így líui .
'S 's
bels küzdések után, 's csak akkor, mikor hogy senki azon tán egy kissé magasb néz pontrul nem fogja fel nemzetí'uik állását mint én, vagy ha igen, nem mer, 's újraöntés helyett mindig csak nyomotöbb napi látám.
rult
soha
nem
foltozás
,
igéri,
—
bizonyos órában
nem határozom magamat
el
midn
van napi renden
és
ha egy nemes lény fogna melletteu) hü kebellel állani,
mikép
,
minden részektül félreértve, végkép egészen ma-
—
gamra volnék hagyva
megesküszöm magamnak,
te-
szándékomban, férfiúi szilárdságomban annál többet bízván, hogy nniitán viI;igosan mutatkozának lelkem eltt neni csak a' feltámadásnak, de nemzetünk' egykori nagy kifcjthetségének is legbizonyosb jelei, mindent el fognék követni, ha bár
hetségemben semmit,
tiszta
magam maradok is, ha bár vesznem kell is. mit e' ketts czéhiak elérésére cseleke
hátra
maradó eltemet
ványos
élet'
bocsássatok
nnn
liiii
a
hazának
tövis-mezejcre,
meg
drága
elbi/nflság'
's
itt
szí-nlelvén
meg
kell
.
hazafiak, mrrt tudja az
s/iilriiM''n\í'
\al;i
-
a
iiyil-
vallanom
.i/oii
4'g.
— ez
koniolv
23
elhatározottsággal, hogy én fognám, ha senki más, nem-
zetünk' egykori fényének megvetni alapját, vagy leg-
alább ezen czélnak szentelni vég lihegésemig földi pá-
A* nemzeti testben egy parány, alacsony helyen
lyám.
nem csekélyebbet tztem
kapitány
álló
valóban nem, fog tnni
—
—
jóllehet senki
nem
senki
tekinte
ki
magamnak,
's remélem ez majd ki mélyebben a' szándéklott
kivitelnek lehetlenséggel határos tömkelegébe, inhit én.
És ez mennyire igaz, 's én mennyire fogam fel kimondhatlan szövevényes körülményeink közt a' teendóTs sorát, és czélaimhoz
niilly
keserves utakon közelgetek,
's
mi
minden van még lelkemen, mind ezt most, és más alkalommal minden lepleg nélkül eló'adandom. ítéljen itteni áUításaimrul
jövend, mellyel
a'
—
félre
's
minden túlszerény-
séggel, félre most, midó'n mindenre
még
felfogásra is el kell szánva lenni
—
a'
legcllenségesb
érzem, hogy föhU
pályám 's itt létem némileg egjbeszó've van. Addig is azonban annyit mondhatok, és ezt eldönthetlen bizonysággal mutathatom bé, hogy semmit sem tettem rögtönzésként
vagy teim,
pillanati felhevülés'
minden tetteim
ragadott
— egy
ellenkezleg el
nem a'
elre
kiszáinlált messzeliató tervnek szü-
Vérem meggondolatlanul
leményei.
tem
következésében, de minden lép-
— habár lelkesedésem néha az egekbe
—
's kitzött elveimmel sokan hitték ezt — soha pedig, mert nem szenvedelembül lép-
bár. tudom, vajmi
ragadott;
's
nyilván^'os élet' mezejére, de kötelességérzés utáni
elszántságbul, minthogy
mondanom
—
— és ki kell végkép ezt
véremnek
felette
becsülni több évvel ezeltt,
hazánknak
fiatal
nemzetet inkább
a'
jövendben szeretem, mint
a'
millyen
a
kereken
néliány lelkes barátimon
reményein kivül, általán véve
azaz: általán véve inkább becsülöm,
's
is
keveset tudtam szeretni
kifejlett
a' a'
's
magyar
jelenben,
magyart szeretem és
Isten >iegítségével lenni fog mintsze-
retem és becsülöm a'magyart,
a'
millyen nagy része
még ma.
ö
ugyan kérdem, mutatott- e volna legkisebb körül-
ményismeretet, legkisebb elrelátást leg birni szinte szerénység'
ha
azt, mit
ma
is
kinosan
—
mellyekkel némi-
megsértésével dicsekedem
's
—
csak azért cselekszem, mert
honunkat veszélynek induhii látom, és ekkép minden tekinteteknek
sznni
ezeltt min-
kell, tiz, tizenöt évvel
den lépcs, minden hozzászoktatás nélkül egyszerre táfel? Tiz, tizenöt évvel ezeltt, mikor magyar mág-
rom
násnak legalább ujabb korban férfias fellépte még olly divatkünti; mikor számosb kormány' embere eltt a'honbálvánj'zónak 's hü jobbágynak ugyanazonsága még ae-
mgma
volt?
nyeket,
's
Ha akkor, midn
illyféléket
a'
casinókat,
a'
lóverse-
tervezem, azt mondom: korántsem
az végczélom, mikép társasági kellemciteket neveljem, a'
lótenyésztést
mozdítsam el,
's
így tovább, noha egy
mind ezeket is kifejteni felette hasznos, de azért czélom az, még is csak mellékes tekintet; hanem úttal
f
hogy hazánk' erei központosidjanak; magnási. nemesi, polgári,
vallási,
a'
megyei, városi,
nemzeti
'sa't.
különzé-
sek egy magasb czélra olvadozzanak össze; az ember nem mindig czíme és állása, de mint oinbor belbecse után latoltassék;
nagyobb
elmesurlódások
a'
nemzeti leg-
kincs, a' kiképzett, clitélet nélküli emberi
mindinkább növekedjé'k,
kép
által
felél)redjen
a"
's
közlélck.
vel
kell helyére emeltessék, mi's
így
ersb legyen
és di<-sbb a" feirdelmi sz«'k. Ila mind ezt.
's
a'
illy
haza, .s
még
25
messzebb ható nézetimet dobra verem gyümölcsöket
eló're
,
's
mind azon
progiiosticálom, eló're jövendelgetem,
's általában hatásom eddigelé miknek elmulhatatlanul és szoros tudományilag be kellett következniök kérdem szinátszökhetem-e mind azon korlátokon, mellyeket tén eló'mbe raknak; az annyiszor megcsalt és ekkép olly
miket esen intézvények
maguk
után hoztak,
's
:
,
annyira bizodalmatlan magyar tön hátat;
nem
fordít-e
az elszigetelt Oligarcha pedig,
nékem rögmelly
eltt
minden elsbbség halálos bún, nem gyul-e haragra, hogy egy kilépett félig meddig eldorongolt kapitány ollyasmirül de még tervet is merészel koholgatni, mi neki a'
magas hivatalban, vagy legalább a' magas képzelgésben levnek soha eszébe nem jutott, de mirül nem is álmoa' nagy tömeg viszont, melly mhidig a' legközeáldozatja, nem hangoztatja-c néhány benyomásnak lebbi vezérelve a' minden sikeretlen erlködés« Elmésditül re olly igen ill „Sokat akar a' szarka 'sa't." gnymondását; 's végre a' helyett, hogy most bár törött testtel,
dott;
'^
de
lelki
hiába
megelégedéssel tekmthetek vissza napjaimra,
élt
nem egészen
st némi egyéb mmikálkodásim
si-
kere mellett ablakaim alatt ülöm egy mind inkább fejledez szinte
szövevényes tervem' ünnepét, melly miatt annyi
minek nem sokára szhitúgy minnem panganék-e szárnya-szegett én is a' hígvelejíí javaslattevit' azon sorában , kiknek semmi nem sikeriJ 's nem volnék - e arra szoén is mhit sok más meg-bukott tervez rítkozva hogy saját felszúiííségem leplezéseid a' kormány' utamba állására fogjam bajomat , vagy egy kis vigasztalás végett én is nagy lelkesedéssel hangoztassam a' hazai nótát: „Minden elveszett már Mohácsnál 'sa't." Közdolgokbai avatkozásom nem volt alkalmi darab rövid jelenése, mint mikor színpadon hal meg hónáért sárral mocskoltatám,
den lepleg nélkül közlendem történetét,
;
—
—
,
26
a'
hós, és
fél
óráv.il késó'bb jó ízüii vacsorál;
bohózatok, vagy
is
nem azon
inkább azon dráma' egyike, hol
n"
magyar «neki rohan '\ tulajdonkép nem tudja, minek; elsüti pistolyát, szinte nem tudja tulajdonkép. mire; és ekkép nyert babér-koszorúin már felhkbe repül, vagy ismét Bécs vagy alvásnak hidul. Sem nem volt a' magyar közélet' mezejére léptem valami
felébredt
vagy bizonyos dagálynak n)unkálódása. melly engem akaratom ellen odébb sodor, vagy végkép a' megbántott hiúságnak és ekkép valami keserségnek szüleménye. Nem, illy szerepeket hirtelen véletlennek következése,
nem játszám, 's illy kútfólvböl nem vévé eredetét munkásságom; nem. mert ennek vallásos magambatérés 's földi állásom'
megismerése' következtében egyedül lélek-
hogy ha a' manemes, birtokkal, meglehets fó'vel
ismereteni' azon szózatja szolgált alapúi:
gyar kiváltságos
fó'
és ép tenyérrel ellátva, irigylésre méltó helyzetében tesz
semmit
hazáért
a'
,
de kötelességének teljesítése
helyett sülyedni engedi vérét,
még maga
is
sülyesztésében
kormányban vagy népben találni hiekkép ha elhal a' nemzet szánn'ízetik a' sza-
's
;
st annak
vészen részt, hogy akkor Isten és ember
eltt nincs joga bát
nem
a'
,
badság, az fóTvép
bú'ne.
Igen jól tartom emlékezetemben és tartam mindig.
— bár ság
,
tennék mások
's
melly több
is
— liogy
földi
—
kiv.intafó
.
tulnjdon
mint nél-
nem te. miért nékem vnlaiui volna osztidyrészl. Is(en menlsm:
korántsem oda mngyaráz.ini.
vezet
kútfi'je
Lék'kismeretem azon sngniását tehát. mrlJMM-l
fogva szüntelen hangzott belsmben niás'"
vétkesb elfogult-
bajáknak volna
másokat vezetni akarni ahhoz kül.'*
« nincs
sz('r('|)
jutott
de hideg megfontolás
..lla
iniiiília
»''r<(l
lUuitározás utáni
kis közéleti pályámat olly hangulatban
kezdem meg. mint
Jiiikdr
li;ii(')(í»r('MMk
's
féríiúi
iiidido
s/( rt'iicsé'ticn
rsalád
nn'g
:
27
mentése végett, látván hogy másunnan jobb segítség nem erejében nem . de egyedül tiszta szándékában bízó jö ,
hajós ül gyenge csolnakára.
Becsületesen közlegénykedni vala ezélom,
denek
azon lídérczet eloszlatni,
eló'tt
látni
képzelt,
tett,
's
gaz pedig mint valóban létezt hirde-
a'
,
;
rabigára
vesebben
magyar eUen.
a'
volna
fíízni
eszmét
h'tánk
is
;
jeleiben
élet'
e'
olvasztgatni.
nem
ke-
bíínös czimbora-
is
még
elszakadási, elvá-
mihezképest, jóllehet szüntelen felszó-
egymást kölcsönös bízodalomra,
világot
t
terv; oda fent viszont
a"
legkisebb
a'
miiitlia
ságot bírtak szemlélni csak. sót
a'
szünó'leg
nnszorínt ide mese azon lídérczet eloszlatni sokan mindig szívtelen combinatiokat láttak Bécs-
ben forralni
lási
meg nem
mellyrül száz árnyéklatokban
folyt a'
lent
min-
's
niellyet a' félénk
's
magunkat
és
tekintetben szinte kölcsönösen számtalanul
már rászedénk, általános bizodalmunk, a' millyennek t. i. alkotmányos kormány és alkotmányos nemzet közt lenni kellene vesénk' legelrejtettebb redó'iben egymás iránt Mint házassági összeköttetésben, hol még sem volt. unnd a' két rész oUy tulajdonokkal bír, mikép felette ,
—
boldog lehetne az különbségei miatt
^^ünio'^
de az
még sem egészen
het az emberséges barát, habár
vatkozási után rendszerint
hiszem most
is,
nem
az, csudákat mível-
nagy
nem ám magamnak,
mind hazámnak mind fejedelmemnek, látként oda fent. liabár az
zeti
köszönett.'t belea-
arat is: úgy. hittem és
fognék én, mindent fontolóra véve leg-
több igazi hasznot hajthatni,
nyéklatbau
részek' véralkati
a'
nem
midig azon themán
eró" kifejldése
lia
becsületes ba-
száz ái-
tetszenék is, induhték.
korántsem láz
st
de
hogy
a'
nem-
örvendetes jel
ide lent viszont azt pejigetném külön vídtozatokban szün-
telen
.
bár tetszenék bár ne, mikép a kormány, hn min-
denbcn nem tahíhiá
is
rl
mindig
a
czélt, azéri
szándéka
28
iikég
sem
voliia rósz.
anyagi gazdagságot,
—
A' nemzeti
itt
ott
niiiifl
lappangó
szellemi mind eldiribolt
's
er-
nek egy egy czélra egyesíüó' varázsa által elmozdítani, vala fó' eszmém. 'S miután a' fo és nemesi rendek' elkorcsidtában véltem látni nemzetünk' legnagyobb baját,
annak örültem leginkább, bogy
éppen ezen sorra
Isten
kegyeskedett mély bölcseségében
állitni,
's
nem
azért,
mikép ezen osztályt szinte korcs és kötelességét felejt személyemmel szaporítsam st még grófi ezímem vagy kamarás kulcsomtul fel is fuvalkodjam , hanem hogy mint rokon 's ugyanazon szín vagy inkább ugyanazon egy soron álló, nagyobb sikerrel li áthassak nemzeti csa-
még
ládmik' ezen leghatalmasb és aránylag
is
leghátra-
maradtabb részére; nagyobb sikerrel mondom, minthogy gyakorlatilag eldönthetlen igaszág marad az, hogy habár fáj is a' megérdemlett gúny és a' méltó leczkézés, azt még is inkább trjük, és makacs fejességrc nem olly könnyen fajulunk, ha magunkhoz hasonlóktul vagy
magasb
állásuaktul
nem
's
idegenektül vagy éppen alul-
idhez 's körülményekhez alkalmazva mennyire birta tehetségem majd csípsb, majd engesztelbb nyomtatvánjim. Munkássági körömet a' messze jövendbe tztem, minthogy az
rul nyiijtatik
;
és így támadának, az
—
—
bármilly sokszor voltam
haladását tapasztalván bül ])attanni
,
is
—
közel
— elmenetelünk' csiga-
béketüretlenségemben
bröm-
mindig volt vnlami bennem, mi nemzeti
sülyedésünket ollyaimak szendélteíé. mellybül mint lassú
nyavalábul ismét
csak lassan lehetne kienielke»lin 's ekkép lelkem' parancsára, ha kellett, nnndig hallgatott a' vér. A' hazafiságot, a' nagylelkséget mindeníitf ,
—
erm
szerint kitüntetem, de melléje
számolást
is
rendszerint egy kis
ragasztottam, és azon igen
egyszer okbul,
mert méltányos engedményekre ohajtám lassanként csábítgatni
kiváltságos
rokoniníat.
INIár
lia
a/f uíondoni:
—
";
29
hasznos
milly
themáján
^^do ut rfes''-nek
a'
eiigeflniény, miszerint
már
puszta
a'
jó
czélszern
a'
számolás
rancsolja illyesek' minél eló'bbi eszközlését
is
pa-
úgy hiszem,
;
nem cselekszem czélszerüleg, mert <
nem
nagylelk
a'
nem
sem
is
árt.
az emberi kötelessé-
teszen semmit
érez egy kis hasznot;
nosbra
,
minthogy szinte sok ha, ha <^ magányban
teszek emberismeretileg,
zámfia szintúgy
nem
tettrül
halhatlansagrul szólok, ligy tartom, megint
a'
,
's
így ollykor
leghasz-
a'
adni egy kis halhatatlansági köntöst, koránt-
Közleményeim darabosak valának
tesen, mert az
lók' sorát, kivált
természe-
's
számtalan legsürgetó'bben
olly
középszer tehetségemhez
tejuii
lóban nehéz volt, következetes összefüggésben adni s
még
azért
is,
mert
nem
va-
képest, va-
tartam tanácsosnak,
a'
—
el
bennem az más
egyhangzásban lev jó vagy rósz kérdés, de mhiden esetre tökéletes egyhangzásban levó' tervvel, roskadó hazánkba úgy szólván kapustul rohaimi Késbben azonban be. mint tudva van nagyobb tökéletes
,
—
—
rendszerrel lépek fel,
's
máig az eddigelé általánosan
eladottakat bizonyosan részletesen, és alkalmazási
már
te-
egy egészen be végzett systemára; ha részint feh'ílrül szárnyam nem szegetik, mi azonban nem lett volna legnagyobb baj, mert haladási tekintetben lábaimmal iparkodtam volna pótolgatni megperzselt tollahn' röpertíjét; részint, ha nem hazai mozgonyunk, akarom hinni, legjobb akaratbul folyó, de
kintetben fejtem vala
ki
j
felfogásom szerint vajmi rosszul fékezett tnlhévtül hajtva, olly rendetlen inibul
mozgásba, mikép minden combinatio-
magamon tul érzeném dagadozni — nem engedem magam — a' felbszült árt.
kiforgatva
mert elsodorni
Már most
mint elért
,
hátra hagyott
,
szembúi vesztett, és ez em-
természetesen mindent hátulrul nézek csak
.
30
béri (le
gyarlóságomhoz képest, megvallom, nem
esik:
jól
— mellyjiek ki mindent le — ezen kis hiüságsér-
hazai lelkcsedésemiiél fogva
nem
alárendelni
tud,
fekügyék
hamar kigyógyulok,
tésbül csak
véremnek
sót
val éppen ellenkez mivoltához képest felette
vem
jö
a'
miután nincs
csak kiki
haladó lobogók
sebesebben itt
a'
csigáé-
nagy kediramlani:
után
szó. ki legyen els, ki második, liajtsa
tátosát, mint
párduczos eldó'dhiknek vad raja,
sarkantyújának hosszasága szerint, hogy így minél elbb éressek cl az Ígéret hona. De az ötvenés
ereje
—
hez közeli és jóllehet bizony csak közönséges velm,
sem
mellyet azonban hála az Istennek,
nak
a'
's
sem
léka,
a*
honi iskolák-
szajkóként! bétaiudásnak emésztetlen zagyva-
korai szerelmek
a'
mészet-adta fogékonyságábnl
's
efteleknek
nem
bnei,
vetkeztettek
ki,
ternyil-
ván azt mutatá, és azt mutatta szhite bécsi és magyarországi helyzet- és körülmény-ismeretem
szágnak göröngyös tain
választófalai közt ott sötétben,
szú sarkantyúkat, mint én szivesen hiszem
itt
ködben,
millyenek
a'
hogy ^Ingyaror-
is,
közbirodalom'
a'
— Knpárul
—
aimyi régi ollyféle hos-
mint mondják
szállottak reánk,
's
's
most
egyedül óságbuvárahik' gyjteményeibe valók, használni,
nem vezet
czelhoz.
Ezek
helyett tehát ólmot kötöttem
lábaimra, nehogy engemet tolható
's
vér elragadjon. iramlás
egészet
—
ezen olly nehezen korlá-
is
keveset szeret magyar Tudtam ngyan, hogy ezen gyorsabb
engedelmeskedni
olly
ha abban néhány egyes
5
nem
kitöri
gára hagyatik a' dolog, nnnthogy akkor,
st ma
sincs
még bevégezve
szahnatüzi és egymásnak útba s
még
inilly
nyakát, az i.
mavoli
.
ha
t.
nemzeti eletünknek id-, legyen szabad
hogy ekkt-p valamelly
mondani: gyernu'kszaka: lanos coinbinatio. n.íhnik t;uM.
állási
is
még korántsem
i»agy veszélybe fogná hozni
lehetetlen.
De mintán
álf.i-
tinl-
sebesseggel latszik nn-g niesszirül hazai er-
31
mviuik
—
forogni
's
furcsa:
itt
táviilság ellentétben
a'
áll a' magassággal, minthogy magas helyrül, mint például szent István' tornyárul minden kisebbnek látszik
—
könnyen négy famennyire zavarja néha össze a' fejledezo élet' egy kissé kicsapongóbb pezsgó'ségeit valami nyavalai lázzal búba meriUt, a' leg-
és tudtam azt lai
közt
is,
milly félénkké válik
politikának némi tanára,
a'
's
;
eló'sejditések által összezsugorult keblem.
szomorúbb
—
Mennyit szenvedtem ezen kínos idszakban, milly sorvasztó bü rágódott lankadó éltemen
azt csak az ég némi nagy hazaegyedül nemzetünk' nagy
tudja és én. Tisztán állott lelkem finak erényteljes szándoka,
ságára czélzó
férfias
's
küzdése
kélyebb világban látám azt rekvés,
^<
,
eló'tt
nem
de egyszersmind
;
és
ekkép
's
így mint boszajitói negéd végre tán
tatni.
tiltott
vágy oknak kifakadása fogna
Felemeltem
a'
leghbb barátság
iparkodtam megmutatin,
maga
ideje
jobbágyi bíbor
eló'tt jó,
hségem
nem
mikép
a'
meg
bnös
tekintetni, is
boszul-
ó'szinte szavát,
legjobb sem volria
de mijid hiába: szintúgy szólék
hogy
érzetében,
volna egyéb
,
mit
hajnala, de szhite hatástalan
;
a'
fel
hazánkra derül
nemzeti újjászületésünk' só't
tö-
heterogén'^ egybeköttetésünknél fogva, miután
hosszú álomkórságban fekütt honunk, mint
olly
cse-
hogy mind ezen szép
is,
miután az egyik rész
bennem viszont sem-
egyedül álorczás czimborát szemlélni vélt
— és
innen azon kétes világ, mellyben olly sokszor nyomor-
gék
—
tott
vissza
holott ,
nem
félénkség, de azon bizonyosság tar-
mikép az igen
is
zók okvetetlen be fognának
gyenge jégen korcsolyáa' kormányrúdhoz
törni
,
közel álló útmutatóknak pedig nálamnál lélekkel
meg nem monda
senki
tisztá]>b
az igaz szót, hitelem mind oda
—
napra csökkent, míg végre mert egynek themája után sem akarok induhii. egvnek
fent n)ind ide lent naprul
32
sem akarok
zászlója alá is
dicsérnék, ott
is
ügyesen
felette
ott is
itt
gáncsolok
két pad közti lön.
politikai helj'zetem, betszerint,
Lelkemnek
legtisztább vágyaihoz képest,
's
látván,
hogy
vak szenvedély kettészaka-
korlátlan buzgalom és
a'
dásig fognák elágaztatni
a'
a'
sokan
gáncsolok,
is
itt
hogy
helyett
a'
só't
.
tlicsérnékj mint
és felette hasznosan,
—
állani
részeket,
's
én félreismert
nem méltatott, vagy kibékitö tidajdonokkal eléggé el nem látott, a bekövetkezend' bajáknak elejét "s pedig milly könny vemii semmi mód nem bírnám lett volna mmdent a' legüdvösb vágásba hozni — meg*s
eléggé
—
vallom, felette kínosan esett az helyzet, tart
's
okvetlen
nnden
fen azon öntudat,
a'
illyféle
két szék közti
eró'mbül kivetkeztet,
egyedüli biztos horgonya, melly míg ketté
soha nem sülyed leltem
el
méltósága
,
nagyobb becsmérléssel
dultak
tlem
hsni.
—
engedem,
a'
tulságoknak
Eltiporni
st
magamat
's
nem
törik,
mikép annál több okot
belsmben magammali megelégedésre
lésre, minél
ha nem
hányt vetett embernek azon
st
's
önbecsü-
megvetéssel for-
innenségeknek hsei
illy
öntudattal tehát
's
nem
bajnoki elszánással vágok ide, vágok oda.
természet szerint jobbadán négj^ szem közt, nehogy
a'
ejtett sebek a' nagyobb ^nyilványosság" nagyobb ingerültségbe jöyenek. Napjaim ezen foglalatossáa: közt azonban miiulen haszon nélkül kelnek s alkonyodnak, 's ha vala bennük rám nézve mulatság ha t. i. illy különös idtöltést mulatságnak nevezheaz egyedül az volt, tünk, 's van benne n)it nevetni hogy végkép, miután mind íi' két rész kitiltott szenvedélyes tanácsának titkaibnl, majd a' nyugoti majd a' keleti szelektül csa])ko(lva. mint la])ta szüntelen a' levegérzem magamat jóllehet nem a* legrosszablian ben lebegtetni. Klszánásnál. béketürésnél 's mindent a" mennyei gondviselésnek átengedésnél egyéb most nem marad
hiúságon
által
szülte
—
—
—
—
,
;
33
—
hátra.
Es így
lön^
hogy
a'
mmemüségéu
csigázott
túl
eró'mú'iiek kibicczenései lassú reiidbeliozás lielyett.
némi
rugók' rögtöni megzsibbasztása, és némi szeleló'k'
elliir-
telenkedett becsukása következtében
még nagyobb
Vagy más szavakkal:
czegésekre fajultak.
bi-
a' helyett,
hogy az akkori tanácsadíik és az akkori hatahnasok a' Magyarországban fejledezö erknek kormányrudját fogták volna eró's kezeikbe és
itt
— mi éppen nem annyit teszen —
kérek: « figyelmet'^
magok
a'
— homlokegyenest
inditói
pongásai ellen elvégre
—
mint azt követelni, hogy
kormányok legyenek
,
ezeket
még magasbra
,
nemzeti mozgahnak'
állván az idó" árjának kicsa-
jóllehet ideig óráig elnyomák,
emelek,
sympatliiát gerjesztenek. Nagy.
's mi több, irántuk köz noha néma forrongásba
hon, és így pang, erltetett állásban sokáig legkönnyebben lángra lobbanó ingerültséggel, míg
jön most teli a'
a'
a'
súlyos aggodalmak közt végkép ránk virad az 1839-"''
országgylés. A' szenvedelmeket csilapítni, a'
a' történteket felejteni,
fejedelmi tekintet koczkáztatása nélkül kibékítni
szeket, ez volt most tiszt,
a'
f
feladat.
és azon régi igazságnak uj
a' ré-
Szövevényes súlyos
meg
uj
bizonysága,
mikép több száz bölcs alig birja rendbehozni mind azt, mit egy szerencsétlen apostol, kire a' Pálfordulás' napja nem világíta még, vakbuzgalmában elmecsevít. Sötét felh borong a' magyarnak olly ritkán tiszta és ainiyi zivatarral telt egén, és sok becsületes kebel eped, látván, a' szenvedélyek' árján milly nehezen tör keresztül magának utat az ész.
Majd esztendeig
foly a'
gylés,
ingerültségre emelkedik, nnkép jó végében
's
néha
még
olly
a' leg-
vérmesb sem bízik 's bizony nem minden ok nélkül mert egy részrül aggasztólag mutatkoznak több ízben és mhidig nevekedve egy tökéletes lobba indulásnak éppen azon symptomái. mellyek a' franczia forradalomnak ,
'
34
eló'zvéiiyei
is
valának,
karzatoknak,
a'
a'
hallgatókna"k
azon parancsoló fclhevíílese t. i. nielly a' lelietó' legnagyobb egyes hatalomnak is daczol, minthogy korlát,
lan szcQvedelemtül hajtva, mint felbszült szélvész min-
dent
maga
tagadjuk ha merjük,
azon pont
felé
szerítve csak
—
lerombol.
eló'tt
nem
mellyre
,
úgy
nyúljunk kebleinkbe,
'S
a'
convent' szónokai felkény-
birtak hatni, ha,
mit
telen beszédeik által íúlhaladák egymást,
tök az lön
a'
vala apostola.
napnak
—
hó'se,
's
gyors léptekkel
indul;ínk-e
ki
árveréseji, fék's
végkép köz-
legnagyobb erszaknak
Szikra, kezdet volt
még az
de azért sok tiszta fö, melly magát csalni
egész, igaz;
nem
tudta,
hogy valamint az egyszer eró're kapott láng csak akkor lankad, mikor már mindent megemésztett: ügy tér a' megfontolás' ideje is csak akkor vissza, mikor a' minden fékbül kitört szenvedelem magasbra fajulni többé már nem bír; sok illyes fö nem csekély bels gyötrelemmel kérdé már nmgában, ugyan hol fogna végzdni, liol lelni határt mind ez? Más részrül nem tapasztaltukbús kebellel, mill}' óriási hatása van egy kis fénynek sok magjarra, 's milly könnyen szédelg veleje soknak a" legkisebb felmagasztalástul is. lUy körülmények közt <•
—
igazainkat szepltelen a' jelenivor' 0II3'
felelni, a' 's
olly
más
minségükbe
visszahelyezni,
és
síirget kivánatinak czélszerüleg meg-
féltékenységnek
's
személyes érdekeknek annyi
külön árnyéklatai közt
a' nélkül,
részrül kettépattanásig vonassck
hogy egy vagy
meg
a'
húr:
ez
vala azoií kigázolhallan tömkeleg, mellybül menekeíhú
mindegyik kivánt, sok jeles
f buzgott,
utolsó pillanatig
azonban szintén bizony csak feletti^ kevés remélt. 'S im, mint mikor valami zsnrnoktid reg ft'kezett 's néma félelendjen tartott nép, mellynek elkülönözve egyike
sem
mer, szerencsés véletleutül vezérelve egyszerre, egy szívvel,
egy h'bkkcl
töri
ketté lánczart és szabad: ligy hnr-
35
sogtatják
a'
legjobb
fóík.
mint isteni szikrátul ihletve
egyszerre egy szívvel, egy lélekkel „Ennél tovább ne." 'S
meg van mentve
Megmentve pedig ezen
^^
Ennél ne
hon
a'
,
's feldicsó'ítve
mert ha ezen
azért,
toi^ábbat»,
*'
a'
király
?
—
iVec plus ultrát »,
hazánk' leghbb
fiai,
legjobb
egy szívvel egy lélekkel egyszerre ki nem mondnyiiljunk belsnkbe ják, ugyan hová vezet nálunk eddigelé a' népszerségnek sokaknál valóban már ráfejei
—
—
kényszerített hajhászata,
's
milly zavart
vagyunk ma? 's melly JVec plus nemzetek nem mondták illó' idben ki zött
^^
földet
— vérpatakokkal
mit nekünk, ha hiába kifejlésnek
lehetne,
mert más
— nézzük
meg
vásároltatott
nem
körülmények köultrát y'
a' kül-
náluk mind az,
folytak le elttünk az emberi
minden eseményei, ingyen kellene, ingyen szebb alakokban sajátunkká
kimondhatlanul
tenni.
Országgylésünknek végszaka elhatározó pillanatának
olly
nemzetünk'
,
ezen
üdvös bekövetkezése, az
idk' hosszú folyaminak azon pillanafihoz tartozik-e, mint például Parisnak a' szövetségesek általi legels bevétele, mikor a' földi dolgok úgy annyira bonyolódnak egybe, mikép emberek' befolyása nem nyom sokat többé, és az istenek' közvetlen beleavatkozása veszi kezdetét legott,
kérdés ugyan; de én ersen hiszem: igen. Voltam nnnd az egyik mind
a'
csony állású, de
másik nagy eseménynek, jóllehet ala-
— elég hiú
csonyabb felfogású tanúja. hála mind az akkori mind
'S a'
hinni
tisztelet
— nem legala-
's
becsület, és
mostani vezetknek;
de
mind kivülrül anyel mi gyarló emberi természetünknél fogva olly igen sok hemikép terogén részek közt valóban nem vala csuda
valamint
ott,
úgy
itt is,
nyi következetlenség,
mind
vagyok
belülríil
—
annyi hiba kö vettetett
—
csak egy hajszálon függött, hogy Francziaországbul ismét ki nem sepertetünk; szinte egy hajszálon csak, hogy
3*
»
36
re infecta Pandora-szeleiiczéjíí provisoriumiiak
dalimk; és alkalmasint nincs
a'
nagy
idó'k'
el
is
nem
in-
szakad ezen hajszál, ha
könyvébe irva:
<*A'
népnek' árja
le-
a' felhkbe emelked bálványt ». ha nincs nagy idk' eseményében kijelelve: <'Eliii fog a' magyar még. Sokan akkor mint most ujabban is, mind addig míg a' dolgok mind inkábbi egybebonyolodásnak indulának, a' neveked bajt viszonlag egymásra hárítgaták; alig mutatkozott azonban égi segitség. 's a' legkisebb is rögugyan szánakozásra vagy mosolyra vagy-e méltó tön maga személyében kezdi tisztelgetni gyarló ember? a' nagy orvost. Kám más benyomást tön, és más érzeményeket gerjesztett e' két felette nevezetes eseménynek fordulata; és valamint Paris' falai közt ligy Pozsonjban az országgylés' vég küszöbén is minden csepp véremben azt sejtem, lelkem legbelsbb mélyében tisztán nem akarnám egyesek' érdemeit ez által azt érzem legkisebbé is csonkítni — hogy láthatatlan hatalmak vezetnek, 's köztünk a' legnagyobb sem sokkal egyéb már Sok, tudom mint engedelmes eszköz, magasb kézben. gerjed, vagy legalább bámul kaczag vagy szánakoz;isra illv fellengs nem mindennapi állításnál, és ha földftWötti befolyásnak tulajdojiítatik földi esemény: mit azonban
fogja dönteni a'
—
—
—
—
könnyen magyarázhatni,
's
pedig, mert felette sok csak
azt foghatja meg, mit kezével foghat meg. és ekkép nem hiszi, nem látja: milly szoros cgybekötíetésben vagyunk 's kell leimünk mind anyagi mind erkölcsi tekin-
tetben a'
nagy egyetemnek anyagival és
hogy
é])p<Mi v\]ouln"/Á)
mint
elszigí'tcit,
nem
nem volna is
inegfogl)al('). mik(''p
kéi>zelhet
anvagi s szellemi egybeköttetés
szellemivel,
<*
nélkíil
valami a'
»
t.
's i.
minden
nagy termé-
szetnek egyedül mi volnánk számkivetettjei, minden öszszeköttetés nélküli h-nvci.
37
Akár moiulják
tehát
:
földre
szálltak
az istenek,
csillagokhatalmak vezetnek, vagy ez ban, az a' soi-s' nagy könyvében van irva, az mindegy; de annyi bizonyos, hogy magasb szellemi egybe-
láthatatlan
a'
függés nélkül
kevéssé létezik, olly kevéssé létez-
olly
hetik földi tekénk' szellemi láthatatlanul
láthatólag függ
sót
része, bár szemeink
eló'tt
valamint anyagi része minden bizonnyal
is,
össze
a'
véghetetlen
egyetemnek
anyagival. iMennél inkább folynak pedig láthatatlan lények va-
lamelly népnek sorsára bé, annál fiatalabb azon nép, 's
ennél nemzetekre nézve nagyobb fiatalsági
symptoma
nincs; minthogy két kalauzt adtak az istenek az emberi
nemnek, «Nemtó't'^ és « Értelmet'^, 's minél kevesebbé van ez a' gyermekkor' szakában kifejtve még, annál többszer nyújt segédkezet amaz. 'S
itt
mennyire mutatkozik
kor bár nem olly
is sejtett,
mély értelme.
—
minden bajainkban, és legve emiitjük kal
nem birunk
zaink' lapjait eíFéle
a'
nép-szójárások' olly-
ritkán méltatott, és
ó'
fogja mhidig, ha most
is ezt, elrendelni dolgainkat,
többé. 'S
—
néha még
is
A' magyarok istenére hivatkozunk
kérdem
már
enye-
ha mi azok-
— üssük csak
fel évraj-
azt hiszszük, minden babonáskodást és
ábrándokat félretéve: nemzetiségünket, szabadsá-
gunkat, alkotmányos állásunkat ennyi századokig annyira
mennyire fentartjuk-e mi egy maroknyi nép, nem tán elszigetelve valami magas hegyekben, de ki a' síkra
nagy és egészen más elemben létez nemzetek ha nem könyörül aimyiszor a' hányszor nemzeti közé, nemtó'nk, a' « magyarok'' istene' szegény fejünkön*? 'S azt hisszük: nem sülyedünk-e már régóta el, mi olly felette ügyetlen hajósok, ha földinél eró'sb kéz néha nem ragadja meg gyenge bárkánk kormányrudját, 's tengerzivatarjahik, annyi szirtek és sziklák, 's öröki méghaállítva
38
soulásaiiik közt valami
magasb
nem
látliatatlan liataJoin
ment meg hajotöréstül miiKluntalan? Már régóta el volna temetve a' legutolsó magyar, sót egykori létünk' emlékezete is örökre elsülyesztve már, lia éltünk' gyermekszakában, felsbb hatalom segédkezet annjászor nem nyújt.
'S
hogy ezen kéznek befolyása
.
nem
olly félre
is-
merhetó'leg, olly világosan mutatkozott közelebbrül lefolyt
országgyülésiuik' végnapjaiban, és vissza nult; de
más
még nem
részrül ezen kéz' intését hazánk' azon
hála és üdvözlet nevükre, kik legközelebb állának
esemény' fordultához, miért tartom
jövendnkre nézve
Nemtt
e'
nagj'
fogadák: ez magyarázhatja,
én az érhitett pillanatokat
nek, és nemzeti
Mert adott
el is
vofiai.
üdvösök-
0II3'
olly elhatározóknak.
embernek 's nemzetnek ugyan; de nemtje mind egyikét mind másikát csak addig kiséri 's nem tovább, míg a' gyermeki életszakot felváltja a' férfikor, IMár ha a' férfikor soha be nem következik, 's gyermekbül közvetlen aggastyán lesz, mhit azt hazánknak keser fájdalom nem egészen kis számú hazug reményiben látjuk, azon fiaés Értelmet az egek' ura
fkben aggastyán
tal
ban
a'
eltt
—
— —
—
vállakon. vag^• hikább azon ifjak-
vén képekkel, mellyek már bizodalmatlanok, mi-
még megcsalvák, már
fogtak volna,
's
gyermek, melly
elitélnek,
mieltt
mellyek minden szép és nagy illyest
még nem
ér
fel.
még
iránt,
fel-
mint
vagy aggastyán,
ki illyes iránt már eltompult, hitetlenek, st illyesminél gnymosolyba reddzik ajkuk, ezen szerencsétlen faj, a' jó és rósz közti valan közép <'Izé", sem ember sem növény — már lia n' férfikor soha be nem következik. s
gyermekbül közveden nggnslyán
korba
lépett
iiu'g
lesz.
vagy
a"
férfi-
mindig neintjében bízik, ki azonban
már ellmgyá és az értelenniek siigalását nem követi: akkor miiidrn kalauz nélkül, niil ^iszonl a' vén ifjak' .
39
seregében látunk napoiiként, hányatik ember és nemzet mint kormány nélküli liajó, nn'g elsülyed. vagy idegen partra vetve bizonyos zsákmájiynyá válik.
A' mag\'ar nép
,
alacsonyabb lépcsjén
akarjuk mondani:
<<
minden alkotmányos népek' legeddigelé legtöbbet, ha nem
álló,
mindent
nemtójének köszönhet. Tá-
^^
még
niaszkodhatik-e azonban
rá ezentúl
fikomak indulván naprul napra itt a' pillanat, mikor egyedül
már
is,
vagy
a' fér-
inkább, nincs-e
mitid
hideg, szenvedelem
a'
nélküli értelmet kellene venni kalauzul,
nehogy mhiden
útmutató nélkül ingadozzon; ez a' nagy kérdés, és szin-
egy nép-közmondásra emlékeztet, melly szerint az is megunják végkép lábaikon állani soha nem
tén
istenek
tudó soha
De
nem akaró népek'
e'
tekintetben
is
pártolását.
egészen
idszak
uj
derül ha-
zánkra az utolsó országgylés óta. El van döntve, hogy kell, 's megsemmisítve azon pomjíás jóllehet
haladnunk
értelem nélküli szójárásnak, vagy nemieknél tán igen
mély értelm
is
machiavelli cselnek varázsa, elmenetelünk'
ezen legátkozottabb gátja, miszerint
a'
«dics
(I)
magyar
alkotmánynak épületébül egy morzsát sem kellene megrendítni, nehogy romba dljön az egész ^'; melly varázs,
ha még jókor de már
nem
töretik, 's
itt
szinte
utolsó
okvetlen pusztulásnak indul
tétetik,
pillanatban
ketté
czélszerü javítás rögtön
is ott is
a'
nem
— nem bánom —
dics, de tökéletes kijavítást legsürgetbben azért megkívánó építmény,
vagy tek
—
—
és
e'
ollyféle javítást
ha igazán várrá az ágyú' szája masint bé-
rozva lenni a'
mert már olly igen régóta dics
tekintetben hála Isten soha rá
nem .
válik,
nyer mit
még soha
De mi
hogy nem 24
órai
több
:
(!)
szed-
mint Paris, hol, el
— vigyázzunk
nem sokára kifelé áll.
a' régi vár,
nem
nem
hihetek,
csak —
el látszik
alkal-
hatá-
felfogásokként fognak
hazai hajó' repedékei betömetní ezentúl, míg az alatt
40
ujak és ujak támadnak szüntelen tozás és mázolás
—
— egy
szakadatlan
sem nem fog egy
;
szer, az annyiszor hallott .jSystematice
tana szerint az országgylésen nok' ékes szóllásai
(!)
vesebbek
«
fog
által
systematice"
,
pleno több száz szó-
in
közt felvétetni, de
elleges
fol-
tökéletes rend-
helyett ke-
e'
és elégséges" súrlódások
után valami tökéletes rendszer készühii,
's
végkép rész-
letenként a' sokaktul megvizsgáltatni, helybenhagyatni, javítatni. félrevettetni
sak,
a' királyi
'sa't.
;
's
mi még több
:
hatalma-
székhez közel állók lépnek hazánk' leg-
jobbjaitul üdvözölve
mezejére, és ekkép
a'
nemzetiség' és alkotmány szent
— minden hiúság nélkül
legyen mond-
de hiszem valóban félig meddig ügy volt — nem vagyunk ezentúl mi néhányan alacsony állásban köz-
va,
legénykedk kénytelenek, nemzetiség' gában, dagály és orkán kedni eró'nk' fogytáig,
és alkotmány' dol-
úgy szólván horatius-coclesde végkép olly önálló egész testüellen,
letektül hordozott zászlók után indulhatunk szik,
mhitha
egy kissé
n('liány fiai
'S
a' keleti
's
attul idegen,
saját szárnyainkra hagsnii
nyugoti sem forgat.
kormány nem volna
a'
—
—
úgy
mellyeket sem
szél egyenes állásukbul ki
mi mhul ezeknél
még
lát-
minket a'
nem
sokkal több: hazánk'
leghbb, de egyszersmind legegészségesb velejú
— mi fájdalom, nem mindig találtatik egybeházasitva —
felfogván
nemzeti
diagnosisának most egészen
létüiik'
megváltozott sót egészen ellenkez d.ik, és e' szerint
cselekcíhiek is,
létét,
iiogy
bátran kimon-
az agitadonak
szüksége ideig óráig nu'gszünt. minthogy m;ir jó inchilóbaii van a' hazai nagy eró'nuív. 's ekkép most bonunk' kiiVjló'dését tekintve
jazó hév, nem az
nem
a' sztuioklati
<'éljen'^
rendes liangyanninka van
Teremtm engedé'd.
I
IMillv
r«'rlikorr.'í
a*
leendk
a'
mindennapi
során.
hogy núnd ezeket eleriu h'pni azon nemzed esaládoí.
kej('rzes.
lalítin
babérokat szom-
hajhászata, de
— 41
mellyiiek noha csekély de liíí tagja vagyok. Láthatatlan hatalmak pártolták eddig kisded korú honunkat, 's mieltt még kés volt. felemelek elttünk a' fátyolt, melly mögött nemzeti elsüly édesünk' szégyenteli képe mutat-
És még elég ersek, elég nemesszívüek magunkba térve elaljasodásunkon pirulhatnunk.
valánk,
kozott.
törtük az elfogultságok bilincseit
beriségnek feldicsítésére
Ketté-
az egész
—
egy újjászületett nép.
5
koczka-negédjeinek sem adjuk
véletlen'
midn
élnkbe mosolygani, élünk ismét az em-
természet kezd
dnk'
és
,
át ezentúl
A'
jöven-
gyeplit, mhithogy fejledez férfikorunkban egyedül
az értelem lehet vezetnk; de más nemzetek' bukásain
okulva áron
,
st
más nemzetek'
megküzdünk gatók csak felig
tapasztalásit felkincselve
—
ingyen iparkodunk
—
's
emelkedni oda
felette
olcsó
hová az elttünk
taphit-
drágán vagy éppen nem, vagy csak
meddig jutottak.
— Es
így remélhetni,
nem szökünk
kifejldésünkben
,
,
legroszabb esetben ezért
—
—
talás után
nem
másikba
álombul pajzán viszketegségbe
indulhatott
hogy nemzeti
mint más elbbi tapasz-
nemzetek
egy tulságbul
a'
,
lethargiábul
agyaCurt dühösségbe, de jól megindított honi
mozgonyunk
,
megakadás vagy túlgyorsalkodás helyett, rendesen, biztosan
és tökéletes lepergés
és csak lassanként fog fo-
,
rogni és emelkedni olly sebességre mijiden javai közt felvihet
tennivaló
millyenre az élet'
magyar nemzet
a'
Elérve azonban koránt sincs
,
még
minden,
st
ütereje. a'
legtöbb
még teend. Meg van azonban végkép
^Sy J^; ^Sy Egek' ura ,
Díigyszeríí kezdet; 's
's
szerencse rád , oh
lelkes keleti raj
I
téve
azért örök hála néked fiatal
magyar nép
,
te
Jcis illy
hangulatban dagadozott
múlt ország-
inellein a'
gylés óta eddigelé soha nem érzett kéjektül és olly magasra állítájn nemzeti újjászületésünk' tekhitetében. annak határvonalkénti bevégzését — noha nékem arra ,
'^
^^
alio;
vala befolvásom.
's
minden részektül kerülffetve köz
emberi érzelmek szerint inkább megbántva lehetett volna
hiúságom
— mikép azeltt jóllehet
és annyi reményekkel dús,
csalódás'
tn
remény
fénylik cló'tteni
gyíiírelmeit
aggodalmim, azok
érzem kivételként. olly
csak
levek, megint
rendszerint,
könny felhkként
árnyékot vétenek
's
élnek; az országgylés
óta viszont bár annyiban törött
képe
egészségesb
rendszerint holtnak
kivételként látám nemzetünket
biztos életünk'
fiatalabb,
'S
's a'
hiú
ha voltak
csak szaporán
el-
szép reményim' sugárira.
Fenmaradt
t. i.
tétele után
bizonyos túlzó rész. mclly, tudja Isten, hi-
nemzeti kifejldésjik'
rendes vágásba
c'
vagy mert nem sült el neki a' vezéri szerep, szinte mán»ortul vagy Lamennais-i akarom himii ostorozva, vagy végkép az üressé vált erszénynek hazaíiságba takargatása, és tán annak egy ''csendes kis ságbul-e,
—
forradalom" vetett
rn.ijd
homályba l;ira.
által isméti be(<)ltése végett,
mindent elkö-
nyilványban majd suttonban azon elóTcelók'
tételére és tiszta szjíndékuk"
gyanúba
nút csak elkíivedietett. kiknek felsbbst'gét
xisciheté. niinf
—
vagy kiknek
iig\«(lrii
b.ii;íf,
nu'ly
\7ig>
nem bvésznek
nézeteit
ink.ihb n"
fel
liozala el
nen»
fogv;in.
egé.szen
43
ki
nem
valami rendes világ' fentartása
apródja
tanult
szent vagy
hevében házat gyújtani indul, vagy végkép mert azt gondolta a' szóban lev túlzó helyett
bal
„A' leghatalmasbat
résznek al osztálya:
sok féreg", és így egy kis emberi velóVel szikrát
isteni
rejtene
dies aine liiiea^',
mi
is
szakadoz
a'
a'
bár mennyi
mikép az-
bízik többé a' felforrt soka-
mint vert had kisebb
's
is,
megrli
caimt lapidem^' és ,.nxdla
tán csak elvégezzük,
márnem
tán midó'n senkiben
dalom,
„ffutfa
is
nemzet, .^accidit
in
meg
kisebb testületekbe
puncto qnod non spera-
tur in anno'' azaz minden akadály nélkül kényünk kedvünk szerit aratgathatunk a' nagy homályban, és ^^yvata superteniet, quae non aperabitnr^ hóra'"' 'sat.
Nem
bennem ezen
csekély aggodalmat szült
külön árnyéklat, de
még
jóllehet
egy czélra, a' nemzeti érdekek' 's erk' elosztására nmnkáló szándék nélküli és szándékteli töredék; valóban nem csekélyét, mert hiszen is
sem vagy legalább nem kellene titoknak lenni, niilly köiniyü, homályba állítni a' legfényesbet is, milly csekély közismeretíí dolog, és a' legfel ületesb ujoncz eltt titok
mesterség kell ahhoz, bemocskolni is; milly
még
nehéz viszont, milly közel
lenhez, szepltlen megóvni jó híridóTíben akárkinek
's
kivált
annak,
a'
legszentebbet
áll szinte a' lehetet's
ki
nevét forradalmi
magát mint
lel-
ketlen törzsök a' felbsz i'dt szenvedelmek' árjátul ide
tova hányatni
nem
teseket mindig
szerényen
is,
olly
vagy kiben valami annyira sért felsbbség,
engedi,
s
a' sehíj-
bái'milly
fényledez.
Aggodalmim' borúi azonban lassanként ismét szebb reményre deritek; minthogy az érintett túlzó
leg-
h-
söknek erlködéseit, a' mindennap fejledez értelmi siíly és közvélemény között, olly sikernélkülieknek tapasztalam, mikép külön hajlamaik, árnyéklataik 's irányzataik által
úgy
is
elkülönözve, azt hittem, csak
hamar végkép
44
ki
fognának fáradni
's díilni,
\s
részint
magukba
részint
elbbi sötétségükbe visszavonulva azoknak hagyni sza-
bad pályát, kik körül már abban állapodott meg a' közvélemény, liogy csakugyan kitnbb vezéri tulajdonokkal volnának
ellátva, mint ók. 'S így lön;
kisebb hatás nélkül hangzanak
el,
mert szavaik leg-
rágalmaik ha valakit,
egyedül saját személyeiket mocskolák be, késük pedig
mindenbe, akármibe fogának
nélkül beletört.
is, kivétel
Tökéletes tisztának mutatkozik hazánk' ege megint,
minélfogva
legszebb reményekre melegszik keblem
a'
ismét. 'S ainiyira éldelem ezen szép tiszta csendes nyári
napok' sugárit, meliyek habár
nem nagy pompával
is,
oUy
mhidinkább lábadozó
, hatnak hosszú nyavalyábul visszatér nemzeti testünk' ersíté-
szintoUy jóltevó'leg
sére, mint az anyagi
napnak sugári
is
legbiztosabban,
jóllehet titkos csudák által érlelik a' búzát; annyira él-
delem, mondom, ezen szép nyári napokat, hogy még anyagi részem is javul: tisztul a' máj, tisztuhiak a' vesék; 's
mikép hazánknak minden ingadozás
elamiyira,
nélküli átvarázslata egy elkopott félig meddig feudális, félig meddig alkotmányos szövevénybül emberhez ill minden ál fénytül kitisztult képviseleti rendszerre- minden ingadozás nélküli átvarázslata
szép
kép
's
mondom
eped merengéseimben
— már
én örömtül
már legnagyobb ,
elragadtatástul
—
egy kimondhaílan
ezeltt többször
tisztaságban
magamba
áll
sejtett
elttem, és
alig férve
majd
,
csak hogy ki nem tárom az egész nagj' íernu'szet eltt, sebtán mhit a' marathoni diadal' hírét viv bajnok, tül,
én örömkt'Jtül összeroskadva
„Meg
nemes
van nyerve
a'
Ks mind az, mit hosszií évek' során keresztül liordok keblemben nélia
nagy csata,
el
van
érve
a'
cz«'ll"
annyi kéjek.
igaz.
de rendszerint
keser kínok
közt
egészen felfogva tán senkiiül
.
olly kíniondhatath'in ,
fél-
45
reértve annyitnl, nemzetem' legliatalmasbjaitul, miiid az,
mit évekig»
iiémííii
tfírök.
's
panaszlaii
vélek, miiul az felcsordultig; áradoz lelkem'
a' sirba vimii
feiiekébül a' legédesb kéjekre;
mömnek
magammal
mit
ura,
már
iskoláin keresztül
már nem vagyok örökeser
's
kitörök, midó'n az élet' annyi
ment éveim sora
ámitás nélküli szelleme
belsmben
szavát: csendülj le felhevült vér
's
,
a'
tapasztalásnak
így zengedezteti int térj
nyugalomra
ol-
vadozó szív, ne rontsad, te olly sokszor balgatagúi számoló, pillanati kéjért hosszú jövendnek örömteli najijait; de te ész lépj parancsnoki székedbe, 's intsed az érzelmek' árjait fékre, türelemre.
magamba
'S
lósítva látni
térek,
nem könnyen ngyan, mert
már megnyert diadalunk, nemzeti
tésünk után, bonyolódott állapotunknak is,
még
nijászüle-
átmcjietelét
ingadozás nélküli átmenetelét, mi részének nem vala csekélyebb feladata
's
va-
legjobb
éltem' ,
miíit
akármi egyéb, egy mindenkhiek lehet legigazságosb
's
ekkép leghasznosb rendszerre, 's így valósítva látni reményeim' legvakmerbbikét, elérve a' nemzeti két nagy érdeket, fajtánk és alkotmányunk' felvirágzását minden köny , minden emberi áldozat nélkül; ezen kép annyi örömtül, annyi kéjtül árasztja olly sok évig összezsugorodott 's kéjre örömre csak késbbi idkben tágult keblemet mikép ha szhite nem állítja élmbe , de nem a' ,
felhevült,
azt
is,
engedelmeskedni nem tudó hanem
hogy mhid ez még « nincs gyönyörteli jövendt éppen
st e' meg a'
'^
a'
hideg vér
hanem csak
<<
lehet
'\
könnyen ronthatja legkisebb is , mint viszont egyedül a' mindenen felülemelkedni tudó értelem biztosíthatja csak annak sikerét; ha nem látom tisztán mind ezt, 's nem tapasztalom annyiszor már azt is: mennyit ront, mennyit semmisít meg a' lehet legjobbnak is id eltti kifecsegése, a'
legszentebbnek
is
id
olly
eltti dobraverése; valóban én
46
is
azok' sorába sülyedek
.
kiknél legkisebb gerjediiiéiiy-
re tüstént zablát tör a' nyelv, kik fecsegni
's
jóllehet fe-
ékesen, csak fecsegni tudnak, de hallgatni nem. Örü mimet tehát el nem árnlom de keblemben féltéken} ül mint olly titkot rizem meg. mellynek fölfedezése messze hátra vethetné, de tán egészen meg is semmisíthetné fejledezo jövendnket: jóllehet lelkem' vágya egy cseppet sem rút, st bátran kíállhatja az égi napoknak minden világit; minthogy egybebonyolodott. naprul lette
,
napra szövevényesb állapotunknak kicserélése, minden ingadozás nélküli kicserélése, egy az emberi méltóságra mint
nem
külö]d)en gyakorlatra és felkincseit tapaszta-
hü a' fejedelemhez, de egyszersmind hu az emberiség' minden lépcsin keresz-
lásra állított rendszerrel, melly
tül
a'
dül
a'
legalantibb soron álló ügyefogyotthoz
rendbontók iránt hotelen, tán
beri rejtélyek
is.
és egye-
nem volna az em-
egyikének legfénytelenebb feloldása, azon
nagy érdek reitélynek, melly sok nép eltt edcsomó maradt, mellyet ingjen soha nem lehet, könyükkel 's V(?rrel feloldani pedig elkerülhetlenül nem kell. mhit azt sokan gondolják, vagy sokakkal elhitetni felette íligelé
akarják, de polgári erény
fejthetni
által
meg
legbizto-
sabban, polgári erény által, mellynek megtagadás: éle-
mény. elszántság: második természet,
's
a'
közjó: leg-
nagyobb kincs; szóval melly nem ajakrul peng de szívben ül, 's minek megoldásában habár tán sikeretlenül is munkálódni, valóban
a'
legszebb emberi
magasb uzsorával költött emberi Es ha ez igaz
,
nem
nemzeti testünk' min«len keket ellentétre niiiiiliogy
's
volt
tiszt,
okom többé
bajait, "s
's
a' leg-
lét.
fellármázni
ez által minden érde-
fúhegyre felesig.iznom. vah'tban nem:
h'ggyöjiyüníbb vágásban, legs/ebb kifejlésben
v()l( a" lioiii test egy béketeli reformationak jóllehet nem nagy ünnepélyességgel kilámpázoü si'bes posta níján.
47
annál
de
biztosabb
rövidebben czélra vezet ösvé-
's
nyén.
Én
tehát
néma
valék, de azért
nem kevesebbé
örül-
tem diadali elmenetelünkön belsmben. Kimondliatlan gj'önyörrel élvezem ellegezve, milly nagyon fognának lealáztatni
's
elpirulni
némi elleneink
— min már
olly
j<^
ízn kaczagtam — kik minket egy túlzó népnek tartváiu melly nem tudja, <'mit és hová*^, <<mimódon és meimyire*^, nem volna ké[>es magára hagyatva kormányozni magát és érni czélt. Milly jól esett lelkemnek ellegezni,
nyire fogna növekedni erkölcsi hitelünk,
elmozdítva
nj ire volna
's
,
meny-
ez által meny-
minthogy egye-
;
csak ez vonz, egyedül ez olvaszt
dül felsbbség csábít,
egybe
magyarodás
a'
's
ekkép erkölcsi hitelünk' öregbítése nemzeti-
sedés dolgában valóban többet segítne rajtunk, mint azon
minden legkisebb közbevetés nélküli követelés, mikép mindenki tartozzék minekünk hódolni, tartozzék minket szeretni, tartozzék minket utánozni, 's ha mhid ezt. szeretetre méltóvá tétel
's
ügyünkhezi édesgetés helyett mint
kötelességet slne qua non. tekintjük,
jük az
fel,
is,
vagy éppen verjük
látni
mhit tágul
itt
nyit ígér, milly isteni
mennyire
állítja
be.
Nem
's
mint
illjest köt-
kevesebbé boldogít
némi hazafinak veleje, meny-
ott
hevül,
ihletestül
's
már most
is
árnj^ékba, csekély fejemmel együtt honi
ujabb iskolánk' megkezdit, valamint vén Periiginot
is
ekkép mennyivel fognák túlhaladni honunk' reményei a' jelen nemzedéket 's így mennyivel közelítnénk legfbb czélunkhoz, nemzetünk' tökéletes kifejléséhez 's eg\kori legmagasb felvirágzáelhomályosítá
ifjú
Rafael,
's
,
sához.
Némi egyesnek heveskedése, porább mozgásba hozni lató,
ernket
eldiriboló
a'
hév
hazai 's
túltüze:
mvet,
felette
azeltti ^*soha semmit'' helyére
a'
egy kissé szaés azon elosz-
rósz számolás, melly <<mhídent egyszerre"
48
nem kevéssé
hozá, megvallom nélia
nem
semet; sót
látám. s
el, níidó'n
kozának, liogy a' azon gyengeségbül férfilioz
nem
törte
meg
béketüré-
egy kis aggodalommal is töltött annak jelei még mindig ersen mutatmagyar soha nem birna kiemelkedni
ritkán
.
hogy ne mondjam, gyermeki
azoji
illó'
a'
büszke lelk
hiiiságbiil
,
miszerint
kolompos vezér kivángatna lenni, 's magát mint gyulpojitot egy kis nimbustul körülfényleltetni. Ezek azonban, mint minden mindegyik
a'
legkisebb
is
elöljáró
,
—
lábadozónál, ügy nemzeti testünkben
is
nem egyebek,
mint
bajáknak ollykori 's magoktul múló feltnései, sót némi és kivált nemzeti tekintetben nem legroszabb és egykor felette jóra fordulható jelek; mert noha bár az egy sorra állitott erö a' legnagyobb 's az egyedüli, melly a' régi
,
valami nevezetesbet kivisz azért még is többet ér ha mindegyik bár elkülönözve is eló're tör, mint ha a' nagjobb szám, jóllehet egy testben, hátravonul, és ekkép ,
:
nem
nyughatatlanító jelek, mellyekbül
—
gyógyulhatna. illeti,
—
kik
a'
a'
magyar
nem
gyógyászokat
pedig azon ifjabb
31i
ki
mit olly természetesnek tartok
— be nem
birják várni a' nemzeti test' tökéletes helyreállását,
de
ezt rögtönözni buzognak, töbszer vala szerencsém ket,
habár tán csak ideig óráig óTcet
ismét
a'
csilapítni: «
vér vagy
a'
is,
míg
t.
Drága collega
úr,
ha
el
i.
taps, illykép
nem ragadá
némi sikerrel
le-
látta volna, milly lel-
ketlen test vala 10, 15 évvel ezeltt
e'
hazai test. ha
hidegült tetemeit saját kezeivel tapintgatá, mint én láttam,
nem volt ember vagy most már tán sokkal több
mint én tapintani, midó'n kegyed
nem
volt férfiú
még, jóllehet
értelme és élesb felfogása van mint nekem, de annyi tapasztalása
ságán,
"s
még sem
eró'tlen
ket magábul ki
nem
ijedne
lehet:
higye el, mostani bágyadi-
vonaglásin, mikt-p minden rósz eleme-
nem
vethet,
noha azon törekedik, bizony
meg. Hiszen naprul najna
javul,
's
ha voltak
49
's
vannak még most
is
nélia
ket ki most lát legelször, ra,
a'
nemzeti
egészben téve,
eló're
ha rendes
zavartatik
—
test'
rémít gjiiladások, mellyevissza nem tekijit a'mit-
vég vonaglatinak fog hinni, azért
megy, 's
's
's
tökéletes
fel-
félni ezentúl
többé
nem
kell.
tapaszokkal és
Félre azért a'
keserk-
'sat.^^
'S
így
—
mind rendesebb munkálódásiban nem
Istenért érvágásokkal, ingerió'
kel
visszaeséstül
miután tudom,
a'
régiebbek' számosabbja szólt
nem ugyan nyilványban
,
hol a' béketrést, az a' hosszii
gatni
a'
állhatatos,
nagy közönség
erények' gyakorlását magasztalgatni
nem nagyobb
eló'tt,
fény nélküli türelmet, 's
ajánl-
sikerrel jár, mhit hosszú gj^ilések-
ben csendet és különös rendet követelni, de így szólá-
nak több régiebbek négy szem közt esdekelve enyhítgetve: a' nemzeti test' munkálkodása, annak magábani küzdése sem zavartatott meg nn' részünkrül az országgylés óta; és azon köz éberség, jó akarat 's munkára való kedv, melly mindünnen mutatkozott, a' legjobb fknek egy egy tárgyra összepontosítása mellett, a' hihetség mérlegét arra sülyeszté, hogy egy csendes, inga,
dozás nélkiUi reformationak elestéjén volnánk. 'S
azon
ím egyszerre 's nem tudom ki által 's mi módon, sznyegre: ugyan nem volna-e jó, nem vol-
ötlet jut
na-e üdvös olly nemzeti hírlapot szerkeztetni, melly mint
haladó 's a' nmlt országgylésen 's kivált ennek végén valami vezér-testületet képz résznek orgánuma a' hon' minden intelligentiáit egybepontosítná, 's annjiban a'
a'
mennyiben nemzeti kifejtésünk' része nem annyira
kormányt, mint inkább egyenesen is
jelelné
a'
a'
nemzetet
illeti,
a'
ki
szoros tudományok' fonalán azon határvo-
abban törekednék tartani a' hazai ermüvet, kormányt legjobb akaratja ellen is valami beavatkozásra kényszerítse, mellyen se innen se túl,
nalt
,
és
nehogy
a'
4
50
Nagy eszme, felfogásához
illó'I
felséges terv, és valóban a' 19
Ariadné' fonalaként
nyiijtva biztos rést nyitni
a'
század
'^'''
legjobb
fó'ktül
mellyen honi téboldónkban
.
nagy és kicsi, dús és szegény, 's általában minden erö, minden érdek' sót minden szenvedelem is egy czél felé lenne vezérelve; egy czél felé, melly nem egjéb, mint tökéletes biztosítás mind a' despotismus mind az anarchia szörnyetege ellen, ugyan lehet-e ennél felemelkedettebb gondolat! lehet-e ennél üdvösb czél és erre biztosabban
vezet eszköz, mint oUy
lap, melly a'
körülményekhez
képest majd halkak majd gyorsabban izgatná a' nemzeti testet, ma a' szenvedelmek' leesilapitására hatna leginkább, majd ha tán isméti álomkórságba merülne a' nemmitül azonban olly hamar félni volóban nem kell zet
—
—
vagy ha szolgairányt venne, azt ismét a' végitéleti
tárogatóként életre,
ha szükség,
's
kötelesség-teljesítésre
's
felriasztaná; olly lap, melly az elkülönözött részek' egy-
más
közös érdekeiket ve-
iránti viszonyait felvilágosítni,
lük jobban megismertetni, kimt'lettel
áldozatok'
a'
tételére
szerencsésb születésüeket
résre édesgetni
törekednék;
az alantabb
csábitgatni,
még egy
állókat szinte részvéttel viszont
béket-
kis
lap, melly eldiribolt
olly
ernket egy egy czélra egyeztetni,
a'
's
teendk
eddig-
sokszor egjediU
pillanati
hév-sugta sorát vég-
kép okszerinti logikába
szorítni
és azon felette nehéz
elé olly
"Egymásutánt"'
kijolclni
ügyekeznék;
mellynek az volna legfbb
mködési
olly
köre,
lap szóval,
hogy
a'
régi
külföldnek tapasztalási khicseit sajátjává tevén, egyol-
dalúság és szenvedelem nélkül, rendre kijelebié, mi volna ketts czélunk' elérésére, t. i. nemzetiségünk' és alkot-
mányunk' mindinkábbi
mi viml kerülésre ekkép oUy lap, melly nem
kifíjlésére
szont utánzásra méltó;
's
,
,
arrul vitatkoznék: «\'alljon kell-e tenni",
elismerve
's
a' tíibbségtül
már
ri'-g
mert ez rég
elfogadva van, de
51
azt fenné ezt
fejtegetési
tárgyául:
«Mit kelljen mívelni.
s
mi mó(lon'\ miszerint egyes esetek', egyes kivételek'
mellzvén, jó Jmdi vezér, jó országos emberként magasb szemponíbiil volna felfogva, 's szakadatlan rendben egy pontra vezérelve az egész. nprólékosságit
Azt hiszem, ennél üdvösb bet megindítni valóban
az alkalmazásban a'
nem
nem
Január liónap 2
könny,
történik liiba.
legszebb várakozások
jó hazafi'
czélt kitzni,
volna
közt ültük
idszerbfeltéve,
'S így lön, e"
ha
hogy
folyó 1841 évi
a' kormánytul engedelmezetr és sok buzgó óhajtásával kisért, de bennem megnem esekély aggodalmakat gerjeszt Pesti '^''".
vallom
—
Hirlap
születési napját.
—
4*
szem, milly gyengéd tapintat , milly
éles
iflilly
felette
mély tekintet kivántatik oUy annyira szövevényes körülményeinkben, liogy most, miután a' gorombább munka úgy szólván már meg van téve. az alvó munkások t. i. fellármázva
kodtam
,
feldorongolva vannak
—
eljárni becsületesen
a'
— miben
szántás
is
én
is
ipar-
végbement
némi csekély, tán nem legnemtelenebb mag is el már vetve; hogy most ne csak minden munka okszerinti lánczolatban kezddjék meg 's folytattassék víg itt ott,
lön
kedvvel és
ígj'
jó sikerrel, de eddigi csekély vetéseinket,
oUy anyai gonddal ápolt ültetvényeinket hidegtül, záportul, 's
annyi
ó'rizzük
is.
's
olly
külön árnyeklatu elleneiktíU óvjuk
Ehhez valóban nem mindennapi
rövid tapasztalás, és rete szükséges sint
;
a'
felfogás,
's
nem
körülmények' nem félszeg isme-
úgy hogy
ide az ismeretes,
soha semmit sem ér' ^.quam parva
's
alkalma-
sapietitia
muudus'^ mi azonban sokáig és sok helyen
regatw
látszott di-
sem alkalmazható. Volna egyedül alkotmányunk veszélyben, vagy csak arrul szó, mikép kelljen azt tágítjn, a' lehet legtöbbre ruházni, nem volna akkor baj: lenne csak az kérdésben, mikép lehessen a' lehet legiuigyobb számot anyagilag vatozni, de legtávulabbrid
könny lenne akkor mhiden csak ne forogna egyéb fen, mint terjeszteni mvészetet és tudományt, és vííjmi hamar érnénk czélt. IMind ez azonban
gazdagítni,
feladásunknak csak
;
feh',
de
még
fele senj;
minthogy
a'
53
"
magyarságot
kélyebb
só't
óvni, kifejteni
még
ság' terjesztése is
lenni,
még
is
a'
'^5
másik ennél nem cse-
De
jóval nagyobb tekintet.
—
a'
magyar-
ez akármilly paradoxnak látszassék
így van,
's
ha
ekeszarvat kezeinkbe, és lépjünk
mélyen nem birunk akkor vegyünk hikább a' politika' mezejérül—
illj^
hatni körülményeink' szövedékibe, le
a'magj arság' terjesztése mondom, ellentétben áU az anyagi 's kivált a' mvészet' 's tudomány' de még némileg az
javak
alkotmány' terjesztésével gyarság' ma
is.
'S természetes;
még mindenben olly könny, ollj'
mert
ma-
a'
szellemi csak-
hogy ha valami mással összekapcsolva nyujtatik, elpárolg, vagy ha megmarad, akkor a' másikbul nem marad semmi Értsük egymást; és azért itt közbevetleg egy is hátra. példa. Régóta gó'z-eró'mveseket óhajtok kiképezni^ és e' végett iskolát áUítni, hogy megsznjünk e' tekhitetben is mióta gzöseink naprul napra szaporodnak az idegen eltt kénytelenül görbedni. De az itt kijelelt dilemma miatt nem tettem, még most sem tehetem, 's tudja az ég, mennyire nem vettetik most hátra ezen idpont, 's pedig: <'IIa magyar nyelvre állítom az iskolát és
—
—
—
—
c'
tekintetben Istenért ne níjstificáljidí mindig magunkat,
—
nehogy örökké mystificáljuk a' szerencsétlen hont akkor a' hazában e' részbeni legtöbb 's minden külföldi intelligentiát kirekesztek; (ha ellenben német nyelvre állítom és e' kett közt választás nincs ha tán ismét a' lathít nem akarjuk bevenni akkor semmi kevesebbel mint egy magyarság-olvasztóval vagy még jobban mondva: ''egy mesterségesen felállított magyarság-olvasztó intézettel'^ szaporítom a' honi ermvet.'^ Nem
—
,
—
,
fogjátok
fel ezt
Barátim? Az els esetben, meglehet, jó
magyarok képzdnek nen nincs mennekvés
,
de szoros tsidományilag
—
a'
jó
ermvészség'
mikép meg lesz áhala mentve ugyan
a'
— és
in-
rovására,
magyar, de
lietIeg elpattant katlantul légbe repülend az ember;
hia'
54
bizonyosan jó erniíívesek fognak 's itt is ki nem bujbatólag kikepeztetni, de megint
másik
esetbeii viszont
—
—
magyarság' rovására, miszerint ezen esetben ismét az de annál bizonyosabban és szaporábban elviszi a' magyart az ördög; niiliezképest csak a'
eró'mtíves lesz in saloo
e'
kett közt van
,
választás
a"
:
rabig az idegennek maradni zsoldosa; utóisót választani
!
ütni a'
ma-
még egy
da-
vagy csorbát
gyarságon, vagy eró'míívészeti tekintetben
Es kérdem, ha
és én inkább
2x2 = 4-et
a'
ez
feje-
nem akarjuk tagadni, nem világlik-e ki csak e' kevésbül is, 's nem nyujt-e ez világot annyi másra: milly
sen
ellentétben van nél, a'
öltve, sót
Az
a'
természetesen minden
mennyire küzd még egyik
más
lakosit például,
a"
másik
ám tzzük
tekintet;
's
ki
ellen.
és szokásait,
's
nem sokára
tervezé —
virágzik
de belle
mint sirjára egy virág,
a'
a"
'*s
ezen
lionunk német
engedjük csak sót mozdítsuk
az ország minden lakosa vegye át nyelvét, császár
esetek-
efféle
magyarsággal, milly kevéssé jár kar-
ország' anyagi kincseit akarjuk nevelni,
nincs
felííl
itt, 's
mvészet
hon
eló',
hogy
sajátságit
— mint József
magyarnak nem
jut több
tán ennyi sem. lía mvészetet,
's
tudománjt, és ezeknek kicsirázásit, gyárokat, vállalatokat, és efféléket
akarunk
terjeszteni
's
felállitni,
és nincs
magasb szempont: bizony egy cseppet se veszdjünk a' nmgyarsággal, és úgy 's olly hamar érünk ennél senuni
mint akármelly nép. Ontsuk régi alkotmányunkat végkép német nyelvbe, teijesszünk német értelmességet, 's
czélt,
rögtön polgárosítva lesz
a'
nép.
kotmány, csakhogy alaKa örökre
's
óriási alapot
el
Milly keserves, szövevényes állapot,
ladán eset az
még nem
al-
valóban bal-
cnd)(>riség' évrajzaihanl
A' magyarságnak mostani állása
gyar nyelv
nyer az
lesz temetve a'n>agyar.
a' lörvíiiy"
nllyan.
nyelve, de
nnkép
a"
diák
jóllehe( a is
az v
ma(I)
—
ligy sz«dv;in tineltyül szolgál-
55
hatna más dolgok' niegkedveltetésére. Ez csak késbbi idkben történhetik, mikor a' magyar nyelv mert a'
—
törvény' nyelve
nem
holt
—
az egész haza' minden ereibe
Ma még
fog oszlani.
mit
a' latin
akadoz azonban vala, de azért
e'
el is
vér, jóllehet
még sem
eró's
és
életíí még úgy hogy ha túlhajtatik, vagy rögmvészeti, tudományi, közipari, kereskedési lombikokba szorítatik, mellyekbül a' német értelmességet, a' magyarság' e' lehet legnagyobb olvasztóját akármit
általános
;
tön
,
mondunk
is
vagy guta
Nem nám
,
nem
egyáltalában ki
üti a'
rekeszthetni
magyart^ vagy megsemmisíU
szrszálhasogatás mind
ez, 's
,
akkor
I
valóban sajnál-
most annyira hü idt; de jóllehet elég drága felszínes rajza szöveIllyésekkel
ölni
a'
mindig
's
kivált
vényes létünk' egy kis töredékének, mellyet magyaron kivú'l
úgy sem foghat senki
is
fel,
's
magyarok közt
is
vajmi kevés.
Szövevényes létünk' csak egy kis töredékének rajza,
mondom; mert ugyan
si
privilégiumok'
's
milly egybebonyolódott a'
még, az
mindent elválasztó régi falak'
tömkelegi építményében honunk' oUy sok nyelv, oUy külön vallású, eddigelé egybeolvadni éppen nem akaró
tarkabarkasága
:
's
hát milly szövevényes állapot
még
az austriai birodalom' egyéb részeiveli viszonyunk! Ott tettleg a'
felsbbség és mi
tettleg provincia;
szont alkotmány, ott ellenben nem, gint
a' felsbbség.
itt
's
ekkép elv
nálunk szerint
Milly ellentételes szövevény
vi-
me-
'sat. 'sat.
Valóban mind ebbül diadalmasan kigázohii, magyarodegyszersmind, 's egynek rovására sem, majd nem lehetetlen. De azért még is kell 's lehet is: 's mert lehet, azért kell. De nem ám azon mindennap 's mindenben 's anynyitul hallott felsznies számolás' útmutatása
ni 's csinosodni
szerint,
ehhez
mellyhez képest
is
itt
is
kellene ott
szép volna járulni, nmattul
is
kellene tenni,
is rút lenne elállani,
56
ahhoz
emezt
kellene adakozni,
is
páltolni,
kötelesség volna
is
képest százszor többször «igen'^ mint
niiliez
's
«nem'^ markunkba szoriíjuk a'nagy
Semmit '\
<*
és a' két
nyúl után kidlt agáiként elszalasztuiik <'jMhident'\
Az
idvel, értelmi slylyal, kiáUító tehetséggel úgy só't szigorúbban; mert az
kell gazdálkodni mint pénzzel,
értelmi siilj.
idó',
a'
pénz.
's
kiállító
tehetség jóval becsesb mint
Es ekkép valamint például egy
szcrre erre
's
arra
nem
fordíthatni,
lehetetlen mathematice fordíthatni
ídó't
erre. arra,
értelmi
,
van
el
súlyt
tiltva ,
\s
szintoUy kevéssé
:
tehetséget
kiállító
is
mhidenüvé egyszersmind; hanem, szoros
's
jgazságilag, sikerrel, következményiiyel
mint
egj-
forintot
így ez mint valami
's
—
t, i.
nem
úgy,
véve mi mag-varok szoktunk mind ezzel
általán
gazdálkodni
— mind
egyszeiTe.
'S
hazánkban,
ki lehet' legotrombábbul fecsérli idejét, ér-
ezt csak egy egy tárgyra költhetni hogy olly kevés tekintett még a' gazdálkodás' e' felette egyszer elvébe, mihez még is tán olly igen szorosan nem kívántatnék meg « sas-szem'' vagy « Newtoni veló''^ 's annyi úgy nevezett '^jó gazda'' van
telmi súlyát
csak pénzét szám-
sznetlen — ha számlálja — azokat
lálja
ez
kiállító tehetségét, 's
's
midó'n
bajaink' egy
pedig soha sem,
igen mély kútfejébe enged
pil-
—
könnyen magyarázható bár lehetne mindent illy könnyen magyarázni 's pedig: mert pénzét 's keze kinekkinek van kiki kezével számlálliatja az
lantni, felette
—
.
id, értelmi
;
siíly, \s kiállító tehetség'
még-
's
felszámí-
tásához ellenben tökéletes ábránd és hiúság nélküli ön's
köríilményismeret szükséges,
ismerettel í-sak
pedig
feletl(»
még sokkal kevesrbb
Milu'zképest
a'
's
tökéletes körülmény-
bír.
magyarodást, közcsinosodást
kormányunk' tágasb aIa|)okra n»ost iiémilcg
's
kevt's. hiiís.ig in'lkíili önismerettel
tételét,
bi/onyos esetekben
*s
al
minthogy ezek még teljes ellentétbrn
lé-
57
teznek egymással, sem eszközölhetni egyszerre; de valamint
a'
forint
—
fordulhat egyszerre sikerrel, hogj'
gát
egyenl
—
szoros ígazstágilag
becsit áruval
:
úgy
sulni idó'nk, értelmi siílyunk,
t.
i.
csak egy
felé
váltsa
ma-
fel is
kell fordulni, öszponto-
's kiállító
tehetségünk', sze-
retném mondani, legutolsó fillérének
is, ketts feladamnidenek eltti tökéletes biztosítására. Ketts feladatunk' egyikének, mondom; minthogy a' kett némileg ellentétben áll. 's ezen feli'J mind idnk, mind
tunk' egyikének
értelmi stíhunk,
mind
határozottak, mikép
tehetségünk annyira meg-
kiállító itt
is
haladni diadalmasan, ott
is.
szoros tudományilag lehetetlen.
Választanunk érdekeink' egjikét
gon engedjünk
,
melly
nem úgy, hogy nagy
's vagy a' magyarsávagy szolgaságba sülyed-
feláldozzuk,
is
ütni csorbát,
jünk; az Egekért ne
ség nélkül
de
kell tehát,
I
a'
mert nemzetiség nélkid, nemzetilegalantabb állónak utolsó csepp
is egy nagy nemzeti érdekre hevíti, olvasztja egyúgy teng szerencsétlen nép, habár illusioiban szabad is, mint mi magyarok tengünk hoszszú századok óta, egy magában irigyked, agyarkodó, már már pusztulásra
vérét be,
fajult méhraj, és a' lelkes
olly
együttmunkálástul
messze; szabadság, alkotmányos
lét
még núndig
nélkül viszont
úgy nyomorog nemzet, habár irigylésre méltólag hevül is ott nagy és kicsi, férfiú és hölgy a' haza' puszta említésén mint nyomorog a' dics lengyel, vajun nemes ,
sebektül
vérz
^leg kell,
oroszlán.
meg
mid
lehet menteni
hevült vér, a' legjobb akarat,
a'
a'
kettt.
legszilárdabb
Fel-
elszánt-
ság erre azonban korántsem elég; itt egyedül hideg vér és a' csalhatatlan szám vezethet üdvös öbölbe. Themistoclesként kell
egy szárnytul
repülnünk, szembe tartva mindent,
's
a'
másikhoz
ott vinni
dalmi zászlóinkat, hol legnagyobb a' veszély.
el
dia-
58
Számosb évek ezeltt, mikor mi vagy éppen nem, vagy minden tekintetben még felette kicsinyek valánk. felszólalt egy Nagy férfiú, és ez volt ám még a' súlyos Horatius-Cocleskedés, és azért vegjiik le sveginket, adjuk meg mi Istené, de adjuk meg azt is mi e' Nagy hazafié, ne tagadjuk meg tó'le azon babért, melylyet érdemié
hiszen nemzetiségünk' megmentésében
;
az els bajnok
's
,
bár akarjuk bár ne, körííl,
melly babér
még akkor
,
is
ha
a'
lesz,
fog zöldelni halántéki
mikor annyi közülünk már rég
elsülyedve lesz
nem
többé
ó'
ó'
felejtve
néma idk' tengerébe
;
só't
's
örökre
irigykedés,
méltatlan lealacsonjitás heljett iparkodjunk inkább ép-
pen annpt
tenni,
vagy ha
Isten segít,
még
többet,
hi-
szen valamhit Philippos elég tág dicsó'ségi kört hagyott
Nagy Sándornak, úgy marad nekünk Nagy Pál
után
is
vajmi sok és annji szép tennivaló még. Számos évek eló'tt mondom felszólalt Nagy, és az akkori latin hó'sök'
nem
csekély boszankodására
,
neheztelési mormolásaik
nagy ha választania kellene, inkább a' nemzetiség' mint a' szabadság' nemtójéhez ragaszkodnék, minthogy a' nemzetiség' hü megrzése legbiztosabb talpköve volna a' szabadságnak
közt, azon ismert fontos és nemzeti életünkre olly
befolyású szavakat monda, miszerínt
,.
;
nemzetiségében sülyedezö nemzet viszont legszebb sza-
badságainak daczára
is
csak hamar rabigába görbed-
"
És azóta 's leghikább azóta, annyi viszhangra talált a' kimondáskor olly ellenséges érzelemmel hogy sennnit sem szorgalmazott vérünk fogadott szó
ne
,
olly állhatatos béketüi'éssel
,
olly
szilárd elszántsággal,
mint honi nyelvünk ügyét; nn'g végre hosszas
meg nem
szünö esdeklései után kivívta az örök tcrmészettül nyert jogát, és Magyarország lakosinak hivatali nyelve kirekesztó'leg a'
magyar
lön.
-
Hogy ezen hosszú idszak-
59
bau, bülcseségében
magyar,
tehetett a'
val elgázolt e'
nem
tett.
vagy ertlensége miatt nem vagy inkább saját lábai-
elvesztett
jogának visszanyerésére többet
szapo-
,
rábbat, de csak lassú léptekkel közelíte czéljához, leg-
nagyobb szerencse; mert lassü elaljasodásának következtében annyi 's olly külön nyavalyákba esett , mikép bajt sem lehet máskép orvosolni, valamint « clironicus ''
is csak lassan tisztiilhata ki sorvasztó és annjira Minegybebonyolodott már már ert vett mirigyeibi.
úgy ö
—
den rögtönzés,
ved
a'
visszahatásnak kivételt soha
nem
szen-
törvényei szerint, okvetlen elfajulását okozta volna
olly sok idegen nedveknek, magyar, a' végkép már csak egyes lelkesek szk köreibe, pór kunyhókba és istállókba szorítatott magyar alkalmasint nem birt volna elég ervel diadalmasan ki-
a'
nemzeti testben létez
és a'
fornú mind ezen bajaibul,
már nem
volna többé
is
's
ma
— mint
magyar
—
tán
!
A' bölcseség' vagy ertlenségünk' szüleménye volt-e
azonban ezen elhaladási terv és az ennek követkézémost nem akarom vizsgálni; elég hogy
sébeni diadal,
eljutottimk azon pontra,
ban, habár
nem
is
mellyen
tökéletes
a'
nemzetiség' dolgá-
egészségben és virágzólag,
de valamikép csak' « meg\ agyunk ^', és ekkép ketts ér-
dekünknek egj'ike 's pedig az annyival fontosbja félig meddig biztosítva van; vagy legalább közvetlen veszélynek kitéve nincs. Mihezképest most, mint a' mai id áll,
az
a'
f
kérdés: *
sére valljon oszolva, elágozva dolgozzunk-e és egyszerre,
vagy központosítva és egymás után, és ha így: mire pontosítsuk össze minden tehetséginket legelször is?'^ Fontos, legdrágább érdekinkbe vágó kérdés, és elannyira, mikép jó vagy hiányos feloldása, okvetlen nyert vagy vesztett csatát fejledez életet vagy bizonyos hálált ,
következtet.
60 Mindenek a'
azt hiszem
eló'tt
nem
.
puszta « véletlennek'^ átengedni,
kellene
a' dolffot
heveny-
pillanati
's
zések szerint cselekedni, mint az nálunk magyaroknál
még
a'
legmélyebben életbe
dolgoknál
liató
dennapi eset; hanem munkásságunkat okokra merített terv
És
nünk.
e'
volna
szerint
tekintetben
illó'
modorom
alapja a' « központosítás'^, és <
egymásután",
logikai
és
a'
oUy min-
is
állítva ki-
czélszeríí. elrendel-
mellynek
szerint,
fö-
mennyire felfogni bírom
melly ekkép mint minden
's
léptemben tapasztalni vagyok kénytelen,
homlokegyehonban általánosan divatozó számolási 's itt ott. jobbra balra elre hátra, cselekvési módmodorom hogy ne mondjam ^^tactikám'^ szerint, dal és a' jelen esetre alkalmazva, azt Innném legtanácsosbellenkezik
nest
a'
—
nak
sót
végképi
a'
diadalra azt elkerülhetlenül szük-
vezetnek
ségesiiek, de arra bizonyosan
díctícai igazságáért élni és halni,
még
— és
becsületemet itt
is
's
is,
minek apo-
bizonyos sikerért
zálogi ajánlani kész vagyok, ha
képzeljük nemzeti állásunkat mint egy hadnak
két szárnyát
ben megáll zetbe téve
,
,
— 's
a* bal
szárny
elnyomulás
magyarság''
<
helyett
fordítja
helyzetébül ismét ki ne verettessék,
hetienné tegye
ersítse
's
fel
vala pajzán tréfát
bal szárny. súly, kiállító
t. í.
hely-
magát vedl hely-
minden figyelmét, minden szorgalmát, min-
den kitelhet erejét egyedül arra
márom
a'
Es
)ia
er
mint
.
z'
st
hogj' nyert
,
azt olly beve-
török ellen Ko-
a'
szüzével:
's
ennyire
a'
viszont minden tehetség, id. értelmi
k(;ttztetve,
vagy pedig mert ebbül egy
st sem
ha lehet százszorozva, lehet
,
minthogy egy-
nem fordulhatni, minden mástul megóva megrizve, kii'ekesztleg a" jol)l) szárnynak l.i.
szerre jobbra és balra
az alkoím.'myjiak (dly pontosítatik össze,
.'dl.'isba
t<'leh're
.
olly
mikép emui fiíhassuk meg
Uifejíesre a'
hala-
61
ilásl
tárogatót, ezzel iiyonmlliassuiík elé
diadali hilietö-
nagy tvsatánk' sikerét. «Rosz költi kép- hiábavaló tlieoria-, kicsiiiséges
séggel, és ez vívja ki
5
sophismaként» fog bizonyosan
külöiibüztetés-, hasztalan
most eladott sok által becsmércltetni. Elliiszem. De egyszersmind azt is hiszem, 's mi több, valamint a' kér-
a'
désben
—
ha
lev
szárnyi nézetem'
bal és jobb
erm
—
bírja
meg fogom
utóbb kisülni igazsága annak t.
i.
olly
helyességét
mutatni, lígy fog
elbb
mit most mondok, hogy
is,
nyernek az emberek ez életben általán véve kevés kis és nagy csatát, vagy más szavakkal: lazért
azért sikerül nekik
olly
kevés
törik annyiba késük,
's
nem képesek magasb
mert semmit
mintegy költi
's
szempontluil fogni fel, mert theoriáznak praxis nélkül,
vagy practizálnak elleges
tlieoria
nyek, hol nagynak kellene leimi, iiyargalódznak
végre sokszor
nem
kicsi-
felhkben
hol jobb volna gyalog járni; mivel
legvilágosb igazságnak
a'
mert
viszont
sem engednek,
ritkán megint a' szintolly világos cselnek áldozati.
Igen, ezért
nem
Mi pedig a' bal a'
ott,
híjával; 's
jobb
a'
sikerül
soknak sok,
kitzött csatarendet
's
viszont.
illeti,
melly szerint
— magyarságnak — egyedül vedl, szárnynak — az alkotniánjnak — viszont haladó
szárnynak
a'
szellemben kellene
mködni, okaim ezek:
A' magyarság' ellenében, hogy egyéb sorvasztóirul késóTib szóljak, a' németség
máskép van?
tán
dem most
—
honosimnak
nem
látni
és én olly
:
nem
ezen óriási súly
— vagy
csekély súly ellen. Kér-
nem foghatom meg, hogy
— kérdem józan
bal, és ezt
;
általában
kevés istenáldásuk \ru ezen átkot
szünteleni egybeütközésbe
kal
áll
— egy felette
tactika-e,
hozzuk
a'
ha ezen
határtalanul nagyob-
kerülgetjük inkább; vagy
valljon jó tactika-e,
nagy hetykén kiállunk,
's
ha
= egy
abban
el
át
kis súlyt
más szavak-
magyarsággal akarunk olvasztani font
62
=
font
»/4
tótot,
V2 font görögöt,
60 iont szlávval egybcíüggö tótot;
40 font vallásrokonnal egybefügg gö-
%
fonttal egybefügg olárögöt; V2 font oláhot, szinte hot; és végkép 40 font németet, velünk lehet legnagyobb
összefüggésben
lev
németet.
tség számai, hol ígérkezik séget
sem
sikert
nem
— Hol itt
vannak
siker?
itt
a' hihe-
Én sem hihct-
látok; de ellenben felette jól lá-
tom azt, mit, lígy látszik, mások éppeii nem látnak vagy nem akarnak látni, hogy az efiele vegytan-elleni vagy inkább bölcseségtan-elleni kísérletek által az egy font magyar fog olvadozni okvetlen és nem viszont, 's hogy üssük csak lágy velejü, fenyítéket érdeml gyermekekként gyenge fazekunkat minden fazék st a' szláv es német kedény ellen is, mi számban annyival cseké-
lyebbek,
a'
's
németnél értelmi sülyban annyival köny-
nyebbek, és ne kételkedjünk rép lesz
a'
,
id
rövid
alatt törött cse-
magyar.
ott megtámadólag, hol az mi viszont leggyengébbek éppen legersb vagyunk, és ekkép részünkre a' gyzedelem éppen olly lehetetlen, mint bizonyos a' meggy zetés? Hol mutatkozik itt isteni szikra, de még a' legközönségesb észnek is mködése? Bizonyára én sem szikrát sem velt ebben nem találok, 's ha találok valamit, az valóban \
Miért pezderkedni tehát
ellenség
,
valami egészen más. [
Nyelvünk' törvényesítése
tleg meglehets
által
a'
állásba jiittottunk;
magyarságot
rizzük
ille-
ezt. de to-
—
ha magátnl j. hála az égnek ne kényszerítsük tzzel vassal, nehogy a' viszszahatás' törvényei szerint tzzel vassal ismét visszavább
a' családi élet"
köreibe
—
verettcssünk
's
megsemmisíttessünk. '\'árjiink valamit az
—
mindenek fölöK — 's ez a" ^'jozan tactika* vigyük honunkbani más népekkeli surlóílásunkat olly mezre, hol vagyunk rrsebbek 's a" felcfte gyengék, idiül
is,
és
n
k
63
t. i.
az alkotmáiíjira; vagj' más szavakkal: vegyük be
alkotmányunkba, bogyók ismét bevegyenek minket,
ó'ket t.
i.
magyarságot magukba. Eló're tehát a' jobb szárnynyal! Ha most tótnak, németnek azt mondom: ^^égy magyar % és más argumentomot neki felliozni nem vagyok képes, mint ,,síaí pro ratione iioluntas" vagy bogy az a'
valami különös nagy boldogság régi magyarnak születni, vagy uj magyarnak felkenetni, és ekkép a' régi korokérdem mind nának tagjává válui és egyéb semmit tót mind német ba szembe nem is mi egyébiránt szinte meglehet sót hihet' de hatóm mögött nem fog-e ka;
,
,
,
,
czagni,
még
de
hahotára
is
fakadni azon különös kö-
—
magát kivetkeztesse nemmibül a' kivetkezést mi ha vérünk által zetiségébül történnék, vagy jobban mondva « történik", mert hiszen még most is mindennap történik lehet leggyalázatosb vetelésen, mikép ö abbul
—
,
,
tettnek hirdetjük és kiáltjuk ki;
's
valljon miért vetkez-
tesse ki magát? Egyedül azon ok miatt, mert az országnak alkotmányos födele van, melly alatt 80 ezer kiváltságos család áll, 's ha rongyos födelén nem esik kereszazonban a' csábítandó vagy tül az es, szárazon áll, minden esetre künn fog ázni a' a' már megcsábitott ,
szabad
És
(!)
a'
ég
alatt.
magyarsága
illyféle
nógatásink közt
nem
jut-
hatna-e eszébe németnek, szlávnak, és ha eszébe jutna,
nem volna-e tiojára
(!)
jó gondolat, minket viszont az
csábítgatni,
csábítgatjuk; az az, elfogadtatni, is
ha
mi nála
constitu-
miután mi tet magyarságunkra
a'
viszonlag azt akarná velünk
leggyengébb oldal, miután mi
leggyengébb oldalunkkal akarjuk
t
behálózni.
Milly felszínes, kevéssé megemésztett nyers fogások
mind azok, mik e' részben elkövettetnek, de azért nem is egyebek, mint « légfogások '% ön- 's fájdalom haza - rászedések.
—
—
64
Ha ellenben tótlioz, némethez, és a' magyarhon' egyéb véreihez így szólok: Hazátok néktek oda kün is van, (le nekünk nhics sehol, csak ide ben, alkotmányt <<
nem
viszont Ti
jen kiki
tótul,
de bírunk mi, és azért lépjünk
birtok,
egyezésre; és ennek
f
vonási legyenek ezek: Beszél-
németül, oláhul, görögül, latinul, francziául,
sanscrit nyelven bár házi körében, mint kiki legin-
só't
kább
gyó'zi
szuszszal
nem különben
;
kéletesb szabadságában álljon Istent közvetlen,
természet,
sót
vagy
fia,
a'
teremtésének
négy
kinekkiiiek legtö-
közt
a'
szent háromság,
a'
falai
közbevetése
nagy nagy
imádni.
által
Ezen gyönyöríí engedményekért folyjon viszont nnnd az kirekesztóleg magjar nyelven, mi a' nyilványos élet' körébe vág, valamint a' négy fal közti szabadon gyakorlott vállások
is
az Isten' egének tág boltozatja alatt
mindig csak egy érzelemre olvadozzaimk, mellyet az erény, honszeretet és a' dicsó'ség gerjeszt.
legyen
is
— Hogy
pedig
ok magyarul beszélni, és azt nem erltetve
de szívesen cselekedhesse
is
sok
,
és az Istennek nyilt
minden nézet, minden hit, kölcsönös megis és ekkép minden vel, minden kebel, egy nagy nemzeti érdekre ege
alatt
becsülésre, rokonszeretetre olvadozhasson
forrhasson egybe:
ám
,
terjesztessék Hunnia határai közt
a'
magjar alkotmányimk áldása mindenkire, ügy hogy
a'
legkisebb se legyen abbid kizárva, de arra
milly csekély részben
's
milly
son végre jótev melege.
lépcskön, még
is, is
bár-
elhas-
'^
Ha így szólunk tóthoz, némethez 'sat. azaz, ha illy módon édesgetjük a' tótot, németet 'sat. ügyünkkez, és a' helyett, hogy a' magyarságot mindig mint valami haszontalan terhet akarn(')k iiátára csatolni, néki azt vc'gro ínkcább mint valami felette becses árut ajánljuk:
nemde
egy kissé jobban értjük a' dolgot, é's így cseh'k<'dve, egy kissé nuílyrbben hatunk a" köv
65
leibe, mijit
hazánknak üstökös
—
propagandistái
csillaglioz hasonló
azon
be szeretnek nevezni néhányat
ej
—
hogy szelíd, megkedveltet világba állítmagyarságot, azt az erszak' legrémítöbb lángüzönében törtetik elö; 's ekkép nem cselekszenek kükik
a' helyett,
nák
a'
lönben, mint cselekszik sz. Antal' némi képei után
ve
—
fogni
minek cshiyját egyébiránt soha nem tudtam
—
Ítél-
fel-
bizonj^os és szerepebül tökéletesen kiesett csá-
bító, ki elidegenít,
szorongat,
ijeszt,
ugyan, szóval: mindent elkövet,
kínoz, kétségbe hoz
csak egyet felejt: német példabeszéd szerint elvégre hosszú orraP^ odébb is áll, sz. Antal pedig a' szegény ördögön , az ügyetlen kísértn jó ízíít kaczag.
«nem
—
—
és azért
csábít '^
's
<'
Mind addig, míg tótnak, németnek 'sat. apárnl fiúra bizony már igen rósz szagú ereklyeként csak csak azt törik meg nem szünleg azt pengetik fülébe orra alá, hogy a' tót nem ember, (p-aeca fides nulla fides, és a' svábot elijeszt vázként már a' gyermeki velbe csepegtetik be mhit valami felette ocsmány t; nnd addig, míg illy 's számtalan efféle, émelygést okozó, nem könnyen mondhatni ^'hová; biuitet vagy rült-házba átszállt
,
inkább ill''
tettei
csekély magukat
agyafúrtságai némi kormányozni
's
nem
málni akaró elhízottaknak
kopnak
,
hatalma
mi egyedül által
még
is
nemzeteket refor-
a' divatbul
gyökérig ki nem
tudó,
's
köz megvetés mindent lesújtó
a'
történhetik
;
núiul
addig ne követeljünk
hozzánk hajlamot vagy éppen irántunk szinte részvétet. Mind ez csak az idnek lehet munkája, de korántsem a' magára hagyott idnek, hanem azon jövendnek, ,
melly köz alkotmányi kifejtés
gasb fokára
is
Jövendnk'
emeli
a'
által, a'
biztosítása végett tehát
eltt alkotmányunk' minél elbbi fejtésére,
és
csinosodásnak ma-
magyart.
annak
a'
's
most mindenek
minél tökéletesb
ki-
lehet legjiagyobb számra ruhá5
66 zására kell törekednünk által
nem
kedveltethetjük
önmagunkat könnyebben egyéb
;
által
nem
's
pedig
mert semmi egyéb
:
meg mind
a'
magyarságot mind ekkép semmi
és többekkel, és
mozdíthatjuk olly sikeresen elö vala-
mint nemzeti ügyünket, lígy saját hasznunkat
mik
is;
körül forog az egész.
És ez sunkat, és
volt a'
azon szempont, mellybül mostani
állá-
két legnevezetesb érdekünk közti elsobb-
éget fogak fel honunk' legjobbjai;
az, hogy tenni kell,
csak arrul forgott
a'
már
kérdés
mihezképest miután
el volt *s
még ma
's
el
is
van döntve,
csak arrul
fo-
rog: mit kelljen tehát alkotmányunk' kiképzésére tenni? és
ezen
<<mit'^
mi módon és miily rendben volna esz-
közleni legczélszerübb, nehogy
veszítsünk, és azon
idó't
napokat hasztalan engedjük peregni
le,
mcllyek
a'
ke-
megbomlása eló'tt még mieink, de ezen elbb utóbb 's tán hamarább mint gondolnók, bekövetkez esemény után viszont, ha addig nemzetiségben és nemzetileg meg nem szilárdulunk, okvetlen semmi többet nem lesznek saj;itink, mint saját magunk. leti
kérdés'
—
Az
alkotmányi szárnynyal
darabosan
tehíit elö. és
mint az ed-
korántsem kimerítóleg eló'adottakbul, azt hiszem, eh'g tisztán kiviláglik, éppen dig, jóllehet felette
nem
's
hogy midó'n mindenkit maggunkkal kibékí'llegfbb palládiumunkat a' magyars.lgot elhanyagoljuk; de éppen ellenkezleg, 's ugyanis azért, hogy a' magyarság az alkotmányi szárnynak diadalas eló'revitele álfal kiboníakozhassék azon nyomás alul, mellyeí a' tótnak száma, a' görögnek kincse, és a' németnek érazért,
tetünk,
telmi súlya olly aggaszíidng gyakorol ni. és melly nyo-
másnak
nem
ellent
soha nem
alszik többé,
ha az
sót
,íll
—
kivált
alkotmányos sáncz mögött
törvénv' szava''
nem
most midó'n semmi
minden tiih'berségre forradoz
áll.
*s
^<
a*
magyar szó
mellv sánczbul hn
ittas
— a"
ne-
67
géíltül
ostorozva kilépui mer. hogy
mieltt
ladjon, a' ^<
a' jobb
nap' sikerét, és
a'
még azon nem
szárny némileg ki
magyarság'
elleneit
túl is
ha-
már nagy számban vívta
alkotmányi foglyokká", azaz: szabad foglyokká önkény
alatt álló
még nem teve; ha mondom, az nem áll, vagy azon ti otrombáskodik a' njagjar, okvetlen nem csak
rabok helyett,
érintett törvény'
kalandozni a'
sáncza mögött
sánczig vissza, de végkép abbul
is
kiveretik ismét:
mert boruljon csak ránk az északi népek' áradásival keleti
a'
— magyar— mindenkit
kérdés megbomlása, vegyünk ki addig
ságunk' mindenkire felkényszerítése béketürésébül,
's
által
viszont ne tegyünk alkotmányilag sem-
ne tágítsuk annak alapját, ne használjuk azt emeltyül, ne szorítsuk végkép még jó idben Hunnia' minmit,
den népét emberszeret szívünkhöz; és ne féljünk, ne
szk
kételkedjünk: elkerülhetlenül olly rítatni
szigetre fog szo-
végkép vérünk, vagy jobban mondva vérünk'
vilegiált (!)
töredéke mhidenünnen,
st még
pri-
saját fajtánk
mint a' leghosszabb 's legdicsbb életnek induló ha az önfertztetés bneibe slyed, vagy Ikarosként erején túl emelkedni bizakodik, id eltt leli magát egy felette szk és felette sötét hat deszka közti rben, által is, is,
niellynek neve koporsó. 'S azért a' honszeretet', becsület',
az erény' szavá-
—
—
elre a' jobb szárnynyal az alkotmányival. De valljon mikép? Es ez a' napi renden lev, ez azon elhatározó mindenek eltt fontos kérdés, mellynek jó vagy rósz megfejtése körül forog jövendnk. nál fog\'a,
Hideg
meggyzdésem
tának sikerét inkább el,
mint
a'
bé
nem
a'
szerint, valamint igazi csa-
jó számolás és mesterség dönti
tanult bármi fényes bajnokság:
függ nemzeti haladásunk
is
úgy
sokkal ersebben tactikánk'
józanságátul, mint bármiUy dics
hs
tettektül
;
mihez-
képest mindenek eltt azt kell vizsgálni: tulajdonképen
5*
68
nn ezen alkotmányos jobb szárnvj ugyan uiibül 's milly áll; 's másodszor kitervezni: ezen elemeket mi
elemekbül
módon lehetne annyira kifejteni,
ollj'
egymást ért, egymást
véd tömött phalanxba egybeolvasztani, mikép széket védve,
a' királyi
azzal aztán
rendbontó selejteseket sújtva,
a'
is, 's az alkotmányi mezn egy másik után. 3íi az elst illeti, hogy tulajdonkép mi ezen szárny 's mibül áll, a' felelet nem nehéz; mert hiszen az nem egyéb mint Magyar-
biztosan lehetne haladni
szép diadalt nyerni
—
a'
ország' alkotmányos rendé, azaz
paizsa alatt van.
bis sine nohis^^
nem
kétségbe helyen
— Es
^<
nihil de
ül.
külön
no-
hiszem, senki
ezt,
hozhatja, khiek esze félig meddig kell
nem oUy
3Iár a' második feltétel megfejtése
könny, hogy olly
mellj^ a'
:
t.
mikép lehetne ezen egy
i.
árnyéklatií
megismertetni,
's
azt
legszebb
testületet
meg
véle
millióknak örörukönyííkkel
's
kedveltetni,
rivalgott
még
is
hivatásával
hálája
miszerint
az
között
egész emberiségnek tapsát és saját legnagyobb hasznát
magának. E'
biztosítná
csak
nem
mondom, nem
megfejtése,
köjinyü. jóllehet arra felette sok különös ügjes-
séget képzel
de olly súlyos, olly szövevényes,
birni,
kivált annyi és olly
akarat
nem
itt
útmutatóul
elégséges többé,
a' tiszta
st
—
olly
számok dönthetik itt el a' kérdést a' nemes ömledezésinek, a' hazafiság még
gerjedelnnnek varázsa határát
leli
itt
is
határát
leli.
az olly könnyen
félrevezethet szív, és közvetlen
a' 's
szándék,
mert egye-
—
dül
's
mély tudományokkal szorosan egy-
besztt ^nalami», hogy a' tiszta
feltétel'
szív
még
olly szent
Igen, hatalmának
józan
út'
vágásibul
kirekesztlcg
a'
min-
den szenvcdelmekbül kibontakozott észnek kezddik urodalmi köre: a'
nem
—
azon iirodalmi kör. mellyet sokan mint
legnnilats;ig()sl)at.
galmas deír<'lni.
's "s
állhatatos v,'d;nni
s niellyben
munka
ut;in
esak
lehet
felette szor-
egy kissé fény-
kis "hivatalra*' enielkedni. nay;v kii-
;
69
vetkezetességgel kerülnek, melly azonban ki mit lani
mondjon —
— azon
's
is,
akár-
egyedüli, mellybül az emberiségre becsület,
haszon, dicsség, szóval 's
még
ez késolib tán jobban ki fog világ-
:
valódi és tartós jó áradozhat
mcllybe ehhezképest lépni kinekkinek hasznos, azok-
lehet legszentebb k()telessége. kik embertársaikat boldogítiii, nagyobb számokban boldogítni buzognak, nehogy hevük rósz számolás miatt több átoknak mint áldásnak legyen forrása. Es ekkép e' körbe kell lépnünk, azaz: eszünket minden szenvedelem nélkül kell használnunk. Es eszünk, ha bennünk minden hajlam, minden mellékes tekintet,
nak pedig
a'
minden szenvedelem hallgat,
«miképre>' néz-
a' feltett
t. i. mi módon haladhassunk honunk' alkotmányos rendével legdiadalmasban valljon mit fog taOkvetlenül azt, hogy valamint 10, 12 évvel nácslani ?
ve, hogy
,
—
ezeltt ezen rendnek mély álomkórsága
a' felébresztést,
legsürgetbben szükségessé: úgy ma, minden jelenség nnitatkozik inkább mint az álom-
a' felrázást tette
midn
kórságé, ismét azon kell iparkodni mindenek
hogy mutatkozó
felett,
a' szenvedelmek csilapítassanak , az itt ott tlhév a' rendes körbül ki ne törjön, a' túláradozó élet határt leljen, szóval: hogy a' megindított ermíí ne csak
haladjon, de ne
is
ingadozzon
nem rendes forgásban
tartva
,
st
,
le
ne peregjen, ha-
okkal móddal
a'
legélén-
kebb mozgásra emeltessék vagy más szavakkal a' helyett hogy, mint 10, 12 évvel ezeltt a' kiváltságos ;
:
rend' kötelesség-felejtett tagjait,
számot
felette
bocsátható, ledésébül
t.
i.
a'
sokkal nagyobb
hasznos és ekkép ill vagy legalább meg-
st egyenesen
ersen
,
kötelesség volt, gjáva önfe-
ersebben
riasztani, felkínozni,
,
lehet legersebben
habár ez titokban nem
is,
fel-
és csak
szabad ég alatt történhetek: úgy ma, midn a' kiváltságos rendnek leghatalmasbjai és a' nag^'obb szám teli a'
70
van
legjobb akarattal '^mindent tenni
a'
»,
és csak azon
hogy kétszer kett nem tizenkett, egy nap nem nyolcz nap, ember nem isten illy körülmények miüik
a'
dolog;
;
között, illyes felriasztcisok, felkínzások,
hasznosak és nem
de
illók,
meg sem
nem csak nem
bocsáthatók, és
pedig azon felette egj'szeríí okbul, miszerint például
sem koszén sem tz
túlhajtott gó'zeró'míínek
,
a'
de éppen
ellenkezleg gzkirekestés kell, és azon még sokkal fontosb
tekintetnél
idki-e ligy
illik
—
fogva
mint
a'
melly
10, 12 év eltti
a'
mai napokra,
's
szintúgy mhi-
den anyagi mint nemkülönben minden szellemi dolgokra az egész világi egyetemben, 's ekkép parányi kis ma-
gyar ermüvünkre
is
—
hajthatóságáií tiilhajtatik
hogy minden mi természetes vagy kénytelen megbomlani, ,
,
vagy nehezebben halad, st tökéletesen nieg Mihezképest nem
tenni,
kötelesség volna, éppen olly bün, mhit cselekedni,
másokat cselekvésre
baidiagyás» lenne szoros
is
állapodik.
mikor tenni kellene, tenni
nem kevésb bún
buzdítni,
midn
az «ab-
ezt a' mint ki felfogja,
tiszt; 's
helyesen, helytelenül erejét ismerve vagy azt túlbecsülve
— és kiki
azért
magába téréssel és komoly figyelemmel önmagának úgy fogja kiki mellében
itt
tartozik
—
érezni a' megelégedés melegét fulánkit,
's
úgy fog holta után
nincs igazságos lenni.
itélet
—
,
vagy
—
a'
szemrehányás'
mert élrül
élk
közt
endékezete áldva vagy átkozva
Jcipedö kebellei
belküzdések közt irom
kiinouiiliatlaii
tís
De nem
keblem nem azért küzd lelkem, mintha magammal tisztában nem volnék. Valóban nem; kínaim* oka: látni mint borúi hazánkra vész, 's nem lelni magamban annak elmelló'zésére vále'
sorokat.
azért epedez
,
<<
tig
eró't.'^
Világosan
áll
elttem
—
mennyire irigylésre mél-
's
tók lehetnek azok, kik valamint
mányt és nemzetiséget szerepet játszott
nem
vették észre, alkot-
tekintve, milly szánakozásra méltó
M. Theresia
alatt a'
késbb
nevetséges volt akkori hajlama;
hogy azon
magyar,
's
ismét azt
milly
nem
már úgy most sem vesznek észre semmit, és ekkép hátat fordítván gondnak, víg kedvvel kermgnek felfogásuk', jóllehet felette szk de rajok vagy felhevült és senézve még is elég tág körében hogy sem fékezett képzeletüknél fogva, magyar egünkön égi háború és zivataros idk helyett a' tavasznak legcsendesb, leggyönyörtelibb napjait látják hazánknak mert jó szív de hibás szem optimistái. Nem úgy én világosan áll elttem hogy a' Pesti Hírlap ha legvették észre,
már rothadásnak
test,
mellj^nek ók tagjai,
indult:
,
,
;
—
,
,
nevezetesb czikkeiben homlokegyenest megfordított, kéletesen ellenkez tactikát
pontbul tét,
s
nem
honunk'
fogja
fel
állását:
szaporábban mint
nem
követ,
's
nemzetünk' egybebonyolodott
más
lé-
a'
magyart,
részrül
kínosan
megsemmisítésre vezeti gondolnók;
tö-
magasb szem-
:
72
érzem az agyag' ki lelkem beló'le
súlyát !
—
—
és
st
iiek igazságáért halni
nem bontakozhatik
miért
oli
kétkedem
fosom-e azt
ki
:
.
mi-
becsületemet kész volnék kocz-
káztatni. olly világosságban
's
olly kímélettel állíthatni,
liogy meghasonlásnak. elágzásnak
oka ne én legyek. íme innen származik kimondhatlan keser elcsüg-
'S
gedésem. midó'n hallgatni 's egészen vissza vonidni a' nyilványos élet' mezejérl volnék leghajlandóbb 's bizonyosan tenném is, ha szünet nélkül nem hallanám belsmben azon szózatot, nielhnek soha sem tudtam ellentállni melly polgári pályámnak eddig is kalauza volt, "s mellynck ekkép most is akarok engedelmeskedni. Vezess tehát ma is biztos öbölbe isteni ihlet , 's hagyj veszni inkább, mhit ártani a' köz ügynek! .
,
— és
A' Pesti Hírlap' szerkesztje
magát
szereti-e
egyike, kiket lata, tán
mkább, vagy
a' véletlen, a'
az istenek
gasb fénykörbe
jogaiért szenvedett; lan mint
a'
talansága. tartani
neki
is
hamar
;
's
képzelet
Nem
,
ki fog világlani
— azon
halandók'
körülmények' játszi fordu-
melly
a'
szokottnál
ma-
mutatkozik
a'
a'
IMint áldozat
állítanak.
képzeletben, áldozat,
fiatal
hazát
különös és
effv
.
a'
nemzet' legszentebb
ekkép hatalma korlátlan, korlátmint az
ömledez
szí\iiek határ-
fog ezen bálvány' ereje ugyan mhulig
mert valamint mindennek
megvannak
st
ellenségei, kik
leszállítandják
a'
földre.
—
a'
t
legjobbnak, úgy felhkbül csak
a'
..Köjmyen jutott
ezen celebritáshoz'S így beszélnek 's kérdik; „valljon mi nagy jót tett a' hazának? üjjhuzása a' kormánynyal
nemde majd végzavarba hozott, 's ha nem segítnek a' mibe bonyolított volna már, 's nagy istenek, ki tudja, nem törik, nem szakad-e eddigch' núndenV" — ., Szenvedett
négy
falai
közt"
—
mondják
—
..de
mit szen-
vedett? hiszen soha elzártnak jobb és kényelmesl) dolga
nem
volt: mit szenvedett aldiozké'pest. mennyit
un szén-
73
vedtüiik hosszú évek során keresztül, fény és köszönet 's
liogy valaki csak észre
a' nélkül,
ként zárkózva négy falaink közé
is
vette volna, ön-
éltünket az országi
,
tudománynak, az országi szolgálatnak szentelvén?" 'S ekkép, mert száz illy hang emelkedik ellene 's még
végkép mindent megtör, és csak
száz, melly
nem
a'
«
többé
sem fog tartós lenni. legpezsgó'bb vér nemzedéknek
levó're» nincs hatása, bfívereje
Ma
azonban
o
hse, ö a'kedvencze: ö adott minderinek jobb
a'
a' fiatalabb
meg
dulatot, ö menté kirántani,
ö fog minden bajainkbul
a' hazát,
ö fogja, hallgassanak csak
's
for-
rá, a'
dicsség'
magyart! Szavai érdemlett vagy bitorfénykör tehát, mert legyen bár e' lott, tartós vagy mulandó, az mhidegy, nnnthogy annyi és valóság' isteni lakába
vezérleni
a'
minden esetre bizonyos hogy e' fénykör és Magyarország' pillanatai drágák
e'
,
—
—
pillanatban
t;
környezi
szavai tehát, míg ezen fascinatio, ezen varázs tart, mázsanehézségüek, és mind azoknál, kik e' bvölet' köré-
ben léteznek fényüek.
—
hiszik
Ígérje
nem
;
—
és
ezek' száma
ígérje nekik a' föld'
nekik magát
is
kicsi
—
axioma-
kincseit, és el-
mennynek országát
a'
,
és
Illy
hatalommal emelni lehet de
a' hazát, 's
százszorta szerencsés az, ki-
kételkednek.
sülyeszteni
—
nem
minden
nek illy szép hivatás közt az els sikerül. Mert vajmi nehéz tiszt oUy magas röptét, mint a' millyenre felemel a' sokadalom' képzeletereje, minden földi gyarlóság' eládiadalmasan csak addig is fentarthatni, rulása nélkül ,
's
mieltt
míg az
közvélemény' varázsa ismét megsznnék, magasra felemelt az embereket sokszor tud-
a'
illy
tok tán
akaratjok ellen
Valóban
felette
ki
nehéz
fényköre elébe
mindig
is
teszi
szerencséjükre vezethetné.
de annál dicsbb arra nézve,
tiszt,
az emberiség' hasznát, és ekkép
kész abbul kilépni
,
varázsát, ha abban egyedül
st a'
rögtön kettétöri annak
nép' tömjénzése, és némi
74
bal de kedvencz
megersítése, vagy legalább
Ítéletek'
<
Népszerséggel egész
nem
emberiségnek
használt az
soha
életén keresztül
seiiki
hazafiamak annyit,
's
mennjit használhatott volna, 's mennyit tán használt magának, ha népszerségét valami tartós jónak elérése végett áldozatul hozza vagy erre legalább mindig kész
ekkép Magyarországban, hol a' közértelem' siílya sem lehet népszerséggel illy lelkesedés nélkül hasznáhii sokat; mert ha valahová, valóban ide illik Phocion' nézete, ki mhiél eró'sebben érintetek köz
volt, és
olly parányi,
taps
annál inkább kétkedett felfogása' helyességén.
által,
y,Elsö szavánál
et/y
bizalma fordul
zet'
nemzet' figyelme vonul reá, egy nem-
felé, 's
els
roppant erö"" (Pesti Hírlap rolja
t
ama roppant er
és sodorja tatni
ó't,
ha magát
engedi; de
léptében felkarolja öt
14'^'^ g^^^
",
t.
a'
i.
—
nem
's
viszi
nem ám azon
képzeleti mennybe, melyfest,
hanem azon
gázolható tévütakba, mellyekbe eddigelé minden
rébe vissza
nem
— okvetlen
olly
ama
j^ felka-
mint lelketlen törzsök felkarol-
követ,
féket szakasztott, szenvedelmeit
ki
—
népszerség,
lyet a' forró vér olly szép színekkel
ki
i^en
kevéssé
tért
nép
eljutott, 's
— de
melly tévütakba ennél fogva az
magyar
kifejlett
és az ész' kö-
egyetlen egyet sem véve
minden bizonynyal
is
eljut,
és szaporábban mint gondolnók, kivált ha érzelmei szent
sugalásoknak, felfogásai axiómáknak, hajlamai, vágyai, szepltlen tisztaságuaknak, irányai végre okvetlen üdvösséges czélra
vezetknek
minden kivételen
és
melkcdctteknek hirdettetnek bálványai dozások'
illy
édes
üzeriiség nélkül tel
—
sikeresen
ma
mámorába
mind inkább
's
is
nép
—
tüle-
az ábrán-
^,minf/iO(/y
nép-
már, az ébredés' korában^ egy nemzet-
még csak
elvégre úgy bek'
a'
által, és
jót
sem
tehetni^''
inkább belé
is
sülyeszfetik,
(Pesti Hírl. 14"' sz.) 's abba annak aztán.
édesgettetik
mikép
jaj
,
75
—
—
<
nép
14*
sz.)
Nézzünk vissza— mevt ságos
—
Ítélet
éló'rül éló'k
közt nincs igaz-
nevezzük meg azokat, kik életkori
's
népszerségüket mindig 's a' sírig féltékenyen rizve, azt soha nem koczkáztaták, soha áldozatul nem hozák, valljon 's
a'
nem
sodortattak-e el
semmi nyoma
jó hatásicnak
sokaság'
elérésére,
feledékenység' tengerébe, ;
vagy nem használták-e
felhevülését inkább saját énes cséluk'
ittas
vagy
a'
a'
rom-istennek áldozatára, mintsem
a'
köz az áUandó jónak szinte eszközlésére. Nevezzük 's mutassuk meg, e' sírig népszereket meg ket hogy hazájuknak, az emberiségnek több hasznot haj,
—
—
tottak, mint valódilag használtak az emberiség' kifejté-
sének azon bajnoki vüket nagy és let,
néppel
a'
—
és azért hálaérzéssel rebegi ne-
magas
kicsi,
nem kevésbé
és alacsony
mint
a'
— kik,
ha
kel-
hatalom' fénykörével,
nem, de az egész emberiséggel is szembe szálltak, 's szent felmagasztalásukban a' népszerséget úgy, mint fejedelmek' kegyelmit lábaikkal tapodták, hogy embervérükkel társaik' javára 's ha másként nem lehetett :
vásárolják
nevetekre tatok
meg ti
az örök igazság' diadalát.
egyik közületek
t
kitzni
a'
Üdvözlet
feldicsült ániyak, kik az igazságnak vol-
felszenteltjei
vissza
—
,
's
a' föld'
valamint
rablánczaiban hírdeté
keringését, és tömlöczébe löké
butaság: úgy mertétek ti is daczolva a' zsarnok' mint nemkülönben daczolva a' nép' dühének, a'
határt, « miéi tovább ne»,
's
csak holt testü-
kön keresztül indulhatott a' szenvedelem odébb. „Hiú törpe létek melly népszerséget mint czélt ,
— igaz, kimondhatlanul rút, jóllehet — ^,de rósz számoló, azt könnyelmim
dász'"'
ritka
's
ki
f>a-
nem oUy eljáfsza'^'
76
(Pesti itt
az
ííírl.
a'
ez sem kevésbé igaz,
csakhogy
a' köiiiiyelmtt eljátszás'^;
mert kön-
14*''' sz.)
kérdés: <Mm
nyelmüleg ollyas valamit eljátszani
mi
,
felette becses,
mivel bizonyos pontig felette sok jót mivelhetni, mi tu-
lajdonkép
nem
sajátmik, de jobbára ránk bizott töke,
véletlentül, az istenektül
szerség,
a'
ránk
bizott tó'ke,
t.
i.
a'
nép-
a'
nép' kegyelme, melly mint minden szívöm-
negéd
ledezés száz árnyéklatií, száz
könnyelmüleg vagy egyáltalában otrombaság, de valódi
<^
illyest.
mondom,
eljátszani »
nem csak
:
bn.
Az emberiségnek azon
eló'keló'i,
kik földünk' mind
anyagi mind szellemi kimiveló'dését leginkább eszközlék, 's
kiknek
lépteit
lelkeknek útján
Berzsenyiként ,,A' jobb
merre eró'nk
,
's
nemesb
vagy
vetni kinekkinek kötelessége volna, a' nép'
talmasok" kegyét
's
inaink vihetnek '•
kö-
a'
ha-
azonban korántsem játszották el — mert
hiszen így embertársaik' háláját mint ollyanok, kik ó'ket
—
semmivel sem gazdagíták nem érdendenék de még birtak mennyire íijándékban sem, hanem olly drága áron ,
adák
el,
miszerint Vtigásbuli kivetésük, kínaik és vérük
az emberiség'
valódi
hasznáért
lehet legnagyobb
a'
uzsorával kamatozzanak vissza.
Míg
tehát
kal kivánatosb a'
nép tömjéné
emberek közt valami sokkal édesb. sokis ,
van, mint t.
i.
a'
hatalom' fénysugara, és
az önmegbecsiUhetés
csend: mindaddig hatalmi fényt
's
alkuba bocsáthatni, sót azt alkuba bocsátni
még
szoros kötelesség
is,
ha
a'
's
a'
lelki
népszerséget bátran
még
szenvedelem vagy
kell, felííl-
vagy alúlrul akarja az igazság és a' való ellen gyakorolni undok hntnhnát: mihezképesí egyedül arrul fo-
rül
roghat véleményi külöid)ség, valljon áron váljék kíírétül
.
meg mind
a'
mi kinekkinek öníapinfatátul
függ; csak hogy éppen ligy fogja
a'
mikor
ki.
az egyik mind
's
milly
másik hatalom'
's
önbeláíásátul
jíhö kor kárhoz-
77
tatiíi
sem a'
semmi
azt, ki
még
áron.
birt kilépni féiiykörébül
liazájáiiak boldogSiágáért
mint száiiakozással tekint
.
mind azon számnélküli hasztalan mártírjaira,
világ
kik ingyen vagj' csupa képzeleti semmiért áldozák
magukat,
fel
alkalmasint egyedül azokat fogja dicsérni,
's
sem nem becsmérlék, sem azon tiíl nem sem igen szííkre, sem határtalanra
kik önerejüket
biztak. hatáskörüket ki
nem
tüzek,
ezekhez képest cselekedtek.
's
A' Pesti Hírlap' szerkesztje mind
nem
személyét
állítja
a'
köz ügy
fölé,
ezekben
—
ha
és ehhezképest
—
kisszer szó'rszálhasogatásokba le nem ereszkedik úgy hiszem, velem tökéletesen egyetért; és magas lelkesedésénél fogva hiszem, arra
nem fog
roszabb lenni
— liogy
tonai fenyítékhez szokott,
késztve
,
bekkel
nem
's
alatt
's
:
,,
's
halálos se-
velmet
viszont szintúgy me-
titokba leplezve, de a'
lehet legvilágosb ég
most
veszítsem bár
a'
még
a'
nép' Icgfelmagasztaltabb kedven-
egyedül lélekismeretemtül vezérelve,
is
tan hátramaradt népszerségemet,
éltemet bár; valamint én,
ségben, hazafiságban,
lelki
mondom
—
kitül
függni
—
nem
ka gyanánt
sem
felülrül
nemes-
felemelkedésben, tudom
Pesti Hírlap' szerkesztje hátrahagyatni uíagát
engedni
el
ma
szembeszálhii
czeivel,
nálamnál
's
sugalásomtul
lelki
felkiáltni
törvényeinket az önkény",
illette
nem
—
kész
egyedül
egy idben hangosan
szédíté a' hatalmi sugár;
rek
st
's
is
valamint én mertem, ka-
nem
a'
fogja
nem függék ekkoráig, és soha nem hordoztatám portébizony mondom nem is fogok
fogok, sem alulrul eddigelé, és
,
hordoztatni síromig, de hazámért lelki függetlenségemen kivül mindennemet koczkáztatni
mindig kész valék és
kész leszek: szintúgy van és szintúgy lesz lap'
szerkesztje
sonlóan kész
—
a'
Pesti Hír-
mindezekre haegy cseppet sem kételkedem miszerint is
fénykörét, mellybe
mindig lelkesítve,
's
—
t
jeles tulajdonai
's
kitn
elmebeli
rs
tehetsége mellett körülmcnyeinek
nem mindennapi
for-
dulata helyzék, mindig legtiszttább szándékkal, legszintébb iparral, egyedül nemzetünk' feldicsitésére, egyedül a'
valódi hasznára fogja fordítni; mirül an-
magyarnak
nál eró'sebben
még
azért is
meg vagyok
gyó'zó'dve, mint-
hoo-y függetlenségének már legszilárdabb jeleit adá ó', és olly messze van azon puha veló'ktül, azon lelki sze-
függnek,
gényektül, tudom, kik csak azt tartják
ki ve-
nem függ, csak azokat önállóknak, kik nem engedik betörni a' vészt, ha viszont felíílrül egyedül alülrul j, motszanni sem mernek, mintha bizony az önkény' zászkVjánál a' semmi vagy tévútakra vezet zászló
lük vagy tlük
dicsbb
's
szentebb volna, és
a'
világon
e'
két zászlón
kivül több egy sem létezhetnék; minden kétségen kivül
tehát alulrul éppen olly független leend,
szintén fog úszni
nép-dagály
a'
ellen,
's
éppen
olly
ha bukni
kel-
's
lene is, mint bátran és szintén úszott a' hatalom' fo-
lyamával
is
Nem
szemközt.
kételkedem
st ersen
tehát,
hiszem
—
's
kételkedném, miért ne hinném: mert ha azeltt holtnak hitte sok
a'
hazát
,
azt
azt néha irgalmatlanul sújtotta
is
miért
midn
vigjázatlanul gázolta,
némi korc>, azért
le-
hogy magyar a' mai nap olly szépen viruló, annvit isrér kisdedet készakarva gvilkohii. készakarva
hetetlen
,
csak egy hajszálát is érinszándékozzék, nem, nem, ez lehetetlen; mert ha illyest csak egy magyar is eszközölhetne íintiulattal, *s
ellenséges indulattal de
teni
hideg vérrel
.
st
tán
elre kitzött terv
szerint illyest
egyetlen egy magyar is cselekedhetnék: akkor mind az mit nemzeti uyászületésünkrül évek óta olly édesen álmodám, keser hazugság; mind az, mit neméletünk és nagygyánövésünk' jelens('geirül olly zeti szinte szorgalommal egybeillesztek, 's mik elttem olly biztos fényben állitják nemzetünk' egykori legdicsbb
csak
,
79
felvirulását
hamar vesb zik
,
halált
rám nézve tökéletes elesüggedést 's csak okozó csalódás volna, 's valóban nem ke-
de ennyi gyalázat köztünk bizonyosan
;
—
nem kételkedem
tehát sót
nem
ersen hiszem
,
léte-
hogy
az annyi hatalommal felruházott szerkesztnek keblét egyedül 's
ereje
azon
a'
tóTíét,
zeibe,
legtisztább
szerint
szándék hevíti:
<'
emberségesen
megfelelni gyönjörü hivatásának »,
és
mellyet istenek és emberek tettek le ke-
kitn'
tehetségeit
pazarlani, roszra
nem
hazánk javára adni ki
t.
i.
fordítni, a'
és népszerségét el
nem
de mennyire csak képes,
lehet legmagasb uzsorával.
Jvomntsem osztom én ezeknél fogva
azok' véleménjét,
imnyokat, roszra vezet kik a' szándékot látnak és tesznek fel, mivel hinni akarom, hinni szeretem: az iránj', a' szándék kristálytiszta; hanem Pesti Hírlapban rósz
azért jajdultam fel a'
kesern, ki
's
ha
fog világlani,
Pesti Hírlap' megjelenésekor olly
tetszik:
nem
^^olly 0II3'
szükkeblüleg
'^
—
de tán
igen "szükvelejleg^^
—
's
mindegyre azért, mert magamat meg nem csalhatólag, látom, milly felszínes, milly egészen elhibázott szempontbul fogja fel a' szerkeszt körülménye-
jajdulok
ink'
olly
fel
annyira egybeboiiyolodott
nem kevésbé szövevényes
és
kérdését, és
újjászületésünk' a'
heljet hogy
gyönyöríí állásábul, hatalmi körébül lassanként de bizto-
san ránk virasztná
—
a'
—
nemzetisedés',
napjait,
e'
helyett,
mi most tán némileg kezében van csínosodás'
mhit valami
írigA lésre
legméltóbb
magasb de ellenséges
hatalomtul ostorozva, homlokegyenest hajtja szerencsét-
csak most lábadozó, nemzetté virulni csak most akaró népünket az anarchia' mindent elsülyesztó' örvényébe, vagy mi hihetbb, közvetlen az önkénynek hajólen,
tör szirtjei felé. — Én kevesebbet ennél, jóllehet ma még magva hintetik csak íiz egykori olly keser gyümölcsnek, nem l.itok, 's bizonyos vagyok, 's ha Isten segít, meg is nuitatom, hogy az egyiUnek vagy a' másiknak okvetlen, nem, de szoros igazságiing be kell következni
—
mert biszrn tönkölvbiil mindenütt tönköly
81
lesz, és
kétszerkett mindenütt négy
— ha
a'
szerkeszt
ur legnevezetesb czikkjeiben homlokegyenest megfordítökéletesen ellenkez tactikát
tott,
kát, mit
nem
nem
kevés — közbevetleg
követ, igen: tacti-
legyen
itt
mondva
—
hígvelej suhancz, férfiúhoz nem ill fogásnak, 's mi több: hiú ön-tulbecsülésében még hirdet is; mintha bizony tiszta lélek, tiszta szándék elég volna, valami szoros tudományi probléma felodására; mintha csak jó akautcálatig
tekervényes útnak képzel buta felfogásában,
rút
buzgalom kellene a' sakkjáték sikeres elvagy mintha nemzetünk' üdvös öbölbe vezérlése, a' magyar' ujjászületési diadala ezeknél könnyebb eszközlés volna, és már itt a' jó szándék és kivált a' magyar pezsg vér és a' fiatal lelkesedés könnyen és biztosan érhetne czélt. — Nem, nem — és félre mind ezen íágyvelejíí és kicsapott iskolásokhoz, vagy agyafúrt virat
's
lelkes
játszására
;
sionariusokhoz
ill
felszínségekkel,
kik
kártyaházak-
vagy spanyol kastélyokként bánnak nemzetiségünk- 's alkotmányunkkal, 's olly könnyelmüleg olly játszi ne,
géddel építik
's
döntik ezeket, mint azokat;
—
's
legyen
végkép elismerve köztünk, hogy mindaddig, míg józan tactika után nem indul a' magyar, olly tactika után, mellyet nem a' hiú tapasztalatlanság, nem az ömledezö asszonyi szív 24 órai rögtönzésekként sugal, de mellyet a'
tapasztalás által kiképzett hideg ész jelel ki szoros
tudományilag egybeillesztett terv szerint, hogy mindaddig nép, könnyen elolvasztható,
gyar,
a' véletlentül
majd
fel
teng nép marad
a'
ma-
majd alá hányatva, de soha
nem
lesz
való'
azon paizsa, az emberiség' azon disze, szóval azon 's melly ha belle
belle
a'
fejedelmi szék' azon támasza, az örök
dics nemzet, mellyre meghíva van, nem lesz, csak saját bne.
Fájdalmasan jajdulok fel, 's kimondhatlan epedések ma is mindegyre fel, igaz mert vajmi kí-
kíizt jajdulok
;
6
82
nosan teltek be eló'sejdítésem' aggorlalmai. Tutltani, hogy egy liírlap, a' haza legtávulabb 's legheterogenebb ereibe közvetlen ható
mmtegy
és
,
a'
népszerség' fénykörébül
kiömledezö, kisugárzó hírlap oUy
felette
's
rendkívül
melhel csudákat is mivelhetni ugjan, de lehet legnagyobb veszélynek is hajthatni a' hazát. INIilly szép reményekkel, mennyi szeretettel csüg-
éles fegj'ver, a'
gött
e'
lap' áldásteli befolyásán honunk' jobbjainak sze-
me! még én is szerettem reméleni, jóllehet tisztán állott elttem a' szerkeszti tisztnek majdnem kigázolhatlan bokrosságu feladása. Nem is vártam ezért már mert entapasztalásbul vajmi kissé milly itt
magasb nehéz
röptét
olly
len,
eleinte
nagy csudákat;
tudom, milly sülyos, egy
annyi ólom lelkek közt fentartani,
annyira szövevényes állapotunkban, hogy
zátonyra ne vergdnénk,
csapnánk,
jól
ott
sziklaormokkal egybe ne
öblébe eljutnunk: milly sznite lehetet-
a' siker'
annyi megrögzött, megcsontosult és ellentétben
— mint
érdekek közt
ezt
lev
Magyarország' csipkebokrában
vagy inkább darázsfészkében miden
lépteinknél tapasz-
kell — diadalmasan keresztül
törni, és elérni az
talnunk
úgy hogy innen is ^*jaj» onnan is ^'jaj'^ meg ne törje, vagy hogj' saját nyakunkat ne szegjük az emberi ert ezen majdnem túlhaladó
üdv' czélját,
's
szilárdságunkat
Tudtam ezen
kisérletben. tenni
mennyit kell sokszor
felül,
ad captandam henevolentiam
,
csak hogy meghal-
gassák az embert és ehhez képest milly elkerülhetlen szükséges a' mai magyar elmements meg Iram ,
—
—
szülemények' olly sok száraz szalmája közt, felborsozni. felfííszcrezni
azon
eledelt, mellyet a'
közönséggel dicsér
fejcsóválás közt elfogachatni buzgunk.
—
korjiok» vagy inkábl) «gyakorló» feietlc ezt, és azért, jóUelíet senkinek
ménye
a'
Pesti
Hírlap'
iMint j(»l
vén
«
gya-
tudom núnd
nálamnál magasb véle-
szerkesztje' roppant elmebeli
83
tehetségtTÜl
élos fclfogásárul
.
,
tág ismeretirül
tere-
's
nagy csudákat, Naxos szigeti körülményeink közt, mint mondom, nem vártam. Aggódtam nagyon, megvallom, 's megjelenését az eló're felhkbe emelt lapnak alig bírtam bevárni de már a' legels négy öt lap 's kivált ezeknek vezérolly minden terv nélküli, szövevéezikkei után Ítélve bélyes olvasottságáriil nincs, azért
;
—
—
nyes körülményeinkbe olly kevéssé ható sabb csalképzetekkel megtelt
,
felhevülés'
,
a'
legsajno-
vagy
pillant!
irgalom' sugtábul ide oda kapkodó, minden érdeket
egjmás
ellen
állító,
a'
kicsinyeket a'
nagyok
éllel
ellen, a'
gazdagok ellen felingerlö, feluszító lapra már csakugyan meg kell vallanom legtávulabbrul Ennél sem voltam elkészülve. tisztelet, becsület, de
szegényeket
a'
—
—
—
igazság
—
is!
—
érettebbet, mélyebbet, körülményeinkhez
egy kissé illbbet vártam.
—
Szemeimnek alig tudtam hinni. Hát ez azon lap kérdem magamban melly a' magyar haladási résznek, a' magyar értelmességnek volna úgy szólván orgánuma, és mellynek helyességeért nekünk szinte a' haladás'
—
,
embereinek' —
nekünk, kik szoros és lélekismeretes kö-
vetkezetességgel fáradunk
már hosszacskább id lene állni
;
minthogy
a' külföld e' lapot
a'
óta
a'
hon java körül,
— mintegy
pangó
's
pedig
in solidum jót kel-
rész, és a' szomszéd,
meg
bizonyosan értelmi súlyunk' és ország-
képességünk' mértékének tartandja, vagy legalább annak fogja hirdetni, 's pedig azért, mert eddigelé jól vagy roszul-e, ez más kérdés de eddigelé hírlapban a' könyvvizsgálat tágabb kört nem engedett még, lási
—
—
mellyben
a'
lelki erejét
,
szabadelmüség szabadabban gyakorolhatná hol a' magyar könnyebben 's szebb fény-
's
ben állíthatná a' tapasztalás által felgazdagult, kimvelt és szenvedelem nélküli észnek diadalát. És kimondhatlanul elszomorodtam.
6*
84
Lenne más lapban, tán azon túlzó pártnak, melly's melly, hála az ég, némileg eleha most iijonan lábra nem kap lenne mon-
rül fentebb szólék,
nyészett
,
;
dom ezen pártnak a' kitiil
a' Pesti
ben*^
lapjában,
's
más embertül
mmt
írva,
a' haza és méltán, mind az, mit mi több, ezen lap "vezérczikkei-
annyit követel
Hírlapban
's
csudálkozva, bámulva olvasunk, vagy
illy
érzelmek
nem volna akkor baj, a' vemert valamint miden túlzás szély olly nagy minden felhigerlés, mellyhez nem kapcsoltatik a' gyökeres és közt legalább olvasok én:
,
;
kimerített a'
quid emsét ergo faciendum^\ magával hordja
legsikeresb gyógjszert,
hogy
is
hatása csakhamar
egy sorra
még
t.
i.
az embereket,
elcsábítná, inkább kijózanítja,
lapnak 's
^'-
állítná a'
használna
is.
,
sót
még
helyett
a'
úgy veszne
a' túlzó
összepontosítna
haza, elkülönzött érdekeit,
— De
nem úgy
a'
's
így
Pesti Hírlap; mint-
hogy ez azon mérséklett rész képviseljének tartatik, melly rész eddigelé egyiránt 's annak is illenék lennie óvakodék fölfeléi mint lefeléi túlzástul, és ekkép olly ,
eró's hitelben is áll,
miszerint a' mérsékelt résznek mint-
egy firmája
's
alatt,
az annyi tehetséggel felruházott
szerkesztó'nek hatalmas tolla által hirdetve,
körébül
midig
<<ó'
mondja, ö
állítja,
's
mert fény-
ö tanácsolja'^ számtalan,
érzelgö és csak felette ritkán gondolkozó
den mocskot seregnél,
's
feltaláló
,
,
min-
de egynek elejét venni sem bíró
azoknál, kik
a'
dolgoknak mindig egy
ol-
oUy hatást gyakorol, nihit Pythagorásnak «aTOff f^a-ja» is egykor vakon és ellenvetés nélkül fogadtatott el engedelmes tanitványaitul, csak hogy nem mindennap születik Pyíhngoras, és még ennek soknak véleménye szerint — ^^avTog e<pa-'}íi^' után is vakon indulni éppen olly gyávaság, mint a' Pesti Ih'rláp' szerkesztje lialadási modorját vakon n(Mn dicsérni bííii. dalát látják csak,
—
85
Valóban
mindenkit gj'anussá tenni,
illjes törekvés,
kinek valamié van, minden felsbbet
a'
gylölet' pelen-
minden léteznek helyességét kérdésbe venni, hazánk' munieipalitásait lehetleg elnépszertleníteni, minden piszkot, minden aljast szrszálhasogató's mind egyszerre lag feltúrni néhány hét' leforgása gérjére
állítni
,
,
alatt,
's
egyetlen
recipe nélkül;
egy tökéletesen kimerített «javítási» mint
törekvés,
illyes
a'
millyen
Pesti
a'
Hírlap' eddigelé csak 18 darabjában mutatkozik,
's mind mi ezekben egy rakásra fel van hordva elttem legalább egészen j, és soha nem tapasztalt jelenés,
az
,
,
jóllehet
meglehetsen jártas vagyok még
radalmi szakában
hol
is,
—
nem
tagadhatni
Gallia'
for-
— elég
kü-
lönös és elég szapora történt.
Augias'
istállóit
én
illy
láttam tisztítani, nohabár
kétlem:
modor nekem
Herkules valljon
tíz
mködést
szerint is
még soha nem
ez kenyerem
—
megbírta volna-e az
's
illy
ügy hogy maga belé ne fúljon, vagy az egész légkört annyi mostoha bzzel élne töltse, mikép aztán nincs hazafiság, nincs lelkesedés, melly ezt kiállja, 's a' magyar közmondás „megszokom vagy megszököm" szerint ez utolsót rögtön ne tenné egy szép nagy szám és végre istállóiban egyedül Augias király egyszcrrei
,
,
ne önkényeskedhetnék kénye kedve szerint. xV helyett, hogy
a'
vezérnek
zérczikknek eszméje, vagy
<<
annyi''
czikket vezérczikknek keresztelni,
sebb
ötlet volt
sége tüstént
;
mert
<^a''-t
's
itt
többi közt a' ve-
követeléssel járó
nem
a'
legszerencsé-
bizonyos egyedeknek elméncz-
<*nek''-et
miszerint vzérczikkbül tüstént 's
's
inkább azon eszme, bizo-
is
nyos és némi vagy inkább
—
<<
a'
ragasztott
a'
czikhez,
vezérnek czikkje'Mön,
most így tekinti a' mindenfelé 's kivált tévtakba könnyen iramló sokaság vezért pedig, kivált nem
ezt
olly
ö általa választottat
;
nem
kedvel sok magyar,
's
általa-
86
ban benne
legkisebb középszerséget
a"
nem könnyen
inkább tétovázásokat
—
tíír
sem
annál
's
,
mon-
a' helyett
dom, hogy a' vezérnek sas-szeme egy nagy czél felé volna irányozva, mellyet követve észreveszi \igyan mind azon részletes sebzó'déseket
nem
is,
mellyek csatával járnak,
lehet legnagyobb a' helyett, hogy mint valórészre áldást hozó diadalt dilag felkent statusember minden oldalrul megfontolt terv szerint, méltányolva ngyan a' részletes hátramarade vélük
bíbeldik,
kivívja a'
's
;
dásokat
de ezekkel hatását ki
is,
nem
merítve, egyene-
legfbb nemzeti bajákra horhogy magasb szempontoka' mabul fogná fel 's nagyobb vonásokkal tíízné ki gyarnak mint nemzetnek mi volna nyavalyája 's ezen ezek helyett ngyan kivel tasegítni mi módon lehetne akarjuk hinni: felette becsülelálkozunk? Majd egy
sen
mindenek eltt
's
dana
írt;
szóval
a'
a'
helyett,
,
,
,
;
—
tes
—
sebek'
misericordianiis fráterrel, kinek hatásköre egjes
békötözésével
holott vezérnek már kimerítve és 's nem sebeket kötözgetni ;
csatákat kellene nyerni
,
Istenért csak el ne téveszszük a' szerepeket
ne gondolja
,
hogy én
a'
— és senki
misericordiamis frátert
ha szülte, kevesebbre tegyem mint
kivált
,
csakhogy majd mesének irgal-
a' vezért,
misericordianus ne akarjon vezér lenni, és viszont
;
egy nszívíí érzelgvel, ki a' ])indostani mas nvérjeként felnyitni buzgalkodik bizonyos és felette fatális csapot, mikép egy szomjúhozón könyörííljön, melly csapbul azonban vész ömledez a' sokaságra, és elöntetik egy egész város; holott stutusembernek nem egyes de nemzeti kínokat kellene enyhítni verjük a'
a'
szerepeket össze
borzadalmak'
let!
I
—
itt
—
's
csak ne ke-
megint Yictor Hugóval
olly mesteri festjével,
"s
tisztelet
mert megvaMoni. nem ritkán emelkedtek
szálim
a'
vezérczikkben foglalt némi (alpra esett
hatással járó rajznál, csakhogy részbfck miatt
becsü-
fel 's
—
haj-
nagy milly
87
lelket
szeriiit szembül vesztjük az egészet;
jük
a'
—
vagy borzasztók legyenek
felenieló'k
szerepeket egybe! majd megint
szív Lamennais-vel akadunk,
jóllehet
leud-
is
csak ne kever-
's
legtöbbször jó
's
mindünnen volna
inkább tanácsos elfogadni statusreformatioi recipét, mint
az
<<
ifjú
Galliának" ezen
a'
gyakorlati életbe valóban
(I)
mélyen beható apostolátul. És néha még azon gondolná-e az ember is egybejövünk
ülly igen
—
spanyol hssel
—
mai idkben
ki,
ha egynek egy
forintja
volna zsebé-
másiknak pedig semmi sem volna zsebében, biben, zonyosan ezen utóisónak fogná pártját, a' másikát ellena'
ben
nevezné, mint
^'szívtelen ga'Zdának^^
többi közt
Pesti Hírlap
a'
hasáb elején
is
18'*''^
illyes
számában
valami,
harmadik
a'
igen szépen mutatkozik, jóllehet a'
<*szív-
gazda » tán dolog közt éjjelezett, az egy forint nélnappal is alutt, igen könnyen meglehet de éz mindegy, mit azonban elbb tán még is jó volna és bizonyoegy kissé megvizsgálni, mieltt a' tollbul oUy könnyen kicsúsan csak felrázóbb hatás végett telen
—
küli pedig
—
—
—
szik a'
<*
szívtelen*,
valóban kínos
minthogy rég eldöntött dolog
illyes tökéletesen
még egyszer
keresztül
—
's
csépelteket,
—
hogy a' nagy sokaságra legnagyobb hasznot, és nem annak gylöletessé tétele; mikép felette kénytelenül
birtoknak pártolása hajt
igazságtalan
keresztül csépelni
a'
volna például
is
tjét szívtelennek nevezni
munkája
annyi
's
letes de felette
nem akarná zetéssel *s
is
éjjeli
járulni, kiket
de
még
a'
olly
birtoknak
a' földi
biztosan várják,
napesti
fele
áron
st
ingyen
vagy felsegítésükre még valami
adni,
ráfi-
nemeslelküleg felkeres,
— akárhol
lárd megvetjétül bizonyosan
guk',
lapjait
virasztása után azon sok becsü-
szegény családoknak
kik tle mint
szerkesz-
a' Pesti Hírlap'
ha teszem
,
legyen
is
nem csak nedves
—
szi-
barlan-
mennyországnak megnyitását Isten nagy szerencíiét,
mihez adjon
is '»
88
vajha
szegények dologtalan ábrándozásaik közt meg
e'
ne csalódjanak, és mindig másokban bizakodván, mindig
másokra támaszkodván, olly aggasztó számra végre fel ne nójjenek. mikép Magyarország eg\' egészségteli, munkátid pezsg' méhkasbul, valami nemzeti (!) nagy kórházzá
váljék, hol a' dologtalanság
Isten és
ember fogja üdvözleni
fejledez nemzetünk' szerepeket
leli
jutalmát, és bizony
szerkesztt
a'
kedvéért,
;
csakhogy
egj^be ne keverjük a'
I
Valóban, egybe ne keverjük
a'
szerepeket
;
mindenki más körébe
ezt teszszük, és körébül
mert ha ak-
lép.
és a' helyett kor okvetlen egjbekeveredik az egész hogy iíg3' is eléggé egybebonyolodott állapotmik valami ,
mód csak kibontakoznék, az végkép válik, miszerint aztán a'
sors
nincs
,
kéz ^\
más
magyarra végre nem vár más idegen mint fuladás vagy
segítség
ez iránt
'S
a'
zagyvalékká
olly
^<
,
Pesti
Hírlap' szerkesztje
nyilván mutatkozik, koránt sincs tisztában
;
mert
,
mint
a'
he-
lyett, hogy most, miután a' mennyei gondviselés és nemi nagy hazafinak mély felfogása és szerencsés tapintata által a' lehet legjobb vágásba bicezent a' honi erm, 's minden részek végre egy kissé hikább magukban keza' hibát, mintsem azt mindig egyik a' másik' nyakába vetné, mi az üdv felé legels de legbiztosabb lépés, és ekkép az eddig ollóként élükkel egymás ellen álló részek itt ott kibékülve már csekély együttmunká-
dik keresni
lásra olvadoznak; a' helyett, l)an
iparkodnék fentartani
a'
hogy
miiidinkábbi egyensúlyba hozása
rolni,
gye
a'
—
's
mert ereje nagy
f
rendeket
:
i.
a'
fel
annak
részek' mindin-
nem
foghní()Iag,
nem foghat (dag abban gyafájdalom, nem hiába fogja gyako-
vagy legalább általam korolja erejét
ermt, st
t.
kábbi kibékeltetése körül fáradna
szerencsés vagás-
e'
honi
a'
fel
—
hogy minél
nemesi rend,
's
gyíilöletesebbé te-
megint az egész
»
89
kiváltságos rendet a'
nagy tömeg
az emberi nemben lappangó
nem lappangó
só't
,
hogy magyarban éppen
eltt. A' helyett, a'
de vajmi ocsmánpil kitünö irigységet, és
galambra sóvárgó illy igen különös étvágyat, esett közgazdasági axiómával enyhítgetné,
a' sült
némi talpra és
például,
itt
nem
kétlem, franczia
országlási recipé-
jének nagy csomójábul egyet kihúzna, melly azt tartja: „ Segít Isten
ha segítesz magadon ", mi azonban nem somogyi vagy bakonyi szegény
,
annyit tesz, miszerint
^^
legényként'' másét ingyen volna szabad elvinni, de annyit jelent: « használd Istentül nyert eszedet és két te-
nyeredet, mikép
munka
után neked
is
legyen,
másoknak
azonban hajszálát se bántsad, nehogy azok ismét
nem fáradának
üstöködet fogják, kik
nem
ezért
is
szerzettek öreg napjaikra és családuk' szá-
mára annyit mint
te
de azért náladnál
,
cró'sebbek, mert számtalanul többek
és ekkép ne bontsad lárd
védje "
;
meg
a' helyett
,
a'
—
ez volna
és
ám
knowledffe» terjesztése létezik,
's
kivált
a'
—
a'
még
sokkal
is
minthogy a' sea' derekaké
—
rendet, de légy úikább szi-
hogy
Illyéseket
szép móddal és ügyes orvosként
be
—
száma mindenütt nagyobb mint
lejtesek'
a' te
annyit, mint te, és
a'
csepegtetne
nép felfogási köré-
lehet leghasznosb
a' helyett a' birtokot,
«
Useful
hol csak
potencirozott saturnaliákban undo-
—
koskodó Sardanapalokat nem tudom egyébiránt , kit értett, tán a' szegény mágnásokat, kiknek szerencsétlenségükre házuknál még nem kopogott be az ízetlen kép sequester, de markukban és erszényükben takarékos 's takaróikkal megegyez és ekkép azokhoz ill életmódjuk' következtében még van egy kicsike oUy utálatos vagy mit is mondok inkább olly « ízletes színben festegeti mihezképest elevenen látom 's tán — festeni is tudnám mert hiszen jóllehet nem Corregio
—
—
—
,
<<de
én
is
képiró vagyok*
,
—
:
némi elszigetelt csárda-
;
90
ban, némi
<<
renden
munka «nem»
a'
statusgazdasági* kurta kocsmában, hol napi de
keser nóta «igen*,
a'
hol most, tudom, a' Pesti Hírlap
fénylenek sok fehér fogak
,
gyönyör
mindennapi lap,
a'
szemek
fekete
mint Mazeppa' képében
's
mmt
és vajmi szép
a'
kész áldozat,
—
A' helyett, úgy itt a' kész lakoma a' kész kincs után. hogy hazánknak vagyonosbjait, kiknek nagy része mint Kinaldo Armida' kertjében, hála az égnek, betekinte
végre az önmegismerés' tükrébe,
bnein nagylelküleg nemcsak közt példátlan lelkesedéssel tiil
még
a'
a' helyett
,
« saját »
eldó'deirül rá szállt
's
de az emberek
elpirult,
szhite
el-
józanság határin
a'
szentségének elvét
is
koczkáztatá
hogy ezeket még hikább édesgesse
a'
hazá-
hoz, mi azonban, mint sok gondolja, 24 fontos ágyugo-
—
—
Domine parce nobis nagyságú dicséret-pilulákkal nem eszközölhet, de ahhoz vajmi gyöngéd tapintat kell; a' helyett, hogy ezeket édesgesse, a' Rüialdo'
lyóbis
tükrébe eddigelé pedig
még nem
néztek, nézni
nem
akar-
tak sorát, naprul napra gyérebb sorát, Pál' udvarában tanult jó
móddal és egymás után ezen
felette
hasznos
melly tudja az ég , vagy legalább az én ízlésem szerint , sokkal szebb 's vajmi toiletti
procedúrára késztené
,
nemesb, jóllehet komolyabb fénybe állítna sok magyart, t. i. ezen toiletti procedúra, mit a' sarkantyúért annyi ideig
minden haszon nélkül
— ha némi
botlást
lemes botlást és megakadást kiveszünk kantyúért cserélt «glacée
keszty »
tán
—
,
tán kel-
viselt
ken, hattyú éneket rejt nagyságoson, sót elvégre
mint
a'
békateknó'be
foglalt
pápaszem
sar-
mocskos keze-
még
is, jóllehet
ez
csak pipere, fényzési cziczoma, minthogy az orron akár lóg akár nem, számos gazda azért sem többet sem kevesebbet
még sem
szebb fénybe
állítna
lát
;
mind ezeknél mondom
sok magyart
tekintés, és a' magávali
szinte
a'
,
vajmi
felhozott tükörbei
megismerkedés:
'»
a'
91
hogy illyesre, ugyan mit tesz?
lielyett, teiie,
illyes
Semmi
ütlvösségesebbet
tudó vakondokot és ót megkertet,
—
!
mint
nem
nemes indignatiojában feldúlja a' fél midn erseket üt és csap maga körül
dokot, jól vigyázz
,
liogy megcsipje a' nap' fé-
virgázza, olly
procedúrára kész-
ki,
azon grönlandi szakács, nyével összebarátkozni
toiletti
meg nem
csipi
,
a'
's
vakon-
de elszalasztja
—
mikép itt véres ajk, ott behorpadt orr, itt megint kilökött szem, amott megsebbzett fülek 'sat. mutatkoznak; és az így érintettek a' nélkül, hogy valami ügyes or-
meg consiliumra, maguk adják meg maguknak a' consilium abeundit és maguk praescribálják maguknak a' császárfürdt, de nem ám a' budait, mert: suiit certi denique fincs 'sat. mihezképest a' tiilvít vagy
vost hivnának
ügyetlen dorongolás tán némileg felold.
még
—
a'
hazafiúi kötelességektül
erömííves, most miután elég
a'
gz —
min azon
kinek gznél más áruja nincs, tán senki
—
is
A' helyett, hogy mint okszerinti
nem
kivül,
kételke-
leggyönyörbb lelkik azonban kesedéssel hevül reményeit hazánknak még korántsem jó ermíívesek, hogy valamhit azeltt, dik
jó móddal arra tanítgatná a'
,
még mikor
holthideg vala az eró'mfí
,
tüzet lobbantani,
mozgásba hozni volt már forog és miután az
azt lievülésre binii, és a' részeket
erm
úgy most égényben, tüzelkben, fúvókban, hála az égnek, többé éppen nem szkölködünk st a' felébredtek mintha régi fagyos álmuk után éppen nem tudnának valami mérséklett melegre hevülni különös szorgalommal 's magyarban alig gondolható állhatatossággal (!) ftnek mindegyre miszerint inkább ha valamitül elbb tzveszélytül assecurálva pedig semmi sincs kell tartani, mint a' tz' isméti elalvásátul miután ez így van a'
feladás
,
:
,
,
,
,
,
,
,
—
—
;
és nincs máskép, most megint az van a' teendóTc' során,
nehogy az
erm
ingadozzon, vagy éppen
—
mitül Isten
92
rizzen
—
a'
ló'zése végett
katlan égbe pattanjon
hideg vizet kelljen önteni; az van az
vag^^ ennek
,
elmel-
kénytelenül az olly szépen fejledezett tzre
eró'míí' részei
a'
teendk' során, hogy
közt megszíuijék minden recsegés, min-
den csikorgás, és az egész a' lehet legszorosb öszhangzásban mködjék, a' gz pedig, melly mint tüz, mint víz nagy áldás de fertelmes átok
is lehet,
olly el-
rendezéssel használtassék, mikép minden felesleg rögtön
elpárologva legkisebb kártétel nélkül
—
útját.
A' helyett
,
hogy hatalmas
,
tollával
—
's
—
<*lo-
elméssége' csalánival jól megkorbácsolna
pedig hány van
's
kony volna
lelje
varázs-
's
mind azon
ecsetjével a' nevetség' színpadára állítná
gikusokat^\
szabadon
a'
kiknek
,
illyes
mtét
vajmi jóté-
kik hatalmas logikájuknál fogva azon
eró'mvészt dicsérnék és azt emelnék egekbe
,
ki mivel
vagy annak megiditásához járidt, azt most hajtsa^ 's annyira hajtsa is, mikép apotheosisát, logikusok által neki szánt « egekbe emelést" an-
megindította, hajtsa, t.
i.
a'
nál szaporábban és en C-o- érje el
tesz? Valóban
nem sokkal
;
és ezek helyett mit
többet, mint ekkoráig hason-
körülmények közt sehol nem tapasztalt mozgékonyfejt ki, mikép a' már lígy is izzó katlan nemcsak belülrül de még kivülrül is, és nemcsak fával de a' legkönnyebben lobba induló égénynyel 's minél több által mindegyre ftessék; miszerint tökéletesen élnkbe, vagy legalább szemeim elé állítja azoji visszaijeszt képet bár tanulnánk rajta, és ne volna némi heves 's efiele ló
ságot
—
'^
^^
vármegyékhez
olly
nyos lelkes yankee
ermves,
sippin hajtva, mert tán
más
liaj('»k'
a' hír' a'
megunta
ch'be vágvjín.
koszorúját
's
—
szembetünóleg hasonló
a'
hol bizo-
nagy INIissihogy minden vagy
ki hajój.it a' életét,
magának
"s
társulatának kivívja
halliatatlans.igot
,
annyira t/.
mozgonyt, és katlanába nn-g mesterséges szurokko-
szorkat
is
vet. a" mcntség-szellentyüre
pedig
a' helyett
93
által
nem
kiboesátiiá, a' mentségszeUeiityüre
mon-
hogy azt könnyítné korlátolható
dom
gzt
mhit trónra
,
még
,
azon
's
még
rá
a'
ül,
is
már semmi 's
jóllehet, súlya
nem
hogy magával felemelje, de fájdalom, nem halhatatlanságra, hanem idó'eló'tti enyészetre a' számnagy,
talan veié
is
elég
—
munkálót és benne bizakodót. A' helyett, t. i. Magyarország'
hogj^ az alkotmányi vár' örhadát
—
olly
még
olly
kiváltságos rendét
érdekét felfogni szint
annyira elkülönzött és közös
kevéssé tudó, részint
gyermek viszketegü
torságú
részint túletetett
,
—
,
,
részint
rest, ré-
félénk vak-légy bá-
részint felette éhes örhadát
egy kis kézfogásra, egy kis vállvetésre bizgatná
nem könny,
egyébiránt valóban
szapora munka
lehet tott
—
—
semmi
és
—
esetre
mi
nem
és általa, alkalmi, jól válasz-
mi azonban szinte nem
könny
— egyesüléseknél
fogva lassanként némi gyakorlatokat egyszerre végbevitetni
,
némi evolutiokat bizonyos öszhangzásként esz-
nehogy mi mi szmte meglehetne vagy hogy meg ne oszoljék nem kevésbé vohia lehet külveszélylyel mondom, csak felette kényes tapintattal ijesztgetné, mikép aztán a' régi várt nemcsak szóval és a' nagy könyvbe irott törvényekközöltetni iparkodnék, külveszélylyel azonban,
kétségbeessék vagy magát fejesen megbicsakolja
—
— —
—
kel
,
de
tettel
,
a'
legtávulabbi életbe szivárgó tettel
nemcsak «mmden idnek, ezen mindennél nagyobb kincsnek lehet
is
században egy kurta léptteP^ de az legsi-
keresb meggazdálkodásával, nnélelbb de gyökeresen, 's
nem mhidig mázolva,
málni, és
foltozva lehessen tágítni, refor-
úgy hogy omladozó hanem nagy és
boltozati alatt
veszítse éfetét,
gazdag
kicsi,
él
se
és szegény, és ki csak szíja Hunnia' levegjét,
dicsül felemelked
falai
közt
fellelje
hónát, és egy se
legyen, ki gyönyörteJve ne mondhassa:
hazám ••
egy
hatalmas és gyenge,
;
és a' helyett,
hogy
iilyest
„nekem
mivehie
is
van
— oh irgal-
94
nias Isten, miért
vagyok elkárhoztatva,
Tautalus' kínait szenvedjem!
niiiulig
gára vezet üt oUy közel, és lökve ismét
!
— és
^
a' helyett,
liogy miiitfig és
liazánk' boldogsá-
attid olly annyira vissza-
hogy
illyest
mivelne, illyest
ugyan mit tesz A' régi vár' tarkabarka tapintat és körülményekhez nem illó' indiseretioi által egymás iránt még gyanúsabbá,
eszközlen e
'?
,
seregét idó'hez nélküli
még több
,
bizodalmatlanabbá teszi, mint azeltt vala, :
a' várt,
nnt megbukott Varsónál
a'
lengyel fvárosnál
sem
e' kivülrüli
nyomás
,
de
,
minél fogva
következtetett nagyobb
egyetértést, szorosb kézfogást, mindenen
sedést
mi
volt az eset, ki-
vülrül ijeszti, kivüli eró'k által nyomasztja
valamhit
's
gyz
lelke-
vélemények' megosz-
a'
lását okozá, meghasoidást, árulást és kétségbeesést szült,
míg végre idegen kézre került a' birodalom: úgy az alkotmány' falain kün lev erk' felingerlése vár felé uszítása
is
és a'
megtörni honi alkotmányos phalanx-
minthogy akkor,
uiikat;
fogja
midn
a'
baják kül- és túlnyo-
más által nagyon is felcsordulnak soha nem marad el és ennek ellentéte, a' gyáva a' makacs megbicsakolás félénkség; a' magát túlbecsül elbizottság, és ennek el,
,
némi egyeseknek istenekhez hasonló felemelkedése, és ennek eJlentéte az alalentéte a' tüsténti kéttségbeesés
és
—
üssük csak fel nemzeti életünk évlapjait ekkép soha nem marad el a' tökéletes elbomlás,
csony árulás
—
és ennek ellentéte is.
—
;
—
jól
A' helyett végre,
mennyire hirtelenkedett zsibbasztása által,
's
a'
vigyázz
—
a'
kényuralkodás
hogy diadalosan kiviláglanék, kormány némi egyesek' meg-
mennyivel
lett
volna bölcsebb
a'
dolgot magára hagyni, és jövenilben is ezt Vélekedni a' helyett, hogy mcgunitatná a* magyar — és az a' baj, hogy mindnyájunkat egybekevernek, és a' Pesti Hírlap — nnnt sokan hiszik — honunk' h'gmagasb hitel:
ben
áll<'>
capacilásitul szerkezteivé, azon résziíek organu-
95
mául
tíirtatik,
mellyet mi józanabbnak nevezünk, mellyet
én nemcsak nevezet szerint, de valósággal
nak szeretnék
tudni és tudatni
és mellyet valósággal
— némi
is a' józanabb-
az egész világ eltt,
is
kivételekkel
—
a'
legjóza-
nabbnak tartok is; a' helyet, hogy megmutatná a' magyar, mikép a' sajtószabadsággal, az emberiség ezen lehet legnagyobb kincsével,
mellyet elv szerint soha
's
eresztett ki birtokábul a'
még
gyönyör nem ersödött
ezen
sággal fel
közt bölcsen tudna
nélkül
—
a'
hatni,
én leplezem
egészen
hogy maga sértse, mi világlik ki
helyett
és milly keserves illyeseket örök titokban
de nem
nem
sajtószabad-
szövevényes körülményei
léte,
azzal;
a'
életszaka,
fegyverrel,
élni, és a'
maga magát sebezze
—
magyar, mikép
fel
azt,
hanem
a'
nem
tart-
nyomtatott
lapok; milly kínos rám nézve illyeseknek kimondására
—
meg kell történnie ugyan mi világkormány' féltékenysége nem volt tán olly igen oknélküli, midó'n bizon5os felhevülési árnak gátot vetni óhajtott; 's hogy legyünk csak magunkra hagj-va, legyen csak a' sajtónak éles fegyvere minden vagy elég korlát nélkül kezünkben és pezsg vérünk, roszul fékzett képzeletünk 's anyaföldünk ittas bálványkényszerítetni; de lik
ki? hogy
a'
:
zása, melly a' hideg
f' uralkodásán túltör, nem engedminmagunk' károsítása, min-
endi, miszerint sajátunkkal
magunk* megsértése
nem
engedendi,
vezet
nélkül, rendesen és tartólag éljünk;
miszerint
a'
rendes és biztos czélhoz
vágásbiil ki ne zökkenjen a' hazai
erm.
Csak Oh men-
egy kissé szabadabban, és már szédelg fejük! nem csökkenti ez nemzeti hitelünket, mennyire nem gyengíti ez azon irigy hiedelmet, melly szerint feliette sok, municipalis rendszerünket mihez képest legjobban elvégezni magunk tudnók magunk' dolgát olly magasra st még példának is állítja melly rendszer ha azon komolysággal 's józan tapintattal 's férfiúi mélnyire
—
—
;
96
tósággal jár, melly koldalai mellett
a' keleti
— miktül
népek
semmi
sajátja, ^<
minden árnyé-
emberi'*
nem ment
—
valóban a' legszebb remekm; melly sajátság azonban ha minket elhagy, miután mennyire tó'liuik függött, jobbadán annak köszönhetjük nemzetünk' fenmaradását, ha minket elhagy, vagy inkább lia abbul felszínes Galliának éretlen viszketegit és könnyelm változékonyságát
magmikra ruházva, mimagmik lépünk ki: akkor az olly annyira okszer és egyenesen a' természetbül foJyó remek-rendszer a' legutálatosb zsarnoksággá, vagy a' fejetlenség' legburjánzóbb mételyévé válik,
's uj
bizony-
sága, milly közel, milly hajszálnyi közel áU sokszor
legdicsbbhez az ocsmány
I
a'
His ez azon benyomás
— fájdalommal momlom — mellyet
rám tettek, és eró'sen megmind azokra is tevének kik csalfa önámítástul menten száraz miség szerint és minden ola'
Pesti Hírlap' eddigi számai
vagyok
gyzdve
,
,
dalrul fogják fel honi körülményeink' szövevényes létét, 's
kik
nem
élnek maguk-alkotta képzeleti világban, egy,
Magyarország közepette létez, csalképekkel
teli
oase-
ban, hol bizonyos követelések, az ügy, az elv, mellyek egyedül néhány szerencsés álmodók' és velük szorosb
összeköttetésben levk' álmai, mint nemzeti követelések, ügyek és elvek tnnek el, illyeseknek hirdettetnek, 's
mellyek
ellen,
mintha kérdésbe vehetlenségüket már nagy
és kicsi, szegény és gazdag, kiválts;ígos és pór, szóval
minden magyar,
st
rében hordozná
kikelni
,
Hunnia' mhiden lakosa nedv-
nem
vé-
's
volna kevésb mint halálos
—
bn, nem
csekélyebb mint átkot érdeml köz botrány. Azokra, kik nem élnek ezen képzelet-alkotta oase-ban, hol a' minden szépre kitárt fiatal kebel, az olly sokáig számzött lelkes magjar a' legédesb keserérzések közt
végre feltalálni véh hónát, és már a' nemzetet látja a' nagyot és dicst, 's nemzeti fénykörébül emeli képzeleterejének öntudattal járó szavát; kik
laknak,
és,
irgalmas Isten,
nem
illy
nem
azért
hazában nem laknak, mintha
ennél édesb, üdvtehbb czélt ismernének, és ez után leg-
szintébb lélekkel ne sóvárognának de azért nem lakmert ezen hon mindeddig csak képzeleti hon 's ;
nak
.
,
7
98
niindaddig
míg
—
hont,
látnók
azt —
a'
hon mar.id
magunkat már
felcsigázva
's fel 's
képzeleti
is.
költi képekkel festenénk egy önáUó
a'helvott, liogy
eró's
—
tán örökre
's
hideg ész,
a' jelenben
esalhatlan számok' fonalán,
a'
távul minden önnmítástul, kezet fogva, vállat vetve,
alkotunk elvégre egy
valóságos
<<
''
és
nem
minden képzele-
túlemelked dics hazát, melly azonban tökélyre csak a' jövendben fejldhetik ki mhid azokra, kik így éreznek, mondom, felette fájdalmas benyomást tön a' Pesti Hírlap, minthogy tisztán látják, hogy illy dics, nem a' képzeletben de a' valóságban létez haza alkalmasint ten
:
st
soha nem következik be, kik vagyunk,
mindaddig szoros igazságilag
míg eszközlésinkben mindnyájan, kiknek anyaföldünk szent, és ekkép a'
nem következhetik 's
be.
Pesti Hírlap' szerkesztje
is,
kinek kezében
a' legélesb,
legersb, és ekkép a' leghatalmasb, legjobb hatást gjakorolható fegyver most, nem követünk egy testtel egy lélekkel bizonyos utat, 's nem éri azt nemzeti neheztelés, ki abbul kitér,
meUy
utat
néha néha
« véletlenül '^
követénk
ugyan eddigelé, 's azért egészen hátra nem estünk még, mint üdvre mellv üt azonban okszerüleg kimutatva legrövidebben, legbiztosabban, st néha egyedülileg vezet elismerve, és ekkép szoros korlátok közt kijelelve, náhmk, de alkalmasint a' világnak még egy népénél egy ,
nemzeténél sem
volt,
de
ott is
csak
a' véletlen
egyes
és
sugalatok vezettek
arra, vagy vezettek
mellyet ha követ
magyar nép, ezen csak most
dez st
a'
keleti raj- ép]>en olly
.szintúgy
kevéssé fog
attul
el,
és
fejle-
id eltt enyészni,
fog egészséges érettségre virulni
,
nnnt
a'
nagy természetben minden, mi saját magát nem emészti, 's
mit külveszély
erm
nem
érint; 's viszont; 's
engedi és Isten segít,
Kik így éreznek,
c'
és sejtik mi
l(dyó szavaim' igazságárnl
melly
út,
ha
közleménybül kiviláguland.
van lelkemen, és kik
meggyzdnek,
azokat mint
99
líioiulám.
csak fájdalmas benyomással érinthetek
a'
Pesti
Hírlapok.
Mik után én
azt hiszem, elég világosan kitnik,
hogy
szerkesztjének szándéka' tisztaságárul de legkisebbé sem kételkedem, mit újra és újra kia' I*csti Hírlap'
elveit is jobbadán és legfbb vonásaikban osz; tom; sót egy cseppet sem vonakodom ezennel kinyilatkoztatni, hogy azokat legnagyobb részben magaméivá teszem, só't, legyen szabad mondani, legédesb atj^ai ér-
jelentek
zések közt jobbadán magaméinak ismerem egyedül «azon modor
'^
melly szerint mint
hiszi,
hiszem viszont én Illy
magasra
ó'
ellen lehet <'
és ekkép van kifogásom,
és
felemeli
a'
hazát",
mhit
mag5art'\
« sírba dönti a'
állítom, illy elválasztó
egybebonyolodott körülményeink közt szerinti felfogását,
;
pontnak tartom
modornak okvagy annak szerencsétlen elhibáztat. a*
Ezeíi ponton forog a' **fel" és az «alá».
És azért legyen a' Pesti Hírlap' szerkesztje nagylelk; ne szálljon azon magasb fokrul le, mellyre ó't a' magyar' tavaszi részének egy része emelé mutassa meg, hogy inkább szereti a' hont mint önmagát, hogy több ;
benne az országos ember, mint
magasban
áll
sokaság, és
és büszkébb,
a'
szííkkörü jogász, hogy
mint
a'
földhez ragadt hiú
közjó, nemzetünk' egykori felemel-
tú'rje a'
kedése ke
—
,
—
,
—
magyar tekinti mindig hónát — és nem gyúlna vérem, nem forrna velm, 's tehetségem szerint a' vésznek elhárítása végett mindent nem tennék, és legalább fel ne 7*
100
jajdulnék,
a'
legkeserbb panaszra ne fakadnék, lia töbnem vagyok, midn lialál és élet közti
bet tenni képes
ponton látom
tólag hajtatik sülyedésre
— és
vas keze
midn
állni a' hazát,
a'
mint töri
's
,
látom, milly aggasza'
szenvedelem'
hogy csak észre
nélkül tán,
is
venné
—
mind azt ketté, mit hosszú éveken keresztül oUy anyai gonddal, olly sok epedések és oUy tenger baják közt semmi által meg nem törhet állhatatossággal ápolt an-
—
És én
nyi szinte kedély.
mint becsületes magyar
ki
szántóvet rében
a'
,
a'
köz restség és
hazafiság', elszánás' és az önmegtagadásnak,
mondom, magasb
bizony
büszke érzéssel mondom, napszámos és emberséges köz elaljasodás' undok kö-
honosimnak kitzni, mint
kezdem már régóta
erényeit a'
millyenek' megmérésére elég
czirkalommal birna mindenki— én fel ne jajduljak? Én, ki néhány lelkesekkel tudtam rizni és meg is rzém az
fenj egetett
nyeinket
—
mellyekbül
gvenge , annyi veszélyektül
még
;
miért
bomlott, dicsért
is
a'
lesz
,
irtsa
hatalmas ura-
's
tán
irigy
el-
helyeken hitelem meg-
méltányló hon
jogom ne legyen most,
csak ki ne
— némi
gondatlan
midn magasb
kisded növé-
viruló
is
nagyobb
sok rövidlátó sejtené
szolga-csoportaik'
's
gázlásitul
szólni
olly
,
de lassanként
,
senki, mhit
ságok
kel
nehezen
olly
;
és vén
én
fel
ne jajduljak,
velmet
ellentétbe,
ellensúlyba ne vessem a' felhevült vér és emésztetlen theoriák' árja ellen, most, olly
kevéssé avatott
életét.
rem,
Nem; 's
midn
u)[já
születési titkainkba
kezek veszélyeztetik nemzetünk'
ennél hazafiiíi kötelessf'gimet jobban isme-
bár tudom
's
jobl>an mint akárki, liogy most
is-
mét ide lent fog végkép megtörni hitelem — min vérzik szivem; mert ember és hazámhoz h vagyok — nélkül hogy oda fent javulna — mi olly természetes, mii azonban kíuniyen türíík — ekk«'p h'frm tíikeletesen a'
évs
két pad közti írsz, uiikép ligy
is
elég csekély hatásom
101
végkép egy valóságos szántóvet de azért korántsem
megvet
megvetend' körére fog elszigcteltetni de Isten neki, azért sem ez, sem semmi, de bár a' halál sem hátráltathat hogy ezennel kereken röviden és szárazon ki ne mondjam: miszerint a' Pesti Hírlap' azon revoluha, míg id van más utat nem választ és
;
,
.
,
—
—
,
tíonariiTS syllogismus' antecedense, mellynek majorja
nagy birtokosok' gylöletessé
tétele,
vagyonaik elkobzása; minorja birtokosnak szinte
e'
a'
's
mennyire
kisebb'
a'
lehet,
vagy minden
és conclusioja:
sorsra juttatása;
olly zavar, melly Magyarországot vagy IV Béla' idejére
löki vissza
—
's
az ország' síkját fogja érni
kivált
a'
leghalálosb csapás, hol Magyarország' szhie; vagy mi
mert tán annyira csak nem megy, de azért embernek annál nem sokkal kellemetesb, Gallicia
liilietbb,
lelkes
és Lodomeria' fényére
's
állapotjára emeli a' magyart,
magát mint Dante-nek vagy is üikább pokolbeli színdarabjában az elkárhozott, hogy a' mai zavarók' sírkövére írhatja: „nincs nagyobb kín, mint visszaemlékezni boldog napokra önokozta nyomorúságban"; saját sírkövére pedig: « magyarok, szabadok: voltunk '\ Mert hogy egy tökéletes ki aztán azzal vigasztalhatja
,
isteni
crisisnek kényszerített bekövetkezését
— melly tán régibb
idkben, mieltt a' volna, mikor még a' bálvány isteneket
sajtó' isteni áldása
lehetett engesztelésre
diadalára
—
birni
még szükséges
,
volt
a' földre szállott is
egyedül vérrel
nemzeti nagy reformatiók'
— mit
ez úttal
nem
vizs-
ma
azonban semmi esetre nem szükséges, st még ott is, hol egy nemzet' nagy száma, egyszínüsége, egy vallása, 's egyéb körülményeinél fogva elég ers is kigázolni illy forrongávsbul, még ott is a' leghosszabb gálok
út, és a'
legdrágább ár;
—
's
hogy ekkép egy
tökéletes
crisisnek kényszerített bekövetkezését kevés számunk-,
sok szinüségünk-, ezer különböz érdekeink-, tenger ba-
102
jaiiik-, felszániíthatlan
iráiiyzatiiikhoz képest
és a' sok heterogén nedv, és az
állni,
járó ezer bajáknak
illy
«szolga serege '^
ki bíriiók
nyavalyával
ne törné
a' legutolsó magjart, és véle ne oltaná el alkotmányi szikrát, azt soha nem hihetem;
's
meg
legutolsó
a'
nem
hihe-
tem pedig azért, mert ezer több mint száz, egy mázsa nehezb mint egy font, és végkép: mert ha az, mit mon-
nem
dok,
történnék, csuda volna, csuda pedig
a' tizen-
kilenczedik században éppen olly kevés van, mint
sem
foly felfelé,
sem
a'
csillagok
nem esnek
Kételkedjék ezen egyébiránt, ki akar tek arrul, ha egy iczés palaczkban
vagy let
a'
el
nem
fér
egy
tehepint,
tág palaczkban annyi olvasottság, annyi képze-
semmi okos-
van, és annyi tudja Isten mi, hogy abba
kodás többé be nem
sem
alá.
nem
én
;
a' víz
miszerint okoskodni Illyésekkel
sem kedvem; de annjiért ezeknél
idó'm
és esedezem
Nyomják
fér,
becsületünk-,
eró'sen fejükbe
is
esedezem,
nemzeti életünknél fogva:
és emlékezzenek arrul
,
hogy
mi lenne hazánkbul, ha még is nekem számolásim nem lennének hibásak, ha ha vohia igazam, az, mit mondok, mind be is következnék, 's ekkor milly mi lenne abbul
's
mind azoknak felébredése, kik nem tagadilly gyászos végnek ók valának szerzi; ók , kik jeles tulajdonaik-, hü keblük-, magas lelkületüknél fogva nem arra valának, nincsenek arra a' nagy de természettül elitélve , hogy meggyilkolják a' hazát kínteli volna
hatnák, hogy
,
legszebb életre emelni
a'
magyart, szent hivatásuk. És
azért hazánk' reményei, Ti, kik' kezeiben a' jövend, és Ti kevesek, kikre most gondolok, Ti «vén
fó'k fiatal vál-
lakon*^. Ti
«ép lelkek ép testekben'* értsetek meg; ha
nem
hisztek szavainuiak, legalább kételkedjetek
pedig
Tin maga (okon
!
Bizony bizony kételkedjetek Tinmagatokon kés', hasztalan,
és
ekkép vajmi kínos volna
á'
:
mert bánat
103
—
ha annyi hü kebel' megszakadta után véletlenül
keser
niílly
kerübie
véletlen volna ez
—
még
is
hon, és kik a' hazát szolgálni vélik, azt
a'
és
idegen kézre
nem
«ide de oda'^ szolgálnák; vagy ha egy kis ideig-óráigi fényre, 's tán egy kissé nagyobb anyagi kényelemre vergdnék fel Hunnia, hol minden él csak magyar nem, hol minden van csak alkotmány nincs, a' provinciális
helyett hogy egy uj dics nemzettel, melly az igazságnak paizsa, a' szabadságnak megtörhetlen ó'ije, gazda-
—
így felébredni és tüstént el nem veszaz eszmélet' tehetségét, azt hiszem, vajmi nagyobb
gitatnék a' föld. teni
kín volna
,
— mit Pesti ott arányborzasztólag fest —
mint elevenen sírba szálhii
Hírlap' szerkesztje
oUy
a'
's
lag rövid küzdés után, melly adótul azonban
kevés eseten kivül senkit soha
fel
nem
old,
halál
a'
elszendc-
csakhamar. Természetem nem a' reszketkhez tartozó, 's féhii eddigelé, habár megijedni igen is, de nagyon félni, eddigelé nem igen tudtam, 's hiszem, nem is igen fogok
rülni
soha, míg idegeim tökéletesen
nem
el
gyeiigiUnek.
Nem
tartozom én tehát azon hsökhez, kik mint Sancho lóra
kívánkoznak, de
hanem egy
midn
észreveszik, hogy nincs fábul,
kissé mozog, szepegnek;
sem azon hajósok-
a' szabad tengerre vágynak, de tüstént megijedhorgonyt, csak horgonyt vetni sietnek, ha egy
hoz, kik
nek,
's
kissé
ersebben
alchymistákhoz
midn
,
fuj a' szél;
sem
a'
Frankenstein-féle
kik életet öntenek
a'
")
csontvázba, és
ez mozgatni kezdené inait, ijedten tle elfordul-
nak; sem nem tartozom azon csigavérüek és azon növényféle felebarátok vagy inkább <<íele emberek'* közé, kik éltük' fogytáig mindig csak a' « lassút'* járják, vagy 's csak egyen mint fa soha helybül sem mozdulnak ,
esnek bül
felette
felette
szaporán
szaporán
túl
ki:
.
vagy jobban mondva
honosik'
endékezetebül.
,
egy-
Mind
;
104
—
ezek közé
érzem,
érzem,
igen tisztán
bocsánat,
's
engedek, de ezen utolsót sejdíthetni nekem vajmi édes érzés nem tartozom. Nem szepegek, nem remegek én
—
szem
pet is,
velej gondolja, egy csepmivel honi eró'mííviuik szaporábban forog mint
azeltt,
só't
mint sok ó
teliát,
porábban
még sem
és
líj
azt óhajtanám, bár
— mert
félek
a'
még jóval szahanem azért
forogna
de azon okbul ijedek
;
meg
—
jó vágásbul bizonyosan kibic-
ezen ^'vagy inkább már kibicezent '\ és téviítakba bonyolódik.
Nem
kiáltok én ennél fogva, mint azon
sereg, melly egy nézetének, egy tettének
mutatni valódi okát
<^
Lassan
«
—
— végkép ^'Horgony, vasmacska —
Megállj, megállj
—
gyáva
birja ki-
mhidig csak lassan'^
's
mintha bizony lassan kellene haladni
vagy
sem
»
—
ott,
hol jó az üt
mintha állva már biztosítva
^^; vagy vagy a' mi minden képtelenségek' legfényesb diadala "Vissza vissza mintha bizony horgonjon vasmacskán
vohia az élet
;
—
'^
njargalva biztos öbölbe lehetne
eljutni,
és az idó'k árja
gyzedelmesen haladhatna a' törpe ember, kinek holnap sem sajátja és annál kevesebbé a' tegnap.
ellen a'
—
Jelszavam eddigelé mindig síromig, és
nem
és sok kisi
^<
haladás ^^ volt, és az lesz
azon, legkisebbet
urtul
éppen nem
követeléssel járó és felette
sem jelent, sok nagy hanem felette nagy
kicsi
bölcsen hangzó, de valóban
semmi többet mint egy nagy "Semmit^' mondó sententia szerint, mikép mijulenki <'a' /os^/í haladásnak (;mbcrc^\ 's melly felette józan józanság után, a' vakondok saját felette
szerény körét tartja,
ség
röptét hiszi a' józan
közt
a'
józaimak.
nemzet
sas viszont villám sebesköréjiek
,
és ezek
százezer árnyí'klat: miszerint az egyik. elviMbon
mindig kövelke/ctes. egy hisz
a'
haladás'
—
a'
(iialtan
oh Isten, hol vagy
vánja az íigy
—
egy
nu^rlöldet haladni
másik ellenben, mert ezt követeli te
bánsak tudnám,
nemzet még
min
ílgy
—
—
a'
ezt kí-
mert vég-
105
—
sajnálom, de ismeretlen eltkép ezt jeleli ki az elv a' másik mondom, viszont hat mérföltem ezen nyelv det egy órában hisz azon sebességnek, mellyet józanÉs így esik, ha az els vasiítra nak lehetne dicsérni. kerül és t egy mérföldön keresztül egy óránál szaporábban átviszik és t ekkép «józan haladási elveibül kiveszik, hogy olly hangos « megállj'^ harsog az égbe, mellyen az egész természet kaczag ha ellenben a' má-
—
—
'^
,
;
sik
megint magyar útra vergdik
,
ezen ö , szinte alatt hat mér-
és
"józan haladási elvénél » fogva, egy óra
még egy
földet, 's tán
darabot hozzá, haladni
's
máso-
kat magával vinni akar, hogy ismét vagy éppen
harsog az egekbe semmi, mert az
nem
egész társaság ki-
vagy mi hihetbb, mert nincs emberi er, illy sebesen hajthatna, hogy szinte,
törte nyakát,
melly göröngyös úton
ha nem teli
az egész természet' de
is
hahotája közt
soknak
tart
—
—
minthogy
gyalog érkezik
szomszéd' gúny-
a'
felette a'
ügyetlen kocsi-
megakadt csoport,
kezet csókol, ha idegen kocsi odébb viszi.
—
's
Miszerint
vakondok, ki vasúton, gzkocshi lassan csak lassan kívánkozik haladni, mint nem kevésbé szánakozásra méltó a' szárnyaszegett, még fel nem ersödött és magyar ragadó sárútakra vergdött sas, ki olly nevetséges a'
megint
itt
villámként. tett
illy
's
köridmények közt erlködik repülni
A' haladásnak,
valamint
a'
haza' oltárára
költség' kiadásának, okszerintinek kell lenni.
éppen
olly okelleiúleg
teszen
az,
ki szintolly
Mikép
kedvvel
és szintannyit áldoz hasztalanra, hasznosra, mint okellenileg cselekszik az, ki jó, rósz,
st
tévúton egyforma
sebességgel jár; és szoros igazságilag, valamint egyedül az teszen bölcsen, az cselekszik okszerüleg, ki egy garast
sem vet
a'
Dunába
és inkább eljátsza;
de valósá-
gos közhasznúra, kétség kivül sikerülre, hona' dicsségét tárgyazóra egész erszényét is kiürítni kész, és
106
inkább sanyarog: ügy tesz az is legbölcsebben, legokszeriiitiebben , ki jó úton olly sebesen vágtat mint csak bírja,
rósz úton viszont csak halkan, teviítakon elvégre
de egy lépést sem halad ; só't ha ezen netalán már elre nyomult volna, hosszú kanyargások helyett rögtön saját
személyének tengelye körül megfordul, 's oda lép, honnan indult, és onnét a' jó útba térvén újra kezdi pályásokat áldozni, hogy azt félig meddig
ját. ^Minélfogva
Dunába vessék elsorolni mhit
—
— pedig
éppen
tudnék elég
olly bíín,
mert hazai megrövidítés,
hol az ész nyilván azt mutatja
ott,
a'
illyféle vállalatokat
^<
ebbül lesz va-
lami hasznos », fösvénykedni szégyen, mivel hazakötelesség-sértes
úgy lassan haladni, hol repülni lehetne és ekkép kellene, éppen olly vétek, mert idó'csorbítás, mint hajtani 's hajtani a' magyart, és egyszerre minden intézkedéseiben a' világ' mind szellemi mind anyagi leggöröngyösb, legragadósb útján nyakra fó're, ha jól emlékezem :
Talleyrand szerit,
Nem
még több uúnt bn — mer otrombaság.
azon tompa
él
körül forog tehát
a'
nem
kal mélyebb felfogással hallék elpetyegni, mint
zán für, tudja mi negédbül, moiulja
— valóban
palattyát a'
dolog
a'
még
;
de az
a'
nem
forog
kérdés
,
bezártak, mellyek
el
illyféle pittypalatty
már
sok-
a' paj-
istenadta pitty-
mellyek útaink a'
hogy
dolog,
haladjunk, haladjunk, mit bizony Isten, soktul
,
körül
és mellyek
kinyíltak,
mellyikén
lehet haladni sebesen, mellyikén csak óvakodva, mellyi-
kén végre csak úgy, mint a' fszál n. Ezt kijelelni, bajaink, akadályink' azon százezer árnyéklatit kinuitatni, mellyekkel küzdenünk, mellyeken diadalmaskodnunk kell, ha czélt érni akarunk, azonban felette nehéz, sok idt kíván, és egy, aninylag rövid
nem
értekezés' határiban
cl
dottakra és
lapon
a' (JO
'"^
fér; niiszerhtt
érintett
az eddig mon-
csatarendre
talván, rövid v(tnasf)kkal és a" leh<>t
visszau-
hgnagyobl)
általa-
;
107
nosságbaii arra pontosítom össze vélekedésemet ^*hogy a'
magyar nyelv
terjesztésében megállaijodiuink, anyagi
óvakodva 's -olvasztókká magyarság ha haladmnjk,
kifejlésünkre szolgáló vállalatokkal felette
csak úgy kell
nem
válnak, tehát egyedül oUyfélékkel, mellyekhez nincs,
vagy
felette
és iskola,
kevéssé van ragasztva közvetlen súrlódás hogy végkép az alkotmányi üt azon út,
és
mellyen lehet legsebesebben kell eló'nyonuilniink, mint-
hogy ez azon régi törött út, és mellyet javítni annyira buzog nagy és kicsi , mellyen legbiztosabban 's lehet legrövidebben el is érjük a' czélt; kivált ha senki nem állja utunkat olly szándékkal vagy csak olly látszattal is, hogy azt tlünk ervel vegye el, minek átadására ügy is olly készek vagyunk; ha senki indiscrete ernkön túl nem hajt, mert ha valaki teszi ezt, akkor kirugmik és én legalább bár üssenek agyon de többé helybül sem mozdulok. Mert közbevetleg legyen mond,
va,
,
hangulatban van szerencsém
ílly
gulatban remélem elérni síromat
és
élni,
illy
han-
ugyan: Ha köz-
is, 's
agyon lhetnének bár de hat pénzecske zsoldombnl, míg élek, egyet
katona volnék, elkínozhatnának, tízszer
is,
sem venne
el
tólem senki
is,
mondom
egyet sem, mellyet
azonban jó kedvemben tán koldusnak nyújtanék. Ha
ki-
népemnek nem mánya, én iktatnám abba bé, mint az emberi társaság eddigelé legtökéletesb kormány- modorjába, minthogy minden árnyékoldalai mellett többet ér a' közvélemény most midn alatt álló 's általa magyarázott törvény rály volnék, és
volna képviseleti alkot-
—
a'
közvélemény
napriil
napra józanul
,
és azt a' sajtó
—
mint egy kissé egészen visszaesni nem engedi többé hosszabb napok' során a' legszentebb emberi önkény de jaj annak, ki Istentül, vagy
a'
<<
véletlentül
»,
vagy
nem bánom
akármitül nyert koronámat fejemen csak
heletével
illetné ellenségileg
is
;
jaj
annak
!
le-
adni fognék
108
mindent; ervel mit. Fia
tlem
végre púpos
kicsikartatni liátii
nem engednék sem-
volnék, valamint
magasra heljzem porliüvelyemet ,
's
kellemetlen és siílyos terlmek érzem azt.
soha
meg nem
ma sem
jobbadán 's
igen
felette
azzal szinte
vag5'ok elégedve úgy nevetnék magamon, úgy gúnyolgatnám elménczséggel enmagamat még inkább rögtön vége azonban annak vagy nekem ki az anyatermészetti nyert kis « halmomért ». mieltt :
—
—
;
magam
nyitnám
meg
gúnyra fakadni elég arjMiután azonban közkavagjok; király sem vagyok
a' tréfát,
czátlan, elég udvariatlan vobia.
nem voltam, nem is és nem is irigylem egy halandónak is ezen súlyos tisztet; 's végre soha nem mondták hogy púpos vagyok, de ha az volnék is, XIV Lajos' nem tmlom többé tona hála
Eg,
púpos hátú maréchalja szerint: esküszöm, púpomat, ha csatára kerülne a' dolog, soha sem látná a' milly
felingerlk' egyike is, mhithogy az hátúi lóg; miután
mind ez azonban nem vagyok, és ekkép sem hat pénzecskét,
nem
sem koronát, sem púpot mint sajátomat védni
tisztem; de viszont
Isten, a' « véletlen »,
f
nemesi joggal ruházott
fel
az
vagy nem bánom akármi, de valami
csak felruházott , és ezen sajátnak tartom, mint
Isten' ajándékát
a' véletlenül
éppen
olly szent
öröklött pénzt, véletlen
öröklött ert, véletlen nyert szépséget, véletlen nyert jó
ftj véletlen nyert szerencsét, véletlen nyert népszerséget, véletlen nyert jó feleséget 'sat.
et.
gaudeanl henc na ti
et
nagy khicsnck núnd ezeket azonis kisérve nincsenek vagy ha egjenként elkülönözve és roszul vannak alkalmazva,
bene
provisi
ban, ha
:
felette
még valami mással
,
(íppen olly kevéssé tartom, mint valóban felette csekély
fényl gyém;uit, es a' természetnek vajmi ocsmány kis pontja a' csupa magyar mágnás >', ha nem bánoni - a' véletlentül nyert sajátkincs, vajmi bágyadtan
<*
—
ját
nem
ndjn
^<
ki
>'
onibrrlársoinok. hoiilininak javára éppni
109
oUy magas uzsorával a'
.
mint
kosoktul öröklött szépséget ajándéklott
rencsét
velejét
szerencsés,
a'
népszerséget gas érzelmeit
a' a'
a'
,
másik,
zása
's
a'
mennyei
la-
szép. a' chcrubi seregtül
vels, az a'
ers
istenektül küldött sze-
honfi gerjedclemtül felruházott
népszer, és az angyaloktul sugalt mafeleség; mik roszra fordítva éppen
h
boszontók lehetnek; miszerint egyik
olly a'
a'
nyert pénzét
a' véletleiitl
pénzes, szüleitül nyert erejét az
magában egy sem
által lehet, a'
rút,
olly saját mint
de egyedül alkalma-
mint azt kiki éppen nem, roszul vagy
vagy dicséretre tehát sem közkatona, sem király, sem púpos, de fó' nemesi joggal felruházott vagyok: keblem, erszényem minden engedményre tárt, minden teher' közhordására nyilt, és mennyire nyilt, mennyire tárt keblem és erszényem kézfogásra, vállvetésre, azt, mert most itt
jól
használja, szánakozásra, gyalázatra
méltó; — miután
szk
hely, és úgy is alig birok kibonyolodni a' vamagyar mérföldet legyzte szóalkatbul constructiobul késbb, akár tessék akár nem, 's akkor a'
—
lóban
—
nem
alkalmasint fent és
lent
nélkül és tökéletesen kitárom
ban valaki azt
hiszi
gylöletessé tétele,
,
's
;
okozok botrányt, lepleg ha azonban elbizottságá-
hogy dorongolásai ijesztgetései, majd megint csábítgatásra kigon,
de inkább sért dicséretei által szaporábban hajtana azon czélhoz, melly régóta ki volt tzve már, még mieltt tudomásmik lett volna róla és mieltt híre keletkeznék: az ngyancsak felszínesen és német szójárás szerint « gazda nélkül » számol, 's legcsalhatlanabb bidolt,
zonyságát adja. hogy az ellenhatás' törvényeinek tudo-
mányába
,
mellynek mindenek eltti tökéletes ismerete
nélkül országember mai nap
nem
vajmi kis ember, ugyan
igen mélyen hatott bé; mert hiszen máskép észre-
vehette volna, nyerét, és ez
midn fájt,
például
hogy még
a' víz'
a'
színére csapta te-
lágy víz
is,
melly egy
110
könnyen enged, az erszaknak ellentáll; miszerint politicai páljáii is sokkal könnyebben és ekkép szaporábban haladhatni ^*egy kis» vagy inkább "bizonyos jó móddal » mint erszakkal, és miszerint ok-
kis jó
módnak
olly
nak módnak még is
p. o.
legkeményebb
a'
enged, nyomásiul, eróltetéstül viszont
velejü
felfortyan
is
veskedéseim
a'
mágnás
legvizenysb
mit vajmi jól tudok, mert néhai he-
;
az okszerinti vágásbul kiesvén,
által
egyet szalasztottam én
És
fejíí
nem
el.
is
hangulattal nemcsak én érzem keblemben
illy
magát nem enged ember' méltóságát, de hiszem, st tökéletesen meg vagyok gyzdve: minden férfiú így érez, ki latánjával megtanulá vagy az önálló
nem ac
hajtani
's
felejté el
tenacem^-
—
vagy másutt
még
'sat.
kilenczszer iiemesb
a'
jutott
de nobis
..nihil
hozzá
—
l-mae
Tit. 9-«*«"''
Partis
a' ..jiistum
siiie iiobis'^
is
gyöktör-
vényét, és ki ezen gyöktörvényt nemcsak egyoldalulag
foga
fel
és gyakorolja, mhit az olly mindennapi és olly
igen számos lapi, de foga' fejérét anjiyira kész mutatni le -
mint
felfelé,
csép mint szurony
felé.
Miden
illyes
tudom, úgy van lelkesedve mint én, bár az élet', a' miszerint éppen olly kevéssé tííri
hangulatú
férfiú,
—
világ' és a'
tolsó
haza' akármelly lépcsjén álljon
napszámostul
is
a'
legu-
— de csak
egyetlen egy trónig vagy akármelly erszak általi velem együtt felette könnyen meg-
fel a'
hajszálának fels, alsó kirántását is;
midn
juhászkodva, édesörömest
még
arra
is
rááll mindnyája,
hogy egészen megiiyirjék; de csak akkor, ha valaki <\jó
móddal
^\
és
nem
a'
hanem az észhez szólva
képzelethez,
—
és lát^játok
nem
a'
szívhez,
drága hoiiosim
azon tengelyt egy kissé megint eltnni, melly körül ha valaki az észhez sz('>Iva. hideg okokkal megnmtaíja hogy azért mert megnyirik az forog okoskodásom
— ,
embert, vagy
—
's
jól vigyázzunk,
mert szinte elhibáz-
111
—
egy felette veszélyes <'fel vagy alá** van saját kényileg^^ nyiretni magát azért mert meghagyja minthogy ezt alvólag az ember, azért mint Sámson korántsem gj^engül ö még el, sót, minél csípték meg és a' sok nyirés sríti többen engeilik magukat nyiretni tam, és
itt
^^
—
—
—
—
annál eló'bb jár egy egész nemzet « posztóban", a' tollban mind gyérebb gyérebb lesz a' pöre atjás azaz annál elbb húzza fel a' bocsmaradt a' g korban kezd, még miiulig bocskorban Icvó' magyar végre a' csizmát, sót a' czipót is, t. i. mindent, mi ^^okszerinti" és nem «eló'ítéleti csalfabáb »; 's pedig korántsem azért, hogy eldó'dink' mondása 's felette otromba szokása végezze, hanem éppen a' csizmában szerint abban ellenkezleg, hogy igazán csak most kezdje meg « tisztelettel felruházva » polgári életét! Mutassa csak meg a'szó'rt
—
's
—
'^
<*
—
—
valaki, de
meket
nem
a'
képzeleteket felriasztva,
feling-erelve mint álmát,
a'
szenvedel-
hanem az észhez szólva
mint valóságot, hogy minél nagyobb az igazság valahol, a' köz boldogság, és annál ersebben gazdag mindegyre, míg valami csak fel-
annál nagyobb
gazdagul
a'
csordul belle
szegény
szenvedelmek út
—
.
minél inkább felpénzesül
a'
meg ezt valaki — 's pedig, ha a' nem tüzeltetnek, és az erre vezet
fel
tévutak, tévcsábok, tévmodorok, képzeleti
felforrasztások
könny
közjóra
mutassa
is,
helyeit
a'
és
nem
használtatnak, ezt megmutatni felette
rögtön elolvadunk, de
leg, alkotmányilag,
hanem
nem ám
kéjérzéstül;
het-e annál becsületes emberre, nem, de
nemzeti-
mert ugyan
le-
a' legtitálatosb
nagyobb öröm, mint mindenét oszthatni a' mosolygó megelégedésgyönyöralakú szerencsétül környezve lenni, a'
énesre nézve
is
embertársaival, minden felül tül,
a'
hogy magunkon kárt temiénk, st azon jutalmazó érzés közt, miszerint magunk' állását is emelnk; nélkül,
lehet-e kérdem, földi pályánkon tisztább kéj, mint toré-
112
kény emberi kis csolnakunkba, mellybeii családostul ülüiik. másokat is bevehetni, a' iiélküi, hogy szívünk* még közelbjeit
abbul
kitaszítiii.
nek volnánk, mint tágul
's
vagy magunk
sót tapasztalni, mint
is
sülyedni kénytele-
ersödik bárkánk és
mint kényelmesbííl mindinkább, minél többet
veszünk abba bé. míg olly dics gáhára magasul az fel, mikép azt nem törheti meg a' tengernek árja, a' szélveszek' dühe többé. Ha ellenben ennek okszerinti. és ekkép kérdésbe nem vonható megmutatása helyett, vagy a' helyett,
hogy valaki nem abban heljezné a' legfbb igazságot, miszerint egyik a' másiknak tartozzék pjíríolni sajátját, és ekkép születési jogok nem kevésbé álljanak a' közpártolás alatt,
mint
a'
természet' szintollj' véletlen anjagi és erkölcsi
ajándékai, millyenek : pénz,
er, ész
'sat.
ha
a'
helyett a'
hatalmas önkény mhiden fényt, minden kincset,
miden
minden jogot egyedül maga személj^ében és tettleg akar egybepontosítni. vagy politikai tanárok, «á la Pere Enfantin», miután az ész', er', egészség', ügyesség'
'sat.
nem
állíthatják
egy nive-
születést akarják,
szeretem
Istentül nyert kiváltságait
au-ra, a' birtokot
meg
a'
hinni felette jószívíí, de valóban egészen egyoldalii igaz-
ságszeretetüknél fogva
nivellálni;
mert ugjan, bölcséletileg nyira kiváltságos-e banquicr,
vagy éppen
pedig több pénzét,
a'
illyest
—
gyenge, beteges, illy
tudok
lelki -és testileg
t
—
mondom,
szólva an-
lágyeszi'í
—
miszerint
a'
meg
.illiiak
ép fértiúval, kirül halhatatlan Schiller
mint ez: és ekk<>p
mellett, itt
is
úgy
is
a' »)
midn sokkal
kitnik azon száz
hogy az Isten egynek jobb szakámásiknak viszont jobb gyomrot adott. Ha illyest
.irnyeklatu igazs;'ig. csot, a'
is el
nagy természet urával,
azok minden pénzeik és jogaik
—
nyomorult
czímeit és eljogait
annyi irigylésre méltót mond, aránysulyba hozzák,
lentebb
"sat.
kevéssé felruluízott gróf
meg még nyomorultabb
kellene kobzain, hogy
egyoldalú
philosophice
113
akar elkövetni fels, alsó vagy akármelly Önkény, ak* kor tudom felette sok lesz, ki ezt engedni sehogy sem fogja.
pedig
Ila
zetek elttünk, eddigelé vül
a'
's
még
hiába mentek volna más nem-
is
reánk nézve hiába munkálódott volna
sajtó, melly mindenkinek,
még mást
is
ért
,
annyira sajátja
ki ,
magyaron kia' mokkái
mint
kávé, ha elhozatja; és az idó'k folyamábul semmit
nem
magyar, mikép az önkényeknek ellent nem állhatnánk, 's vagy egyes erötül, vagy a' sokak' tanult volna
siilyátul
a'
bontatnánk
el
akkor, mitül azonban tán csak
:
megmentjük mimnagunkat , mert van még idö bár sok végeknek elejét vemn, 's ez ídÖt, remélem, talpra esett honosim használni is fogják; akkor, tudom, lesznek olljanok, és ha nem lesznek, leszek én, kik mint Ibykus *) az egekbe fogják harsogni és a' Nemesis megbosziíl mindent vagy, ,, Eresebb megtörtél, 's magasan állsz de azért még is mi vagjimk a' becsületesek, és Te a' rabló ", vagy ,, Eró'sebbek vagytok, megtörtetek, sulytok elsülj-esztett; de azért mi vagymik a' becsületesek, és Ti a' rablók." 'S hogy lennének, ha illyes következnék be, mind felfelé illy hangon szólók egy cseppet sem kétlem. Mert valamint nemzetek vannak és illyes volt a' magyarnak virága mindig, és tudom mindig illyes lesz úgy vannak emberek is 's ha magamban nem érezném e' melegít édes valamit, az illyfeleket tán egy kissé feldicsérném nincs, illyes gyászos
—
—
;
—
,
—
—
—
—
kiket rabigába dönthetsz, meggyilkolhatsz, de öntermé-
szetkbül fogod.
—
palattyi
kivetkeztetni, megtörni ó'ket
soha de soha nem
Míg azonban
a'
haladóknak
—
ennyire jutna 's
dolog, a' pittv-
számolhatnak rá
—
még
több-
ször bé kell ütni fejüket.
Mihezképest
het
a' 107"'*'
lapon elhagyott
's
ott felve-
fonalam' végére utalva, azt ismétlem most, hogy
az alkotmányi
t
azon út, mellyen legszaporábban 8
's
114
legbiztosabban
ekkép most egyedül
czélt; és
valljon
érünk magyar honunkra
ez líton mikép és mi
a'
nézve üdvös
körül foroghat kérdés,
módon
lehessen haladni
legszaporábban, vagy más szavakkal, mikép lehet
al-
kotmányunk lehet legtöbb áldásit. Hunniának lehet legtöbb lakosira ruliázni lehet legrövidebb id alatt; minek elérése azt hiszeni; a' Pesti Hírlap' szerkesztjének is bizonyoson f vágya, f óhajtása; minek elérésében azonban, és nem szerény nézet » de sakkjátéki szoros számolás szerint, mint én látom, nemcsak legrövidebb ^*
utat
nem
választa,
útra vezet
alkotmányt eszközöl teti
mind
,
*s
és a'
st
mellyen
,
ezzel
olly
úton indul,
's
fajdalom oUy
nem hogy tágabb körre a'
magyart
,
állítná
az
de éppen ellenkezt
egyenesen mint az alkotmányt veszélyez-
magyart.
J\
Pesti Hírlap' szerkesztójéiiek
lícni
szivében van
a'
mert az bizonyosan nemes, nnt az egész haza,
baj;
vonzó
többi közt, szüleiliez
tapssal méltánylani
is
ba, mert hiszen roppant
's
gerjeilel minél fog\'a
fiúi
tudott;
sem velejében
valóban ritka elmebeli tehet-
ségirül senki csak legtávulabbrul tactikája,
sem
kételkedik.
modorja hibás. E' körül forog
annyira hibás
—
tisztelet,
köz
liincs a' hi-
a'
dolog.
Hanem De ez
becsület, de igazság
—
is!
vigyázatlan háromszor gynjtja
a' hogy valamint a' házat, míg a' gyújtogató csak egyszer: a' következmény után ítélve, ö róla egyenesen azt lehetne gondolfel
hogy szíve éppen nem jó, 's feje sem sokkal jobb. Dicsó'teljes emlékezet Mack tábornok ki az uhni árpát fó'zte meg, mmt mondják, felette jó szívvel birt. és esze is ugyancsak kell helyén ült; modorja, tactikája azonban hibás vala, és így lön, hogy szíve és esze' daczára mindegyre verték öt, és csatákat soha sem nyert. Bonaparte viszont rósz szivünek mondatik, mert Egypni,
,
tusban, mint állítják, megetetni engedé
mirigyeseket, a'
's
borodinoi ütközetnek
,
szegény dög-
és jobbadán ártatlan
ló'ni
türé,
mint mondják 50,000 holt em-
ber-vértül füstölg' csatamezején pedig
muszka adózó
— boldog Isten — !
és ártatlan franczia
nemzetnek aránylag csak kevés fömilly gyönyöríí anyag ha akkor már létezik volna ez egy vezérczikkre 8*
conscript, és e' két
rend lett
a'
aztán Enghien herczeget ftjbe
testei
közt, azt monda
— .
116
a' Festi
Hírlap
— „Ez
ám már
dics nap"; feje azonde még sem ez tette t nagy ve-
ban meglehets volt; zérré,
hanem
tactikája, modorja, mert ez vala különö-
nem
sen jó; és azért habár tes barát vagy
csepp vérnél a'
a'
fel,
Mack
jajdult is, mint könyörüle-
ellenkez asszony, minden
fiatallal
a'
ellenben
látzik igen irtózott
úgy
nehogy rósz commentárok Írassanak, magát övéivel vanagylelkséggel megcsipetni engedé: azért még is,
vérontástid, mert inkább legépebb létben,
szivérül tán lódi
én legalább, inkább Napóleont óhajtanám vezérül. Eny-
modor. És csak Istenért ne keVan-e nemzet, kérdem,
nyít ér a' tactika, a' jó
verjük
—
szerepeket össze!
a'
mellyben több az elszántság, több a'
szív,
's
kitnbb
— jóllehet
mondják vés benne
—
és
nem
—
Alig hiszem.
lengyelben?
a'
én
az
els igen azok; kik
felemelkedés
— de
e'
—
gondolat.
doija hibás volt:
hogy
— mert
\S pedig; a'
dics
annál több
—
de
És még
ke-
a'
pénz'^
^'tán
annál
is,
fájdalom,
akármit mondjanak a' szín-
tökéletesség sehol sincs
Az
áll.
ersb
felette
nemzetrül úgj' ítélnek mhit vak
lehet legmagasabban
fejérül
—
<
'sat.
a'
angolrul viszont azt
alant, az angol viszont,
emberileg szólva
a'
felemelkedés,
igen könnyen olvad szíve
is
mint
Az
nem hiszem
jobban tanácsol neki esze»
rül,
a'
az elmebeli tehetség, mint
lebilincselve
;
—
ez szabad
mert egynek tactikája, mo-
másiké ellenben
úgy gondolom kár egy szót
jó. is
— Aristotelesnek
veszteni, mert azt
nem tudom, mert annyi évek után a' szív' mködési jelei nem igen szoktak nuitatkozni, 's szívi tekintetben tudtomra fbb emberek közül — mert a' kisebb rendek kivétel nélkül l)izonyosan mind igen jö s/ivíiek (!) — senkit nem idézóriásinak hiszi mindenki
nek mint
Titust, azt, ki
;
szíve jó
élne,
,
Jerusalemben egy kissé megper-
zselte a' zsidókat, és ez után ítélve,
tán
volt-e
ha
ma
és köztünk
nem igen volna az emancipationak ügyvéde;
117
mondom, nem tudom, ha-
szíve Aristotelesnek jó volt-e,
nem
liogy
problémák' megfejtésére, igazságok' kikuta-
tására, modorja, tactikája,
t.
legvisszásb vala, és ekkép
—
vezeté az emberi nemet
analytikai rendszere a'
i.
legszövevényesb tévtakra
a'
századokig
's
—
mellyekbül
ma kérdésbe Verulami Baconnak elliogy nem csak jószív de
alig vala többé kigázoiás, az közismeretü,
többé éppen lenben
még
nem
kiri azt
,
—
vett dolog. liirdetik
szinte becsületes
,
,
ember sem
volt
egészen
feje is
,
néha egy kissé zavart vala, gyönyör modorja eléggé
nem magasztalható; által
t. i.
—
tactikája
olly utat nyitott
inductiv rendszere
—
az emberiségnek, melly bizony
még Prometheusnak mennyekbül orzott tüzével is mivel az isteni szikrát nem szükség olly messze keresni, felér
;
mindenütt létezik az, v^ényben,
lyen biztosan és 's
magunkban mint
a'
legkisebb nö~
csakhogy nem ismeré halandó azon
nem csak
véletlenül
utat,
mel-
feltalálhatni azt,
mellyet Bacon' modorja jelelt ki; ezen az igazságnak
józan utbani keresésére vezet gyönyöríí modor, melly jóllehet
va már
csak ujabb is
kori,
roppant következményeinél fog-
csalhatlan bizonysága, hogy tökély felé indul
az emberi nem;
's
nem, mhit sok ó- szem
hiszi, vi-
szonlag.
És ennyit
a'
jó és hibás taktikárul. az okszerinti
okelleni modorrul, és a' czélra
's
Miszerint tökéletesen kiviláglik,
's
czéltul vezetó' utakrul.
hogy valamint
a'
leg-
szebb felemelkedés, leggyönyörííbb enthusiasmus, legol-
vadozóbb szív és legfényesb len tacticus lehet valaki,
dökl
ész'
daczára
mind
és
tulajdoni mellett felette
e'
ügyet-
felette
szép és igen tün-
nagy sötétben bolyonghat
és vezetheti embertársait, kigázolhatlan tévutakon lehet viszont jó tactikával
,
jó modorral ellátva
,
:
lígy
és
a'
lehet legjobb útban járó és vezet megint valaki más; benne jóllehet benne viszont nincs annyi enthusiasmus ,
118
tehetség
annyi képzeleti
niiics
lágy szív
Távul vagyok ennél fogva nemzettel
benne nem ]akik
,
olly
sat.
— mert
hiszen a' lengyel
egy sorra állítatni tán nem nem valami szégyen a' Pesíi
xVristotelessel
.
valami megrövidítés
,
—
Hírlap' szerkesztjének szép sajátít legkisebbé csorbítni
akarni
valóban
.
nálamnál
«
a'
felette távul
adománya vagy ünszerzemény és kivált ezentúl
parancsolat' 9
étvágya
is
,
mert
véletlennek
a'
szintébb védje nincs:
mert úgy látszik, soknak van a' tíz ÍO"' pontjának ellenére a' feleségen
's
bár hol létezzék
— szilárdabb
is
az, felette nagy
bajnoka nálanniál bizonyosan nem
Nem akarom
lesz.
is
,
ez bár
—
túl a' sajátra,
'saí,
pedig azért
's
,
sajátnak*, legyen
tehát
IMagyarország' ujjászületési
,
csorbítni
tulajdonit
;
de
alkotmánjimk'
kifejlési, 's
felnemcsítési tekintetében Steigentesch báróként
eped
rebegem magamban szkkeblüleg, azért rimánkodom az egekbe szkszívüleg: ;,Bár volna roszabb
kebellel azt
bár ne volna olly
szíve,
kítna
éjjeli
magas
h^lkíilete
,
bár ne sza-
rövid nyiigalmábul annyi órákat
ná magát h»kább egészen ki; de
e'
el,
és aluii-
helyett követne jobb
modort, jobb tactikát, és vezetne tévutak helyett inkább a'
jó útba.'* 'S
«
Marié
csábítói
ugyanis Steigentesch báró
czímü novellát
'^
^'
irta,
—
az
.
meliy azon
ki
azon híres
még
híresebb
Len liaisons danfjcreuscs^- miuikának német má-
solatja, és ki felette
sok talpra
esett elméiiczségei közt
— de, bizonynyal álh'thatom,
nem Budamonda: pestrül hogy abbul, mit az emberek itt nem tudnak, legalábl) is egypár százezer bíiicset lehetbizonyos városrul
—
azt
ne felkészítni, mi sok helyre és sokra nem
rosziil Illik,
—
Steigentesch báró beteges álhipotban leúgy hiszem ven. Tatára ment, 's ott « kosztba" egy ftül talpig beí'sületps moliiáresaládhoz szeg'díUt.
Kiniondhallan jók
119
jámborok valának e' család' tagjai igazi Philemon és Baucis -féle szívek ; de annál keményebb volt a' lúd 'sat. mit a' szegény báró' asztalára raktak , gy hogy minden szívesség, és a' molnárcsalád' minden figyelme és
,
és éjjeli óráinak megrövidítése mellett, a' rósz ebéd, és a'
nem jobb vacsora már
lön a'
után bizony naprul napra hitványabb
De
sírhoz közel járó nyavalgó.
6 trt, míg
dáma
bizonyos alkalommal bizonyos nagy uri és szép keble' sugtában a' molnárcsalád'
jó szíve'
nagy erényei-
nek dicsérésére meg nem ered mikor a' báró ezt többé nem állhatván, legnagyobb indignatiora fakad, és e' bot;
„Bár volnának
ránkoztató szavakat ojté ki: becsületes molnárok
,
és
tolvajok
e'
lennének inkább jobb szaká-
csok.'*
És ebben van, bizony van egy losophia a'
—
—
nem
— Miszerint én
phi-
is,
bár botránkozzék azon
indignatioval azonban, mitül Isten ment-
sen, mert hol jó félre
—
és hazánk' életéért csak egybe ne keverjük
szerepeket!
akárki
kis bölcsélet
a'
szándék,
tiszta a' lélek,
de
még
is
vezet, ott egyedül elszomorodásnak lehet, és az
igaz egyenes szónak van helye
—
miszerint én ki
nem
pattanok, de csak szomorúan feljajdulok: <
va, bár ne törné
meg
saját
a'
tehetséggel felruház-
magát annyi
éj- 's
napi mun-
kával; de volna modorja, volna] tactikája inkább jobb.'^
Nincs tehát nekem
koztatom
—
—
mmt
sem személye, sem
újra
meg
több elvei, sem irányzatai, sem általában elleii
legkisebb kifogásom
nám, ha
a' Pesti
is;
újra kinyilat-
eddigelé kitüntetett leg-
sót
a'
Pesti Hírlap
midó'n felette sajnál-
Hírlap' szerkesztjének szép tehetsége.
komoly elszánása nem gyümölcsöznék drága hazánknak, valóban « drága hazánknak », mintolcsón'* sót tán hogy azt ingyen » bizonyára nem emelhetjük magasbra, és ekkép egy velnek, egy tehetszilárd lelkülete,
—
<^
<'
120
ségnek, egy lelkületnek sem kellene, és annál kevésbé olljannak mint az övé, elvesznie midó'n mondom fe-
—
lette
sajnálnám ezt:
ben már
is
a' Pesti
oUy sok jó van
,
Hírlap' folytatását, melly-
honunkra nézve
és melly
valódi kincsesé válliatik, legszintébben óhajtom, sót va-
köz csapásnak tartanám annak megszntét csakhogy a' fenforgó kérdéshez és honi körülményeinkhez lódi
;
alkalmazva, ne legyen tactikája olly hiányos, olly viszszás, mint valának jámbor 31ack', Aristoteles'
a'
dics
— ceciderunt in profundum —
^lihezképest, midó'n
a'
Pesti Hírlap'
lengyel' és
tactikáji.
szerkesztjé-
nek egyedül modorját és tactikáját állítom helytelennek, hibásnak, okelleninek; most az a' tisztem, mikép meg is mutassam, hogy állításom mint a' német mondja, nincs a* ^'légbül kapva », nem hiú és ékké p gyáva versengésnek okozatja, sem nem szkkebl személyeskedés, vagy éppen megijesztett; pereputtyát feltó, tetteit megbánt, a' kereszthez csúszó mászó szegény sokat akart a' szarmágnásnak üdvös apostasisa; mit azt tán sok ifjú ka* a' vén képpel, vagy sok vén a' fiatal fó'vel gyanitgatja; és Ti is tudom hirdetitek, Ti, kik ha azt mondjátok, hogy ez az én munkám! mirül azonban majd kéhirdetitek, Ti is a' rabulának gyáva szolgái Ti sbb <'
—
—
—
és higyétek, vajmi jól ismerlek benneteket
—
kik
a'
nagy könyvbül, mellynek tekervényeiben, nincs tagadás, nagy bvészek és mesterileg jártasak vagytok, fejérét, feketét, életet 's halált tudtok, mint azon sötét alak, kimutatni, és ezzel mint valami nemes emberliez valóban igen
illó'
ügyességgel
még
büszkélkedni
is
mertek, mint
—
azon sötét alak mondom és azért térjetek inkább magatokba, mieltt még kés lenne ki meleget és hide-
—
get, lángot és jeget tud kénye kedve szerint a' körülményekhez alkalmazva torkábnl okádni. Nem fogja, legyetek bizonyosak, bagoly! huhogástok több mint egy
121
negyed századi szilárd és következetes elveimet, minek eldöntlietleu bizonysága kezeimben, megtörni és azért megvetlek; valamint rátok megint szánakozva tekintek Ti nyomorult lelkek, kik egyedül idegen nap' sugárinak
köszönhettek egy kis fényt; mint rátok vélykék, kik
Lili
viszketegtül hajtva,
is
Ti törpe ke-
vélvén, hogy
's
majd Ti fogjátok irányozni azt, bujdosó csillagra ültök, bár legnagyobb veszélylyel járna is az , 's bár mint 's hová sodorna is benneteket. Ti nemzeti testünk' rothadt 's
rothadó symptomái, kik polgári erényt
's
ezért azt senkiben
nem
is
nem
birjátok feltenni,
ismertek
ám
dob-
jatok rám sárt, mennyit ertök csak gyó'z, ím kihívlak;
mert tudom, lemossa azt rólam az id, és Titeket felejvagy utálattal fog nevezni Hunnia, melly csak ak-
teni
kor lehet, csak akkor lesz magas, ha Ti gyávák nem
vagytok többé.
Nem, nak,
nem
állításom valósággal lelki
nem
ellenséges indulat-
szegénységnek okozata, de egyenesen
megczáfolhatlan , kérlelhetlen számokra
állított
dásnak eredménj^e: mit megmutatni tisztem,
's
okosko-
ha
tehet-
ségem megfelel a' súljos feladatnak, és annál siilyosabbnak most, midó'n a' mindinkább felingerlett képzeletnek 's feltüzelt szenvedelemnek árja közt már már keresztül
a'
hideg számolás. Isten' segítsé-
gével tán diadalmam
is
lesz.
alig törhet
Il/zeii állításnak okszerinti
szövevényes
súlyos, felette
melly eddigelé, jóllehet
bebizonyítása azonban felette
nem
miveltetett
mezbe
nem maradt egészen
némi rendszerrel sehol és senki ki
mert oUy
tiszt;
még,
által
vág,
parlagul,
tudtomra legalább
és melly ezen felül, mhit látni
alkalmunk lesz, telisded
van
teli
a'
legmegrögzöttebb
elfogultságokkal.
Volna az kérdésben, min fordult Napóleon' tactivagy min fordult az an's mi tette azt helyessé vagy végre miért vezet egyegol' léte olly magasra dül Baconnak rendszere a' természet' titkaiba biztosan: nem vobia akkor a' megfejtés olly nehéz, jóllehet erre is csak meglehets diadal végett roppant tehetség, sok id és tág tér kellene nem volna akkor a' megfejtés mondom még is olly nehéz, mert lettdolgokrul, 's már kája,
;
;
;
több oldalilag és többek által megliányt t;irgyakrul fo-
rogna szó. olly régi
mez
A'
mint
még nem könny
azonban, mellyre én lépek, noha
a' világ, és tán az,
miveletlen és tövisteli,
fekszik,
,
mi az
által
még
rendszeres gyümölcsüztetése a'
jövendt, nnnt
a'
jelent
legkisebb eseményeit
mitin aránylag a'
mellyen legtöbb khics
is
könny
,
's
multat
múltnak
jelennek szövevényeit bontani
r;in;)k is t.irtom
mind
n/,t,
niif
ekkép
kifejtése ,
hogy
hazánkat tekintve, inkább illeti;
a'jövemlnek
pedig v.íjmi nehéz,
kiszámolni a'
és
súlyosabbá lesz
titkait leplezni,
lel.
Mind
vagy
e' niellett
ko-
kit.irandok. val.iinint mind
123
azt
korállom, mit ez alkalommal már elmondék
is
mindennek megvan maga eló'tti
mozgása tönkre
még
a'
dalt;
mihezképest
közvitéz
zékbe venni
—
—
hallgatok 's
mi
a'
mit soknak is,
miden
ezüstnél, aranjnál
magasb valami,
— sakkjátékban —
a'
hallgatás.
bül másodszor
ártana jegy-
földi khicsnél
még sokkal
velem, hogy ha
mert ha valaha, most És ez oka, hogy egybefügg tervem;
kizavarva, kénytelenül és kényszerítve,
mint tán éretlen bábot, ki eló'bb
nem
tisztán hallatja
azon eszmét, mellyet annyi év óta
hogy
a' dia-
ha nem hangzik bennem
valaha, most kötelesség szóhii
bn
idben
módjára, ki azt tartja „szólni
a' török'
arany"
ezüst, hallgatni
mert
királynénak idö-
a'
teszi a' királyt, midó'n jó
elhatározza
is
és
ideje,
;
is
rejt
bocsátom
keblem, ezennel a'
világba, ne-
meghaljon az, vagy tán meghaljak
én.
És
azért legyen.
Ez alkalommal azonban nincs idó'm vagy jobban mondva, nem vehetek magamnak ahhoz idó't, hogy rész,
kimerít lehessek, de azért még is kitárom a' mondandót; mert többet ér, azt hiszem, túzkezdetnél egy korsó víz, mint bajai lángözönben egész Balaton; letes és
>'
^<
és azért bár legyen víz,
bár menjen füstbe
munkám egészen
—
hiábai legyen
és szapora vonatokkal meffrör/díténk
közlemény sokra nézve korsó nehogy tán késn jöjjek és
e'
—
csak rövid, általános
fogom ezennel
éjjeli iigy is
—
jóllehet
igen régóta teszsziik, mit a'
mi
i»
ez-t
már
nagy közönségnek mint
\í\-
s%vkrc mért óráinkat, én
lami különös nagy ember' különös
sajátságát és áldo-
zatát tudni, vajmi érdekes és vajmi becses lehet
— csak
fogom ezennel elterjeszteni rendMikor az itt következ köjiyörgése
általános vonatokkal
szerem' vázlatát.
men felül melly szerint « üssetek csak hallgassatok meg», arra kérlek bernieteket és azért esedezem elt,
,
tetek, Ti
hazánknak
lelkesebbjei,
hogy nemzetünk"
njjá-
124
születésénél, hazánk' egykori legdicsó'bb kifejlésénél fog-
ha mi magimk nem rontjuk meg, bizonyosan
va, nielly,
bé fog következni, csendesüljetek pillanatra le, és lépjetek csak, míg leti
közleménynek olvasása
e'
tart,
képze-
körötökbül ki, és pótoljátok, nohabár legtisztább
még
szándékkal járó, de
gyenge tehetségemet
is felette
egy kis jó akarattal, és értsetek
számos és
itt
nem meseként
a' minden hogy midének
engedik
rejtély nélküli kibontakozást, és trjétek, eló'tt
hol gyarlósá-
ott is.
gom vagy más körülmények nem
felhozott, de valóság-
gal történt kalandjaim' egyikét ezennel elmondjam.
Számosb évvel ezeltt Hambiirgbul Amsterdamba utaztam gzösön.
Nem
nagyon
geri üt, mert
kevéssé göröngyös volt szél,
fútt a'
a' ten-
mikép tudom
—
ha
—
velem ül a' Batavián sok komoly spectabilis, de még sok nagyságos magnificus , sót még sok méltóságos illustrissimus
is,
ki egyébkor kivált lefelé, hajthatatlan,
egy kissé megtörve magát.
így lön.
'S
voltam igen
jól,
's megjuhászkodva érzette volna hogy én szárazföldi magyar sem
de <*turtem, vártam » és végre bizonyos
angol eró'míívessel keveredtem beszédbe, ki Berlinbül,
hová az
ottani fejedelem által volt meghíva,
gliába vala visszamenendö,
névre kapott
,
's
pedig
gó'zönyt, melly igazi
sem
,
nem
akart.
mködik
körébe
a'
Bezíirta
vala, de mozogni sehogy mozgásba hoza, és ez meg-
szelni
's
és szinte
is
a'
azóta.
— Lehet
legjobb theo-
az egész, és az egyes részek
is
csakhogy mint mondom, mködni ennél
felhozott nu'íves
mert mesterségét
kis hír-
remekm
ria után volt készítve
hibátlanul végezve,
éppen An-
már azeltt nem
mert Parisban bizonyos nagy
akart, csak szaporán
akadás nélkül
's
fogva
magát
gó'zeró'm- épület'
a'
—
és egyedül magát,
legalantibb fokon kezdvén,
ráspoliii is mesterileg
még
re-
tudoH. n\iben leginkább
úgy büszkélkedett, hogy
t. i.
dolgozik és doI-
125
mondva
mint sok azért büszke vagy tán jobban
•rozott,
<'kevély», mert solm nem dolgozott, sem solia nem dolbezárta egyedül magát mondom néhány órára, gozik
—
míg végre kilép, 's nagy számban kün
^,
tüzeljetek
felségesen forgott
a'
talom
magával
és
,
elvitte
most"
ezzel köszönti a*
franczia macliinistákat
álló
mxí
,
És
(!).
ki lön fizetve a' fényes ju-
's
titkot
a'
<<
miért
nem ment
elbb, miért megy most» az angol mozgonyár. „Ugyan mit csinált rajta, hol volt a' hiba?** így kérdezem, „ugyan
mondja meg nekem".
„Itt
ott
egy kis csavar igen
meg
volt luizva, itt ott pedig kelletén is ebben volt az egész" és ez lön az egész
is
fityegett;
túl
felelet is.
—
Csekélység magában, de rám nézve ez igen nagy be-
nyomást tön, és azóta nagy vigyázattal vagyok a' csavarokra; ha pedig itt ott, jóllehet gyönyör de mozdulni nem akaró machinákat, vállalatokat veszek észre és illyféiét köztüjik sokat veszek észre mindig azt gondolom magamban, "tán igen is meg van húzva, vagy
—
—
igen
is fityeg
valahol bizonyos csavar,
's
tán innét szár-
mazik a' sok megállapodás és a' nem kevésb zavar ». Es ím egy kis elzmény, hogy valljon sokszor miért forog valami éppen nem, vagy jól, vagy csak meglehetó'sen, st roszul is; azon igen egyszer okbiil, mert sokszor
st
legtöbbször egy kicsiség,
vagy inkább
« bizonyos,
egy^
mindenkitül észre
észrevehetlen,
nem
lami" teszi azon tengelyt, meliy körül forog
vett vaa' fel
és
egy bizonyos valami, melly a' siker körül határoz, és nem ritkán szintúgy oka 's gyökéroka a' alá;
igen,
nyert és vesztett csatának,
nek és
a'
a'
nemzeti újjászületés' sikeré-
nemzeti halálnak, mint oka és gyökéroka
és rósz levesnek, a'
tompa és
És ha nem akarjuk tagadni, hogy életben sokszor,
st
a'
;
jó
gyakorlati
valóban legtöbbször valami
kicsi szüli a' sikert, és viszont
a'
éles borotvának.
felette
ha nem akarjuk tagadni
126
mondom
ezt:
akkor még inkább meg
kell
engednünk.
még kérdésbe sem vehetjük, miszerint ha visszásán állnak a' még olly tökéletes részletek is, nemcsak nem müködlietik rendesen az egész, só't elkerüllietlenül meg kell akadnia vagy ha illy mibenlétben mt^g is hajtatik, nem hasznot, nem áldást, de kárt sót átkot következtet nuilhatlan. Nemde só't
ezt
némi következetességgel
;
Már tágítva
körülményhez
—
kitn
képest
a'
csavarok nincsenek
okszerintileg
szorítva,
mi azonban csak mellékes tekintet
részek sincsenek sót
Hírlapban sem
a' Pesti
helyhez,
részek
az egyébiránt
,
— mit
itt
ott
—
felette
hódolva elismerek
—
de
a'
becses
sincsenek
jó irányba helyezve minélfogva, míg e' részek, a' Pesti Hírlap' alkotó részei, t. i. Vezérczikkei és ezek fény;
körében álló egjéb czikkei más irányba nem helyeztetnek: szoros tudományilag nem hasznot fog hajtani, nem áldást fog terjeszteni, de kimondhatlan kárt hozajid hazánkra, Süt elsülyesztü átokba bonyolítand mindnyájun-
kat
a' Pesti
Hírlap.
Értsük egyébiránt egymást; mert
a'
legkisebb téve-
dés tökéletes homályba boríthatná okoskodásomat.
beszélek én a'
most
a' Pesti Hírlap' általános
Nem
irányzatánd, mellyet
érintett és általam gáncsolt aránytalan fekvésé-
vel némi részeknek
sem; minthogy
lehetne egybekeverni, legtávulabb-
az irányzat bizonyosan helyes,
's
mellyet minden netaláni félreértés' elmelló'zése végett
itt
rul
még egyszer
—
mert volt már crrül szó
—
Hírlap' szerkesztjének engedelmével, és az ó
a'
Pesti
vagy
in-
kább Hírlapja' nevében én jelelek ki, és nem hiszem, a' Pesti Hírlap' irányhogy hibáznék. Az irányzat
—
zata
—
nem
niás.
mint az
emberiséjínek mejimenteni
egy nemzetet, n)int!iogy egy kikéj)zett nj nemzettel több: valódi nyereség az egész világnak: de ha ez nem volna
127
is
« megmenteni minden esetre magunkat'*, mert gyáva engedi sülyesztetni magát, midó'n a' bátor
így,
csak
még
a'
a' halállal
szembeszáll, mivel nemzeti élet nélkül
is
ocsmány pálya a' rideg élet és ekkép a' magj árnak is ha magyar, a' férfiúnak is ha férfiú, és azért mert magyar, mert férfiú, veszni, vagy meg kell menteni fajtáját, a' magyarságot, ha szívvérét kellene is áruba bocsátni bár. Az irányzat tehát az, hogy megmentsük ;
magiuikat.
De ez csak része, jóllehet legnevezetesb nem elég a' halál' barjaibul kiragadtatni, gyalázattal többé el nem bukni; hanem élni,
része; mivel
nem
elég
is kell
élni
nemzetünknek,
dicsséggel.
Lehetne-e
ott
mi több, szerencsésen és elérése
azonban szerencse, lehetne-e
hol a' természetnek ugy ál
's
És ekkép most ennek
tudomány,
ál
is
bölcseség
a' feladaf.
ott
dicsség,
annyi rövidségei közt és ál szokás
is
még
megrövidíti
's pedig az anyagi javakban jól helyzeti azon szellemi gyönyörtül minden embert a' szerencse' utján láthatni, mellyen csak menni kell, hogy annak lakát elérje'^; az ügyefogyott részét viszont meg-
az embert,
részét,
<<
rövidíti többé
kevesebbé még azon anyagi javakban is, egyes boldog álmodókat kivéve, kik-
mellyek nélkül ként
a'
—
szerencse relatív
még csak
— ember
mindaddig szerencsés
sem lehet, míg gyomra van, mezítlen jó' a' világra, míg fáj neki a' hideg, meleg, és ha veri ó't a' zápor, míg biztosság után szomjaz, míg a' szerelem' édes kínai, és a' házasság és szülei örömök utáni vágyak mncsenek kioltva bemie, és míg még százde
elégedett
nem negédes viszketegbül vagy kárakasoha jóllakni nem tudó sovárgásbul eredt, de egyenesen és szorosan ember' létéhez, testi és lelki miségéhez ragasztott szükségei többé kevesebbé kipó-
féle
és éppen
tonakénti
^)
tolva nincsenek; miután mind ez koránt sincs
pótolva,
mihezképest
a'
kiváltságtalan
mén
ki-
és ügyefogyott
128
szenved, de mi kiváltságosak és vagj'onosak
dünk, és így 's
még
vagyunk
felette távul
a*
is
szenve-
köz szerencsétül,
nemzeti diesoségtül: hová hamarább
távulabb
azon kell lennünk, hogy Hunniában a' lehet legnagyobb szám mhiéleló'bb mhid szellemi mind anyagi tekhitetben
köz szerencse a' legnagyobb ngmzeti dics, feldicsítessék a' magyar. És ennek elérése a' Pesti Hírlap' szerkesztjének irányzata,
szerencsés legyen;
's
ekkép. mert
's
a'
ez azon czél, mellyet minél el óbb elérni törekedik
Pesti
nem
Hírlap. — Az
irányzat ellen tehát
lehet legkisebb kifogásom,
legalább remélem,
sok kifogása az
,
a'
nincs és
valamint tudom, vagy
a' Pesti Hírlap'
ellen
nekem
szerkesztjének sincs
hogy irányzatát így fogom
fel,
így magyarázom; mik után azt hiszem, ismét belé jövünk okoskodásom fonalába, hogy t. i. nem az általános miszerint a' Pesti irányzatban van a' hiba, de abban ,
Hírlapnak egyes de legnevezetesb részei visszásán vannak rakva, és ekkép, ha meg nem fordítatnak, éppen ellenkezjét kell mind annak szülniök, mit lap'
— ha njilván
szerkestje
mit én
ersen hiszek,
— elérni í^s
Pesti Hír-
és bizodalmamat tiszta lelkületé-
ben, mint eddig mindenütt,
tem
a'
és hona fide játsza kártyáit,
itt
meghit és megmt kijelen-
óhajt és elérni vél.
most, miután némi elzményekre állíthatom okos-
kodásomat, elvégre egyenesen megmondom, miben hibáz Pesti Hírlap' szerkesztje: Egyedül abban, hogy a'
a'
képzelet' és
gerjedelmek' fegyverével dolgozik és
hideg számokkal, vagy
is
,
mijit a"
mondani szokták: hogy az észhez szólna.
szójárás szerint helyett
Ks ím
a'
Pesti
Hírlap
elleni
közéletben a'
nem
a' bevett
szívhez szól,
kifogásaim'
's
a'
gán-
csainniak ('S egyúttal fent énntett rendszeremnek, orRzáglási rendszeremnek kulcsa! Melly rendszerrel már mert ez azon egyedüli, melly országrégóta eléállok :
129
más
lásban üdvre vezet, és kívüle
—
nincs
vajmi büszke szó, de ha elttem úgy
áll
érzem, ez
mint
a'
kétszer
—
kett négy, mit tehetek róla már rég eléállok vele mondom, ha nem gj anítom, sót fájdalom szinte bizonyos nem vagyok, hogy illy okoskodásra a' magyar nem érett még; mirül szinte nem tehetek, mi által azonban vérrokonimat, hazámfiait korántsem czélom sérteni;
mert
a'
magyarnak
e'
tulajdona
nem egyéb,
's
ugyanis,
mint
fiatal-
ságának egy uj symptomája, min nincs mit búsulni, mert belle, ha akar bizonyosan kigyógyulhat; és azon felül, úgy hiszem , e' tekintetben vénebb nemzetek sem sza' badabbak az elfogultság' bilincseitül. — Már Hitel czímü
munkámban megpendítem
a'
dolgot
,
és Sliylocknak a'
szívtelen velenczei zsidónak taglaltatám; a' Világ czímü
munkámban pedig még egyszer megpróbálván szerenmár egy kissé bvebben érte*
csémet, <<ész és szívrül"
kezem
;
és mint csépelt, mint sújtott Orosz,
már szívem
alig volt
és azért
;
,
meg mások,
mert csekély
politikai
ösvénj^emen inkább Cherubhoz mint Seraphhoz szegd-
tem
vajmi sok lelkes hazafi hidegült irántam
,
el
st
,
hány fordult el tlem még szánakozással is, mert azt szívem nem jó hitte mivel ez némi esetekben soha, ,
,
másokban pedig csak
ritkán birta elragadni belátásom'
gyepljét. Erett'C vérrokonom, hazámfia
szív közt
's
illy
már most annyi lágy
asszonyfejü, és olly könnyen olvadozó egyének
tárgyrul hidegvérreli súrlódásra
általánosan
nem hiszem, mert
a'
papirosbul nincs kivakarás
kérdés
;
én
többségnek gyermek-
kori képzeletébe csepegtetek mindeddig itatós
,
—
—
*s
onnan mint
miszerint ha
<'}ó
már minden jó; miszerint ha ^jószív az ember", már mindejire alkalmas az ember; 's annál keve-
a' szív»,
sebbé hiszem hazámfiát
illy
okoskodásra fogékonynak
most. miután elmebeli tehetségének egyike, mellyel úgy
9
130
IS
egy kissé felcsordnl, 's fájdalom, jobbadán az ítél 's mellynek ábrándozásai olly szoros
tehetség' rovására,
kapcsolatban vannak zelet »
szív' ömledezéseivel
a'
benne mindegyre felingereltetik; és
lapnak eddigi 21 számú alább
is
annyit
kettó's
íve
által
a'
,
a'
<'
kép-
Pesti Hír-
valóban leg-
ha többet nem. ingereltetek
fel,
mint
a'
legközelebb lepergett 21 é^^lek lefolytában. jMiliezképest
korállom
is
most, mhit már érintem,
e'
tekintetben! fel-
kerülöm soknak rendszeremmel járó gnykaczaját , és még többnek tólem mi, ha trhetni theoriámmal járó tökéletes elfordultát léptemet,
és édesürömest ki
is
—
is
azt a' közjóért, és ezért mit
's
habár lassan,
még
is
nem
trhetni,
rágódik az életen
—
még 's
is fáj,
hallgat-
nék méljen 's ügy mint ekkorig bizonyosan ma sem szólnék , ha az ido olly annyira ostorozva szinte nem repülne, 's így az igen is késötül, 's attul, hogy végre iratommal kiesem, nem kellene tartanom, mi már nem egygycl történt meg, mellyet Horatiusként egy kissé hevertetni kívántam, és melly azért most el is fog alkal,
masint hevergetni örökle^.
.
— Ám tehát
az Isten' nevében.
;
hogy az észnek is, és hogy orgyógytanban egyedül
1/rszáglási rendszeremnek alapja az, is
külön mködési köre
száglásban
van,
valamint például
,
a'
szívnek
a'
,
az észnek szabad mííködni, a' szívnek ellenben jóra, nemesre gerjesztésen kivül még motszanni sem. Ebbíd az egész.
áll
Már mikép mködik az emberben összefüggésben, és mikép
mi
a' veló'j
's
a'
vel
's
milly
milly összefüggésben a' szív
anyag-e vagy mi,
a' szív
ellenben más-e.
mint egy <'sok inakbul álló darab hs''; mind ez rám
nézve nem egyéb, mint bizonyos eszmékhez kötött kitétel; és egyébiránt oUy dolog, mellyet mostani czélom' elérésére
nem szükség tudnom
fejtegetnem.
Nem
ekkép nem szükség
's
kívánok ennélfogva
e'
jelenetek kitün-
éppen megmagyarázása végett az aristotelesi analysis bonczmezejére lépni, azon téveszt' tömkelegbe, melly a' szrszálhasogatásnak és rabulának hazája; de tetése
e'
só't
helyett verulámi Bacon' inductiv rendszere' útmutatá-
sához képest minden keringés nélkül egyenesen és rögtön
e'
lettdolog' sarkalatjára állok.
A' lettdolog,
a' vi-
lágos factum pedig azt mutatja, hogy valannnt képzelet,
emlékezet és itéltehetség van egy emberben, mellyek
azonban igen igen külöji állnak egymástul, mit senki
nem
fog tagadhatni:
számolási tulajdon
valamint
a'
is,
képzelet
úgy van az emberben érzés és 's hogy és szintén elkülönözve :
mködhetik
és
mködik
kezet és itéltehetség' tökéletes kizárásával
9*
,
az emléés
ezen
132
lelki
attribútumok
mködik
hetik és
magok közt az érzés
viszonlag
is a*
:
úgy mköd-
számolási tehetségnek
tökéletes kirekesztésével, és viszont.
Ez azon
sarkalat, mellyre állok, ez azon horgony,
mellyhez ragaszkodom mellyet
el
skeptikaí
vannak
,
és
—
nem
mellytül el
nem szakít senki, ki meggyzdésében — nem tagadja mind
üt
senki,
skeptikai negédében
vagy
és illyes meggyó'dések is
azt
is,
mi külsó'kép érzé-
keire hat, mi belsejében mutatkozik, szóval, ki
magának
nem
ta-
letét is, milly
gad mindent, só't elvégre saját különczség egyébiránt már többször megtörtént, és azért köztünk éppen ügy, só't még könnyebben ismét megtörténhetik
;
mert nincs tagadás, hogy valahol több kép-
zeleti tehetség is
létezzék
,
de egyszersmind több nyavalgó képzelet
mint magát szünet nélküli álmokban hin-
—
Nem akarom azonban ez szeret Hunniában. alkalommal azt ersítni, mintha mind az, mi szellemileg lakik belsnkbe]!, tisztán 's élesen el is volna bennünk tázni
annyi és olly külön
különözve, és mintha vedelmeink' chaosában
lelki tiilajdonink
volnának szigoriílag elszorítkozva
okokat lehetne még
;
szín
szen-
egy egy határba
jóllehet igen fontos
mert ugyan hogy az mi a' fben történik és meghit a' kebelben, egészen különböz, st nem ritkán a' kebelben magában is vannak, mint nemkülönben a' fben magában egymással ellenkez híitások; ki tagadhatja, hogy felfogásahik, érzelmeink, vágyaink, felelnünk' tenger árnyéklatai néha núnt elkülönzött egybecsapó hadak állanak egymás ellen és sokszor belsnk valódi harczmezvé válik, és innen zsibbasztó kétségeink, hmen
ki tagadhatja,
e'
mellett is felhozni:
,
,
sorvasztó habzásink.
Noliogv kiesinséges súrlódások
által
kimerítsem azon-
ban az idt. mind ezt nem akarom ez úttal vitatni. Mert és ezt. hiszen, annvi minden esetre bizonvos marad
—
133
úgy tartom, senki kétségbe nem fogja vonni, és nekem ez alkalommal nem kell egjéb hogy ha több nem,
—
olly annyira és olly
legalább két lelki tulajdon el
tisztán
van különözve egymástul az emberben, és az egyik
mint másik saját és külön hatási körrel bír, mint szem és fül
sem függ, mködésüket
tekintve, egy cseppet
is
össze; és jóllehet egy léleknek mszerei, azért egyik a'
mködési körébe még sem vág de nem is e' két tulajdon nem egyéb, mint az értel-
másik'
,
vághat. És
messég"
<<
és a'
<<
szeretet'';
vagy
a'
közönséges de
felette
rosznl értett, roszul magyarázott felfogás, és tán
még
roszabbul választott kifejezés szerint: az <<ész és szív". Igen, az ész és szív, az értelmesség és szeretet,
vagy mi éppen úgy, és tán nem olly gylöletes színben és ekkép jobban kifejezné a' dolgot: az ^'értelem és az érzelem. " Hasonlólag kitenné , és nem olly gylöletes a'
színben helyezné
hogy valamint okát
nem
mondom; mert valljuk meg, nem vagyunk vagy elég némi vallási elítéletekkel vagy hikább a'
dolgot,
bátrak
elég
látjuk
képtelenségekkel
szél
és
,
dagály ellen
szembeszállni,
noha "absurd" létükrül belsnkben tökéletesen meg vagyunk gyó'zó'dve: lígy nem örömest kelíbik ki az elfogultság' azon árja ellen is, noha szinte ugy meg vagyunk annak alaptalanságárul is belsnkben gyó'zó'dve, mellytül sodorva a' máskép legértelmesb is, az úgy nevezett «jó szívet » nem meri sújtani, ha mködési körén túl
kalandozik, és annál kevesebbé azt egyenesen, mint
az
élet'
némi viszonyaiban valami
roszat kárhoztatni; mintha bizony lani, a'
fühiek
tetnek,
a'
még
látni is
felette veszélyest és a'-
szemnek még
keUene, és ekkép
szívnek, az érzelemnek
is
kellene
a'
hal-
szere-
bírni
az
ész és értelem' minden tulajdonival; és mintha a' szem,
mert nem hall, azért rósz szem, és
nem okoskodik, már
rósz szív volna.
a' szív
azért mert
134
Hogy
öt érzékülik
nem vágnak ezt
,
de
nem
van, és ezek egymás' köreibe is vághatnak , azt tudjuk , mert
úgy szólván kézzel foghatjuk; ám miért neveznök
tehát azon fogalmat,
melly szerint értelem és érzelem
külön körökben forogna, diialismusnak? teszszük
még hogy
5
öt
érzékünknél fogva emberi létiuikre nézve
quintalismust
a' a'
mert ha ezt
is
meg
kellene engednünk;
qiiitalismus' törvénye
nem
alatt
vagy
létezhetünk,
mi mer képtelenség; mert lettdolog, melly ellen kifogás nincs, hogy annál eresebben élünk, minél élesebbek és elkülönzöttebbek
szont
,
öt érzékehik,
minél inkább
annál kevesebbé
vi-
eltompulnak és egybekeverednek,
míg egybeolvadásukkal, megszntükkel vagy tökéletesen megsznik az élet is és bekövetkezik a' halál, vagy legalább halálhoz hasonló dermedtség.
És ekkép az inductionak
biztos
szoros igazságilag következik, hogy
fonalán indulva,
nem
lehetetlen, mi-
kép az értelem és az érzelem is külön mködjék az emberben a' nélkül, hogy néki azért egj'énbül ketténynjé kellene válnia; st, hogy valamint az igen jólátás sokszor nagyot hall de
még egészen
süket
is,
és viszont:
úgy lehet nagy értelem is kevés érzelemmel párosítva vagy nélküle is azon egyben, szii»tgy, nnnt nagy érzelemben is lehet valaki dús, ki kevés vagy semmi értelemmel sem bír. Rendszeremnek alapja tehát, hogy t. i. az értele ni és az érzelem az emberben éppen olly elkülönzötten mködik, és egyik a' másik' körébe éppen olly kevéssé vág de nem is vághat, mint szem és fül; vagy világosabban mondva, hogy az értelem nem olvadoz de nem is
olvadozhat,
nem dom
is
az érzelem ^iszont
nem okoskodik de
okoskodhatik; rendszeremnek ezen alapja mon-
tehát
nem
képzeleti báb.
viszkcteg, de valami
"
nem
szó'rszálbasogatási
lehet' », so( ha kézzelfoghak) öt
135
mködnek,
érzékeink után itéliik, mollyek elkülönözve
és lelkünknek aránylag olly alárendelt tulajdonai, és az
értelem és érzelem' mködéseit vizsga szemmel tartjuk,
még
valami
felette
<*
hihet
is»;
mert mennyivel nemesb
és ekkép subtilisebb attribútumai öt érzéknél, zet,
úgymint
:
a'
vannak
a'
léleknek az
képzelet, itéló'tehetség, emléke-
számolási tehetség, nagylelkség
'sat.
és melly egé-
szen ellenkez irányt tart értelem és érzelem? és ha elvégre az emberi
nemnek cselekvény it
tagjaiban mint nagy tömegeiben, akkor is
válik rendszeremnek alapja
nyosak leszünk
,
,
tekintjük egyes
még
<*
bizonyossá "
azaz tökéletesen bizo-
hogy az értelem éppen
olly
kevéssé
érez és az érzelem éppen olly kevéssé okoskodik, mnit a'
szem nem
nem
hall és a' fül
lát;
's
hogy
e'
szerint
az értelem úgy forog saját elkülönzött határai közt, a' maga körében, azaz az egyiknek is
mint az érzelem
más hatásköre van,
másiknak
a'
is.
IMiknek alkalmazása az, hogy valamint
még sem
milly jó legyen is, hallásra
úgy a'
a' szív is
valami
felette
dics
a'
szem
bár-
való, és viszont:
lehet, a' nélkül hogj'
léleknek némi mködéseire alkalmas legyen. Mit
nem
vehetni kérdésbe, lígy hogy csak arrul lehet szó, vall-
jon mellyek azon
lelki
mködések,
tsége nem nagyobb, mint
a'
szívnek
ille-
szemnek illetsége,
pél-
dául hangászati tekintetben. 'S erre
hol
a'
a' felelet olly
egj-
—
szer, olly világos és olly szoros igazsági én legalább annak látom mint a' kétszer kett négy; és így hangzik: «a' szív mind arra tökéletesen alkalmatlan, minek sikere számoláson alapul'^ nnnthogy a' szív éppen olly kevéssé számolhat mint a' szem nem hallhat. És ekkép
—
tökéletesen alkalmatlan
a'
szív problémák' fejtegetésére,
mechanicára, gyógytanra, astronomiára, sakkjátékra 's
e'
járó
szerint a' legszövevényesb és
erm'
forgatására
is,
'sat*
legfbb számolással
mi nem
egyéb mint az
136
's minél fogva az, ; ki szívömledezéssel problémákat, ki szíve' tajiácsát fogadja mechanicában, ki jó szíve' siigta után gyakorolja orvosi tisztét, <<
országlás
''
fejt
a'
szívnek gerjedelmei után méri
ki felemelkedett szívvel
a' csillagok' keringésit,
ül sakkjátékálioz
,
végre jó
ki
szívvel pótolja országlási eszközléseit, és a' szív' tehet-
ségeihez
más
lami
— és
nem ragaszt vagy nem bír ragasztani még vatehetséget is az nem cselekszik józanabbul :
— mint
nincs tagadás
itt
az, ki füleit, szemeit virá-
gok' szaglására, orrát tapintásra és ízlését hangászatra fordítná
;
ekkép az
's
ki így cselekednék , lehet leg, innen sincs menekvés soha egy
— és
bizonyosabban
—
problémát sem fejtene, vajmi szerencsétlen mechanicus
nem
volna,
senki nálánál eró'sebben
tt
holdon kivül, melly körül
;
a'
sem számlálná
néta' keringését
lomjátszótul
átkot hozna
;
's
,
az
t.
szerint
e' i. ,
ki
sakkban még
a'
ma-
a'
községre áldás helyett
eszének tanácsa helyett szíve
tanácsát fogadná, ki a' helyett, a'
ki;
népesítné a' teme-
keringne, egy pla-
megverettetnék, és az országlásba rend
is
zavart
helyett
ó'
hogy az észhez szólna, 's oUy eset-
szívhez irányozná szavait, és ezt akkor
ben cselekedné
— és
e'
tengely körül forog a' dolog
—
mikor már nem
arrtil van szó, hogy tegyünk-e, hanenj «mikép tegyünk mihez nem gerjedelem kell,
arriil:
>',
sót ez árthat, de egyedül
számolás vezethet;
's
így eh-
hez szükség fordulni.
Ks
valljon,
szintén szólva, lehet-e az
kifogás, lehet-e ennél világosb? is
miért
Nem
érintett ellen
hiszem.
nem okoskodik magában mhulenki
így
És még ? Egye-
dül azért, mert az end)er általában azt, mit kézzel fogliat
,
rendszerint
nem nem képes helyesen megkülönböz-
ekkép mindig azon tévedésben van, miszerint legyen valami csak jó. 's az már <'min»ienütt jó lesz», tetni,
és
holott mind(iiii
jé)
>agy rósz
léttí
jobhad.in az <Milkal-
137
mázastul
»
Valóban legfó'kép az alkaímazástul,
íügg.
melly annyiban helytelen, czélra vagy czéltul vezet,
a'
mennyiben modorban és mennyiségben többet vagy kevesebbet illik idó'hez, helyhez és körülményekhez, így például valamint a' víz és
tííz
kétségkivül
áldássá, de legfertelmesebb átokká
zása által:
a'
a'
legnagyobb
válhatik alkalma-
lehet bizonyos alkalomban
úgy
még
ségben
is
leggyilkolóbb méreg
is
és mennyi-
üdvös; mnit
vi-
szont bizonyos körülmények közt az emberiségnek két
legnagj'obb java:
'*a'
szó és sajtószabadság^^
is
lehet
legkártékonyabbá válhatik; és így az érzelem' minden módoni lehet' legnagyobb felébresztése is ugyancsak
maga rendén van már,
's
nincs
id
id
hely elleni
's
mikor
;
midn
lankadó testben alig teng nincs többé
élet
vagy <Mnég"
viszont pedig az érzelemgerjesztés egészen
a' test jól
És ím elttünk és
,
értelemgyakorlásra
ekkép okvetlenül lázba
's
felelevenül
áll
már
is
országlási rendszeremnek
egyszersmind az
is
:
bonyolító,
és készségtül buzog.
meiniyire
Hírlap, állásához ill szempontját.
téveszti
f
—
vázlata
el a' Pesti
jfV szív' tehetségit kifejteni, kiképezni, nemesítni
mert ember, ki
tiszt;
érz
den
lény bajain
hord vágyat
bajokat örömmel váltani
e'
legfbb
nem érez, ki embertársa só't miiínem olvadoz, 's ki keblében nem fel,
megszüntetésére, vagy ha ez teljességgel
vagy azok
nem
lehetne,
legalább lehet legnagyobb enyhitésére törekedni ereje
az
szerint,
még
az oktalan állatnál
legszebb tulajdonát^ mellyel ez
—
Szoros kötelesség
nem
is
bir,
alantibb;
mert
parlagon hagy-
mind egyegyermeki korában , mikor még az értelemnek nagy köre nincs 's minden benyomás sírig hat, a' nemes érzelmek' alapját
ja.
ennél fogva
is
sekre mind nemzetre nézve,
kivált az
élet'
vetni meg, hogy azon késbb a' férfiiii dicssége emelkedhessek. És jaj azon egyénnek,
mmél ersebben kor'
azon nemzetnek, melly életének már tavaszkorában fukar számoló mert lelkének, lelkületének zománcza nincs. ;
De
jaj és kétszerte jaj viszont
azon egjénnek és kivált
azon nemzetnek is, melly férfikorba lépvén, mikor az értelem urodalmának kellene kezddnie , még mindig szíve' andalgásai után indul;
melly nyáron danol
nemzetre nézve nincs.
—
illy
's
mert ugy jár mint trücsök,
télen koplal,
lágyvel
's
emberre
szülte létnél
IMindennek megvan czélja
's
's
kivált
utálattelibb
iránya, és az ér-
telenu)ek kell parancsoJni.
Férfiúkorban tettleges részt
lev egyénnek
és
nemzetnek
tehát,
ha
akar az éleiben venni, az érlelem' uro-
;
139
azon egyedülibül
dalmi körébül kell hatnia,
mmden következményes nagy természetet
hatás veszi eredetét.
,
honnan
Ám nézzük
nézzünk , mennyire a' határtalan mindenségbe földi szemeink betekinteni bírnak, a' csillagvilágba, és mit fogunk ott tapasztalni? A' legnagyobb a'
egybehangzást
;
De ngyan mi kormányozza mind azt mert ezek csak ? Éppen nem
!
tán érzelem és andalgás a' czélt
tzik
;
ki, és az értelem,
a'
bölcseség az, melly
sokszor éppen fel nem fogott utakon, eszközli lehet legnagyobb számnak lehet' legnagyobb boldogságát; értelem és bölcseség szüli azon nagy egy-
tó'lünk a'
behangzást,
akkor
is
még eped midn mellyet
azon csudálatos harmóniát,
bámulni vagyunk kénytelenek,
majd egy szíveszakadt anyával
kebellel naponta
sirat-
juk édes magzata' elragadtat, majd egy jó hazafinak kora elhunytán búsongunk magunkért és a' hazáért,
majd megint egész városokat látunk víztiU elsodorva vagy lángtul emésztve. Az értelem az, mellynek kormányozni kell, is ha szív javaslói, szeretném mondani «jó feleségi'' szerepén melly szerep azonban leggyönyörbb túl kalandozik
—
—
már kész
a'
természetelleniség és ekkép
Vajmi szép képben cherubi eszme az alkotó
nek két
f
attribútumát,
állítja
élnkbe
ekkép
's
el
a'
zavar.
seraphi és
a'
nem múló
szeretetet és értelmet;
a'
mondom, mert a' magát átkozó kép mulandó romangyal és romember szeretet
alkotó léleknek
gylölséget
rejt
keblében. A' Serapli szeret
szeretete által boldogít;
menny' boldogító világát szebb eszménye, hol
a'
Cherub viszont
—
a' férj
a'
's
helyett
egyedül
fentartja
gondoskodik bájt
a'
a' családért,
és szellemi
mi ha így van, éden, és mi ha így nincs, pokol
föld.
az
és ek-
házi szerencsének leg-
és az asszonyi szív von mindenre és
lélek-
írt,
a'
140 Már ezek közül
meltyik a' nemesb, mellyik a' szebb
dicsbb angyal? Valóban mind a' kett egyenl, és maga nemében egyik olly dics mint szerep, mellyik
a'
— Üdvözlet néktek
másik.
azért lionmik' tisztelt leányai,
kik Seraphként szeretettel ápoljátok
híí
de sokszor
—
—
mi tagadás van benne nálatok nélkül már már kétségbees lelkesedésünket, és szikrát gjiijtatok ott, hol az élet csak lappang még de nem kevésb üdvözlet
és
;
rátok
is,
kik cherubi felfogással
Ti hazánk' reményei,
egy messze czélt tztök ki magatoknak, mert csak a' messze távúiban viradhat ránk igazi üdv, és ekkép komoly zarándoki lelkülettel nem tétovázva jobbra balra, egyenesen, liabár szívetek sokszor is,
léptek szakadatlanul
bizonyosan
a'
el
a'
feltámadhatónak
fáj,
sokszor vérzik
megváltó, és ránk nézve sírja felé.
A' szív tehát, ha nemesen érez, vajmi dics, és
nem kevesebbé is
ez; mikép
az, mhit az ész, bármilly fényes legyen
egy könyörületes barát, ha szintén és
csüggedés nélkül kötözgeti felebarátahiak sebeit, a' tökély éppen olly magas fokán állhat 's ekkép éppen olly
áll,
és azért
nagyobb
még sem st minden
de azért magasabban
tiszteletre méltó lehet,
tiszteletre
jó tulajdoni mellett tán
sem
méltó,
annyira sem, mhit azon fvezér,
ki magasb számolásánál fogva egyes sebekre nem figyel, de csatákat nyer; vagy azon statusember, ki a' lehet legnagyobb számnak és nem pillanati de tartós boldogságát tartván szeme eltt, egyes panaszok által nem hagyja tervébül kivettetni magát. Mindennek meg van saját szerepe, 's mellybül .a' kivettetés vagy más
—
szerepbe lépés szintúgy veszélyeztet mindent, mint világ is kibontakozn('k Narkai[)ul liovnhamarál)b. teni ész liclyctt seraplii szív
pedig.
Iia
kikalandoznék
ha
a' is-
kormányozná azt: a' vSeraph a' következményre
körébül,
141
nézve tenger szeretete mellett szoros tudományilag egyénlóvé válnék az ármánynyal.
Országlással nincs máskép
és innen ererl
;
ez elismerve, rendszerezve nincs
mánynak, melly
pillanati könyörület
azaz
gyíílölségtül elragadva,
az értelemnek,
—
a'
<*
—
mert
balfogása sok kor-
vagy egyesek
iránti
szívével mködve^', kilép
hideg számolásnak körébül, és egyes
esetek miatt szembül
szalasztja
Ezen, azt hiszem,
a'
sokak' érdekét, és
meg a' közrendet. senki nem kételkedik, és kivált
maga
így kivételek miatt
töri
ná-
nem kételkedik senki azért, mert legelsben is, az állítás nem ritka lettdolog, és aztán, mert nálunk még
lunk
mindig nagyobb divat
— és nagyobb mint akárhol — más-
ban keresni és találni
fel a' hibát.
okbul
Ha azonban
megengedjük, hogy mindig hibáz
is
a'
akármilly
kormány, ha
szívszenvedelem által kiragadtatván a'hidegvéríí számolás' körébül, egyesek miatt szembül szalasztja a'
javát is
:
akkor azt
meg
is
kell
nagy szám'
engedmink. hogy mind az
hibáz, ki szíve súgta után vesz az országlásban részt
és annál eró'sebben hibáz, minél
nagyobb részt vesz
alj-
ban; ligy hogy az, ki helyzeténél és körülményeinél fogva az országiásnak irányt adhat, és kálkodik
is,
még
a'
illy
követeléssel mun-
legnagyobb zavarba
is
hozhatja az
egészet, ha minden egyes eseteket felkeresve,
miden
egyes sebeket felleplezve, érzelminek körébül törekedik vezérleni a' közvélemény t, a' helyett hogy a' hideg számolás' értelmi
és
nem
körébül
a'
nemzeti legnagyobb sebeket hozna,
pillanati felhevülés
sen kitzött terv szerint orvosló
írt is
fel,
ragasztana
;
vagy könyörület. de ellegeés a' baj mellé mindig egy kis és
ha
a'
részleteket kétségbehozó csoportban
határtalan tennivaló állítja elö, a'
helyett
hogy mhit szemes gazda egyszer egyszer csak olly nagyságú kast mutatna ki, mellyet mézzel megtölthetni, a' jó hangulatban lev méhek magukban bíznának is.
142
És ha mindenütt áll azon országlási rendszernek helyes léte, hogy t. i. az ész' szavával 's nem a' szív anmilly nagyon mutatkozik dalgásival kell kormányozni ennek lehet legsürgetbb szüksége még honunkra nézha csalni nem akarjuk magunkat ve, hol álladahni még mindig felette gyenge létünk daczára nem egyet de kettt: nemzetiséget és alkotmányt kell mentenünk meg: st még ez sem elég, de mind az egyiket mind a' másikat lehet legtágabb alapra állítni azon dics tiszt, mellyre meg van híva minden magyar. mit várt a' haladó közönség a' 'S most kérdem :
—
—
:
Pesti Hírlap' szerkcsztójétül és lapjátul, mit vártam én.
Közönséges, mindennapi, az és egy kissé mulatságosb és jobban felpiperézett 's némileg részletesb líjságot az eddigieknél, melly nevettet, felriaszt, mellpiek benyomását azonban eltörli a' nap: illyes újságot vártmik-e? mit vártmik mindnyájan'^
életbe éppen
vagy
olly
nem vágó
hírlapot
,
,
melly
vélemények' megigazítása
a'
és tisztázása által jóllehet közvetett
befolyást
fogna venni
a'
de
még
is
egyenes
törvényhozásra, és ekkép köz-
vetlen hatást fogna gyakorolni az országlásban ?
dem, mit vártunk, és mi több:
más hazafiaknál eddigelé
nem
alig tapasztalt
tünk
nimbusánál és szintiigy
is
jogosítva'?
Nem
kevesbet,
vágó, irányt adó lapot.'^ És Illyést nyermert Kossuth Lajos' kezében egy az ország'
« életbe is
;
Icgtávulabb részeibe és rögtöji elható hetenkénti
nem
Kér-
szerkesztnek eddigelé
tapasztalt könyvvizsgálati tágabb körénél
fogva, várni mit valánk fel
mint
a'
lehet egyéb,
ez, fájdalom,
nem
mint
a'
operáhii,
In'rla])
lehet legélesb fegyver; de
nem
mirígyeibül
de meggyilkolni fogja a' hazát, ezzel dbe vezérli , de okvetlen sírba dönti
kitisztítni.
nem dics a'
magyar!
dig szoros tudományilag azért, mert az érzelem'
jöven:
pe-
"s 's
az értelem' körébül emeli roppant hatású szózatát
nem ,
es
.
143
vagy az abbai beavatkozásnak a' legegyszerbb helynem zetben is az egyedüli üdvös , és annál elkerüllietlcnebb felette szövevényes körülményeinkben de e' helyett egyenesen franczia modor szerhit mködik melly modor ekkéi) az országlásiiak
azon rendszerét követi, melly
;
—
.
bármilly különösnek
szokatlannak tessék
és
som
—
az
melly után ^indultak Mirabeaiitul
,
az érzelem' körébül
mködik,
és
állítá-
is
nem más
mint
kezdve Camille
Robespierre Danton , St. - .Tust Marat , mai franczia propaganda hó'seiig szívandalgó Lamennais-vel, Pere Enfanthi-nel 'sat. kik egyenként jobbadán jók , só't többen közülök megvesztegethetlcn becsületüek és cynikai egyszerségüek valának , de a' szív' és érzelmek' tévtaiba keveredvén , hol megállapodás többé nincs 's és ez a' legfbb szempont
Desmoulins egész
,
,
a'
—
—
mellyeken történetesen senki olly
duk
vakbuzgó tébolyságba
nem
estek,
állotta lítjokat,
végre
hogy nyavalygó ábrán-
szerint az emberiség' díszére, felebarátaik' jóllétére
felcsordultig fertztetek embervérrel
a'
hazai oltárt, és
most jobbadán mint embervért szomjazó szörnjetegek említetnek átokként, holott politikai pályájuk kezdete-
kor
—
rátaik'
's
keblüket.
—
mindenek felett felebaaz emberiség iránti szeretet' szomja hevíté Emiyire vezet, ha a' körülmények vagy az
és ezt megmutathatni
—
értelem' hideg kétszer-kettö-négyje gátot a' tévirány.
Es így váUiatik
a'
nem
vetnek,
meginduláskor legtisztább
ha a' szívi ábrándok' és érzelmek' határtalanságába merül, és semmi fel nem tartóztatja, a' mindig
lélek,
növeked szenvedelmek' latosb ármánynyá.
árján
itt
olly kéjjel
minden álfényü töm-
bájteli, és az abban andalgó, miiitegy lev, édes megelégedés közt folytatja útját, ott tövisre akad, és ez sérti haladó lábait, mint mikor mártír szenved a élvezi kínait
kelegnek kezdete, jó vágásban
st ha
keresztül végre legutá-
— A' kezdet, mint
,
144
közjóért él
nem kevéssé nem kevéssé élvezi ezen édesmindünnen dicséret nem háramlik lap-
és a' Pesti Hírlap' szerkesztje
;
ezen édes illusióban, és
kései' kint, midó'n
maga magát,
ó'
jára, és
mint lapjaiban több helyen mu-
tatkozik, közáldozatként állhatatos mmikásságra, szilárd
buzdítgatja
elszánásra
és
lelkesiti
fel.
És megyén
a'
tévutoni andalgás egy darabig meglehetsen, és sokáig
mehet és nem kevés kéjek közt, mint néha sokáig tart de rögtön vége minden ha's felette édes az álom is; ladási idmértéknek, ha versenjtársak lépnek fel; mert szenvedelem korbácsolja akkor a' szenvedelmet, 's minthogy' érzelemnek nhics határa
kéroka
<*
képzelet
nem
— és
ebben fekszik gyö-
—
nem alkalmas kormányzásra''
miért
ismeri
az
^<
ennél ne továbbat»,
és a'
mindin-
kább féket ragad a' tévedez szív míg elvégre a" következmény szerint, mellyet szül, a' legkérlelhetlenebb zsarnokká nem válik, melly eltt nincs könyörület; mert a' szív, ha fanatismusra bszül, még könyörületet sem .
ismer, és az Auto-da-fé-nek
ügy leszen mint
a'Guilloti-
nenak szerzje és felállítója. És éljünk csak a' sajtóval, melly magában a' lehet legjobb, de alkalmazása által lehet legroszabb is lehet, minden czél és határ nélkül, és engedjük csak, mikép azzal mindenki kénye kedve
mint
a'
szerint élliessen
nem
korhely, ki czélt és mértéket
:
's
vala-
ismer, az Isten'
legszebb adományait magára és másokra nézve méreggé változtatja,
ügy
lesz
köztünk elég, kinek kezében
sajtójog, ezen legszebb emberi jog,
kánál, a' gyiijtogatónak kanóczánál válni.
Vagy
a'
n'
gyilkosnak gyil-
nagyobb átokká fog
m;is szavakkal: írhasson mindenki Ilonunk-
ban mit akar, és boesátliasson mindent akármilly formaiján és kiterjedésben sajtó alá, és ebben ne tegyen a'
kormány akadályt,
határi
's
("/j''\t:
csak
és
mi se tzzünk ki legkisebb árnyékba fog álhfatui a'
liainnr
145
Pesti Hírlap, mert a' szívgerjedelmeknek, n' képzeletnek
csakhamar szalmaszáraznak fog mi most a' Pesti Hírlapban mint eró'sb
liiucs
határa, és ekkép
mmd
az
találtatni,
ingerü oUy jó
kétségtelenül támad
és
esik,
ízíín
olly
még fszeresebbet nyújt, még ^Hisztább", vagy ha ezt nem is, legalább «élesb^^ hangra húzza lap, melly
fel
azon általános és tulajdonkép semmit sem mondó, 's a' józan trul annyira el-
de olly nagy fényben járó
csábító nép-sententiákat, mellyek minden forradalomnak kiséró'i;
de ehhez
dozó nép, ezt
— minthogy
is
csakhamar hozzászokik az ábrán-
is
csak szaporán megunja, míg elvégre
a' szív,
az andalgás, az érzelem
kodhatik, köre pedig határtalan
legvadabb lesz, mint
a'
—
a'
nem
okos-
legfellengsb ,
a'
legingerlöbb és ekkép legízle-
azon egyedüli eledel, melly utáji a' lázba lobbant szív szomjadoz , melly ittas mámorában mhidcn segíttesb,
séget visszalök,
hazának,
a'
só't
az értelem körébül szóló barátit
a'
közjó' Icggyülöletesb ellenségeinek tartváji,
még
áldozatul
zési
dráma' végén és berekesztésként
is
jeleli
mihezképest
ki;
szívömlede-
a'
közállomány,
a'
mint szélvésztül vert, tengerártul sodrott, kormánynélküli gálya,
vagy
elbomlás' örvényébe sülyed,
a' tökéletes
víigy az önkény' szirtéihez
csapódik; és sok becsületes,
erényteli, de tévutakra vergó'dött
ember, ha az értelem'
körébe lép és felébred, nem tagadhatja, hogy több keser köny, több kínos epedés, több embervérrel járó ál-
dozatnak szerzje volt, mint
a'
legszívtelenebb, minden
emberi érzésekbül kivetkezett bandíto.
Lehet legnagyobb
bn
is
berköny, embervér mennyekbe
ennél fogva kiált,
—
mert emlegyen az készaka-
vagy vezeti hiúságnak okozatja — lehet legnagyobb bn mondom másokat vezetni , kormányozni akarni ahhoz való tulajdon nélkül vagy inkább azon rat'
,
,
körbelépés nélkül
—
mert ezt tenni többet kevesebbet 10
146
mindenkinek hatalmában tem,
— melly
kört
a' világi
egye-
nagy természet úgy szab élnkbe péklaként,
a'
mint az
ál
nem
el
romlott férfiúi kebel
resztény vallás
ki,
is jelel
leplez
is
fel, a'
nem egyéb,
és melly
ke-
mint
az észnek, értelemnek köre, és azon egyedüli, mellybül
kormányozni szabad
só't
« lehetséges '\
nagy természet a' szoros igazsági, a' szoros tani körbül veszi mozgalmát; benne minden, mathesisi rendre mutat, minden változhatlan rendA' világi egyetem,
a'
ben forog; és azért lehetetlen annji, lehetetlen egyeteteljes lepergés, mert mindenütt ó'rt áll a' hajt-
mi zavar,
hatatlan kétszer-kettó'-négy, és heti
a'
elö,
de ezt
nem
akarhatja; mert
a'
legfbb bölcse-
változható és örökké fenmaradó
— És ha
tagadhatjuk, hogy
nem
's
nem
andalgások, de egyedül az értelem,
kormányozhatja
—
ban, és így
tökélyére
sunkra nézve
is,
érzelgések,
hideg szám
,
—
lehet legtöbbnek ugyan példát emberkormányzási hatá-
in ultima analysi
nem követjük
miért
a'
természetet, a* világot egybehangzás-
a'
jóllétére
,
lök-
tegnapot mára
ennek büntetlenül soha nem természet' minden de legkisebb mííködé-
sértett létét a' látjidí,
sem
a'
nem
mathesisi szabály.
síben
isten
's
is
ség: az él, soha
nem
még egy
mai idt tegnapra vissza
a'
boldogságára az egészet e'
azaz miért
nem lépünk
:
ki a' szívömle-
dések és érzelmek' körébül, ha többé nemcsak saját mamert ha egyedül magunkrul forog gunkrul van szó
—
kérdés és hatásunk senki mást
junk akkor
mindig bül
—
nem
érint,
ám marad-
szívömledések' contemplativ körében bár
a'
de ugyan miért nem l<'']>ünk mondom e' körha többé nemcsak saját ma,
az értelem' körébe
gunkrul van szó, hanem atyai, gjámi, kormányéi szerepet veszünk át, illyben akarunk járni el állít
a' sors.
mutatását
itt
Miért is'^
nem követjük
a'
vagy illyesre nagy természet' út,
Hiszen legszebb találmányaink, mint
147
ujabb korban lelt
a'
gznek
és az elveszett de megint
fel-
archimedesi hydraiilik sajtónak, mellyel egy világot
dönthetni ki sarkaibul,
bámulatos kifejtése szintén
cselekedünk tehát kormányzási tekintetben
nem követjük
miért
lemi tekintetben
a'
is,
a'
Miért nem
természet' útmutatása szerint eszközöltetek.
is
így,
nagy természet' útmutatását
és
szel-
ha anyagi útmutatásának fonalán igaz, kézzel
indulva olly üdvös czélt érünk?
itt
nem
sem emberbetkkel kijelelt útmutatás nem fekszik elttünk. De ugyan nem szól-e a' legkisebb virágtul kezdve a' csillagok' dics seregéig minfoghatjuk
a' példát,
den legvilágosabban hozzánk; nem olvashatjuk-e
a' ter-
mészet' oUy könnyen olvasható Írásában, hogy okvetlen a'
legfbb szellemi értelem, és egyedül ez kormányoza' világi egyetemben; nem szól-e, nem mu-
hat mindent
tatja-e ezt világosan
azon szózat
minden romlatlan kebel nyei ihletés egy villanás
,
azon
könnyen ért, alatt, mikor a'
olly
irás 's
,
mellyet
melly meny-
híí
kebel eltt
megnyílik az ég, tanultabbá, bölcsebbé teheti az embert, mmt hosszú évek' négy fal közé szorított iskolái, mint
könyvtároknak véres verítékü szorgalommal kimik mindannyi holt betk, és jóllehet elpetyeghetk gépileg vajmi nagy pompával és ékes egész
kutatott kincsei,
szavakkal
nedv- 's vérbe átmenni és lelket emelni 's , mindaddig soha nem fognak , míg halandó az örök természet' papjává felkenve nincs, míg tudományát tágítni
másunnan mint ríti.
a'
változhatlan
igazság' forrásábul me-
Innen háramlik bölcseség és boldogság az emberi
nemre , és ezen szent forrásnak vize az resztény vallásnak
meUy a' kegyönyör emblémájaként lemossa az ,
emberi nemrül az eredeti bnt, de ezzel az elítéletek, elfogultságok és vak szenvedelmek' részint átvett részint szerzett, de hasonhthatlaniil
nagyobb és több
neit is egyúttal 's
Vegyük
egyszersmind.
b-
ennél fogva
10^
148
mmd
anyagi miiKÍ szellemi tekintetben egyedül
ter-
a'
mészet útmutatását kalauzul, hol minden nem andalgá-
nem érzelmek, hanem változhatlan rendszabályok elvek szerint mködik, és hol minden bizonyos vég-
sok, és
következményre
ekkép
's
a'
lehet legtöbbnek
tökélyére
van kiszámítva. Ha azonbon
jóllétére
a'
nagy
nem vagjumk képesek olvasni mert megszoktuk négy fal és rakásra halmozott,
mészet' Írásában
már igen sorra
is
,
betíík közt
állított
ám
tudományt:
és ter-
keresni bölcseséget és világi
ujiiljunk ó'szhitén keblünkbe,
's
pillant-
sunk eddig leélt, bármilly kevés napjainkra vissza; és ha minden önismeret híjával nem vágjunk^ legtisztábban fog álhii elttünk és nem fogyjuk tagadhatni, hogy azt, mit érzelmiuik' sugtábaii rögtöni felfogás után cseleke-
már is okunk vala megjövendben még több okunk midn ellenben az mit a' nemesen érz szív jelesz lelt ugyan, de az értelem módosított és tervezett ki elleg hosszabb idre és bizonyos czélra, eddig is megelédénk, többször igen mint nem, bánni, és erre sejtésként a' ,
;
gedéssel
tölti
keblímket, és annál inkább fogja
zés melegítni azt
még jövendben; mert
szaporán elhervad virága
a'
illy
ér-
valamint felette
szívömledés szerinti tettnek,
nem ellenröz
úgy édesedik a' nemes kormányzó ész irányozta cselekedetnek gyümölcse évrííl évre mindinkább. Ks ha saját magunkra nézve az értelem' kormánya a' jobb vagy inkább " az mellyet értelem
:
szív súgta de
a'
egyedüli jó
kéíclkedhetünk-e
,
liatiink-e
»
:
megismerni azt
is,
ságra nézve szintolly jónak,
nek
kell lenni;
lag
egyszer
's
legkisebbé vonakod-
mikép annak
st még
a'
köztársa-
nélkülíizhetlenebb-
minthogy amiak, mi az egyénnek arány-
létében jó
st
szükséges,
a'
társasági vi-
szonyok
olly igen <'gyb
jobbnak
st
ann;il
elkcríinHlIciicbbíii
szükségesnek
k»'ll
149
Uh pedig
lenni.
nem
bírjuk
semmit
sem a' nagy természet' Írását kibetzni, sem keblünk' tükrében nem látmik elvégre
akkor vegyük
:
keresztény
a'
vallás'
alaptör-
vényeit, alapoktatásit sinórniértékül, és biztos körbül fog-
juk elrendelni saját resztény vallás, de ságtul ment,
felebarátink'
's
a'
szenvedelem
nélküli, urasági ittas-
türelmetlenség' ördögétül el
a'
és eredeti tisztaságban
tett
dolgait; igen a' ke-
liú'n
vallásnak alaptörvényeit, alapoktatásít, tengely körül forog
nem
's
jiedig azért
szelleme — mert
és
e'
hit
nem az érzelemnek de az értelemnek hite, revelatioja, 's e' szerint éppen nem azért
áll
mi körül sok
nem egy
felebarátját állítja a'
jól illik ide
fogja nyit
néha
nem egjre
bül,
kiállani,
—
nagy homályban van
felette
a'
"fele»
mi szintén sok
hiú andalgások szól az emberi
dája szerint
és
létezik-
eló'tt
szívbeli
a'
—
keresztény
—
és ebben
öröki
—
mert sok
fájdalom, de
egyet rekeszt ki az üdv-
szórja anathemája'
míg ember
—
másik alá
nem
ferdí-
megrizett keresztény
villámit;
mhiden
sötét titok
nyers
nemhez, hanem
—
de azért
idó'k' esemémert nem a'
viszketegek körébül
nagy Teremt" pél„A' mit nem
a'
szoros tanilag azt tanítja:
akarsz, hogy más tegyen neked,
te
se tedd
másnak"
mi nem egyéb, mint az örök igazságnak és a' legnagyobb türelemnek emberi létünkhöz szabott, megszellemesített mathesisi szabálya;
meg
mert
azt
tanítja:
„Add
mi a' császáré és az Istennek a' mi az istené", és ekkép «add meg a' királytiil lefelé a' koldusig mindenkinek a' magáét »; mi megint nem egyéb, mint a' gyakorlati politikának, a' statustudománynak és minden józan törvények' alkalmazásának lehet legmélyebb kútfeje; mert azt tanítja; ,. Szeresd az Istent, a' legfbb értelmet és bölcseséget, mindenekfelett"; „Szea'
császárnak
resd felebarátodat,
a'
mint
jobban, múit tenmagadat;
,
tenmagadat" 'sat. 'sat.
—
de
nem ám
150
Országlási rendszerem' helyességét tehát mind világi férfiúi
egyetemnek mködése, mind az el nem kebel' siigalása, mind a' keresztény vallás'
a'
romlott szel-
leme tisztán mutatja; miliezképest csalhatatlanul kiviláglik, hogy Montesquieu jóllehet azon bányászoknak kik 's azért tisztelet becsület nevére egyike volt ,
—
—
felette
sok kincset kutattak ki, még is valami fényesen sem mondott többet, midn a' be-
liangzónál semmivel
monarchia,
csületet a'
félelmet a' zsarnoki önkény,
a'
és végkép az erényt a' respublica vezérelvének állítá;
minthogy ezen külön kormányi módok éppen nem becsület, félelem és erény által irányoztatnak, mert mind ezek nem okok hanem okozatok, de, ceteris paribus. egyenesen a' több és kevesebb értelmi súlynak következményei; úgy hogy oda, hol egyben központosítatik a' legtöbb eró' és a' legtöbb értelem, azaz: hol egynek 's több kormányzói tehetsége van mint mindnyájának, oda a' zsarnoki önkény; hol pedig többekben de még sem mindnyájában rejtezik az értelmi legnagvobb súly, oda megint a' képviseleti rendszer; hol végre a' közvélemény mindig és minden körülmények közt a' legjózanabb vélemény, oda megint a'
több ereje és több értelme
És azért
rcsjiublica illik leg óbban. a'
képviseleti rendszer, de
a'
hová az
is
illett
digelé,
illik:
ekkoráig 's
's
még
értelmi súlya miatt,
a'
zsarnoki önkény
pedig, fájdalom,
sokhová, midó'n
pedig egyedül
bizom, az emberi
még
éljen a' respublica,
a'
még
nemnek
még ezen a'
is,
utolsó
respublica ed-
népnek nem eléggé
valódilag sehová
sem
kifejtett illet,
de
tökély felé indulásánál fogva,
egykor mint a' lehet' legszebb eszme illeni fog, és azon nemzet lesz az, mellyre illeni fog leginkább, melly a'
szív' ömledésire, a' képzelet'
andalgásira egyedül ja-
vaslatkép liallgatván, legkizáróbblag fogja kormányozni
magái
a'
mindenen uralkodó
<
rtelonníek körébüj.
151
És ím rövid, jóllehet még is tán igen hosszadalmas vonásokkal eladott rendszeremnek csontváza, és egy úttal,
azt hiszem,
nem
a'
leghiábavalóbb kulcs azon
a zsarnoki önkénytül kezdve a' kormánymódok' minden lépcsin és áriiyéklatin kereszrejtély megfejtésére is:
tül
a' respiiblicáig
miért olly természetelleni állású és
örökleg pangó állapotú némi nép, és miért olly
felette
nevetséges viszont némi más nép magát respublicázni
akaró erlködéseiben.
iliagy, boldog és
az értelem' lesz azzá,
dics egyedül ugy
körebül
nemzet, ha
lesz
kormáiiyoztatik, és annál
—
Nézzük az angolt, miért olly nagy ? és most mind azon vizenys híg koponyákkal, mel-
zási köre. félre
lyek mindig resilí
inkább
minél kifejlettebb és tágabb ezen kormány-
a'
a'
dolog' felszínén,
gyökeret, és azért
itt
dolog' hártj^áján ke-
a' is
az okozatot kevervén
össze az okkal, az angol nemzet' nagyságát jobbadán
geographiai helyzetének, aranyának, vagy
^Hudja mi-
ha az egyik vagy a' másik volna nagyságának valódilag gyökéroka és itt tnik el a' híg koponyái csalfa felfogás úgy már Július Caesar alatt is némileg nagynak kellett volna leimie, holott akkor felette kicsi vala még, és inkább Spanyolországnak kellene a' legnagyobb magasságon nek'^ tulajdonítják, miszerint
—
—
áUni, mert ez volt legközelebb a' kész
rásihoz, holott Anglia sok pénzét
sem
aranjuak formagával nem
a' világra, sem senkitül ajándékba nem nyeré, sem Selmecz- és Körmöczben, sem Peru' bányáiban készen nem leié; félre tehát ezen még - - - súrlódásra is
hozá
alkalmatlan koponyákkal
—
és nézzük az
angolt, vall-
jon unvit olly nagy, és miért nagyobb mint minden
más
nemzet? Egyedül azon gyökérok' következtében, hogy habár nem is rendszerezve, mint el ismert, üdvre egyedíilileg
vezet
elv
szerint
—
mi
de nékem arrul tudományom nincs
egyébiránt meglehet,
—
legalább valami
153
nemzeti köztapintatnál vagy bizonyos szerencsés véletlennél fogva
—
mirül
viszont
szolgál csalliatlan bizonyságul
a'
mindennapi lettdolog
—
jobbadán az értelem'
korébül kormányozza magát, és ezt, midó'n az
abbul
kikalandozókat a' gúny' és torzolat' legélesb fegyvereivel kérlellietlenül sújtja,
tékben
cselekszi,
minden esetre nagyobb mérmás nemzet, 's ez
mint akármelly
kitnbb nagyságú,
okbul aránylag
ságu és magasb tehetség
is,
általánosb
boldog-
földi tekénk'
akár-
szövetség' népére.
Vall-
mint
mellyik nemzete. Pillantsunk az amerikai
jon mi oka eddigelé sehol és soha lag olly rövid
id
alatti,
nem
tapasztalt, arány-
bámulásra méltó elmenetelé-
nek? Mi oka, hogy minden hihetséghez képest, ha
úgy halad mit eddig, az emberiség' nnden nemzetni túl fog emelkedni? Ne keressük messze ennek okát, ne keressük franczia példabeszéd szerint a' delet 14 órakor, és ennél fogva Ohio 's Missisippi 'sat. csak kevéssel ezeltt örök vadonságban zsarnoklott efféle
elsségeiben; mert ha
illyesekben
vizeiben és
keresnk az
amerikai nép' elmenetelét, ugyan mikép tudnók magyarázni, hogy déli
Amazon
és Rio
Amerikának anyagi elssége
nyeket melly
de la Plata vizei és szhitilly
következmé-
nem szültek; és álljunk inkább a' gyökérokhoz, nem egyéb, mint az, hogy az északamerikai nép,
jobbadán angol ivadék létére, éppen azon tapintattal bír, éppen olly vágásban jár, mint az angol, és ekkép a'
szívömledések és képzeleti bábok' tévutahi
kalandozik; de legtöbbnyire gatja magát, és abban
még
nem
igen
az értelem' körébül igaz-
szüljénél szerencsésb, hogy
emiek tapasztalásit lígy szólván az aratásnál lelvén meg
beszéd kísérletekkel, mint pélnem meríti idejét és erejét, de mi jól mködik és rendszerébe illik is;
és tevén sajátjává, sok
dául mi magyarok, tüstént átveszi azt,
ki
154
és az angobiál azon tekintetnél fogva
lyzet,
mivel felfogván
világi lakhelye
nem
jobb
a'
is
kedvezó'bb he-
tervet,
még mieltt
falakkal egészen fel volna építve,
eró's
kénytelen eló'bb
itt
egyet
ott leszedni, lebontani
mást, hogy uj építéshez rögtön foghasson; de
's
mmden
akadály nélkül, minden oldarul megfontolt, és ekkép
minden szükségnek megfelel dics épületet emelhet tsbizonyosan oUy dics nemzetté válik, mint akár-
tént, és
mellyUt
a'
világon
—
ha egyedül az értelemnek, mi-
den szenvedelemtül, minden kurta számolástul ment kóréhül kormányozza magát; mit ha teend, csakhamar
rabáruság és rabszolgaság' iszonyatinak szörnyeteg- gondolta Ljn eh- törvényei vei, mik a' be-
vége lesz is
a'
's fben józan embert annyi mikép az amerikai néppel alig béfüggetlenségi háborújában napvilágra
csületes, és szívben ébredt utálattal töltik
kéltethetik
t
el,
ki
tüntetett felemelkedése
's
elszántsága, alig Bunkershill
^)
dicssége, ahg Franklinnak halandónál magasb értelmi köre, és alig
még
Washingtonnak polgáre-
halhatatlan
rényei is, és annál kevesebbé, valóban annál kevesebbé
gzhajói, vastai és egyéb anyagi ez angol sarjadékot bámulja
a'
kifejtései
—
mikért
híg koponya; mert
ílly
vagy nem is bírja felfogni, hogy a legteremtés nagyobb külfény, ha bnt rejt a' bels, nem bájol st tjgy undorít, mint a' csalépségü fércg-rágta gyümölcs és ezt, hazánk' Reményei, honunk jövedójéért méfelejti
—
lyen véssük szívünkbe
—
igen, ügy undorít a' külfény, ha magában legbecsesb volna is, még sem gerjeszt sympatliiát, minthogy a' legfenségesb is cIncszií bú've-
és
rejét,
st még
boszantóvá
is
válik,
ha igen közel
áll
az undokhoz, vagy azzal éppen nn'g egybevegyítve is van; és azért csak úgy válhatik dics nemzetté az amerikai,
vagy jobban mondva, csak úgy fog az amerikai
>zövolség családilag elszakadó tVusö nemzetek" bölcs-
155
még
jévé lenni, mellyek
az angol nemzet' fényét
is tiíl-
ha egyedül az értelemnek minden szenve
haladantlják,
delem és minden kurta számolás nélküli körébül fogja
kormányozni magát. Figyelmezzünk viszont az emberiség'
ben annyi
francziára
a'
és németre,
két felette nevezetes népére.
e'
Az els-
mozgékonyság,
lélek, annyi elevenség, ainiyi
másikban viszont annyi értelmesség, annyi türedelem és olly szilárd szorgalmatosság van, mikép csudálkozni lehet, miért nem osztja e' két nép roppant számának a'
ha kedve jó'ne — maga közt egyeÉs e' helyett a' világ' színpadán ugyan milly szerepet játszik mind az egyik mhid a' másik? A' galhis, lehet legfényesb annyira csábító tulajdoninak daczára a' szabadságban örökleg njoncz, némi ephemer dicsaránylag ahhoz, a' mi lehetne
—
hozzájárultával
nesen
fel
földtekét?
a'
—
—
—
ségét kivéve
vajmi alárendelt utakon botorkál
a'
;
német megint roppant értelmi és szorgalmi súlyának , a' helyett hogy az emberiségnek uralkodó
daczára
,
nemzetévé váljék, bizony akárki mit mondjon több, mint darabokra eldiribolt,
's
is,
nem
aránylag valóban nem
mi ennek oka? és mi oka nüchtern noha felette itlan még sem áll olly magasan mint az angol faj, jóllehet ez nem mindig olly igen itlan? és mi oka végre, hogy a' legeró'sb
a'
És
nép.
annak, hogy
e'
két
valljon
—
—
faj,
fraucziábul és németbül
azóta kezd lenni valami,
csak
országlási tekintetben és
viszont
az angol azóta
kezd tán egy kissé kalandozni és ábrándoziii , mióta a' gallus és német angol vágásba bicezen néha néha , az angol viszont gallus piperét és német ábrándot gára. És ha lefolyta
lemével
a'
alatti ,
civilisált
eseményeit
és azt,
világnak az utolsó 40, ,
a'
50
irodalmának módosított
hogy mennyire
mit sajátított egyik
hatott
másiktul niagára
,
ma-
ölt
év' jel-
nép népre,
ha mind
's
ezeíi
156
jeleneteket és lettdolgokat egy
magunk
állítjuk
elé,
nagy összehangzó képben
nem merülve, csak
és részletekbe el
az egészre, egyedül az általányos következményre tekintünk: tagadhatj!ik-e, hogy csak azóta kezd Európa orezáglási tekintetben egy kissé okulni
's
gyakorlatibb úton
mozogni, és általában csak azóta kezd szárazföldi mind országlás- mind háztartásban okszerintibb alapokra állani, mióta
ha
az angol szellem gyakorolja hatását, vagy
gylöletes, de közönséges nevével akarjuk mega' dolgot, mióta, számos és éppen nem dicsér-
a'
nevezni
het
kinövéseivel, az anglomania lön
mióta az emigratióval
a'
közdivatií, szóval:
népekre ruházott franczia su-
— Es ugyan
prematia helyébe az angol felsbbség
lépett.
mi oka ezen felsóljbségnek, meg
franczia és német
aránylagi alacsony czia kikopott,
állásnak,
éghajlat,
meg
annak, hogy
az angol szellem lesz
és
közdivatú'^ Valljon
sem az
a'
a'
a'
fran-
mindinkább
mi mind emiek gjökéroka ? Valóban
sem
a' földleirási
mert ezek
fekvés,
csak alárendelt feltételek, sem a' népek' különös jelsem valami leme minthogy ez is más rovatba való sem sennni más de szorosan és kikülönös véletlen rekesztó'leg csak az, hogy mind a' franczia mind a'* ,
,
,
német
fjij
ben
külön
's
;
országlási tekintetben, jóllehet külön színek-
árnyéklatokban,
lem' és képzelet'
még
is
jobbadán az érze-
körében forog: az angol viszont több-
nyire az értelemnek
és szoros
számoknak határai közt;
mi megint annak nemzó' oka, miért közdivatú most az angol szellem, és miért lesz azzá mindinkább 's ugyan;
is
korántsem azért, mintha az angolon
sor.
vasv ezen irányba valami
gachia
—
mint azt sok és
ennélfogva magával a' '»
el
is
volna most
ellentállliatlan
kivíilt hiteti,
mánia
a'
ra-
sok m.igyar hiszi, és liogy
majd rá
is
kerül
sor, habár mostani sár-poraibul ki sem bontakozik. majd akkor ó lesy, jiz ünneplett. ó lesz a' játszi divat'
157
királya
—
hanem egyenesen
kettó'-iiégy elvégre
azért,
mert
kétszer-
a'
meggyz, mert
mindent
az értelmi
kör parancsának elvégre minden hódol.
Nem
pártolom én ennélfogva
—
mint
glomaniát,
's
felette távnl
mondot-
a'
—
takbnl lígy gondolom elég világosan kitnik
az an-
vagyok az angolt mint angolt
kitzni például, és akármilly mániát ajánlani; mert hiszen
embert és nemzetet külön jelleménél fogva annyi árnyékpéldaként kitzni valóságos
oldalaival egj-ütt egészben
mánia volna; mánia pedig, den emberi szenvedelmeken
a'
szerelemtül kezdve, min-
keresztül
a'
hazaszeretet'
ha pillanati kéjjel jár is, mint a' tébolyodottvannak kéjperczei, és az élet' bizonyos pillanatiban rövid idó're mint teszem megtámadásoknál felette
ittasságáig,
nak
is
,
hasznos sót
dicsó' is,
hosszabb
idó're kiterjesztve,
nyavalyás állapot, melljiiek, ha vethet véget: ébredés.
a' halál,
Nem
vagy
a'
eró're kapott,
halálnál
még
mindig
csak kett kínosb
ajánlom tehát például az angolt
;
a'
fel-
ma-
hazánkra nézve legroszabbtul pedig, szeretném mondani: szívvéremmel volnék kész megóvni minniátul mint
den magyart, de egyet sem saját magáért, hanem mindnyáját a' közjóért; és ha kimutatni törekedem, miért áll az angol, jóllehet tán zeti tapintatnál
csak véletlen vagy bizonyos nem-
fogva mozog rendszerint az értelmi kör-
ben, sokkal magasabban, mint ezt
azért
só'bbséget szül
a'
német, mint
a' gallus,
milly felhogy kitüntessem nemzetre nézve már az is, ha tán csak
cselekszem
,
:
szerencsésb tapintatnál fogva
mködik,
talában rendtartási tekintetben,
országlási és
ál-
az értelem' körébül job-
badán, és ekkép tökéletesen kivilágoljék:
milly felsbb-
még azon nemzet magának a' földiekén, nem hidegebb vérénél, számolóbb hajlamánál, neni valami véletleimél fogva, de mint üdvre egyedül vezet
séget biztosítna
melly
és illyesnek közönségesen
elismert elv szerint keringene.
;
158
kormányzási, rendtartási, szóval: minden köztársasági és kirekesztó'leg az értelem'
mködéseire nézve mindig körében, ihletése
's
's a'
a'
mindenliató' példájára,
férfiúi kebel'
's a'
keresztény vallás' útmutatása szerint, egye-
dül az értelem' körébül igazgatná magát.
E'
tengely
forog népek' élete
körül
,
nagysága
erssé, nagygyá és halhatatnem a' puhaság' pályáját vábármi kis népe is eró's, emberiség' az lesz ugy lasztá:
és valamint Heracles
lett
lanná, mert az erény' és
nagy
és halhatatlan,
ha az
értelem'
szózatját követi;
mint viszont a' szám szerint legnagyobb nép is idö eló'tt semmisül meg, vagy örökleg szolganépként pang, ha országos dolgok körül érzelmi 's képzeleti mámorinak
enged, és ezek után indul. És ha lelkem az után sóvárog, hogy a' magyar, ujjászületési vagy inkább föléledési fáradalmában
—
minthogy « ugyanazzá" újra kétszer semmi nem
—
tik
az értelem' biztos alapján emelkedjék
,
szüle-
mikép
nagy 's dics legyen, és egykor felsóbbséget gyaámbár soknak koroljon; ha illy alap rakásához
eró's,
czirkalma szerint tán
szk
—
h —
kebellel én is
iparkodom
hordogatni egyegy, felfogásom szerint "talpkó'nek
al-
kalmas vagy sorban következ" téglát; és ha azt hittem, azt remélettem, hogy a' Pesti Hírlap fogná ritka nimbusához 's szerkesztjének nem közönségesb tehetségéhez és tiszta szándékákoz képest, múit a' magyar értelmi súly' orgánuma, illy dics munkára édesgetni 's
egyesítni az eloszlott, és eddigelé mindig eloszlottan
dolgozni szeret magyart; ha hittem és vártam, hogy a'
Pesti
Hírlap
fogna elrelátó építészként gondosan
kidolgozott és tökéletesen egybehangzó terv szerint ki-
mutatni okszerinti « egymásutánt'; ha azt hittem, és az után epedett lelkem: talt
f
«bár fogná valahára
viruló vállakon "
—
mi
a' Pesti
fel
tapasz-
Hírlap' szerkcsz-
159
tjének létét,
sajáta
és
a'
—
az országlási rendszernek talpra esett
szn
meg nem
«szk
kebel,
szk
kebel,
szk
kebeP^ helyett változtatgatná inkább minden hangon, keményen és lágyon, minden idó'mértékben, lassú-
ban és szaporában, és
zenészét' minden szerein: a' sok szó, kevés tett; nem egy «szk Ítélet, híg veló'; tanácsadó, egy tanács sem; hosszú gylés, kurta ered-
mény; számos vadász,
ritka
pecsenye;
sok theoria,
kevés praxis; számtalan szakács, sós leves; elég esz-
me,
számon
elégtelen itélet;
végrehajtó; több
túli
javasló, számon aluli
parancsoló mint szótfogadó; számosb
oktató mint tanuló; több hiúság mint büszkeség; csu-
pa
szív és csupasz ész; tágabb önszeretet mint haza-
fiság;
ség;
napirendi szélesb
rögtönzés, kivételkénti
következetes-
akármicsoda ismert mint ön-
*s
körül-
mény-ismeret; más szemében mindig gerenda, magunkéban soha szálka 'sat. 'sat. 'sat.'^; mert ez volna azon kisdedóvó- intézet, azon Mátyás' szobra, ez azon üdvösséges
soUtary confinemcní,
azon
useful knoivledge,
szükségnk volna,
mellyre legnagyobb
's
melly valódi
csudákat mivelne, ha egy kis hiú, napig tartó részletkénti kifejtés és fény,
's
tán egy kissé
kéjek és illyesfélék helyett
— mellyek
nagyobb anyagi
eléréseért nemzeti
és alkotmányi létünket tesszük koczkára
—
tartós nagyságra és halhatatlan dicsségre kívánjuk emelni a' magyart, 's pedig a' csalhatlan számokra állított lehet
legbiztosabb alapon minek elérése után ha sovárg lelkem, és ha a' Pesti lap' vezérletéti illy nagyot vártam, és ha szerkesztjét olly magasra állítani, mikép hittem, hogy ezen várakozásnak meg is felelend, valljon nehez;
telhet-e azért valaki
rám?
és
itt
fekszik a' dolog' veleje,
milly vágyakat rejt kiki keblében, milly czélt,
hogy
t. i.
milly
magasságot
jövendben
;
a'
tz
ki
Magyarországra nézve kiki a' mondom mert hogy rögtön,
jövendóTjen
;
160
vagy kevés id alatt csak félig meddig is felmagasodhassék Magyarország, azt liiszem. a' legvérniesb képzelg sem képzelheti; abban fekszik a' dolog' veleje mondom, milly magasságban, milly fényben óhajtaná ez és az látni a' magyart, és általában nemzeti nagyságrul
és fényrül ennek és elérésére ez és
annak milly felfogása van. és ennek
amaz
milly utakat tart
legszaporábban
és legbiztosabban czélhoz vezetknek.
Miszerúit ha Magyarországnak félig meddigi felemel-
kedése, rövid napig tartó fénye ki nem elégíti magasb sóvárgó keblem' szomját; 's ha
és tartósb üdv után
hogy illj^ magas, illy gyöemberi feladások' lehet érhet, de az nyör ezél el is legszövevényesbje; midn viszont bizonyos az, mikép tisztán tükrözi lelkem vissza,
még
tönzések
sem emelik
meddigi fényre
félig
a'
magyart, st, ha
rög-
ter^niélküli
illj^esek véletlenül
hatható-
sabban vágnak életiuikbe nemzeti és alkotmányos léés szaporábban tünk' végnapját fogják elkerülhetlenül mint gondolnók; idézni el; ha mondom, valódi és tartós ,
,
nemzeti nagyság után eped lelkem, és ennek elérésére a' 24 órai sziv-sugta és képzelet-dictálta rögtönzéseket
nemcsak czéliránytalanoknak, de lehet legveszedelmesebbeknek tartom, és ha illy lelkület, illy felfogás bíín, és neheztelést érdemel:
ám
érje
akkor fejemet nemzeti
anathema.
Nyúljunk azonban keblünkbe
— és
ebben nincs
baj,
mert hála Isten ez elég tág, és valóban már most, miután magunkhoz jöttünk, nem azon okbul vagyunk mindenben hátra, mintha ezt akarnók, mintha ezt szeretnk, mintlia
ezen
hanem
azért,
nem
piridna
legalább felette nagy
rész:
mert annyi tennivalóink közt nem tudjuk,
mihez fogjunk elbb,
junk kcbliinkbr
"s
's
tehetségünk határozott
—
nyúl-
tagadjuk ha meijük: van-e azon ujabb
kori javaslatokban és k«'zd«'nunyekl)en. mellyoknek
uv-
— 161
most felhoztam,
liánjait
mell vek.
's
mint tígy szólván
valami nemzeti ügy nemzeti pártolás alá állítatának, van-e bennük valami lánczolat, valami terv? Mi volt ,.
foganzásuk oka, mi hozta napvilágra, kérdem? Valljon
késbb emelend
alapok-e azok. mellyek valami
pítmény végett rakattak, vagy
eló're
késbb
molt sakkjátéki huzások-e azok. mellyek
nend
húzások' szoros lánczolatában biztosítják
diadalt?
vagy
tán, felette
pezsg
szüleményei - e
nem
kevés
vérünk',
törté-
a'
vég-
nem egyenes
kivétellel,
és
felíílé-
gondosan kiszá-
nemes de számolni
tudó szívünk' pillanati felhevülésének, vagy pedig
éppen kedvünk csosszant "vaközjóért cselekednünk, és egj' nttal kis hal-
annak, mert lamit»
a'
vélettenül
hatatlansági repkényt
Szálljanak merik.
is
füzögetnünk halántékink körül.
magukba azok,
Engem
pedig,
kiket ez
ha ez
tagadják ha
illet, 's
ám
ólvet sértené,
kövezze-
nevem — és a' viszszahatás' törvényénél fogva nekem tán több hasznot
nek meg
—
hiszen éppen arra
illik
mint kárt teendenek.
Minden munka, melly
életet és
mozgást hoz
zönségbe, hasznos. Igaz. És ekkép annak
na,
nem
még
nevelné
a'
kö-
volna hasz-
—
jóllehet kis j)orunkat egy kissé ha teszem az idén Rákos mezején olly
tagadhatni
—
is
gödör ásatnék, mellyben
elfér Sz. Gellért
hegye,
1842-''*"
az ismét betöltetnék, 1843-^^° megint felnyitatnék, és ez így menne, mint tengeri ár és apály, egy századon kehasznos volna ez nagyon, resztül évenként fel és alá ;
nem
—
tagadhatni, mert különös eddigelé
nem
ismert életet
közönségbe; csakhogy illy felette nagy gödörásás és betöltés mint szinte minden efféle gödörásási és ismét betöltési mködések és boldog Is— van illyen hazánkban ten mennyi többet kevesebbet, minden idnket, költségünket 'sat. annyira kimerítnéhogy illy mködés által egyenesen nemzeti sírunkat ásés mozgást
hozna
a'
,
—
!
11
162
nuk, és ekkép ásunk sírunkon lassanként, habár tudtunk nélkül és sejdítlen, minden terv és összehangzás intézvények
nélküli javaslatok;
'sat.
többet kevesebbet kimerítik idnket,
günket
is,
által
meUyek
csorbítják tehetsé-
hogy
és így egyenesen lehetetlenné teszik,
'sat.
megrakjuk azon sarkköveket, niellyek nélkül Mátyás' szobrával egjiitt minden építményeink homokra lesznek állítva örökleg, és a' sok portul, ha nem segít egj^ kissé a' «
<^
képzelet », ezen
mákony »,
a'
Volna hazai
idnk.
— mi
felette helytelen
mintha soha
tev magyar
csúffá
el
azonban éppen nincs, mert
szövevényességénél és idnknek elosztásánál fogva,
hogy az idvel sem tudunk, ,
is
sok honi portul bizony alig lesz látszatjuk.
í()bb
ermvünk'
talánosan
a' ehhiait
's
ál-
mint-
tán azért mert ing\eni,
nem fogjna, gazdálkodni jobban
's
mint
akármi egyébbel, soknak közülünk, jóllehet semmit sem mozdít, még sincs annji üres vagy inkább szabad rendelkezhetésre álló ideje
— és ezt
megmutathatni
— mint
van például Broughamnak, O' Conuellnek vagy Russelnek 'sat, noha ezek , nem tagadhatni , néha néha csak
mozdítanak valamicskét el; volna több kész pénzünk,
—
mi hasonlólag nincs, és mmdaddig nem
közönségcsen
cl
a' valódi kincs,
kép pénzünk csak akkor lehet, mikor szakadatlan
mmek
képét
munka a'
is
lesz,
míg
nem fogjuk ismerni, hogy nem pénz hanem az, mit a' pénz képvisel, és ekjól irányzott és
után kiállítunk sokat
pénz viselhesse
is;
's
mindenfélét,
volna több tehet-
ségünk, nagyobb értelmi süljünk, tágasb világi tapasztalásunk, szárazon és röviden:
volna több tóga
et
sago
darus köztünk, vagy magyarosan mondva, több talpra esett legény a' gáton, több practicus ember mint latán
nem mondom, hogy akkor némi nem levt, a' szív' sugalata után negédbül nem volna szabad megpendítnünk
vagy magyar tudós:
's
idküntir. némi sorbnn
vagy pajzán
;
163
emelnünk oJlykor ollykor; mert valamint az egészséges kicsaponghat néha néha egy kissé büntetlen,
és életbe
mivel egészségi súlya egyensúlyban tartja öt
:
úgy
tehet
kár nélkül vajmi sokat, kinek ideje, kész pénze, értelmi súlya 'sat. váltig van, midó'n a' még csak lábaaz
is
dozónak a' legkisebbre van tiltva attul is sok,
is
vigyázni kell, és szhitiigy
el
mind ezen érintett elsséggel felruházva még nincs, de csak most iparkodik egy kissé felruházni magát; mihezképest, mert mi magyarok felette ki
szkölködünk idben, pénzben, ezekkel t. i.
kis
—
tehetségben
'sat.
f
ephemer
dics és fény helyett, melly egyébiránt szinte
nincs biztosítva, valódi
kiállító
^^szkkeblüleg» kell gazdálkodnunk, ha és mindig e' körül forog a' kérdés — valami felette
só't
alkalmasint illyes
sem
lesz elérve,
dicsségre, tartós boldogságra óhajtjuk emelni
Hunniát. Kisdedóvó-intézet, felséges eszme! Es bár volnánk már azon ponton ki éldelné azt inkább mint én, kire olly nagy szám kisdedet bizott az ég hogy ezen vonás » nemzeti sakkjátékunkba már illenék is, és minden
—
—
<'
hazánknak. Nagy Hunyadynak emlékszobor ki, közbevetleg legyen mondva, ha most élne, százezernyi tennivalóink közt, mint én fogom viruló élet gjiimölcsöznék
—
fel
t,
és Ítéletem szerint
e'
tulajdona érdemesíti legin-
kább szoborra, alkalmasint egy garast sem adna, most midn Magyarország' élete van kérdésben, holt szoborra és velem együtt tudom kesern megsiratná, ha valami mást nem tenne, azon 100,000 forintot, és meg ijikább azon becses idt, meg azon csábító tehetséget, meg azon vas-szorgalmat
,
melly
e'
pénz' aláíratásához
behajtásához kívántatott, vagy vántatandik
meg
;
még
's
kivált
tán csak ezután ki-
minthogy ennyi idvel
,
ennyi lelke-
sedéssel, ennyi szilárd állhatatossággal a' nemzet' leg-
távulabbi
's
legkisebb ereibe elterjesztve, jól gazdálkodva,
11*
164
hazánkra nézve sok hasznost lehetett volna bizonyára,
—
vagy lehetne még alkotni;
nagy Hunyadynak emlék-
szobor! valóban felemelkedett gondolat;
's
kinek lelke
nem eped olly nemzeti állás után, hol. mint Britanniában, minden kítünö tehetségnek, minden erén^Tiek, haminden csepp vérnek jutalmilag megvan ki azon csi;
záért
ontott
maga
emléke, meg^^an nemzeti elismerése
gafaj,
kinek
ereiben
nem forogna szaporábban
vér
a'
Westminster' felszentelt falai közt, hol annyi halhatat-
lanságnak emel háládatos Anglia emléket; ki azon
vénynedv teremtménj^
ki irigy kínnal
nem
nij-
éldelné
a'
nemzeti nagyság' üdvérzetét, mídó'n minden lépten hálás jutalom- és üdvös példaadásként annyi nagj- emberek'
emlékszobrát mutatja illyféle szívemeló'
's
el
dicsó'
Albion,
és számt^ilan
utánzásra geijesztó közt lialhatat-
lan Nelson' szobra alatt az abukiri csata' elestéjén adol t
hadi parancsát olvassa: „Britannia mindenkitül kötelessége' teljesítését várja ••.
víva
Oh
a' diadal.
nemzeti állás igy, 's
I
's
Nem
milly kín
,
hogy ez nálunk még nincs
mennyivel nagyobb még az, hogy ez nálunk
zonyosan soha de soha sem mieltt kés' volna már, a'
egyebet, és már ki van
felemelkedett nagyság, mgylésre méltó
francziát. mellyrc
egy
is
lesz így, ha
nem követünk más
id
oldalrul vezettetünk rendesen
kevés
óta, (!).
még
utat,
kivétellel,
bi-
jókor,
mint annyi
A' tömlöczök' oksze-
azoknak boszulói barlangokbul javítóintézetekké átvarázslata, mikép csak a' Nemesis büntcssr a' halandót, ember emberen azonban kirekesztóleg csak riiiti
elintézése, és
javítson, és lia ezt teljességgel a'
nem
teheti,
t
egyedül
köztársaság' bátorsága és példaadás' kedvét'rt sújt-
hassa.
Oh
milly
szörnyeteg, ki
kebel-melegít javaslat! és
nem sóvárogna eped
ki
azon
kebellel azon nap-
nak minél elbbi fehiradása után. mikor az vedelmektül zsarnokolt ember a" legutols<')ig
állati
—
szei-
mint far-
165
—
ka« Bi-itanniában
ki volna irtva már, és a' méltányos-
nyomna- mint börgyönj'ör lét volna az. mikor a' mostani ollykor még felette szükséges egynek igen rosztevö, de a' soknak igen jótev liuszonöt helyett, minden felebarátunk' kezébe kire az ráférne , inkább ság, becsület és erény' szava többet
tön, bot, sót halál: milly
—
—
,
huszonöt
peng
huszonöt
forintocskát
nyomhatnánk.
Hasznos ismeretek' terjesztése*^ milly szívet emel ötmiszermt a' legszkebb körben született is úgy szólván meg lenne híva , a' benne rejtez Deus est in «
let
,
,
nobis halhatatlan szikráját
kimvelni, és
a'
közálladalom'
's dicsségére tágítni lelkét. Lehet-e ennél emnem, de lehet-e emiél angyalibb eszme ? Mind felséges, nem tagadhatni; csakhogy oUy ország-
jóllétére
beribb,
nagyok sincsenek megóva, és e' hiány miatt az ég, mi lesz hazáukbaií még sokbul, 's kivált
ban, hol tudja
a'
* romlásnak induló
hol
—
szólva
hajdan »
gyönyör
municipiumainkbul,
az erkölcsi mocskok' tengerérül ez úttal
—
nem
legszebb városaink' legszebb piaczain annyi
meg annyi mocsár, annyi sivatag mikép ha a' jobbhoz szokott , és kinek hatalmában van odébb is állani 's mást választhatni, meg nem szökik, a' kurta emberi létet tekintve mert — sokat sok ember soha meg nem szokik igazán ritka por, annyi sár van,
müidenüimen
,
—
tett,
mint
lettdolog mutatja, valóban igen ritka
a'
mert ugyan merre vannak lionunk' számtalan hol kórház, dologház
ház, lelenczház igen nagy
vajmi
'st.
része
szken
él;
a'
'st. eff.
ff.
tett,
fiai ?
—
aránylag alig van, bolond-
pedig éppen nincs, és hol egy
legbecsületesebb honi lakosoknak
hol végre
a'
legnagyobb rész olvasni,
még csak betzni sem
nagyobb még egy bír; hogy illy országban, hol ez így van, és nincs máskép, és hol szinte minden más is kíirülbclül illy magasságú lcp»
irui,
számolni, de
része de
talpalattnyi földet
tud, és
sem
166
csn
és
illy
kitüii színben
áll,
hogy
ott
egész országra
kényszerített kisdedovó-intézet ; 100,000 pengó' forint áru 's
porba sárba sülyesztendó' Mátyás - szobor , amerikai állított ezer meg ezer nemesi euriánál kényel-
mintára
mcsb tömlöcz, vagy inkább
«
gondoskodó-intézet »; me-
zei gazdaságot, mathesist, clieniiát. astronomiát 'sat. a"
nép minden osztályiba felségesek
egyesületek, bármilly
teijesztó'
magukban, napi renden levk,
is
okszerinti
alapkövek, és nemzeti sakkjátékunkban kiszámított terv utáni vonások
—
igazság
is!
ellihmi
senki
is
legyenek, azt
mindaddig is,
el
—
tisztelet, becsület,
nem hiszem,
's
nem
de
fogja
kinek honunk' diagnosisa csak
félig
míg kétszer kett meddig is tisztán áll szemei eló'tt négy marad, míg a' tegnap nem esik a' ma és a' ma a' holnap után, míg végre a' szül nem lesz fiatalabb a' ,
szülöttnél.
Nem
is
egyebek
iUjíéle
egybehangzás és terv
nél-
erlködések, mint az ömledez szívnek egy kis hiúsággal összeházasított rögtönzései. Látnak egy meg
küli
—
nem
óvott gyermeket;
's
megesik
lantás alatt el van határozva
nélkül, mert hiszen
retnek hivatkozni,
csak
lehet,
—
's
rajta szívük, és
pedig
pil-
nem útmutató
nagy Anglia, mellyre annyian szeott példaként hogy a' mennyire
—
áll
minden hazai
erk
kisdedóvóintézetekro pon-
tosítassanak össze. Nincs szegény kis Ferenczjrnknek 's hogy neki kenyere egy kis halhatatlanság is jusson, 's nincs máskép, csakhogy magok sem veszik észre, mert a' hiúság' kísértete, mint mondják, a' legármányosb lám rögtön a' iNIátyásszobori eszme tá-
kenyere; és megesik sok szív, legyen
—
és egyúttal nekik
—
mad
fel
nap, és
magyarnak egén mint a' legfényesebb nyári korántsem útnuilatás vagy régibb nemzetek' kaa'
lauzuhisa nélkül; mert hiszen megint
mellyre hivatkozni
's
ott
áll
mellyet szinte majmolni
Urilamiia.
—
és
illy
(
167
okoskodási vágások
engemet
vagy inkább vágó okoskodások
is illetnek, kit saját fegyverewel kell sújtani
—
nagy mellyet majmolni mondom ma Britannia ezernyi emlékszobraival. Feltnik nekik némi tömlöczözöttnek sápadt képe; megesik szívük rajta, és rögtön a' tömlöczök' javítása kerül legels sorra, 's pedig olly divatos, ott áll
korántsem elleges példa nélkül; mert hiszen megint ott áll Britannia, st mi még több, mert tán távullevbb, bels szerkezetében ismeretlenebb, vagy mert respnblicai fényben
,
jóllehet
egy kissé igen nagyon
bitor-
is
lottban járó — Amerika. — Látnak tudatlanságot jobbra balra, és ezen megesik szívük — bár valahára magokon ezt ne felejtenék — és ím tsmegesnék egyszer, 's
is
tént születik a'
levegbi
a'
uscful knoicledge
gyermeke,
kapva, de szhitugy
Anglia vezérlete
a' régi,
és az
a'
sem
tapasztalt
alatt.
És ez mind Anglia mind Amerika' útmutatása szerint történik. Felséges! Boldog Isten, milly édes ámítások közt tartod mintlig magyar teremtésedet! Csakhogy tán egyetlen egy angohiak és egyetlen egy amerikainak sem jutna eszébe, ki félig meddig belé van avatva a' nemzeti kifejldés tactikájába, és tökéletesen bele van avatva a' magyarnak fejletlen létébe is, mi kett competens Ítéletre egyiránt szükséges, egy illynek sem jutna
mondom
eszébe, ott kisdedóvó-intézeteket, nemzeti szo-
brokat, kényelmes tömlöczöket, useful kíiowledge - társa-
ságokat javaslani, tervezni, és felette
illyfélék által
az ugy
is
gyér közert eldiribolni, elfecsérleni hol 's csakhamar minden felsbbség' hegyibe növ-
a' fel-
,
ntteket,
ket korlátozni, és kicsapongásiktul áll
a' legsürgetbb napi renden:
megóvni
hol
a' hazát,
a' 19-*'''
század'
botrányára, 800 esztends alkotmányán
ül vagy
alvó és egyes tagjai után Ítélve,
annyira elbízol
nép szabadsági álomkórságának
's
olly
inkább
nyavalgó képzeleté-
i
168
nek örök rabja csak még sár-utaibul sem bír kigázoliii solia, 's mint kacsa ügy ül, mmt daru úgy áll émelygetö mocsáriban 's undok por - sivatagin, 's még is mintha h la
Sándor, áttört vobia már
Nagy
a'
nem
Granicuson,
ritkán mífl kettépattanásig fclfüja magát; hol a' becsületes
embereknek nagy része dúniyével
hajót húz ni
kuncsorog,
's
—
azon ídö
's
vigyázzunk
erre
's
's
máléval
él,
hol csak most kezd szürkül-
—
mikor
a' népet,
mint súlyos nyavalyábul az életre visszafordulót, csak lassanként és
a'
legkényesb tapintattal szabad nyomorult
mibenlétével megismertetni.
Angliának, Amerikának példáját követni sokban igen: mert valamint aranyjiyal gazdagítá lágot az
világrész' felfedezése,
uj
az
jó,
az ó
ügy háramlik
razföldre Amerikábul és Britanniábul
kincs; és ekkép elkerülvén
meg
vi-
szá-
a'
aranynál becsesb
uj világi
aranynyal jött
sok nyavalyát, mhit nemkülönben az anglomaniával járó nem ritkái hóbortosságot, állítsunk nálunk is nem egy kisdedóvó-intézetet,
nem egy nemzeti emléket, nem egy nem egy ^'hasznosokat" terjeszt'
czélirányos töndöczöt,
társaságot; de ezeket dolog' veleje
kai most
áll;
kábbi veleje
—
mikor
ma
—
csak akkor tegyük
pedig
ott
—
azt tegyük, mit ó'k lettek akkor,
is
nép lépett
le a' világi színpadriil.
's
olly
in-
nkor
lépcsn va-
nem egy
emelkedtek, hol fénylenek; midó'n
vagy azon csak
egyedül szolga szerepeket játszik,
's
alá-
csak
mert vagy semmi vagy visszás logikában lepel többet akart mintsem bírt.
sem akart
és így
legkisebbet
sem
vagy éppen semmit bírt.
Nhicsenek nnnd iilyesek núhnik napi rtndíii 's
a'
melly józan logikájuknál
"s
fogva oda
elö,
itt
még
ez a' dolognak
és
lának mint mi vagjiuik ma,
azért,
és
állunk, hol angol és ameri-
nemzeti állásukot tekint óleg kíírülbelül
rendelt sót
—
fájdalom, hogy nincsenek,
's
mrg nagyobb
intg.
fájdahtin.
169
míg alapjuk meg nem egyebek, mint a' számolni és ekkép kormányozni nem tudó magát mindig ámító 's másokat örökleg csábító érzelemnek kisdedei, és ez is meglehet, de én soha vagy néhányaknak — a' nélkül, hogy a' sokak azt észrevenuem hihetem nék, szép szavakba és szép köntösökbe burkolt ármányterve, mikép a" hazai pyramis alap nélkül szántszándékkal felfordítva rakassék, és ennélfogva nemcsak azon magasságot el ne érhesse soha, melly után annji kebel szomjadoz, de még azon kicsi is hegyünkbe dljön, mi a' régi elég alacsony építménybül fcnmaradt, vagy ujabb idkben emelkedett egy kissé az Isten-adta, vagy ha úgy akarjuk, a' magyarvér szerzetté hazai földszhien fel; mitül velem együtt viszont, tudom, nem egy
hogy mindaddig nem
is
rakatik; mihezképest
ma nem
lesznek,
is
,
—
h
hazai kebel retteg.
ha segítség aem nyujtatik, gát nem vettetik rögtön, még mikor id van: vagy a' mhtdennap növeked álomjárás, vagy a' netalán valahol lappangó I\íacchiavel okvetlen lángba lobbantja és örök gyászba sülyeszti a' hazát. Kezdetek ezek egyébiránt mind, nem tagadhatni;
kett közt
'S e'
nincs közép,
's
nem tagadhatni azt is, hogy nagy sikerük ednem volt, hála az ég; 's ekkép felette kicsinységesnek látszhatik — megengedem — illyfele kis erlvalamint digelé
ködések miatt sok lármát ütnöm, és
maguk
-
alkotta mennyországokbul
zavarnom zelet'
;
de ábrándozás ragadósb
illy
a'
tágkeblüeket
szükkeblüleg
mmt
ki-
mirigy, a' kép-
szárnya kimondhatlan sebes, és egy szikra tz,
mellyet sok észre
erre kap. nem
sem vesz, csakhamar, ha, mieltt
fojtatik el,
mindent lángba borít; így
fo-
egy felette kényes tengely körül. Herder. ezen az emberi eseméiiyekbe olly mélyen beható ész, sülyedésünket jövendié; és fogunk is sü-
rog hazánk'
léte is
170
lyediii
—
okvetlen
mert , mi tagadás benne
—
és alkotmányos létünk hajszálon függ
kedésünk' kimondhatlan szövevényes,
nem
dálatossal határos létét el 's
nemzeti
,
ha megmene-
valóban
csu-
a'
ismerjük, és az önkény
anarchia közti olly szúk utunkat csak egy kissé
elhibázzuk; mikép
kölcsönzött jelszava szerint, bár
minden, és kivált onta
só't
„A' magyar népet eró's, dicsó'
inektül ment, és
parancsoló
^*
a'
magának honfi nap-
világnak megtartani, és nem-
de az emberiség'
díszére
nemzetté,
nemzetté emelni, lehet: de ez
hetetlenséggel határos
Egy
el
óránként ezeket:
csak megtartani,
nagy,
mondaná
másokat vezetni akaró
a'
is
közleménynek Virág Benedektül
e'
és egyedül a'
,
minden ábrándnak
hideg ész
^^
jelelheti ki
's
miden
a' le-
szenvedel-
szí vgerj edelemnek
ennek útját".
hajszálon függ az egész, drága Ilonosiak, egy
elhibázott vonás
—
veszítve.
—
minden helyrehozhatlaniJ
és
Ez állapotunk
diagnosisa.
De
van
el
nem
azért
vagyunk gyengék, korántsem; és ebben fekszik felvindhaíásunk' titka, hogy csak mi magunk vághatjuk ketté azon hajszálat, mellyen függünk, semmi más erö nem: osak mi magunk hibázhatjuk el a' józan vonást, senki más nem, sót minden elliibázott vonás, nemzeti és al-
kotmányos létünk halna ránk sitiK'.
—
's
minden v;ígás, melly kivülrül
elleni
annyira nttünk
fel
már
—
m;ir megízlelte az arany szabadságnak lelket
eró'-
emel
ké-
emberi méltóság' érzete,
mtllyben felébredt az
jét,
csak
csak szilárdítná létünket; mert azon nép, melly '»
melly már sejteni kezdi: mi nemzeti nagysiig, mi nemzeti
maga meg magát.
üdv, az, habár csak egy maroknyi volna is, csak sértlieti,
egyedül
kezeivel gyilkolliatja
saj/if
Minkezeinkben van ben
"
i( li.it,
van fajtánk' sorsa,
létr, \:\ií\
<sak kcxcs
id
a'
vngy
iiik;ibh
'
kezei-
magyarnak egykori juagas
alalti
rlsülyedése. kik fénykö-
"
171
—
azon ellenséges kitétellel, mellyel a' forendüek büntettetnek sokak által születésükért minden alkalommal, 's egy ido óta különös gonddal t. i. a' igen nagyon megérdemlett véletleiniel " néj)s%eriiségüknél fogva, a' kolompot viszik elé, és a' lehet legéíesb fegyverrel vannak ellátva. És most jer ide kedves Fiam, te éppen olly véletlenül született gróf, mhit véletlenül született magyar, mint rkjiél, és
hogy ne
éljek
—
<'
véletlenül született szó'kehaju és fekete
szem!
véletle-
nen függ hazád' léte, véletlentül saját sorsod is; húzz fiam, hogy kissé közelebbriQ tekinthessük, az eddig megjelent Pesti lapnak 22 száma közül; véletlenül akármellyikét.
nézzük, mellyik számot húztad? jg Sajnálom, mert ezzel akartam bevégezni ez úttal soraimat, azonban még sem árt; mert éppen 18'^'*' BruIgyl jól van,
's
dikat^
maire-re emlékeztet, azon napra, melly
—
^^
egy csapással
és harmincz millió egy ajkú, egy vallású test, köz-
bevetleg legyen mondva, olly csapást tarthat ki, mint millyen valami négy milliói jó ajkú iigjan, tisztelet becsület, de sem egy vallású, sem egy nézet, sem egy
—
melly irányzatú testecskét úgy csap agyon mint legyet nap mondom ^^egy csapással'^ a respublica' helyébe állítá
— mert hiszen respublica az egésznek csak függczí— az önkényt.
mere voh
JVezfljíik tehát
a'
18-***
iappal.
'S
valóban mintlegy,
szerkesztnek saját kezével irt akárniellyik sorábul szinte mondhatni egjenló'en és éppen úgy kitetszik az ömledezö érzelem utáni felfogásnak okozatja, mint az angol tengeri had' mhiden 's legkisebb kötelein keresztül bizonyos veres fonáP' tnik elo. melly elorzás' megelzése végett van oda beszve. És az a' baj, az a' felette nagy baj, hogy éppen a' szerkesztnek soraibul 's okoskodásibul tnik akármellyikkel
kezdjük
;
mert
a'
—
—
'<
el
vezet ezen veres fonál '% ezen szívmodor; mert hogy olly lapbul, melly minden nézetnek, minden iránynak "s a' felfogás' minden lépcsinek nyittaték, tökéletesen ki legyen küszöbölve minden középszer és minden fallacia, és az mhidig \s kirekesztleg csak talpra esettet nyújtson: az teljességgel lehetetlen, mikép ezt nem is kiváidiatni, st, ha ez jól megemésztett kész anyagnak mlndigi elégséges léte miatt lohntsí'ges lenne is, tán még sem volna ujságlapban czélravezet azért, minthogy semmi sem untatja a' közönséget ink.'ibb. mint a' szakadatlan axiomakénti eladás, mert illyes nagyon kíinnyen megy pedantismusba át, és száraz léténc'l fogva könnyen bizonyos doctoralis és leczkéz hangot is ölt magir.i: ki pedig nntatja :i közönséget, és nzt kelletin ti leczkézi. elvégre Hoegy pontját sem nyeri el. — N«'ni g-niesoloni ratius' a' téviítakra
sugalási
<^
173
egy cseppet
tehát
!s; "s kivált,
mert nálunk
tökéletesen megemésztett anyag létezik Pesti Hírlap
,
úgy szólván
melly mint minden hírlap , tulajdona,
olly
kevés
még, hogy a'
a'
nemzetnek
mulattatóbb fallaciákat
is
fel-
veszen, só't mint mondom, ezt még czélirányosnak tartom; mert semmi sem tamilságosb és egyszersmind jobb idtöltés is, mint látni a' képzelet' tág körében álló bi:
torlásokat mint szállítja le zsarnoki trónjokrul a' hideg mijit olvadoz végre a' legfényesb ész' hatalma, 's látni körben századokig gyökeret vert mámor is az értelem' sugaraiul lígy cl, mint egykor Babylon' bálványai is :
leomlanak az vai
eló'tt.
—
örök szabályait hirdet jóslók' szaHelybenhagyhatónak , vagy hogy világoIsten'
sabban mondjam, felvehetnek tartom én ennélfogva
a'
majd nem minden czikszorkeszttül várom és e' körül foroc;
Pesti Hírlapban eddigelé közlött ket.
De nem
a'
—
—
a' dolog a' csalképzetek' felhordását; hanem éppen homlokegyenest ellenkezleg, azon lap' szerkesztójétül
várom
a'
csalképzetek' minden
módoni megigazításáí.
melly lap, magyar egünkön eddigelé soha
tünemény, és ckkép redésünk'
olly kívánatos,
tekintetében
olly
st
nem
elkerülhetleníQ
hogy most, miután minden
látszott
nemzeti föléb-
szükséges
minden már, valami jótev, mindent érlel 's szelíden világíí;ó nap tnjék fel 's hasson reánk, 's nem cometa, mell}' lett
volna,
felébredt,
él
veszélylyel fenyeget, és a' helyett jeszt, a' helyett
hogy hazai
hogy melegítne,
eli-
kötelékink, korlátúik és gá-
taink' számtalanságát, mint valami ezentúl szükségtelent állítná
élnkbe, nemcsak óvakodásra
int,
st
azokban,
kik elrelátóbbak, vagy tán egy kissé félénkebbek,
még
azon eszmét is gerjeszti alkalmasint, nem volna-e tanáNoéként valann ment 's szabadulásra vezet csos :
bárkának elleges elkészítése körül, míg id van, szormidn majd betörik a' ránk
goskodni, mellyel aztán,
"
174
kciiyszerített özí^n
család -és vf2g\o)iostiil
,
tán csak el
Ararátnak biztos partját. Most. miután minden felébredt, minden él honunkban, illy melegít, minden kisded érdeket egy nagy érni
Jelietne
valami
nemzeti érdekbe szelíden
összeolvasztó világ
napi renden; vagy inkább
«
Semmi
volna
lett
'\
számának vezérczikkje — hogy vezérczikk bizonyos kö's csak senki ne mondja ha nem jár is. hogy legalább vagy veteléssel nem jár, 18-'^''^
A' Pesti Hírlap'
,
nem még annak
bizonyos színt
visel; ez természete
nak,
is,
"s
compilál,
kodik,
's
annál inkább természete annak, melly okos-
még
's
minden hírlap-
melly egyedül másokbul szed és
vezérczikkek' nimbusával
is ellátja
magát,
nap többé nem létezik, és csak abban áll az egész különbség, hogy egynek színezete, árnyéklata gyöngéd 's burkolt, a' másiké ellenben nyilván, minden tartózkodás és lepleg nélkül kitárt számának vezérczikkje a' Pesti Hírlap' IS-ik egy mesterül festett kép, és rám felette nagy benyomást tön mert megvallom, én azon szerencsétlenekhez egyébiránt úgy hiszem, sok illyen van, ki tartozom hona fide éppen azt tartja, hogy « valószínleg^^ és mint kétségtelenül a' Pesti lap' szerkesztje mondani meri
úgy hogy
'^^"ízínnélkiili-'
hírlap mai
—
;
—
<*
Bay
J.
szörny
sorsa vár rá,
elevenül eltemettetés
—
mellyct
—
azon sors
az
t.
i.
a'
Pesti lap' szerkesz-
tjének valami levelezje mesélt, és mit mint ^^pitforesywe" nag}' hatással járó borzadalmat egy kissé mohócsigen, én is kán, mint késbb mutatkozék, felfogott azon szerencsétlenek' egyike vagyok, kik fej()kbül nem
—
verhetik ki néha az elevenen eltemettetési felette
gasztó prognostikont. mikép nem ritkán én milly a'
hangosan
(i)
as
szív,
ag-
é'rzem.
koczog keblemben oldalbordáimhoz
férfias, vagj' tán éppen olly jól
let- fi
is
mondva
minek következésében,
's
a'
képze-
hogy ez
uttal
175
megmutassam: mennyire bántam meg a' pálinkaégetk oh irgalmas Isten, ne liagvj elleni kikelésemet (!) minket még el. 's mentsd meg magyar népedet még
—
—
ellegesen el is rendelem temetésem eló'tt ezennel is kiyegjék sokszor gyanúba vett és most, tudom, tökéletesen hitelét
:
veszt szívemet,
's
üvegbe szorítva
pálin-
kában füröszszék; mi azonban tökéletesen még sem nyugtat meg, mert hátha elfelejtik kérésem, vagy rendeletemet azért sem teljesítik ^\ mert rendelem, mi ma napi rend; és ekkép tán hármos koporsóba szoritva befalaznak lígy, mikép még csak a' sírbolt' ajtajához se hurczolhassam magam, és egy fels kínzó hatalom elég ert ád, illy szk körben napokig, tán évekig, a' kárhozatnak emberi ervel el nem bírható kniai közi létezhetni, mirül ha igaz szintén van példa. ') Oh már ismét hallom (!) koczogui férfias szívemet, miszerint ha valaki, bizonyosan én óhajtanám, 's ha csak ünzésbül volna is, hogy minden elkövettessék az elevenen sírba eresztés' örök elmellzésére. Miután azonban kialuttam magamat borzamit a' Pesti lap' szerkesztje azon szemdás ombul pontbul látszik kárhoztatni, hogy illyféle kialvások után régi nyugalommal semmit sem teszünk; és e' tekintetben tökéletes igaza van, és én csak azon óhajtást szeretném hozzáragasztaiii: bár életbe vágót sóba se tennénk, míg egészen nem aluttuk ki magunkat, vagy a' német felette jó példabeszédként: míg elbb egyet nem ahánk a' felveend tárgjak felett, 's minden szenvedelmek bennünk nyugalomra nem tértek miután mondom kialuttam magamat, a' dolog gyakorlati részét <*
—
—
—
—
kezdem
fontolgatni
's
fejtegetni,
hasznot fog-e hajtani az érintett szóló
hogy <*
valljon valami
Halottas házakruP^
vezérczikk, mikor okoskodásom' fonalán odébb
és odébb indulva, azon
elttem éppen nem váratlan
—
176
mert igen ismerem az
sok
eló'tt
—
themákat de tán mákövetkezményekre jutottam,
illyféle
váratlan
felette
hogy ezen czikk miatt alkalmasint egyetlen egy eleven emberrel sem fog kevesb ezentúl eltemettetni Magyarországban, és így haszna a' pillanati ideg felcsiklandozáson kivül
=
más
;
részrül ellenben több
de csak az érintett czikk
illy
czikk,
untig elégséges lehet, ha lappangó szikra fogékony anyagra talál 's oltó kéz nem segít, az egész most fejledczö magj^ar nemzetet homlokegyenest dönteni sírba; mikép a' felettünk leszakadó boltozatként fnggö veszély viszont, és a'
is
benne
egyedül egy kis borzadalom' festése végett, határtalan.
És ez oka,
férfiaim
tisztelet, becsület,
szívüknél fogva
hogy
sben,
's
nem ám asszonyaim!
de igazság
nem
értenek
a' véletlen (lásd
sírba sülyesztési
—
— ez
171-"^ lapon)
czikket''
és ennélfogva
is
—
kik
—
illyesekhez érzelgö
oka, miért sajnálom,
éppen az <'Elí>venen
vonata magzatommal
annak bonczolásával teszem
legel-
kez-
a'
mert azzal akarám és azzal fogom bevégezni, ha bírom, ez úttali kínos epedések közt irott soraimat; midetet,
kép világosan álljon az eló'tt; ki látni akar. ki látni még bír , hogy ha nemzeti családunk' bár minden 1000-^''^ is elevenen sírba, az ebbiU következ nyomornak summája még sem volna olly nagy? mint ha egész nemzetünk temettetnék el és annyi felébredt
tagja taszítatnék
,
h kebel
eló'tt
ismét és örökre bezáródnék az egy
i(h'>'
óta anyaföldünkre olly szép reményekkel nyiladozó ég;
sok nem tart, de tartok én, és lia nem liisztek szavainmak drága llokonok , legalább « kételkedjetek niitül
Tinmagatok' tiszta felfogásán!" Ezzel akarám és ezzel fogom, ha elbírom, bevégezni vérz' keblendxMi visszatükrödzötí érírlmem' szózatát,
telességemet teljesítsem
más nem;
vh
illy
miki'p
fajtám iránti kö-
lélekisméretem szerint én,
kínos végnek elejét vehesse,
's e'
lia
vég-
:
UT mellybe okvetlen belebonyolódik, megment-
veszély tül.
hesse magát, ha akarja, a' véletlentül
magyar. Ezzel
a'
kijelelt sorozatot
tehát,
megbontsam
nehogy
adós ma-
,
18-^*
szám vezérczikkére visszatérvén melly mint mondám hihetleg semmi vagy tán csak felette csekély hasznot fog hajtani, más részrüí azonban olly fáklya, melljnek csak « anyag" kell 's « hátráltatlan mködés », mikép lángba borítson mindent. Sok, tán minden embernek megvolt azon idszaka, radok; addig
a'
,
5
mikor ó't
is
a'
,
képzelet' ereje belsejében leghikább
mind az
iránt különösen
költészet' és a' csudálatosnak körébe vág.
ezen korszakban, és volt
kedem
a' költészet'
idö,
szárnyain
de mindig csak máséin
—
magyar prosának,
mködvén,
szenvedelmessé tévé, mi
mikor én
Én
is
a'
éltem
inkább emel-
is
— jóllehet soha magaméin,
mintsem hogy
a'
prosának,
meg, sokszor felette émelygs útain izzadoztam volna szívesen volt id, mikor a' közönséges napnak sokszor olly zsibbasztó fordulatát és amiyi unalmakkal járó árnyéklatit én is a' « különösnek » és a' « csudálatosnak felkeresésével törekedem enyhítgetni. Es így történt, hogy egykor meglekivált a'
valljuk
;
>'
hetsen sokat foglalatoskodám somnambulismussal, st
még
necromantiával miket
nem
is.
—
Miket tapasztaltam
e'
tekin-
fogalmam a' más. vagy ha akarjuk, a' szellem-világ' összeköttésérül földünkkel, vagy minmagunkkal, az nem ide való; és ekkép errül ez alkalommal hallgatok. Annyit azonban mondhatok hogy bármilly nagyon kívántam volna, 's bár mindent el is követék mi csak hatalmamban volt soha lélek annyi figyelemre nem méltatott, hogy egy kis látogatással megbecsülte volna nem éppen Tamás, de más részrül viszont nem könnyen minden mesének 's minden árnynak hitelt adó személyemet; és ez úttal annyit is mondhatok, hogy saját gyakoriatomban soha tetben
,
,
és mi általában
,
,
<<
>'
12
178
legkisebb «
sem
jelt
találtam, de
csak egyetlen egynek
elevenen sírba sülycsztésérül», jóllehet
mondhatom,
is
so-
kat forgolódtam egy idben haldoklók, halottak, teme-
tk
és felnyitott sírboltok körül;
st
ez utolsó tekintet-
képzeldésemet illyes végnek kétségbeejt pokla, különös szorgalommal voltam, és sem idt, sem fáradsiígot, sem semmit nem ben, mert valóban sokszor kínzá
kíméltem jelen, és
—
íiatal
és vajmi sok sírboltnak felnyitásánál valék
vajmi sok mendemondának jártam végére
csakhogy valami
bár legkisebbét
jelét,
is
—
találjam az
de hasztalan ; mert mindenütt ideltti eltemettetésnek mese, mutatkozott a' vagy egyedül valami ámítisztán ,
tásra tervezett koholmány.
Minden
tájnak,
st minden
falunak megvannak
illy-
mutatkoznak néha néha meg a' medve minden határban, "bizonjosnak* itt ott: mint parókát h'tépte bröstül koponyájárul haját; meg meséi, valamint lelkek
féle
a'
is
farkasok, mellyek pánczélán kívül tisztán felemésztetszerencsétlen vasas németet;
meg azon
ember, ki ügy töri a' patkót, mint mi közönségesek a' kávéba való szarvast; meg azon zsivány, kin fegyver nem fog 'sat. 'sat. IMik azonban egy kissé férfiasb vizsték
a"
gálatot ki
nem
állv;in,
eró's
rendszerint mint hasztalan plety-
kák vagy mint valami mellékes haszon' elérésérc alattomosan koholt furfangok tüiniek el; és netaláni hasznok egyedül abban központosul, hogy jobb anyag' híjá,
val,
a' rövid
napok'
estéit
ki lehet azokkal, ínfelrázó
idegrezget borzadalmak közt húziii, és a' pajzán negéd, ha ügyes, illyesekkel kénye szeiint fagyba merevít némi kis-, vagy éjfél táján paplaiiai közt jól meg's
vagy tán <*vén asszonyost'^ Egész Európában alkalmasint nem temettetik elevenen el 2Í) ('v' leforgása alatt egynél több; mikép azon, jíWIchet pokoli, de éppen azért csak pillanat! izzaszt némi vén-asszonyt,
179
nyomor, mellyct az «egy^^ bizonyosan szenved, aránylag csak egy igen kis töredék a' nyomornak azon nagy S'.immájáltoz képest, melly nemcsak az emberi sorshoz van kötve felsbb 's láthatatlan hatalmak által, hanem melly nyomor legfó'kép emberi ál felfogások és ál rendeletek következésében éri, ^<
elevenen Európában el,
még akkor
is
mi
egyet '^ de
a'
temettetnék
is
«
De ha minden évben még 10
sokat *\
nem
bizonyosan
történik,
az elevenen sírba szállítás aránylag csak
Ám
kis töredék volna.
az
nem az
's
pedig tán
a'
<^^
nem
soknak'^ és
egynek'' üdvét eszközleni ellegesen, az ország-
<<
tudomány'
vagy
a'
dája,
nem
elve,
fó'
nemde úgy; mikép az asszonyi
szív
képzelet-has vel, mellynek nincs szigorú gazis
járhat illyesekben
sikerrel
jé)
tással el; mert minden egyes esetnél,
haszonhaj-
's
minden
kivétehi(l,
melly képzeletére egy kissé ersben hat és szívandal-
gásra mozdít^ tüstént kész megsemmisítni azaz tüstént kész feláldozni
mi legkülöiiösbuek^ látszó, jóllehet szívömledések' szoros lánczolatban
a'
volna roszul
Kár
is
<*
f
szabályt,
egyért
és
;
nem egyéb, mint a' lev következménye,
mindig azon édes altatások közt, hogy dekéért,
a'
az
sokat
a'
a'
sokak'' jóllétéért hadakozik
<^soknk'' ér-
—
tán
nem
mondva <^hndarász". volt ez okbúl
aránylag csekély
érdek
azon
lap'
vezérczikkében
illy
tárgyat felhozni, melly laptul
Magyarország' újjászületését várja sok magyar,
's
meg
ne csalattassék
azért,
mert
még
e'
valóban kár volt
's
vett okbul,
is
mert az
kézzel festett kép a-tul z-ig, 180"* lapján
legfkép
bár
nézetem szerint több kárt mint pedig azon egyedüli, de hiszem, az
tekintetben
haszíiot hajtott, életbül
;
's
egész egj ebiránt mesteri
késbb a' 20"^ szám' nem volt egyéb, mint
mit
be kellett vallani,
azon mystiíicatiok' egyike, mellyek most napirendiek,
's
mellyek csak egy kissé hosszabb idforgás alatt úgy hat12*
180
nak
közönségre, mint
a'
kiáltás;
menne
t.
hogy az,
i.
a'
kit
sok tzre és a' sok farkasra sokszor hiába fellármáztak:
tüzet oltani, sietne farkast kergetni, végre, mert
mmdig mesének
dl
valósággal
nyájban
a'
tartja a' zajt,
akkor sem indul, mikor
tz, mikor bona
a'
fide
gazdálkodik
a'
farkas; és ekkép ezen gyakorlati okoskodás
magjar életbe vágó vezérczikk után sem lesz most semmi esetre több, de alkalmasint sokkal kevesh gond a' halotti viszgálat köfonalán indulva, az énntett
és a'
mert kiki azon altatásban van, hog}^ jól végzi dolgát, és ekkép nem szeret magán paczkáztatni , kivált ha Illyésnek semmi egyéb, mint egy vastag koholmány rül
;
szolgál alapul ; miszerínt a' halottakkal
vagy
kal mai nap foglalkodók visszalökvén
a' rájuk, Ítéletük
szerint
nem
vádat, azértsem fognak az eddigi
illó'
— mert az
eljá-
az czak abban
rásmódtul távozni, és ha távoznak, land
tetszholtak-
ember, ha méltatlaiml
illetik,
meg
ál-
szokta
közbevetleg legyen mondva, hogy a' jó vohia néha néha egy kissé megemlékezni halotti deszkán fekvket ezentúl még szaporábban fogják koporsóba szegezni 's a' gjászos gödörbe sülyeszteni az illetk, mikép tettleg megmutassák, hogy eddigelé is nemcsak nem hibáztak, st még kelletén túl is teljesítek tisztüket. INIibül azt tanulhatni, hogy az, ki bicsakolni magát, mire,
—
bár akarva, bár sejdítlen <'ogyért» feláldozá
elvégre
még
az
<*
egynek'^ sem használ.
a'
<Ssokat",
A' szív okos-
kodása pedig elmulhatlanul mindig illy kclepczébe hoz, mi okbul veszélyes is annak sugalása után ide oda kapkodni, kivált Magyarorságban, hol férfiúi feltámadás és alkotmányos nemzetisedés a' lehet legnehezebben fel,
oldható problémák közé tartozik
Távul vagyok azonban 18-'*'''
választott a' a'
Testi lap
,
's
'sat.
vitát
kezdeni,
miért
nem
vezérczikk' számára becsesb themát
szerkesztje valami jobbat miért nem
181
irt:
mi
fraiiczia
példabeszéd szerint valóságos „német
sem vagyok
vita" volna, mellynek távulrul
mentsen
Dat pira
!
et
poma
'sat.
mint
barátja, Isten
mondja,
latáii
a'
és „rósz ember, ki többet tesz mint sem bir", mit megint a' német mond ; távul vagyok azért minden e' pont
körüli vitatni, levó'
só't
meg akarom
engedni, hogy
borzadalom-festésnek következésében
a'
méretü és becsületes emberek' száma, kik kal bajlódnak, nó'ni fog, kikre
jének az
érintett czikk'
a'
a'
szóban
jó lélekis-
tárgyak-
illy
Pesti lap' szerkesztó'-
második hasábja
45-''^
során
ható nézete szerint, inkább van szükség, mint
a'
lát-
tudo-
raányosokra; mihez én azt ragasztom ,,/«c Rhodus, hic salta!^'
—
meg akarom
engedni,
hogy ezen borzadalmi
—
milly kép után a' gazdagabb községek a la Hufeland gondosságüak a' Pesti Hírlap szerkesztje, mint mondmindenütt halotja, csak „öi'vendhetni fog" éljen! tas házakat építendnek, a' tehetetlenebb helységekben pedig halottas szobák fogják ezek' hiját pótolni; meg akarom engedni még azt is, mikép e' hajszálakat felhol ezentúl mere^ató' felszólítás után a' községekben
—
,
mindenki azt hiendi seinek egyike jut
sorsára,
több
:
a'
bizonyosan
ó'
maga vagy kedve-
megfertztetett Vestakénti áldozat
gond fog
fordítatni
holtak- muit az
a'
élkre, mi valódi nyereség, és ill párja lesz azon dolognak, miszerint
nem egy
nem egy magyar még
lett-
inkább, mint
nép, akkor kezdi szeretni honosát csak, mikor
minek kis oka egyedül az mert ersebben gylöli másban a' fényt, mint szomjazná a' hazait; mmd ezt meg akarom engedni, st megengedem még azt is.
már
holt
,
,
^^hogy azon köztiszteletben álló lelkes hazánkfia, kinek
az orvosi
politia'
országos
fnökévé
neveztetését
az
nemzet köz örömmel fogadta, a' Pesti Hírlap' szerkesztjének reménye és buzdítása következésében, nehogy várakozásán innen maradjon, annyira fog töregész
182
kedni, inikép ezentúl hazáiikbaii
tle
holt se temettessék el soha is^\
*s
Nem
csekélyét ugyan, mert
bertársunk mentetik de
tartó,
még
is
'?
csak egyetleií egy em-
lia
meg azon
is
egyetlen egy tetszmit fogunk nyerni
egy perczig
liabár
borzasztó irtózattul; meilyet eszniéleten
lev' ember feltorlietlen sírboltban érezhet,
"s
már nagy
a' nyereség, 's ekkép bizonyára nagy ligyelemre méltó szempont; csakhogy ezen nyereség, bármilly nagy legyen is, ha a' szenvedések' azon roppant summájához állítatik,
az élket és
liielly
lanatban érinti,
nek
még sem 's
fenálló
's
sokakat
illeti,
"s
ket minden
több, mint egy kis fractio.
kínokhoz
vajmi kis fractio
pil-
mellyek jiemcsak orvosolva nincse-
orvoslásukra eddigelé legkisebb sem
só't
,
a'
állítva,
e'
—
tétetett,
Igen, nemzeti
nyereség nem több, mint
I
Korántsem tartom én azonban és értsük eg^niást — a' halottas házak körülíi javítást azért elhanjagolhatonak , és egyáltalában elhanyagolhatónak mind azt , mit a' Pesti Hírlap' szerkesztje 18-'^''' számú lapjában az eleveneknek sírba sülyesztésérül mond, mert az e' tekintetben teend javítások a' nemzeti jóllétnek nagy summájához egyedül kis fractiokként járulnak: Isten riz-
—
hiszen a' kis fractiokbul leszen
zen!
a'
nagy sununa,
és bár teljesítné lelekisméretesen és becsületesen hic lihodua, hic salta
1
— kiki
—
sed
saját körében kötelességét,
csak hamar más képet mutatna Hunnia, és rögtön több nngelégedett és szerencseteli kép moés
jót állok
,
solyogna élnkbe anyaíoldünk' határai közt.
A' kérdésben a'
mennyiben
a'
lev
czikk
is
tehát dicséretre méltó,
köz szerencse' nagy sunnnáj.íhoz
bizo-
nyos részecskével járul: mellyhez bizonyosan jánilua ha
tartahna
mcgíörténten Nulna
.
ha
is,
nem koholmiínyon. de valami valósággal alapulna a"
.
's
aránylag
szerkeszt
fVlelIc
(is/tán
b«*cses
nvnjian.i
is
a'
183
magában becses részecskét, na semmi mást hozzá. De
a' baj az,
és
hogy valamit hozzáragaszt,
"hozzáragasztás'^ olly deficit-be helyzi
ségnek kis vél lít,
sem
nem ragaszta-
az
fractioját
érintett
czikkbcn
hanem nagy
njujt nyereséget,
ha például 100 forint
activ, de
és ezen
netaláni nyere-
a'
,
mint kötlc-
deficit-be
bonyo-
egyszersmind 100,000
forint passiv adósságriil is szól.
Kár
meg nem
volt ennélfogva a' felvett themánál
magyarhomuik activ léhelyett olly themákba
állapodni, és így az aránylagi szép hasznot a'
nak tét
nem nyiijtani, és ez egyenesen nem emelni, de a' tisztán
divagálni, mellyek
fogom
fel a'
által
ha köz tapsot nyernek
dolgot
—
18"'''
Pesti Hírlap
a'
—
mint én
számú vc-
=
zérczikkje által a' tán és csak tán nyújtandó
100
hozandnak hazánkra, sokkal és hihetbben melly 100,000 bekövetkezend, mnitsem hogy bekövetkeztetné az :=:: 100 hasznot, t. i.
haszon'
hegyibe
veszélyt
olly
=
hogy
ne temettessék.
ezentiil vélt -holt náluiik többé el
Igen
is
haszonhajtása
számbeli
18-dik
a'
=
100,
hihetó'
lehet
vezérczikknek
károkozása
pedig
=
100,000.
És ha csak ezen czikk kalandoznék lyes themákba,
meg nem
ám
esnék,
egynek egynek só't
hogy egy kissé el ne hibázná lábára ne hágna, itt ott ne
a'
vigyázatlanságbul
tzveszélybe;
illyféle
veszé-
hagyján; mert hiszen ki az, kin néha
még
a'
ez mindenkhi
házat
a' czélt,
sértene,
néha ne hozná
is
megesik, mikép
a' mozgóbbakat tekhitve, ha valahová, bizonyosan ide illik a' hanc reniam pelimus dajnu.s(/ue vicisshn mert hogy az, ki sokat mozog, sokat beszél, sokat ir, ollykor meg ne ;
botoljék,
nyelve ót soha
ollyast ne iijon,
ne ragadja,
néha néha mellynek se füle se farka, vagy inkább
igen hosszú farka és
el
még hosszabb
füle
's
ne volna, az
184
eiiiberi
gyarlóságunknál
Nem dobok
fog^'a
én ennekokáért,
kitérések miatt senkire minthog}^ hiszen
is
a' jó
tökéletesen útbuli
lehetetlen.
néha megeshet
követ, távul legyen ez tó'lem;
ez által mindenkit feljogosítnék, sze-
mélyemet kövekkel tetó'tül talpig elborítni mert irgalmas Isten hányszor botlottam én, hányszor botlom ma, 's hányszor botlandom alkalmasint még ezentúl ,
I
I
Ha azonban minden themába
van illesztve legegyszerbbnek
belé
eszme ha a' látszó szóalkatbul kitnik bizonjos <Seres fonál '% ha mmden themábul kifénylik bizonyos Caí-thaginem censeo esse delendam "sat. és felfogásom szerint ezen kedvencz eszme, ezen veres fonál, gyiilasztó anyag, és bizonyos bizonyos
^^kedvencz
'^
szerint csak a' magyarnak eltörléeszközölhetk: akkor jóllehet ezt is a' véletlen és éppen nem valami rósz akarat vagy" szántszándék' okozatának tartom nem mulaszthatom el, hogj', valamiiit most teszem, a' veszélyharangot eró'm szerint meg eltörlések, Ítéletem
—
sével
—
ne húzzam.
Ámde
a' Pesti Hírlap'
éppen minden,
akármirl
irjon
szerkesztjének, nem
is,
bizonyos « veres fonál >'. bizonyos et- das>'
'sat.
mondom
csaknem minden sorábul, kitnik bizcnyos ^'kedvencz eszme »,
de valóban
^^
censeo esse delendos
mi egyí'biránt, núnt mondám, korántsem
valanii szántszándéknak, de egyedül a' puszta véletlen-
nek okozata, tudta
st
's
mi több, alkahnashit
sejdítése nélkül
Vannak nénn
foly ki pennájábul.
—
és
ez teszi kitü-
erejk egyre van hogy bár akarják bár no, és akárhol
mesteri természetket, mivel egész
közpojitositva s
szerkesztnek
virtuózok, kik annyira telvék, annyi-
ra saturalvák bizonyos themákkal j)ö
a'
—
akármin kezdjék
is
vencz, és úgy látszik,
létez áriába
esnek
nótát,
a'
elvégre mindig
nnden csepp
át,
's
a'
ked-
nedv- és vérükben
rendszerint
a'
nélkül,
hogy
;
!
185
vagy csak legmesszebbrl is észrevennék, így például Bellini noha ezer árnyéklatu, még is mindig csak egy themát variál; 's ki csak 'egyetlen egy müvének hatott is bájtitkaiba, mindenütt ráismer az angyali karbul kiragadott ugyanazon egy magzatra. így Byron; és ki csak úgyszólván egy versét olvasta volna is e' halandónak, akármelly gyermekén, mennyire fzte legyen is azt \drágokkal körül, egy kissé mélyebb tekintettel rögezt tudnák,
tön feltalálja a' fekete sereg' fejékességét: a' kis szarvat.
A' Pesti Hírlap' szerkesztje éppen ez esetben van
mert kezdje bár themáját akárhol és akármin, bár akarja << veres
bár ne, mindig kitnik soraibul elvégre bizonyos
nem egjéb, mint ^^jMinden birtoknak, mijiden felsbbségnek gyanúba hozása, gyfonál », melly
löletessé tétele
>'.
— Igen, ez
variál a' Pesti Hírlap'
azon them.a, melly körül
szerkesztje
De
határtalanig.
a'
valami rósz szándékbul, elre kitervezett Isten rizzen. Isten mentsen valami mellékes czélbul ezt
nem
teszi
—
— hanem éppen úgy meg vagyok gyzdve, a'
nélkül hogy
tának 's
a'
I
sodortatik a'
csak észre
nélkül is
ezen themába hogy maga is
—
veimé
—
's
tudná,
mint sodorta-
franczia forradalom' hsei egykor; és szhite
tökéletesen
ugyanazon egy kútfbül
mányit, melljbül merítenek ezek.
's
meríti
is tanit-
melly kútf
nem
egj'éb, mint az andalgó szívnek, az olvadozó érzelemnek, jóllehet felbuzdításra és czélkitüzésre gyönyör, de
kormányzási tekintetben átkot terjeszt forrása Ez azon forrás, melly az emberiségre valódi Pandora' szelenczéjeként elvégre legtöbb átkot terjeszt, és
azért
és az
olly
veszélyteli;
mert az ember- szeretetnek állított bvereje
irgalomnak seraphi tisztaságába
által, a'
jobb,
a' fiatal
kebelre olly varázszsal hat, mi-
kép ahg van, ha egj^szer erre *kapott zog, belle menekedés.
s
szabadon bu-
186
18"'"'
A'
számbeli
vezérczikkben Bay
sorsának leírása után, átmegyen
a' Pesti
J.
szörny
lapnak szer-
kesztje annak elbeszélésére, mit látott légyen saját szemeivel, mikor .^teynap et/yik külvárosban vala, a* nyomort és ínséget honos rejtekében há-zankint meylátoyatni".
Az eladás
mesteri és annyira felrázó, mikép a' legzsu-
ha olvassa, minden bizonynyal ugy megindul, liogy már már zsebébe nyúl, omian valamit a' nyomor és inség' enyhítésére kimarkolandó. És eddig és tudom csak ilh féle zsugori harpaxoknak jól van goribb iiarpax
is,
,
,
Siijtása és
magukba
térítése volt' a' Pesti lap' szerkesz-
tjének nemes, lehet mondani, szent czélja; de fájdalom, egyszerre kitnik valamint Byronnál a' ^^kis szarvacska '\
úgy
a' « veres
itt
fonalatska^', melly a'
3-'^'''
hasáb'
4-*^'^
—
sorában kezdve így foly: „és e' méreyért t. i. hogy a' bázbirtokos beveszi házába a' lefestett nyomort és Ínséget
— méy
szívtelen
van
Itt
»
2
is
fizetni!''
kitárva
veres fonár',
nyör
— 3 forint há-zbért kénytelen hetenkint a
gazdának
politika
a'
egész fényességében
a'
gyönyör
vajmi mély forrásbul kutatott
^*
gyö-
•* I
„ jV szívtelen gazda ! '' 'S ugyan miért? szeretném tudni. Tán jobb szív volna, ha éppen be nem fogadná a' nyomort, vagy mámoros ittasságában, ílly dolgozni
nem akaró kóborlók
bne
miatt
— kiknek kíleiicz tizede
saját
nyomorúságba, és még most is kiemelkedhetnék abbul legnagyobb része, hacsak akarna feláldozná magát és eisülyesztné saját 's
baromisága
által sülyedt
—
övéit!
Ha egy
fiatal tanidó,
kinek szíve van, de
meg
esze
nincs, bele loppan a' ny(tmonis.ig' illyféle barlangiba,
legelször életében: fut
és
édes
meltóságnil,
ám
igen elértem, hogy rögtön haza
anyjának liosszú értekezést a'
"s
szívteJm gazdákrul,
a"
ír
az emberi
nagyoknak ördögi
!
187
szívérül
hatóságok' uiulok restségérül
a'
.
és rögtön
Lamennais' aproiljává lesz, és
testestül lelkestül
ajkának daczára rögtöis kész
ieii
,
láiuizsát törni
niezít-
az ország-
tudománynak sorompjai közt, az ezüst szakáin és arany
becs vér,
—
tapasztalással
kezdben
's
illyes
ezt elértem; mert heves a' fiatal
bn;
megbocsátható
nem
lap' vezérczikkében, és
de ha olly
egy, de szinte minden ve-
f.érczikkében fordul elö iilyes anathema a' birtok ellen,
nemzetének újjászületését várja sok magyar, 's melly most mhit egy nagy fáklya világít honunk felett: az, ha szántszándékos volna, valóban a' « legnagyobb mellytül
gylöletet érdemlené
meg
bocsáss
—
mivelnek
de így, mert csak véletlen
'^;
isten nekik, mert valóban
egyedül
nem
—
's
tudják, mit
legmélyebb szomorúságba sü-
a'
lyesztó'
Az lap'
tnik
szerkesztje azon altatásban
ván ö
találta
volna
fel
sokszor
sabb embereknél lionit,
—
is,
él,
elö,
mintha úgy szól-
mind ezen nyomort és Ínségei,
mellyet ö olly niesterileg rült állapotban
ha hideghogy a' Pesti
szapora felfogási czikkbül,
érintett
vérrel olvassuk azt át, tisztán
—
fest.
meg
Hlyes, kivált felinge-
szokott de
még
Tudok egy
történni.
a'
legoko-
fiatal
francz-
ki azt hitte: a' híres karnioliai stalactitbarlangol
nem hallott még semmit — ö lelte fel bámit az ottani közönség iily csuda tudatlanságán 's csigavérén írt is, ha nem csa-
mert
iegeló'bb
körülti
feló'íe
,
's
igen
;
latkozom, egy kis röpczikket az, mint a'
nagy felfedezésrül
e'
,
de
kézben repedó' puska, természetszerint csak
saját ót sértette és senki mást.
—
Valami három évvel
ezeltt találkoztam egy «jó haszonnaP' utazott honfival, ki
nem
tudott eléggé csudálkozni:
van Olaszországban, jesztése
honunkban
dolkozott volna
a*
'^
"s
n)illy
mintha
dologrul
<^'
mennyi szederfa
hasznos volna annak itt
ter-
éppen senki sem gon-
még,
és
nekem monda
ezt
188
éppen ki e' tekintetben már régóta gyakorlom az ismert amerikai szójárást: ,,Don'í taW evei'lastingly ; but ;
go ahead'',
leg; de áll
—
pedig egy nagy tudományt, ki bona
golt is, hitte
mi körülbelül annjút tesz: „Ne fecsegj örökIsmerek végre egy anelé 's cselekerljél."
miként Magellan
:
porost. —
Pestet, a' két
gon
nem
ségektül
—
tartanék
mert az emberek
tani,
illy
— kik azon
nem
önámítás sok
vette észre,
a' vilá-
ha személyes-
,
<'igaz^^
hogy
késn
nézvén ki ablaká-
éjjelen át és hajnalkor
még
ségi elöljáróság éppen semmit
nem
—
bírt
sem
tett
mennyi is vit-
is itt ott vett
észre piszkot, és azon hiedelemben levén, mikép
egyszerre tenni
min-
fó'kép « koholt" lab-
és
irgalmatlanul szitkozódott, ha
;
a'
muszka várparancsnokra emlékez-
szemetet, mennyi mocskot, néha néha egy dögöt
tek ki
Buda-
miktül igen kell nálunk tar-
tetnek, ki késó'ii kelvén vagj^ nál,
ó'
még nem szokták meg
itt
den aranyozás nélküli dacsokat
Van
úgy
fide azt
találá fel
megneveznék többet
és szívesen
,
a' szorost,
a'
köz-
— mert mindent
tunyaság és meg-
a' restég,
vesztegethetés' pelengérére állítá azt.
A' Pesti lap' szerkesztje azonban igen csalatkozik,
ha azt
hogy azon temérdek
hiszi,
baj,
inség és nyomor,
melly Pest városában létezik, és melly minden nagyító
üveg nélkül matio
is felette
nélkül
is
nagy,
felette
's
minden költészeti decla-
szívreható,
hatóságok figyelmét. Valóban ezt tehette
;
mert ezen
napriü napra,
's
baj
,
elkerülte
nem
volna
tette 's
ezen nyomor aggasztólag
már annyira
a'
nem
is
n
tornyosult fel , mikép ve-
lem együtt, ki, mint választott kis polgár, csak vajmi kis töredéke
vagyok az
csületes jóllehet
va
érzi,
után,
muija
's
nem
hogy az is
fel
a'
e'
<'
itteni
hivatalban
nem egy
hatóságnak,
lev" ember
rögtöni felfogás
szívzsngorod-
de érett
megfontolás
tekhitetbeni gyökeres segítség, ha
hazai közert,
még
is
a'
be-
nem
baják azon so-
189
rába esik, mellyek' valódi és nemcsak ideig óráigi egj'ediil ámítgatasi eiiyliitésére, olly alapok'
séges, mellyek
's
rakása szük-
egyesek' vagy egyes városok' és egyes
vármegyék' körét túlhaladják. Ne Hírlap' szerkesztje,
hogy
azért,
azonban
liigye
mert
a'
Pesti
nagyobb nem-
illy
javítások reggele nem tnt még fel, és azért mert nagyot nem vihetni végbe tüstént, most semmi nem történik. Távul ettl De a' baják tömege olly zeti
illy
>'
^'
!
nagy, hogy az, mi történik, meghiszem, aránylag
minek »
látszik, kivált azoknál,
dolognak mindig csak egy oldalát látják, dések mindig csak egy részét birják feloldani
ja, a'
mint
magyar
a'
latán
mondja, egyedül
vagy egyedül
kikerülni,
«
sem-
kik mhit az angol monda' kér,
vagy
képesek charybdist, de mind a' ket-
a'
scyllát
tt nem. Magyarországban nincs pont, hol az életnek nagyobb
jelei
mutatkoznának, mhit Pesten. Ezt szinte erez-
Es ne fejtegesse az ember ennek okát bár, ne lássa át, még is hiszi, mintha ebbül valami nagyobbnak kellene lenni, mhitha e' pontnak okvetlen nni kellene, hetni.
mintha
Rám
itt
valami jövendnek
be
kellene következni.
legalább Pest mindig illyes benyomást
tisztán
tudom okát
is,
midn,
tett, 's
most
például Padua, valahájiy-
szor voltam ott, mhidig azt érezteté velem, mhitha ott soha semmi nevezetesbnek többé nem kellene bekövetkezni. Pest a' jövendnek, a' fiatalságnak városa, és így esik mert az élet, az ifjúság' melege mindent magá-
—
hoz vonz
— hogy
nincs pont Magyarországban, mellyre
aránylag több henyél, több korhely, és megengedem, több valóságos ügyefogyott
lag
könny,
és
ekkép
a'
is
tódulna
;
a'
kereset arány-
keveset és könnyet dolgozni
szeret heréje is az országnak jobbadán ide kerül, mikép a' két város számosb, azt hiszem, hét hatóságainak daczára
(!!!)
és kivált
az
183b"'^'''
árvíz'
hozzájárulta
190
után, mrlly eJóg
volna egy
lett
idejében félig meddig
lepergett várost félszázadra lökni vissza, a' fél ország' selejtese
tönkre verni, azokat, kik
meg nem
itt
só't
bakon ülnek és ez ermüvet tartják, azon dilemmába lielyzi, milly dilemmában a'
a'
szünó'
röpiró et C-" helyezve szerencséjére nincs
masínt
ó'
tökéletesen
gjül össze, mi
szintúgy vagy
még
— mert
megakadna
eló'bb
alkal-
— bogy
az emberi és természeti jogok, és a' szeretet 's szegényekkel, ügye fogyottakkal
ó'k
irgalmasság' nevében betli
szerint
elfiilaszszák
fvárosát Pestet
bet
sülyeszszék, vagy
a'
Pestet,
és fejledezö Hunnia'
szerint a'pest-isnek gynlpontjává
szoros kénytelenség, az irgalmat-
lan kétszer-kettü-négynek szava szerint,
a'
sok tolvaj- és
kóborlóval együtt véletlenül néha néha egy egy szenthez
közel álló ügyefogyottat
kérdem,
ki
gények' és
nem egy
csak a'
pesti
kis séta,
kezésében hoz a'
most
félig
érintett,
önsorsának engedjenek
meddig van
is
avatva
át. 'S
a' j>esti
sze-
szegény legények' dolgaiba, és errül
nem egy
kis láta
ugjan nem
Ítéletet,
helyezve? azon
is
—
érzi-e
revue
— követ-
magát sokszor
valóban felette kellemetlen dilemmába
dilemmába,
melly
egyébiránt emberi
események közt, mikor az enjim és tied* körül forog a' kérdés, és ollyasrul, mi ezen körbe vág, olly sokszor zsibbasztja a' gyarló és mindennek elejét venni nem <<
tudó embert.
Oh
—
—
hátra az agarakkal vagy volna kisded földi golyónk csak félig meddig olly tökéletes, mint vajmi szép szív és jó fej, de kormányzási tekintetben még sem elég mélyen látó haz.'ndvlia
volna
a' világ,
azt óhajtaná, kit szeretek, tisztelek, becsülök, df vala-
mint
i<'t
('rüinüvesnek
lígy
jó
<)rsz;ig«'nd)ernek legtávn-
—
sem tartom: ej beh dics' vohia azi egy olK oli mennyei érzés! paraíiicsom melly még Ronssear.-
labhnil
—
—
191
nak az ember' ná
,
nincs
liol
j rimitiv'
els
szeretet uralkodik
mindent
a'
nagy
létcrl festett képét
nincs
,
egyedül
késbb
hol
szükségek egyszerek,
e'
sem kell mert romlásnak indnló em-
megfertztetett
kinövései ismeretlenek,
a'
;
— természet
bertül a'
tiílhnlad-
és dolgozni
csak,
— és
is
de minden egyenl,
utolsó ,
a'
liol
önként nyújt,
nyavalyák,
a'
társaság'
sem kénytelen
senki
iz-
mert még az oroszlánok is szénával élnek és annál inkább az emberek, mint egy nagy család, tág- és rokon's hol minden, imában. keblüleg üdvözli a' teremtt meg nem zadni, egy csepp vér
sem
foly soha,
szn
Oh beh dics
volna mind ez
I
A' baják' azon tengerébül azonban, meílyek ide lent agyagsorsunkhoz kötvék, illy andalgás, illy mámor ki nem emel, ki nem ment soha, valóban nem. Itt egyedül. és az
csak bizonyos pontig,
is
—
legfbb értelem lem, melh', ha eléri akmejét;^ szikra ,
a'
a'
's <'
férfiúban lakó cherubi
nem az
fúria »
—
asszonyi
érze-
vezethet egyen-
ként és annál inkább egész népeket a' gyarló emberi
ervel elérhet üdvnek révpartjába. Es illy révpartot földi golyónkon mirulenütt nem de értelem által érhetni
letlenül,
annál inkább kis Hunniában, hol
el
a'
gyenge
test ki n(Tn
ers crisist, hol minden — csak a' becsület nem — még hajszálon függ. Nyomor és inség az emberi nemet mindig tart
nyomni,
's a'
vé-
legbiztosabban, és
többé
fogj.'í
tökélyescdés' bármilly progressiv lépcsójén
addig míg el, míg e' földet lakja, egyesnek mint népnek boldogsági köre határzott ieend, A' feloldandó országtudományi csomó tehát mindig csak az marad, hogy a' lehet legnagyobb szám legyen bolfejldjék
is
ki léte,
dog, és a' köz szerencsének legnagyobb.
f
sunnnája legyen
a' le-
het
ügy
látszik, legalább
nekem, ez
<*
egészséges alap^.
192
szívömledezö , érzelgo Barátim chonis-
'S tiidom.
ban felkiáltanak
:
„Igen ez az egészséges alap
Ez.
I
bizony ez". Áldott gyermekek, örülök rajta; tehát egy
ugy-e; mert hiszen nekem
úton vagyunk, a'
czélom.
<*
is
csak ez
*^
Egy, egy úton
!
Gondoljátok? Én azt mondom azonban «nem»; mert csak czélotok az, melly enyim, de nem útaitok, vagy az, meilyet a' Pesti Hírlap' szerlegalább nem azon
t
kesztje mutat
hova Ti
vezet,
féle út,
mert ez nemcsak eg^'enesen oda nem
;
jutni véltek, jutni sóvárogtok,
melljen
a'
magyar még
de
olly-
sem
éri el
Ígéret' hónát.
Való-
vagy csak inkább ennek
látszó
kerüléssel
soha is, szegény fajtára nézve az ban soha I
És
—
milly különös,
mert éppen nem különös, de
felette
természetes
—
Pesti Hh'lap' themáján indul-
hogy mind azok, kik a' nak, csak észre sem veszik, hogy nem czéluk' egyenes de éppen ellenkezleg annak el nem éréelérésére vagy legjobb esetben annak csak kés' és vesére ,
,
szélyteli elérésére
hogy
ezt észre
egyszer
a'
dolgoznak
nem
veszik
,
;
azért természetes pedig,
de
nem is sejtik mert ki nem ismer sphaerá,
szívandalgási kör' határt
jában kering, és nemcsak
nem
el
ismeri, milly felette ve-
st abban, azt a' legdicsbb emberi pályámég con amore hsösködik is, az végkép any-
szélyes elem ez,
nak
tartván,
nyira bonyolódik az érzelmek' tömkelegibe, hol minden
ámitás
,
szintúgy
minden csalfa báb él ál
,
felfogások és
szerint cselekszik,
's
liogy elvégre tudta nélkül ál
theoriák közt.
mellyck
mellyekkel proselytáz, mint az sem
hogy valami rósz bzben van, ki abban már sokáig lakik vagy abba csak lassú léjicsnkont sülyed vagy núnt alcliynústai és szerelmi illiisioi közt sejdiré, hogy üdvének legutolsó kártyáit elsem Faust 's ti)bbé' nem magá(';, lianem v.ilaki másé már. játszá veszi észre,
,
;
,
193
csak
Hogy pedig a' szívbajnokok czéliik' eléréséi"© nemnem dolgoznak egyenesen, de annak elérését ne-
hezítik, hátra lökik, söt
tökéletesen el
is
szenvedelmes játékosként
még
koczkázzák, az nem felfogási, nem vé-
lekedési tárgy, mellyrül Péter így, Pál olly lettdoiog, mint a' száraz 2
X
2
úgy
:== 4,
de
ítélhet;
mellyrül mind
Pálnak mind Péternek, bár apostol bár nem apostol, bár akarja bár nem, szórni szóra egyenlen ítélni kell. 'S ugyanis,
mi az optimisták, philanthropok és ideolo-
gok' végczélja?
—
t.
i.
azon optimisták-, philanthro-
pok- és ideologoké, kik szinték, és kik mint hóbortos utópisták nmcsenek tökéletesen minsülve Charenton, Bedlam, vagy nem sokára, remélem, Vácznak tébolydóira mi ezek végczélja? kérdem. Azt hiszem, nem egyéb, mint a' lehet legnagyobb számnak' lehet leg-
—
magasb és legtartósb boldogsága. Éz a' czél ugy-c? 'S most nézzük, mikép dolgoznak annak elérésére. Vagy jobbadán "kivételek* körül részleteskednek, vagy míjit Krisztus: jobbadán "a" már megfogott de csak néluiny darab halat, az ezerek közt buzgólkodnak felosztani*, minek következése az, hogy okvetlen mindig azon jószí-
v
falusi borbély'
szerepébe esnek, ki
szabadultnak vagy inkább ujját
kötözgette,
kivittnek
^^
'^
a'
kocsmábul
mert ez tnt neki leginkább
kötözgette mindig, mikor ez
ki-
mindig csak lábfel,
's
már többé nem is volt a' pedig, ha bölcs rendelke;
néhány darab halat illetleg zésökre hagyatnék az üdvözít' csudatétele, azt eszközmert hiszen hét ezer száj lenek, 's pedig elkerülhetlenül
—
gyomor több g} omor mint gyomor, hét hal pedig kivált ha nem czethal — nem hét ezer hal azt eszkcizlenék mondom, mi illyféle
több száj mint hét száj, hét ezer
—
hét
—
philanthrop éretleiíségeknek vagy tán inkább túlérett-
13
194
ségeknek, ha sikerülnek, mindig elmulhatlan következése szokott lenni:
hogy Neked
Nekem
sincs,
sincs, és
Senkinek sincs, és a' Pere Enfantini polgár ideáP^ az illyféle országgazdasági drámának utolsó felvonásában, végre olly hosszú képpel néz viszonlag egymásra, <*
mint Demerara'
magok
erdeiben bizonyos hosszií szörü család*
'^)
egyénei néznek
legfurcsább képekkel és csudálkozva
a'
körül, mikor elfogyott a' valami
lerázta dió és
jótev
magyar- n!
cselekeszíek Barátim, valóban
Illj'est
szélvész
illyest,
Ti be-
Rokonok, kik nem bírjátok most, mi's oh mennpre tudom felébredtetek, eltrni
csületes, erényteli
után jól felfogni
—
só't
még
jól irányozva
méltánylani
honunk' alacsony
még
is
ezen lelkesedést, melly
lehet legnagyobb csudákat ,
még mindig valóban
visz végbe
—
igen alacsony,
kapkodtok jobbra balra, és a' legels gozkocsira felugrani készek vagytok, törik vagy szakad, csakhogy minél elbb érelég
szégyentcli
jétek el Hunniával
állását,
és
miatt
e
dicsség' szentlakát.
a'
Illyést
cse-
hogy tudnátok, mit mimert ha tudnátok, lehetséges volna-e, hogy veltek mindazon gyönjörü hazaszeretet, azon komoly kitúrni
lekesztek Barátim, és
a'
nélkül
;
tudás, mindazon
ama
polgári erény,
\izbe fuladóéhoz
melly bennetek lakik,
hasonló ide
meg, mellyek egy id óta de lígy van némi magyar
kat egy kissé ne igazítná
—
fájdalom mondani
oda kapkodáso-
's
,
—
publicistákat annyira jellemeznek.
pedig cszközlés-
'S
tek' nagy summája valóban nem egyéb, mint részletek
utáni ide oda kapkodás, felette
vagy Magyarország' aránylag
csekély kincseinek kisebb
darabok' elosztására
való türekedés; mihezképest eszközléstek' végeredménye legj(*bb esetben
nem elégít
is
csak parányi, v.igyainkat éppen
és felette
kés
leliet
,
st
,
mert
a'
ki
kivéíe-
195
lek mindig sértik az egészet,
dent gyászba sülyesztö leend itt
liolojt
;
—
egy kis figyelmet kérek
egészre
okvetlen visszás és min-
—
már, az
tekintettel,
és felol-
dani elvégre azon Magyarországban olly könnyen
oldható problémát, a'
eldiriboltatására
a' régi
vége szakadjon
kielégítése
hazai kincset, de legjobb
niházván
summa; valóban
itt
át
,
ugyanaz
van ideje, hogy
ezen, jóllehet esak egy idö óta,
kitnbb
naprul napra
summájának már alig
minek netaláni a'
esetben Pál' vagyonát Péterre
maradna
kis
napra növeked és
napriil
sem nevelné
esetre
elég
is
iíg3'
burkolható irigy sóvárgás,
semmi
fel-
megsznjék valaha már
miszerint
mostani közboldogság'
és
idtje
volna
itt
csak az egészre lenni
's
azt hiszem
nyomorult, mindenek
irigy felett
sovárgásnak, és az igazságtalan,
df*
efféle
utoljára
és
mindent sarkaibul szükségkép kidönt ^'gyermek velejii* és igen ''szkkebl^' étvágyak,
vagy
tulajdona utáni vágyak'^ helyébe napi
inkább
<'
másnak
rendre álljon
el-
végre polgári erény és köz lélek, mellytül ihletve nagy és kicsi,
egymást bocsülve vagy legalább kiméivé, és
—
és egymásét szentnek tartva, ereje szerint tía-ekedjék lehet ebben lelje szomjának legédesb kielégítését legmagasbra fejteni ki a' haza mhiden khicseit; mikép
—
a' király' szent
személyétül kezdve, mennyire ez gyarló
pályánkon csak lehetséges, a' legutolsó ügyefogyottig, mindenkinek a' lehet legnagyobb mértékben inegnyitassék a' megelégedés, a' szerencse'
emberek közt
bájlaka,
és
földi
ekkép
a'
magyar boldogság
's
dicsség'
melly problémának summája növekedjék naponként feloldása, mert honunk erre alkalmas és csak tlünk ;
függ, vajmi
könny, és egyedül a' szántszándékos rendszántszándékos roszracsábítók érezzék, de
bontók,
a'
ezek
csak szelíden
is
a'
^'nagy
számok" felett 13*
rked
196
törvénj'ek' büntetését. flül
Isten
letes
és
igazsága soha sincs
ekkép
amnnban
a'
kább, ha a'
,
ezt sem.
az
ál
kell és ez
közt töké-
prófétákat
érintse a' törvények' hatalma,
soha
Mert egyo-
éló'k
vagy csak kivételként van.
rendbontókat,
szám egyesnek* ^'egy
Nemi Még
embert, és élnek
büiitetliet
fel
a'
csak
^^nagy
ne legyen áldozva, de
semmi mód
nagy számnak '\
mikép
is
el
in-
nem kerülhet, az
Jbiszközöl-e azonban
a'
Pesti Hírlap'
szerkesztje és
azok, kik themáján indulnak, illjest? Korántsem! csak altatásban vannak az
ük
iránt. kog;y illyest eszközöl-
hogy a' nagy számnak volnának miknek tartják magokat, jobbadán kivételekre szorítkoznak, mi által mhidig meg-
nek
;
mert
szónokai,
a' helyett
,
védó'i, pártolói,
sértik a'fó' szabályt, és in ultima analysi
még
egyének-
nek sem hajtanak hasznot, kikért lándzsát törnek; minthogy egyénekre is valódi haszon 's így valódi megelégedés, valódi szerencse, csak a' közboldogsági forrásbn)
háramolhaíik bségesen és tartólag.
Látnak bús koldust és megesik rajta szívük, a' melhintóban vigan elhajtó ellen viszont keseiiiség támad bennük ; 's volna hatalmukban és csak ne
lette csinos
—
csalják rint
nem
—
magukat
—
elvennék
melly azonban
ettül
midig csak
az
ó'
felfogásuk sze-
marad,
felszínen
ritkán egy kis irigy adaggal is vegyült
—
a'
<*
és
feles-
legest* és adnák az emberiség szent ügyének nevében
k
azonban rendszerint azon az ügyefogyottnak, kinek rügy alatt semmit sem, vagy csak felette ritkán 's csak egy kevesecskét adnak minthogy nem olly gazdagok ,
múlt azok, kik náluknál gazdagabbak, illyest a' « nagyok, a'
munkátlanság miatt
,
gazdagok»
's
ám
tegyenek
kiktül az kitelik,
mellyet kiki elmozdít
,
habár
ki jótéte-
menyiben és azokra buzdításiban nem óvakodó, százé-
198
zerre iioue
is
csak Pesten
fel
szegények' száma.
a'
A'
bús koldus többnyire:
nem valami semmirevaló gazem-
nem valami
—
ber,
bertársárul hinni
bn
kitanult hypocrita-e
mindig
kirül
.
a'
mit vakon em-
legjobbat kell hinni,
ugjan. de azért, mieltt igen mélyen nyúlnánk zse-
beinkbe, nekünk, kiknek Illyésekben sok praxisunk,
magában nem
vállunkon, jóllehet
's
sok, de gyenge eró'nk-
még nem minden arany, mi fénylik úgy vajmi sok varázsló küls a ajmi sok pelengérre való belst takar, 's kiki legjobban maga tudja, és más éppen nem, hol szorítja t a' saru — a' biis koldus egyébiránt, mint mondom, nem valami semmirevaló, nem valami 115-pocrita-e az mindegy az nem vizsgálhez képest is
sok teher van
felette
,
tán fültennünk
csak szabad; mert hiszen valamint :
,
tatik;
,
mert hiszen <'az emberi méltóság ^^
hintóban vigan elhajtó viszont berbarát-e,
'sat.; a'
csinos
nem valami meleg em-
százaknak nyújt kenjeret, és ezreknek njuj-
taua, ha az isten-adták csak egy kicsit akarnának ke-
vesebbet henyélgetni, csak egy kissé akarnának többet dolgozgatni, ez tatik;
is
mert hiszen
mindegy, és még kevesebbé vizsgálitt megint a' <'napi renden lev mél-
Elég az, hogy az elsnek nincs semmije, és tán ezért jó benyomást, a' másiknak ellenben van valamije, miért ez megint ^'visszás benyomást" tön, kivált tatlanság"
ha lova
es
és valaki tik,
'sat.
illy
után
a'
rósz kövezeten gödröcskébe csúszik
baleset által egy kissé megfeeskendezte-
és azért a' ^^tollvitel'
az elsnek, és anathema
tehetsége szerint'^ protectio
másikra, és éljen a' nyilvánosság*; melly, mint ebbül látszik, mindig és minden esetben éppen annyit jelent, mint: "örök igazság-* és soha nem egyéb, nnt a" <^józan utbul soha ki nem vágó a'
<*
csalhatatlanság », 's ekkép minden népnek, minden honnak, akár szakálatlan még, akár fogaflan már. egyiránt
azon
istápja. melly ni'Ikül
*nem»I
Anien.
199
összeakadnak projectánssal, víilami újnak feltalávagy inkább valami újnak világra hozása közti vajúdóval », *s tüstént áthatja ket a' nagy eszme. Meteort látnak feltnni a' magyar' egén és jaj , ha a' nagyok, a' gazdagok », kiket illyféle nagy eszmék nem hatnak olly sebesen keresztül, és kik közt hála Isten' van még némi Tamás, ki nemcsak nem hisz mindent, só't azt sem hiszi, hogy minden ^^tollvitelben tehetséges'* és Ellrich szerint hozzá szeretném tenni: minden Verlójával,
'<
,
^^
unglimpf-Virtuos ^
tudná jelelni
ki is
<^
nemzeti sakkjá-
tékunkban az ok- és idöszerinti vonást»; és gazdagok »
—
mondom,
jaj,
ha a' ^'nagyok 's uszú rajok az Acheronnak minden tollas és pennás hó'sei jaj ha kétszer, háromszor nem adakoznak illy meteorok' fentartására, és ha az egész kísérletnek terhét saját vállukra nem veszik, 's pedig meglehet, tán csak azon gyöngéd érzésbül nem veszik, mikép a' szívandalgó képzelet' hó'sei se legyenek kirekesztve illy üdvbül, de ók is részesülhessenek az emberiséget ezentúl minden bajaibul minden bizonynyal
(I)
—
nyilványosság' szent oltárá-
kirántó
nak felemelésében. Vagy tán niindenkor csak és
a'
<<
néhány » vívja ki
ha nem
miért
bírja kivívni azt,
még
mindenben
és
körül
illyesfélék
sárral
a' csatát,
dobáltassék,
is
nem gyzött?
Instantiát nyújt nekik valaki, és eró's szárnyuk' liat-
hatós pártolása alá
gának egy szív
,
a'
kis
áll,
és íme
a'
a'
képzeletben;
vélnek gyökéroka pedig in corpore illeti
testület*
a' ^^damnetur^^,
rendszabályként j
képzeletben és aztán utazó, ki
<*
de a'
és
,
a'
ha
jó de ma-
igen
olly
panaszlott ellenben mint hajthatlan
zsarnok mutatkozik
el
márolvadoz
^'udvart cshiáltatni»
a'
szeret
kkemény
kérelem
le-
akkor mindnyáját kivétel
úgy
tíínik
természetesen nnndig csak
a'
papiroson, mhit bizonyos török
Londonba vasárnap érkezvén, az
fudta, a' do-
200
log,
kivétel ott és a' henyélés iiapi rend,
magyar rint: a'
megint azt hiszi
lielybeniilö
a'
vagy mint sok
testamentum sze-
vagyonosabb körben minden erény kivétel, és csak
bn
napi rend. midó'n
a'
szegénység' hajiokában min-
den erény és minden kristálytiszta. Holt testet lelnek az iitczán lelnek
is
hanem
,
vagy ha
,
ezt csak hallják
nem
illyest
csak olvassák
,
,
és
hogy megvizsgálnák egy kissé elbb, valljon nem koholmány, nem valami szemkáprázási ái"' mány-e az egész reszket kezük szemük rögtön köntüstént, 's a' helyett
:
nyekbe borúi,
's
,
jóllehet
jjúgy elvonulhat [fejük fölött
napfény és zivatar, miként ják, és
a'
illy óriási lelkülettel,
halandó magárul
még
mivelni:
egy puszta
is
szikla fölött ", mint
még mondott
milly csudákat lehetne
,
görcsösen összeszorul fájdalomtul szívük
késbb visszavonandó
's
mond-
melly mindent felülmúl, mit
hírtül
:
és a' far-
sang, melly annyi embernek, a' lámpa-gyerinektül és hideget
tr
fodrászig
kenyeret zott
,
fiakkertül
kezdve száz kezeken
annyi keresetet
is
,
és
ekkép
a'
át a' haj-
ki keresi
,
annyi
ád, ^baromias gyönyör -mámor, potenciro-
romai satumaliak» színében
szerint csak az ittas és
el —
tíínik
természet-
magát túlbecsül képzeletben
—
és kész a' mesterileg festett borzadalmi kép, és a' ter-
mészetszerint igen sok üdvöst
szül
malasztteli
czímer, mellyet azonban csak egy kissé helyben hagy
a'
késbb
függaligha
«kis biró», és ha lehetne, tán szívesen
kivakarna, és mellyen, ha megtudja, bizony jó ízt nevet,
mint
tán,
a'
efféle
külftild
magyar rodomontádokon szokott és mélmeg még Adam Smith, vagy nem bá-
;
nom Smith Ádám, koporsójában, habár tán kivették is elbb szívet, még is feleszmél, hogy a' borzadahnak' legnagyobb kínai közt ismét elszenderüljön. Es nyilványosság, melly mint
állítatik.
éljen
a"
nlkolmáiiynnk" lobo-
góján veres fonálkéiit vonul kercszfül
;
niinii
nékiin
is
201
t»zint
ezen fölfogásom van. csakhogy ezen
nalat»
nem éppen
Uuszonüíüt kap egy szerencsétlen
bet
«
veres fo-
annyira ónak, mint inkább újnak tartom. ;
's
német szó-
—
milly nadrágukba esik szívük szerencse, liogy szoknyát nem viselnek, mert hova jutna és az igen is czifra poroszlók, még akkor a' szív
járásként
szerint
—
kik alkalmasint becsületes, szhite szegény, de jó vise-
let emberek, és azon kis czifraságot, mellyet viselnek, megint más szegény családok készítik, mint igazi ördögök jelennek meg, természetszerint egyedül a' szívanszép theoriákban elmerült képzeletnek,
ílalgó,
—
csak hatalmuk
's
mert hiszen ez ugyanazon
volna
lajtorja,
mellyen Marat és Robespierre kezdették pályájukat
's
emelkedtek egy kis lépcsó'-kezdettel lassan vagy inkább 's volna mondom olly felette sebesen olly magasra
—
csak hatalmuk, és
a'
szennyes rongyokba burkolt sápadt,
elfonnyadt arczii rabok, kik
áldozatok jelennek
meg
zqIö tehetség' tükreiben, czifra öltözetet, ötöt;
hát
's
a'
's
a'
meg
mint
annyi ártatlan
romlott vagy spartacusi kép-
rabok mondom ryernék
a'
alkalmashit
tanács, melly
a' illy
poroszlók
a'
a'
huszon-
embertelent rendelt,
még az ? Tán az utolsó gyönyör 's utánzásra olly
valljon mit nyerne
viaticumot,
és mind
igen ajánl-
ezt
a'
ható franczia példaként, és Ellrich' állítása szerint ^'con
wmore
!
"
Statariumrul szól valaki olly szép az
élet. 's
kevér - ontásnál
még
azért
éppen
—
és
vagy elájulnak
nem
az kerül statárium alá, ki se
ölt,
se
csíptek
hanem mondom
galambot", de minden esetre
olly indignatioval fordítnak hátat,
nem
—
— mert
rendszerint ájuldoznak jó szívüleg, de
igen nagyon szeretik,
is
a'^^sült
vagy
is
;
több ollyanokat ismerek, kik csir-
gyújtogatott, és kit
pedig beh szép
nem
m
a'
is
sültet"
hogy majd-
nem meg sem
rabolt, se
flagranti
a' beesiiletes
<*
emberre nézve
202
is
az
nemcsak
példája szerint
nek
meg nem
élet, kivált a'
sajnos, és
—
hol szinte felakasztják
ártatlan emberét »,
liberális,
zavart élet
—
de
még
a'
az ártatlant
megszurkozzák és megpanmtozzák
—
csán, sót halálig
hanem
ki,
de Angliának sót Amerikának
saját,
^*
képzelet
ha
is,
túl
felette fur-
azt meri állítani, miután a' soknak
bátorsága nagyobb szempont mint az egynek jólléte sót
—
hogy statárium — fájdalom még néha tán szükséges, míg polgári lét. nevelés, megigazított közvélemény (III) 's iilyes felette hasznos, sót tán nem egészen szükségtelen elzmények az illy irtózatokat, miknek én is tartom, más és humánusabb óvszerek élete is,
'^
^^
gyökeresen kipótolva, tökéletesen és örökre szük-
által
ségtelenekké
nem
Mikor még <'
teendik
'sat.
'sat.
'sat.
éltem' tavaszában voltam, és
Schiller'
Ideál '^ -ja melegíté fejledezö keblem' vágyait,
den iránt, kivált mi
nem valami
fenyíték' szigorú képeiben
vala szeretctdiís kedélyem
tam
:
fesz, korlát,
min-
's
rend és
meg, oUy tágbizodalmü akkor tudom sokszor nem bírelent
felfogni, miért lehet olly kegyetlen a'biró, és miért
olvadoz szíve felebarátjának kínain, mellyeket ó
csak egy szóval enyhíthetne,
's
és
szívembül gylöltem min-
den birót; akkor minden pénzes ember volt
nem
diétáit,
is utálat'
tárgya
szívemnek, mert láttam, milly nehezen keresi ga-
rasát a' szegény napszámos, midón a' banquier
's
vajmi
dölyfös uraság gyönyöríí házban arany, ezüst és lako-
—
gondolám — mhit számláhii 's élire verni a' sok pénzt, és megfogadtam, ha majd én teszek egykor elég (!) pénzre szert, töbhé tudom nem lesz sem szegény, sem koldus; ak-
mák
kor
közt éjjelez
a'
királyok
-
,
's
és többet
kivált
nem
tesz
tanácsadóiknak, bizony mon-
dom, nem igen jó embere vagy inkább nem igen jó gyermeke, de megrögzött republicanus voltam; mert
;
203
vérzett szívem azon mcltatlanságon
ül
trónon olly
fejedelmek
kegyetlenek
nem
miért
's
nem
és miért
,
miért lehetnek a'
:
kivált szííidceblü tanácsadóik
boldogítnak mindenkit
mindenekeltt azon igen is el, mcllyek
törlik
<^nyilvá-
közép undok maradványai; miért nem szabadítják ellegesen ki mind azon szerencsétlen rabokat tömlöczeikbül, kik olly irtóztatólag csörtetik lánczaikat, mik ifju nyos » négy oszlopu nyári palotákat
a'
kor'
nem
képzeletemre leginkább hatottak; miért
szegény
adóst
uzsorások ellen alá,
vallani
—
^<
még
már
jóllehet
szépen
^^
törvényeken
a'
a'
a'
pártfogásuk
túl is
honi törvények
veszik
ezen nagylelk
hitelezk,
a' szívtelen
—
is
meg
kell
és elég «tágkeblüleg» gondoskod-
még sem
tak az adósokrul, de, mint akkor gondolám,
elégségesen; mert lígy történt, hogy szúite mindig az
adósokkal voltam egy categoriában, és ha
zem, soha
a'
emléke-
jól
hitelezkkel, mikép ezekkel akkor nagy
amazokkal pedig felette nagy sympathiát érzett is jó szívem. Valóban illy szép vágyakkal volt teli fiatal keblem, 's megcsküttem magamban, hogy majd egykor, mikor tiin engem is ki fogna hallgatni nntipathiát,
legközelebbi tanácsadói, olly szépen de olly
a' király 's
ket,
liogy ne hagyják
szépen fognám
kérni
gény népet
nyomorúságban
denkit
olly
szerencséssé^^
^'
hetnének
sem akarnák, nék
el
—
önerszényeikbül flectere
si
sze-
a'
hanem tegyenek min-
,
olly könnyen eszközölha pedig ezt tenni még
mit
—
ne(/ueo
superos
'sat.
mindazon szívtelen kereskedktül
ám
ven-
azon szív-
,
telen uraságtul, kik henyélés közt
dszölnek
hetlen arany -és ezüsttel bírnak,
a'
fölösleget és adnák;
is
fognám
a'
kinek nincs, miben aztán én
tágkeblüleg
Késbb
'sat.
'sat.
azonban,
's
kimerít-
segítni
ket
sat.
midn
a*
ctum kegyetlenül szétpattai)tá az
mindennapi száraz illyféle
gyönyör
fa-
szív-
204
még is n^m egyéb mint vagy nyavalgó képzeletben létez szap-
ábrándok' bármilly édeDÍ, de
csak gyermek panbuborékit lel
-
,
's
jóllehet
eped
de
még
is tiszta
kebel-
valék kénytelen tapasztalni, Logy az emberi dolgok
nem mehetnek
olly tövistelen,
olly
simán, mint azt
a'
még is jóval tövistelenebben és jó simábban mennek, mit meg kellett ismernem, mint ha óhajtaná, de
szív
azok
szívömledezk' és
a'
tevóTi' felfogása szerint
mindenkit
a'
szerencséssé
forognának: akkor nem tudtam
hogy érzelmi kiömlések csak költészetre vagy mások' mystificatiojára valók, de kormányzásra vagy' abbai avatkozásra éppen nem; melly felfogás késbb, 's mondhatom, vajmi kínos tapasztalások után bennem tagadni,
végre azon szilárd hitté vált, mellytül túl
el
nem
dönt ezen-
semmi, hogy az emberi Seraph, milly szinte
milly szeretetre méltó volna íllyest
tisztelek
hojmnkban
in ultlma analysi többet árt
is
—
egyébiránt
— pedig
's
sok
kormányzási tekintetben
mintsem használ; az pedig,
Seraphot csak szerepként játsza, hogy így czéljait könnyebben érje el, mhitliogy ez azon szerep, melly által legkönnyebben juthatni a' sokaságnak, a' népnek ki a'
kegyeibe, az minden egyéb
inkább akármicsoda, csak
's
Seraph nem. És vannak, kik másoknak legelrejtettebb veséikbe illy mélyen hatnak bé. Igen, illjeseket álmodtam gyermekkoromban, *s különös, hogy most, jóllehet már régóta felébredtem, és egy cseppet sem áhnodom többé, mintha ebbeli álmaim most honunk' színpadárul némileg kecsegtet ugyan, de végfelvonásaiban vajmi borzasztó, 's nem költött de valóságos tragoediaként lííkrödznének ki lel-
kem
felé.
zeleti
nyavalya, Messleurs
már rám dolog,
Ks ügy van; mert is
ragad
a'
az. mit állítok,
—
franczia
nem kép-
vagy mit is mondok, de Uraim »I hanem lett-
—
<<
mert hiszen nincsenek-e napi renden ezen ké-
205
pek, mellyeket ábrázolék? és mutatis mutandl^ másai-e, szó'tt
ma
tliemábaii
és
ama
kivált
h
iieiii
keresztül
míiidcneii
veres fonálban azon origináloknak, mellyek szerint
megint annak orra alá törd
borsot, kinek vala-
a'
mije van, és ki valami társasági polczon áll;
's
melly
originálok, mint a' legmélyebb, legüdvösb politika, mi-
nek oUy felette mély bölcseségét én azonban csekély eszemmel soha sem tudtam és most sem tudom felfogni, sokaknál mindent felmuló varázszsal
legjózanabbaknak látszókat
is
—
Bzívomledési bvölet
— már
letnek hozhatásátul
megfosztják;
még
a"
ragadós
a"
birjiak, és
ennyire
már minden hidegvér mellyek
's
a'
Íté-
Pesti
minden vezér- és nem vezér czikkeiben azok aztán bár a' szerkesztötttl
Hírlap' szinte
eló'tünnek, legyenek
magátul, bár adeptjeitül irva.
Valóban szerrel, és
teliden teli
az
efféle
van
a' Pesti Híi'lap íllyféle
f-
kincsek' mennyisége olly nagy, mi-
kép franczia szójárás szerint dans Vembarras de richesses nem könny az elhatározás: minek adni elsbbséget, a' melly vezérczikkbcn
..péiiz^ s-zükénck-'-Q,
keféltetik
nyerészkednek,
zánkra nézve
még
és hol a'
különös nézetei
valóban igen különösek; vagy ,,s%clld
ío;-;Mrff"-czikkeknek-e
még
csontunkon bizonyosan hideg,
érezzük
niiut
a'
is
a'
kalmárvilág
szerkesztnek havannak,
's
mellyek
a' ..nyileáni/osság" és a' ,
mellyek olvasásán
inkább
mi
keresztül futott a'
szerkesztnek csontain mert mi nem magunkat, mikép fejünk ;
olly szikla-eró'seknek
napfény és zivatar ártástalanul vonulhatna el, 's minket a' viszontagságok még annyira meg nem edzettek; de éppen nem azért futott meg a' hideg, mert a'
fölött
mesteri ecsettel festett tortúrák telként
még
léteznek
—
itt
ott
honunkban
egyébiránt szászor,
kivé-
st mond-
hatni ezerszer kevesebbé léteznek, hála az ég, mint eze-
ltt csak 10 évvel
is,
mi közbevetleg legyen mondva.
206 nem
—
rósz ^^saltus*
baiiem azért borzadoztunk
's
bor-
zadozunk mindegjTe az iszonyatos képektl vissza^ mert kevés kivétellel a' társaság' minden kötelékit 's
felette
viszonyait látjuk,
hol
—
ez
lia
's
még
egyszerre felvonva olly kínpadra,
sokáig
íg}'
—
megj'
alkalmasint min-
den hazai kapcsolatok tökéletesen ketté fognak szakadni 'sat. vagy nem érdemelne-e inkább elsséget, a* ;
vagya' ..gyermekkórház^', vagy ., kisdedóvás''.^ vagy a' ,,/«/vatás^', vagy a' ..bot, vessz, korbács'-', vagy a' ,,nemzeii veszély ^^, melly czikkben a' szerkeszt a' vészjövendnek elérzetében egy istenszózat' hatalmas hangf,nemzefi jdtékszín ügye'''
a' ..birfokfalonság^'; vagj^ a'
magyar nemzet'
jával szeretné a'
fülébe dörgeni,
hogy
az: ..öngyilkolás, ha megvesztegettetni engedi magát, lelkét vásárba bocsátja a' magyar"; melly szózat aranyba foglalva, vagy mint a' jerichoi trombita, bár
's
hatna
a'
Ígéret' a'
magyarra
olly hatással, mint hatott
országába Aezet Josuenak szava
corteseknek
a'
nyilvánjosság'
egjkor az napra, és
hseinek uralkodása
e'
elérné az által valahol a' ncc pliis
dörg szavak
a'
ultra-i',
—
csakhogy
számoló jelenkorban, félek, nem sok-
e'
kal egyebek, mint dörgések, mellyekkel sok zápor, sok villám,
és felette kevés haszon jár;
dörögve, de mennyire csak
lehet,
miszerint én
nem
hideg számokat hasz-
nálván, annak megmutatására fogok törekedni, mikép
nálunk magj^aroknál
a'
nemzeti veszély
Pesti lap' szerkesztójeként lás által
.
—
mert én
is a'
nemzeteket csak öngyilko-
hiszem meghalhatóknnk
— sokkal
kerekben rejtezik mint abban, hogy
a'
mélyebb gyö-
tökéletes szegény-
ségre jutott nemesember elkótyavetyézi egyedüli kis vagyonát, ^^szabad
hanem egyedül
(I) <'
voksát I» mivel ez éppen
okozat »,
's
melly
gyökérokoknak egyike megfordítva a'kelletí'ii
fiil
\\\\
nem «ok*^
nemzet-sülyesztési tán
éppen az. hogy
nyilványosság' következésében
— niint-
207
hogy annyi,
a' teljes
—
még nem
világhoz
és velo, mint tapasztaljuk,
szokott szem
káprázik és sze-
olly igen
„mikor és függ néhány akó savanyú úgy boron, mint függött Damocles' kardja hajszálon, azon különbséggel mindazáltal, hogy Damocles' kardja le nem szakadt, mi ha megtörténik is, csak « egyet » sújt, miriéig
olly kérdések' elhatározása például,
mikép dljön az
dón nálunk, ha
még csak egy
ó'siség",
a'
szívbajuokok hajtják
darabig
,
elmulhatlan
's
hazai müvet
a'
nem sokára
—
min egyébiránt azt hiszem, valóban senki egy cseppet ki csak egy pillanatig is ki akar és ,
sem kételkedik
még
ki bír lépni a' mystificatiok' bíívkörébül
— minden
minden szakad, 's éppen ellenkezleg, nem az egynek », de a' soknak* kárára. Teli minden lap a' legdúsabb következményeket ígér', és nem kevés követeléssel járó 's nem csekély pompával nyújtott anyaggal, úgy hogy valóban nehéz lenne meghatározni: mellyben van egy részrül több « emberszeretet ^^^ más részrül több ^'bors»; egy részrül kevetörik és <*
<'
sebb
nabb
«
más
veres fonál »
;
más
részrül
egy részrül kevesebb
részrül több <^deleatur»-ra
vezet
^<
uj
szakadatla-
építmény '».
«eló'készítmény»;
egy részrül több "mesterileg festett kép», más részrül országtudomány » egy részrül több <<seraplií andalgás», más részrül kevésb <*c]ierubi felfogás » 'sat. 'sat. mikép az embernek mint a' szomszéd mondja
kevesebb
<<
;
;
—
—
igazán szinte a', .szíve fáj", mellyikhez nyúljon legelbb,
Es ez legyen apológiám, miért távoztam el annyira számának közelebbi fejtegetéséiül;
a' Pesti Hírlap ÍS-^'^
leginkább csak embarras de richcsses miatt, vagy tán
még
jobban mondva, azon okbul, hogy valamint nem tudja, a' hajótörésnek hajtott recseg vén gályának , mellybe
minden oldalról víz ömledez, mellyik lyukát tömje be elbb a' kétségbees hajós; és nem tudja, a' sok szalma
208
cs széna
közt.
hol kezdje
a'
háztelkes oltani
megijeílt
mindenüvé elszórt gynlanyagot, 's a' mindenütt már már lobra fakadó szikrát: bizony szintúgy valék 's vagyok én is kínos zavarban, hol és mi módon tüntessem elé legjobb haszonhajtással, a' hazánk fölött 's
elnyomni
a'
mindinkább összevoiniló borút. IMiiitán azonban könny azt
mit én állítok,
állítni,
nem egjéb, mint egy nagy revolutioi syllogismus, mert nem az értelemhez de aa érzelemhez szól hogy a' mit én mondok, nem vélekedési tárgy, mellyrül Pál így, Péter amúgy Ítélhet, hanem
hogy
t.
i.
a'
Pesti Hírlap
;
mellyrül nemcsak Pálnak, nemcsak Péternek, de
a'
ka-
lendáriom' minden szentéinek, mint valami változliatlan problemárul egyformán Ítélni kell; hogy a' Pesti Hírlap'
szerkesztje homlokegyenest megfordított, tökéletesen hazánk' állását és körülméellenkez tactikát köA^et ,
nyeit éppen
nem
fogja
fel
magasb szempontbul, szöve-
vényes körülményeinkbe korántsem hat elég mélyen be, de
e' helyett teli
a'
legsajnosb csalképzetekkel, és egye-
dül pillanati felhevülés és roszul értett, irgalom -okozta hle
oda kapkodásokkal, nem olvasztja hazánk' százezer egy nagy nemzeti érdekbe össze, de in-
kis érdekeit
kább azokat élükkel egymás ellen állítva, a' kicsinyeket n' nngyok, a' szegényeket a' gazdagok, a' resteket az iparkodók ellen feluszítja; mind ezt könny állítani, valamint azt is, hogy minden piszkot, minden aljast, legkisebb tapintat nélkül feltúr,
rendszabályok-
kivételeket
ként korhol, mindc!) vngyont gjaniíss'í. minden fclsó'bb-
pelcngérre állítni, nnden mniiieipiumot lehel legnagyobban depopularisálni törekszik, minden, mit ir,
séget
veres fonallal van keresztül n(''lkül,
hogy csnk tudná
is,
lelné legfl)b hivatását. Iiogy n(''nM'(nrk.
ii":v
n>a
nicíiinl
a'
szve,
mind ezt
's
mit tesz,
"s
mintlin
most. valrMuint nál.iiiál
teszi a'
(íibbi^f
abban
azeló'tt a'
liir<')nak,
a'
209
magasabb helyen állónak törné
nálánál alá 'sat.
bebizonjitni
ben
lev
borsot orra
a'
mondom mind ezt könny nem olly könny: ám fogjuk fel
miután
;
18-''''^
állítni,
a'
do
kérdés-
vezérczikket psycliologiai tekintetben és
nézzük: mit akar általa elérni
szerkesztje,
a' Pesti lap'
és egy úttal milly benyomást kénytelen az illyféle sza-
valás tenni mostani körülményeink közt
— mellyben
korántsem
tú'nik
mai magyar-
a'
Ha
országi közönség' külön osztályira.
egyébiránt
ezen czikkben
el
olly kézzel
egy részrl a' szívömledés, más részrl a' veres fonál», mint sok másokban már megleljük az egyet és mást: ám akkor kezünkben a' rejtélynek, a' sok által fel nem oldl.ató, de a' még több által nem is fogliatólag
—
<<
sejdített rejtélynek kulcsa, mellyel aztán
lesz felnjitni azon kútft
mellybl
,
a'
mindig köjiny
meg nem
szn
tliema buzog.
A' szerkeszt mindenek eltt valami felrázó képet kivánt festeni, a'
levelezje
pasztaltuk,
volna,
's
ezért felette elfogadható volt rá nézve
által
mohón
beküldött történet, mellyen, mint tais
kapott, mieltt
nem valami mj stificatio-e az
tette, természetes.
Mert
a'
nem
még
megvizsgálta
egész.
Es hogy
szerkesztnek,
kivált
ezt
most
nagyobb 's közelebb érdeke, mint nevelni az olvasók' és ekkép saját közönés sajnos megvallani, de úgy van ségének számát, mi semmi által nem eszközöltetik olly szaporán 's olly bizújsága' megindításakor,
lehet
—
tosan, letre
—
mint mulatságos
's
kivált a' szívre és a' képze-
ható elbeszélések által; alapúk való-e, koholmány-e,
az mindegy, mert ezt
a'
nagy szám, vagy legalább
bi-
zonyos szám, nem veszi tekintetbe. A' szerkeszt tehát kapott az alkalmon, mit egy cseppet sem roszalhatni, mert hiszen ezen fogással
a'
franczia Charivaritul kezd-
ve többé kevesebbé minden lap
él
a'
terjedelmes angol
Times- ig, melly, hogy minden osztálynak nyújtson ele-
14
210
azoknak
és
(lelt.
nem
de
fizet
« Ítélnek »,
is
<<
még
mint tudva van
,
kik csak ^képzelnek*,
legyen*,
különös «irtózatkohoIókat»
kik aztán
,
nem ám
Ádám
Smitli
érnek
olly mesteri ügyességet
csak
a'
lakók során 's
melly
— melly
nem
fel
nem koczogna,
—
—
a'
—
de természetsze-
képzeleti eledellel jói-
állana,
— a' hajszál
szerkesztnek, melljet elérni akart valamint azt
t. i.
természetszerint a' szív.
Piiblicumának nevelése volt tehát legels czélja
lehetetlen,
elvégre
liogy aztán nincs haj-
,
szál koponyán, nincs szív kebelben rint
szerint
felrázó és ideg -mere-
el
vít koholmányok' gyártásában szívandalgók' és
munkának Adam a' magyar min-
a'
— mit
Smitlitül kijelelt elosztása szerint
dig practizál, de
is,
is
,
— —
a' pesti
nem helyeslem illy módok által
mit
hogy azt
akará elérni; mert ugjan miért ne €'lne a' Pesti lap' szerkesztje is azon kiváltsággal, melhet úgy szólván minden lijság használ, hogy magát minél kebvesebbé tegye
a'
község eltt;
mond
bere, akárki mit
's
aztán ki
is,
magának nem
bizony másnak és
ségnek sem jó embere soha; és végkép mit lap,
melly untat, mellyet senki
nem
olvas,
a'
jó em-
közön-
ér olly hír-
úgy hogy
minden írónak, ki hatni akar, némileg a' közönséghez kell alkalmazkodnia, mit a' külföld' példája szerint, és a'
magyar közönség' pezsgbb
felette éles tapintattal tett is a'
részét jól
ismervén,
szerkeszt; és mi több,
nehogy egyedül borzadalnii Inp maradjon a' Pesti lap. de a' magyar életbe is hasson, és egy úttal n('pszorüségét
's
közíinségét nevelje, mindig valami polifikai
szert
is
ragaszt hozzá. melW- uíiiithogy
felette
kedves
— jóllehet
ott
is íi'
a'
f-
szívhez szól.
csakhogy még Francziaországban is nagy crisis után az eftVIe politikai bor-
;
zadalmnk napnil najtra divatkíintiebbek lesznek,
's
még
nagy Lnnicnnais is elvégre kiesik a' közkegybiil. és inkább csuk ügy szikráznak kifelé, mint n' tú'z is rend-
211
szerint kártétel
nélkül fut ki az ottani koliázak' kémé-
nyin, és inkább a' körül álló boglyákat 'sat. veszélyez-
—
teti
bizony
okozhat
illy
még Franeziaországban
anjag; és
is
nagy veszélyt
közértelenmek súlya, legalább vén Angliában olly nagy liogj' ott
eddigelé tán csak
a'
,
a' nagy szám nevet az embereknek 's kivált asszonyoknak egj' kis felrázására és levegben nyargaltatására számított borzadalmak és politikai kísérletek' koliolmányin úgy. mint itt megint a' kisebb szám kaczag a' felhevült vagy felhevített képzelet' furfangain, a' biztosító társaságok pedig csak egy pillanat alatt annyi vízzel szolgálnak — t. i. Angliában— hogy ott ideig óráig legalább nincs mit félni valami nagyobb conílagratiotiil midn ;
nálunk
a'
sok széna
nem tudom, kat éppen
illyféle
meg még
,
a'
készítmények
több szalma
nem
azon veszélybe, mint, ha mieltt egy kissé
jobb anyagbul volnának építve házaink, majorjahik
minden szalma- és nád-viskóba belé nyosságnak minden bajainkra léténél fogva' lyát.
kr)zt.
heljzik-e honini-
a'
olly
a'
a' «nyilvá(!) írt
hozó
a' hírlapi
fák-
bizonyosan
lehet legvilágosb,
Erre azonban
vinnk t. i.
'sat.
Pesti Hírlap' szerkesztje, mint
f
nem fordított íigyelniet, noha ennek rá nézve ugyan nem, de ráiik nézve a' lehet legfontosabb szempontnak kellet volna lenni. Mert hiszen nekünk magyaroknak mai állapotunkban 's hiszen azt eddigi lapjaibul látszik,
—
nem
tagadja senki —
felbuzdításra, átestihik
—
nem
mozgásba
annyira képzelet-felhevítésre.
tételre
—
minthogy ezen már
mint inkább itéletigazításra, jó irány-adásra
és üdvös öbölbei vezetésre
szükségünk. Hogy pedig
van
's
pedig legsürgetól3b,
a' Pesti Hírlap'
szerkesztje nem
legfbb figyelmét arra. vagy legalább nem tette eddig azt, mi nekünk legközelebb, az nem egyéb, mint azon mindennapi psjchologiai eset, melly szerint ha kö-
fordítá
zelebbiérdekeink
jnek ellentétbe
távulabbi érdekeinkkel,
14*
212
és kivált
ha az
«eiiyim^' és a'«tied» jön ellentétbe: ak-
kor rendszerint,
nélkül liogj- csak tudnók
a'
felé hajlunk, olly
nehezen
gj'ó'zi
mellyek emberi létünkben tán
számolás
mikép
szenvedelmet,
a'
jaiban elhatíh'ozni
a' ^^se
is
— legalább
a'
halandónak
az els
is.
alkalmaknál,
legkisértobbek,
a'
hideg
gyarló port;
élete' illy pont-
hinen»-t ^*se túl»-tl Es ezt
Pesti Hírlap' szerkesztje ez alkalommal
tekintve
illy
jobb ember
a'
felette ritkán sikerül
a'
meg
a'
vagy — czikkeit
eddigelé, elhibázta: mert
a'
kö-
zelebbi érdek a' rá nézve '*en^-im>> felé túlhajolt, azaz
újságát
^'•coúte
qiie
cote^-
gyarosan mondva ^'bár törik bár szakad » népszervé kivánta tenni, és ezen rá nézve fö tekintet felé annyira hajolt és bizonyosan tudta nélkül,
hogy
azt,
mi Magyar-
országra nézve volna fó' tekintet, eddigelé legalább kéletesen szembül szalasztá mert eddigelé , felette ;
tö-
jól
hogy nálunk, hol százszorta több az érzelem mint az értelem, olly árú kelendbb fogna lenni, mellynek becsét képzelet, mint a' mellynek becsét itéló'tehetsejtvén,
ség birálná
,
felbuzdításnál,
alig
tett
egyebet
mozgásba
hazai kincstárunkba
eii
« képzelet-felhevítésnél,
tételnél »;
és az által gondol
recanche effv felette becses
rit-
kaságot letenni, ^^hogy az olvasók' számát nevelte », mint-
ha bizony minden leveg', minden táplálék, minden mozgás 's mhiden könj^' p. o. még a' franczia Justin ^) is hasznos volna. A' Pesti Hírlap' szerkesztje a'
jó utat, és
itt
olly szerencsétlen mezejére.
felrázá
e'
pontnál hibázta
tévedett az érzelmek'
az olvasót Bay
J.
Es lássuk
el
— politikában — csak. — Miután
sorsának leírása
által,
az
egészségi ]»olitiának általáu véve hoinuikbani legnyomorultabb lábon
den
által
.illását
éi>pen olly
hozza el. miben mint valami nnnismeretesben
,
mint
]>ehl;iul
,
hogy
az országnak szinte egy íitödrésze pangó mocsár, egy
213
ötödrésze pedig hasztalan sivatag, vele tökéletesen kezet fogiiídt
kezet fog kivétel nélkül mindenki.
és
,
Es
legels szóalkatban senkire sem tolja, ám valeat quantum valere polest, és adja Isten, hogy nem sokára 's nem pium desideriumokként, de tettleg az országnak mind anyagi mind erkölcsi egészsége növekedjék, és azon politia ellen, melly Illyéseket eszmiután ennek okát
a'
közlene, és alkalmasint rég eszközlött volna már, vált
ha
illyféle
ki-
dolgokba minden avatatlan belé nem kot-
éppen azok keljenek ki legersebben, kik annak nem létét most annyira siiilik. De a' két következ szóalkatban mit látunk? l-sz"r .y^on álhtást, hogy az egészségi politia' nyomorult láboni állása idézi elé 's tyan, ne
—
—
per excellentiam
a'
gyermekgyilkolást
;
S-""""
hogy mi
azt gondoljuk: teljesító'k kötelességünket illyesnek eleje
ha rém gyanánt hóhért állítunk a' háttérbe; hogy ml azt gondoljuk: megtettünk mindent, a'
vétele iránt,
és 3-""'
mit tennünk kell,
mido'n
anyátlan gyermekek' gyámol-
talan serege segélyért sír fel az égre
's
az emberekhez,
ha azokat bérdajkálioz adtuk, kinek szabott bére évneMár kik illy mély belágyedenként 4 (?) pengó' forint. tásu, illy messzire kiható gondolok kik nem, azt nem tudom, de nem is vizsgálom; elég az, hogy im itt kitnik egy részrül az emberszeretet, mert vérzik a' szerkesztnek szíve, hogy a' gyermekgjilkolás ellen és az anyátlan gyermekek' rimánkodáshiak megszüntetése végett, nem áll hazánkban még fen jobb szer mint hóhér
—
a'
háttérben
,
fejenkint 4
és
viszont kibújik
a'
<<
veres
peng
fonál »
,
mert
szavakkal bizony nem sokkal többet rosi
;
illy
más
részrül
állítás
tesz, mint:
Te
más vá-
Tanács, Te vármegyei hatóság, Te Helytartó-Tanács,
Ti hazánk' gazdag semmirekelli nyit
forint
nem
értek,
'sat.
Ti mindnyáján any-
mint egy pipa dohány; mert köteles-
ségteknek, nem, de
a'
legegyszerbb emberi hivatástok-
214
nak sem
feleltetek legtávulabbnil is
nem gondolta
.
meg.
— Ezt
és így értetni bizonjosau
nem
azoiibau
akart
a'
() azt hitte, ha felrázza a' köiiyörület' húrennek hatása majd az lesz, hogy ezentúl a' városi
szerkeszt. jait,
tanács,
vármegye,
a'
a'
helytaríó-tanács valami czélirá-
nagyobb szorgalommal nagyok pedig kiknek igen szívesen megadjuk a' és a' gazdagok, ''véletlenül » njert nagy czímet, ha erszényeikrül dispoha többet nem cselekszenek tán, a' 4 pennálgatnánk nyosbat csak
ki fog gondolni,
tán csak el fog járni mind ezekben 'sat.; a'
—
—
görül
még
is
S-""*
emelendik
a'
fejenkénti dajkabért; mi
ha gyökeresen segítve nem leend is, a' szegények' sorsa még is enyhiilend, mit nékem fognak köszönhetni 'sat. És adja Isten áldását az illy curáhozi csakhogy psychologice véve, illyféle vádak egészen más következményeket szoktak szülni, kivált ha olly helyrül jonek mellyuek verázsköre és hitele nagy 's ekkép mind az mi onnan jó', nem csúszik figyelem és benjomás nélkül a' közönségen úgy keresztül, mint mindazon gondolat- és szó-moslék, mellyekkel annyi magaunt megajándékozza a' világot. Igen, psychologice véve egészen más hatást szoktak illyféle vádak szülni, és által aztán,
,
ugyanis iránti
iránt
,
a'
:
népben tökéletesen
az igazságot de
eltörlik
a'
felsöbbségek
minden bizodalmat, minden hódolatot, a' gazdagok pedig megsennnítnck minden méltánylást, sót végre
nem
is
is; 's
ugjanis, ha szegény
— ki
nem
tudja
emberi társaságban mikép vág másikba, mi ok, mi okozat, és ekkép az
tudhatja az
egy karika a' ö oeconomia-poliílkájánál fogva rendszerint tökéletesen meg van gyzdve, hogy minden jól menne a' világon, csak azok a' gazdagok ne költenének annyit, de adnák inkább a" szegényeknek, és minden felsbbségbcn, kivált melly szigorú
pougásit
nem
rendet követel és fú'ri
,
szenvedelminek kicsa-
egyedül szívtelen zsarnokát
látja
—
;
215
ha
illy
szegény,
iiioiidoin,
azt hallja, hogy a' gyermek-
gyilkolásnak eleje vétele végett máskép a'
nem mtézkedtek
hatóságok, mint egy hóhérnak rém gyanánti háttérbe
állítása által,
nem akarnak
hogy 4
forintnál a'
dúsgazdagok többet meg-
adni egy szegény ártatlan gyermek'
ok kik milliókat költenek hiábavalóságra ha azt hallja, hogy 100 illy szerencsétlen közt 80 90 mentésére
,
,
—
megmentett 10 pedig tán az utczán fagy meg:
elhal, a'
ha mind ö
—
ezt hallja,
's
ollyastul hallja, ki szenvedett mint
mi rá nézve már elegend ok sympathiára
—
ki,
mert bizonyosan ö miatta exponálta magát (!) érette szenvedett: és nem természetes-e, kérdem, hogy lelkében olly anthipathia, ném, de olly gylölet és
megminden vagyonos iránt, miszerint aztán nem kell egyéb, mint egy kis alkalom és egy kis vezér, 's ím kesely íí - hosszura vonulniilly gyönyör nak körmei, és kész kivágni szemét képét a' szerkesztnek kölcsönvenni bátorkodom, csakvetés fejldik
ki minden felsbbség,
—
—
akárkinek, de hogy éppen ellenkezleg alkalmazva még legnagyobb jótevjének is kire bálványai csak uszítják; mert lettdolog, hogy, „lelkesülés kezdi, rjöngés kiséri, és megbánás követi a' forradalmakat » *"). A' hatóságok' és nagyobb birtokosok' egyéneire pedig ,
illy könnyelm meg nem gondolt megmondom. Ezer arnyéklat közt, melly ezeket egymástul megkülönbözteti, tán három f osztályba oszthatni ket még is. Vannak, kik nem má-
milly
hatást tesznek
toll-exercitiumok ?
sok' de
magok' sugtábul cselekszenek,
's
kiket ekkép
sem gáncs nem mozdít, t. i. olly dicséret 's olly gáncs, melly kivülrül j. Ezek jobb vagy roszabb kedvvel mindig eljárnak emberi kötelességükben. Van^ nak megint, kik ha nem sóvárognak is jutalom és di-
sem
dicséret
cséret után, mégis megkívánják az elismerést, a' mél-
tánylást;
mi ha elmarad, vagy mit ha szemrehányás,
216
koiliolás,
rngalom pótol, jó kedvüket vesztvén elVannak végre ollyanok. kik soha másnak
só't
fordulnak.
vagy a' közönségnek hasznost nem tesznek, és ha erre ervel hajtatnak, malitiábul azért sem teszik, st még roszahbat tesznek. Az elsk' száma nálunk, mint minden gyermek népnél még felette kicsi; a' másik osztály, hála az ég, uaprul napra n. és ebbül emelkednek aztán az els osztályba, ha vaskéz nem töri ketté a' még midig gyenge és hikább csak most fejledez müvet; a' harmadik osztálynak végre mind szkebb körre szigetelvék ugyan, hol azonban meg kell vallani 5 vitézül tartják magukat. És most summázzuk össze a' hasznot. A' jók rósz kedvbe tétettek, a' meglehetsek elkedvetlenítettek, a' selejtesek pedig még hikább megbicsaklák magukat mibül. közbevetleg legyen mondva, azt hiszem, elég-
—
;
ségesen kiviláglik, milly
felette éles
létez közvélemény még
fegyver hírlap, ki-
vált valami fénykörben
hírlap, és
ban, hol
olly
a'
fkép
olly
hon-
kevéssé van kifejtve
állítva, mint Magyarországban: mikép valóban azzal legnagyobb csudákat is mivelhetni
és okszerinti alapokra
ugyan, de az viszont
a'
legkisebb indiscretio által
is
va-
méreggé válhatik, 's természetszerit annál ersebbé, minél nagyobbak és sürííbiiek az indiscretiok. Es valóban, ha felütjük az emberiség' évrajzait, nem fogjuk tagadhatni, hogy idiscrctiok által sokkal több nyomorúság háramlott az emberi nemre, mit malitia által; mi más szavakkal nem egyéb, mint az. hogy a' gondolatlan hámíg a" szántszámlékos romszor gyújtja inog a' h;izat csak egj'szer mibül azt hövetkeztcthetni, hogy nincs az emberi események közt nagj^ob felelet-tehcrrel járó praesunitio, mint másokat vezetni akarni, mint másoknak de
lódi
,
;
csak legkisebb
ir.inyt is
aditi
akarni
.
mieltt
's
minden
ámítgatás nélkül egészen tisztában volnánk magunkkal:
hogy
az, mit tanítunk, jó,
hogy azon
lit,
mellyet kimuta-
217
is; mi meazoknak szolgáljon feleletül, kik azzal gondolják minden felelség' íerliétül 's pedig ugyancsak diadalmiit masan felmenteni a' Pesti lap' szerkeszíójét, mert
tünk, miiulcn bizommj^al üdvös czélra vezet,
gint
—
—
állítják
meg
lepte
„nem
dologra, és ót úgy egyéb foglalatosságai közt az újságszerkeszvolt elkészülve
a'
mint egykor ekeszarvánál lepte
tés,
meg
Cincinnatust
a'
consuli ró'zse''. Mintha bizony az ügyetlen operatort, ki
az életbe visszavarázslás
lielyett
azokat, kik szerencsét-
kése alá kerülnek, hadesbe küldi, kimentené az, liogy
len
nem
szerszámai
volt elkészülve,
gédjei
ügyesek
'sat.
's
;
nem valának
tiszták, se-
mintha Magyarország' jövendjét
magasra emelni a' magyart könnyebb volna, meily körül ekkép mindenkinek szabad sót
bíztosítni, 's eió'sre és
míítétel
dicsséges lenne kontárkodni, mint egyént operálni,
's
helyre állítani vagy legalább kifoltozni porhüvelyét
's
;
mintha kevesebb felelség fekünnék azon, ki nemzeti míítételeket hibáz el és így ezreket, mint az, kinek egyéni
nem
tételek
m-
sikerülnek, és ki ekként csak egyeseket sújt.
A' szerkeszt azonban ^^népszerség utáni szomjában» mellynek napi divat szerint mhident alárendel, minthogy sok magyarral azon altatásban van, mit a' hwatásnil szóló vezérczikkében mhiden kétségen túl bebizonyít, vagy hikább <<elárul»: hogy népszerség
—
nem
nélkül
használhatni;
nálni « népszerség
holott igen sokat lehet hasz-
nélkür% valóban igen sokat, csak « fényleni, éljeneket aratni nem'\
akarjon az ember, de
—
és csak
e' körül forog a' kis különbség a' szerkeszt, mondom, népszerség utáni szomjában azonban meg nem elégszik azon sympathiával, mellyet, a' háttérbe
hóhérral és
állított
bérrel nél
:
már ugy
de
nyerje
még a'
is
a' fejenkénti
4
peng
annyira biztosított
fonnt dajka-
magának
a'
nép-
tovább megy, és mikép elmulhatlanul meg-
szavazatok' többségét
—
minthogy alkalma-
218 smt mhidentt, de Magyarországban bizonyosan tek, a' munkakerülk 'sat. vannak többségben
a* res-
—
an-
nyomort és ínséget házankénti meglátogatásában, a' szerencsétlen gazdákat állítja pro coronide mint szívteleneket a' pelengérre, 's pedig egyedül azon felette mély országtudományi okbul, mert ingyen nem engedik át házaikat mind azon szerencsétleneknek, kiket Pest' ifjúsági varázsereje olly aggasztó számban vonz magához, hogy tlük már már alig van szabadudalgó,
—
lás.
nemes
's
O
a'
azonban nem akart roszat, bizojiyosan nem; « mennyire lehet, leszállítni
czélja csak az vala
:
a'
szegényeken vett házi bért, és egyáltalában megnyitni
a'
vagyonosabbaknak szívét és erszényét ügyefogyott vagy tán bizonyos egyes gazdát,
felebarátaik iránt;
kihez nincs szerencsénk, de ki tán eltte ismeretes,
's
—
—
megérdendi a' büntetést, elhiszszük nagyon ha kezébe jut a' lap, tán javítni is fogja magát, egy kissé megkorbácsolni ». ki
és
A' czél tehát szent, és vajmi szép világba helyzi a'
szerkesztnek jó
kár hogy
szívét,
házgazdákra,
a'
kivált a' külvárosiakra, kik általán véve szinte lette
nem
fe-
pénzes emberek, de nem ritkán nagy családnkat
házuk bérébül bajosan,
mint
alkalmasint
«í"estemény»; de
a'
egyedüli jüvedehnükbül
nem
a'
helyett jóformán nevelte a' népnek,
minden kész vagyonra ugy étvágyát, és
így jót
mellyen keresztül
paxot
lát a'
tengetik
hatást szülte ezen
várt
a'
is
t;igitott
naprul napra
azon
irigy
növeked
szemiivegen,
szegényebb mindig szívtelen
birtokosban,
's
iiar-
ennek több vagyonát, több
soha nem keresi nagyobb értelmességében és nagyobb szorgalmában mire t figyelmeztetni tán telietségét,
—
nem volna
épi)en rósz.
ket szül egy fejledez nomia-politikai
elvek
—
Milly sajnos következménye-
országra
.
lia
csepe^^tetnek
illyfele anti-ueco-
az
irgalom' szent
;
219
szavánál fogva
népbe, azt tán minden megmutatás
a'
meggondo-
nélkül elhiszi mindenki, ki csak egy puszta
akar magának elegend
lásra
nem
ságot venni, mi tán tán
valann'nt
azt
elliiszi,
is
idó't
és elegeiuló' fárad-
nagy áldozat volna mikép a' községre nézve
olly igen
csak egy kissé hosszabb idó'leforgás
ha
a' helyett,
hogy
a'
alatt
jobb volna,
tehetséges gazdák mhit szívte-
lenek állítatnak pelengérre
,
ók hikább példa gyanánt
volnának kimutatva; mert hiszen ók sem lopták vagyonaikat
de felette kevés kivétellel,
,
verítékkel szerzettek azt. '8
keszt' ne tudna,
ságra,
és
g-yiijtana a'
pedig hogy
anathemát.
munkátlanságnak,
az terebélyes olvasottságánál
a'
's
kínos
illyest a' szer-
készakarva kiáltana
szorgalomra
a'
rendszerit
a'
munkás-
szántszándékkal
's
henyélésnek gyertyát,
küUWiös elmebeli tehet-
ségénél fogva teljességgel lehetetlen; mikép az egész
«viszásan rakott készítmény*, a' « minden tervnélküli sakkvonás » nem is egyéb, mint egyedül és egyenesen az érzelmek' tömkelegében keringelö felfogás' magzatjainak azon
egyike,
Smith, vagy
illyféle
mellyiíek Arthur
Young, Adam
hideg számolónak tisztes képében
«az értelem » semmit nem dörgött fülébe, féle
's
melly
illy-
jótékony dörgés' híja miatt édes atyjának tollábul
Pesti Hírlap'
azon édes illusioi közt folyt ki, hogy a' IS-"^"^ czikkének következésében ezentúl
kevésb,
senki
bona
fide
és
tán
nem fogja szenvedni az elevenen
temettetés' borzadalmit,
behozatalát
is
's
valami jobb egészségi
megkedvelendi
a'
politia'
község; és mi legfbb,
adakozóbbak fognak a' birtokosok lenni, és a' hatóságok is ezentúl jobban megfogják magokat becsülni mert hiszen mindenik kikapta a' magáét; miszerint bizo-
—
nyosan nem sokára lelencz- és kórház denütt,
vagy ha nem
is
is
épülejul
tüstént, legalább illyesnek
van vetve elvégre valami jobb alapja
(!)
és
min-
meg
mindünnen
220 hogy roppant léptekkel halatl Es mind ezt a' jó szív tisztán látja, 's a' gyönyör képnek annyira örvend, 's gondolván: felette hasznosan 's ekkép felette dicséretesen (!) járt el tisztében, magával annyira megelégszik, hogy alig bírja magát, és egyre olvadozván, legott kész tüstént megavnlósnl azon édes érzet,
Hunnia
I
jándékozni
a'
hazát ismét
valami
porán készült köz Szerencsei magoriával
mellynek édeni
,
zelhetni
—
gával
honnak számtalan
nem
a'
olly
's
köz
léte
—
ellentállliatlan
dicsó'ségi phantas-
mert mit
az
bonj'olít
« szíveseit »,
köz
illyféle
nem
kép-
varázszsal ragadja ma-
számolhatni, milly progressioban
dókba
szintolly sza-
és
uj
mikép aztán
nó'^,
ki
milly tébolj-
bajjá vált,
köz nyava-
lyává nevelt «szívborjazás», mi sok magyarnál, kik közül sok néha és nemiekben igen jó tapintattal bír, de éppen nem jó pliilologos se nem jó psychologos, «ész-
de vajmi hibásan;
borjazás>' alatt ismeretes,
magára hagyott jó
ész'
termékei
mindig,
a'
mert
a'
magára
hagyott jó szí^niek termékei ellenben csak kivételként és felette rövid idre jók; mikép aztán ki nem számolhatni
mondom,
milly progressioban no' és milly téboly-
tlókba bonyolít az és kölcsönös
lázzá fajult
ményben
illy
egyszer köz nyavalyává nevelt,
végkép kótj^avetyekénti felingerlés
's
«szívborjazás»,
olly
értelmi
siily,
ha nem
által
létezik a' közvéle-
melly lígy szólván minden
szegletbid, a' Pesti lap' IS-*^* vezérczikkét
illetleg,
illy
módon hangoztatná szavát: .,1'topia emberek közt nincs, és nem irgalom, de nmnka a' közgazdagság' talpköve; és azért az, ki
egyes esetek miatt egész hatóságokat
törekedik gyanúsakká tenni, a'
hat()ságok
nem
's
kivált
olly
idben, hol
ros/.ibbiihiak. h.inem ja>nlnr»k.
's
ki
egyes fösvé-jiyek miatt minden birtokost ügyekszik gyülíllet'
színében festeni, és kivált olly idben, hol
a' bir-
tokosok nemcsak szabatlabb pályákat nyitnak keresetre
221
a'
birtoktalanok' számára,
némileg
a'
önmaguknak
mint
volt,
sót
kész vagyont készek velük osztani; az, ki
így cselekszik, bárniilly becsületes ember, bármilly nagy talentum volna is egyébiránt, 's bármilly szépeket, nagyo-
kat
's
bizonyosokat Ígérne
jó tanácsadó, az
nem
Mibül az foly, liogy bír a'
közvélemény,
is
a'
sokaságnak, az nem
vezet jó útra."
ott
ott,
hol
illy
szilárd alappal
mindent elmondhat bár
a' leg-
nagyobb auctoritas is kártétlen, mint például Britanniában hol ellenben éppen nem létezik közvélemén}-, vagy ;
az, melly létezik, hyperbolán, hypothesisen és fallaciá-
kon alapul, mint Magyarországban, ott meghit sokat teljességgel el nem mondhatni « kártétel nélkül »^ 's kivált ollyasok nem mondhatnak el sokat kártétel » sót ^<
mindent veszélybe hozás nélkül, kikre mint oraculumra tekint az ítélni
nem
tudó, és az inkább szívének enge-
d' mint eszét fárasztani szeret sokaság. 'S
ím
a'
kulcs, a' Pesti Hírlap' állásunkhoz szabott
becsének méltánylására.
nézzük
JLFe
a'
Pesti lapnak valami
suk, mellyik? A* nyomor'^-.
—
12-*^''^
A' vezérczikk
lap.
Ebbül
Jól van.
más számát.
is
úgy
,,
'S lás-
Halál és
fog tnni, mint
ki
a' nép' szenvedésivei sympatliizáló, vagy nép szenvedelmivel coqiiettirozó thema, valamint INIaestro Rossininek sem jár egy darabja is bizo-
akármellyikbül,
inkább
n'
nyos crescendo és impetuoso nélkül.
Az
egész czikk' alapja, mellybül mint valóban
felette
már bátorkodánk itt ott egy kissé csipkedni, szinte « koholmány », vagy ha ezen kitétel nem tetszik, azt sem bánjuk «egy ártatlan kis téve€lés», melly egye-
jó ízübül
dül
Pest városa' egy igen érdemes polgárának szavai-
bul
vévé
eredetét,
egek'
irra
kinél
íi'
's
;
azonban, mit szinte hiszünk primac informntionis^>^
nagy
felette c'
peuples In'rí'k'
^*)
's
syllabizáló
ainsi que V on
est
Pesti Hírlap' szerkesztje
— mit hiszünk, és miért áldja meg — melegebb emberbarátot nem ismer
mint mondja
— tán
—
ki
mert mint látszik <
egyébiránt mint látszik,
talentummal
f/ourcnie
az
ct
(/ne
csörtet elö
V on
nem
—
cl
réffcnérc Irs
minden egyébre alkalmasb, mint éppen
átbocsátására, vagy « nemzeti vezérczikkek» súgá-
sára.
Ezen kíirülmény azonban
elkerüli
a'
í*esti
Hírlap'
szerkesztjének íigyelmét, és hogy ne mert hiszen az ót meglátogató emberbarátnak szíve ollyjó, mikép híre '?
sem
lehet rósz
;
minélfogva olly
rögtönzéssel fogja
is
223
magusí hatással járó vezérczikk' alapját, melly mögött messze marad hátra még a' patrocliisi liecatomis elfelejt, mieltt vezérczikkezni kezbe is, mikép dene bizonyos 's csak most érintett operatiot , mellyet fel
a'
,
a'
közéletben <'syllabizálással»,
a'
mostani divat szerit
pedig <*betíízéssel» szoktunk kitenni
megesik az embereken neken
is,
's
pedig
még
a'
—
és furcsa,
(le
legkitnbb egyé-
hogy szivandalgó állapotban, midn
nem
delmek' pápaszemcin néznek keresztül,
a'
szenve-
tudnak,
bi-
zony nem tudnak jól olvasni, de még csak tisztán syllabizálni sem mindig 'sat. 's így lön hogy rögtön 's mieltt többet lehetett vala tenni a' szegény halottaké
—
,
,
'*
vagy mit is mondok: a' szegény hatóságok* büntetésének egy kis enyhítésére , mint a' nagy betkkel kitzött vezérczikkhez egy, kis betkkel irt kis visszavonást vagy ^<
mieltt
kisimítást ragasztani;
meknek
mondom
az éretlen gyer-
életben tartása végett többet és sikeresebbet le-
hetett volna tenni, bizony prés alá jutott az utczán találl
szegény 280 az, melly
szárnyára
És
lialott.
— tán
hagyva,
jiem
azon határt, mellyen és az, ki
éljen a' sajtószabadság
csak egy kis kísérletül
ha nem
is
túl
találja
még
—
saját
<
Oh
,
kivált
's
némileg
maga
tapintatunkban
irgalmas Isten!
kesely-szem, de csak egy
kissé
tenger-szövevényü körülményekinek hona csak egy kissé drága, az fel és
bír hideg megfontolással
inkrül
Ítélni,
ne jajduljon?
tunk
a' liolt
—
Csak néhány éve, hogy kibontakoz-
latán'
Törökországban
is
akarjnk magunkat
sorvasztó karjai közül
—
—
ha
csalni
's
mikor tán
,
örökké csalni nem
több valódi n^ilványosság vala,
mint nálunk; mert hiszen azon « veres fonál
'^,
Pesti szerkeszt szerint nemzeti lobogóinkon
melly
a'
villogott
mindig keresztül, illeti
—
évrajzaink' inkább azon idszakát ha ismét nem akarjuk magunkat csalni mi-
kor hazáért és szabadságért
—
karddal küzdve, rendes
224
elmesuriódávS
nem
vala
's
nem
még
lehete
napi renden,
ekkép azon nyilványosság. melJy akkor inkább tettek mint vélemények fölött létezett, természetére nézve egészen különbözik azon nyilványosságtul. melly a' sajtószabadságnak, ezen legszebb istenadománynak szüés
csak néhány éve mondom, liogy szinte több nyilványosság vala Törökországban, mint nálunk , 's íme, miután e' tekintetben eddigelé úgy szólván, egy meszlöttje
;
vala egy adagi engedményünk- elttünk a' száz akós hordó , hála az ég, tehát kevesb korlát és úgy járunk, mint szüretkor a' szó'ló's gazda, kinek messzeszelj^
!
nem szabják
ly énként
elébe az éltet nedvet,
hanem
ki
kénye kedve szerint meríthet az ég-adta forrásbul 'sat. csakhogy ö ismét kialuszsza magát azon szem azon:
ban, melly sokáig, felette sokáig volt igen nagy sötétben, habár ezerszer
kesely-
sót százezerszer sas-szem
megvakul, ha rögtön nagy világosságba állíttudja Isten a' lehet' legnagyobb jó én melly, ják; is ennek tartom, 's tán a' mennyország sem egyéb volna
is,
—
—
csakhogy lépcsnként szokhatik hozzá oda
a'
's
emelkedhetik
gyarló euiber.
'S valljon
ki merít
ezen kútfbül, melljet mindig
sajátunknak hittünk, mellvért küzdénk, és mellynek megmentéseért solia
nem nmlattuk
rajtunk elkövetett
a'
el
keser panaszszal megha azt állíták a' felsbbek <<még nem nekünk mert azzal magunk' károsítása nélkül nem vol-
sérelmek' fájdalmas harangját húzni, való,
— —
tán csak egy kis 's melly most nánk képesek élni ha nem is tökélekisértetül vagy inkább kísérletül tesen, de sokkal nagyobb mértékben 's kiterjedésben '^
van
saját
,
ta|)intatunkra
és saját discretionkra hagyva,
mint nemzeti életünk' akármellx korszakában ki az, ki olly « lelkesedéssel" merít
egyedül
<*
közniegmáuiorosítás
'^
és
e'
—
ugyan
kútfbül, mikép
ebbül
foly(>
<
225
— melly
alkalommal aztán kümiyebben «el lehetne végezni » egyet és mást vagy az isméti "adagként! egy messzely engedményre tétel » azon kirekeszt elö-
chia*^
—
lehetségek' egybeállításibul kisül?
látmány,
melly
ugyan
azon ügyes, azon
ki
nemzetünket ezen
rius, ki
ba
a'
szerencsés dispensa-
olly annyira kéjteli
bet
hogj^ örömtül
lielyzi,
felette
szerint
dilemmá-
bó'rébül szeretne
pattanni az ember, valljon ki ezen jó lélek? Alkalmasint
valami tavasz-életkori, tapasztalás nélküli jámbor
még meg a' viszontagságok, nem vonult még haszon-
andalgó, kitinem edzettek
napfény és vihar
ki fölött
el
nal», és ki ekkép azon édes hiszemben él: vajmi jóté-
konyan rug egyet az « elvnek '^ az « ügynek "'s a' « nemzetnek » elmozdításán, ha mennyire bírja, megnyitja az eddigelé mindig olly szilárd kézben tartott csapot; mikép némi lelkes'^ segédeinek hozzájárultával meg is nyitja a' csapot úgy és kár, hogy még mindig van idegen kéz a' csapon, mert ám, ha oUjas éppen nem volna rajta , még akkor látnók, milly «tágkeblüleg» nyitná <*
—
meg
azt
—
úgy megnyitja mondom egy évnegyed'
alig több, mint
káprázási,
több
szemfényvesztési
az ezeltt csak kevéssel tartott
egy
csapot, hogy
szem-
"világosság'^ buzog
sötétségben
tökéletes
élt
is
magyarra, valóban sokkal több, mhitsem hogy
azt nemzeti tilag
a'
lefolyta alatt több
testünk haszonnal
magába
szívni, táplála-
megemészteni, és egészségileg elkülönözni de csak fél
század
alatt is birná.
És erre mit válaszolhatunk? Oh fájdalom! Oh mindenek felett kínos érzés Nem azt hogy ezt valami I
:
súly és hitel nélküli túlbuzgó cselekszi, ki nemzeti
ébredésünk' titkaiba
nem
Aálági tapasztalása nincs,
hatott, 's
szavát mint felette gj'engét a' játszi
szell,
's
illyes
nem nem
fel-
hathatott, kinek
lehet, és kinek
ekkép hatástalan' elvinné
liatástalan' eltörlené a' nap.
15
Nem,
ezt
226
nem
és
válaszolhatjuk,
szen azon érett
férfiú miveli
Áment"; mert hiezt, kiben a' magyar
kiért
ekként
felette
mid
megsértését
legszentebb jogainak
LV
mint "Macbeth"- ben az
imádságához nem ragaszthatjuk az
<«
szemlélni, és
vélte
sok hasznosnak elmelló'zésével 's id feláldozásával, oUy lelkese-
felette
sok szép drága
déssel vívott
meg
legtöbb hatóság és számos egjes,
a'
gjönyörü lelkesedéssel ha mmdenkoron megMV, mind belülrül mind kivülrül pro aris et focis is a'
}nilly 's
magyar: nemzeti
's
melly csorbát ütne
nincs hatalom,
jót állok,
alkotmányos szüzeségén.
— Oh
Egek
a'
!
nem-
nagy kedvencz mivel illyest, kit olly korlátlan bizodalommal ruház fel nemzetünk' tavaszi osztálya, kinek minden részeket egyeztet, minden hazai erket zeti
üszpontosító vezérletéhez olly édesörömest állna a'
cselekedni olly
tehetségén
és
a' tenni,
annyira buzgó férfiú, kinek roppant
nem
kisebb
népszerségén
olly
éJes
dús reményekkel csügg az aggastyánnak , az fogná felfogni a* gyengültnek szeme, hogy majd olly
nálnak végét
ott.
hol az kezeikbül kiesek, és
's
el-
fo-
fogná
dicsség és boldogság' azon magasságára vezetni a' magyart, milly magasság csak kecsegtet álmaiknak vala néha néha sejtett keser-édes rajza. Igen azon férfiú cselekszi mind ezt, kinek felemelésére és különös nimbusba állítására olly ritka esetileg fognak kezet a' valóság — mert ki merne kételkedni roppant tettleg a'
elmebeli tehetségén
—
és
a'
képzelet
—
mert
Iúszímí
sem merné tagadni senki, hogy nem egy állítja t olly magasra — és kik így cselekszenek, tán nem leghasznosb " barátjai — legjobb vagy legalább nem tán azt
<'^
hol halandó, kivált egy kissé hossz;ibI> ideig
vagy csak Igen
nnvcl
felette illyest.
es azt hiszem
<*
<'
keservesen
»
taríliatja
kitül ainiyit várt a'
megi rdcmletten"
is:
('j)|)en
fen
nom.
magát.
haza és méltán,
mvrt. hn v.ilakitül.
227
valóban ö tle
telik ki ínég
iiyival
adósa, ha többel nem. az
honnak, mint
a'
a" lélek
és mi
any-
olly szilárdul védte
szerény tó'kéjébül
egészen elcsügged, ha
's
hazának
ritka capacitást a'
olly
tekhitetben
e'
kevés haszonnal
engem csak az
legalább
még
némileg, hogy van
,
úgy só't
illy
is felette
annyi kár-
valóban fájdalmas; s tán
ral látja kiadatni uzsorára, ez
csak az
ó't
;
is
is
ö legalább
haza neki.
Búba merül
—
legnehezebb
a'
azt hiszem,
n' nicgérilenilettct illeti,
—
nyugtathat
meg
kilépni a' szívandalgások
idö
és szívstigalások' azon örvényébül, mellyben
ki kering,
sem vezérnek, sem országembernek nem való, olly kevéssé orgánumnak, melly közvéleményt
és éppen
alapítson
Pedig ez lett volna a' Festi Hírlap' szerkesztjének hivatása, ezt vártuk, valóban ezt, és
és azt kiképezze.
lapja egy közönséges pletjka-
nem kevesbet; mert ha
koholmány- lapra sülyed, hol csaknem olly síír a" visszavonás és a' mea culpa, mint az állítás és a' tiia culpa; mellyet minden irkafirkász, minden elméncz, minpedig hány van illyen den <'nem legjobb akaró
és
ki
nem
—
—
'^
bujhatólag megczáfolhat, és hitelét naprnl nap-
ra soványabbra rölvén
színpadára
állíthat,
a'
közönséges gúnymosolynak
hol az utolsó jelenet mindig a' divat-
bul esés, és elfelejtés
vagy megsemmisülés, ha
illyes
haladókra'^ nézve valóban a' lehet történnék, ez ránk legkeseríibb körülmény volna; mithogy hitelünket min^<
den módon nevelni azon szempont, mellynél magasb ránk nézve most nincs, most, midn Európa kezd ránk tekúiteni, és tlünk felette sokat, 's ekkép nem csak emberit, de férfiúit
csak
a'
csületes
külföld, de
része
is
is
nem csak Európa,
nem
's
nemzetünknek azon jó hiszemíí bizodalmasan
jövendnknek egyedüli sé fog sülyedni
vár,
alapja.
a' Pesti
lap,
vár,
be-
melly nemzeties
Es pedig okvetlen ha, míg id van 15*
illyes-
—
de
228
felette
sok már nincs
—
ki
nem
lép, hírlapját tekintve,
az érzelmi andalgások és szívsugalások' azon örvényébül a" szerkeszt, csábító, szétlító' és
nem
végre ki
bír
mellyben most kering, és mellynek végkép elslyesztó' tántorításábiil elmenekedni még a' legszerencsésb al-
legdsabban felkészített fó' is. Igen, ez leszen, ha az érintett önmagát 's másokat csábító, és tévutakra vezérl körbül, míg ideje van, ki nem lép a' kotású, és
a'
— — és emlékezzék meg szavaimra — Ezt jövendölni merem Pesti lap' szerkesztje, lapjának elmulhatlan sorsa.
jóllehet
egy cseppet
sem tartom jóslónak magamat,
de azért, valamint más emberek
is
tudják, kik szmte
elre megmondani, hogy példáid tönkölybül mindig tönköly, csermakkbul mindig
nem
úgy tudom én
jóslók,
vagy csak
cserfa lesz,
pasztalási kulcs
is
illyes lehet,
szerint azt is
és szinte ezen ta-
tudom, hogy az érzel-
meknek az értelem által fékben nem tartott ömledezései, és illyest magukban ha gátot sehol nem találnak soha nem találhatnak, mivel magukban nincs határ —
—
kicsapongásokra, és végkép rjöngésre fajulva, okvetlen mindig zavart és veszélyt szidnék, melljnek szint-
oUy okvetlen vég«^redménye ki
nem
a'
többé alig vagy éppen
pótolható kár, és az ezzel szorosan
kescríí megbánás,
vagy
egybefügg
tökéletes kétségbeesés. 'S mert
ez e(hligelé mindig és kivétel nélkül mindenütt így törmost, midn hála az ég, a' sajtószabadság' isteni
tént,
áldásának következésében naprul vatba az ész' uralkodása,
a'
elérendi, bármill}^ fényes és
nak kezdete,
napra hikább
Pesti Hírlapot
ragyogó legyen
is
is
j
di-
okvetlen pályájá-
bármilly sokat mozdítson és milly nagy
következményeket húzzon is maga után, a' megbánásnak st a" közátoknak nmrczora büntetése egykor; 's tán (lbb, mint sok gondolná, ha a' szerkeszt, míg idí»j«'
van,
a'
szívandíWgási kíu'bül egészen
ki,
és
a' csal-
229 hatatlan számú értelemnek körébe egészen be
nem
lép.
Vegj^e tekintetbe szavaimat^ vagy legalább emlékezzék
meg
—
'S most meglátjuk: a' Pesti nagyobb ember-e, mint nagy ügyész valósággal magasabban áll-e , mint hazánkban egykor olly nagy fényben állott 's itt ott még most is eléggé fényl hó'sei a' rabulának 's végkép hazánk' javát , a' magyarnak felemelkedését szomjazza-e inkább, mit saját nimbusának teljék mibe telik » fentartását, és van-e eltte magasb szempont, mhitsem hogy eddigi modorját,
azokrul egykor.
Hírlap' szerkesztje
;
;
<<
eddigi tactikáját védje. 'S
most, mieltt
Pesti lap' 12-'^
a'
mennék
számának
to-
azt kérdem:
köz
dolgaink' latán pertractatioja' korszakában, melly
úgy
vábbi syllabizálgatására
át,
szólván szinte csak tegnapeltti, volt-e sok nyilványos-
ság honunk' köz egén? Mire mint mikor
nem
a' felelet
mint az, hogy világunk valóban
nem
lehet egyéb,
volt sokkal több,
hold és néhány csillag monopolizál-
éjjel a'
ja azt, és minden, mint politia nélküli kis városban, lágítás 's
nélkül az
tán csak
itt
álom' legvastagabb
ott pislog
mákonyát
vi-
éldeli,
egy kis mécs, mellynél ritka
vagy mellynél mi után megint azt vagyok
hazafi eseng Isten' oltára eltt a' honért,
még
ritkább bölcs viraszt;
bátor kérdezni: ugyan üdvre vezet-e
a' ^^saltus in
natu-
ra»? és nemzeti kifejldés a' természet' nem azon legszövevényesb, legkényesb mködésinek egyike-e, melly olly ritkán éri el befejezését, lódi
férfiúságra felvirult
olly sötétséghez képest, tó bilincsei
miszerint alig látunk va-
nemzetet ; és kérdem tovább mellyben
a'
századokig tártának, és
:
latánság' zsibbasza'
szegény magyar-
nak sorsa nem igen volt különb és híresebb, mint híres kik illy keKaspar Hauseré 's köszönet azoknak, gyesen tártának, hogy orrunkra ne bukjunk, 's kik tán azért, mert a' Pesti Hírlappnl nem tartok, most azt
—
230
megtértem és velük tartok; niiut nem külöuben üdvözlet és lialhatlaii név azon német -magyar versfirkálóknak is. kik, mert mint mondják, már férfiak lettek, sínlik azon sötétséget, mellyben valónk, 's mellynek hiszik:
alapján tán könnyebb lenne
ük
—
ket századok' leforgása tökéletesen elszoktatá,
volna-e
a'
saját személyileg emelkedni-
mondom, melly szemein-
sötétséghez képest
illy
minden nagyobb
alatt
nem lehet legnagyobb
világtiil ^^saltiis>^
minden korlát nélküli sajtószabadság? Mikbül
azon következményt húzom kép a' dolgokat, nem mint
—
's Istenért, vegyük végazoknak « lenni kellene », hanem mint «azok vannak » hogy nálunk Valaminek még kell korlátozni e" világítót, mert hozzá még nem szokva bizony elszédülünk 's egybekeveredünk , és ezen « valaminek'^ oh magjar! ne verd mindig tenmagad a' tó'rt kebledbe ezen « valaminek'^ mondom, « magunknak » kell lenni: mert máskép az idegen kéz' beavatkozását mi magunk teszszük szükségessé, ha vak szcnvedelemtíQ, vagy tudja Isten milly szenvedelemtül liajtv a, nem kívánjuk egyenesen azt, hogy minden fó'tiil talpig felforduljon. 'S mire nézve midó'n az angol mozgonyárral az egy kissé tágabb és szorosabb csavarok-
—
—
—
rul 124-''^
lapon felhozott
^<
velem történtet » ez alkalom-
mal emlékezetbe visszahozni bátorkodnám, és a' sajtószabadságrul keblemben hordottak' részletesb kitárását máskorra hagynám, addig is az itt következ elleges kis okoskodással végzem be a' Pesti lap' 1-2-''''' számaugyanis:
iul eltérésemet. 'S
A' sajtószabadság olly világ, mellynél bár gynlasztóbb anyagok közt ságl)an problémákat
még csak nem beriség felette
a'
is
fejt
a'
sejdített
lökélyesed(''s'
is
a' leg-
lehet legnagyobb bátor-
böles
,
és mellynél eddigelé
fokozatban czeljálioz
kömiyen nu'gpcrzseli magát
,
a"
az emazonban
kt'izelítend
mellyben
világossághoz uv\u
231
lehet legnagyobb jónak tar's olly lelkesedéssel siet ^'légy'^. Mihez azon szinte kis óhajtást ragasztom: ^*oli magyar, hogy eró's, nagy és dics légy, soha 's kivált most ne légy magadat megperzsel légyl'^ 'S hozzáragasztom engedelemmel még azt: valamint egyén, úgy nemzet is megszerezheti magának a' természet' minden kincseit, és ekkép a' sajtószabadság gyönyör minek Injával áldását is , de egyedül bölcseség által mi tán legártatlanabb , a' viszont a' levegtül kezdve nagy természet' minden adományáig, minden méreggé, st minden átokká válliatik; és a' sajtószabadság, ezen, a' szó után lehet legnagyobb áldás, okvetlen olly fegyszokott, de azt hasonlói ag tó,
és azért abba olly buzgón
:
,
verré válik gyilkol
is
,
melly számtalanszor több egészségest
meg, mintsem
míítételezne
— operálna — rothadt
részeket.
Térjünk azonban
a' IS-"*
pontnál maradtunk, hogy az
laphoz vissza, hol azon
egy kissé hirtelen
sylla-
bizálás' következtében bizony prés alá került az utczán talált
szegény 280
halott.
Már miután fáma ereseit eimdo, és félig meddigi nem követelhetni mikép a' szegény sorsú, kinek számára núics még iskola, nincs még tanító, jobigazsággal
,
meleg emberbarát, vagy a' Pesti Hírlap' olly ritka tehetség szerkesztje maga, és ezen felül lélektanilag véve, a' gyarló ember mindig szeret elbeszéléseihez egy kis liyperboiárskát ragasztani, hogy az, mit embertársának <'jószívüleg'^ uyyt; egy kissé ízletesb legyen: alkalmasmt Soroksáron már azt ban syllabizáljon mint
a' pesti
beszéli valaki: 2,800 holt testet találtak a' pesti utczá-
kon,
a'
28,000-re
Kunságon keresztül Erdélyig pedig tán már a' szám és ez nem olly lehetetlen, mert
n
—
hiszen mindig csak egy kis nullácskát ragasztok hozzá
míg végre egy franczhoni igazgató,
vagy
is.
—
hikább
"
232
«
lap 2S0.000-re
izgató"
magyar
történt, a'
teszi
az utczáii halva
mi aztán, ha
szerencsétlenek' hírét;
vesztegl
határszéli
talált
pestis által
illyes
reuiló'rséget,
ha
pedig csak úgy minden dögmirigy nélkül történt, és ha nem nagjítva, de csak az originális textus szerit nyer
kormányt és a' budapesti hatóságokat, hol nádor, helytartó-tanács, vármegyei 's városi hatás 'sat. is
hitelt:
a'
helyben, valóban igen szép világba helyzi; és lélektani-
—
lag véve ^aii illyes
's
kivált
,
ha ügy szólván miden lapban
vagy legalább
minthogy úgy
is
szín
illy
kész mindenik
— eró'sen kénytelen —
« tenni
'',
és ekkép tán
nem ártana annyi különöst nem irni, és annyi embert el nem kedvetlenítni — eró'sen kénytelen mondom, neazon egyeztetó'i és kézfogási kapcsot, melly
nél-
kül anarchiába igen, de jobb állapotba bizony át
nem
velni
megyünk 's mellyet — hiszem én de tán nem hiszi sok más — czélul tzött ki magának a' Pesti Hírlap' ,
,
szerkesztje. Illy
hiedelmeket,
felpaprikázni, által;
mert
a'
illy
híreket nagyítni, felczifrázni,
valóban kár,
<Wezérczikkek
hatóságok' azon egyéniben, kik becsüle-
tesen iparkodnak eljárni
recseg vén machinnk"
miképeni összetartásában, a'
kivált
's
felette
közönségben pedig, melly
azon gondolat' alapját
vala-
rósz vért okoz illyes;
illyféléket elhisz,
egyenesen
meg: nem volna-e jobb az
veti
egészet felforgatni egy egészen
uj kezdet' tétele végett;
egy ország' fvárosában a' 19-*'''' században, egy télen át, minden háború, dögmirigy és efféle solininellement comique^^ nagy esemény nélkül azon vagy inkább azon <^solenncllcment traf/it/ue^* eset adhatja magát eló', és ügy szólván <
ott, hol
^'^
,
líolt
embertest találtassék
a' nyilt
utczákon,
olly ebül, sót olly kutyául állnak a'
nagyoWi zavar nem
lehet,
's
ott
valóban
dolgok, hogy már
ekkép bizony be se várjuk
233
egy csigamenésü reformatioiiak annyi unalmas renddel és minden sült galam-
ránk lassanként systematisált,
bocska nélküli bekövetkezését; de üssünk dobra, kótyamint mikor valamit elárulnak, valamit vetyézési dobra mert hiszen okos ember mai id(Iádnak az emberek
—
—
ben a'
nem
revoltál, és szüntessük, bár törik bár szakad,
régi zavart, és segítsük emelni az egészet jobb rend-
be; az az: népesítsük helységeinket, mint a' «Xenien»-
nek magyart gázoló'
irója javasolja, tüstént svábokkal,
ne theoriázzunk sokat hiábavalólag, de legyünk jó, szófogadó németek, kivált ha ö kerül parancsnoki szék's
be
;
hiszen több rend lesz akkor
's
több csendesség ha-
zánkban, bizony több, de tudja az ég, kevesebb valódi «élet» is, és bár mennyi poéta pengesse is «mando-
—
lhiját»
—
sokkal kevesb
^<
valódi poesis is».
És azért
honunk' egykori szebb állása kedveért, hazánk' Remécsak mhit a' « gázoló » nyei se «túl», de Istenért
—
« innen » se
—
I
közönség a' 12-** lapban hozott Yalmont-i: „Cheréhez moi la misére'* ^2) themákat mi egyébiránt könnyen megtörténik ha
Vagy ha nem
hiszi a'
,
,
fel-
féle ily-
lyesek sokszor találtatnak fel, és azt veszik az olva-
sók észre, hogy az
efféle
étkek csak festett étkek, vagy
csak oUy készitménj, de semmi eledel, mint a' millyent az angol halász köt horgára, és bizony szintúgy vagy
még jobban megfogja vele a' pontyot, a' csukát, a' meg a' pisztrángot, mint mi: akkor már
menyhalat, sülyed
a'
Pesti lap, mit csak most érhiték
legels stádiuma
—
a'
— és
ez vohia
pletyka- és koholmány-lapok' so-
rába, és aztán feljajdul a' szerkeszt, és a' mi legszebb,
másban mindig mindent, magában soha semmit sem vesz észre; honnét ^Magyarország átellenében tírságot »
mintha némileg monopolizálni
panaszló rimángással azt hozza el.
is
a'
« már-
kívánná,
«hogy
's
feljajdult
234
ellene a'
— úgy
szkkeblség.'^ .^Mindenki
— akar-
mond
ná, hoZ'%unk napfényre hiányokat, de csak a%okat ne. melylyek a-z ö becses személyét érdeklik
,
mert
az-
kör,
a' kis
rnellyben drága önje mozog, szent, miként a^ föld, mellyen
Mózes állt ; e' kis kör^ küszöbén le a' sarukkal, mint a' muzulmán, ha szobába lép; érintsünk bajokat, mik orvoslásért kiáltanak, de e'
vagy
illetik ;
ság.
ama
— Istenért — csak
Már
«'
ki
ama '^ gyöngéjét megvakmer ujaival a' nyilványos-
i'^ayy
ehhez ne közelítsen
Hlyen
azokat ne, mellyek
!
testület, e
mi helyzetünk, uraim ! " azon «minilenki>', ki
stiissal»5 olly ritka
fényre hozzon
a'
bír
olly
különös
^'gu-
étvágygyal, ki azt akarná, liogy nap-
.szerkeszt minden hiánjokat és pedig
in superlativo gradu
:
azt
nem tudom
sincs szerencsém és azt
sem tudom,
cses személyét veszi ki
a' fö
;
valamint alilioz
ki az, ki
csak be-
szabálybul, jóllehet illyes
szerkeszt úrra tán éppen olly jól illenék, mint akárki másra; amiyi azonban, noha orvos nem vagyok, még
a'
is
ha
világosnak látszik elttem, hogy hánytató jó lehet, kivált az adag nem olly nagy, és ím ezen tapitat-
függ az egész, ezen bizonyos plus
tul a'
dolog, mikép
a' test'
a'
testben létez
orgniiicus részei
is
mind
et
minus-on forog
mocskok
mellett
még
kifelé kényszerítessenek,
mi nem volna üdvös, jóllehet ez aztán ugyancsak mindent kihozna a' lehet legnagyobb világosságra, de épcsak szapen ez okbul car les extrenies se touchent porán a' lehet legnagyobb sötétséget t. i. a' halált is bekövetkeztetné. Felfogom tán érvágás is jó lehet , ha
—
—
:
az álom mély és nehéz, után pihené;
's
nem
de semmi esetre
ollyan, mint a'
nem hiszem,
munka mint
a"
franczia mondja, au blanc azaz a' fehérig való lecsapolást
jótékonynak, kivált olly testben, melly csak képze-
letben «nagy>', de valóságban
igen <
sokkal több heterogén nedve, mint homogén vére van
'saf.
235
ama 280 halóit' üe/i/eben néhány szót Ezen szerény kérdéssel folytatja most a' szerkeszt koholmányra állított eladását; mire, én leg^^Szabad lesz-e
s'zól/tunk?'^
de csudálkozva azt válaszolom: «tessék»; csiidálkozva pedig azért, mert legalább az én tudtomra a' alább,
szerkeszt eddigelé nem igen mutatta annak jeleit, mintha igen kért volna szabadságot valamhsek végbevitelére, mire magában hivatást érzett: mikép az irtóztató vagy is inkább «irtózatos>' mesének alapján egy olly képet
fest is, mellynél
nehéz mesteribbet készítni
tóságok és pénzesek' utálatosb világba állítására
kép gylöletesbe
tételére
a'
a'
ha-
's
ek-
nép eltt, valóban mintha
és Sardanapal volna a' mosta-
Ninive városában laknánk
Ki kell neki ennekokáért mondania kérdésben lev lap' harmadik hasábján
niak' bálván^sa.
is:
nnnt azt
ol-
a'
vasni szerencsénk van, lélekisjneret" elaltatása
^^
hanem ih garassal^
mikép nem játékon i/sáí/
azt gondolni
hogy
:
«'
,
az asszony-egyesülud tánczv italomkor egy sorsjegyet váltottunk , az etjy forinttal^ mellyel az újévi kö~ szöntgetés' alkalmatlanságát nyakunkrul leráztuk: már bemellyen
töltöttük
Isten'
töri'ényét
,
melly felebarátunkat
parancsolja mint minmagunkatJ^^ «
szkkebl »,
gondol,
's
ki
illyes tíz
Már megint
felette
illy
szeretni ki
azon
garas vagy egy forint árut
ki és miliy egyes után
nagy számra
,
itél
szerkeszt
a'
nagy igazságilag
's
illy
a'
felette
—
mind azt hasonlókig nem tudom jóllehet nem ritkán tapasztaltam az életben, hogy sok mit azoban távul gyakran maga után itél másokriil tudom vagyok a' szerkesztrül állítni akarni, ki mély felfogásilag
,
—
—
—
minden életkellemeirül lemondván, valódi cynicus életet és magát 's övéit mindig egészen elfelejtvén, élvén ,
mindig kész, mije van, másokkal osztani
alkalommal bátor vagyok met
—
noha egyszer,
állítni
—
és
;
itt
de annyit ez
kérek
mhit emlékezem, már
figyel-
illyfélét el-
:
236 hogy nem azért van nálunk annyi szegény, szkkeblüek, vagy a' hivatalosok «elsó'tül utolsóig'^ vagy csak « nagy
moudtam
,
annyi ügj^efogyott, mivel azok, kiknek van,
—
alkalmatlanok lennének
részint'^ is
t.
alkalmatla-
i.
hanem hivatalukat teigen szeretnek gondolni, 's még néha a'
nok, nem némi jó gyerekeket,
—
kintve
mit
legtágabb keblüek
is,
ha nincsenek hivatalban,
fó'kép
—
mibe lépéstül és minek beneficiumaitul azonban veséikben —
tett
nem
olly igen idegen mindnyája, milly
tapastalásban minekünk magyaroknak, járás
„oíe
szerint
vagy mit
,
nálunk annp
mintha
delá
pour
qiie
je
franczia szó-
a'
is
mondok
a'
szegény ,
szkkebl
volna
,
a'
valóban és
valóban nem
nem az oka
annyi
a'
már
mette^'
rii'y
elég szemfelnyitó részünk;
többször volt ez
toi
rej-
,
hogy
hátramaradás
gazdagabb, vagy mhitha be-
csületes és jó lélekismeretü hivatalosoknak tökéletes hí-
jával volnánk
;
de azért van
máskép, mert
lehet
ébredénk,
csak
a'
nem
volt,
''
,
és
nem
is
nem
még elvégeznünk; mihezképest nem
is
fel-
lehetett idö, mindent, de
ezen mint számtalan egjéb bajainknak
oka; de egyenesen só't
ügy
sokáig aluttunk, és mióta
legsürgetbbet
«rosz akarat
ez mind
olly
az,
hogy
<^
tehetségünk » elégtelen,
elmondhatni, hogj^ alig van ország
annyi
bkezségnek mutatná
mert
alapítvány
tornyosul
jeleit,
mint
a'
világon, melly
magyar honunk,
alapítványra,
és
alig
van
nép, melly annyi visszás hítézkedéseihez képest és rop-
pant számú más fajták közt örökleg olvadozva, olly aiiiiyira
megrizte volna
"
még
Nemes érzelmekben soha nem maradt
el a'
magyar,
de vajmi sokszor hagyá magát éppen érzelmei által ragadtatni;
meinek a'
és mikor
is
emberségét », mint vérünk.
hibázott,
el-
vahiban egyedül érzel-
íeU;sordul;isa által hibázott. Miért ébreszti tehál
tzzel vassal benne éppen azt. részében úgy sem alutt egészen soha is, és
Pesti lap' szerkesztje
mi egy kis
"
237
mi most
a'
nagyobb részben tökéletesen felébredt? miért mondom ó't éppen e' tulajdonában,
—
—
akarja tehát
mellyben úgy is felcsordul, és mellynek tiílpezsgése az emberi életben olly szükséges «óvakodáson» rendszerint
még
csorbát üt,
csak
idézi
Bulaunak
inkább felforrasztani? és ugyan miért
nem
miért
és
,
követi az
felette jeles szavait:
„In
általa
felhozott
einer iibel yeleiteten
Wohlthatiykeit besteht der edelste, aber nicht der unschad-
mi nem annyit tesz mintha nem volna nagyon kártékony tesz, hogy ezen hiba a' mai idknek
Fehler
lichste
der Zeit
,
;
ezen legnemesb hiba
hanem annyit nem legkisebb hibája, hiba,
mit Bulau. ha ismerné kö-
rülményeinket, és tudná: az egymásra tornyosult alapít-
ványok, jó építmesterek' híja miatt, milly alacsony kis toruyocskára olvadoztak; és ha tudná, hogy most ismét szünet nélkül « adjatok erre, adjatok arra, adjatok mín-
denüvé», és éppen olly rint szólítatunk fel,
a'
népnek, melly, mint
számú
vassuk
nem
gj^ó'zzük
—
valóban
's
<<eló're
—
tunk bé 32-d'k
mélyen kigondolt» tervek sze-
látható romra » nem is szívesen adakoakkor mint szívtelen zsugori harpaxok mutatta-
minden
zunk
«
és lia
a'
mai napon megjelent
Hírlap' vezérczikk' negyedik hasábján ol-
— melly
32-'*'''
lap elttünk
úgy tnik el, mintha
valami mód' ezen munkánkrul részletesebben értesítve volna már
a'
szerkeszt, és ekkép az ellen dolgoznék,
míg kibocsátva nincs, és
e'
szerhit sajátunk; egyébiránt
meglehet, hogy ez csak véletlen, se rencontrent
—
et
que nos beaux esprits
mhit harpaxok mutattatunk bé
nek, melly nép, mint
a'
vassuk, „azért maradt
a'
nép-
Pesti Hírlap' érintett helyén ol-
el
annyira mindekkoriff, mert meg-
szokta volt önmagárul saját erejével
nem gondoskodni ; meg-
szokta^ mindent^ a' mit kap, mások' kegyeimétül várni
,
nem
jutott el meleg érzetére á* gondolatnak : hogy a' ki
ma-
gán
segíteni igyekszik
,
azt Isten
segíti
meg
'sat."
és
Ha mind
238
ezt tudná Bulau.
más
's
részrül ismerné Hunnia' keverék
népét, mellynek rest indolentiáját oliy grnpliice
most
de tudom
idézett,
néptül egészen
a'
festi a'
más értelemben
akkor tudom MagyarorIVer untcr so losen Gehorsamszágrul azt mondaná: baiiden , so iveniqer Ehrfurcht für alles Höhere, und so f/rossem Hány zum 'Mi'issifigang^ wie dermalen in Ungarn so allffcmein wird., die Hheren in Masse ohne allé D/^cretion herobwürdkfel^ und die Armuth dcr niederen Klassen der yachUissigkeit oder dem Gei% der Beamten odcr der vett
sorokban
szerkeszt:
a'
^^
Reichen voru-irft oder íreiss
liebt
irirklich nicltt
— És
ginnty
dcr
:
még
hát lia
.
entweder sein Vaterland nicht^ iras
készek minden engedményre visszásán esik,
lag
e'
Wahne
be-
,
és
szerint milly
ekkép nagyon
millj'
nagyon
feltartóztató-
visszalökó'leg hat, és okvetlen kell hatnia min-
só't
den
's
er in scinem
tudná Bulau: mennyire vagyunk
eíFéle túlliajtásnak
nemzeti, már olly szépen
fejle-
ugyan mit mondana még akkor, kivált ha értésére jutna egy úttal még az is , hogy az emberi vagy inkább az « asszonyi'^ irgalmat felpiszkáló dezett kiképzésünkre;
Pesti lapban ö bitorló
úgy
is
fénylik, mint auctoritas
látszik
—
naliák közé", valóban
zés
tanít,
és
mert hogy jo éppen az ö mondása
j.baromias gyönyörmánior,
megint
jóllehet mhit
,
mivel hiszen ö egészen ellenkezt
;
a'
nem
a' syllabizálásnál
itt
a'
potencirozott romai satur-
igen érthet
történt
—
mintha tán
volna egy kis rögtön-
'sat.
Hogy pedig a' népnek némi 's tán nem felette kis számú egyénei nem azon értelemben vecndik a' most érintett
de
sorokat, mintlia nekik azt
felette rest
nak ez
gyermekek vagytok,
legfó'hb
oka;
kevesechii íóg'^ \sat; tán venni
sokan
a'
niondanák: «Ti jó, és lássátok, bfijatok-
ám dolgozzatok hogy nem ezen
többet, és bajotok
értelendjcn fogják
szerkesztnek, egyébiránt igen
hi-
239
szem. legjobb száiiflékbul foljó leczkéit: nzt abbiil gyanítom
mert
— és tán psychologice véve nem egészen hibásan —
szám) Xi/ilráni/omtríe/ (S-* szám) liot, vessz, szám) 'sat. vczérczikkek áital már olly jó hangalatiivá oUy fogékonynyá tétetett a' nép; a' Birtoktalansá(/i 9-*'''' száma, az Aprócska kényurak-hoz szóló 18-*** számú vezérczikkek által pedig és lia a' most érintett czikkek helyett másoknak kihuzását parancsolja a' nyájas olvasó, minthogy nem szükség a' nagy válogatás, mert mindenikben elég «eló're készít'' anyag van, azt sem bánom vagy ha meg?C szelíd tortúra {7-^^
korbács (26-"*
—
—
elégszik
ezekkel
is,
ám
az utolsószor idézett két vezér-
ezikk által pedig ainiyira feleszméitettetik
sem plánum
neki
tabiilare,
sem
bad birtok ex yratia sem kell hetlen jogainak visszaadása
,
,
gratia,
de egyedül
emberi
a'
de tán
nép,
hogy
még
sza-
« elidegenít-
méltóságába
(I)
visszahelyeztetése''; miszerint félre « szokással », «praeseriptioval» 'sat. az az, félre
minden akadálylyal, minekkép minden renddel 'sat. mert «mí uraim, nem koldulunk, de csak igazságot keresünk, csak igazságot, hallják az urak, csak igazságot 'sat. » mikép csak szóljon tovább, valami roszul sj'llabizáló és ez megesik néha az emberen falusi den akadáh'oztatással
,
és
—
—
doctrinaire, kivált ollyas, ki
még
szívében hordja azon
méltatlanságot, mellyet a' nagyok követtek ártatlan
pórokon Zemplényben, mit
el a'
szegény
a' Pesti Hírlap' szer-
kesztje olly jószívüleg és egyeztetóileg, és olly országemberi keselyíí-éles tekintetileg 14-"* számú lapjában olly
szépen eló'hord
:
—
és
ím kész
a'
leggyönyörbb,
a'
Pesi Hírlapban szorul szóra elforduló dictio. 'Sugvanis:
„Pajtások,
tiidjátok-e
miért
maradtunk mindekkorig
annyira el? Azért, mert megszoktuk volt önmagunkrul saját
ernkkel nem gondoskodni; mert megszoktuk, min-
dent, mit
kaptunk, mások' kegyeimétül várni: és mrrí
240 nem jutottunk még el a' gondolatnak azon meleg érzetére, hogy a' ki magán segítni igyekszik, azt Isten segíti meg: és azért ne várjunk keg} elmet másoktul,
met várhatnánk
is
milly kegjcl-
's
azoktul, kik minket kénjük kedvük
szerint az « ütlegvirtuózok »
által
számlálatlanul veret-
bakba huzatnak , gúsba köttetnek (Pesti Hírlap' j'.dik mi minszám) 's pedig nem ám kivételként » világon, hiszen a' ^'tolvaj-szarka » operádenütt megesik a' nek
5
—
<^
ban
is
szinte felakasztják a'
leányzót
— de
szarka helyett
szegény
a'
nálunk rendszerint és általánosan
,
mit a'
ugyan nem mond, de mit mi
Pesti Hírlap' szerkesztje
—
kik minket «hegedííbe» vonatnak, így «sj"llabizálunk» mit ha nem tennének, és kivált nyolczat, kilenczet kö-
zülünk kisérne egy pandúr, alkalmashit kesely-hosszú-
—
—
körmös gyermekek levén mindennek neki szöknénk, nemcsak szemeknek, de mindennek, «mi fényes », és kik minden nyilványosság nélra
körmeinkkel
nó'tt
jó
kül kínfaggatnak (Pesti Hírl. ^Mittermayer'
nem négy
^'-
fal
8-ik
kik minket
Menschenwürde und PrüyeV^-'^e daczára
tet törvénykönyvben a'
's
közt, de nyilványosan botoztatnak, vesz-
szó'ztetnek, korbácsoltatnak, holott
nek
szám)
is
még
az austriai bün-
világosan benne van, hogy illyes-
fogház' falai közt kell történnie (Pesti Hírl.
26-''^
sz.)
mi ellen egyébiránt alkalmasint protestálnak a' nyilvásine qua non — felszenteltjci milly nyosságnak kegyelmeket várhatnánk illy szííkkeblücktül és azért ne is kérjünk, ne is várjunk kegyelmet senkitül is; de
—
;
—
,
kössünk <''S
frigA^et a' császárral,
ne kíméljük
mának vége, liasznos vége
megint
a'
a'
kaputost"
és mind :
megint
sok bot,
oszlopu léglak
'snt.
két
a'
a'
bitó,
mint cholera' ideje 'saí.
'sat.
n'szrí^
—
nézve
míg
alatt,
a' drá-
olly felettit
sok hiába ontott <'mbcrvér,
meg
a' két,
három
vag}-
's
négy
JHalad azonban az itlö, vastagszik a' könyv, és kinek eddigelé nem tudtam felnyitni szemét, annak én legalább
nem birom nem,
Ígérjük,
felnyitni solia is
,
vagy legalább ez egyszer
azért lépjünk berekesztésül
és
mikép
itt
más czikkekben
is
—
de ezért
nem
ott, ha éppen kedvünk csosszanna, egjenesen az e' ne csipkednénk
—
pillanatban ntolsó 32-"^, és az ezzel szorosb kapcsolat-
ban
l.evó'
14-^'^
számú vezérczikkek' mezejére, minthogy
ezekben még inkább kitnik azon általános és ^^delendas»- féle thema,
kesztjének hasonlítani
iratibul
— ^^ex
melly
— ha körmöt
annyira a tempó, mintha betíík alatt
mény mhit
a' Pesti Hírlap' szer-
hanggal lehetne össze-
a'
<^
^^
a'
néhány nappal ezeltt
meghagyás* után készült volPesther Taffeblatt» -han meg-
egy kis taglalására
jelent <'Xenien»
igazi istenáldás valóban
volna illbb idben sznyegre, ha
is,
melly elmeszüle-
soha nem jöhetett
nem
is
az egész
dalomra, legalább rám nézve; minthogy könnyítend annak megnnitatásán <'túl»
sem jó, az
se posita
A*
delendos/'^
ungve Iconem^^ -\ié\\t kihangzik. És hasz-
náljuk ez alkalmat egyszersmhid
na G. T.
^^
^'
innen
'^
még
,
felette
álla-
sokat
mikép ha nálunk
roszabb.
^'-
a'
Contrariajuxta
'sat.^>
32-'^''^
számú
tatio, discussio és
lap' vezérczikkében,
keszt, és nem tudom, lasztteli ihletés
miután az agi-
cselekvés' stádiumait fejtegeti
után
millyféle és
— oh
a'
szer-
honnan jöv, de ma-
bár érkezett volna ez akár-
16
— 242
honnan
elbb
de csak
is.
kérdésekben az els stádiumon
már alkalmasint
egészeit tál vaffi/unk''' ;
az alkalnia-
kitnbb betkkel
szabad sajtó
azért valék bátor
síiitot
— ezt monflja: .^minden f — az agitatioiiak stádiumán
ím ez azon kapocs, minthogy az
alá bocsátni, mert
ih-
az ^^alkalmasint'^ helyett «egészen»-í azon kapocs, mellj'en, hála az égnek, tán vala-
letés alkalmasint
sngalt,
hára megtörténik
a'
bekanyarulás, és végkép
rikázott, felborsozott mezó'rül a'
zejére jutunk
—
miutáji
hidegvér
mondom ,
a'
a'
felpap-
me-
discussio'
szerkeszt valódi
oracnlumként vagy iliyesnek sngta után szól, és abban látszik megállapodni. t. i.
a' discussio'
.,
hogy most
a'
második stádiumnak, a' harma-
stádiumának vagyunk derekán,
dik stádiumon pedig
de sokra nézve
még
hogy az agitationak
nem mindenre nézve vagyunk még, is már ott vagyunk'-, miben — t. i. stádiumán már túl vagyunk tö-
—
kéletesen kezet fogok vele; végre miután eddigelé jobi)adán
« érzelmi
táplálékkal », jobbadán
mcgékkel» tarlatánk ján,
ezen
felette
32-''''^
jól, a'
örvendetes
.
csak
számú
lap'
'*szívcse-
3-'^'''
hasáb-
és legalább eló'ttem felette
«váratlan» sorokat olvassuk: ..Az értelem^ világa ollyan
mint
a'
nap
,
azt
nem
most lobogtatni^ majd szésünk
Es
lehet olajlámpaként egy forditással lefojtani
Isten
el is oltani tet-
mentsen, hogy az értelem' napját, de
csak egy kis szikrácskájában vul ettül; mert emberileg,
nem
vagy éppen
szerint.'^
st
is
csorbítni kivánnók, tá-
angyalilag
is
szólva, soha
lehet az értelem elég nagy. A' kár csak az, hogy
miután mesterileg
festi
a'
szerkeszt
a'
mostani magyar
közönség' némi árnyéklatit, és azok mellett, Dinge harren^ die da
kommen
sollen^'
—
's
..die drr
pedig sok
illy
— tán
kíváncsi » van, tudom csekély személyem is feltnt endékezetébcn. mikor azokat festé. ..kik az agitatio' "
korában magokat sznbadelmn jarilónak vallották^
'.«
«'
szá-
— 24a
ra%
korában visszavonulnak
discuxsio'
(^!J
^''
'sat.
nie^
,
mikor azokat ábrázolgatja
„Ar^A üt hat specialitást tüz-tek
'sat.;
csak az kár mojuloni; hogy
iiuufoknak''''
ki cz-élul
azon imént
nem
világát
mikép
itlézctt seiitentiát,
t.
mint olajlámpát"
oltliatni el,
„az
i.
'sat.
értelem'
éppen nem
azon értelemben vette a' szerkeszt, melly értelemnek azaz annyira örülnék ha t. i. a' annyira örülök én ,
,
:
szerkeszt végkép az érzelmek üstökös csillaga helyett " az értelem » végre mindennek parancsoló napját tüntet<*
né
ailja sententiáját,
vagy
De
magyar egünkön.
fel
ben
>'
—
mondjuk
ö körülbelül olly értelem-
mintha
a'
velem egy nézetüekhez, minden tétova nél-
ki tartózkodás és
kül
—
tán
senki szerénytelenségnek
—
mintha egyenesen hozzám így szólna
nem
Hírlap' szerkesztjéhez fordulva,
módon, és jobbára engemet
ha
tartja,
és azt
a'
Pesti
fenhéjázónak látszó
illy
magyarázgatom a' Nemzet eló'tt, vagy mit is mondok: Pestvármegye' 1840 November lO-'*^' közgylésén a' legnagyobb magyarrá* engem
mondását, mit valóban
nem
illetleg,
is
tennék, lm
<'
lel
nem emel, mi azonban,
jóllehet
emelés
illy
felette
magas,
korántseni szédített
velem:
becsületes szándékomoji kivül milly felette «pi-
czike» vagyok
Te
— mintha
riasztottad fel
gyujtád
meg
megállni
(?) 's
séggel, kik
megyek
át
a'
rendkivülileg érezteté
egyenesen így szólna hozzám:
nemzetet
(!)
halálos
miért ellenzed
álmábul;
miért akarsz
Te azokat
Te
tehát
irigy szííkkeblü-
hasábjára — és most 14-"' vezérczikk' — „bizodalommal feléd fordulva, lépelsó'
hová akarnak ^% volna
— es
magátul értetdik: the point.
a/íí/ that^s
a' felkaroló visz és
— és az
ségben «' világkrreket
szerkesztje
2-"'
a'
mechanicában,
— „/ia
só't
a' haladás' fáklyáját;
tedben felkarolnak" a'
el,
tán (III)
Te
—
által forgatott
tán csak
kereket
hordanak
minthogy legalább
nem
volnál
«
—
a' felkarolt 'sat.
ki túlságos önhitt-
nem
a' Pesti
Hírlap'
megakasztani, vagy
16*
244
a'
józan
(V.l)
haladásnak^ mellyet kormánybölcseség vezet
szüksége (?) parancsol, nemzeti lelkesedés (!!!) de hiszen intéz, útját állani akarná; ha volna Hlyen (???) kor^
mi ei'sen hiszszük, hoyy
—
deltetése
van
pediff
nincs.
— ezt
Ha van
hiszen ötödik kerékre sehol nincs
a'
32-'''
Lap'
mellvben
ha
kell." 'S
áhaLínos értelmére,
szerkeszt
a'
t.
a'
dítással
nem
— azaz
's
ugyanis ,,Ne
én ne törekedjem
át,
olt-
tö-
— azon
vagy irányozni akarni,
nap, mellyet nem lehet olajlámpaként egy formost lobogtatni, majd lefojtani, vagy éppen el
oltani tetszésünk szerint 'sat.
fejetekre
;
nó'tt
mellynek kegyelem nem kell
dolat és a' kor,
hogy az csak jogot
—
azon értelemre
körül hiába ne pazaroljad eró'det: mert az ollyan,
illyes
is
(?)
a' fenérintett, többé el
világot, mellyet gyujtál, mérsékelni
mint
tuíliii
most menjünk megijit
i.
ható nap körülti mondását nyújtja, rekedjél ennek okáért
nemzetnek ren-
— az — miért általok, szükség — ha nekik
bizonyára teljesülni foy velk és áltatok tetszik; nélkülök söl ellenük,
e'
minden esetre jó
és igazságot követel
a'
(!I)
(!!!)
gonmint-
és azért
most ngorjunk megint a' 14-*"^ vezérezikk' 2-''' hamenjen az sábja sorainak értelmére egy kissé vissza 's
—
megy
egész míg tek,
általatok
ellenetek
is,
,
—
t.
i.
tökéletes
ha nektek tetszik
ha
kell
••
—
ha
t. i.
<*
lepergésig
»
—
vele-
vagy nélkületek st
;
nektek nem
kell.
— A'
Mi szívesen azon mi más szavakkal körülbelül ez ámításban akarunk Titeket hagyni, hogy vezetink vagymindaddig t. i. nn'g arrafelé nyomultok, íi' merre tok :
—
—
és ekkép ha az ország' hasznára és a' nemzet' dicssi'gére ezen valóban férfiúhoz ill gyönyöríí
mi akarjuk
Nektek szántunk, 's melly igen nagyon emlékezetbe hozza az egykori boldogemlékezetü Dózsaféle diadali járadalomnak kezdetét, el akarjátok fogadni: ám akkor veletek és általatok»: ha ellenben elég következetlenek vagytok, a' megkezdett munkát bevégezni
szerepet, mellyet
<<
»
»
245
nem
akarni,
vagy máskép mondva: azon
katlant, meliy
azeltt jéghideg vala, és mellyet Ti tüzeltetek tépattanásig mindegyre só't
ellenetek'
<'
is
nem
akkor
tüzelni:
<<
fel, ket-
nélkületek",
!
És ím elttünk prototypusa azon «tiíl»-nak, melly — a' meggyújtott vit. i. soknak nézeteként lágot mérsékelni, irányzani nem lehet; mert az ollyas, mint a' kézbó'l hajított kó' esik hová esik, éri azt kit ér, gyújt mit gyújt; és ekkép ki azt meggyujtá, vagy legalább annak meggyújtásához járult, annak az általános lobba menést is el kell tíírnie, só't még, mint valami szerint
—
,
felette fel a' le
mellybül aztán uj
üdvösségest,
— n»ert
hazai test
<<
a' « túl » -párt'
okoskodása; és mi
egyéb, mint bizonyos magyar enthusiasták' lobogói
felírása,
kik azt hiszik, vagy ha
kal hitetik
el,
vagy legalább
az, ki feltétlen velük
bortukban jeleit
fant saiyner de temps a autre
^3)
pocrita». így hangzik
nem
11
még elmozdítni is szent kötelesnem teszi, vagy szkkebl* vagy ^'hy-
génre humaiii''
ség, és ki azt
,.
díszben tünend
nem
nem
<<
nem
hiszik is, mások-
elhitetni al<arják»:
tart,
's
feltétlen
hogy
minden hó-
osztozik, bármilly érett férfiú, 's bármilly
adta legyen
is
hazafiságának
's
hajtatlan jellemé-
magát a' kormánynak, nek, már st egyenesen a' rósz léleknek; éppen bizony, mintha e' közt, és ^*jámborságuk» vagy inkább « éretlenségük testestül lelkestül eladá
közt <
nem volna egyéb
választása.
És az egjik extr.'me^ melly legelsben
is
charyb-
disbe vezeti a' magyar nemzeti gályát, és csak aztán közvetve a' scyllának ormára, midó'n a' másik extrémé^ 's maga hasznát jobban ért, ennél tán practicusabb ,
minden keringés nélkül egyenesen tart a' scyllának, melly innen » -nek vagy hogy világosabb legyek, melly in<*
,
neni eojírámtí-nek prototypusát viszont
ban leljük G. T. Xenien-jében
;
legszebb világá-
és azért, liogy lássa a'
246
szogény magyar, miként sokan egyedül
—
boldog
lelieí
rágzásaiul
vagy boldogságának
öt
túl- hajtani, vagy azon elemtiil, mellybcíi
kifejtésében
t. i.
—
nemzeti és alkotmányos
mindig visszatartani
só't
felvi-
rántani töre-
ám fordítsuk figyelmünket G. T.-nek olly alkalmas idben nwjtott positiv verseire. Versekben, jóllehet nem éppen mondhatni: göthei
kednek
:
de versekben adja elö monílókáját a' szerz. Es ezt jó számolásilag , valóban jó tapintatilag cselekszi; mert ha annyi «prosát» és olly kevés <<poesist», mint a' mennyit Xenien-jében nyújt, prosában nyúja' protana, aligha a' nagyobb szám. legalább nálunk sának legvastagabb hseit kivéve igen is nagyon pro-
tisztaságuakban
.
—
—
nem
saicusnak
találná
;
nálunk
hol «' törzsök csak azt
,
termi nekteky mi a' földnek^ fa nemének és az éghajlatnak megfelel, de ezt bségben termi és díszben (Xenien Nro. 10) de így elsegíti a' prósát a' fellengz költészet. «'
Nem
becsmérlem én azonban a' bizonyos jó czélbul nyújst t. i. a' « csupa anyagit », távul ettül egy cseppet sem vonakodom itt egyenesen kijelenteni, hogy mostani állásunkhoz, vagy jobban mondva mostott
<'prosát»
tani
szökéseinkhez
;
<*
több tanulságosat vashatni Iiord
dús
;
a'
mint
,
a'
»
képest több igazat, több lettdoigot,
egy lapra összesaráglyázva alig mennyit G. T. 45 dystichonjaiban
csakhogy valamint
a'
Pesti lapban
legtalpra-esettebbekben,
tnik mindenütt el: ügy
itt
miniU'nünnen az <*iinien», helyett
bizonyos
mindenünnen <'
viszont és
t.
i.
— ugynion»l
a' legjobb,
—
a'
,
a' «
»
melly szuíte veres fonál»
Xenien-t értem
a' nuuiieipalis
municipium nélküli
fekete-sárga fonál
.^Kérdezzed hazafiakat^
a'
a' «tiil>'.
olfel-
—
autonómia auíocratia,
bújik ki.
Xenien Nro.
hogy bizonyos Pest-városi kövei
(í.
T.
—
ö' legjobb
kiabálókat
a' Irgbuzgóbfí
tudjuk tisztán, kiket ért nyájas
7.
:
—
nem
de azi mondják,
felette jó liazafi. felette
247
hanggal
éles
nyen
<^
nem mindenki
és
is bír,
mikép népesítik meg
befogatni száját»
mellyct vjra megalapítnak
engedi kön-
által
— erricliten —
honi nyele" minden tiszteletének daczára
«'
falut,
és mefjvallják a' ,
németeket vá-
munkás békeszeret 0' nép^' **). Es ím, mint magát napsngárzó krokodil, melly azt
lasztanak,
véli,
senki
nem
veszi észre, elttünk az
practicusok'
illy
politikai hitvallása és rejtett szívvágya, a'
mindenünnen
kibújó fekete-sárga fonál, melly a' vesék' legelrejtettebb
redöiben
—
's
vannak vannak
veséi egészen tárva állnak rejt;
—
Nemzetiség! szép szó,
kik eltt némi emberek'
,
illy féle themát majd bizony, az
körülbelül lárifári;
okos ember mai idben puszta képzelet után fog vadászni, most midn az az ember, kinek van — í. i. kiés az az okos, ki a' hivatalos, és ki nek pénze van parancsoló székben ül bár vinné is azért a'
—
;
mind ezen
—
felette
alkalmatlan
de hiszen minden
nmgyar
:
magjar enthusiastákat enthusiasta
—
kik mniden
volna Magyarország' lakosa 's bár „csupa munkás, békeszeret és szót fogadó nép." Professorilag el is hozza azért G. T. — Xenien Nro 6 hogy ,,nem takarék -pénztárok, lóversenyek, casinok és itt szegény fejemet sújtja , mi, megvallom, nem kevéssé fáj, mert hiszen egykor, midn tévedleg azt gondolta miben több másokkal közös, mit azonban különös jó tapintatánál fogva csak szaporán észre-
bajainknak okai,
— —
—
vett,
és
még
jókor
<<
fordult
>-
—
én volnék
azon nap,
melly planéta létére fényt sugározhatna, felém gravitált. és ha emlékezetem egészen
meg nem
kelrieddel hasonlítván egybe, fogott
csal,
mint ezt
a'
nagy Win-
keblében
fel-
engem szuronyok tették halhatatlanná, úgy ^^) melly ékben azonban hála
versei által emelt felhkbe.
t
teaz ég, magamat tekintve, nem szédültem, meg pedig azért fáj vakultam nem el; khitve de éppen nem
248
sújtott fejem,
mintha verseit sínleném, vagy mert ö most
rá nézve bizonyosan czélszerüebb nap felé gravitál; de
az
fáj
szívemnek annyira, liogy
meg várakozásának,
olly
kevéssé feleltem
olly
nagyon maradtam
hó'sén innen, kihez felemelt,
még
és
inkább
költészeti
az, és
fáj
ez tudja Isten, minden tréfán kivül valóban nagyon
— mert illyes — hog}^ ö
azon némi magyarországiaknak egyike,
is
kik
teli a'
legnemesb vágyakkal, csakhog}' tán egy kissé
tulköltészetileg indulván
apostolilag rögtön, olly
's
meg
az
élet'
csinálásaikon
pályáján, sz. Pál
tudja Isten mikép, a' positivitasnak
annyira lépnek mezejére, mikép
azon
okét tán ^^vers-
kivl» minden költészet elhagyja;
férfiú, kit
takarék -pi'ii'Z-lárok, lóveritenyek, casiiiok, hírlapok
— javítják
holott
én tartok férfiúnak, prosai nélkül sem,
de ugyan költészeti eledel nélkül sem létezhetik
mond
fáj
honunk' rothadási symptomáihoz tartozik
az
ors%df/'
állását,
népet megeléffedetfé. Tec/yétek és szerencséssé teszitek
t;
t
nem
— — úgy-
7iei7i
illycsek tes%ik a'
munkássá :
és
gazdaggá
tzhelyeik' megalapítói
saját
meg a' közbirodalmat.''' ^'') És ezen Nro 6. felette sok practicus nézetet foglal magában; mert valóban, ki a' népet munkássá teszi, az legjobban alapítják
rajta sokkal több jót követ sültet
rakná
is
elégedésnek egyik legfbb
nem támad
el,
asztalára, miután
tyúk minden
tön, núlly jószívüleg
még a' kész munka az emberi meg-
mint az, ki
alapja; csakhogy vahamint
szegény ember' fazekában rög-
kivánjon
is
illyest dicsó'teljes
lékezet Henry IV. ha ezen gyönyör kívánat mellé
's
felette
em-
jóíz
nem ragaszt még valami egyebeket
is
Henry IV: úgy. núnt legalább én tapasztaltam eddigelé, egy puszta parancs után, bármilly nagy energiával parancsoljon is illyest bár a' legnagyobb városi tanácsnok is, sem igen lesz, legal.ílib j<')kedvüleg, tartósan, 's pc'l'g ián ez úgy szólván saját (>sztöne után
—
:
249
volna
a'
szegnek
feje
nem
valami egyéb
—
munkás
igen
nép, ha
a'
ragasztatik a' parancshoz, mi
ben azon szellemi szinte
sz. Páli,
kal dicsbb, habár rögtön tán
a'
még nép-
de az érintettnél sok-
nem
is
olly
hasznos
for-
hogy egy rest, tunya állati testbül, ember legyen, melly fordulat azonban,
dulatot megtegye,
kiképzett lelkes
ha az eddigi világtapasztalás nem hazudik, éppen
olly
kevéssé megyén bizonyos elökészitniények nélkül végbe, a' millj-enek
megelz megelz elmesurlódás, ezt megelz ezt megelz kedvessé tétele a' hazának
például: szabad, biztos birtok, ezt
jó törvény, ezt
egybepontosítás,
sem igen terem ha ez ellegesen fel nem szán-
és bizonyos helyeknek 'sat. mint biíza
bár
a'
legjobb földben
meg nem
tatik,
gj'omot táplál
is,
boronáltatik, gyomtul
a' föld
—
és annál több
minél jobb, mit Magyarországban
— ki
mikép még József császár' energiája sem szid elkészitménjek nél-
untig tapasztalunk
nem
tisztítatik 'sat.
kül sikert, és annál kevesebbé aránylag olly piczinyek' pezderkedései,
még
városi
mint
a'
vagyunk, ha egy kissé azon
tért,
mellyen
de haszonhajtással
nek
millyenek mi vagyunk, habár
tanácsnokok
elkészítése
a' is
el
és
egyszersmind
nem
poéták
is
készítgetjük ellegesen
közjóért nemcsak parancsolással,
munkálódni kivánunk, melly
egyébiránt természetesen egészen
tér-
más
országgazdasági elvek szerint történhetik, mint ha valaki csak
káját, lyett,
önmagácskának törekednék megvetni
mint ha
a'
ágj-acs-
nemzet' feldicsítéséhez járulása he-
valaki csak saját személyét felemelleg töpren-
kednék felmászni az uborkafácskára. Hogy azonban nok, lóversenyek, de tárok
is
ollyas
még azon
hiába való takarékpénz-
elzményekhez tartoznának, minthogy
nem felsbb parancsok'
kifolyásai, mellyek a' népet pa-
rancs és fenyíték nélkül munkássá és
casi-
ekkép — mint G.
's
ekkép gazdaggá,
T. mondja — szerencséssé
is
tennék
250
azt
nem vagyunk
elég arczátlanok ersítni akarni
— tá
vul ettül; jóllehet sok entlmsiasták azon édes altatásban élnek, mintha a' casinok és lóversenyek csak hoztak volna
egy egy garast
nép
a'
k(5zé, 's
rok igen nagyon segítnek
mét
a'
népben
eló'.
is
a'
a'
is
a'
is
szak, rülti
1')
— hogy
szerinte
és mindenek eltt
a'
8. 3-"^
:
a'
;
mint-
versében
— én,
szerint
tanácsadó
akárkitül
maga nem
„ távul legyen az erszak, er-
lélekismereten gyakorlott kínos
és ekkép természetszerint a' politika-vallás kö-
erszak
lélekismereten gyakorlott
is,
melly
ha gyakoroltatik, és ha
felette gyönyöríí. kivált
ként G. T. Xenien Nro. 10.
—
tan
mi-
verse' végén felette gra-
2-'*^
phice, valóban szinte nyulat fekvésébül ugratóként ja
is tö-
szintolly tökéletesen és
a' szentírás
elfogadni a' jó tanácsot, habár
cselekszik
takarék-pénztá-
pangás' központjábul venné
Xenien Nro.
fogékony vagyok
ki igen
a'
takarék - pénztárok' életbe hozása
hogy azt olvasom is
még akkor
osztaná, habár
eredetét
mintha
nmnkás takarékosság' szelle-
melly entlmsiasmust szegény fejem
kéletesen osztja, és ó'szhitén
a'
mond-
— nem hordoztalik fény csen egyedül — magát oUy soka'
szor nemcsak gyanssá, de néha felette nevetségessé tevó'
—
szájban."'
is
^*^)
Jóllehet azonban a' most érni tett és egyéb kis vállalatinkat mi
— hazánk' egykori
dicsségét tekintve . melly
—
kor;íiitsem tartók köz dicsség után mi sóvárgunk valami nagy elzményeknek: azért megvalljuk, még is azo:i édes illusioban valánk, mintha azok a' nagy egészhez és ennek kifejtéséhez, egy egy kis téglácskaként
Uin
még
tagadiis'
Nro is
is
járulhatnának,
benne
— dologtalan
12. 3-"^ vers
valék,
's
uii
st
*^)
—
is
én
legalább,
unalmímban olly hiú
és
mi
— Xenien
és olly balgatag
önmegelégedés' bizonyos kéjér-
több. az
zésével uu'g ekk(''p
még
—
ciinélkeíhii
méhkasunkban mindenki
:
'^Bár tenne nenrzeti
ereje szerint csak annyit, bár
251
vinne kiki
ha többet nem. csak úgy
lelküleg.
tiszta
mint gyenge vállam, egy egy kis mákszemet
haza'
a'
ha nem rögtön is, de egj^kor más fényben bizonyosan, ragyogna, oh vajmi más sze-
felersítésére; tán aztán,
repet játszana
Európa' színpadán
keleti
a'
raj
ha egyedül nemzeti költészet nélküli versekben
mhit
!
illustrál-
tatnék és irányoztatnék léte.»
Megvan azonban ébredésnek
is
nosb ez;
igy lön,
felnyitá
dn
's
ideje,
inkat, elvégre
nem (!)
a' fel-
édesb az, annál kí-
hogy bár kínosan, de tökéletesen által, és
most mi-
kevés haszonhajtással éltük le napja-
már most
valljuk, ekkoráig
cs a' jó
mennyivel
's
szemeinket G. T. Xenien-je
látjuk, milly
miért
valamint az álomnak, ligy
azt
felfoghatjuk
is
— mi,
bennünk nem kevés botrányt
meg-
szült
—
járult
G. T. pesti polgár, pesti tanácsnok,
utbul
kikalandozókat olly orthodox senten-
tiákkal sújtó létére
:
soha de egy mákszemmel
is
sem
takarék -pénztárok, casinok, versenyek, gzhajók, sem
gzmalom,
kiköt, 's Illyésekhez soha népszertlenek valának, vagy is; st ezek, ha véletlenül benne nevének tökéletes éroda fent szúrtak szemet, az álló híd,
pesti
telmét miért lelek olly állhatatosan
mivel
?
Csak azon okbnl,
mhidezekct egyedül nyavalgó képzelet' szüle-
ményhiek, magyar hóbortoknak, egyedül hiú viszketegek-
nek
tartá,
mikép inkább magasb
's
tisztább
sphaerák-
ban gyakorlá is talentumait hol nagy uzsorával költé azokat; mert számtalan versei, parancsai és közhasznú intézkedései mellett, mellyekkel gazdagítá a' hont, a' halhatatlanság' azon repkényét
gár -Imlántéki körül
—
miért
telet
len
a'jöv annak,
munkát
kor, mirül
kit tisztelet illet
szerzett
érdemteljes pol-
áldja
t
a'
jelenkor,
t
még inkább áldani lesz, mert tisznekem gondom
melly eltt ismeretes ez, és miért
fogja
fzé
is
már
ugyan
hogy több közvetnépnek G. T. mint akár-
- -
a'
252
gazdagabbá és szerencsésebbé is tette volna azt, vagy általán véve javította legyen az ország fvárosának és így az országnak létét; midó'n minden esetre százszor nagyobban nevelte a' városi port, mint azok. kiket Xenien-je Nro 11. ki
más; de kétlem, hogj* az
3.dik
által
^g 4_ik versében 20) gúnyol;
ha
csátható,
a'
szegény nemes,
miszerint tán kit legalább
megbo-
azoknak,
még nem
kik éppen azzá kívánnának lenni, tán míg
azok, jó volna egy kissé kímélni ; mert máskép
a'
Aerseként „Igen is g 5' a mis en Nro 9. talmas kiabálgatástok" -1) ha mondom,
szegény
4-''^
irigylett,
végett 's
gylölt nemes
nem
hogy
városiak' kincseit nevelje, kik szinte
semmire sem adóznak vajmi
Ti ha-
kellemek' megvásárlása
szeret igen mélyen nynlni zsebébe,
tán csak azon
adózott-e
illyféle
a'
a'
Xeni-
—
már valamire
és
itt
éltében
szívesen beszedik
a'
^^
felhívom G. T-t, ugyan
egy garast
—
is ?
de
do ut des» themáján ma-
gokra nézve az a-dó-t, t. i. némellyek, és kik bókolásban nagy mesterek, vajmi áhítatos képpel tudnak hajlongani, habár az emberismer észreveszi is, mennjire kaczag belsejük, st illyes néha néha indiscret negédjükben bellük még a' kevesebbé mély belátásnak' számára is teljes világban kifakad, míg t. i. Semmik*; rögtön C betübül a' pompás D betíí imposant formáját öltik azonban, ha már valamik '% niagukra, "s volna csak annyi hatalmuk, mint van ambitioi szomjuk, és nem egy, kivált hit és politikai vallásban tlük különböz, ha volna velük dolga, majd csúszhatna 's mász<'
^*
hatna
a'
ritka, de
porban kis fejedelmi székük eltt. 'S
ha ritka volna
is,
a'
nem
azért mindig felette sajnos
tapasztahis valóban azt mutatja, hogy minden hihetség' ellenérc a'
többször igen mint nem, éppen azok lesznek
h'gnagyobb lármázok és önkényketUVk
b(d v.'dnak
,
é])pen azok-
aMegcsinosb kis despotalv,[ha egyszer
rájtik
:
253
mikor még soron küntiek, leginkább botránkoztat; niihezképest míg lielyen kívüliek* a' legnagyobb szelídség' szerepét is játszák állhatatosan, ha t. i. magokrul néha el nem felejtkeznek; kerül
sor, kiket illyes,
a'
^'
vagy ha igen is
magokat mindig
:
birják szedni ismét.
Igen következetes rint
—
elég szaporán össze
e'
nézeteknél fogva tehát, misze-
G. T. ki nemcsak hiszi
hogy
—
Xenien Nro
6. 4-"'
vers
sajáttzhelyének megalapítója leginkább megalapítja a' köz birodalmat, de ebben a'
példaként elöl
felette dicséretes
mulaszthatám
is
—
jár
miért
alkalommal kötelességem
ez
el
nem
is
szerint,
mint választott pesti polgár, közbevetleg nagy érdemeit egy kissé kitüntetni
mondom, mikép G. sujtólag
—
Xenien Nro 12
Vakmern bi'wész,
de
igy opponál
—
—
a-z-okat
gyakran
^^
—
fejemet
még
eró'sebben
ím ezeket hozza
a' mélybiil
elöidéz-i
féke-x-ni
valóban igen következetes
T. csekély
«'
lelkeket a'
rends%erint
nem
bir
eló'
merész erörel
:
\émi^> csupa duloytalan unalombul
az ember azt gondolná: ^Minalombul» inkább verse-
ket csinál az ember sikeren.
^^
VILÁG
^^
napnak hirdetje;
—
és aztán igen
bámul
a'
szapora
vala a' jelszó; ez azonban egyedül a'
ne
neheztelj
tehát,
ha most
éget és
megperzsel ^^J 'S most legyen szabad egy félrengrást tennem. ezzel saját személyemnek tartozom.
—
Sokan azt
De
vetik
szememre, mhitha mind szavaim -mind irataimmal igen sokat forgolódnám saját drágalátos szemeljem körül, mi nem volna szerénj, 's nem volna jól nevelthez vagy legalább illj' követeléssel járóhoz egy cseppet is illó'. És igaz: illyes rendszerint nagy hiúságra mutat, azon fatális nyavalyára, mellyben mi magyarok igen nagyon szenvedünk, és ekkép bizonyosan szenvedek én is; minthogy habár nem választásilag is, de magyar vagyok, 's
is
:
254
bellem
mivel az vagyok,
nem
is lesz.
Én
legalább, jót állok, soha
más
alkalmasint sínlek tehát ezen csúnya
is
nyavalyában, jóllehet igen óvakodom tle, mellynek be-
magunhogy valamhit
folyásánál fogva egy kissé tül szoktuk becsülni
kat mi magyarfüldiek a'
és így meglehet,
,
azon áltat;ísban van
Pesti Hírlap' szerkesztje
mit sehol
sem
el
tüntet 31-''''^
mikor hírlapja
—
kézzel foghatólag, mint
olly
számában
olly irgalmatlanul sújtja
még azon édes hiszemben, hogy igen sze— maga a' sújtó — sújtja pedig Egressyt t. i, rény azért, mivel ^'ez a' színpadi martyr úr vele, épEgressyt és
szemközt mer
pen vele
illy
hangon
szólani''
—
lásd nyájas olvasó ezen valóban felette nevezetes elucubratiot, és éljen a'
mellynek
stádiuma
olly bölcsen
éljen
száraz szenvetlelem nélküli discussio,
és
utánzásra méltólag ki lön tzve:
szerénység,
a'
Hírlap' szerkesztje által
Pesti
a'
olly
melly mint tapasztaljuk,
minden hiúság -keverék nélküli felett
is;
és éljen
mindig
midének
azon fellengs reformatori szellem, melly felma-
gasztalt buzgóságában,
hevében még
vagy
is
prosában mondva, vak
az intelligentia' sajátát
is
megtámaílja
azon sajátot, melly legszentebb, minthogy ahhoz fáradság és munka után többé kevesebbé a' legszegényebb legény
is
juthat,
kiképzettséget
ben
—
vedben, a'
a'
's
melly legszebb tulajdont, az értelmi
Pesti lap' szerkesztje a' haza' nevé-
oh szegény haza, mi minden nem történik nelO-*""* lapjában 's mennyi megy rovásodra
—
szerencsétlen
magyar színészekben támadja meg
—
mit mint halion),
—
ben mint rablókat állítja pclengérrc, 's valljon miért'? mert olly drágára tartják, noha mások által el nem zárt de alkalmasint önként sokszor elzárt négy igaz
—
—
falak és sok stúdium
után
kiképzett talentumaikat,
's
255
nem akarnak
bizonyos taxáért mint béresek
Vagy ki. lat,
talentumokat
akarja
beállani.
szerkeszt? ha szabott árok, tariíFák és czéliek ellen ragad toltudom, rögtön megint azok ellen vet papirosra fela'
rázó pliilippikát, kik
is nivellálni
a'
hazát,
illy
a'
középkor
-
gondolta
—
békók és bilincsek közt tartani merészlik valamit mondom, hihet, hogy a' Pesti Hírlap' szerkesztje azon illusioban van, hogy az ó' szenvedései a' hazáért olly nagyok valának, mikép a' haza, nagy színpadán játszott szerepe, úgy szólván fejedelmi szerep
volna azon kis
szolga -csoport szerepekhez képest, mellyekbe
a' sors
Egressyvel együtt számtalan más kis nullitásokat helyzett; G. T. pedig tán azt hiszi, annyira fénylik már felmagasztalt fejére
a'
fejedelmi nap' sugara,
velejébül pattant « Minerva'^
ennek versek
's
mikép
a'
által kibo-
csátott szava nagy súly, 's !sg3'ancsak mint a' német mondja, Ein Wort zu seiuer Zeit tcare úgy tán én is azon illusioban vagyok, hogy a' Pesti Hírlap' szerkesz:
midn
tje engem forgatott eszében,
oS-'^'"^
és
14-'"'^
ve-
hogy senkire nem gondolt kevesebbé, mint éppen rám, és így tán a' körül is csak önkecsegtet illusioban vagyok, mintha a' vakmer bvész, a' dologtalan maga -unt opponens által csekély személyemet, és a' nagy betkkel kitzött « VILÁG" által pennámbul folyt olajmécsecskémet akarta volna zérczikkeit írá ; holott meglehet,
Winkelriedileg érinteni G. T. lehet,
hogy neki sem
;
holott szintén
ügy meg-
volt esze- ágacskájában is csekély-
ségecském.
Legyen
a'
dolog egyébiránt akármiként, nem mu-
laszthatom el, hogy valamint már eddig untig tettem, ezentúl is még többször és még hosszasabban csekély
személyemmel a' nyájas olvasónak terhére ne legyek, ugyan is ha nem mondja a' Pesti Hírlap' szerkesz-
és
tje: «Te Sz. L Te indítottad
meg
a'
mozgonyt, és
256
ekkép csak hajtsad tovább is», bizonyosan van sok más jó barát, ki engem illy magasra állítván, illyest mond; 's szintúgy van még számtalanabb jóakaró, ki hozzám fordulván, vagy inkább tlem igen savanyú képpel elfordulván, megint azt mondja, ha G. T. nem mondja: « Kár volt vakmeren világot gyújtani; most per se viszsza szeretnk tartani azt. de ahhoz gyengécskék vagyunk, és ekkép ha most minden zavarban megy, az egyeneNem mulaszthatom el ennélsen csak a' Te munkádul
—
fogva, korholva a' felette- sárga fonalasoktul, miért nem ettem megelégedve és csendesen mhit k, én is a' bécsi
zsemlét; korholva viszont
nem ülök
a' szittya fajt
nem
a'
veres fonalasoktul, miért
az érzelmek' tátosára
találta
a'
—
miért
's
magjarnak már Besse
pénzemet
vissza
vitte 's
azért nevemet szabad sajtó alá bocsátotta 's
illy
körülmények közt
részrül,
ha
nem vezetem is
kereste de
nem
egy
libentissime felfüggesztve
illyes kis míítétel
de
adta,
— hónába; —
botrány nélkül történhet-
nék; édes -örömest, rósz hazafinak,
szkkebl
oligarchá-
nak, csak színlett szabadelmüuek, hypocrytának nyilat-
koztatva megint más részrül,
mert l'appetU vient en
megszokása végett hoz is felvonva;
—
tán illy
ma
's
tnunyeant —
még egy
holnap, ki tudja
—
nagyobb világosság
kissé valami lámpácská-
körülmények közt mondom, hol
—
mint a' szegény uj magyarral volt az úgy szólván eset, ki bizonyos alkalommal, noha a' legkisebb vala,
még rog
is
a'
a'
f
játszá
szerepet
kérdés,
nem
—
saját
veendi tán senki
is
bröm
körül fo-
rósz néven
,
és
részcunül szerénytelenségnok, ha mint úgy szólván két oldalrnl vádolt di'litK/ui'n.f. mentségeim közt néha in persona, vagy legalább in effigic fellépek is, hogy megmede hiszen a' szív nem nekedjem azon jó szív gondolta dilennnábul. mellyben sok anygondolbaf. tehát sugfa
—
—
nyira igazságos, és
még
ink.ibb jól nevelt olly igen szí-
257
vesén szeretne mindig tartani. 'S ugyanis:
lia vádlott sze-
—
mélyemet nem védem, akkor: „Aha! úgymond felette mély felfogást áruló képpel rósz a' lélekismerete, bámészkodik, megijedt a' mozgalmon, nem mer válaszolni,
—
bnét, és nagy bölcsen hallgat, pedig ö mindennek oka"; ha pedig védelmemre kelek, akkor megint c' szavak esnek ki a' jó nevelést követel', és ekkép nagy udvarisággal ránezba szedett szájbul: „Ej be szemtelen hiú ember ezen Sz. I. , mindig magárul elismeri tehát
mintha bizony sokat nyomna, és
szól,
nevezetesbnek oka!"
— 'S
ó'
volna valami
kérdem szintén, nincs-e
így,
vagy tán máskép van? Legyen tehát szabad, szerénység' megsértése nélkül, néha saját kis személyemet a' beszédbe szó'ni, és annál inkább, mivel tulajdonkép nincs rólam szó; mert hiszen én semmit
tartandok
fel
,
nem
indítottam
sem semminek
meg, sem semmit nem
irányt
sem nem adtam,
sem nem adok; de én csak, tán mert idó'sb mint sok más; vagy függetlenebb, vagy mert más nem tette, egyedül alakot adtam a' köz sejtésnek , egyedül szavat a' sokakban levó' gondolatnak, és ekkép úgy szólván egyedül csak czíme vagyok a' dolognak, melly czímet egyébiránt szintén nem én magam adtam magamnak, hanem
mellyet mind
^*
inneni » ragasztott
jóllehet kétféle okbul,
's
ugyanis:
rám egyen-
a' jószív «túli''
—
hogy kicsapongásainak mellyeket, mint állítja, nem mérsékelhetni, vagy tán hibátlanabbul mondva, mérazért,
nem volna mindenkire
(!)
jául személyemet mutassa be
a'
sékelni
merni vonakodom, és vissza,
semmel
illy
inneni
— alap-
hazának, mit ha
elis-
imputatiot indignatioval lökök
gyáva következetlenséggel vádol, és széttépetéde tán csak nem a' kesely-körmökre kinjiiló
—
ujjakkali széttépetésemmel <*
nézve hasznos
»
— fenyeget;
pedig azért ragasztja rám
a'
a'
még jobb szív
hazai baják' 17
czí-
258 mét nagylelküleg. hogy
a'
szegény mag\'amak egykori
Kaspar
Haiiser-féle voltára, mellyben a' szerencsétlent ö kegyeskedett, egy kis fátyolt vonjon, mikép ne csak ne érje méltatlan (?) boszií. de ha tán nem volna
t
tartani
még
késó'.
még egy
utolsó kis kísérletet tehessen, vall-
nem lehetne-e eszközleni és végbevinni valami mód', még mindig egy magasb (I) szempontbul felfogott, általá-
jon
nos közbirodalmi assimilatiot. Illy
körülmények közt, hol
nem valami
's
mint látjuk, éppen
felmagasztaltatási vágybul, de egészen ellen-
kezleg: engem lebilincselni, 's mozgalmink' nyavalygós kinövéseit rám kenni akaró ^*jószívüségbül» személyem köz íigygyel azonosítva lön: illy körülmények Istenben bízom lesz még mamondom gj'ar egünk alatt igazságos ember, ki magát tökélete's csak így ítélhetni mássen helyzetembe gondolván némileg
a'
közt tehát,
—
—
—
rul
igazságosan — megbocsátandja,
ki
mind
a'
síkra.
a'
veres mind
a'
ha
in persona állok
fekete-sárga zsinórosak ellen
Ö
most alkalmasint fölöttem mint két részrül illy hangú Ítéletnek hallom hozását „Aha tehát a' '\juste milieu^^ hó'se az r, mit már rég gyanítgatánk jó, hogy egy kissé felingerlcttük, mikép egészen 's tagadhatlanul :
I
;
kimutatta és alsó
tollát, 's
is
alkalmasint
tudja,
most legalább mindegyik rész
hogy nem
veheti hasznát!"
sententíában pontosuland össze
illy
legvastagabb színezet résznek irántan pontosulna nézete és
tárgyak köri érdekeit
is
Ítélete
íUy
a'
—
fels Igen,
a'
két
Ítélete; 's
bár
egybehangzólag
olly
össze, mellyek a' hazának nagyobb
illetik.
Az
—
1832-"' évi Február'
kor legelször álló híd'
ltk
— esik —
névnapját
jóval elbbre
13-'''" azon idtájban mi» most épülésnek indult budapesti névnapját; minthogy születésnapja
a'
's
többen az általam meghívott
ülnökök, de nem táblabírák, hanem csak híd* ülnökök közül azt gondolván a'
soha
:
nagyon
érett
szegény
fm
már
meg nem ér Váczra, igen nagyon lekaczagtak, nem akarna a' szarka* 'sat. — 1832-'^''' Február'
'^mennyit 13_kán
meglátogattam Pesten bizonyos kereskedt; okos a' fráter, de nemzetiség, nemzeti kifejlés,
gazdag
és
nemzeti dicsség, mindannyi
fel
hasztalan híeroglyphok eltte; is
t
a' költészet'
nem
oldható és ekkép
's
bár mikép buzogtam
magasb körébe
felcsigázni egy kissé,
nem méretik mhiden a' 24 órai szükségek, kereskedi Soll és Habén tabellák, haszonrfök és gyümölcsöz kamatok czirkalma szerint, de a' halandó nemesb
hol
17*
260
vágyainak
nem
olthatja nemileg
is
érté nyelvemet,
nem
's
szomját; azonban hiába,
birtam ót
— mikép
felébredésünk' tekintetében az ö részvétét és ez vala
czélom
emelkedésre
nek
látszók.
is
nemzeti
megnyerjem,
— de csak egy hüvelknyi magasságú
fel-
számoló asztalaiul, mellyhez leszegezett-
is
Más nap,
Február' lA-^^^ megint
1S32-''''
bizonyos táblabírót keresek
ki viszont különös lel-
fel,
kület, vajmi szép zománczozatu teremtés, csakhogy ezt megint sehogy sem valók képes a' költészeti körbül , de csak egy pillanatra is levonni a' 24 órai élet-
mez
unalmak' mezejére, melly
rideg ugyan, mellyeji
azonban, akár tetszik akár nem, keresztül gázolnod
ha nem vágy egyébiránt
kerülhetlenül kell, ber, melly
ide lent mindig
kevesebb, csak
azaz,
sikerül,
ezt pedig azért
keresem
nne
fel:
egyenl
a'
engem
el.
értésemre jutott
felhozott'
's
st
tartok,
tiulja
némi szánakozással gróf volnék én
figyelemre mél-
Isten
miért
;
meg szoktak
súgni
a' fel
nekem
—
liogy
sehogy sem
illyest
ugyan, de még is monda rólam: milly gyönyö-
« b;ír
csak egy kissé practicusabb
,
tisztelettel
vohick. és ne iiynrg.dódzn.im
annyit a'
levegben »:
táblabíró viszont szinte sok tisztelettel, de
szánakozással
mert hiszen
ez tart inkább engem, de
vagy jobban mondva,
hozható keresked sok
r
kis j()llehct mhidennapi,
mert véletlenül, de biztos kutfbül
—
az emberek felette sokat a'
e'
—
másik üres kézzel haszon nélkül azonban a'
még sem mindig nagy
tánylott tapasztalat;
nem
kettt, vagy inkább mind
jMiiiden
pergett le elttem
de rendszerint
politiát
a'
üres kebellel,
szalasztott
még sem
lépttel
honnak; de szintén hasztalan.
a'
Biz én elszalasztani mind
kett — egyik
ellenkezleg
ember » leszesz: venne egy kis részvényt <
valami anyagi vállalatomban, miszerhit teste és lelke is
el-
akarsz több lenni, mint em-
me^i^int
még
is
a'
némi
ekkép nyilatkozott fellem: „hiszen
261
igaz, igaz, sokat fárad ezen jó gróf; bár csak ne mo-
minden tehetségét aránylag
rítné ki
minthogy
gi kifejlések körül;
a'
olly alárendelt
szellem ád
anya-
nemzetnek
csak ne volna olly pénz után hajhászó
életet és eró't; oh,
banquier I "
ím
'S
—
legjobb oldalrnl tekintve, minden késóljbi,
rendszerint kölcsönös viszontorlásbul eredett és indulatosság' keveréke nélkül
— az
keserség
Iimenieknek úgy,
fó' vonásokkal ábrázolt rajza. Az „hagyjatok egyik azt mondja: békét az entlmsiasnmssal",
mint a'Tuliaknak néhány
és
a'
gumpoldskircheni kocsmárosként, mindig
illyféle
egyszer okosan, és
ritornellre kerül vissza: „beszéljünk
együnk tehénhúst"; a' másik viszont: „kiméljetek meg illy anyagival, hadd lakjam inkább jól elvvel és ügygyei"; midó'n én a' harmadik, vagy ha tetszik a' közép álló megint azt mondom: „Ide a' tehénluissal — nem bánom, ha ez bécsi is; minthogy a' bécsi jobb pestinél — de ám ide a' jó ügygyei a' szepltelen
hasábon én a'
,
bennünk a' számoló banqiiier, de azért a' költ' se alugyék el; szóval: adjuk meg a' mint számtalanszor , 's hol csak lehetett, pengetem szabadsági elvvel
már
—
a'
is
;
éljen
—
testnek úgy mint a' léleknek is, eledelét"; minem ám számoló asztalához mindig, de néha
szerint üljön
pegasusra
is
az érintett keresked;
labíró viszont tanulja elvégre
a'
meg
szép lelkület táb-
—
mi egy cseppet
—
a' Soll sem fog ártani, st és Habén ketts számolási könyvvitelt, njihezképest soha ne felejtse el, hogy nálunk annyi tekintetben kettn áll a' vásár, és hogy az, kire nézve a' «Hahen»^ kivált a' gyakorlati értelem' súlyát tekintve, szenvedleg mutatko-
elkerülhetlenül szükséges
zik,
az okvetlen
a'
«Só/^>-nak, mi magyarul annyit tesz
mint «kell», szenvedésteli kelepczéjébe jut, honnét nincs kibújás. 'S ki
ezt
nem
érti,
annak megint bonyolódott
helyzetünk' annyi külön tekintetek
által feltételezett kér-
262
hieroglyph vala
olly hieroglyph, milly
(lése
kereskedre nézve, ha úgy moiulhatui ész e
t
t
mindenütt
csakhogy
ígj'
nem
ra és poétákra, egyik ;
felhozott
nyelvünk.
i
Az emberek igaz
a'
nemzet-kol-
;
szakadoznak: prosaiak-
érti
részint saját heterogén
egybeköttetésünknél,
fogva
létünknél
—
egyedül magyar lakja Hnnniát
másiknak nyelvét,
a'
részint heterogén
—
mert nem
ha valahol- bizonyo-
san Magyarországban
éri el ezen ^<elszakadozás», ezen egymást nem érthetés» legkönnjebben és leghihetó'bben, azon akmét ha t. i. mind a' két színezet- míg idó' van, saját haszna só't legsürgetbb szüksége végett nem nyitja fel szemét, és egymás hajlaminak viszonlag «
—
engedve,
nem
szenvedelmezik
a'
még
a'
a' sárga'- fekete,
az egyik
—
egyesül
liajlamok mellett
melly akmére, ha személyes
a'
veres lobogóban,
másik
a'
puszta levegben
a'
élet'
lét,
olly
kínteli
házas
vetlen pokoliakká válnak, 's
lesz
napjaira
és annál bizonyosabban
olly kevert léte, mint a'
külön iránynak,
akmére mondom ha fela' közönség; elvégre
melly
tüzelve, felszenvedelmezve
nyomorra, az
fel-
másik ellenben
száraz földön,
minden társasági
is feltüzelik,
közönséget, hol az egyik rész csak
a'
véli feltalálhatni üdvét;
olly
nézetek
politikai
ha
élet' a'
mérgesül
homudcnak
körülményei
is
ok-
társak külön clemüek,
nincs aimyi felfogás, nincs annyi ér-
telem bennük: egymás felé hajlani, vagy legalább egy-
más' hajiamit kímélni 'S
's
kell
most alkalmazzuk
a'
tekintetben tartani.
mondottakat azon ketts.
vag\' inkább két oldnlu gáncsra, melly szeg('ny fejemet
mind
a' sjirga -
fekete mind a' veres zsinórosak' részeríil
dolog' könnyebb fejthetésc végett csakugyan gyenge szenu'lyemet akarjuk a' magyar nemzeti felébredés' és az ujabb mozgalmak' egyik okánl kitzni. éri.
lia
t.
i.
a'
;
263
G. T.
Xenlen'
a'
írója, és a' vele
vök azzal vádolnak: „miért
indítani
egy zsinóron
meg
miért törekedtem szóval és tettel
—
le-
er-
hazai
Stádiumot
a' Hitelt, a' Világot,
müvet; miért Írtam
a'
'sat.
tudja az ég: éjjel
's
és nappal, mennyire csak birta gyarló eró'm
— mozgásba
nem hagytam mind
ezt a' kormagyart mánynak átí most borúra sötétednék az ország 's veszély fenyegetne mindenünnen, mit jobbadán csak nekem lehetne köszönni mert mind az mit ma olvasunk , minek
hozni
a'
;
miért
,
;
ma vágjunk
szemtanúi, csak az én
munkámbul tükröd-
zik ki, csak az én mondásimnak viszhangja; minélfogva ha nem egyedül roszul fékezett enthusiasmusnak nem egyedül valami pillanat-sugta szép álonmak következ,
ményei volnának cselekvéseim, de én mind azt mit tettem, terv, ellegesen kiszámitott terv szerint cselekszem: akkor valóban minden jobb gondolkozásának (!) megérdemleném gjailöletét, megvetését 'sat." Mire feleletem ,
—
mindig föltéve volna is
mintha valósággal szegény fejem
,
nagy, vagy legalább egyénhez aránylag
illy
lett
még
igen nagy eseményeknek mozdító oka: holott én alig
voltam
a'
tolmácsa
nemzet' csak egy töredékének is
Mind
—
csak érzelmi
feleletem ez:
azt, mit tevék,
gyar vagyok.
is
egyedül azért tevém, mert ma-
Elaljasodásunkat, szégyenteli állásunkat,
nemzeti költészet'^, egyes lelkesek' kínos panaszait kivéve, alig vala már, nem birta eltíírni, habár mellyben
«
sokszor az agyagra sülyedó', de néha jóllehet csak
olly
villámként,
lelkem!
ban
—
—
még
is
a'
legfenségesbhez
Törjék, szakadjon bár
az egész,
még
ez
is
—
is
százszorta jobb.
nak vagy újjászületésnek. e'
nyelvet,
kikben
felemelked'
nyereség; mert nemzeti ön-
fertztetés okozta korcslétnél minden jobb, halál
is
gondolám magam-
még
a' tüsténti
Induljon tehát az egész rom-
— 'S
a' lélek'
Ti lelkesek, kik értitek
fenségét
nem nyoma még
264
egészen
el
a'
mindennapi kenyér
után fejledezö
testi
anyag! ugyan bíínhödjék-e fejem azért, mivel az Isten' kezébül tisztán született magyar létemre illy érzelmektül hevült keblem"? Én azonban , nolia hosszú évekig
—
mint már fentebb érhitém, hol ügy is annyit hordtam szólék magamnilj hogy alkalmasint gáncsnak teendem ki
magamat
;
de én
is
felkiálthatok,
tán több joggal,
's
„Nem
mint sok
más:
vetelek"
— noha
kegyelmet, csak igazságot köazonban hosszú évekig hordtam mondom, a' legkínosb fájdalmakat keblemben, kitörni azokat mindaddig még sem engedem, míg nem fénylett elttem, és nem érzelem súgta, de értelem mutatta-ki reménysugár, miszerint felébresztése honunknak,
káztatással járna is,
ték», mint például
még sem
legmélyebb combinatio
végre csak midig egy
akkor, midó'n
illy
—
t. i.
is
a'
vak
kis kocz-
« szerencsejá-
veres- és feketének ^3)
a'
pharaonak játéka, hol egyedül dik, a'
ha némi
volna olly
vagy
a'
véletlen uralko-
csúffá lesz, és hol
a' baiiquier
világban tnt elttem
— fel
nyer.
el-
Csak
nemzetünk'
vagy akkorrul szólva inkább « fekvése », 's tisztán állott elttem az is, hogy dynastiánknak soha nem volt valódilag hasznos híve az, ki a' magyarnak elaltatását,
állása,
a'
többiekkel lassanként! összeolvasztását tanácslá
„vedd
el
séget,
's
tesét;
de
szabadságát, gyilkold azt hiszed
nem
:
meg benne
a'
megtöréd, clolvasztád? Igen,
a' keleti
;
mert
nemzetiselej-
független rajnak virágát, melly
—
megsemmisülhet ugjan, de korcs soha sem lesz;" csak akkor, midn tisztán álh)tt elttem mind ez, 's hogy
mag) árban van még feltámadhatási er, a' magyar még « lehet », és ez bennem nem volt andalgó szívábrándnak csalfa képe, de hidegvér, sok keser tapasztaláson megfört velm' mutatványa: akkor nagy entliusjasiniissal ugyan, de sem enthusiasnuisbnl, sem álonijárása'
ban, liancm mennyire bírtam, ellegcsen kiszámolt terv
;
265
szerint,
mennyi
eró't
az Isten csak adott, megintlítni
tö-
ermüvet — egy cseppet sem tagadom. sem tevém ezt elbb mieltt ezen ismerethez nem jutottam volna, valóban nem mert
rekedem De egy tiszta
a'
honi
pillanattal
,
;
noha szabadsági bálványzásom , és azon kimondhatlan vágy nemzetünket felemelkedve látni, sokszor, mert ki íiem türhete, csak a' legnagyobb kínok közt fért eped :
keblembe: azért még* sem birta
e' vágy kettétörni soha azon emberi szent kötelességet, melly szerint valamint felette nagy bn másokat vezetni akarni ahhoz való is
hivatás nélkíQ: szintúgy olly
nem
elembe ragadni akarni
szetibe,
zejére
—
és
a'
kis vétek,
— például
fellengsöket viszont
melly elem
a' a'
másokat ervel prosait a' költé-
rideg
nem az övék, csak
a'
me-
élet'
mienk, és
mellyet ha megkedveltetni lehet, egyedül lassanként,
's
—
gyz
Minden okok által kedveltethetni meg. rejtekiben csepp véremben sejtem, lelkem' legbelsbb érzem azonban, nem, de még a' tiszta csalhatlan számok is azt nui taták, hogy a' fejedelemtül lefelé Hunniának minden lakosa, vagy emberileg szólva — mert ugyan hol nincs kivétel a' lehet legnagyobb szám fogna nyerni, ha a' kiképzett nemzetek' sorába állna a' magyar minélfogva nem csak feloldva érzem magamat azon kínos bvölet alul, melly szerint olly sokáig magamba fojtám nemzeti nagyság után sóvárgó szomjamat st azon kötelességérzet támadt bennem legélénkebben fel: tenni, mit csekély ermhez képest csak tehetek, hogy végre felébredjen a' magyar. És kérdem: mióta nií ujabbak lépénk fel, és a' maegyedül
—
,
gyar nemzetiség' dolga biztosb lábra
tétetett,
és az al-
kotmány többszöri súrlódások alá került, szóval: mióta felébredt a' magyar valljon vesztett-e az egész, — az egész, mondom, és országtudományilag csak errül lehet szó, mert hogy egyesek még a' lehet legüdvösb 's leg,
266
csendesebb átmenetelekben
nagyobb zavar-
világosságra tér át rosítassanak
még az
is,
,
a'
közönség
a' leg-
legalább ideig óráig éppen ne ká-
az kün fekszik
,
liol
sötétségbül a' legnagyobb rendre és
-és
Isten' tehetségén is, ki,
st
gjarló ember'
a'
mint legalább
e'
tán
földön
sokszor megrövidít az egésznek java végett egyese-
látjuk,
ket, mint például járókelket az utakat elrontó, de a'
nagyobb szájnnak üdvös tett-e 's
esk
által 'sat.
—
ugyan vesz-
kisebbedett-e Magyarország' tekintete,
az egész?
mi ennél sokkal több, beessúlja » sokkal több pedig mert valamint egyesnél, lígy nemzetnél is sokkal ;
^*
azért,
nagyobb hiszik
is:
<'van baja», mhit
kezt hinnének, tán csorbult
a'
ha azt nemhimiék, st ellen-
liogy ^'ne legyen baja»,
tekintet az,
ha
ezt
de « volna baja».
Vagy
felléptünk óta
közbirodalom' hatalma? vagy tán
a'
ve-
lünk egy honban lakó más fajtájú nemzetségek' természeti
jogam
üttetett
seb? vagy végre: az emberiség' közös
jogai egyesek' nagyobb bitorlásai alá kerültek-e azóta?
Én nem hiszem
mert ha nem akarunk azon édes kölképekben cluierülui mellyek azonban korántsem azon nemzeti nagyság' költészeti képei, mellyek után én sovárgok miszerint Visegrádnak felette szk ormain ült a' legnagyobb királj-. ]Mátyás' budai palotája volt a' leghíresb , kár hogy romjjínak egyetlen egy ;
—
tészeti
—
—
kissé tiszteségesb
—
kövére
nem
akathink
István volt a' legbölcsebb országalapító,
a'
kotta a' legels boszorkány-elleni törvényt, (/artum non
költészeti
est vita
"sat.;
,
Szent
magyar alextra Hun-
ha nem akarunk ezen édes
képekben tökéletesen elmerülni, és némi min-
den vágásbul <*kicsapongóval» a/t himii, hogy IMagyarorszíig nií'ir vé-n. mert ezer évig tndiink valamit r»>líi, és
ckkép nem
kiiet
belle már semmi; ha, moiulom, mind
ezen szép, csakhogy rákféle enthnsiasmusokat, és felette mély gyakorlati észbül forrt nézeteket nem osztjuk, és a'
267
külföldet
is
nem csak könyvek
leg ismerjük:
ám akkor nehéz 's fkép n)ióta
ujabb idó'k óta, tott félig
's
mappák
ntán, de tett-
lesz tagndni, liogy
csak
Duna használata
javí-
a'
meddig honunk' zsák-létén
,
kezd egy kissé
is-
meretesb lenni Hunnia, csak azóta emelkedik némileg belbecse, mióta
nem
birtoknak biztossága ntt némileg, és
a'
sokárai tökéletes megalapulást igér;
az ^^Enyini» és <^Tied» közti viszony,
's
's
csak mióta
egyáltalában
)ninden kötelék lassanként kivétetik a' patriarchális nexus-
nak noha nagyon szépen hangzó 's regékbe vajmi szépen illó' de míg szenvedelem uralkodik a' gyarló em,
beren
,
még
vények' ha
is felette
nem
is
bizonjtalan
tökéletes,
mezejére állíttassanak
nem
körébül, hogj'
a' tör-
de minden esetre biztosb
polgári élet' minden viszonyai.
a'
idk' szüleménye-e az is mikormánynak némi jelesb férfiaiban mintegy isteni ihletés által feltámadt elvégre azon mély felfogási eszme is — bár szaporoílnék számuk és növekednék hatalmuk vS valljon
kép
az ujabb
,
a'
—
lielyrehozni a' régi hibákat, és
parlagon
Magyarországot, az aukincsét örökleg
ezen legkifej thetbb
birodalom'
striai
nem hagyni,
és ellenkezleg a' közállomány'
legvilágosb érdekeit mindig félreértett régiebbekkel. sza-
kadatlanul
nem
gázolni
a'
azon részén, melly önálló,
's
magyarnak éppen virágán, mert az,
's
ekkép nincs oka
valamihez támaszkodni vagy mástul koldulni fényt, egy-
hü nemzetéhez 's koronás fejedelméhez mellyet azonban csak sajátsága szerint használhatni, vagy se-
iránt
,
hogy sem; melly
isteni
ihletés
egyébiránt: méltáiiylani
's megbecsülni tudni a' nemzetnek olvasztatni, szabadságibul magát kivetkeztetni nem enged részét, ha ezeltt nem szállta meg a' kormány' embereit, 's most sem
szállja
volt
tán
meg
mindnyáját, valóban
hazánknak mindig bizonyos
ségre se alkotmányra
nem
nem csuda; mert
prosai,
se
nemzeti-
tartó része, melly közvetlen
268
haszonért, anyagi kéjekért, némi kis álfényért, minclen
nemzeti zomanczábul magát kivetkeztetni Ussimus
et
ohsequentissimus vala,
kormány
's
nem
most
mindig paraelég van illyes;
is
mikép ha
a'
simulok'
legtökéletesb amalgamizálásra mindig készek-
a'
ki
nek zavart vegyiUetébül a'
magjait, milly
dicsó'
birta látni a' minflenhez
magyar gázolta magyar
hol leghikább
.
lehetne
még
a'
ha nemzeti kifejtésében 's olly nemes szabadsági vágyában magasb szempontilag segítetnék elö a' nemzet; ha ezt a'
kormány
nem birta látni mondom, és ezen életfember még ma is ingadoz: ám tudja
ki
kérdés körül sok
az ég, 's téged hivlak bizonyságul nemzetünk' nemtóje. az soha nem vala a' mi ugyanazon politicai hitvallású
sem nem
eldó'dink' hibája,
saját hibánk.
—
Es azért, ha
egyet és mást, mit kifejlésünkre nézve üdvösnek tartánk, a'
kormány' segitsége nélkül kezdénk meg és iparkodánk
végbeviuni, azt Isten és igazságos ember szalhatja senki; minthogy a'
eló'tt
nem
ro-
kormány tul azon rósz szag-
és hitelnek következtében, mellyben eltte, habár érdemetlenül,
nem
áll.iiik,
honunkban létez
leliete
sokat várnunk. 'S valljon
német, görög
szláv,
ségekre sebet üténk-e mi ujabbak az 6'k
által
a'
oláh nemzet-
é.s
,
hogy miután
anyanyelvük' dolgában úgy is olly annyira biztosítis szeretnénk élni, nem óTiet, de a' latánt meg-
vák, és mi
támadva, niában
helyett az
a' holt
él
—
él
— és
magyar njelvnek vívtuk
állást? A' szláv, kinek nemzetiségi
Ragusáig
egyedül csak Hunki
a'
hivatalos
urodalma Péterváríul
terjed; a' német, ki (irönlandtul Brassóig függ
szakadatlan lánczolatban
görög, kinek uj haz.ija tárnái! az oláh , kuiek szintén van saját elkülönzött bölcseje és hazája oh az nem veheti rósz néven, feltéve, ;
a'
;
;
's nem akar alattomosan elnyomni, mikor a' legkisebb nyomás ellen olly élénken kikel, oh bizonv nem veheti rósz néven a' szláv, német.
ha
felig
meíldig igazságos,
269
oláh: ha
görög, 's
magyar
a'
is
akar, és felébredés)
éhii
életnientési küzdésiben eg\ es tagjai a' kölcsönös igaz-
ság
's
méltáijylat' határin
néha
törnek; mit azonban
túl
meggondoltabb rész a' „quod tibi non vis fieri'^ 'sat. törvénye szerbit soha nem hagyott 's nem is hagyand 'S kérdem elvégre: hazánk' lakosinak azon helyben. nagy száma, melly nem csak hogy ki vala egészen zárva a'
—
az emberiség' legszebb jogaibiil, de mintha ligy szólván
sokak
nem
által
lépett-e ki
talma alul ;
tartatott volna sötét butaságban,
készakarva
's
már némileg
nem
kényuraság' undok ha-
a'
valánk-e mi ujabbak azok, kik Hun-
minden lakosinak barátságos kezet nyújtván, a' hazaszent kötelékével iparkodánk körülfííziii és egyeztetni minden vallást, minden lépcsó'zetet? 'S ha visszania'
fiság'
tekintünk
s
apáink' sas-röptére, kiknek Berzsenyiként
érez buzogány rezegett kezeikben,
18-* század' derekán
élt
és egyszersmind
szoba-idomított
a'
hajporos ma-
gyarnak nevetséges képe is feltnik élnkbe, 's feltnik továbbá: már már, hála az ég, kidl magyarkáink' kártya közti, pénz-fecsérl, idt és nemzetet öl unalom's legyünk igazságosak nemcsak teli tengése: valljon nem úgy látszik-e, mintha a' mai le- de felfelé is
—
—
szerencsésb születés ivadék
még visszaüthetne ük apáira,
Theresiai magjar, mikor a' nemzet csak pihent,
és a'
M.
nem
jelenik-e
meg, mintha egyedül
dajkája
lett
volna
mai nemzedéknek? Nem csak legkisebb megbánást nem érzek tehát, hogy rám bizott tkét fajtám' megmentése 's felemelIstentül az kedése végett, mennyire birtam, a' lehet legnagyobb uzsorára iparkodám adni ki, valóban nem; de áldom sorsomat, hogy körülményeim kedvczleg fordultak, 's kötelességem' érzete bennem, még mieltt rám nézve kés
a'
lett
volna, tettleg
is felébredt, 's
sem korcsa, sem heréje
;
's
ám
,
nem
bár
valék hazámnak
jjek még százszor
270
még
százszor
éppen nem
a'
is
világra
nem kalandozott néha vonásokban, hazámat
hazámhoz
körülmények között, és ha
illy
—
mindent
ki
's
mert ugyan melly halandó
—
józan útbul
a'
de legfbb
politikai hitvallásomat tekintve,
magamhoz
változatlanul In'í, ugyanazt cselekedendem mhidcnkor, mit cselekvém eddigelé, 's ezt és
ünnepélyesen nyilatkoztatom
dezem, nem volna-e nekem
nem
;
's
midó'n egyszersmind kéra'
velem egjnézetüeknek,
volna-e nekünk, szintúgy jogunk G. T-t
Íróját, 's kivált
a'
Xenien'
hatalmasb rokon keblüeit szintén
felelet'
terhe alá vonni, és
tlük viszont
mi joggal merészlenek ók de éppen
<*
—
azt tudakolni, valljon
kiknek
a'
haza
« semmit"
semmit » nem köszönhet, csakhogy tán az
ó'
makacsságuk okozza jo'.badán azon visszahatási tulságot, mellyben, egyes makacsokat még mindig a' többségnek tartván, a' Pesti Hírlap' szerkesztje és annyi más engeddzik, 's jobbra balra jót és roszat egyenlen sújt, holott nemzeti kifejldésünk legfbb kérdéseiben már már megnyertük a' diadalt, és ha ismét visszalöketünk, az
nem egyéb,
mint
a' lúlhajtási
visszahatás' szoros tudo-
mányilag bekövetkezni kénytelen okozatja joggal merészlenek
— kérdem,
k nekünk szemrehányást
tenni,
mi
k,
kik miatt már rég elsülyedett volna, nem, de minden pillanatban örökre elsülyedhetne a' magyar. élni,
De
e' joggal
vagy hikább idt hiába veszteni nem akarok; mert
még akarna nem javulhat, minthogy, mint mondják, a' csonttá vált prosát soha nem olvaszthatja fel többé senuni. Az egészen meg nem csontosult- felék pedig, kik liatal koezen osztáljnak megrögzött része, ha tán is javulni,
rukban
teli
valának poesissal,
sátul csordulnak fel, életük' is
rá
jiiek
—
vagy inkább
férfi
korukban viszont pro-
alkonyán alkalmasint maguk
és ez okbul kár volna unalmukra válni,
vélek
bajlódni
—
hogy valamint semmi
271
ember szik
nem
az, ki fészkét becsületesen elrendehii
—
Xenien Nr.
törek-
vers 4: Saját tzhelyeik' mef/ala-
6.
— i'gy?
ba nem kevesb, bizonyosan nem is több, mint félember megint az, ki minrlig csak másra támaszkodván, soha saját,
püói legjobban alapítják niey
a'
de mindig csak az eró'sbnek
közbirodalmat
mi
czímét,
viseli
felvisz
ugyan néha felette magasra, ha jó taphitattal jár, de egyet, minek szükségét fiatalsági hevében. an)bitioi ittasságában sok nem érzi ugyan, mi nélkül azonban annál kínosabbak az agg kornak napjai^ midó'n elpárolognak az illusiok, egjet közepette
még
csülhetést.
'S
is
a'
legnagyobb fény, kincs és bókolás
mindig nélkülez,
hogy
\\\y
t.
i.
az
önmegbe-
körülménjek közt
magasb
a'
Xenien,
rám mindaddig nem tarthatnak számot, és velük soha semmi politikai együttmunkálásra kezet nem fogok, míg magyar Pia desideria-k
'sat.
irói és
társaik
nemzetünket tekintve, inkább kevesebb verseket faragván, egy kissé költésziebben
szükség
eró'sítnem,
nem
éreznek, azt tán
minthogy az, úgy hiszem
a'
nem
mondot-
takbul eléggé kiviláglik.
Ha azonban, gyarló emberi felfogásom' következtémég is tévutakba bonyolódtam volna, 's tévutakba csábítani a' magyart, mellyekbül nem volna menekvés, ben
's
mellyeken ö ellentállhatlanul sodortatnék végveszély-
be
,
és
egére:
e'
gyászos borút én idéztem volna
ám akkor
törjék
velmet
ketté,
fel
érje
hazánk*
nevemet
legyen nevemen utálat' bélyege, szél hordja el gyanánt halandó részemet, 's legyen sorsom megpor Nem szomjaztam felemelésem, semmisülés , eltröm. átok,
—
saját
dicsségem után,
szinte és nemes vala;
e' bííntül
a' világi
ment vagyok; czélom egyetemben egy féreg,
még is sóvárgott lelkem egy észrevehetetlen parány a' legnemesb felé, és ha porhüvelyem' elbomlása után ,
272
soha nem ébredek képzett és eléggé ki
fel
többé,
nem
tisztult
is
mert eléggé ki
lelkem
nem
nem
bírhatná
megdicsültek' menymíg eszmélek, tó'lem semmi eró' azon kéjérzetet, azon öntudatot, hogy elttem is megnyilt néha az ég, és emberi gyarlóságim árja között honomért mindig hn dobogott szívem. el
az örök égnek világosságát,
nyei kéjeit:
nem ragadhatja
a'
el,
Ue
m
azért, mert fel van tüzelve, ,
miért kellene annak
pe-
is
—
;
—
a'
czélszerü (losítni
's
kényelmes, mint lehetne, és azt illyessé mó-
törekedünk, miért volna elkerülhetlcn annak
kéletes felforgatása érzi, miért
;
mert felébredt
a'
magyar
és
's
;
végre, mert
a'
létét
magyar' felébresztésé-
ben, némi káros korlátok' meggyengítésében,
ermnek
tö-
volna azért kénytelen ellentállhatlan rohanni
végveszélynek
feltüzelésében
's
a'
honi
megindításában részt vettem,
ug} an miért kellene éppen nekem
nom;
er-
indítva az
mert érezzük és átlátjuk. Ijogy honi lakunk nagy számot tekintve felette szúk, 's nem olly
regnie
—
meg van
egész kettépattanásig
tulságokhoz járul-
illy
—
mind ezt csekély logikám szerint én valóban nem látom át. „Mindenütt így ment" mondják
—
„azért nálunk gondolat,
nem
's
kell,
is
így kell mei*ni
érzelmünket
melly jogot
emberveszteség
ekkép nálunk
is
csak
a'
olcsóbban.
magyar sem
—
fel
illy
a'
a'
Egyedül
mentség-szellentyt, és
meg
vásárolhatja
a'
fel;
min-
köz szabadság,
meg
Valóban gyönyör okok
e' kíiz
áldást
Mert másutt ronem fejlett népek fölött
mentek a' dolgok, és a' ki tévedésbül vagy elbbi tapasztalás'
lem' vihiga helyett mindig
melly világot
nó'tt
mellynek kegyelem
áron találhatni azt
szul
fel,
hol fejünkre
igazságot követel."
's
találtatá
,
sérti a' kor,
denütt embervérrel vásároltatott és így
—
—
!
híja
miatt az
érte-
az érzelem' vihigát gyujták
a' Pesti Hírlap'
szerkesztje 18
is
örökleg
274
összekever
— és
bííiie
midn
csak szól,
rül
ez
—
az értelem' világával,
mindig
's
er-
másikat lobogtatja, és
a'
csak azzal világít, egyedül azzal csábít; azért, mert másutt roszul mentek; okellenileg fejldtek a' dolgok, azért nálunk
is
így menjenek, és tán mi
keser könykkel. 's rel is vásároljuk meg gári állomány' állásit
,
tán a'
még
czélszerübb
meg
éppen
olly
általános pol-
's
földgolyónk' elttünk járt
mint
népei az emberi közcsinosodásnak
vásáriák
is
éj)pen annyi embervér-
sötét
olly
mostani állásukat? Valóban, ez
lépcsin
felette
szép
az érzelem' fáklyája világít, mellynek a' sokáig sötétségben tartott közönség olly visszatartózhatlan rolian, mint oktalan állat a' tznek: akkor
volna! 'S pedig,
bizonyosan bekövetkezik
olly
de
lia
még embervérnek
az,
könyek'
a'
gyászos ontása
az érzelemnek határa
liogy
megállapodása nincs.
's
is,
sííríí
zápora,
mint bizonyos
maga
ereje általi
— Valóban fejledez nemzetünknek
igen nagy becsületére válnék, ha most,
magának annyi
századok óta csudateli fentartása után, mikor már már közelít a'
«köz polgárosodás^' gyönyöríí
öblébe,
úgy
es-
nék az egykori angol és ujabbi franczia forradalmak' 's ne felejtsük, liogy ugyanazon ok min-
vonaglásiba
—
denütt ugyanazon okozatot szüli
ben egy ostoba falu
pongásiban
a'
nélkül
a' ,
—
mint cholora' idejé-
másik ostoba
falut követé kicsa-
hogy csak legkevésbé
is
okult
's tanult volna tapasztalásán, mint medve, mint farkas, melly ma úgy esik kelepczébe vagy verembe, melly neki
ügyesen rakatik és ásatik, mint esett Noe' sikeres hnjóst földgömbünknek medvékkel és farkasokkal ellátott teremtése óta! 'S kivált azok' ajkoi közt hangzása,
zik
illy
tökéletes felrázásnak
's
szerrei
felhordásának szüksége
inkái)b
vnjuú "gyanú-szépen
logjiik
fel
's
olly
költészeti
»,
minden mocskok' egynagyon szépen, vagy kik annyi lelkesedéssel
ecsettel
festik
nz
emberi
275
méltóságot,
nemnek
oniberi
az,
rökélyesnlhetését, és a'
sajtószabadság;' isteni adományát.
tésnek vagyok szószólója
magam
méltósága, mert
berek
En
eló'ttem
;
is
is a'
is
tökélyeslbe-
szent az
ember vagyok: én
is
ember az em-
nyert minden diadalmaknak elébe teszem
által
sajtószabadságnak az emberiség' jogait bizonyosan vivó áldását.
De éppen
azért,
mert
illy
a'
ki-
világban tünteti
eló'mbe az emberiség' kifejtését,
eszközt veló'm
sikeresb
,
's az erre szolgáló legéppen azért hiszem mostani
egy jobb létre, minden olly erltetett lehetnek, mint a' melíyet a' Pesti Hírlap' szerkesztje okvetlen hazánkra kényszerít^ ha, míg id érzelmek' minden érdekeket van, nem gyujtj^ fel ^^
létünk' átmenetét erisis nélkül
^^
kellene oltani
fáklyája heljett — mellyet egyene— az értelem' minden részeket sz-
szeegyesít napját '\
Mostani létünknek minden erlte-
tev
visszás helyzetbe
sen
el
tett erisis nélküli
átmeneteiét egy jobb létre pedig azért
hiszem lehetnek, jóllehet egy cseppet sem gyermeki más nemzetek' ed-
játéknak, mert hiszen tárva elttünk
digi tapasztalása, tárva a' sajtószabadságnak,
eddig külföldi
mindenek
,
felett
de azért jnég
bennünk még
—
habár csak
roppant haszna
is
,
és
ha szavára hallgatni
—
annyi viharok közt szerzett öntapintatunk, akármik mikép, ha mi is esünk, ha mi is bukunk, mint az eltminden elbbi tatünk járt — alkotmányi tekintetben
—
pasztalás és minden útmutatás nélküli népek:
a'
bn csak
azoké , kik a' régibb tapasztalásnak szavára nem hallgatván, a' szabad sajtó' eddigi gj'ümölcseit nem ismervén,
vagy
meg nem
jól
digi viharaibul
emésztvén,
semmi mélyebb
's a'
tapintatot
magyarnak
nem
ed-
merítvén,
Lamennais-i szívábrándnak veres lobogóját hordozzák Tökéletesen el is távolítom ennélfogva személyemell. a'
—
mel együtt ráfogást
,
a'
velem egy véleményüektül azon méltatlan
mellyhez képest nekünk kellene tulajdointni
18*
276
bekövetkez teljes conflagratiot éppen bizony, mintha azok okoznák a' gó'zkatlan' kettépattanását "s a'
netalán
;
az azzal járó átkot, kik azt jégliideg létb ül felmelegítek; és nem-e inkább eg3'enesen azok, kik minden tapaszta-
minden
lást félretevén,
intést gyaniísziiibe állítván,
min-
den segítséget mint félelem' okozatát, maguktul lökvén, édes ön-tdlbecsülésükben mindegyre hordják hordják
vagy
tüzet a' katlan, alá.
Nem
inkább
is
a'
hallgathatok ezért; mert valamint bíín
is
a'
nemzeti nagy áldozat lett
vagy legalább én annak tartanám, ha politikai vagy más uíon indulok, 's én is «inneri» maradok; és még sokkal nagyobb bíín, ha, mint sok más, én is az igen is
volna,
pályán éppen nem,
onnét az igen
«
is
innen
» -re
estem volna
át:
szintngy
hiimém magamat bnösnek , 's minden férfiúi következetesség 's minden jellem nélkülinek, ha most a' népszerség' varázsaiul elragadtatva, 's egyedül hiúságomnak áldozva, nem csak nem emelném a' tapasztalás' int szavát,
só't
kis hír-
's
honfitársaim' szenvedelmeit
saját
ephemer
fényem' emelése, vagy más ezélok' elérése
végett használva,
még
én vinném
elöl
a'
mindent ok-
vetlen lobba hozó érzelmek' és szívábrándok' lobogóját;
most,
miíló'ji
szerkesztje
nem vagyunk már is felette
—
sem követi — az agilationak, de az érzelmi körbül ki
,
a'
,
ha én
is
Pesti Hírlap'
feltüzelésnek stádiumán,
nézve ketts, nemzetiség'
és alkotmány' feladatában kivihet
kérdem
a'
egyedül az értelem' körében
es/,közölhetünk nemzetünkre
kicsi,
mhit
bölcsen észreveszi, de azért nn'g
's
valódi jót.
engedném magamat
de vajmi nagyra
nó'hetó'
nehogy egc'szen elvrszifsem
cometa
a'
most
—
És
felette
által sodortatni,
n<'pszeríís('geniet
,
milly fr-
k'Víl aztán, oli irgalmas Isten, valóban ugyan sok székérdem: nem kellene-e minpet lehetne nnvelni (!!) den jobb magyarnak, ha ezen mámor egys/er megszu-
—
277
és
Ilik,
pással,
nem
én de csak
is
motszantam volna, szá na ko-
az utálat' legniegvetó'bb érzésével
só't
fordulnia? minthogy
annak
—
iréletem szerint
tlem
—
el-
ki füg-
annak elengedhetlen kötelefelé^' is, ha kell. Valamint nem vagyok tehát azoknak barátja, st valóban nem igen nagy becsben tartom ket. kik prosai felfogágetlenül felszólalt
<<
felfelé*,
lessége « függetlenül » szólalni
suknál fogva mindig csak
ka
esetileg,
mindig csak
a'
a'
<'
<
nem
's
rit-
^^hasznosb baráthoz^' szí-
nak; úgy nem fogok a' Pesti Hírlap' szerkesztjével is kezet; mert megint szívábrándi, költészeti, és nem az életbül, de theoriábui merített rögtönzésivei olly me-
zre
viszi a'
kell peregni.
magyart, mellyen Mit
midn
a-tul
állítok
z-ig
attul
,
mindennek
le
sem vonakodom
egy cseppet is, ezennel legünnepélyesebben kinyilatkoztatni hogy felfogásom szerint nagy nimbusánál fogva bizonyosan tönkre (eszi a' Pesti Hírlap' szerkesztje a' ,
—
magyart ha rögtön ki nem lép az érzelmi szenvedelmek' felingerl körébül, azon körbül, mellyben már már támadnak t is tiilhaladó hsök: és ha ezt önmaga, rögtön saját szántábul
nem
cselekszi;
önmaga
saját
szántábul pedig azért, mert minden felsbb megszorítás,
mhiden idegen kéztül rakott alabor csak visszahatást okozna,
's
kivált most, miután
itt
van
ideje,
hogy egy
kissé saját lábahikra hagyassunk, de azokon állni
meg
is
tanuljunk valaha már, mi felett ha valakinek, valóbon
a'
Pesti
Hírlap'
szerkesztjének volna
minthogy nem kevesebbet megérdemletten
is
várt, de azt
várta tle
haza.
a'
tiszte
— úgy
rködni; hiszem
Es csak
—
Istenért
ne ámítsa magát, múitha újjászületésünk' folyamatának
éppen azon úton kellene
történni, mint a' melly úton a'
külföld érte el mostani állását,
's
azon munkálaton átestünk, olly állás jutna
osztíílyrészül, mint a'
mhitha nekünk
is,
ha
magas millyenben, más nem-
kifejlés és olly
278
zetekliez aranyozva
áll Gallia, 's kivált
parancsoló országa, Britannia. eró's
még akkor
lábon állna,
is
—
a' íoidgolyóiiak
Ha nemzetiségünk
irtóznám minílen ersza-
kos szerektül, mert azok szükségtelenek, sót
ám akkor még
de
drága áron
is,
eltrhetném, minthogy
is
mert mint
's
szebb polgári
a'
liabíír felette
szokták mondani:
végkép meg volna valamikép vá-
veszett Bécs alatt *^,
sárolva
liátralökó'k,
mint azt Franczia-
lét,
's
kivált
Angolországban látjuk: ám menne akkor minden zavarnak 's tökéletes forradalonniak, tih-ném és némileg megbarátkozhatnám
gondolattal
a'
;
de kérdem
ingadozott-e
:
nemzetiség úgy, mint — ha csalni nem akarjuk magunkat és \dlágot — ingadoz az nálunk, hol megállaott
a'
podása csak hosszabb idnek lehet nmnkálatja, kérdem ezt? Mihezképest
gyar az
ha mostani állásában
újjá születési
hogy aztán abbul
ma-
szorítatik a'
forradalom' lombikába, és
a' végett,
újra öntve szebb alakban lépjen ki:
meglehet ugyan, egészen újjászületve lép abbul valami
nemzet ki, de
a'
magyart hiába fogja keresni az
mtéteit kisérlö vegytanár
a'
lombikban,
's
illy
természete-
sen; minthogy ha mind azon keser és savany, azon fojtott a'
jó,
el-
keser és savany, melly annyi kebelben lappang
szegény magyar
ellen, forrásba, kényszerített forrásba
mikor sem munieipium, sem országgylés, de min-
denütt vészharang, felsbb segítség' szüksége, proviso-
rium
'sat.
:
kéletesen
lehetetlen,
meg
hogy végkép
ne semmisítse
a'
cl ne olvaszsza 's tömagyart, kitzött ketts
czélunknak érdekesbét, nemzetiségünket kül — 'S
—
t.
i.,
juelly nél-
vajmi rideg pálya a' hosszú élet!
ne felejtsük ím ezt a' Pesti Hírlap' szerkesztjének lelkére kötöm.
Nem; spanyol játszhatni
Elre
a'
kastélyok-, kártyaházakként valóban
magyar'
látni
mint fognának
olly
szövevényes
nem
Ifiével.
nem volt egyébiriint nagy mesterség, magok kíiríij kapkodni a' hosszú álom-
-
279
kórságbul felébredó'k. ha egyszer észre fognák venni: milly közel valának
zást is alig
érdeml
már
a'
leggycávább,
elsülyedéshez;
még szánako-
mint fogná sok
's
mint vízbe fuladó cselekszik lialáliszonyatában
—
—
még
mentésére sietüt magával húzni az örvénybe. Mind ennek az emberi természet' egy tulságbul másikba rögtön szökni
visszalökni
neki segítségül nyújtott kezet,
is a'
's a'
szokott tulajdonánál fogva elkerülhetlen be kellett követ-
vártam. De hogy a' Pesti Hírlap' oUy magasra emelt a' közvélemény, de nem fog e' sorban, 's ebben legalább még most sokáig tartani, mert ha szenvedelem korbácsol szenvedelmet, nincs akkor többé megállapodás, mikép bizonyosan nem sokára rajta is túltesznek mások hogj' t e' sorban legalább még most legeli lássam, az, ha megvallom elttem nem vala is egészen váratlan, legnagyobb szomorúságba sülyeszt; mert ha azok nem élnek a' hatalommal jól, st azzal visszaélnek, kiket a' közvélemény olly hatalonunal ruházott fel, mint felruhákezni;
's
ekkép
szerkesztjét
el is kit
is,
—
—
—
—
zá
a' Pesti
Hírlap' szerkesztjét, most,
midn
heterogén
összeköttetésünknél fogva lehet legnagyobb érdekünk
csak Istenért semmiben se ragadni el gyeplt, hol az megtágítaték, nehogy azt ismét szo-
azt parancsolja a'
:
rosabbra vonják, vagy visszahatási czélbul egészen neki ereszszék
:
oh akkor kérdem , ránk kisebb hatalmú
akra nézve nem sísyphusi munkává lesz-e anyaföldünk'
minden törekvésünk,
kifejtése körülti
minden tapnitat nélküli eszközlések valódi tantalusi kínná; most,
kissé szabadabban állni, sajátlag rendelgetni
el
midn
's
nem
álUíl
\
álik-e
illy
nemzeti létünk
saját lábainkon
egy
és nemzet -kifejlési dolgainkat
volna az
— mert hiszen mi magya-
rok tudhatjuk leginkább, ha tudni akarjuk, mi bajunk minél üdvösbet
nem csak ránk, de az
dalomra nézve
is
elérni
alig lehetne
;
—
austriai közbíro-
most,
midn
olly
280
szép indulásba jött már tükeletescii iiapi renden
eró'nivüuk. miliezképest
lioiii
van
azon alap' megr.ikásálioz
is
—
már
ügy hiszem
—
mellynek ed-
járuljii elvégre,
digelé miiidigi liijával valánk, azon alapnak
t.
i..
mellyen
Magyarország mint az aiistriai birodalomnak integráns része ugyan, de tökéletes sajátságában, 's nem csak papiroson , diplomák és elvek után szen
emelkednék
kifejlett eletileg
de tettleg és egé-
,
a'
saját
's
keveretlen
zománczozatu nemzetek' sorába; mikor, minden elnyomási, elolvasztási szándékkal örökre felhagyva, egymást viszonlag tisztelve, végre szintén kezet fogna magyar és német,
nem egymásnak
's
útjába állva,
mást barátságosan elsegítve, futnák delt
a'
hanem egy-
végzéstül ren-
ugyan, de azért még is külön 's független pályát. Ijíy üdvös alapot azonban,
egymás
egyniástiil
melletti
mellyen emberi prosa nemzeti költészettel karöltve emelmelly alapnál ráidv nézve üdvösségesb
kednék,
's
valljon
mikép lehetne
hihetségével
is
Jiincs,
sikernek de csak legtávulabbi
a'
rakni, ha
íéjledez közveleményjiek
a'
haladó rész' vezeti,
leghathatósb
a'
nem
irányz<')i,
birnak azon saját kormájiyzási tapintattal, melly tapin-
mai idben nem bír, olly okvetlen jut vezet kézbe, valamint a' gyermeknek som oldja fel járszalagát a' dajka mindaddig — ha t. i. szívén fekszik a' kisded, és azt, mert néha alkalmatlankodik, nem gylöli — tattal ki
míg mindenbe
fejét
lábacskáján
álhii
is
nem bír egy kissé saját biztosaI)ban. Nem. illy tapintat nél-
nem
ütvén,
kül, üdvös alap" rakásárul de csak álmodni 's
ne nyargaljunk
meg végkép
a'
;t"
a*
sem
lehet;
légben, de ismerjük
dolgok' valódi fekvését száraz nnlétük-
bon, mert máskép bír lépni
kérdés körül
e'
magyar
—
bizony
mondom
a' provintrialis
lavány holdvilágábul.
—
soha
ki
nem
lénykörnek vajmi ha-
281
Nemzeti hitelünket nevelni, ím ez a' legfbb felaSaját kormányzási tapintat' híja azonban nemzetek'
dat.
nem igen szokta nevebii, valóban nem, de úgy azokat sequestrum alá, valamint a' pénz' hitelét vesztett egyed is a' sequestrumi házasság' vajmi csenhitelét állítja
des ugyan, de
— kivált
dics házi szerencséjére
nemzetileg érezve
— nem
kerül.
A' Pesti Hírlap' szerkesztje azonban
— és
lom
felette
tekintet — ják
:
sok más, kik közt némi
mit megint bizonyosan tudok
„Hiszen mit
Világ,
a'
Stádium
a'
Pesti Hírlap tart,
'sat.
felette
—
mint hal-
komoly azt mond-
felette
—
azt a' Hitel, a'
rég megpendíté már; miszernit
ha én merném szravamat a' Pesti Hírlap ellen emelni, akkor csak egyenesen saját állításimmal czáfoltatnám meg, saját fegyverimmel sújtatnám le, és saját, egykor olly annyira körmöl körmeimmel szakítatnáui ketté." Dicsséges logika, mellyen, jóllehet felette szomorú lelkem, még is jóízíít kell kaczagnom, 's ennél megczáfolási bevezetésnek valóban neui cselekedhetem egye-
bet;
nyos
minthogy tökéletesen emlékezetembe hozza bizoangol idomár' felette mély kutfbül eredt veteri-
uarius tudományát, ki nnndig irgalmatlanul vágata keze alatt
lév
lovainak ereit; „Istenért
—
—
igy szólék egy-
már alig másznak; miért csapolja le minden vérüket !** „Én':? vala a' felelet én csapolnám le ? Korántsem hiszen én csak úgy cselekszem mint Robinson -*) 's azért soha nem is vágok eret, mint csak akkor, mikor <*kelP^, és akkor sem eresztek soha is több vért, mint éppen csak annyit, nnnt a' mennyi kell. " Felséges utánzási ügyesszer hozzá
bizony megöli lovait,
hiszen
—
—
;
—
ség, vajmi mély felfogás!
— „IMi
a' tatár!
nem üthetem
galambocskám mit mivelí?" „Csak én is úgy megfztem mint a' szakács hogy tán egy kissé továbbá ftt, hiszen az mindegy!" — „Per amorem Dei, fel
a'
tojást;
,
;
282 me^uladok!" „Mi baja?" „Fánkocskát ettem igaz,
Ispáiiy ür' példájára;
ágyút
Vagy
szoktak
el
több példát
ló'ni
is
Urunk' születésnapján
hozzak
tán azt, mikor
eló"?
Vice-
a'
101 darabot, mint
a*
'sat.
a'
hány
—
'*
legyet
gazdája fején akarta agyonütni bizonyos komornok, legyet elhibázta
a'
ta
!
'sat.
bül
—
;
még
még
,
de
a'
gazdát ugyancsak jól
több példát hozzak
eló',
's
eltalál-
kérdem, mi-
inkább kivilágoljék: hogy, valamint érvágás
és érvágás, tojásfozés és tojásfó'zés, fánkevés és fánkok evése, légyütés és a' légy helyett ember-ütés közt, igen
igen nagy különbség van, jóllehet
azon
eg]y'
maknak
is,
zási és felkínzási míítételeknek
kezdve
a'
is,
heleborusig, mellytül
a'
thema mindig ugj^an-
a'
ügy lehetnek és vannak a' politikai mozgalvagy más szavakkal, a' közönség -felostoro-
;
a'
felébreszt szertül
halak kiugrálnak
gy,
mint az igen
is
kevés
étel is rósz,
a'
mellyek szhít-
vízbül, bizonyos árnyéklaíai és lépcsözetei,
az igen
is
sok
pedig még roszabb. minden következmény nélküliek, vagy következményük nem kevesb, nuüt lángba lobbauás és okvetlen halál.
Ne mondja
tehát senki,
Qzt miveli, a' mit
nem
állít
hogy
én miveltem;
annál de legkisebbé
is
a'
Pesti Hírlap
is
csak
mert ha ezt mondja, bölcsebbct.mint ha azt
hogy mivel egy, tíz, száz is szám. azért egyenl szám; mert egy font és ezer mázsa hasonlólag súly, azért ugyanazon súly; mert egy palaczk
akarná
enVsítni,
bor üdvös és kedvemeló' lehet, azért egy hord(> bornak is üdvösnek 's kedvemeló'nek, és tán még öregbít fokozatban annak kell lenni mert a' hat láb hosszú felette kényelmesen fürdik öt láb mélység vízben, azért ha ;
nem hol
tud is
is
'sat.
úszni, bátran belé lökhetni
t
a'
Dunába akár-
'sat.
Távul vagyok a/onban nnnd ezek
által
azt
mon-
dani akarni, vagy legkisebbé azt követelni, mintha csak
;
283
csak én tudnám, mikor és
én értenék az érvágáshoz,
mennyit kellene
a'
veres netlvbül lecsapolni ; vagy egye-
kellleg megfzni a' vagy egyedül én bírnám kiszabni minden gyo-
dül én volnék az ügyes szakács, tojást;
morra a' fánkok' aránylagi üdvös számát csak én volnék azon ezermester, lígy elütni a' gazda orrárul a' legyet, bogy orra' vére igen nagyon meg ne eredjen; vagy végre csak én volnék azon nagy liomoeo-vagy ;
allo-patlia, ki
mint valami nemzeti ordinarius monopoli-
helyreállítását; mind ezt valammt a' Pesti Hírlap' szerkesztje közt és köztem, egy harmadik, ítéljen rólunk a' jöv' kor; csakhogy ne mondja senki is, hogy zálni
merhetném
a'
nem követelem,
a'
magyarnak
ítéljen
errül,
Pesti Hírlap szerkesztje csak azt mívelí, a' mit én
is azon utón jár, mellyen én jártam mert ezt mindig kereken tagadni fogom. 'S ím ezért ezennel felszómert igazolásomra sem ok, sem hely
míveltem , csak ö
—
—
lítom
Pesti Hírlap' szerkesztjét, álljon
a'
úgy szeretne
hol
Ám
tahílkozni. teit,
—
mint mondják
—
ki
a'
síkra,
velem szemközt minden lép-
bonczolja politikai pályám'
hozza napra mijiden mondásim-
's
kutathatná ki legrejtettebb gondolatimat: sen érzi keblem, hogy széttéphet,
a'
gyanússá, gyiüöletessé tehet ugyan, de
irásimat, 's
bár
vajmi éde-
nagy szám
el'tt
politikai követ-
kezetlenséget minden ügyessége mellett sem fog, lega-
szenvedelem nélküli igazságos rész eltt, rám bizonyíthatni soha is. És azért adjon bátran szabad utat
lább
a'
— hiszen úgy sem bírja elég ügyesen — kivált a' szerencsétlen mellyet minden felsbb rejteni azon falánknak
's
f
rendek
ben;
's
ellen, kik neki
ki tudja,
tózkodás
nélkül
neheztelésnek ,
ám akkor
tán
nem hódolnak,
érez keblé-
ha egyszer con amore és minden taraz olly nehezen elfojtott
kitálalhatja
st gylöletnek,
keblében rejtez árját:
megszünend, azon szerencsétlen egymásra
284
szenvedélyességét, melly
fogási és viszontCH'lási
rendek és
nemesi
a'
rend közt valódi
a'
fö
átokként már
úgy is oUy élénken létezik, még nevelni; minthogy tán akkor felébredeud azon édes illusiobnl, mintha ez által, tudja az ég, mi nagy jót nem tenne a' hazának; és kérdek minden elfogulatlant 's tagadja, ki meri ugyan nem tátong-e ezen eloszlási, naprul napra inkább
—
—
elágzó örvény azóta százszorta aggasztóbban, és
nem
szakadozunk-e kézfogási, egyetakarási tekintetben, mint vert had, naprul napra kisebb csoportokra, mióta egün-
kön
feltámadt
Hírlapnak lángözöne
a' Pesti
líónapja csak,
's
miként
már most is, mint végvomhiden egy tökéletes szét-
,
bomlásnak. 'S azért pontosítsa össze szerkesztje mind azon nemes ellen
fejemre:
vedelmeket
Pesti Hírlap'
felette jó.
de sokak
elkeseredett szívének minden felcsordultát
megszabadul
tán
's
a'
indignatiot. mellyet sze-
egyenesen rám; öntse
rejt.
felette
Néhány
siet
naglásnak induló testben
mélyében
?
felingerió',
's
a'
haza azon- minden szen-
miden
érdekeket ellentétbe
hozó themának valóban bámulatos munkássággal componált változataitiil
mellyek ha nem variálnak minket
,
fejledezó' állapotbul lázlobba, és felette
meglehets tág körbül
szúk körre, akkor azok éppen ellenkezjét fog-
ják szülni mind annak, mit törvénjei
minden
szerint
emberi nemre
és
;
akkor
eddigelé
tiilzások e'
a'
viszszahatás'
okvetlen hoztak az
dicsség kirckesztleg
a'
Pesti Hírlap' szerkesztjéé lesz.
Csakhogy senki ne mondja, mintlia mi — a' Pesti Ih'rlap' szerkesztje és én — ugyanazon egy utón járnánk, és eJlen
—
is
csak azt unvelné, mit én miveltem mi ann.il kevesb kifogás lesz. mhitán
remélem
;
—
lapon mamikép „m'm
a inost legkr»z<'lel)bi l\7-'^ lhrl:»])ban a" oOl-"'
gn
a'
szerkeszt
jíllíija
feletti'
bölcsen nzt:
285
ritka dolog,
hogy
egyike égnek ^
a'
másika pokolnak vis%^
zsalyrul orsóztuk'' ;
hozok
fel,
két fonal örökös hossfZ'dt, mellyeknek git-
mit egyébiránt korántsem az okbul
mintha én
a' fonál'
tudó ügyességet követelném, a'
ugyanazon egy
végét az egekbe orsózni
hanem csak
azért, mivel
Pesti Hírlap ugyanotti felszólítását ösztönül veszem,
hogy egymás
iránt
türelemmel legyünk
a'
véleményben.
SJe ha szorul szóra, mennyiségben nyát
's
bctüríil
betre,
's
éppen nniiyi is adomá-
szintazon vegyületben teszi
a' Pesti Hírlap'
szerkesztje
a'
haza oltárára, va-
közönségnek, mit nehéz lesz lehetne-e azért mondani, hogy ö is csak bebizonyítni azt eszközli, mit eszközlék én, az ó' mködése is csak azon hatást fogja szülni, mit az én törekedésem hozott maga után. Ugyan lehetne-e ezt igazsággal monlamint én nyujtám azt
a'
:
dani, ki
—
kérdem? vagy nem sül-e inkább ellenkezleg az ha t. i. emlékezetünkbe akarjuk hozni mikor :
Írtam, mikor agitáltam én, és mikor teszi mint ezt
szerkesztje, és ha honi kiírülményeink'
Hírlap'
Pesti
a'
akkori és mostani egészen megváltozott miségét felfogni is
képesek vagyunk
hoo-Y, a'
ha én
fel
—
nem
sül-e
felébreszgetém
akkor tökéletesen ki, mélyen alvókat, 's
a'
honi eró'mü' jéghideg katlana alá tüzet hordottam,
Pesti Hírlap' szerkesztje a'
ket lázba,
a'
násra hajtja
nem
áll-e
;
már úgy is mert ugyan
néhány, 10
—
már
a'
tökéletesen felébredte-
elég meleg katlant szétpatta-
—
's
tagadja ezt ki meri
—
15 év' leforgása óta nemzeti
diagnosisiink homlokegyenest ellenkezleg, és
nem ment-e
azófa a' nagyobb szám az igenis inncnbül 's legmélyebb olvásbul, az igenis (úlba, a' lehet legnyugtalanabb éber-
nemzeti gályánk, midn egy partnak szerencsésen elkerüh'nk ormait, napriil napra aggasztóbb irányt a' más partnak örvény<'i és sülyesztö
ségre át, és nem. vesz-e
287
zátonyai
nem
Ki
í'elé'í
lát itt
különbséget, kérdem'^
—
Mire azt felelhetni: csak azok nem, kik szenvedclemtül mint
tüzelve,
a'
magyar szokta mondani ^'vérszemet
kaptak '% és nem látnak semmit józanul többé. Néhány évvel ezeltt, mikor az „Extra Hungáriám non est vita'' nevetséges dölyfe vala napi renden, mikor a' Parlis i-mae Titulus 9-us^ kis szigetében minden lehetíS'
veszélyti menten biztosan elérni remélette vég-
napját
a'
vakon vagy legalább közdivat vala, hibát viszont és kereken ki is mondani azt alig merte kiváltságos, mikor mindent, mi magyar,
dicsérni kötelesség találni
valaki, szóval
és alkotmányos tekintet-
midó'n nemzeti
ben azon vastag álmát ahitta
a'
mikép úgy szólván bámulást telt a' kiilföldtül:
— ha
magyar, melly
nem akarjnk magunkat — közel járt hoz, és ö még is annyira egészségesnek csalni
álom-
haláli
magát,
hitte
köve-
söt irigy versenygést
akkor, azt hiszem, ingerl, felébreszt
szerek valának az illgk, miszerint azokkal úgy tartom Ha mae^y kissé bátrabban is szabad vala clállani.
—
rasmusbul nem akar ébredni valaki, szal
is
felette y\\ sikerült;
szer felébredt
a'
de
viasz-
midn marasmusábul már
nyavalygó, és
ezentúl megint legkisebbé tes
még spanyol
szokták égetni talpát, mi, mint mondják, sokszor
helynállítási
nem csak
sem
küzdésiben
felébredt,
tud pihenni,
st
egy-
hanem tökéle-
nyughatatlanságtul készt-
ve saját erején túl akar cselekedni: akkor én legalább csekély eszennnel azt hiszem
,
nem csak éget spanyol
viasznak nincs helye többé, de éppen ellenkezleg, lapító
,
nyugtató
szereknek
szüksége
lép a'
csi-
teendk
sorába.
Istenem! ha visszatekintünk mind azon borzadalmakra, mellyek az erszak és önkény által csak kevéssel ezeltt anyaföldünkön végbevitettek, lehet-e nem pi-
rulnunk,
's
nem
áll-e tisztán
elttünk
—
mert minden
288
embertelen
beérkezik
tettnek
boszuló
annyi bíínök, és mi több: annyi el
órája
—
nem ismert
közt, mellyek terhelek a' hont. Isten'
fílrlása
hogy bííuök
nem
leliete
anyaföhlünkön; niihezképest « teljék mibe telik'' ketté melly is kellett szakítatni azon elbízott önámításnak,
ha nem is mindenki de a' sokkal nagyobb rész mind azon szívtelenségeknek, mellyekkel ember illete embert, 's egyáltalában mindennek, mi szokássá szerint
,
azt hitte
:
esontosult jMagyarországban, okvetlen változatlanul
kellene maradni, nehogy tönkre
dlne az
Tökéletesen megfordult azonban
közvélemény, és
nagyobb rész
ha nem
e'
meg
egész. tekintetben
mindenki, de bizonyosan
is
átlátja 's elismeri
terheli a' hont, és közjavulásra,
már,
ha
élni
hogy
a'
a'
<^sok bíín
akarunk, lehet'
legsürgetbb szükségünk van'\ Nem mondom, hogy, kivált polgári viszonyainkban
már elértünk volna valami nevezetesb lépcst, hiszen ügy szólván semmit, mi már életbe
ettül
;
volna,
nem
értünk
még
el
—
legalább ahhozképest, mit
is
—
mert hiszen még legnagyobb része, és jól-
saját Ítéletem szerint elérnünk kell
ma
távul h'pett
állatilag teng vérünk'
lehet sokkal kisebb mértékben
,
de azért úgy verik, ügy
úgy tömlöczözik, úgy akasztják t, és még most is, mint azeltt ; de szintén olly alant áll
korbácsolják,
azon foríhilaton csakugjan átestünk már
— és
e'
tengely
körül forog honi létünk' egészen megváltozott diagnosi-
—
nagyobb rész éppen nem kételkevolt gyzdve arrul, mikép bot. vessz, akasztófa éppen olly szükséges a' magyar pórnak, mint nevetség t saját lábaira állítni és munlen pol— gári jogokban részesülésre felemelni akarni most azoidjan, ha unitul hohiapra nem lép ITinmiában sa
dett,
hogy ezeltt
st
a'
tökéletesen
meg
—
minchnki magas!)
I(''])rsre
magyar emberhez illbb
—
még nem jutott minthMi .illásra, az nem azért van, ,
és
289
mintha
nngyobb rész
a'
illyest
hanem
gadni akarna,
kalmazása nem
olly
tle ezentúl
megta-
is
azért, mert az eszme' tettlegi al-
könny,
mint annak javaslása és
papirosra vetése. E' körül forog
a'
dolog!
És abban csalatkozik a' hogy nem fogván
Pesti Hírlap' szcrkcsztóje sok mással, fel
honi létünk' általános
létét 's
voltát, bizonyos tenni
akaró, makacs egyéneket tart egyedül szeme
nem
elötí,
miszerint mindig azon hiedelemben van, mintha a' több-
ség a'
még mindig nem akarna, holott jót állok, hogy nem tud, azaz szívesen be-
többség már akar, de
venne alkotmányi bárkájába mindenkit, ha tudná, ezt
mikép eszközölhetné saját elmerülése nélkül; és csak azért vonakodik, mert nem látja még át, hogy a' legnagyobb igazság a' leghasznosb tett is, és becsületességnél jobb számítás e'
földön nincs.
Az akarat már megvan: ni,
és
vetni,
kezet fogni, elre menMagyarország egykori dicsségnek talpkövét megtekintetben
e'
's
egyedül
a'
tulhajtás
lökhetne
ha megízlette az ember egyszer, szeret szívéhez szoríthatni saját károsítása nélkül, semmi nem tartja t a' hogy a' tapaszilly öröm megszerzésétül többé vissza
ismét vissza;
mert
milly kéjérzés minden felebarátját
talás
mutatja
—
—
mint tapintat nélküli kényszerítés;
minthogy kényszerítés
kettétöri
az önmegelégedés,
ezen legszebb jutalom utáni sovárgásnak minden báját, és a' helyett,
hogy elmozdítna, inkább
ellenszegülést
szül.
Mi kiváltságosok
és
magunkat jobban bírók most.
hála az ég, Magyarország' kiváltságtalan és tehetetlenebb része iránt olly hangulatban vagyunk, mint valánk ujabb
idkben
a'
rajtuk, de
azáltar,
lengyelek
nem
iránt:
<'Teli
készséggel
segítni
tudva, mikép », azon különbséggel mind-
hogy legjobb akarattal sem vala igen 19
tehetsé-
290
güiikben segitni
a'
midn
lengyelen,
saját
vérünkön
bi-
zonyosan sogítliotünk 's nem magunk' megrövidítésével, hanem éppen ellenkezleg saját létünk' felemelésével. de csak akkor, ha
biztosításával
—
körbül kilépvén
hez
«
nem
akarat ^^
jelelni a'
minthogy
<<
tudás
^'
—
kell
bírjuk
ki
^^miképen''-f.
Ez van
tehát napi renden,
kimutatni
képen »-t; mert hogy tenníink kell azt
szívábrándozási
szövevényes mtétei-
illy
de
elég,
a'
már nem csak
érzelemtül kelletén
elismeri
a'
's
t.
a* * mi-
i.
tennünk hasznos,
nagyobb
st
rész,
ezen
túl fel is csordul.
Felette szúk és nedves házujikrul, mellyben laktnnk
ás
most
is
lakunk, csak kevéssel ezeltt
rész azt állítá
volna csak bül".
—
Nézetem
nagyobb
a'
„milly dics lak ezen régi lak, kár
:
egyetlen egy tégláját
Kérdem, milly gyógyszer szerint a'
is
kimozdítni helyé-
illett
illy
állapothoz?
felingerl, észrehozó bors,
só, szúrás, vágás, piócza
'sat.
IMit
attiens
mond azonban most
nagyobb rész'? „Bizony felette rósz lak ezen régi lak, a' kevésnek sincs aránylag kényelmes és biztos iielye benne, a' nagy rész pedig egészen ki van zárva a'
fedele alul;
cst".
romboljuk azért
'S ezért
le, és
most megint mi van
építsünk ujat a'
's
di-
tcemlk során?
Nemde, vagy legalább az én logikám szerint, éppen nem a' régi építménynek tnlságos gáncsolása többé, mert annak hibás
tulságbnl a' másikba fekszik,
hanem
<^
lev nnnden
az egy sokaságnak anaíhemája alatt
részeivel a' beiuíc
men
jó
is
valami jobb újnak okszerinti kimuta-
tása*, és a' « réginek mindaddigi megtartása,
míg
ujat és valósággal jobbat helyibe is lehessen
ha kívántatik az
is felette
—
rr»gtön »
:
kész
álh'tni
—
mert valóban, jóllehet már
nevetséges, szíík és nedves lakban
illusiok közt döbrögieskediii'\ azi'rt
ségesb
a'
^*
palotai
még sokkal
nevet-
tettíil talpig lerombolni a' bárniiliy
sznk
'v»
ned-
!
291
hogy nztáu az egész nemzet szabad szabad ég alatt lelje magát, mieltt az uj vagy
ves lakot igen, a'
is.
nem csak niegkezdve sem kész még; mi más szavakkal vagy más képpel eladva nem volna egyéb, mint bizonyos a'
reformálandó építmények' rakása
nincs, só't terve
^*
négylábúnak'-* esete, melly az árnyékért elejté a' fogai
lev
közt
konczot; milly szerepben én legalább magyar
rokonomat
Ha
nem kívánnám
látni
valaki tehát azt mondja
:
a' Pesti Hírlap' szer-
^^
kesztje és én csak egy mcthodust követünk », az körülbelül Illyéseket is elmondhat éppen annyi logikával: Mert igen hasznos és szükséges az indulni nem akaró
vagy
rest
lónak egy kis sarkantyút adni, azért
indulóban levt kétszeresen,
Mert hegynek
fel
st
kell
ostor-bontás és
a'
sarkantjmzni.
még szükségesebb a' felaz ostornak meg nem szn pattogása. Mert
szükséges, azért völgynek
a'
jó
kantárt ragadót pedig
csapatnak összeszedése nem árt
háromszorosan
tüzelés és
a'
a'
még
tudatlannak és
is
lo
elhízottnak néha néha egy kis
leczkét adni tán czélszeríí, azért a' ^^bölcseségnek dia-
dala '':
a'
nyakra fre
tanulókat,
a'
hazai bneiken
mindegyre pirulókat leczkézni, leczkézni, leczkézni végtelenig. íMert tökéletesen rendén van az illetlen bánás-
módot férímilag
elintézni,
és elégtétel nélkül
becsület-
nem szeme közé kell annak csapni, ki például nyájas udvarisággal ebédre hív. Mert czélirányos jó móddal és ahhoz való síppal a' madarakat a' háló kíizelihez csábítgatni, azért <*felette mint kótyavetyén dobra verni, hogy mély felfogás" aztán aimál inkább megszeressék a' vad szabadságért ajánlott cserét. Mert Istentül adott állásunk szerint minekünk kiváltságosoknak szabad st kötelességünk, noha sértést túrni a'jobb vér
fog, azért
:
—
illendséggel, de
—
még
is
férfiúi
kotmányunk' alapjait miiulen
st
elszántsággal védni alfejedehni
19
megtámadá*
292
sok
ellen
is,
azért ugyancsak talpra esett következetes-
ség minden kormányi lépés és iutézvény ellen mint vak légy szegülni, és abban keresni független tartást
—
—
mint van köztünk némi uraság
hogy Urunk
's
feje-
delmi családja' egyéneivel szemközt egyenesen áll mint 'sat. 'sat. 'sat. 'S éljen a' jó logika, és mindenek
nyárs
—
mély felfogás. 0' Connellnek e' tekintetben finomabb tapintata 's jobb logikája van. sejtem Egyébiránt kérdem, nincs-e különbség könyv és eltt
a'
—
újságlap közt?
— Az
egyik egyszerre, bizonyos öszsze-
függésben. és csak az érettebb közönségnek nyujtatik, úgy szólván mint « pezsg'^ nagyobb alkalmaknál; mi-
meg nem szünó ingernem érettebb, de illy eleközönségnek csak lésben delhez el nem készült nagyobb részét is, mikép olly hatással is van, mint pezsg' és fszer, melly naponta nyujtatik. Mondják tehát, hogy a* Pesti Hírlap' szerkesztje eltalálta a'czélt, és én elhibázám azt; hogy ó' józanabb szempontbul foga fel honunk' diagnosisát mint én; hogy ó' áldást terjesztend a' hazára, midn én annak csak kárt tevék: ám legyen, elti'íröm, Ítéljen köztünk a' jödón
a'
hetenkénti két újságlap
tartja a'
vend; csakhogy
senki ne mondja, hogy egy utón já-
runk, és az ö methodusa az enyim. kérdés az, mit akarunk? azon keserséget A'
f
enyhítni-c
chen
'^
—
—
és mint a' német
hazáját, keblében
hogy
mondja
^^uns Luft
ma-
melly keserséget minden magyar, ha szereti
hord, hord pedig azért, mert
résziiít saját, részint
mások
érzi,
hibája által olly mély-
mikép bizony nincs min örülnie, minthogy egyénhez hasonlítható, ki nem felette jó haszonnal töltí'í id<jéf. és ekkép ha a' jobb érzés t egészen el nem hagyá még. sem helyzí^tével sem magával re sülyedt,
egy
olly
egí'szen mi^g
ám akkor
nem
toljuk
elégedhetik; ha ez legfbb czélunk,
egymásra
's
kivált a*
kormányra
hát-
Z9'ó
ramaradásimk' okár. ingereljük, boszautsuk egymást inindenkit
orrok
tehetségünk
alá, fuvattj lízziik a'
hojumkban már
viszálkodás és türelmetlenség'
sok szépet és dicst
olly
's
törjünk borsot minden
szerint,
végbevitt
(I!)
mennyire bírjuk, és emeljünk a' szívsugalási szenvedelmek daemonának oltárt: 's higyük el, rövidebb id'
tüzét,
mint gondolnók, megnyilik elttünk
alatt
habár nem díszes
még
is,
is
a' sír,
mellyben
enyhülésre némul elvégre
—
minden képzelt és vahjságos
kín.
Ha azonban
czé-
lunk ennél magasb,
mint nemzet nagyra
nó'ni
's
élni
's
kívánunk, akkor adjunk búcsút minden lágyszív gyer-
meki andalgásnak, nyomjunk
ser
keblünkben minden ke-
el
negédet, uralkodjunk szén védelminkén,
józan
's
hidegvér számolásink
által helyre
's
hozzuk
nemzeti
éle-
tünkön ütött mind azon csorbát, mellyek után még most is annyira sínldik a' magyar.
Es azért ne ingereljünk, ne
ébreszszünk szenve-
delmeket, és ezeket ne uszítsuk egymásra systematice, 's
szakadatlan, mint
matice
a'
Pesti Hírlap' szerkesztje; syste-
mondom, mert hogy itt ott 's kinem volna többé szükséges a' kis buzdítás, ott még a' megszégyenítés is, azt nem akarom Minden még tenni való 's jóllehet gyönyör lel's
szakadatlan
vételenként só't
itt
állítni.
;
külettel bír honunk' reménye,
a'
mostani nemzedék, és
minden nemesre kész, azért van még elég anyaíüldünk' határai közt, kire het kiestünk
már
idejébül
még
igen
selejtes is
illik
— mindenfele <^szelíd
—
jólle-
tortura»;
csakhogy illyes ne legyen, kivált olly lapnak meg nem szünö themája, melly olly nagy nimbusban áll, mint a' Pesti Hírlap, de ez inkább egyenesen a' ^'miképen»-t nmtassa ki jó számolásilag, melly szerint mostani aránylag alacsony állásábul biztosan magasra emelkedjék Hunnia.
i\z
kifogytam,
idó'bül
más. és
gom
is
—
ha
annyiban neveli hasztalan
t.
a'
ekkép hatalmát, szó és
jobbadán: mert, hála az ég, tán egy kissé hasznosb dol-
's
van. mint szónokolni
noha szép
's
's
mondhatom jobb
a'
i.
szép
még sem
nemzet' szellemi
bet nem
,
tettre
veszi
elejét
több mint szerszám
tett
's
csak
anyagi kincsét
's
mennyiben hasznos
káros tetteknek
's
mi
irkafirkálni egyedül,
's
—
,
*s
gerjeszt,
minthogy
;
melly magában
semmi, de csak alkalmazása által válik hasznos- vagy károssá; mikép sokszor a' legélénkebben éljenezett szónoklat és tíeclamatio, meg a' legnagyobb divatú könyv
sem
ér valódilag annyit,
megy
ha
t.
át haszonhajtólag, mint
i.
tettbe
és
nem
életbe
ér a' szántóvetnek min-
den tanú és taps nélküli csak eg}^ órai szántása is. Csonka munkát vagyok tehát kénytelen benyújtani
közönségnek, valóban felette csonkát és csak általánost, mellj'ct azonban, ha élek 's csak egyetlen egy magjar van is, ki tiszta szándékomat félre nem ismeri,
a'
okkal móddal folytatandok. Mieltt berekesztném azonban laszthatom
el
itt
még nemieket
e'
soraimat,
ftlhoziii
.
mik
nem mua'
mon-
dottakkal szorosb, és részenn*ül úgy szólván igéreti íísszeköttetésben vannak, és mik propylaeumokúl szolgálja-
nak azon «IMiként'^-nek, melly gyarnak fehnielésél lehetnek, ségení és
a"
szerint én hiszem a' 's
mit
—
kíMÜhnt'nyek engedni fogják
köziféleí alá boesátni szándékozoni.
ma-
mennyire tehet-
—
minéleló'bb
:
295
Néhány évvel ezeltt egy
meg
—
,fWas
isC cin
ha
a' tisztelke-
bizonyos német könyvet ad kezeimbe,
dési szóváltást,
melly
híres prókátort látogaték
magunk közt
Alig végzettük
Pesten.
emlékezem
jól
—
körülbelül
e'
czím
alatt
Liberalír?^^ mint valódi szörnyeteget, gyúj-
togatónál, rablónál, anthropophagnál feketébb színekkel festi a'
szerencsétlen liberálisokat. Megtérítésemre czél-
zott a'
derék ügyész, és
— mert
de szerecsenek' mosásával
feketék' mosásával igen,
nem szoktam
bajlódni,
's
ek-
kép nem válaszolók és csak mos(tly]ya] haJlgatám az antiliberalis
anthropophag
atrocitásit
— quasire bene geata
végzé be jó szándékú, 's mint monda, practieiis szívességét: Bár szereznék inkább egypár jö-
azoíi tanácscsal
vedelmes házat, mintsem hogy köz dolgokban fáradnék, és én tali''
is
—
—
iparkodnám lenni valami minthogy ez józanabb volna, ^^
^<
t. í.
's
egy kis
<<
hiva-
inkább bíztosítna
—
A' jó köz megtiszteltetést, nnt a' liberalísmns 'sat. Öreg Verbüczianus nem akarta, vagy szenvedelmes antiliberalísmusa mellett valósággal nem bírta felfogni, hogy a' liberális
nem
ollyan elhatározott valami, mint például
medve, mellyrül egyrül mint másikrul, mint menagerie-
ban szokás,
el lehet
bizonyos formulare után petyegni
hazáját, szokásait, ösztöneit, szert tehet rá,
más mulatsága annyira
's
's
miként eszik mézet ha
miként nyalja viszont talpát, ha télen
nincs.
a' liberálist
;
'S így
mert ha
elérthet, miért gyülölé a'
liberális valóban nem
más
birtoka
kivált felesége után sóvárgó, mindent helyébül
kimoz-
egyéb, mhit ugyanazon egy kaptafára vont, 's
minden bevett elvet 's szokást lábaival tapodó, minden valíást becsmérl, minden felsobbséget bemocskoló, 's tán itt ott néha néha okkal móddal egy egy ezüst kalándító,
természeti ösztönbül nmgánemes, erényteli liberalismus,
kát vigyázatlanságbul vagy val
viv
és ennek
izé,
és nincsen
nincsenek bizonyos árnyéklatai
,
mellyek kö-
296
riilniéiiyektl
miiuleu
akaratiiiktul föltételezvék: akkor, tudom,
'*s
ember rögtön
becsületes
liberalismusnak
ezen szó
<'
,
fordít
liátat
és tiílságig antiliberalis leszen.
Liberális"
minden
Ámde
éppen oUy kevéssé elhatározott
szó, mint például <
só't
^*
ember »; miliezké-
pest ha ki azt mondja: ..gjiilölöm a' liberálisokat", az
éppen
olly
józanul
illy
következményeket
is
vonhat,
fenyfa nem alkalmas fa szebb bútorra, tehát egy fa-nemnek sem lehet e' czélra venni hasznát"; <'Mert egy kis menyhal alkalmas táplálék a' gyengébb eraésztó'nek, tehát minthogy hal csak hal bizonyosan egy kis harcsa, sót egy kis czápa sem leliet gyomorháborító"; ^'Mert felette sok gylöletes emminthogy ember csak ember — az emberiber van ségre uj vízözönt kell elidézni »;
^'Mert
—
—
—
tésével szinte rokonszenvet éreznek, és kik emberszeretetet
nem csak ajkon hordva, de
teüleg gyakorolva,
nagyobb szerencsét is birnak az emberiségre "s hazára néha néha egy kis krajczárka alamizsnát." Meg kell határozni elbb szorosan, mi a' liberalismus , mi a' philosopliia mert mindaddig míg ez nem
árasztani, mint
;
—
történik
's
illy
.
nem
léte: okfi
testvér
meg nem
szoros elliatározások'
annyi emberi nyomornak
—
barát
's
szünleg fog egymás keblében dlni. És így vaji a' profanáit, nevetségessé tett ^^jusle miUeu»-\v\ is, 's elannyira, hogy alig meri valaki magát a'
régi ^'médium Cenuare heali» papjának vallani, jóllehet
miiíd
az ^'igenis iinieninek»
czéiiráiiytalan.síigát a' rc'gi
stemáitul lyájáig,
kezdve
mind az
^^igenis túlinak"
Sangrado' és Urown'
n' politikíinak
mindenben lapasztaliuk.
"^)
ujabb szövevényes
sy-
pá-
297
De
ugjaii ki a'
tal tartozik Isten
ö képzelte
ha
ajánl;
«*
mtlieu>'
^'•juste
— Ha
közepes » V
ember
,
csak
felebarátját
ó'rzi
fél testtel
portéka és
a' lelketlen illyes a'
éppen
rántja
<^
közepes",
Fel vele
állati
akarja emelni ki
félig
torokkal: Ki
teli
sem
a'
kormány' sem
nem viseli mhiélfogva soha nem bízhatni tökéletesen
színét
;
kijelelem, mint
a'
,
:
a' divat'
ne-
bálványinak
bennük
mezó't, mellyen
mezon halni hagy 's idióta nem
és haza közt én állok, és melly
is
remélek, és ha eró'm tökéletesen
el
leszek, minden bizonynyal fogok
nem
hsének
ez úttal ismét és ismét
már többször tevém, azon
a'
sel
ha
« közepest**,
mint mondják,
kormány
Vért és
'sat.
— Le —
!
Én azonban más értelemben veszem
nem
ha az , ki ha az,
ki a' tíízbül;
és miután nálunk azt szokták ^'juste milieu^'
vezni, ki
;
tengés' miségébül
ám akkor
forint-
szabály kö-
e'
meg
híven
embert mint ember csak
ki az
UK)
szerint 50 forintot
szabályai
csak feliben
az, ki
valakinek, és neki az
eló'tt
az, ki a' rábízott sajátot
vetkezésében
st
's
életet
—
is.
vagy, mert vérrel és életvesztés-
használhatni mindenkor, ámbár ezekkel is, ha
kell —
de minden esetre munkát, megtörhetlen állhatatosságot, nappali verítéket és éjjeli virasztást legszintébben síromig azon kormáiiynak, kezet nemzeti
's
azonban nem cselekszi tisztel
:
oppositio'
megbecsüléssel mindig;
nem csak tisztelem; egy sem
több tagját
melly szintén nyújt
alkotmányos fülemelkedésünkre.
Ila ezt
tagja vagyok
,
de
mert dynastiánk' leghanem mint embert
mint elkelt,
egynek sem kösemmit is; és ckkép szönök sokat, egytül sem várok nem háladatbul vagy valami kedvezésnek fejében szólok így? hanem mert meg akarom adni, mi Istené, 's éppen így a' fejedelemtül lefelé miinlen embertársomnak,
is
ha nem
is
méltatott sokra,
hízelkedve , de szoros igazság szerint, mi az
2»8
övé;
's
Iliért
eJleíJzés^ hol
new
hogy okszeriiiti de illendó' arra szükség van. végkép ne vezetué dyliihetem,
nastiánkat azon útra. inelly rá nézve és legdicsó'bb; mert
ma
a*
is
leghasznosb
felvilágosodás' idejében,
a'
úgy
hiszem, nem csak határtalanul
diesó'bb,
ség nélkül hasznosb
pezsg, egy test, egy
lelkü nemzetet
is, eró'tül
kormányozni
,
mint uralkodni elnyomott,
magát emészt népen.
—
ajánlok fáradhatlan
legszintébb,
delt
's
de minden két-
Szintúgy esküszöm hséget és 's
bármilly aláren-
együttmunkálást minden hazámfiának,
akármilly alacsony lépcsjén álljon
is,
polgári
a'
ki ész,
lét'
tudomány
cs tapasztalás jelelte-ki utón a' nemzetiség' és alkotmány'
lobogóját viszi ell
midn erm
;
dek azok' felébresztésébi'n
szerint
munkás ken-
kik alig bujának
,
még
a'
egyszer viszonyaikat sem bírják elrendelni férfuíilag, *s házaikban nem k, de az asszony és házi barát az úr, még is már respublicákat, 's tudja az ég, milly nagyszer sikerleteket terveznek, tojásbul ki,
's
jóllehet felette
ervel akarják uj núntába önteni a' hont; pedig vannak vannak sok illyfele jó lelkek. Nekem sem a' sárga-fekete lobogó nem kell, de ugyan a' franczia propaganda bze sem tetszik; közepes » voltam, vagyok és leszek tvs illy értelemben
e^
mint personificált
inditványok
,
<*
is,
habár
a"
lehet legnagyobb singidarisban
E' közlemény'
109-'^''^
lapján ezt
erszényem minden engedményre dásra nyilt",
's
egy
tárt,
úttal azt igéréni,
leg nélkül és tíikéleíesen ki
fognám
keblem és erszényem kézfogásra, ietesen errül azért a'
nem a'
síromig.
minden teherhor-
hogy késbb
lep-
mennyire
nyilt
tárni,
v.illvetésre.
—
líesz-
szólék fentebb, nuMt szúk vala
hely; most pedig azért
okokkal támogatva
is,
mondám: ,.Keblem,
nem
szólhatok részletesen és
dologrnl. mert kifogytam az
u\(i-
n»lkül azonban az egészrl bül. Klmt'lhV/.ni minden még sem akarom; és azért addig is, míg ismét gyakorszé)
299
alkalmazTa és az életbe hozva fogok okoskod-
latilag
hatni
a'
tárgyrul
:
ajánlkozom, némi föltételek rül
szabályokban ím ezekkel
áhaláiios
részt venni.
*8 értsük egymást: niiut például
ben egyedül,
hanem
kivétel nélkül
a'
mellyek-
mindazáltal,
alatt
késbb, vagy inkább ^*máskor.» Kész vagyok aránylagosan minden
nem
köz terhekbeji bizonyos terliek-
házi pénztár' viselésében,
minden lehet terhekben,
nem
's
szabad ajánlkozásként egyedül, de törvényes kötelességileg; 's mi több, a' rám vett adónak mire fordítását
sem kívánom ellenó'rözni mindaduig, míg és pór illyesbül ki van szorítva; mert
a'
polgár
— köztünk
—
egyedül nem-fizetési ürügynek tartonu maradjon a' szó ezen sokszor hal's nem egvébnek mint liypocrisisnek
adózom, ha felels a' ministe., Szívesen egyébiránt mi más szavakkal nem egyéb ezen
szójárást :
lott
—
ríum'"';
csak egy kissé okosabb, többé rá
senkit, ki
het'
— syllogismusnál:
<*A' ministeriiimot
igen, de gyakorlatilag feleletteher
alá
nem
miután illyes tehát mai körülményeink közt
ám pengessük csak
fog lépni:
römest mi mint
a'
is
úgy viselnk
pór, mint
a'
a' zsidó,
minister, és a' liberalitas'
lUy olcsón
köz csak
midn ért
,
st
tán
vehetjük; életbe
nem
terhet, mint a' polgár, felelettel
nem csak
<* ingyen* én legalább
vagy inkább
szed-
szép hanggal, hogy édesö-
csak constitutionalis szagában állunk vásárlani
nem
papiroson
tartoznék
a'
legszebb, de ugyana'
többség eltt 'sat.^
nem kívánom meg-
bitorlani a' liberalitas' színét; de
soha nem kívánok és nem fogok dolgozni
a' rest-
erm
szerint
és
szerzeményemet mindenki
ellen
védendem, a' haza' terhét testvérileg' vagyok kész hordani hazám' minden szülöttjével, és mindaddig legkisebb feleletteher' kívánása nélkül is, míg Legyünk ebben az 6 a d ó j á r u 1 sem számolnak. tökéletesen egy lábra állítva, 's azt hiszem, semmi neni
—
3(M)
fog testvéri
mködni -
's
nemzeti egybeolvasztásunkra sikeresebben
- - -.
A' liiányok sokfélék
,
's
még
a' bííniiek,
van bizonyos hiúsága, mit sokszor tapasztalhatni; mert hányszor nem halljuk, milly fenhangon 's milly megelégedett büszke negéddel emlegeti ibok, állati kicsapongásit és elszórt életét. így sok azzal gyalázatnak
a'
dicsekszik
—
ma
is
— mi Magyarországban
nem
íiogy soha semmit közhaszonra
nem
és soha semmit közhaszonra
felette ritka the-
nem
adózott;
dolgozott, midó'n
in-
—
— nekem
az lenne dicsekelegalább úgy látszik dési tárgy, ha valaki igen sokat dolgozik és igen nagy
kább
köz terhek' hordásában , és amaz nem volna egyéb, mhit «fitogatás'\ Én mindenek felett gylölöm a' herének szerepét, 's szívesebben sülyedek köz ha nemzeti, köz rokonkeblü összetartás teher alatt
részt vesz
nem
a'
bírja kivívni
magának az
ellenó'rség' jogait
azonban csak akkor léphet életbe 's igazi gyakorlatba, mikor nem csak egy része a' nemzetnek, de a-tul z-ig az egész nemzet követel « adó-mire-forditási számadást^'. És ám addig, míg tö-
Illyés
alkotmányos
elv
fó'
kéletesen felnemzetesül a' magyar, kész vagyok,
mint
mondám, három évrül három évre, t. i. minden országgylésen szintúgy ellenó'rség nélkül kivetni magamra is az adót, mhit most vetjük ki azt ^lagyarország' kiválíságtalan lakosira
.
Büntet törvényt rám
családomra és az ország'
,
minden lakosira egyenlt, és szigorút kívánok. Ki állati, büntettessék állatilag, és sznjék meg végkép azon bomelly szerint éppen az legyeztránkoztató külüidjség ,
tetik
egyben, mi irgalmatlanul snjtatik másban
:
de józan
irányba hozassék n)ás részrl azon puhnszívü ábrándozás is,
mintha
ki Iclirtno
küszíibölni
bünfe(ést, m.iiid holn.ipra. legnhibl) a"
nagyobb
r(''sz(
é's ,
közülünk nnnden
mieltt
az
áll.Ui
állal!
kiíz nevch'S kiemeitfengi's' köreihül.
301
A' haza védelmére
össze velem és
irják
fiaiininal
egjütt az ország' minrleii lakosit különbség nélkül,
húzzunk sorsot mindnyájan Systemámat, hogy t. i.
nem szabad
szerepet tóit,
és egyedül
a'
szívnek országlásban más
játszani, mint javaslóit, felbuzdí-
hideg észt
a'
illeti
melly systemát, jóllehet régi mint telenül a' szív'
lia
'sat. 'sat. 'sat.
teljes
kormányzás
a' világ,
«systemámnak» nevezem; mííködéseinek
a'
—
elég szerény-
de csak azért, mert
kirekesztésével minden
té-
sem nem eladva még —
tova és habzás nélkül rendszerezve azt soha
olvastam, sem e'
systemát
is
nem
hallottam
más
által
ez úttal terjedelmesben
,
és alkalmazási
kívántam volna sznyegre hozni de nem gyztem, és ekkép ennek is késbb szándékozom adni tekintetben
;
tökéletesb felvilágosítását.
Mi pedig czikkeit
illeti
:
a'
Pesti Hírlap' czikkeit
hogy ezeknek
is
's
kivált vezér-
sokkal nagyobb részét
quasi re infecta kell ez úttal és mindig csak a' hely és
id' szke,
's
könnyen
's
szaporán dolgozni «ppen
nem
tudó tulajdoninál fogva minden énntés nélkül hagyni,
különösen sajnálom;
sajnálom pedig azért,
mert egy
üres idvel felette sokat hozhattam volna annak megmutatására, milly idkünti és mostani nemzeti diagnosisunkhoz éppen nem ill modor szerint, kezelte a' Pesti Hírlap' szerkesztje köz polgárosodásunk' legérdekesb themáit. Leginkább sajnálom, hogy a' Pesti Hírlap 9-"* számú vezérczikkébeni azon tisztes öregnek, ki mint mondja, magyar, de nem nemes, valóban nagyon pompás, de azért és tán éppen azért még
kissé több fel
is
felette
nevetséges
declamatiojára
tok részletesen és ex asse akárki
—
nem válaszoltathanem bánom a' leg-
közönségesb bécsi alma- és körte -eladón csak
félig
meddig
—
által, ki
bír gyakorlati észszel, melly válasz-
nak csontváza körülbelül volna: Ne nevettesse
ki magát,
302
hagyjon
's
úr; bizony
jó öreg:
foI illy eízívaiidalgási felcsordiilással.
nem
tatlná,
hogy
a'
iniiitlia
tott szájjal észre,
szágban ingatlant; az
lír
's
csak most venné
nem
nemtelen
Napó-
talán azon magvar. ki
phasisaiban csak
leont felemelkedési
a'
tá-
bír 3Iagyaror-
consulságig
ki-
—
mert La az: ám megsúgom az úrnak megtudtuk közpiaczon is mindnyájan, bécsi hiszen már a' és ekkép csuda, hogy^ illyes az úr eló'tt titok maradt; eérte
és
-^)5
tán csak cshitalanul dévajko'^ik és csak úgy tetho^v a' legutolsó ormaeát. mhitíia nem tudná
vagy teti
—
óta — 183%o
—mindenki szerezhet úrbéri ingatlant 3Iagyarországban, és már már csak hajszálon függ az ó'siség. és bizonyára nem szággyülés
sokára
le
is
9-'*'
t.
ez.
7-'*"'
§-»
szakad, mikor aztán szerezhet
maga
is,
ha van pénze, untig valót és csak az által ersödhetik azon hajszál, mellyen függ az siség, ismét eró'sebb ;
kötéllé,
ha
túlhajtják a' dolgot és jacobinus sapkát von-
nak hegyibe; minthogy sok
ember van,
olljan
ki mint
az árnyéktul sót mindennapi eledelétül, az ártatlan
ló-,
szénátul
is
Ne
megijed.
lamentáljon tehát
sen elavult adatokat
a'
codexben
,
színházi-
olly'
mint kérges fuvattyú, ne
és szívszaggatólag,
is
keres-
mert hiszen az már
nem
szükséges, minthogy a' közös haszonnak argumentuma már gyzött, és kár azt gyengébbekkel beködözni
betömkelegezni; de keressen inkább pénzecskét zse-
's
bében, és másokat felingerió' pracdicatiok helyett vásároljon úrbéri telket <*
sült
majd hamar allodinmot: minthogy
's
ingyen'' elosztani
a'
galambot váró
hazát és núndcn szerzeményt,
tunj-a,
tudatlan,
hóbortos
'st.
a' eíT.
színezetek közt egyeidó'n, soha nem vala senkinek szándoka, azokat
f.in
is
kivéve, kik-
Azi-rt szerettem vohia peílig ez életki-rdésrl rész-
letesben szólni, hogy megczáfolhatlanul a*
<*niil
('S
miképen
kellenr
tehát
adhassam
rlö.
eszközleni* hosszú
303
Horán mennyire vohui azon (Wakodás
is
szüksé-
felette
ges, hogy
köz kedvezést nyerének.
Olly tárgyakat^ mellyek 's
már már
ki lehet tíízui felettük
mert hasznuk
tömkelegibe többé vissza ne vigyünk;
azon egyszer okbnl
közhaszon
olly
mivel
,
ok, mellynek
egyes ügyesok szegülnek
a'
;
ámde ha
nem
Corpns
Jiirisnak
's
pedig egyedül
a'
mostani században
a'
többség nem, de csak
ellen,
kiknek hasznuk nem
a'
a'
világos
a'
zejére vitetik a' kérdés,
ban,
dandárt,
oknak nyilvános me Corpus Jurisnak éppen nem nyilvános me-
köz haszon zejérül
diadaJi
a'
bizonyos és elismert, a*
mint például az ó'siség dolgá-
játszatik-e az egész dolog egyenesen
ügyesek' kezeibe,
's
nem
illy
egyes
alacsonyiil-e le a' legtisztább
leggyönyörbb országkérdés egy szövevényes prókátor! vitatásra, minthogy — és e' körül ne csaljuk magunkat ha B talál idomtalan kíuij veinkben valamire
és
—
argumentumokat, C fog ismét ellen-argumentumokat találni bizonyosan, és kész minden szüvevényivel és idöveszteségivel a' tabuiaris pör, 's míg la tolásban van az elv, teng sót bukik az ügy, 's riíttil ki van játszva Nem mondom, hogy tiszta elhatárzott a' köz kívánat. törvényeinket gyámokul ne hozzuk fel,'s kivált ott, hol még gyzni kell; korántsem állítom ezt. Isten mentsen,
—
só't
azt óhajtanám, bár lennének
törvényehdv olly
vil.i-
gosak, olly okszerintiek, és módosítatnának idóVül idre 's
okkal móddal nemzetünk' növéséhez
annyira, hogy
azoknál eró'scbb gyámokokat ne kellene keresni elavult törvényeket
's
kivált,
;
ámde
ha azokra már nincs szük-
ség, és ekkép egyedül egy kis prókátori tudománynak titogatása végett
elidézni,
hogy
nem csak
a'
most fentebb
valami jó és világos mezó'ríil soha nem kell valamit rósz és ködös mezre vonni,
érintett
a'
okbnl,
t.
legszerencsétlenebb
i.
tactika,
de legfó'kép
azért
is,
304
mert ha mi magunk rázzuk ját,
mi emberek közt
meg
a'
több esetben egyedüli sarkalatja tes az
emberi
lét
Magyarországot
— ám is
praoscriptionak alap-
a" stabilitásnak
legeró'sb és leg-
— olly
kevéssé tökéle-
akkor igen sokat vesztünk-
egyenesen és rögtön
a' szláv
só't
nem-
zetségnek kezére kell szolgáltatniínk. minthogy anyaföldünket sem bírjuk más jognál, mint a' praescriptionak jogánál fogva.
Nem
kat
valamint mást
<^
e'
szerint,
is
menti
meg
és emeli fel hazán-
sem emel soha
is
fel,
ügyészi ügyesség ». és elavult törvények' kikeresése
ügj'es magyarázgatása, valóban
szerü sikerére ennél
több kell,
's
nem — illyes nagyobb's mi nem egyéb, mint
országtudományi magasb felfogás.
;
A' « Mi *^-iiek
és " Miként "-nek ininélelobb életbe léptet
sorát illetleg pedig szintén legnagyobb általánosságban, és addig
n)íg
is,
minden tárgyra egyenként ismét vissza-
alkalmam lesz, és egyebeket 's fontosabbakat, csakhogy jelenleg nem annyira napi rendüeket is hozhatok sznyegre, ím ezeket tzöm ki ez úttal is némi propy-
jön!
laeumokul:
magyarság' terjesztésével
A'
,
mint
érintem, felette csiiinyán kell haladni, érje azt,
vagy hikább
szándékbul
is
,
már
fentebb
köz neheztelés
ki bár legtisztább
de olly móddal jár
gyarnak legszentebb haladást,
kíiz ellenzés,
's
tisztében,
hanem okvetlen
el ezen minden mamikép eszközlésének nem
visszahatást kelljen következ-
alkotmánynak mindenkire terjesztése mozdítassék el lehet legsetetnie.
E' helyett azonban az
besebben,
mi természetszerint éppen nem eszközöltetik hanem egyedül azon lépcszet által, melly
*'tiílhajtás^\
aristocratiai létünknél
az
fogva az
alkotmányon kün
terjedjen
is
vágyunk
alkotmányban
's
nem
fekszik; minthogy akármennyire
in iiltima analysi, anarchia nélkül
nem haladhatunk egyéb formákban el
mint aristocra-
tiaikban, anarchiábul pedig ránk nézve nemzetiség' te-
kintetében soha
nem
forrhat ki újjászületés,
de szöve-
vényes állapotunk- vagy inkább nyavalyánknál fogva okvetlen be kell következni a' halálnak; mit soha nem
—
E' kérdést egyébiránt most se részszabad felejtenünk. nem magyarázhatom. világosabban se letesebben
20
306
Ereink' vagy inkább:
erink' egy egy czélra öszközpontot
elmulhatlaniil
végett
szesítése
alkotni,
kell
mclly parancs nélkül és egyedül varázsa által minden
szín
minden körülményü magyart néha magába vonz-
's
zon, és hosszabb dül
ott
idó're is
központ hozhatja
illy
illó'
egye-
tartson; mintliogy
arányba azon szétágzást,
Bécs
melly municipális alkotmán^'unk' következménye. központja
a'
közbirodalomnak ugyan, de nemzeti egyedül Buda és Pest válhatik
kifej-
magyarnak természetes gyülpontjává Budát és Pestet kell tehát, 's ha máskép nem lehetne, nemzeti közervel vagy legalább nemzeti pártolással nem csak minden lehet és kivált vízveszelytül gyökeresen megóvni, de lés tekintetében
a'
;
minden magához vonzó varázszsal mennyire lehetséges lése,
rá
elannyira,
's
nem foghatna
uíind
téli
lakásra
rosaihoz leime ezt be
tudom
a'
st
aránylag
hogy kevés
is
ellátni;
könny ennek
's
eszköz-
év' leforgása alatt senki
ismenii Buda- és Pestre, e'
——
's
mind nyári
két város Európának legkellemesb vá-
legszigorúbb igazság szerint sorozható;
bizonyítni,
's
engedjenek szabad kezet,
's
végbe is viszem. Az siségnek az ország' belbecsét 's ekkép egészminden visszaható er, ségi erejét elnyomó zsibbadéka és a' íiscalitási jogok csorbítása nélkül egyébiránt, okkal minél elbb küszöbíWmiriil szinte máskor móddal Emeltyre van szíikségünk, ki anyaföldünkrül. tessék mellyeket most mind azon kincsek kiemelése végett pártoljon csak a' nemzet okszerintiieg
,
—
—
—
—
.
sivatag és mocsár föd. A' földbirtokost kell tehát hypo-
thekával megajándékozni mindennek eltt
—
ez
a'
szeg-
—
mert csak ez vonz maga után nem mesternek feje nagy hypothekája azonkélt, (!< val<)di közgazdagságof :
ban mindaddig Magyarországban általán véve
a' fíild-
birtokosnak nincs, míg igazi tulajdona nincs, igazi tulajdon
pedig és siség összeférhetlen
ellentét.
:
307
Mhitcán szabat! és olly
biztos közlekedés
bágyadt egészség és beteg
sem pezseghet
erotül,
a'
nélkül éppen
hon, mint azon test
de csak liervadólag teng, melly-
nek ereiben szabadon 's élénken nem foroghat a' vér készüljön minthogy hazánkat lehet legjobb egészségre emelni minden módon kell, és ehhez minden ma-
—
gyarnak
a'
rint járulni
legnagyobbtul
a'
legkisebbig tehetsége sze-
legszentebb kötelessége
— készüljön mondom,
Magyarországon keresztként átvezet biztos közlekedés keletrül nyugotnak és éjszakrul délnek Pesten keresztül, legyen az bár kó'- bár vas-út, bár vízcsatorna, mi hely és körülmény szerint legczélszerííbbnek fog mutatkozni. Ezek' eszközlése társulatokra legjen bízva, mellyek
azonban, hogy
meg
is
alakulhassanak, és ne csak papi-
vagy már kezdetkor bukjanak meg, úgy álljanak az ország' pártolása alatt, mikép a' válla-
roson veszszenek
el,
latnak száztul öt tiszta jövedelmét minden esetre bizto-
ha t. i. a' nemzeti ellenrség alatt álló vállalatok nem vergdhetnének legalább is illyes jövedelemre azon vámpénz után, melly a' törvényhozás meghatározásával, vagy ha illyes részletekbe nem kívánna eresz-
sítsa a' hon,
annak legalább helybenhagyásával mindenki által volna fizetend. A' már tervezett, vagy mi több; már életbe lépett közlekedési módokat pedig, mellyek azonban köz bizodalom 's egyedül, nnt gondolom, ennek híja miatt, mint például a' Pozson-Nagyszombati vasút, nem bírják az id' mostoha fordulatának, vagy inkább
kedni,
—
a'
mesterségesen
(!)
ránk hozott eseményeknek most
egyszerre olly rögtön berohanó árja ellen sajátlag, min-
den segítség nélkül kivívni vállalatokat
is
— tönkre dl
az egész
test
az
eíFéle
hasznos
szintíUy pártolásra méltassa az ország;
mert bár hol mutatkozzék dási jel
a' sikert,
is
a'
nemzeti testben rotha-
vállalatok pedig
nem egyebek
sínlik utána.
20*
—
308
Miután nemzetet tekintve éppen
nem
balfogás pénzt
olly
vagy mesterséges pénzt nem
venni fel,
hol erre bizonyos liypotlieka van,
készítni,
mint balfogás adós-
ságokba vergdni, vagy papiros pénzt kibocsátni, hol viszont arra hypotheka nincs: ám alakuljon legalább is 50
millió
peng
nemzeti bank helye valahol
forintnyi mesterséges
mhiíhogy ha
;
a' világon, 's
pénzt kibocsátó
kibocsátásoknak van
illy
nem csak
hypotheka -nyujthatási tekintetben
haszonhajtási de
ugyan hol volna
is:
annak helye inkább mint jMagyarországban; mert kérdem, hol van több lappangó, és csupán csak pénz' híja miatt annyi ki
nem
országban. Életbe nél
ezért léptetni
illy intézetet
mi-
nem csak a' köz meggazdagulás olly tekinteténél, hanem azon még sokkal fontosabb
hamarább,
fontos
mint éppen Magyar-
kincs,
fejlett
is kell
oknál fogva
is,
's
miszerint, miután vérünk is sokkal élén-
kebben kering most, mint azeltt, 's ekkép a' cselekvési és kiállítási vágy is sokkal nagyobb bennünk, mint vala, tágabb cselekvési is kell nvitni a'
birt;
ellegezett
's
erejét
pénzer
mezt
valamiben gyakorlói
mag;varnak. mhit
millvennel eddigelé
a'
nélkül azonban
illy
mez meg
elleges hypomoclion nélkül nem a' legszebb, legjózanabb vágy is bizony csak vágy marad örökleg, vagy rósz hatást vévén, mint mikor a' tölnjilhat,
tött
minthogy
illy
puskának csje be van hegedve
's elsül,
felette
nagy
szerencsétlenséget okozhat; mit jó volna azoknak, kiket ezen óvakodási sor illet, néha egy kis gondolóra venni.
De
sokkal fontosb mind ezeknél
a'
köz nevelés'
— Én csak kevéssel ezeltt az általános nevelés valék — mit sok tudom borzadással fog hallani —
tárgya, ellen
de
nem
különczs('gbül valék ellene,
kedvem éppen így csosszant
,
vagy
mi tán
indítványnak legnn-lyebb sarkalata
:
az('rt,
nem egy
hanem egyedül
mert valamint nem tartom jó logikainak
—
mert fényes azért,
pedig csak
309
— ha valaki növendéket illet-
ez visz sima utón czélhoz
ersödjék, csak
<*csak nöjjön, csak
mondaná:
leg azt
majd megtágítjuk köntöseit azután ''; ha valaki , úgy is tudván de azt tartom jó logikának hogy nni fog a' növendék' teste, mái* ellegesen tágítatja ruháit, mikép nem csak semmi ne hátráltassa növését,
vastaguljon
eló'bb,
,
st
mozgás, gyakorlás
ezt
még
által
nevelni
szakadjon
nak
—
áthajtani a'
lehessen, és
a'
nélkül
hogy
szét-
köntös: lígy azt sem tartom józan logiká-
a'
ha
is
egyáltalában gymnastica
's
egy tökéletes forradalmon nem akarjuk nemzetet, hanem ingadozás nélkül kivánunk
t.
i.
—
nagy nemzetté emelkedni ha nevelés által még mesterségesen is tágítatik a' már magátul is mindegyre növe-
ked
nemzeti
test,
tág politikai léte»
mieltt elég tág köntöse, azaz "elég mellybe azt megboralási ve-
volna,
úgy szólván
szély nélkül
belé
,
is
lehetne nevelni.
—
Forradalom ránk nézve legveszélyesb halálos betegség,
legfbb czél; ám reformáljuk tehát magunkat higadozást okozó crisis nélkül, és e' tekintetben már már meg van nyerve némileg a' csata, ha most némi nemzeti sakkjátszók' tiíl-tüze de inneni felfogása miatt nem megy minden ismét veszendbe; mert hiszen "kezd kezd lenni, st van van Magyarország' nemzeti élet pedig
a'
mnulen lakosinak tágacskább politikai léte már'\ és ekkép hála az ég, valamint a' terhes nyavalyábul kilépettnek, ha bizonyos fokra felersödött, szabad mozogni, és egygyel mással élni is, mi csak kevéssel ezeltt tilos vala:
úgy
a'
haláli
álmábul
felébredt
is
lehet veszély nélkül,
's
adjon Isten ert,
's
st
magyarnak nevelésérül már gondoskodni,
kell ezentúl
ezen legfontosb, legszentebb tárgynak
okszerinti vizsgálásával is eléállok minélelbb.
Jóllehet
után
is
a'
els
felfogásra,
nevelés'
tárgya
st hosszabb mutatkozik
sakkjátékunk' azon vonásának,
megfontolás
nagy nemzeti
mellynek józan
logika
BIO más vonást
szerint niiuden
alá kellene rendelni
mert
;
nem legfbb oka tán az, hogy nincs hazánkban, mint szokás mondani, elég gátra akarjuk tagadni,
lia
bajaink'
^'
való alkalmas legény », de
helyett inkább csak szó-
e'
nok, irkafirkász, vagy egyedül nagyokat
's
kicsapongó-
kat tervez van általánosan köztünk, és hibázik viszont
azon józan
és minden lárma
,
cselekedni tudó
osztály
,
pompa
nélkül tenni
's
mellybül minden hivatalra
's
's
minden dologra lehetne találni elég választásra alkalmas egyént mi azonban korántsem lelki tulajdonunk ,
,
vagy
értelmi súlyunk hijábul,
fonák és
még
is olly
hanem egyedül nevelésünk'
bonyolódott létébül
mert valóban, ha csalni nem akarjuk sincs
annyi
^^
sokat tanult'^
"s
még
veszi eredetét;
magunkat, sehol annyi egészen
is
haszonvehetlen ember, mint nálunk, azoknak pedig, kik
köztünk életbe vágóbb szerepet kivánimk játszani, kimert annyi a' törvény, renvált hivatali tekintetben valóban mindenhez érdelet, szokás, tudnivaló 'sat.
—
—
töknek
's
igazi ezermestereknek kell lenni
meg nem akarnak
akadni, vagy ki
nem
,
ha
rögtöií
nevelé-
esni;
sünk egészen elhibázott, és így mint mondám, ügy látszik, mintha semmi nem lehetne süigetó'bb, mint ennek minéleló'bbi elrendelése,
's
nabb logika után
is
kül lehet növeszteni e'
már már
kivált most, miután
tágul az általános politikai
lét, 's e'
szerit
a'
legjóza-
minilen kettészakítási veszély néla'
; de mind most teend
nemzeti testet és lelket
még sem
mellett a' nevelés' tárgya
a'
legels vonás, 's nem csak azon logikai, n('milcg még most is álló okbul, hogy a' nemzeti politikai köntös és noha sokkal t.igabb már, még sem elég tág még emehii szempont hanem sima utón a' hont a' legfbb legfkép azon okbul nem a' legels vonás, mert ezen
—
—
tárgynak idvesztés nélküli
nem
függ egyedül magnnktul
's ;
íalprta
esett elrendelése
nnhezképcst
olly
vonások
311
vannak
iiapi
renden, mellyek ha
sen szabad kézileg
a'
nem volnának
telje-
is
leglogikaibb vonásokj az által lesz-
nek azokká; hogy egészen tlünk függnek, és eszközlésükben nincs hatalom, melly hátráltathatna--két tüsténti vonást ajánlok tehát addig is, míg
nemzeti kérdés megérik, életbe lépnek
,
's
-
mikép ha
jót állok,
.
e'
Más nagy
tettleg
elmulhatlan be fog következni hazánkra
boldogság és nemzetünkre dicsség. 'S ugyanis:
Ne
toljuk ezentúl a' liibákat
's
nemzeti hátramara-
dásmik' okát, mint eddigelé vala szokás, általán véve mindig egj másra, 's kivált a' kormányra, 's viszont;
tehetnk igazsággal de kemert ha nem le-
jóllehet ezt igen sokszor
:
ressük azokat egyenesen magunkban lünk
is
minden
;
hibát és hátramaradási
minden okot
magunkban, ám találunk váltig valót, egy cseppet se kételkedjünk, miken ha javítunk, rögtön óriási elmenetelt tesz honunk mert semmi de egyáltalában semmi ,
;
nem
neveli, legyünk errül bizonyosak, valamelly
zetnek valódi erejét annyira
— és
nem-
erre van szükségünk
—
mint ha minden tagja ugyancsak derekasan betölti és férfiasan megállja
nem
maga
helyét; iUy jó gondolatra
—
és
hiszem, hogy ennél, fejledez nemzetünket tekintve,
—
azonban csak akkor szokott jni az ember, mikor mindigi másutt keresés és másra tolás helyett, magával számoló hangulattal saját kebjobb gondolat lehetne
lébe nyúl
;
's
azért tegyük ezt minél
ben, és felette rövid
id
alatt olly
szünk tanúi, mellyeken magunk
is
elbb
's
minél töb-
elmeneteleknek lefogunk csudálkozni,
nem mulasztjuk el az ennél nem kevesebbé még üdvösb vonást is minél elbb életbe léptetni, melly nem egyéb, mint Bizonyos ^'kötel ess egér zet^'-nck felébresztése kivált ha
st
tán
és közönségessé tétele, melly minden magyart, bár na-
gyot bár
kicsit, bajnoki érzéssel
kössön hazájához, mint
312
egy
clliagyott. 's védlést
megkiváiió lioiihoz. Állna lionmik
némileg zettíil,
fel
még mindig amiyira ers lábon, ám akkor
pártolást
's
volnánk oldva azon hó'slelkü kötelességér-
melly minden derékben, ha
felejti el
magát, minden lépteiben
— Ámde
nem
vagy nem
alszik
tettleg él: ^^Védni a'
magyarrá teremtett
a' legmagasb Ur, és nem szégyenli elhagyott, még annyira gyenge vérének nem fogni bajnokilag pártját: az, ha nem al-
gyengét ».
szik nie
kit
— és jó volna részben elvégre egészen felébred— ha nem alszik mondom, és éber létben képes e'
minden segítség nélkül magára hagjiii a' gyámolást még nnndig annyira megkívánó hont. az, bármilly magas, lénjes helyzet legjen is legalább az én szótárom
—
szerint
— nem derék. Bajnoki pártolása honunknak azon-
ban korántsem azon rint
feliengó's enthiisiasmus^
úgy szólván, mindenki
magátmeghÍAa
lenni,
teskedés, éppen
nem
a'
kolomp'
melly sze-
eló'vitelére hiszi
vagy éppen a' mai nagy divatú corde egyenesen a' mennyire né-
—
;
—
hány szóval kitehetni illy felette fontost bizonyos komoly magamegtagadás, zarándoki mellynél fogva inkább abbahagyni mhit ártani, sokkal inkább használni a' honnak, mint fényleni sajátlag, kívánunk 's törekedünk, és nully megtagadási hangulatnál fogva soha a' hazát illeti, igen nagyoknak nem, de mindenre inkább igen kicshiy éknek és elégteleneknek hiszszük magunkat, 's nem csak szóval, holt betkkel, és mások' cselekvéscinek gáncsolásával, de
bármilly kicsire is, mi
hasznos tettel is neveljük a' köz állomány' egészségéi. Ebreszszük és tápláljuk lelkünkben e' zarándoki érzést minden alkaloukuial, míg úgy szólván szokássíi nem válik az bennünk, 's öntsük azt azokba is bé, kik-
ben az még nem létezik eló'bb ki
bírjunk
lábolni
mábdl, hol nug nem
u'
;
minek következtében minél
nemzeti életünk' azon stadiu-
néma
es
csendes
ki;ilh'i<'»
viö
313
látszik tetszeni aniijira, mint a'
maga brébe férni nem és nem alkot
tudó ifjúsági negéd, melly csak ront de
Álljunk ennekokáért mindenek
felett,
's
mennyire
csak képesek vagyunk, minden tetteinkben, az értelem' mezejére, 's legyünk, valamint több elkel nemzetek, természeti hangulat
és régibb siirlódás után felette sok-
ban, legyünk mi a' kelet' népe elv szerint, 's ekkép ha lehet mindenben: az « oknak népe". A' budai hegyekben állítsiuik temett, egy szabad ég alatti Valhallát. Legyen vérünk' jobb része, vagy ha buknunk kell, legjen a' magyar, khiek ehhez kedve van, halálban legalább egyesülve, ha nem tudott élet-
ben egyesülni és
nem
birta
értelme által az elsülj edés-
megmenteni magát Most azonban kezembül esik a' toll ; magamra vett tisztem máshová hív ám induljon azért a' csonka mun-
tül
:
ka hevégeztelenül sorsának. Mi személyemet illeti, sejtem sokak
általi lesujtatá-
somat, minthogy szenvedelmcktül forró
idkben könyv-
vel, lígy
hiszem, lehetetlen
gyzni
hetenkénti ujságlapnak
ha eltompult, igen könnyen köszörülhet fegyvere ellen, 's e' felett természetes, hogy annak több és tapsolóbb közönsége van. ki a' szívandalgások' gzkocsijával ajánlkozik a' közönségnek, és a' háttérben kész éles, és
ebédet áll
ki
fest,
mint ki
egyedül el,
maga fzte
's
hideg észnek lassú társzekerével
a'
csak
levest
felette
- - -
sok munka után igér
ez azonban miiulegj'.
barátim és jóakaróim' tanácsa
st
—
ki-
Több
kérése ellen indultam
sok keser pillanatot fognék a' jövendben magamnak készítni, ha szándékommal fel nem hagynék'^, ezt jósiák, és igaz lehet; mert gj^anússátétel, félez útnak
^^
reismertetés, a' hazafiak' elhidegülése, 'sat.
kivált
idegek,
mód
a'
sírhoz
közelebb,
tlünk elfordulása
midn gyengülnek
az
nélkül íaj; de kötelességemnek érzem tenni
:
314
mit teszek, és azért bizony csak
magam
tanácsa szerint
—
Adja az ég, niikép némileg eltaláltam vagy legalább egészen el nem hibáztam legj-en azon czélt, mellyet ez úttal kitztem magamnak, 's melly nem egyéb, teszek.
mint elérni azt: mikép kivilágoljék , hogy
népnek ezen Európában szigetelt heterogén
olly
a'
magyar
annyira elkülönzött és
el-
keleti
rajnak kifejtése és virágzó
nem
olly felette könnjTÍí, mint azt
nemzetrei felemelése
sok igen szép lelkület és meleg kedély gondolja. Ha ez, ám akkor tán óvakodóbban fog ezentúl
kiviláglik
némi, ki elé
;
még maga
lábán
minek nyeresége
magjar
politikai
áll,
felette
haladni, mint teve eddig-
nagy leend
,
minthogy
a'
pályán bizonyos kártétel nélkül valóban
csak
a'lehetó' legnagyobb körülnézéssel haladhatni; mikép Isten és ember eló'tt sokkal nagyobb érdem is azon éppen nem haladni, mind szívsiigalási andalgások és képzeleti phantasmagoriák után indulni. A' Pesti Hírlap' szerkesztójérül sokan azt hiszik legjobb akarattal sem tudna többé « engesztel és csen-
des reformatioi szellembon írni, olly annyira volna for-
radalmi anyaggal saturálva; mikép ez már nedv-
's
vé-
Es ez könnjen meglehet. F^n azonban nem tudom, nem akarom hinni. IVliszerint azon kéréssel végzem is be e' soraimat, hogy tépje bár személyemet a' hogy tetszik mhiden ceremónia nélkül, de csak Istenért ne használja nitnbusát és népszerségét Magyar-
rébe ment volna
át.'^
országnak zavarba hozására.
—
Még
és azért iparkodtam minélclóbh lépni
többé
nem
lesz,
mindenre van fel
;
de
mert mindennek megvan bizonyos pillaoda van erény
nata, melly ha lepergett, valamint íirökre *8
becsület,
id',
nem sokára
úgy oda van
élet is és
minden remény.
t
^^
X öbb
1)
kés
évvel ezeltt Londonban
szszel azon sötét
ködös napok' egyikének reggelén, niellyek' borongós szárazföld' lakosának alig lehet fogalma,
mindig úgy rémlelt,
lább
's
létérül
a'
mikor nekem lega-
mintha az egek' ura az angol nem-
zetnek nagyobb értelmi súlyt osztott ugyan, de ennek rovására
gyérebben szolgáltatta volna nek, Mr. Bowring, ki retfi
dolog, annyi
ki a' nap' sugárit
magyar irodalmunk
mint köz isme-
részvétet mutatott, kezében emlékkönyvével,
magyar szerzink'
hol nevezetesb
mint más népek-
iránt,
többjei
vemmel vében
és egy kis
foglalt
j
gondolattal én
mikép ne-
szaporítnám emlékköny-
is
honosim' sorát. Felütöm
tem, mikor
— fájdalom — kirekesztleg
tapasztalok
e'
— nem
fénylik
választott, a'
tatott « emléksora'^.
— Milly
ezen dics honpolgárnak
's
ez
mint
id ta,
mények nálánál
él
olly
e'
sententiákat
latin
— úgy
's
már
hiszem,
magyar
életbül ol!y
a' e'
visz-
legu-
közle-
mélyen ku-
keserédes kínra olvadozott szívem,
kézvonalmin,
ki éltében annyit nél
kevéssé volt méltatva,
nem mondhalom; és kül körül-
jóllehet annyival érdemetlenebb,
által
—
noha távul
's
élmbe Virág Benedeknek
ményem' jelszavául
's
csak
magyarságnak szentelt emléktárában,
szás érzéssel félreteszem, ha véletlenül
külözött,
könyvet,
a'
érzem, mintha vérrokonim lebegnének körülöt-
a'hontul, úgy
tolsó lapon
kez-
neveikkel saját
leg feljegyezve valának, szíves volt engenv felkeresni,
még
is
annyival szerencsésb állapotba helyzet
kü kö r ülmények által mondom, l
meit
nagy
!
316
erényeinél fogva én
— az
„Jd
id
hazafinak lenni vajmi nehéz
még
azért
:
nem
's
:
:
Magyarországban, de
kivált
czi'me bizonyos angol regénynek, melly-
bizonyos hociis-pocus szerint
melly azonban
mint
is
lehetetlen ".
2) Frankenstein
ben
voU mint
lelkében alkalmasint boldogabb
óta imádságként naponta elmondani én
nem
jól
valami <^él
lény* készül,
üt ki, de a' helyett «csinálójára üt»,
's
pedig irgalmatlanul. 3) Nézzed Schillernek
^jDie
Mánnencürde^^ czím
köl-
teményét. 4) Ibykus, de
tatott,
midn
az olympiai játékokhoz sietne, meggyilkol-
elvonuló
a' fölötte
daruk, melly eket boszúra
felhitt,
elárulák gyilkosait.
5)
Kára-katona: bizonyos gémnek
faja, melly
nem
ritka
Magyarországban, és melly, mint mondják, mindig oUy éhes,
hogy soha nem
6)
bír jóllakni.
Bunkershill : Boston' közelében fekv domb, hol
getlenségért küzdött éjszak -amerikai nép hidegvér zott puskalövései által igen kilünteté
's
a'
Füg-
jól irány-
magát, és saját ügyét te-
kintve jót segített magán.
7) Azt mondják, hogy Kelet- Indiában
st
több napokra
fakir-
melly
is
el
bvészek, kik azonban
ket mély
bizonyos
dijtirl
14
hagyják temettetni magokat bizonyos olly altató szert
vesznek be elbb,
alvásba sülyeszti. Ila ez igaz, mit sokan mint
ám akkor
véletlenül
is
megtörténhetik néha az, mi bizonyos szerek' okozatja, mikép
a'
oUyast ersilnek,
sírbani felébredés ellen nincs felette jó
— mint
vagy szívét
természet'
is
ulján
vagy
den ellemctendnek. Bár volna az életben illy
soha nem hibázó 8peciíicum
— de
jobb specilicum,
veiuii ki
is
fejét
ez aztán
vágni
minden
le
min-
baj ellen
"
317
8)
Demerara
9) Justin
franczia forradalom' idejében megjelent, utá-
a'
:
Amerik.ínak bizonyos nagy erdeje.
déli
:
sodoma-gomorrhai könyvnek czíme.
latos képekkel megtelt, igazi
10) le
,,jL'
enthoiisiasme comtiience,
le délire
accompagne,
repentir suit les reoolutions" gr. Corberon-nak legújabban
megjelent munkájábul.
ÍJ) „ 'S így kormányozzák, így alakítják újra 12) Valmont: <'
„Les
a' híres
—
Veszélyes összeköttetések »
megnyerné
a'
népeket.
a'
liaisons dangereuses''^
czími'i
—
regénynek' hse, hogy
csábítási czélba vett elnöknének olvadni
nem köny-
nyen akaró szívét, kiküldi komornokát, keresne nyomorúságot, mellyet
aztán <*jszívi"ileg» ápolna, az elnökné pedig ezt va-
lami véletlen
t.
i.
mi meg
— 13)
megtudná
által
hálójába esnék;
„Az
,
és
megcsudálván szép
történt
is
—
a'
lelkületét,
franczhoni regényben
emberi nemnek néha néha érvágás szükséges";
melly recipét bizonyos Marat híres nemzeti orvos találta
fel.
—
14) „ Frag' Patrioten mir aus, die bestén, die eifrigsten Sclireier,
Wie Und
bevölkern das Doif, das
sie
sie gesteh'ii trotz
Deutsche walilen
15)
tem
fel
Nem
tudom:
saját kis
sie
enicliteu aufs ncu.
Verelirung der heiinisclien Spraclio,
sie sich, fleissig ist, fiíedlich
csal-e emlékezetem,
riasVolk."
vagy nem kereshe-
személyemnek nagy Winkeh'ieddel G. T.
Szolgálhatok azonban által
—
addig is, míg ez tán
elöj
—
más,
halántékim körül fzött virágokkal, misze-
rint láthassa az olvasó,
G. T. gratiájában.
irta
hogy azzal jelenleg nem szolgálhatok.
összehasonlítását. Elég,
ugyanazon kéz
aller
hogy
volt
id, mikor meglehetsen
álh'k
318
Budán
A'
90
és
Ol-^'"*
meg^^jelent
„Der Spiegel" czímu
divatlap' 1831-^^
számaiban ezek olvashatók:
iteratur.
,jL
Világ. Irta Gróf Széchenyi István. 1831. (Líchí. Grafen Stephan Széchenyi. 1831.) SorglüS IJis
den Bauni des eigenen Lehens der StaatsmanD, Paliiien des Wohls.
enthlfittert
er
iiii
Lande gepaiizt schattige
Gráf Szccheiyyi Wekuhren
gleichsam
Heimath
jener wenígen Máiiner einer, die,
ist
des
fortschreitenden
angeben
poiiauchenden Aug-enblike iVolh
thut,
die
Tliat riitteln.
Zeitg-eisles
nur mit allniachtig-em Fortrükeii Ireu
nicht
Trágen aus dem
en«-
wenn
sondern auch,
,
ihrer
,
die
es
diinklen Schlaf ziir lichtvollen
Einer jener Selteneren
ist
er, die
»Schoossc
iin
Wahr-
des Glüks, in der Ueberfülle jugendliohen Dranges nacli
und Lebensgenuss weder untergingen
heit
Vom
,
noch ihr besseres
Theil einbiissten, sondern aus den Feuern der Erkenntniss ihre wnverselirt und flekenlos herauszogen. IVach
8eele wie Asbest
verbrauseter Jugend
sanimelte
voller angescbwollen
waren, zu eineni Stronie, und
mit Macht
dem
durstender Geist die
er
,
Werke
fassendes
an Talonten
Herz
ein
iiber
matii Isi
es
IVahrung,
ibm der
\vas
ihm
Zufall
Bedeu-
die IVatur L'm-
gab, Avas Segenvollcs der Hinnnel ist
nicht sein
uml lieicbthum
vom Valerlande
enisiger Sorgfalt
sein
und an dem lummelan-
Was
und Macht zuuarf,
Gli'ik
sein Stand
ihn
Irieb
der Begliikung seines Vaterlandes arbeitcn
tendes an
gelegt:
nur
die
,
Hier fand
zu.
nimmersattes Herz endlose
sein
rasllos seitlier allé seine Krafte.
sein
seine Kráfle
vielgelieblen Valerlande
er andervAarls fruchtlos gesucbt,
slrebenden
als
allé
;
Eigenthum,
Talent und
Herz
in
seine Ilabe,
scheinen
ihm
anvertraules Gut zu sein, das er mit
wahrt uud nuzbringend anlcgl
;
dessen Krüchle
der Iretie Hiiler nicht für sich, nur lur die theure Heisammt'lt. \A cun
w ir
ilm
cr dcMU machligen Scbifl'e
Segéli)
in
seiner Tolalitat auffassen, so
zu vergleichen
und prangenden Wiujpeln,
,
das
hald von dieser,
mii
vollen
bald
von
319
jener, ja
von jeder Gegend daherzieht, nnd
Güler abladend
liche
langt,
,
mit
nnd
forl
fort kost-
neuen kösllicheren unerniüdet
und neben der FülIe,
die
es an
Wehr
behrten Gi'itern mit sich führt, des Geschüzes furchtbare
Kampf und
zu
Wir
Vertlieidigung'
Werken
rischen in
síeli
Werkes
dies
seinen Thaten und lilera-
in
abspiegelt, voraussenden zu müssen, weii sich
Mensch und
ihni
im Innern hcgt.
glaubten der Beurtheilung' gegenwartigen
Bild des Verfassers, wie es
an-
Scházen und langent-
Schriftsteller innigst verschmelzen
weiI
,
seine Schriften und Lehren ein Theil seines Lebens sind, und dieses jené fortsezt und ergiinzt.
Um
uns
in
den engen
Raum,
den gegenwárlige Blátter bedingen, zu fügén, woUen wir dcn aufgehauften Reichthum des saninienfassen.
und
Werkes
in
zwci Abtheilung-en zu-
Die eine möchlen wir des Verfassers Tendenzen
derén Postulale nennen
,
die andere
philosophischen
die
Ideen desselben im AUgemeinen, obschon beidé, in Wechsel-
uirkung díesmal
begrifl'en, tritt
im innigstcn Znsanimenhange steben. Auch
der Verfasser gleich bei Beginn des
norh geharnischter und angreifender, der
in
Werkes, nur
behaglicher
Ruhe
fortvegetirenden Halbbeit und Selbstsucht entgegen, und reisst ibr die gleissende Heuclilerlarve ab. in
die
Er
fordert allé Partbeien
Scbranken, ein Feind der Scbwachen, \Jángel und Vor-
urtheile Aller.
Er hebt den 8cbleier, den Heucbelci um
wahren Fleken des Landes geschlungen, und weist mit fender
Hand
blicistischer,
meint, dass
auf seinen betriibten Zustand
kommerzieller und
wenn unsre
in
politischer, pu-
intellektueller
Vorfaliren
sich noch
die
tref-
Hinsicht.
Er
so treíflich auf
den Streitkolben verstanden, wir bei aller Verehrung dersel-
ben ein Weiteres zu thun hatten, als drein zu schlagen, und
man friediich neben einaiuler wandelnd eine grossere zum Ziele zurüklege, als in ewiger gegenseitiger Befebdung. Er glaubt, dass allé Vorrechte den höbern Standén
dass
Slreke
keine auf fremdes Eigenthum gebén
und begreift unter
leztc-
rem sogar ausgeliehene Gelder. Er nennt ein Schuldenmachen solcher Art Betrug und meint, dass dieser selbst durch lebens-
320
zu
wierige Prozesse
nichts Edlereni
sich
Jené. die im Dunkelii schleicheii, ,belm
Er
versleine.
nift
IVamen und heissl
sie
ein Eulengeschlecht, das er nút seiner strahlenden Leuclite auf-
Er
scheucht.
in
und unwiderlegbar
schrittes dargelhan
sein voriges
berubigl und gewinnt er
,
als
,
Rechl Fort-
eiiies
auch
Zag-
die
indem er ihnen nút eben so
Gewandlbeit beweist,
dass
eigener
ilir
Hand in Hand mit dem GemeiuAvohl gebe und sich Das leitende Doppelgestirn auf der Bahn der Besserung
Vortlieil steigere. ist
in
i\othA\endigkeit
die
haftesten und Selbstsüditigsten
vielem Scharfsinn
ganzen
in ihrer
der ekelhaften Blösse niedriger vSelbslsucht.
IVachdem er dergestait den Verstand eingesezt
quo
zeigt die Vei-fecUter des status
Erbarmlichkeil,
dem Verfasser JValionalitat und Gemeininleliigenz. Fi'ir AUes, was beidé fördert, gegen Alles, was sie
spricht er mit
heiunit,
Flammenzungen der Begeislerung. Daher
ralh
er über die vielfach zerstükte iVation den Zauberstab valerlán-
discher Sprache zu sclnvingen, damit sie sich ganz und lebendig als majeslalische Riesenschlange vvieder erhebe.
Der theure
Laut, fást schon als Klageton nur niehr iiber den Grabern der
Ahnen verhallend, erklinge von dem Katheder, der Tribunale,
an den gesezgebenden Tafeln
den Salen
in
des Reichstags,
erbaue und veredle von einer IValionalbühne herab, und werde ein festés fallen
Bánd, das
die zerkliifteten Tlieile
vor ganzlicbem Zer-
zusammenhalt. Daher ^vekt er schonungslos den höchslen
Stand aus dem lelhargischen Solilummer, und redel
in
den er verfallen,
nachdrViküche AVorte der AN'ahrheit,
Avenn er ihn
ermahnt, seiner höheren Sendung und der Rechenschaft ein-
gedenk zu
sein,
dem Vaterlande
die er für so viele auf ihn geliáufle
scbuldel.
Daher
Segnungen
greift er mit slarker
Hand au
die verjjibrlen Vorurlheiie des Adels, und zieht die scharlV Linie
zwischen \\abrer
Freiiicit
und einseiliger Zügellosigkeil. Daher
bedauert er^ dass der Bi'irger vieler Ort
und
m ünschle
dem süssen Daher wird
dessen Herz d(;m
\A'ohllaulc
der
l
ini
Lan(bí
ngarlliinne und die Lippen
Heiniallisprache
zu
ersrhiiessen.
er znni feurigen Aiuvall des akerbauenden Ntandes,
321
der, an den Pflng gefesselt, keinen weiteren Gesichtskreis kennt, als
den
en^e Umzáunung' der Felder gönnt, die man
die
iliin
ihm und
deni
Daher dringt
übrig'en
dem
er mit
Yolk,
Reclite der Vernunft und
dem Scharf-
und ahnender Voraussicht auf Eigenthunis-
blike der Erfalirun^ rcclit für das
Gespann zur Bearbeilung' überlassen-
als die
der allgenieinen AVolilfalirt.
unerlassliche Bedinguiig seiner und
Daher erhebt
er sicli
gcgen
die
Zehnten undFrolmarbeiten. Nachdem er so dem Lieblingswunsche der Ungai'n nach Kráftigung der IValionalitat, nach danerhaften
Garanlien für ihre Existenz begeistert das ficht
Wort
geredet, ver-
minder tapfer vor der Regierung, dass
er es niclit
sie bei
dem Aufschwunge der JN'ationalitát nicht gefáhrdet sei, vielniehr mit dem Volke miterstarke. Zuischen Thron und Volk sicli slellend, versuclit er es, beider Hande zum ewigen Bunde versöhnend ineinander zu legén. Aber er verhehlt EntAviklung und
es nicht, dass die Regierung^ ihrer die liand
gebolen
dass sie sie nicht dagegen
,
Einflussreichen alsó
Lage nach, dadurch
,
den Giinstlingen
des Gli'iks lieg' es
Dazu
des Landes "Wiinsche zu verwirklichen. stádtc Pesth
und
soll
Dem ob,
seien die Xachbar-
und Ofen der beste Concentrationspunkt. Hierkönne
man
die
Hánde
vielfach zu Vereinen
wirkungen jeder Art verschlingen
,
und
garische Akademie, das Aational-Casino
aus
bereits
erhebt.
demselben
und Zusammen-
Institute ,
wie
,
die
un-
das Wettrennen seien
Zweke entsprungen und habén vorzugsweise
dies Ziel zu verfolgen.
Auf gleiche Weise jenem mit Wolle, Holz,
sei
dem gelahmten Handel, vorzüglich Weinen, unter die Arme zu
IMineraiien,
greifen und hierbei lasst sich der Verfasser in die praktischen
Anweisnngen nun
auf die
ein.
Dies die Tendenzen desselben.
zweite Abtheilung,
die
Wir kommen
wir oben philosophische
Ideen im Allgemeinen nannten. Hierunter begreifen wir,
Verfasser über Zufriedenheit, die vier Grundstüzen sie zurükfiihrt
,
ben nach Xnzen,
,
was der
worauf er
ferner über den Schöpfungshang und das Streals
Triebfedern menschlicher Handlungen, über
Sprachc, Charaktcrfestigkeit, über Geist und Herz mii anspruch-
21
322
losem Tiefblike,
oft
ebenso überraschend
Gesinnung, vortragl. Somil hatlen wir haltigen Inhalt des ^^'e^kes gégében
Recbt
in
als ehrenvoll für seine
Haiipfzüg'en den reich-
der sich selbst sein volles
,
spricht.
Wenn man
die
tiefgCA't
Gebrechen
urzelten
des Landes,
den Aviderstrebenden Geíst maiicher Partheien, den Stand und Reicbtbuiii
des Yerfassers,
sich durch
seine Vorschláge
slumniheit
der berechtigten
die
Grsse
erhob
so
:
man
-vvenn
alléin als einzig die »Stim-
ungenügend
es nur
ist
Lichte, deni vorlicgenden
er
bisherige Taub-
die
AVortfiibrer bedenkt;
erwagt, dass er der erste und eben so
me
Opfer, denen
der
unlerzieht,
,
wenn uir von diesem
Werke, behaupten,
es sei
einVorbote
der Feuersáule, die uns Ungarn dereinst durch eine unfruchtbare,
dunkle Wüstenei
zum
gelobten Lande
des sti-ahlenden Sternes,
den W'eg
leitet
die
;
zum neugcbornen Heiland weist
;
es sei ein Leucht-
thurm, der auch dann noch seine tröstende Helle
wenn an
det, in
Dáninierung
welcher Machthabern und deui Volke
sen-
-vveilhin
seineni unerschiitterten Fnsse die dunkein
Wogen
Graus und ^acht sich stürniend zerschlagen. Sollte bei so grosseni Lichle kein Schalten sein? \Vir
sehen. Ausser den höhern
sem
Zweken,
woUen
die der Verfasser in
die-
"XVerke verfolgi, scbliigt er noch den Angriff des sonst
Land
Wir
und
Grafen
hochverdienten
Literatiir
núissen aufrichtig gestehen,
dass
DesewíTy
um
zuriik.
wir diesen Kampf
fúr
einen ungerechten lialten, weil cs uns vorkommt, als ob Gráf
Széchenyi mit zernialnienden Keulen nach pikenden Vögeln schlcu-
Tendenz,
dere.
Die
griffs
haltén ihn von
illiberale
rerseits zu
erwagen
die geringe lícweiskrafl
selbst zu nichte ,
gemachl
;
doch
dass die gev.ichligen Zu«'ke
des ist
des
An-
andeyiláíj
keinen noch so unerheblichen Anfall und \\ iderspruch unberüksichligl lassen
immer
in
konnten. Dies gern zugeslanden, sind wir doch
Verlegenheit mit dtni iibcrfliissigen Köchcr, den wir
voll kauslischer Pleile zu sainnH;li)
Kin
z\^«'i^('r
haltén.
müglicher Kinwurf gegcn das A\'erk wiire.
dass OS niisNsh'niatisrh zn vicle
Krcise aut einnial lirschrcibc.
:
323
und diese wfllkülirlich liallbar
des
diesei'
Werkes
einander verschliiig-e. Jcdoch wLe vvenig
in
Einwurf
nachstor
sei,
daraus, dass Geineinnuzen,
erliellt
Zwek
diirch das
niu'
,
nioglich grossle
Publikum zu erreichen, dieses abcr allmahlig heranzubilden war, dass endlich auch dics \A crk iiur ciné
Siiule ist,
worauf der
Verfasser, wie auf den bereits gesezten und noch zu sezcnden,
den freien, scliirmenden Tempel seines Systems nach und nacii aufzufiibren gedenkt. Vielnichi" niüssen wir bekennen, dass der
Verfasser, indeni er mit Resignation den anlokenden Kranz für ein
umfassendes
Ganzes zurükschob, dadurch cinen grösscrn
auf sein Haupt driikte, dass cr der hung-rigen, cntblösslen Ge-
genwart doppelt gab, indem cr scbnell gab. jVach Anzeige des Verfassers
sezung des Werkes, und zwar
deutsche Ueber-
stcht eine
die einzige authentische,
vom Ver-
fasser uiildurchgescbcne, von Micliael Paziazi zu erwarten.
dem Auslandc
freuen uns dessen, weil \AÍr uns vor
chen und Maí)gel
und darán
weniger zu scbiimcn
der Hcinialh
wenh wir vor demselben
wenn
sind, ihnen abzuhelfen, als
Mund und Augen
verschliessen
,
um
Heckenast's) Buchhandlung
Ugyanazon
divatlap'
ugyanazon
in
,,
Reiclit
euch
in
liaben,
kenuén
wir, Kindern glcich,
Világ"
ist in
Wigand's
Pestli zu habén.)
évi 9 7-*
Tr.
"
számában pedig ez áll
„Gráf Stephan Széchenyi
Die
sie
unserer Blösse nicht
in
wahrgenomnien zu werden. (Széchenyis (jctzt
wir
eingestelien, dass auch
Wir
der Gébre-
*).
ISI Ilin e.
prangendem Kreise znm Kranz,
ihr holdén Gespiclen,
anch purpurnen ihr, gebét euch zierlich die Hand. Uns Zartfarbigen ziemt umduftend sein Haupt zu bekranzen, Ilir,
Uns aumuthiger Schaar, mannlicher Schüne Symbol.
*)
Der hochherzige Verfasser ,,
VILÁG"
vvurde den 21-
des
erfolgreichen
November 1831
in
„HITEL"
und
der kiinigl. Frei-
stadt Pesth von der ehrsamen Wahlbiirgerschaft mit 80 Sfimmen, unter 91 Wáhleiuleu, zu ihreui Mitgliede erwahlt.
•21*
324
Dep
liorlier.
und stolzkhn fühit e r üen lelireuden Griffel fílr Heiiuath, So wie er ehemals schwang mnthig das kriegetide Scliwcrt. Knospende Zwillingskranze verfleclit' icli aus rausclienden Aesten, Weith zu rühiueM veieint Tliaten des GriíTels und Sclnverts. Kráftig
Die
S t r a li 1 e 11*
Eiiren und Reiclitlnim goss ilim der viithsellaunige Zufall
Aus buntwimmelndeiu Horn
reichlich bei seiner
Geburt;
D'runi umfunkein sein Haupt wir, schmiegsam gesammelt
zum Nimbus,
Mit hinleuchtendcni Sebein, macbtig verlokender Pracht.
l>ie Eiclte. Grünende Reiser verschling' ich sprossende Zweige des Wipfels, Ernst zu scbmüken sein Haupt, schattig mit kriiftigem Laub. ,
Heimatbliebe beseelt ihn, die Himnielgeborne, Sanfte,
Herzenbaudigerin, Seeleu begeisternde Kraft.
Der Fügt euch znsammen,
Steril*
Oede des Himmels, und lauteren Strabls. Ihm, dem Freunde des Lichts, deni Strebenden scbmüke das Haupt es, Ihm^ dem Küuder und Schirra freien beglükeuden Worts. ibr Pilger, in bliiulicber
Bildet ein Licbtdiadeni hellén
Die D o r 11 e 11. Hass, rachgieriger Neid
giftvolle, verfolgende
,
Schniahung
Harrt sein; denn er verficbt gleicbes, gcmeinsanies Rccht.
D'rum verscblinget encli dicbt zur dürren und scbmerzenden Kroue, Die den Muthigen ziert welche dem DuUler gebiibrt. ,
Das .leglirlier
Aber
1 111 lu e r s >* ii »•
Scbinimer orbleicbt, des Friibjings Sprösslinge welken, ich
daueré
fórt
Schaireiuie Bürgcrtugciid
,
ninimer vcrgiinglichen Scboins. die stilleinfache
D'rum zu lolinendem Kranz wind'
,
besitzt er,
ich bescheidencs
Grün.
Aber crröthend erschaut cr alle die Kronen und Kriinze, Welcbe der Genius hiiit übcr sein sinnendes Ilaupt^ Und er wiihlet nur zwci aus all doni gleissenden Schninke, Jcuo von Dornon grdroht, dieso vom ewigen Grün. Ttftlfr.
325
Oh
Istenem! milly iszonyú magasítás, vagy
níinden mérték nélküli
nem kevesebbé
fejemet
^^
felhkbe
illuslrálla
késbb
most olvassuk
a' tíz
nyen kérdem
valljon mellyikünk
gravitáló ?
:
ügyem
vagy inkább
szViletett a'
más
's
pedig szegény
évvel ez elölt;
tíz
Xenien-t,
irányt vett,
a'
's
's
szeré-
más
felé
vagy tulajdonkép mi,
roszabbult-e annyira ?
nemcsak
— mint
politikai
G. T.
inkább milly
is
ki roszabbult ?
Valóban utjárul
évvel
repiilés !»
a'
latán
versiróknak
hogy máskép
is
annak, ki néha
eltér
az
közmondás igen helyesen hasznos
felette
a' ^'jó
tartja
—
de
emlékezet*, mint-
gyanúsak legszintébb szavaik
felelte
igaz-szólás'
is.
16) „Niclit Sparcassen-Verehi', Wettrennen, Casino's, Journalé Bessern die Lage des Land's, inachen zufiicdeu das Volk.
Machet
es arbeitsani, so luaclit ihr es leich und aucli gliiklieh ; Gründer des eigenen Herd's grundén am bestén den Staat."
17) „Fern sei Zwang,vor Allém der peinliclie 18)
j>
-------
19) ,,So opponirfc
oft
Mancher
20) » Aber eure Person
blos
Zwang des Gewissens."
glánzend im Mund."
füliret ihr
aus miissiger LangweiI",
triigt líeinen
Heller hinzu bei,
Nützt das Pflaster nur ab, machet gevvaltigen Staub." 21) „ Gar zu vcrdachtig
ist
sonst euer gewaltiges Schrei'n."
22) „ Keck entlockpt der Kluft die Geistcr der kühue BeschwÖrer,
Aber zu So opponirt
felileí ihm meistens die Maciit: Mancher blos aus miissiger Langweil', Und erstaunet dann sehr über den raschen Erfolg. ,,]jicltt** war die Losung, doch dies ist ja nur der Sonne
biindigen sie,
oft
Verki'uul'ger,
Und
so groUc denn nicht,
23) ,,Rouge eC
tioir'''':
wenn
sie
nun
sticht
und versengt."
szerencsétlen szerencsejáték.
24) l\em „Robinson Crusoe", hanem egy newmarketi igen üg>es idomár.
326
— mint
25) Sangrado oyóg-yított
tisztes
öreg
ez eltt közdivatu vala, mikor
Törökországban a'
'
vízzel,
Brown
borral
leg-inkább.
26) Bizonyos
nulva
—
"5F
mondják
világtul,
—
mi
a'
a'
millyen, kivált egy kissé
latánság bilincsei közt leve'n,
több nyih ányosság vala mint nálunk
is 's
—
elvo-
annak eseményeirül nem sokat tudva, tuda-
kolá egykor öt meglátogatott és házánál magyar vendégszeretettel fogadott
patriarchátul,
ez azon
„ugyan mi újság volna'?" mire
öcsétül:
különöst elhozni
ám
nem
tudván, ismét
csak mondana
mindenki
által
's
még
is
valami
ismert eseménynyel
bizony Elba szigetére vivék Xapoleont. Min e'
szavakat
ejté a' tisztes
Ságnál tovább.
magyar
míg elvégre
ujat,
el
állott
felette
i.
a'
9-'*''^
sennnit
is
az ingatlanbirhatás' tárgyában történt köztünk
nem
semmi
a'
,
hogy
csudálkozva,
magyar: „Mellyik JVapoleont? tán csak
—
Valamint t. nem azt a' consult?" se nem tudott vagy nem akart tudni
szintúgy
ez
ismét sürgettetek
kisérte ezen jegyzet
hse
vezérczikk'
mind ujabb
Napóleont
is
arrul,
hmi
idkben, a'
consul-
'S illyes néha megesik.
Pest} Június 6-A«"v Í84í.
Gr. Széchenyi István.
O
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY OF
DB 934
FROM
THIS
TORONTO
POCKET
LIBRARY
Széchenyi, István A' kelet népe
S86 1841
^.30,