1 NEDEANDS Aan de slag Dank u voor het vertrouen dat u in dit Marantz-product hebt gesteld. ees deze gebruiksaanijzing in zijn geheel aandachtig door ...
Dank u voor het vertrouwen dat u in dit Marantz-product hebt gesteld. Lees deze gebruiksaanwijzing in zijn geheel aandachtig door om er zeker van kunt zijn dat u het toestel op de juiste wijze leert te bedienen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing na hem te hebben gelezen voor toekomstig gebruik.
Accessoires·····················································································1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing···································1 Voornaamste kenmerken······························································2 Kenmerken van de PM7004 en PM-KI-PEARL-LITE······················2 Kenmerken van de PM-KI-PEARL-LITE·················································2 Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik····································3 Over de afstandsbediening···························································3 De batterijen plaatsen····································································3 Werkingsbereik van de afstandsbediening····································3 Namen en functies van onderdelen·············································4 Voorpaneel·····················································································4 Achterpaneel·················································································4 Afstandsbediening·········································································5
Vóór gebruik···················································································8 De stroom aanzetten·····································································8 De stroom in standby zetten·························································8 De stroom uitzetten·······································································8 Starten van de weergave······························································9 Directe weergave met een bron-audiocomponent························9 Geluid dempen··············································································9 Hoofdtelefoon gebruiken······························································9 Starten van de opname·································································9
Geavanceerde bedieningshandelingen·····················10 Activeren van de automatische standbyfunctie·······················10
e
Informatie over deze gebruiksaanwijzing nnBedieningstoetsen
De bedieningsmogelijkheden die in dit handboek worden beschreven, zijn voornamelijk gebaseerd op het gebruik van de toetsen van de afstandsbediening.
Dit symbool verwijst naar referentiepagina’s waar aanverwante informatie is beschreven. Dit symbool verwijst naar extra informatie en tips over de bediening.
Voorbereidingen············································································6 Verbindingskabels··········································································6 Aansluiting van de audio-apparatuur··········································6 Aansluiten van de luidsprekers····················································6 De luidsprekerkabels aansluiten····················································6 Luidsprekeraansluitingen·······························································7 Aansluiting van spelers·································································7 Aansluiting van recorders·····························································7 Het netsnoer aansluiten································································8
P.DIRECT-jacks aansluiten·····························································9 PRE OUT-jacks aansluiten···························································10 De aansluitingen van de afstandsbediening aansluiten···········10
Meer geavanceerde aansluitingen· ·······························9
q Gebruiksaanwijzing................................................................... 1 w Netsnoer (Snoerlengte: Ca. 1,8 m)........................................... 1 e Afstandsbediening (RC003PM)................................................ 1 r R03/AAA-batterijen................................................................... 2
Meer geavanceerde aansluitingen
Aan de slag················································································1
Accessoires Controleer of bij dit product de volgende onderdelen zijn meegeleverd.
Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Aan de slag
Explanation Index terms
1
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
1
2010/06/21
19:22:42
NEDERLANDS
Voornaamste kenmerken Kenmerken van de PM7004 en PM-KI-PEARL-LITE Kenmerken van de PM-KI-PEARL-LITE Regeling van drie-tonen
Dit toestel heeft een 3-tonen regelfunctie voor het instellen van de middentoon, lage en hoge tonen. U kunt derhalve het geluid in overeenstemming met de bron en het systeem naar wens instellen.
Voldiscrete stroomsterkte-terugkoppelingsversterker Voorversterker en hoofdversterker zijn uitgerust met het stroomsterkte-terugkoppelingscircuit van Marantz met discrete componenten. Het is een ultrasnelle versterker die gebruik maakt van de allernieuwste technologie ontwikkeld voor topklasse versterkers.
HDAM-SA3 technologie
Het V/I-omvormercircuit, dat een essentieel onderdeel is van de stroomsterkte-terugkoppelingsvoorversterker en hoofdversterker, is identiek met dat van de HDAM-SA3 versterkermodule die werd ontwikkeld voor hogere modellen zoals de PM-11S2.
CD-direct-bufferversterker
Een speciale CD-ingangsbufferversterker bevindt zich ter hoogte van de CD-ingangsaansluitingen. Dit is een snelle bufferversterker vervaardigd uit discrete componenten die interferentie tussen het linker- en rechterkanaal voorkomt en de signalen zeer natuurgetrouw naar de voorversterker kan sturen.
Verbeterde moment-stroomsterkte
Voldiscrete PHONO-equalizer met stroomsterkteterugkoppeling Als versterker met PHONO-equalizer voor MM-cartridges is een PHONO-equalizer met stroomsterkte-terugkoppeling van dezelfde kwaliteit als die van het duurdere model PM-11S2 toegepast.
Dubbel afgeschermde toroidal-transformator
Het apparaat is uitgerust met een toroidalvermogenstransformator die trillingen en magnetische lekflux minimaliseert. Een dubbele afscherming, met kernring en kortring, beperkt lekflux die de geluidskwaliteit beïnvloedt.
Blockcondensator met hoge capaciteit
Een condensator met hoge capaciteit van 18.000 μF maakt deel uit van het voedingscircuit van de hoofdversterker. De voorversterker is uitgerust met een condensator van 4.700 μF.
Verbeterde volumeregelaar Condensator voor geluid met hoge kwaliteit Dubbel-gelaagde en koper-afgewerkte behuizing Topklasse luidsprekeraansluitingen
Het is algemeen bekend dat de geluidskwaliteit kan verschillen tussen versterkers met dezelfde specificaties. Marantz meent dat dit wordt veroorzaakt door verschillen in het aandrijfvermogen naar de luidsprekers. De hoofdversterker van dit apparaat kan tijdelijk een stroomsterkte van 25 A of meer doorvoeren en zo de luidsprekers met hoog vermogen aandrijven.
Ontwerp met korte vermogenslijn
Om de moment-stroomsterkte te verhogen, zijn voedingscircuit en uitgangsblok van het hoofdversterkergedeelte verbonden door een korte vermogenslijn. Dit maakt de hogestroomsterktelijn zo kort mogelijk en behoudt de symmetrie tussen linker- en rechterkanaal.
2
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
2
2010/06/21
19:22:43
NEDERLANDS
De batterijen plaatsen
Werkingsbereik van de afstandsbediening
q Verwijder het deksel op de achterkant van
Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de afstandsbedieningssensor van het toestel.
de afstandsbediening.
w Plaats twee R03/AAA batterijen met de polen in de aangegeven richting in het batterijencompartiment.
Ca. 5 m
30°
e Plaats het deksel terug.
30°
Meer geavanceerde aansluitingen
OPMERKING
OPMERKING Het toestel werkt mogelijk niet naar behoren of de afstandsbediening werkt mogelijk niet als de afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan direct zonlicht, sterk kunstmatig licht van een TL-lamp met inverter of infrarood licht.
Probleemoplossing Technische gegevens
• Vervang de batterijen als het toestel niet functioneert, zelfs wanneer de afstandbediening dicht bij het toestel wordt gehouden. • De meegeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om u de werking van het toestel te kunnen laten controleren. • Zorg ervoor dat u de batterijen in de juiste richting plaatst volgens de aanduidingen “q” en “w” in het batterijcompartiment. • Voorkom beschadiging van de batterijen of lekkage van batterijvloeistof: • Gebruik een nieuwe batterij niet samen met een oude. • Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen. • Probeer droge batterijen niet op te laden. • De batterijen niet kortsluiten, uiteenhalen, verwarmen of weggooien in open vlam. • Bewaar de batterijen niet op een plaats waar deze blootstaan aan direct zonlicht of op plaatsen waar zeer hoge temperaturen heersen, zoals in de buurt van een kachel. • In geval van lekkage van batterijvloeistof veegt u de vloeistof in het batterijcompartiment voorzichtig weg en plaatst u nieuwe batterijen. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u ze voor lange tijd niet gaat gebruiken. • Gebruikte batterijen moeten volgens lokale reglementen betreffende het verwijderen van batterijen worden afgevoerd.
Geavanceerde bedieningshandelingen
• Alvorens de spanning in te schakelen Controleer nogmaals of alle aansluitingen juist zijn en of er geen problemen zijn met de aansluitsnoeren. • Zelfs wanneer het toestel met de netschakelaar stand-by is gezet, verbruiken enkele circuits een bepaalde hoeveelheid stroom. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u op reis gaat of gedurende langere tijd van huis bent. • Over condensvorming Als er grote verschillen zijn tussen de temperatuur in het toestel en daarbuiten, dan kunnen er op sommige werkende onderdelen binnen in de eenheid waterdruppels (condens) verschijnen waardoor het toestel mogelijk niet naar behoren functioneert. Wanneer dit zich voordoet laat u het het toestel gedurende een paar uren met uitgeschakelde netspanning staan en wacht u totdat het temperatuursverschil is afgenomen voordat u het toestel weer in gebruik neemt. • Waarschuwingen voor het gebruik van mobiele telefoons Het gebruiken van een mobiele telefoon in de buurt van dit toestel kan ruis tot gevolg hebben. Vergroot in dat geval de afstand tussen het toestel en de mobiele telefoon tijdens het gebruik. • Verplaatsen van het toestel Schakel de netspanning uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Koppel vervolgens ook de aansluitsnoeren naar andere systeemcomponenten los voordat u het toestel verplaatst.
Over de afstandsbediening
Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
Explanation Index terms
3
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
3
2010/06/21
19:22:43
NEDERLANDS
Namen en functies van onderdelen Toetsen die hier niet worden beschreven, worden beschreven op de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijde.
Achterpaneel
Voorpaneel q
w
e
r
y
t
nn PM-KI-PEARL-LITE q we
Q5
Q4
Q3 Q2
Q1 Q0
o
i
Duidt de status van het toestel als volgt aan: • Spanning “ON” : Uit • Wanneer het beveiligingscircuit is geactiveerd : rood (knipperend.......................................... (6) • Standby : rood • Spanning “OFF” : Uit
e INPUT SELECTOR-knop································ (9) r Ingangsindicators·········································· (8) t MUTE-indicator (MUTE)······························· (9) y VOLUME-regelknop·································· (8, 9) u Afstandsbedieningssensor····················· (3, 10) i BALANCE-regelknop································· (8, 9) o SOURCE DIRECT-Schakelaar/indicator······· (9) Q0 TREBLE-regelknop····································· (8, 9) Q1 POWER AMP DIRECT-schakelaar/indicator·· (9)
t
y
u
y
u
u Q2 Q1 Q0 o
q Spannings-schakelaar (ON/OFF)················· (8) w STANDBY-indicator······································· (8)
OPMERKING U kunt de regelknoppen i BALANCE, Q0 TREBLE, Q2 MID en Q4 BASS alleen afregelen wanneer de o SOURCE DIRECT-schakelaar is uitgezet.
Q2 Q1 Q0 o
i
q PHONO-ingangsaansluiting························· (7) w PHONO GND-aansluiting······························ (7) e PRE OUT-aansluitingen······························ (10) r POWER AMP DIRECT IN-aansluitingen······· (9) t Aansluitingen van het luidsprekersysteem (SPEAKERES SYSTEM A/B)····················· (6, 7)
y REMOTE CONTROLingangs/uitgangsaansluitingen················· (10)
u AC Netingang (AC IN)··································· (8) i RECORDER 2 (MD/TAPE)ingangs/uitgangsaansluitingen··················· (7)
o RECORDER 1 (CD-R)ingangs/uitgangsaansluitingen··················· (7)
Afstandsbediening U kunt de geleverde afstandsbediening gebruiken voor het bedienen van dit toestel en van Marantz-audiocomponenten, zoals CD-spelers, tuners, DVD-spelers en tapedecks. (Zie “Marantz-audiocomponenten bedienen”(vblz. 5)
q
q POWER ON/STANDBY-toets····················································· (8) • POWER ON-toets • POWER OFF-toets • SOURCE POWER-toets U kunt door op deze knop te drukken de stand van Marantzaudiocomponenten (die zijn voorzien van een Standby-functie) overschakelen tussen Aan en Standby.
w
e
r
• MUTE-toets • VOLUME + / – -toets
Bediening
Overslaan Stop Weergave Pauze Nummer selecteren Selectie van klankinstelling
T.MODE
nnBediening van de radio Bedieningstoetsen Functie P.SCAN/A.TUNE vooringestelde scan Tuning omhoog d/TUNE+ Tuning omlaag f/TUNE– Voorkeuzezender 0/PRESET– kiezen Voorkeuzezender 1/PRESET+ kiezen Overschakelen BAND FM/AM 0–9 Toets nummer in Wis geheugen of CLEAR ingevoerde gegevens Sla nummer van MEMO voorkeuzezender op Directe frequentieF.DIRECT tuning Automatisch T.MODE overschakelen stereo/ mono • Op sommige Marantz-tuners is het mogelijk dat de toetsen van de afstandsbediening niet correct werken.
Bedieningstoetsen Functie Overslaan 8 9 Stop 2 Weergave 1 Pauze 3 MENU Menu Bediening van de cursor d f 0 1 ENTER Instelling invoeren 0–9 Toets nummer in DISPLAY Toon DVD-informatie
nnBediening van de bandopnemer Bedieningstoetsen 8 9 2 1 3 CLEAR
Functie Snel vooruit Terugspoelen Stop Weergave Pauze Teller op nul zetten
Technische gegevens Explanation Index terms
• De knoppen e Ingangsselectie van de afstandsbediening zijn bedoeld voor het selecteren van het inkomende signaal voor dit toestel en tegelijkertijd voor het wijzigen van de bedieningsstand voor de afstandsbediening. • U kunt de afstandsbediening van dit toestel gebruiken ongeacht welke stand van de afstandsbediening u hebt ingesteld. • Raadpleeg voor een juist gebruik van de afstandsbediening ook de bedieningsinstructies van andere componenten.
Functie
8 9 2 1 3 0–9
Probleemoplossing
1 Druk op de betreffende knop e Ingangsselectie van de audiocomponent t en selecteer het inkomende signaal van de bron die u wilt gebruiken voor weergave en opname. • De werking van de afstandsbediening is geschakeld met de bedrijfsstand van de geselecteerde bron voor het inkomende signaal. • De functie van dit toestel wordt in overeenstemming daarmee overgeschakeld. 2 Bedien de audiocomponent. • In de tabel rechts ziet u welke knoppen u kunt gebruiken.
Bedieningstoetsen
OPMERKING Sommige ingangen van dit toestel en de bijbehorende knoppen voor de ingangsselectie op de afstandsbediening hebben verschillende namen, zoals hieronder wordt getoond. Knoppen van de afstandsbediening De ingangen van het toestel AUX, DVD AUX/DVD CD-R RECORDER1 TAPE, MD RECORDER2
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
5
Geavanceerde bedieningshandelingen
nnMarantz-audiocomponenten bedienen
nnDVD-bediening
Meer geavanceerde aansluitingen
w SOURCE DIRECT-toets······························································· (9) t e Ingangskeuzetoetsen································································· (5) r INPUT d/f-toets········································································ (9) t Toetsen voor bediening van apparatuur y y VOLUME-regelknoppen························································· (8, 9)
nnCD-bediening
Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Namen en functies van onderdelen
5
2010/06/21
19:22:44
NEDERLANDS
Eenvoudige aansluitingen OPMERKING • Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht. • Lees tijdens het aansluiten ook de gebruiksaanwijzingen van de andere componenten. • Zorg dat u de linker en rechter kanalen juist aansluit (links op links, rechts op rechts). • Bind netsnoeren en aansluitsnoeren of verschillende aansluitsnoeren niet samen tot een bundel. Dat kan brom of ruis veroorzaken. • Stel het volume niet hoger is als er geen platenspeler aan de PHONO-ingangsaansluitingen is aangesloten. Dit kan zoemen of ruis tot gevolg hebben.
Waarschuwingen voor het weergeven van SA-bronnen: Wanneer u gewone luidsprekers gebruikt die niet compatibel zijn met SA-bronnen (DVD Audio-discs, Super Audio CD´s en andere bronnen met componenten voor hoge tonen boven het hoorbaar bereik) zet u de eigenschappen van de speler (DVD Audiospeler, Super Audio CD-speler enz.) op gebruik met gewone luidsprekers (of versterkers). De luidsprekers kunnen worden beschadigd wanneer u het volume te hoog instelt bij de weergave van SA-bronnen. Zie de gebruiksaanwijzing bij de speler voor instructies over het instellen van de speler.
Aansluiten van de luidsprekers De luidsprekerkabels aansluiten Controleer nauwgezet het linker (L) en het rechter (R) kanaal en de + (rood) en - (PM-KI-PEARL-LITE (wit)) (PM7004 (zwart)) polariteit op de luidsprekers die op het toestel zijn aangesloten en let er goed op dat u de kanalen en polariteiten op juiste wijze aansluit.
Voorbereidingen Verbindingskabels Selecteer de kabels die geschikt zijn om de te gebruiken componenten aan te sluiten.
ongeveer 10 mm isolatie van het 1 Strip uiteinde van de luidsprekerkabel en wikkel de kerndraden stevig samen of breng er wat soldeertin op aan.
de luidsprekeraansluiting 2 Draai linksom los. de kerndraad van de 3 Steek luidsprekerkabel tot aan de isolatie in de luidsprekeraansluiting.
Luidsprekerkabels
de luidsprekeraansluiting 4 Draai rechtsom vast.
OPMERKING • Sluit de luidsprekerkabels zodanig aan, dat er geen kerndraden uit de luidsprekeraansluitingen steken. Het beveiligingscircuit kan geactiveerd worden wanneer de kerndraden in contact komen met het achterpaneel of wanneer de + en – draden met elkaar contact maken (vblz. 6 “Beveiligingscircuit”). • Raak de luidsprekeraansluitingen nooit met ingeschakelde netspanning aan. Dat kan een elektrische schok veroorzaken.
nnBschermingscircuit
Het beschermingscircuit zal in de volgende gevallen worden geactiveerd: • Wanneer de kerndraden van de luidsprekersnoeren contact maken met schroeven of met het achterpaneel of wanneer de + en – polen elkaar raken • Wanneer de omgevingstemperatuur extreem hoog is • Wanneer de temperatuur in het toestel te hoog wordt als gevolg van langdurige hoge uitgangsniveaus Als het beveiligingscircuit is geactiveerd, wordt het uitgaande signaal naar de luidsprekers geblokkeerd en knippert de Aan/Uit-indicator rood. Doet dit zich voor, trek dan de stekker uit het stopcontact en controleer of de luidsprekersnoeren en ingangskabels goed zijn aangesloten. Is het toestel erg warm, wacht dan tot het voldoende is afgekoeld en zorg voor een betere ventilatie. Steek pas daarna de stekker weer in het stopcontact. Als het beschermingscircuit wordt geactiveerd terwijl er geen problemen met de ventilatie of de aansluitingen van het toestel zijn, kan er een defect zijn opgetreden. Schakel dan de netspanning uit en neem contact op met een Marantz servicecentrum.
6
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
6
2010/06/21
19:22:45
NEDERLANDS
Luidsprekeraansluitingen • Hetzelfde signaal wordt uitgestuurd via de aansluitingen SPEAKERS A en B. • Wanneer u slechts één stel luidsprekers aansluit, gebruik dan de aansluitingen SYSTEM A of B. Luidsprekers A
(L)
w
Luidsprekers B
(R)
q
w
(L)
q
w
Aansluiting van spelers U kunt een draaitafel met een MM-element op dit toestel aansluiten. Installeer een step-uptransformator als u een MC-element wilt gebruiken. • Als bij aansluiting van de aarddraad een zoemend geluid of andere ruis wordt veroorzaakt, koppelt u de draad los. Platenspeler
(R)
q
w
Sluit hier de aardkabel van uw platenspeler aan.
q AUDIO OUT
GND
Tuner AUDIO AUDIO OUT L
L
L
R
R
Meer geavanceerde aansluitingen
R
L R
DVD-speler
CD-speler
AUDIO
AUDIO
nnLuidsprekerimpedantie
L
L
L
L
L
L
R
R
R
R
R
R
Geavanceerde bedieningshandelingen
AUDIO OUT
AUDIO OUT
Gebruik luidsprekers met impedantie binnen de onderstaand weergegeven bandbreedtes en in overeenstemming met hun vereisten. Impedantie 4 - 16 Ω 4 - 16 Ω 8 - 16 Ω
Aansluiting van recorders Recorder-2
Recorder-1
AUDIO
AUDIO
AUDIO IN
AUDIO IN L
L
R
L R
L
L
L
R
R
R
L
L
L
R
R
R
AUDIO OUT
AUDIO OUT L R
L R
Technische gegevens
R
Probleemoplossing
Gebruikte luidsprekers A B A en B
L R
Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Aansluiten van de luidsprekers
Explanation Index terms
7
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
7
2010/06/21
19:22:45
NEDERLANDS
Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle overige aansluitingen tot stand zijn gebracht. Naar stopcontact (230 V wisselstroom, 50/60 Hz) Netsnoer (meegeleverd)
Eenvoudige bediening Symbolen voor het aangeven van toetsen in deze handleiding Knop die zich bevindt op zowel het hoofdtoestel als SFlbde afstandsbediening KNOP Knop alleen op het hoofdtoestel Knop die zich alleen op de afstandsbediening bevindt
[KNOP]
VOLUME Ingangsindicators <SPEAKERS A/B> SOURCE DIRECT
OPMERKING • Steek de stekkers stevig in. Losse aansluitingen leiden tot storingen. • Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer.
Vóór gebruik
1 Zet het volume op het minimum met VOLUME. , <MID>, en in 2 Zet de middelste stand. De stroom aanzetten Druk op .
• Het toestel is ingeschakeld. • Ingangsindicator voor de geselecteerde bron licht op. • Het toestel is na enige seconden klaar voor weergave.
De stroom in standby zetten STANDBYindicator PHONES jack <MID>
[POWER OFF] SOURCE DIRECT
Druk op [POWER OFF].
• Het toestel wordt stand-by gezet. • De STANDBY-indicator licht rood op.
[POWER ON]
• Druk op [POWER ON] als u het toestel uit standby wilt inschakelen. • U kunt de stroom ook aanzetten door te gebruiken in de standby-modus.
VOLUME
Wanneer het toestel stand-by staat, verbruikt een deel van de circuits een geringe hoeveelheid stroom. Druk op de -toets om de netspanning volledig uit te schakelen of trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u op vakantie gaat of gedurende langere tijd van huis bent.
[MUTE]
De stroom uitzetten
OPMERKING
[INPUTd,f]
Druk op .
• Het toestel is uitgeschakeld. • Alle indicators gaan uit.
8
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
8
2010/06/21
19:22:46
NEDERLANDS
1
Selecteer met of [INPUT d,f] een bron voor het ingangssignaal dat u wilt weergeven. De ingangsindicator voor de geselecteerde bron licht op. GSelecteerbare bronenH
PHONO
TUNER
CD
AUX/DVD
RECORDER-1
Deze functie dempt het geluid, er wordt geen audiosignaal uitgestuurd.
Druk op [MUTE].
De MUTE-indicator licht op. • U kunt het dempen van het geluid annuleren door nogmaals op de knop te drukken. U kunt de uitgezette klank annuleren met VOLUME op de afstandsbediening.
RECORDER-2
Steek de stekkers van de hoofdtelefoon in de PHONESaansluiting.
met <SPEAKERS A/B> het luidsprekersysteem 2 Selecteer dat u wilt gebruiken voor de weergave.
nnHet volume regelen
De indicator voor het geselecteerde luidsprekersysteem licht op.
• Past de lage tonen aan. • <MID> Past de middentoon aan. • Past de hoge tonen aan. • Past de balans aan van het signaal dat links en rechts wordt uitgestuurd.
Druk op SOURCE DIRECT.
De SOURCE DIRECT-indicator licht op.
Schakel SOURCE DIRECT uit als u toonregeling wilt toepassen.
Regel het volume met VOLUME.
Voorversterker
OPMERKING
Luidspreker (L)
Luidspreker (R)
(L)
(R)
Zet, om gehoorverlies te vermijden, het volumeniveau niet te hoog wanneer u een hocfdtelefoon gebruikt. R
Starten van de opname
1 2 Zet de recorder in de opnamestand. het weergeven van de bron waarvan u het 3 Start signaal wilt opnemen. Selecteer met of [INPUT d,f] een bron voor het ingangssignaal dat u wilt opnemen.
R
L
Naar PRE OUTaansluitingen
w
q w
q
L
• Het opnemen start synchroon met het weergeven van het signaal van de bron.
OPMERKING • Met op “ON” gesteld, zijn de instellingen van het hoofdtoestel voor het volume, balans en toon niet effectief. U dient het volume op het invoerapparaat aan te passen. • Met op “ON” gesteld, stuurt het hoofdtoestel het maximale volume uit. Controleer voor het afspelen het niveau van de uitgang op het invoerapparaat en pas het volume daar op aan.
Explanation Index terms
Aangezien de audiosignalen niet via de toonregelcircuits (BASS/MID/ TREBLE/BALANCE) worden uitgestuurd, ontstaat een meer getrouwe muziekweergave van de oorspronkelijke sound.
• Als u “ON” schakelt, kunt u het toestel aansluiten op de Power Amp Direct-connector op het achterpaneel. Wanneer u ON schakelt, gaat de ingangsindicator uit. • Als u “OFF” schakelt, kunt u de programmabron selecteren met de knop INPUT SELECTOR. Wanneer u OFF schakelt, gaat de ingangsindicator aan. Raadpleeg de handleiding van de voorversterker voor meer details omtrent de bediening van de voorversterker.
Technische gegevens
Directe weergave met een bron-audiocomponent
Voor het activeren van de POWER AMP DIRECTfunctie, moet u ten minste 3 seconden ingedrukt houden.
Probleemoplossing
nnDe toon regelen
• Schakel het luidsprekersignaal UIT om te luisteren met een hoofdtelefoon.
Sluit een voorversterker aan zoals hieronder afgebeeld zodat dit apparaat kan fungeren als hoofdversterker.
Geavanceerde bedieningshandelingen
3 4 Regel het volume met VOLUME.
Start het weergeven van de bron.
Hoofdtelefoon gebruiken
P.DIRECT-jacks aansluiten
Meer geavanceerde aansluitingen
• U kunt ook het ingangssignaal van een bron selecteren door op de knoppen voor de Ingangsselectie op de afstandsbediening te drukken. • De ingang die u selecteert, wordt in het geheugen opgeslagen, en blijft in het geheugen, ook wanneer u het toestel uitschakelt, en dezelfde bron wordt geselecteerd, wanneer u het toestel weer inschakelt.
Meer geavanceerde aansluitingen
Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Geluid dempen
Starten van de weergave
9
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
9
2010/06/21
19:22:47
NEDERLANDS
PRE OUT-jacks aansluiten Sluit een hoofdversterker aan zoals hieronder afgebeeld zodat dit apparaat kan fungeren als voorversterker. Raadpleeg de handleiding van de hoofdversterker voor het aansluiten van luidsprekers.
Hoofdversterker
De aansluitingen van de afstandsbediening aansluiten Wanneer u dit toestel gebruikt terwijl het is aangesloten op audioapparatuur van Marantz stuurt het bedieningssignalen om elk toestel te bedienen.
nnAansluiting
Sluit met de kabel voor de afstandsbediening (geleverd bij een Marantzaudiocomponent die u wilt aansluiten) de REMOTE CONTROL OUT-aansluiting van dit toestel aan op de REMOTE CONTROL IN-aansluiting van de component die moet worden aangesloten.
L
R
Naar ingangsaansluitingen
L R
Geavanceerde bedieningshandelingen Activeren van de automatische standbyfunctie Met de automatische standbyfunctie geactiveerd (ON), wordt het toestel automatisch standby geschakeld indien er gedurende ongeveer 30 minuten achtereenvolgend geen geluid via de luidsprekers of hoofdtelefoon wordt uitgestuurd.
SOURCE DIRECT
nnInstelling
Zet de schakelaar voor de afstandsbediening die zich op het achterpaneel van de aangesloten audiocomponent bevindt, op “EXTERNAL” of “EXT.” en u kunt deze functie gebruiken. • In deze instelling is de ontvangst van de sensor van de afstandsbediening van de aangesloten audiocomponent uitgeschakeld. • U kunt de aangesloten audiocomponent bedienen door de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van dit toestel te richten.
Houd <SOURCE DIRECT> ten minste 5 seconden ingedrukt.
• De automatische standbyfunctie wordt afwisselend geactiveerd (ON) en geannuleerd (OFF). Automatische standbyfunctie “Off” (uit) Stroomindicator Knippert eenmaal
OPMERKING • Steek NOOIT de kortsluitstekker in de PRE OUT-aansluitingen. Dat zou beschadiging van het toestel tot gevolg kunnen hebben. • Ook wanneer een hoofdtelefoon wordt gebruikt, worden signalen uitgevoerd via de PRE OUT-aansluitingen.
OPMERKING U moet de bediening met de toetsen op het toestel zelf uitvoeren. [SOURCE DIRECT] van de afstandsbediening kan niet voor deze bediening worden gebruikt.
Ingang IN
Uitgang
OUT
REMOTE CONTROL
CD-speler
RC OUT
• De basisinstelling voor de automatische standbyfunctie is OFF. • Dit toestel schakelt automatisch in de automatische standbyfunctie indien de volgende gevallen achtereenvolgend ongeveer 30 minuten van kracht zijn. • Geen weergavesignalen van de gekozen ingangsbron. • Geen bediening met de afstandsbediening. • Geen bediening van <SPEAKERS A/B>, , <SOURCE DIRECT> of .
Optie toestel (zoals een ontvanger voor de afstandsbediening)
10
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
10
2010/06/21
19:22:47
NEDERLANDS Aan de slag Eenvoudige aansluitingen Eenvoudige bediening
Probleemoplossing Als een probleem optreedt, moet u eerst het volgende controleren: 1. Zijn de aansluitingen juist ? 2. Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing? 3. Werken de andere componenten naar behoren? Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten. Als het probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect. Schakel onmiddellijk de spanning uit en neem contact op met de winkel van aankoop. Symptoom Het toestel is niet ingeschakeld.
Oorzaak
Oplossing
• De stekker van het netsnoer is niet stevig in het stopcontact • Controleer dat de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact is gestoken. gestoken. • Het toestel staat in standby. • Draai de INPUT SELECTOR-knop van dit toestel of druk op POWER ON van de afstandsbediening . • Het beveiligingscircuit is geactiveerd. • Zet, als de STANDBY-indicator knippert, het toestel uit, wacht 1 minuut of wat langer en zet het toestel weer aan.
• De foute schakelaar van SPEAKERS A/B wordt aangezet.
8 6
• Controleer of de luidsprekers wel goed zijn aangesloten. • Controleer of de signaalkabels wel goed zijn aangesloten. • Zet de INPUT SELECTOR-knop in de juiste stand. • Zet met de VOLUME-regelknop het volume op een geschikt niveau. • Zet de SPEAKERS A/B-schakelaar aan die overeenkomt met de aansluitingen van het luidsprekersysteem (SYSTEM A of SYSTEM B) waarop de luidsprekers zijn aangesloten. • Zet de SPEAKERS A/B-schakelaar aan die overeenkomt met de aansluitingen van het luidsprekersysteem (SYSTEM A of SYSTEM B) waarop de luidsprekers zijn aangesloten. • Als de MUTE-indicator brandt, druk dan op MUTE op de afstandsbediening en annuleer het dempen van het geluid.
7 7 9 9 9 9 9
• Het beveiligingscircuit is geactiveerd.
• Zet het toestel uit, wacht 1 minuut of wat langer en zet het toestel weer aan.
6
Er klinkt geluid uit slechts één luidspreker.
• De luidsprekerkabels zijn niet goed aangesloten. • De instelling van de BALANCE-regelknop is niet goed.
• Controleer of de luidsprekers wel goed zijn aangesloten. • Zet de BALANCE-regelknop in de juiste stand.
7 9
Het linker- en het rechterkanaal zijn • De aansluitingen van de linker-/ rechterluidspreker of omgewisseld. de aansluitingen van de linker-/rechter signaalkabel zijn omgewisseld
• Controleer of de luidsprekers wel goed zijn aangesloten.
7
Er vindt terugkoppeling van het geluid • De draaitafel en de luidsprekers staan te dicht bij elkaar. • Plaats de luidsprekers zover mogelijk van de draaitafel vandaan. plaats wanneer u een plaat draait en • De draaitafel staat op een rek of op een plaats op de vloer • Als de draaitafel niet is geleverd met een isolerende mat, schaf dan een isolerende mat aan de volumeknop opendraait. waar gemakkelijk trillingen ontstaan. die in de winkel te koop is.
– –
Het toestel werkt niet wanneer u op • De batterijen zijn op. een knop van de afstandsbediening • U gebruikt de afstandsbediening buiten het opgegeven drukt. bereik. • Er staat een obstakel tussen het hoofdtoestel en de afstandsbediening. • U hebt op de verkeerde knop gedrukt. • Batterijen zijn niet in de juiste richting ingezet, zoals wordt aangeduid door de merktekens voor de polariteit (q en w) in het batterijvak.
• Vervang de batterijen. • Gebruik de afstandsbediening binnen het opgegeven bereik.
3 3
• Verwijder het obstakel.
3
• Druk op de juiste knop. • Plaats de batterijen in de juiste richting in overeenstemming met de merktekens voor de polariteit in het batterijvak.
5 3
Explanation Index terms
7 7 –
Technische gegevens
Er wordt ruis weergegeven tijdens het • De aardedraad van de draaitafel is losgeraakt. • Controleer of de PHONO GND-verbinding wel goed is aangesloten. afspelen van een plaat. • De PHONO-ingangen zijn niet goed aangesloten. • Controleer of de PHONO-ingang wel goed is aangesloten. • Een TV-toestel dicht bij de draaitafel is de oorzaak van de ruis. • Zet het TV-toestel of de draaitafel op een andere plaats.
Probleemoplossing
Het volume valt automatisch weg.
Geavanceerde bedieningshandelingen
• De functie voor het dempen van het geluid is geactiveerd.
8
Meer geavanceerde aansluitingen
Wanneer het toestel is aangezet maar • De luidsprekerkabels zijn niet goed aangesloten. er klinkt geen geluid. • De signaalkabel is niet goed aangesloten. • De instelling van de INPUT SELECTOR-knop is niet goed. • De VOLUME-regelknop staat dicht. • De schakelaars van SPEAKERS A/B worden uitgezet.
Blz.
11
6.PM-KI PEARL LITE_N_NED_0621.indd
11
2010/06/21
19:22:47
NEDERLANDS
Technische gegevens • Uitgangsvermogen (20 Hz – 20 kHz, beide kanalen gelijktijdig aangedreven): 70 W x 2 (8 Ω belasting) 100 W x 2 (4 Ω belasting) • Totale harmonische vervorming (20 Hz – 20 kHz, beide kanalen gelijktijdig aangedreven, 8 Ω belasting): 0,02 % • Uitgangsbandbreedte (8 Ω belasting, 0,05 %): 5 Hz – 60 kHz • Frequentiekarakteristiek (CD, 1 W, 8 Ω belasting): 5 Hz – 100 kHz ±3 dB • Dempingsfactor (8 Ω belasting, 20 Hz – 20 kHz): 100 • Ingangsgevoeligheid/Ingangsimpedantie PHONO (MM): 2 mV/47 kΩ CD, TUNER, AUX/DVD, RECORDER: 200 mV/20 kΩ MAIN IN 1,6 V/15 kΩ • Uitgangsspanning/Uitgangsimpedantie PRE OUT 1,6 V/600 Ω • Maximaal toelaatbare PHONO ingang (1 kHz) MM 100 mV • RIAA-afwijking (20 Hz – 20 kHz) ±0,5 dB • Signaal/Ruis (IHF-A, 8 Ω belasting) PHONO (MM) (PM-KI-PEARL-LITE) 87dB (5 mV ingang, 1 W uitgangsvermogen) (PM7004) 85dB (5 mV ingang, 1 W uitgangsvermogen) CD, TUNER, AUX/DVD, RECORDER (PM-KI-PEARL-LITE) 106dB (2 V ingang, nominaal uitgangsvermogen) (PM7004) 104dB (2 V ingang, nominaal uitgangsvermogen) POWER AMP DIRECT IN 125dB (Nominaal uitgangsvermogen) • Toonregeling Lage tonen (50 Hz) ±10 dB Mid (900Hz) ±6 dB Hoge tonen (15 kHz) ±10 dB • Voeding 230 V wisselstroom, 50/60 Hz • Stroomverbruik (EN60065) 200 W Stroomverbruik standby 0,3 W • Gewicht PM-KI-PEARL-LITE 11,2kg PM7004 10,5kg
Explanation terms B Bschermingscircuit Dit is een functie om schade te voorkomen aan componenten van de stroomtoevoer bij ongewone omstandigheden zoals een eventuele overbelasting of overspanning. De stroomindicator van het toestel knippert en het toestel gaat in standby-modus wanneer er iets abnormaals gebeurt. L Luidsprekerimpedantie Dit is een bepaald nominale weerstand van de luidspreker ingesteld voor een wisselstroom en weergegeven in Ohm. Hoe kleiner de impedantie, hoe groter het uitgestuurde vermogen. De belasting van de versterker neemt echter toe. Gebruik luidsprekers met een impedantie die geschikt is voor dit toestel.
Index vvA Aansluiting Aansluiten van de luidsprekers······················· 6, 7 Aansluiting van recorders··································· 7 Aansluiting van spelers······································· 7 Verbindingskabels··············································· 6 Afstandsbediening······································ 3, 5, 10