NÁVOD K POUŽITÍ Meteostanice Kestrel 5500
Copyright © 2015 Sport & Defence
www.reloader.cz
telefon: +420 284 841 135
! !UPOZORNĚNÍ
Vaše meteostanice Kestrel je navržena pouze k přesnému měření aktuálních povětrnostních podmínek. V závislosti na vaší poloze a okolním prostředí se mohou aktuální povětrnostní podmínky rychle měnit. Rychlé změny teploty a vlhkosti (např. při přenášení meteostanice z vnitřního do venkovního prostředí) mohou způsobit nepřesnosti zobrazených hodnot teploty a vlhkosti, stejně jako údajů, které na těchto hodnotách závisí. Před tím než v takových podmínkách použijete hodnoty z meteostanice Kestrel, buďte opatrní nebo a) proudem vzduchu rozpohybujete vrtulku, nejlépe mávnutím nebo prudším pohybem; b) počkejte, dokud se hodnoty na vašem zařízení neustálí, což znamená, že se zařízení přizpůsobilo podmínkám nového prostředí.
Pro maximální přesnost a spolehlivost zobrazených hodnot se: • Ujistěte, že vaše meteostanice Kestrel je dobře udržovaná a v rozsahu tovární kalibrace. • Měřte hodnoty často a opatrně podle návodu výše. • Počkejte, až se hodnoty na vašem zařízení stabilizují po významných změnách teploty a vlhkosti (např. Při přenášení meteostanice z vnitřního do venkovního prostředí). • Počítejte s bezpečnostní tolerancí pro případ změny podmínek, nebo chyby měření (je doporučeno uvažovat 2-3% hodnoty).
Obzvláště opatrně postupujte v případě použití naměřených hodnot z meteostanice Kestrel pokud se vaše rozhodování týká ochrany bezpečnosti, zdraví nebo majetku.
! VAROVÁNÍ
Přečtěte a používejte tento návod pro snížení rizika úrazu nebo smrti osob! Hodnoty pro Heat Stress (Teplotní zátěž), Wind Chill (Ochlazení větrem) a Thermal Work Limit (Teplotní pracovní omezení) jsou ukazatele vyvinuté Národní povětrnostní službou. Poskytují návody pro rozhodování založené na průměrné lidské fyziologické reakci. Jednotlivé osoby, zvířata a vybavení mohou být náchylné k poškození vlivem povětrnostních podmínek, což vyžaduje dodatečnou opatrnost. Například velmi mladé nebo starší osoby, osoby s astma, chudokrevností, a osoby, které nejsou aklimatizované na horké podnebí jsou více náchylné k nemocem z horka, vyčerpání, srdeční příhodě nebo smrti.
BATERIE Pro použití ve vaší stanici Kestrel doporučujeme pouze Lithiové AA baterie. Tyto baterie vám poskytnou spolehlivý provoz v největším rozsahu teplot a vyvarujete se poškození vytečením jako u baterii složených z olova a kyseliny. Pokud potřebujete použít obyčejné AA baterie, nenechávejte je ve stanici při jejím skladování. Poškození způsobené bateriemi není kryto zárukou výrobce. VAROVÁNÍ: Lithium je toxická látka a požití této látky může způsobit vážné zdravotní problémy nebo smrt. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde k jejich spolknutí, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. V případě potřeby volejte záchrannou službu na čísle 155. Použité baterie nevyhazujte do běžného odpadu, ale pouze na vyznačených místech (zpětný odběr baterií ). Baterie nepropichujte ani nezapalujte. Pokud součásti baterie netěsní, nepoužívejte je a udržujte mimo dosah dětí.
• Poznat sám sebe, okolní osoby a předměty za které jsem odpovědný. • Když je to potřeba, vyhledat pomoc profesionálního zdravotníka. • Vědět co dělat v případě nemocí způsobených horkem. • Být připravený a zásobený prostředky pro ošetření nemocí z horka. • Mít a zkoušet akční plán pro případ nemoci z horka.
Vaše meteostanice Kestrel je zařízení pro měření okolního prostředí nejedná se o zdravotnický přístroj. Toto je pouze jeden zdroj informací a musí být používán opatrně a se správným úsudkem. 2
3
OBSAH
.............................. 5 Seznámení se stanicí Kestrel .................... 7 Ovládací tlačítka ................................. 8 Volby Menu ...................................... 8 Pohyb v Menu.................................... 9 Obrazovky Meteo měření ........................10 Začínáme ........................................11 Další nastavení...................................11 Výškoměr a Tlakoměr ............................12 Použití funkce Min/Avg/Max .....................13 Propojení se zařízeními pomocí prog. LiNK .....13 Vytvoření, Pohlížení a Export dat. záznamů .....15 Terminologický slovníček .......................17 Výměna vrtulky ..................................18
MEŘENÍ
Měření a Vlastnosti
Rychlost větru / vzduchu
Wind Speed | Air Speed (mph | fpm | Bft | m/s | km/h | kt)
Ikona
5000
5100
5200
5500
5400
Environmental
Racing
Professional
Weather
HST
•
•
•
•
•
Pocitová teplota
Wind Chill (˚F | ˚C)
• •
• •
• •
• •
• •
Relativní vlhkost
Relative Humidity (%)
•
•
•
•
•
Heat Stress Index (˚F | ˚C)
•
•
•
•
•
Rosný bod
Dewpoint Temp (˚F | ˚C)
•
•
•
•
•
WBGT
Wet Bulb Temp (˚F | ˚C)
•
•
•
•
•
Station Pressure (inHg | hPA | psi | mb)
•
•
•
•
•
Barometric Pressure (inHg | hPA | psi | mb)
•
•
•
•
•
Altitude(m | ft )
•
•
•
•
•
Density Altitude (m | ft)
•
•
•
•
•
Wind Direction (Cardinal Points, Degrees)
•
o
Příčný vítr
Crosswind (mph | fpm | Bft | m/s | km/h | kt)
•
o
Protivítr / Zadní vítr
Headwind | Tailwind (mph | fpm | Bft | m/s | km/h | kt)
•
o
Teplota
Index teplotní zátěže
Statický tlak vzduchu Barometrický tlak vzduchu Nadmořská výška Relativní nadmořská výška Směr větru
Temperature (˚F | ˚C)
o volitelné
4
5
SEZNÁMENÍ SE STANICÍ MĚŘENÍ
5000
5100
5200
5500
5400
Environmental
Racing
Professional
Weather
HST
Moisture Content | Humidity Ratio (Grains) (gpp, g/kg)*
•
•
Air Density (lb/ft3, kg/m3) / Hustota vzduchu
•
•
Relative Air Density (RAD) (%) / Relativní hust. vzd.
•
•
Ikona
Evaporation Rate (lb/ft2/hr, kg/m2/hr) / Úroveň odpařování
• •
Delta T (˚F | ˚C) / Změna teploty
•
TEPLOTNÍ ČIDLO
Wet Blub Globe Temperature (WBGT) (˚F | ˚C)
•
Thermal Work Limit (TWL) (˚F | ˚C) / Tep. limit práce
•
Globe Temperature (˚F | ˚C)
• •
Naturally Aspirated Wet Bulb Temp (˚F | ˚C) VLASTNOSTI LiNK Connectivity & Kestrel LiNK Mobile App
N/A
Možnost podsvícení bílá nebo
N/A
červená pro noční vidění
Zadní strana VYMĚNITELNÁ KRYT VRTULKY VRTULKA
-
Volume Air Flow (%) / Objemový tok vzduchu
Přední strana
5000
5100
5200
5500
5400
Environmental
Racing
Professional
Weather
HST
o
o
o
o
o
•
•
•
•
•
DISPLEJ ČITELNÝ NA SLUNCI VOLBA/ODCHOD
VÝBÉR
VÝROBNÍ ČÍSLO
ČIDLO VLHKOSTI
PRESSURE SENSOR BATERIE AA 1ks (doporučená Lithium)
ULOŽENÍ DAT PODSVÍCENÍ ČIDLO PRO NAHRÁVÁNÍ DAT POSUN/NASTAVENÍ
PROSTOR PRO BATERIE
MÍSTO PRO UPEVNÉNÍ ŠŇŮRKY POJISTKA DVÍŘEK DO BATERIOVÉHO PROSTORU ZAP/VYP
o volitelné * Vlhkost
6
7
OPTION MENU (MENU VOLBY)
TLAČÍTKA Tlačítko
Název
ZAP/VYP
Funkce
Zapíná a vypíná stanici. Stiskněte pro zapnutí, podržte 2 vteřiny pro vypnutí.
VOLBA/ Vstup do menu Volby, nebo ODCHOD odchod z menu.
VÝBĚR
Přístup na obrazovky měření nebo výběr menu Volby a vstup na podmenu nebo potvrzení úkolu.
Posun nahoru nebo dolů po NAHORU/ obrazovkách měření nebo menu. Nastavení hodnot při DOLŮ vstupu na text v názvu menu. VLEVO/ VPRAVO
8
Posun volby vlevo a vpravo. Nastavení hodnost v kombinovaných menu a nastavení podmenu.
ULOŽIT
V módu Počasí, manuální uložení všech měřených hodnot.
PODSVÍCENÍ
Zapnutí nebo vypnutí podsvícení. (Vypne se automaticky po 1 minutě.)
Většina možností systémových a meteo nastavení je dostupných z obrazovky Volby stisknutím tlačítka na jakékoliv obrazovce Měření meteo hodnot nebo na obrazovce Targeting (Zamíření). • BLUETOOTH » Bluetooth On/Off (Bluetoothe Zap/Vyp) » Conct (Spojení)
• DATA PORT (DATOVÁ ZÁSUVKA) • MEMORY OPTIONS (VOLBY PAMĚTI) » Clear Log (Vymazat záznamy) » Auto Store (Automatické uložení) » Store Rate (Frekvence ukládání) » Overwrite (Přepisování)
• GRAPH SCALE (ROZSAH GRAFU) • DISPLAY (DISPLEJ)
POHYB V MENU TYPY POLOŽEK V MENU
» Úkoly jsou provedeny zvýrazněním položky a stisknutím Výběr. » Přítomnost podmenu je zobrazena tečkami “…”. » Zvýrazněte položku a stiskněte Výběr pro vstup do podmenu. » Změňte nastavení pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. » Šipka ukazuje, že jsou dostupné další volby mimo obrazovku. » Nastavte hodnotu Kombinované položky stisknutím Vlevo/Vpravo. » Vstupte do Kombinované položky stisknutím tlačítka Výběr. » Šipky znamenají dostupnost dalších funkcí na stávající obrazovce. » Uzamčené hodnoty jsou buď závislé na jiné hodnotě, nebo nemohou být nastaveny na stávající obrazovce. » Uzamčené hodnoty mohou mít podmenu, které se zobrazí stisknutím Výběr.
» Auto shutdown (Automatické vypnutí) » Contrast (Kontrast) » Backlight (Podsvícení)
• SYSTEM (SYSTÉM) » Time & Date (Čas a Datum) » Measurements (Měření) » Units (Jednotky) » Lang (Jazyk) » Batt (Baterie) » Factory Restore (Obnovení továrního nastavení)
• ABOUT (INFORMACE O ZAŘÍZENÍ) » Version (Verze) » Legal (Právní podmínky použití)
9
OBRAZOVKY MÓDU POČASÍ
ZAČÍNÁME DALŠÍ MĚŘENÍ
Měření a Ikona
Jednotky
Graf z uložených dat
Posuvník pro volbu datového bodu Hodnota zvoleného bodu
1. INSTALACE BATERII. Odsuňte pojistku dvířek do bateriového prostoru a otevřete dvířka. Vložte přiloženou lithiovou baterii AA, tak jak je naznačeno na štítku. Zavřete dvířka “zacvaknutím”, tak aby byly správně zavřená. 2. ZAPNĚTE STANICI. Stiskněte pro zapnutí stanice. 3. VSTUP DO MENU VOLBY. Stiskněte pro vstup do menu VOLBY (Option). 4. KALIBRACE KOMPASU. Zvolte v menu položku System. Dále zvolte Compass Cal (Kalibrace kompasu). Postupujte podle instrukcí
na obrazovce:
Datum pořízení datového bodu
Současná obrazovka měření Stiskněte pro vstup do nastavení tohoto měření.
Obraz. Min/Max/Ave Stiskněte pro zahájení ukládání, zastavení nebo vymazání Min/Max/Avg hodnot.
Obraz. grafu dat Stiskněte pro vstup do obrazovky Podrobnosti záznamu dat pro zobrazení zaznamenaných datových bodů.
Obraz. datových bodů Stiskněte VLEVO/VPRAVO pro posun mezi datovými body. Stiskněte VOLBA pro odchod z této obrazovky.
DALŠÍ MĚŘENÍ
» Tlačítka NAHORU/DOLŮ slouží pro posun mezi všemi obrazovkami měření pro zapnutí “On” Volby / Měření. » Tlačítka VLEVO/VPRAVO slouží k posunu mezi třemi obrazovkami měření. 10
» Tlačítko VOLBY pro odchod z podmenu Nastavení a obrazovky Data Log Detail.
» Položte spodní část stanice na rovný povrch alespoň 1m od velkých kovových předmětů. »Zahajte proces kalibrace. Otočte stanicí kolem kolmé osy asi 3x, přičemž udržujte stanici co nejkolmější a otáčejte rychlostí asi 10 vteřin na jednu otočku. Je možné, že bude potřeba provést otočené několikrát, dokud nedosáhnete správného časování otáčení. Poznámka: Když budete provádět měření kompasem držte stanici co nejkolmější, aby bylo měření co nejpřesnější. 5. ODCHOD Z MENU OPTION (VOLBY). OSTATNÍ NASTAVENÍ 1. NASTAVENÍ FREKVENCE AUTOMATICKÉHO UKLÁDÁNÍ. Vyberte položku Memory Options (Volby Paměti). Vyberte Auto Store (Auto Ukládání) a nastavte na “ON”. Zvolte položku Store Rate (Frekvence ukládání) a nastavte požadovanou frekvenci automatického ukládání dat meteo údajů. 2. NASTAVENÍ PŘEPISOVÁNÍ. Zvolte položku Memory Options. Zvolte “Overwrite” (Přepisování) a nastavte na “On” pro přepisování dat od začátku pokud se paměť zaplní a na “OFF” pro zastavení nahrávání pokud je paměť plná.
3. NASTAVENÍ ROZSAHU GRAFU. Zvolte požadovaný rozsah grafu (Graph Scale). Zvolte a vyberte požadovaný typ měření. Změňte hodnoty “Set High” (Horní rozsah) a “Set Low” (Dolní rozsah) pro požadované zobrazení. 4. NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPÍNÁNÍ. Zvolte položku Display (Displej). Zvolte Auto Shtdwn a vyberte dobu, za kterou se stanice vypne (doba, kdy nedojde ke zmáčknutí žádného tlačítka). 5. NASTAVENÍ BARVY PODSVÍCENÍ. Zvolte položku Display. Zvolte Backlight a nastavte hodnotu na White (Bílá) nebo Red (Červená). Bílá je velmi jasná a je vhodná pro použití za šera. Červená má snížený jas a vlnovou délku vhodnou pro použití nočního vidění. 6. NASTAVENÍ DATA A ČASU. Zvolte položku System. Zvolte Time & Date (Datum a Čas). Nastavte datum a čas. 7. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ OBRAZOVEK MĚŘENÍ. Zvolte položku System. Zvolte Measurements (Měření). Nastavte obrazovku měření na “On” nebo “Off” (Zapnuto nebo Vypnuto) dle potřeby. 8. NASTAVENÍ JEDNOTEK. Zvolte položku System. Zvolte Units (Jednotky). Pro změnu všech jednotek zvolte Global (Globální), pak nastavte Global na Imperial (Palcové) nebo Metric (Metrické), a potvrďte Apply (Potvrdit) a “Go”. Pro nastavení jednotlivých hodnot, zvolte požadovaný typ jednotky v podmenu položky Units (Jednotky) a nastavte požadovanou jednotku. Jednotky je také možné nastavit v menu Settings u každého měření. 9. NASTAVENÍ JAZYKA. Zvolte položku Lang. Nastavte požadovaný jazyk: English, Deutsche, Francais, Espanol.
11
VÝŠKOMĚR A TLAKOMĚR
POUŽITÍ HODNOT MIN/ AVG/ MAX
Stanice Kestrel obsahuje stabilní, přesný tlakový sensor pro měření stacionárního tlaku, tzn. nepřepočítaného tlaku vzduchu v místě, kde se nacházíte.
NASTAVENÍ REFERENČNÍCH HODNOT NA OBRAZOVCE MĚŘENÍ BAROMETRICKÉHO TLAKU:
»» Pro použití stanice Kestrel k měření barometrického tlaku (tj. statický tlak vzduchu přepočítaný pro převýšení aktuální pozice), musíte zadat správnou referenční hodnotu výšky. Přesné měření barometrického tlaku vyžaduje, aby nedocházelo během měření ke změnám nadmořské výšky stanice. »» Pro použití stanice Kestrel k měření změny výšky (tj.
»» Zvolte obrazovku Baro a zvolte položku Settings (Nastavení). »» Nastavte buď hodnotu Altitude (Výška) nebo Barometric Pressure (Barometrický tlak) na aktuální, známou hodnotu získanou z mapových podkladů, GPS nebo přesné meteostanice ve stejné oblasti.
změny statického tlaku v závislosti na změně nadmořské výšky, musíte zadat správnou referenční hodnotu počátečního barometrického tlaku. Přesné měření výšky závisí na stabilitě počasí tj. barometrického tlaku během měření. »» Synchronizace mezi měřením nadmořské výšky a barometrického tlaku umožňuje aktualizaci referenčních hodnot na obou obrazovkách měření, tak aby při změně na jedné došlo k automatické aktualizaci na druhé obrazovce.
Poznámka! Není možné používat současně stanici jako tlakoměr i výškoměr.
12
NASTAVENÍ REFERENČNÍCH HODNOT NA OBRAZOVCE MĚŘENÍ VÝŠKY: »» Zvolte obrazovku ALTITUDE a zvolte položku Settings. »» Nastavte buď hodnotu Altitude nebo Barometric Pressure na aktuální známou hodnotu získanou z mapových podkladů, GPS nebo přesné meteostanice ve stejné oblasti. Poznámka! Je nutné zadat nové referenční hodnoty kdykoliv používáte funkce měření Výšky a Tlaku a vaše pozice se změnila nebo se změnily povětrnostní podmínky.
Po stisknutí tlačítka VPRAVO na jakékoliv obrazovce měření se zobrazí obrazovka s hodnotami Min/Avg/Max. Ukládání těchto hodnot je nastaveno pro všechny měřící obrazovky. Snímání hodnot Min/Avg/Max na jedné obrazovce měření provede ve stejný okamžik snímání těchto hodnot také na ostatních obrazovkách. Každé nové ukládání hodnot Min/Avg/Max přepíše předchozí získané hodnoty u všech měření.
ULOŽENÍ HODNOT MIN/AVG/MAX: »» Zvolte položku Min/Avg/Max požadovaného měření. Je to možné stlačením tlačítka VPRAVO na požadované obrazovce měření, nebo posunem vertikálně z jiné obrazovky Min/Avg/Max z jiné měření. »» Stiskněte Start pro zahájení ukládání nových hodnot Min/Avg/Max. »» Stiskněte Stop pro ukončení doby ukládání hodnot a jejich zobrazení. »» Stiskněte tlačítko Select (Volba) pro Vymazání (Clear) hodnot Min/Avg/Max.
MĚŘENÍ SMĚRU: »» Kompas stanice Kestrel je navržený pro měření směru větru. Stanici je potřeba držet kolmo k zemi se zadní stranou namířenou směrem proti větru »» Použití speciální montáže pro měření směru větru vám umožní nejpřesnější měření síly a směru větru
PROPOJENÍ ZAŘÍZENÍ POMOCÍ PROG. LINK Pokud je vaše stanice logo LiNK na spodní přední části, je možné ji bezdrátově propojit s ostatními LiNK kompatibilními zařízeními. LiNK realizovaný pomocí Bluetooth Smart®, známé také jako Bluetooth® LE, které je dostupné ve většině zařízení se systémem iOS vyrobených po roce 2014 a zařízení Android vyrobených po roce 2015, stejně jako propojení pomocí USB Donglu od fy Kestrel, který podporuje spojení se zařízeními se systémem Windows a Mac OS. Stanice s dostupnou funkcí LiNK se mohou připojit do mobilních zařízení s programem Kestrel LiNK pro instalaci aktualizací firmwaru. Stanice s funkcí LiNK mohou být ovládány bezdrátově počítačem USB pojítkem Kestrel Dongle. PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM: »» Na vašem telefonu nebo tabletu přejděte na stránky www.kestrelinstruments.com kde naleznete program Kestrel LiNK pro iOS nebo Android v App nebo Play store a nainstalujte jej na svoje mobile zařízení. NEBO »» Na vašem počítači přejděte na stránky www.kestrelinstruments.com a nainstalujte program Kestrel LiNK na svůj počítač. Zasuňte svůj Kestel USB Dongle (k zakoupení samostatně) do volného USB portu. »» Na stanici zvolte menu VOLBY (Option) a vyberte Bluetooth. Nastavte Bluetooth na On (Zap). »» Na stanici vyberte Cont z menu Bluetooth Options (Volby BT) a nastavte hodnotu na PC/Mobile. V módu PC/Mobile se změní status stanice Kestrel na Available (Dostupný), což znamená, že stanice je dostupná na spárování s počítačem nebo mobilním zařízením.
13
VYTVOŘENÍ, PROHLÍŽENÍ A EXPORT ZÁZNAMŮ IKONA SPOJENÍ BLUETOOTH: »» Ujistěte se, že počítač, nebo mobilní zařízení vyhledává dostupná BT zařízení a že je v dosahu stanice. Když se změní status stanice z Available na Connected, párování je dokončené a vaše stanice je připravená na komunikaci. PŘIPOJENÍ K NOVÉHO ZAŘÍZENÍ KOMPATIBILNÍHO SE SYSTÉMEM LiNK: »» Postupujte podle instrukcí pro zapnutí vašeho zařízení a zapněte na něm mód párování BT zařízení. »» Na stanici Kestrel otevřete menu Option (Volby) a zvolte položku Bluetooth. Nastavte Bluetooth na On (Zap.). »» Změňte položku Conct na Device (Zařízení). »» Zvolte položku Name a vyberte volbu New (Nové), poté počkejte na zobrazení seznamu dostupných zařízení v dosahu stanice. »» Ze seznamu vyberte požadované zařízení. Jakmile se zařízení připojí, otevře se menu Nastavení (Setting) pro toto zařízení a je možné nastavit parametry zařízení. »» Opusťte menu Bluetooth (Exit). Položka Status (Stav) by měla ukazovat Connected (Spojeno), což znamená, že párování je dokončeno a vase stanice Kestrel je připravená ke komunikaci. PŘIPOJENÍ / NASTAVENÍ DŘÍVE PŘIPOJENÉHO ZAŘÍZENÍ KOMPATIBILNÍHO SE SYSTÉMEM LiNK: »» Postupujte podle návodu na připojení nového zařízení pouze místo volby New v položce jméno (Name) se posuňte VLEVO nebo VPRAVO pro nalezení požadovaného zařízení. »» Položka Status se změní na Searching (Hledání). Pokud je zařízení v dosahu a má aktivovanou funkci párování dojde k vytvoření spojení a položka Searching se změní na Connected (Spojeno), což znamená, že párování je dokončeno a vaše stanice Kestrel je připravená ke komunikaci.
14
»» Když je stanice připojena k zařízení kompatibilního se systémem LiNK, zobrazí se
ikona v pravém horním
rohu. »» Pokud připojené zařízení přejde do režimu spánku nebo pokud dojde k přerušení spojení ikona spojení
může
zmizet, ale probuzení zařízení nebo návrat do dosahu spojení dojde automaticky k obnovení spojení a ikona se opět objeví. Poznámka! Dosah funkce LiNK je obvykle 100ft/30m ve volném prostoru. Pokud signál prochází překážkami (zdi, kovy). Dosah je také ovlivněný sílou signálu ostatních zařízení. PROPOJENÍ S POČÍTAČEM POMOCÍ USB KABELU: Všechny stanice Kestrel řady 5 se mohou propojit s počítačem přes Data Transfer Port pomocí USB Data Transfer kabelu, který je nutně dokoupit samotně. Program Kestrel LiNK je dostupný ve verzi pro Windows a Mac a umožňuje stažení uložených meteo dat a instalaci aktualizace firmware.
PROPOJENÍ S PC POMOCÍ USB KABELU
Kromě měření aktuálních meteo dat obsahují stanice Kestrel řady 5 kvalitní funkce ukládání dat. Stanice Kestrel vytváří automaticky časově určené datové záznamy pro všechny hodnoty v nastaveném měřícím interval. Dodatečně je možné přidat záznamové body ručně. Zaznamenaná data je možné zobrazit 4 mi způsoby: »» Zobrazením na stanici Kestrel na obrazovce Data Graph (Datový graf) a Data Log Detail (Detail záznamu dat). »» Exportem do mobilního zařízení se systémem iOS nebo Android pomocí mobilní aplikace Kestrel LiNK dostupné na App Store a Google Play Store. Je to k tomu potřeba stanice s funkcí Kestrel LiNK a kompatibilní Bluetooth® Smart/LE zařízení. »» Exportem do počítače PC nebo Mac pomocí softwaru Kestrel LiNK a Kestrel USB Dongle (k dokoupení samostatně). Vyžaduje stanici s funkci Kestrel LiNK. »» Exportem do počítače se systémem Windows nebo Mac pomocí softwaru Kestrel LiNK a Kestrel USB Data Transfer kabelu (k dokoupení samostatně). Všechny stanice řady 5 mohou být propojeny ses softwarem Kestrel LiNK pomocí Kestrel USB Data Transfer kabelu.
ZAPNUTÍ A NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO UKLÁDÁNÍ DAT (DATA LOGGING): »» V hlavním menu Options (Volby) zvolte položku Memory Options (Volby paměti). Zvolte položku Auto Store (Auto ukládání) a nastavte ji na ON (Zap.). Zvolte Store Rate (Frekvence ukládání) a nastavte ji na požadovanou frekvenci automatického ukládání meteo dat. »» V podmenu Memory Options zvolte položku Overwrite (Přepisování) a nastavte ji na On (Zap.) pro umožnění přepisování dat v případě zaplnění paměti a na Off (Vyp.) pro ukončení nahrávání při zaplnění paměti.
»» Pokud je položka Auto Store nastavena na On, stanice automaticky značně ukládat dat ve frekvenci nastavené v položce Store Rate.
RUČNÍ UKLÁDÁNÍ DAT: »» Samostatné datové body je možné přidat do záznamu kdykoliv stisknutím tlačítka Capture (Uložit). »» Ručním uložením se přidají jednoduše všechny měření k datu a času uložení.
POHLÍŽENÍ ULOŽENÝCH DAT NA STANICI KESTREL: »» Zvolte obrazovku Graph Data (Datový graf) na požadovaném měření. Je to možné provést posunem doprava (tlačítko VPRAVO) z obrazovky aktuálního měření nebo posunem vertikálně z jiného grafu hodnot jiného měření. »» Zobrazí se graf z posledních zaznamenaných hodnot a postupně se prodlužuje v nastavené ukládací frekvenci. »» Pro zobrazení jednotlivých datových bodů, nebo pro zobrazení dat grafu, která jsou starší než data zobrazená na obrazovce, stiskněte Select (Výběr) pro otevření obrazovky Data Log Detail (Detail záznamu dat). Posun vlevo nebo vpravo posune ukazatel zobrazující jednotlivé datové body. Uložené hodnoty jsou zobrazené nahoře vlevo a datum záznamu je zobrazený podél spodní části. Stiskněte Exit (Odchod) pro návrat do obrazovky Graph Data (Datový graf). »» Pro změnu rozsahu grafu zvolte položku Graph Scale (Rozsah grafu) v menu Options (Volby). Zvolte požadovaný typ měření. Nastavte horní Set High a dolní Set Low hodnotu rozsahu pro zobrazení požadovaných hodnot.
15
TERMINOLOGICKÝ SLOVNÍČEK EXPORT ZÁZNAMŮ DO MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ: »» Přejděte na webovou stránku www.kestrelinstruments.com pro nalezení softwaru Kestrel LiNK v App store nebo Play store a nainstalujte ho na vaše mobilní zařízení. »» Postupujte podle informací z Kestrel LiNK aplikace a v tomto návodu v části nazvané PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM: najdete zde postup na propojení vašeho mobilního zařízení se stanicí Kestrel. »» Vždy když dojde k propojení stanice Kestrel s mobilním zařízením dojde ke stažení aktuálních záznamů ze stanice. »» Pro export uložených záznamů do .csv souboru pro hlubší analýzu zvolte stránku Stats (Statistiky) v mobilní aplikaci nebo Manage Data Logs (Správa datových záznamů) na stránce Manage (Správa). »» Stiskněte tlačítko Export Data (Export dat). Zvolte požadovaný formát exportovaných dat a dále se řiďte výzvami aplikace pro jejich odeslání
EXPORT DATOVÝCH ZÁZNAMŮ DO POČÍTAČE: »» Přejděte na stránky www.kestrelinstruments.com pro stažení softwaru Kestrel LiNK pro PC nebo Mac. Nainstalujte jej.
16
Použijte jednu z následujících dvou metod pro připojení vaší stanice Kestrel k vašemu počítači.
DIRECTION (SMĚR) – Směr kompasu ke skutečnému nebo magnetickému Severu.
1. Bezdrátové propojení stanice s dostupnou funkcí LiNK s vaším počítačem:
WIND SPD (RYCHLOST VĚTRU) – Rychlost větru měření větru procházejícího vrtulkou. Největší přesnost dosáhnete nasměrováním stanice Kestrel přímo proti větru.
»» Zakupte Kestrel LiNK Dongle a zapojte jej do USB portu vašeho počítače. »» Řiďte se instrukcemi v části nazvané “PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM” při propojení s pomocí programu Kestrel LiNK stanice Kestrel a vašeho počítače.
2. Propojení stanice Kestrel řady 5 s vaším počítačem pomocí Kestrel USB Data Transfer kabelu: »» Zakupte Kestrel USB Data Transfer kabel. »» V hlavním menu Options (Volby) zvolte položku Data Port a nastavte ji na On (Zap.). »» Zapojte USB Data Transfer kabel do USB portu vašeho počítače a do Data Transfer Portu na zadní straně vaší stanice Kestrel.
Po připojení »» Postupujte podle instrukcí programu Kestrel LiNK pro potvrzení spojení. »» V programu Kestrel LiNK vyberte data z okna Logs (Záznamy) a klikněte na tlačítko Export File (Export souboru). »» Vyberte adresář pro export souboru na vašem počítači a klikněte na tlačítko OK.
CROSWND (PŘÍČNÝ VÍTR) – Funkce Příčný vítr využívá interní kompas a uživatelsky zadaný směr pro výpočet složky příčného větru z celkového větru. HEADWND (ZADNÍ VÍTR) – Funkce zadní vítr používá interní kompas a uživatelem zadaný směr nebo cílový směr pro výpočet složky zadního větru z celkového větru.
WET BULB – Wet Bulb je nejnižší teplota, kterou je možné dosáhnout v aktuálním okolním prostředí ochlazováním pomocí odpařování. Hodnota Wet Bulb je vždy nižší než teplota okolí. BARO (BAROMETRICKÝ TLAK) – Barometrický tlak je místní atmosférický tlak vzduchu (také se nazývá absolutní hodnota tlaku vzduchu) přepočítaný na hladinu moře. Přesná hodnota měření závisí na správně zadané hodnotě nadmořské výšky a její minimální změně v průběhu měření. ALTITUDE (NADMOŘSKÁ VÝŠKA) – Nadmořská výška je vertikální vzdálenost od hladiny moře spojená s daným atmosférickým tlakem vzduchu. Přesnost měření závisí na správně zadaném barometrickém tlaku a jeho stabilitě během měření.
TEMP (TEPLOTA) – Teplota okolí je teplota změřená tepelným čidlem. Nejpřesnější výsledky dosáhnete tak, že čidlo zastíníte před přímým slunečním svitem a umožníte volné proudění vzduchu kolem čidla.
STATION (STATICKÝ TLAK) – Statický tlak vzduchu (Absolutní tlak vzduchu) je atmosférický tlak vzduchu v daném místě.
CHILL (POCITOVÁ TEPLOTA) – Pocitová teplota je vypočítaná hodnota člověkem vnímané teploty založená na teplotě okolí a rychlosti větru.
DENS ALT (RELATIVNÍ NADMOŘSKÁ VÝŠKA) – Relativní nadmořská výška je nadmořská výška při které aktuální hustota vzduchu dosahuje hodnoty hustoty standardní atmosféry podle modelu ISA.
HUMIDITY (VLHKOST) – Relativní vlhkost je množství vlhkosti aktuálně obsažené ve vzduchu vyjádřené jako procento z maximálního celkového množství vlhkosti, kterou dokáže vzduch udržet. HEAT INDEX (TEPLOTNÍ ZÁTĚŽ) – Hodnota Teplotní zátěže je vypočítaná hodnota vnímané teploty založená na teplotě okolí a relativní vlhkosti. DEW POINT (ROSNÝ BOD) – Rosný bod je teplota při které vodní páry začnou ze vzduchu kondenzovat.
17
VÝMĚNA VRTULKY Tlačte pouze na boky vrtulky v průběhu vyjímání a nasazování abyste nepoškodili střed s přesným kuličkovým ložiskem. [Obr. 1] .
»» »»
SILNĚJI zatlačte na modul vrtulky pro její vyjmutí. Nasaďte novou vrtulku tak aby strana s malým trojúhelníkem (blíže k okraji) směřovala po nasazení k přední straně stanice Kestrel. Obrázek 1
»»
Nasměrujte jedno podpěrné rameno vrtulky přímo nahoru [ Obrázek 2]. Vrtulku je možné zatlačit do správné pozice z obou stran. Obrázek 2
Meteostanice Kestrel® jsou navrženy a vyrobeny v USA By NIELSEN-KELLERMAN 21 Creek Circle, Boothwyn, PA 19061 Phone: (610) 447-1555 Fax: (610) 447-1577 Web: NKhome.com Email:
[email protected]
Zaregistrujte si svoji stanici Kestrel na nKhome.com
18
19