Návod k použití a montáži
Kombinace chladnička-mraznička s částí BioFresh, integrovatelná, pevné dveře
7082554 - 01 ICB/ICBN ... 6
Celkový pohled na přístroj Obsah 1 1.1 1.2 1.3 1.4
Celkový pohled na přístroj........................................2 Oblast použití přístroje...................................................2 Shoda............................................................................2 Přehled přístrojů a vybavení..........................................2 Net@Home....................................................................3
2
všeobecné bezpečnostní pokyny.............................3
3 3.1 3.2
Ovládací a zobrazovací prvky...................................3 Ovládací a kontrolní prvky.............................................3 Ukazatel teploty.............................................................3
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
Uvedení do provozu ..................................................3 Změna zarážky dveří.....................................................3 Zabudování...................................................................4 Transport přístroje.........................................................8 Instalace přístroje..........................................................8 Likvidace obalu.............................................................8 Připojení přístroje..........................................................8 Zapnutí přístroje............................................................8
5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8
Obsluha ......................................................................9 Úspora energie..............................................................9 Jas indikátoru teploty....................................................9 Dětská pojistka..............................................................9 Alarm dveří....................................................................9 Teplotní alarm...............................................................9 Chladnička....................................................................9 Část BioFresh.............................................................10 Mraznička....................................................................12
6 6.1 6.2 6.3 6.4
Údržba ......................................................................13 ruční odmrazování.......................................................13 Odmrazování s NoFrost..............................................13 Čištění přístroje...........................................................14 Servis..........................................................................14
7
Poruchy ....................................................................14
8 8.1 8.2
Uvedení mimo provoz..............................................15 Vypnutí přístroje..........................................................15 Uvedení mimo provoz.................................................15
9
Likvidace přístroje....................................................15
Třída klimatu pro teploty prostředí SN
10 °C až 32 °C
N
16 °C až 32 °C
ST
16 °C až 38 °C
T
16 °C až 43 °C
1.2 Shoda Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Přístroj odpovídá v zabudovaném stavu příslušným bezpečnostním ustanovením a směrnicím EU 2006/95/EHS a 2004/108/EHS.
1.3 Přehled přístrojů a vybavení
Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části. Abyste se seznámili se všemi výhodami nové chladničky, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze. Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Odstavce, které se týkají jen určitých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*). Návody k manipulaci jsou označeny , výsledky manipulace .
1 Celkový pohled na přístroj 1.1 Oblast použití přístroje Přístroj je určen k chlazení potravin, mražení a skladování potravin a přípravě ledu. Přístroj je koncipován pro použití v domácnosti. Není určen pro komerční využití, obzvláště ne pro laboratorní účely a podobně. Existuje nebezpečí chybné funkce. V závislosti na třídě klimatu je přístroj konstruován pro provoz při omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na typovém štítku. Poznámka u Dodržujte uvedené teploty okolí, jinak se snižuje chladicí výkon.
2
(1) Ovládací a kontrolní prvky (2) Přihrádka na máslo a sýry (3) Ventilátor (4) Nastavitelné odkládací plochy (5) Polička na vejce* (6) Odkládací deska, dělitelná* (7) Vnitřní osvětlení chladničky* (8) Přihrádka do dveří na vysoké lahve (9) integrovaná přihrádka na lahve nebo skleněná deska (10) Otvor výpusti
(11) DrySafe
Fig. 1
(12) HydroSafe (13) Typový štítek (14) Vnitřní osvětlení části BioFresh* (15) Akumulátory chladu* (16) Vnitřní osvětlení mrazničky* (17) Informační systém* (18) IceMaker* (19) Mrazicí deska* (20) VarioSpace*
všeobecné bezpečnostní pokyny 1.4 Net@Home Podle modelu a vybavení lze přístroj vybavit přídavnou přípojkou pro dodatečný modul Net@Home. Připojit můžete buď modul TeleSafe nebo modul Hausbus. Tyto moduly Vám nabídne Váš specializovaný prodejce. Z technických důvodů a kvůli zachování záruky smí modul zapojit pouze zákaznický servis. Více informací naleznete na internetové adrese www.liebherr.com.
za následek smrt nebo těžký úraz, pokud se jí nezabrání. UPOZORNĚ označuje nebezpečnou situaci, která NÍ by mohla mít za následek smrt nebo těžký úraz, pokud se jí nezabrání. OPATRNĚ
označuje nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehký nebo středně těžký úraz, pokud se jí nezabrání.
POZOR
označuje nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození věci, pokud se jí nezabrání.
Poznámka
označuje užitečné rady a tipy.
2 všeobecné bezpečnostní pokyny Nebezpečí pro uživatele: – Tento přístroj není určen pro osoby (také děti) s fyzickými, senzorickými nebo mentálními postiženími, nebo osoby, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Výjimkou je, pokud byly s použitím přístroje seznámeny a zpočátku sledovány osobou, která zodpovídá za jejich bezpečnost. Dávejte pozor na děti, aby si s přístrojem nehrály. – V případě chyby vytáhněte zástrčku ze zásuvky (při tom netahejte za kabel) nebo vypněte pojistku. – Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního kabelu nechte provést pouze v servisu. – Když se přístroj odpojuje od sítě, berte vždy za zástrčku. Netahejte za kabel. – Přístroj montujte a připojujte pouze podle údajů v návodu. – Návod k použití pečlivě uchovejte a předejte případně dalším vlastníkům přístroje. Nebezpečí požáru: – Chladicí médium R 600a použité v přístroji šetří životní prostředí, ale je hořlavé. Unikající chladicí médium se může vznítit. • Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu. • Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm ani zapalovači. • Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické přístroje (např. parní čisticí přístroje, topná tělesa, přístroje na přípravu zmrzliny atd.). • Pokud uniká chladicí médium: Odstraňte otevřený oheň nebo zapalovače z blízkosti místa úniku. Vytáhněte zástrčku ze sítě. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu. – Do přístroje neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je např. butan, propan nebo pentan. Příslušné spreje poznáte podle natištěných údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. Elektrické součástky by mohly případné unikající plyny zapálit. – Nápoje s vysokým obsahem alkoholu ukládejte jen těsně uzavřené a ve svislé poloze. Elektrické součástky by mohly případný vylitý alkohol zapálit. Nebezpečí pádu a převržení: – Podstavce, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k opírání. To platí hlavně pro děti. Nebezpečí otravy potravinami: – Nekonzumujte potraviny, které jsou skladovány nad dobu trvanlivosti. Nebezpečí omrzlin, pocitů hluchoty a bolestí: – Zamezte trvalému kontaktu pokožky se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými výrobky nebo podnikněte ochranná opatření, např. použijte rukavice. Zmrzliny, led ani ledové kostky nekonzumujte ihned po vyjmutí z mrazničky a příliš studené. Dbejte specifických upozornění v ostatních kapitolách: NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která bude mít
3 Ovládací a zobrazovací prvky 3.1 Ovládací a kontrolní prvky
(1) Tlačítko Alarm (2) Tlačítko SuperFrost (3) Tlačítko „ON / OFF“ mrazničky (4) Tlačítko pro nastavení "dolů" mrazničky (5) Tlačítko pro nastavení "nahoru" mrazničky (6) Indikátor teploty v mrazničce
Fig. 2
(7) Indikátor teploty v chladničce (8) Symbol dětské pojistky (9) Tlačítko pro nastavení "dolů" chladničky (10) Tlačítko pro nastavení "nahoru" chladničky (11) Tlačítko „ON / OFF“ chladničky (12) Tlačítko SuperCool
3.2 Ukazatel teploty Při běžném provozu se zobrazuje: – nejteplejší teplota mražení – průměrná teplota chladničky Ukazatel bliká: – teplota stoupla o několik stupňů Na ukazateli se zobrazují čárky: – teplota mražení je nad 0 °C. – teplota chlazení je mimo rozsah ukazatele Následující ukazatele upozorňují na poruchu. Možné příčiny a opatření k jejich odstranění naleznete v kapitole Poruchy. – nA – F0 až F5
4 Uvedení do provozu 4.1 Změna zarážky dveří Zajistěte, abyste měli po ruce následující nářadí: q Klíč na šestihranné matice 13 q Akumulátorový šroubovák Torx15, 20, 25. 30 Zasuňte přístroj ze 2/3 do výklenku. Vytáhněte zástrčku ze sítě.
3
Uvedení do provozu Otevřete dveře.
u Opět namontujte všechny kryty Fig. 4 (5,6,7,8).
4.1.1 Odmontujte tlumič zavírání
4.2 Zabudování Všechny upevňovací součástky jsou přibaleny k přístroji.
Fig. 3
u Odšroubujte držák Fig. 3 (1). u Kulový čep Fig. 3 (3) společně s tlumičem zavírání Fig. 3 (2) odšroubujte z dveří a položte ho stranou.
Fig. 6
4.1.2 Změna zarážky dveří
Fig. 7
Zajistěte, abyste měli po ruce následující nářadí: q Akumulátorový šroubovák Torx 15. 20. 25 q Klíč na šestihranné matice 13
Fig. 4
u Kryty Fig. 4 (5,6,7,8) nadzvedněte plochým šroubovákem směrem dopředu. u Šrouby Fig. 4 (9) na horní a dolní straně korpusu přístroje pouze povolte. u Dveře vysuňte směrem ven a vysaďte. u Šrouby Fig. 4 (9) přemístěte na druhou stranu, krátce zašroubujte. u Šrouby Fig. 4 (10) vyšroubujte a obraťte závěsy v diagonálním směru. Šrouby Fig. 4 (10) jsou samořezné: Použijte akumulátorový šroubovák. u Utáhněte závěsy. u Uzavřete uvolněné upevňovací otvory zátkami Fig. 4 (11). u Dveře zavěste na předmontované šrouby Fig. 4 (9)a šrouby utáhněte.
4.1.3 Opět namontujte tlumič zavírání
Dvojitá podlaha a boční stěna skříňky musí svírat pravý úhel. Skříňku vyrovnejte pomocí vodováhy a úhelníku. Je-li to potřeba, vyrovnejte nerovnosti podložením. Přístroj může být zabudován také do normální kuchyňské skříně. V tomto případě odmontujte kování dvířek kuchyňského nábytku a výklenku. Už je nebudete potřebovat, protože dvířka nábytku se namontují na dvířka přístroje. Poznámka u Před montáží dveří nábytku zajistěte, aby nebyla překročena přípustná hmotnost dveří nábytku. u Poškození závěsů a z nich vyplývající omezení funkce se jinak nedají vyloučit. Maximální hmotnost dveří nábytku ICBN 30 ICB 31
Dveře chladničky
20 kg
Dveře mrazničky
12 kg
Dveře chladničky
20 kg
Dveře mrazničky
12 kg
Zkontrolujte montážní rozměry:
Fig. 5
u Přišroubujte držák Fig. 5 (1). u Kulový čep Fig. 5 (3) společně s tlumičem zavírání Fig. 5 (2) zašroubujte do nového upevňovacího otvoru.
4
A
B
C
1778 mm - 1778 mm
1769.5 mm
549 mm
ICBN 30 1772 mm - 1778 mm
1769.5 mm
695 mm
ICB 31
Uvedení do provozu 4.2.1 Montáž přístroje
Fig. 8
Fig. 9 u Sejměte síťovou šňůru ze zadní stěny přístroje. Odstraňte držák kabelu, jinak bude vznikat hluk při vibraci! u Přívodní kabel instalujte pomocí šňůry tak, aby bylo možné zařízení po zabudování snadno připojit. u Zasuňte přístroj ze 2/3 do výklenku. Fig. 10 u Vyrovnávací lištu Fig. 11 (20) namontujte doprostřed přístroje: zasuňte do úchytu a zahákněte do otvorů hruškovitého tvaru. Fig. 11
5
Uvedení do provozu u Upevňovací
úhelník Fig. 12 (34)našroubujte pomocí šroubů s šestihrannou hlavou Fig. 12 (35) do předvrtaných děr ve dveřích přístroje.
u Přišroubujte přístroj do výklenku: u obou dveří pomocí šroubů do dřevotřísky Fig. 17 (29) přišroubujte skrz jazýčky závěsů nahoře i dole.
Fig. 12
Pro 16 mm silné stěny nábytku = 568 mm široký výklenek: u Krycí lištu Fig. 13 (22) nalepte držadlem a rovnoběžně s čelem na boční stranu přístroje: Stáhněte ochrannou fólii a nalepte krycí lištu. u Krycí lištu Fig. 13 (22) v případě potřeby Fig. 13 zkraťte na výšku výklenku. u Distanční kus Fig. 14 (23) nacvakněte na horní závěsy a distanční kus Fig. 9 (24) na dolní závěsy. u Zasuňte přístroj do výklenku tak hluboko, až distanční kusy narazí Fig. 14 na boční stěnu nábytku. Pro 19 mm silné stěny nábytku = 562 mm široký výklenek: Pro nábytek bez dveřních dorazů (výstupky, těsnicí těsnicí břity atd.): u Zasuňte přístroj do výklenku, dokud nebudou přední hrany Fig. 15 závěsů lícovat s boční stranou nábytku. Pro nábytek s dveřními dorazy (výstupky, těsnicí těsnicí břity atd.): u Zohledněte montážní rozměr. Závěsy by měly přečnívat o daný montážní rozměr. Na straně, kde je závěs, přitiskněte přístroj na stěnu nábytku. u Nastavte nožičky Fig. 16 (25) přístroje přiloženým vidlicovým klíčem Fig. 16 (25), tak aby přístroj stál rovně.
Fig. 16 Poznámka Porucha funkce v důsledku chybné montáže! u Bezpodmínečně dodržte vzdálenost po obvodu 42 mm u Korpus přístroje vyrovnejte po obvodu rovnoběžně ve vzdálenosti 42 mm od předních hran bočních stěn nábytku. u Dveřní dorazy jako výstupky a těsnicí břity zohledněte při nastavování rozměru. u Plastový úhelník Fig. 16 (27) přišroubujte pomocí šroubů M5 Fig. 16 (27) na straně držadla k přístroji. Pro nábytek bez dveřních dorazů: u V hloubce plastový úhelník Fig. 16 (27) zarovnejte tak, aby lícoval s přední hranou podlahy nábytku. Pro nábytek s dveřními dorazy u Zohledněte montážní rozměr: Plastový úhelník Fig. 16 (27) vyrovnejte rovnoběžně s přední hranou závěsu.
u Přišroubujte přístroj do výklenku: podélným otvorem plastového úhelníku Fig. 18 (29) proveďte předmontáž pomocí dlouhého šroubu Fig. 18 (29). u Přiklopte kryt plastového úhelníku Fig. 18 (27). u Přišroubujte Fig. 19 (51)upevňovací úhelník Fig. 19 (51) volně podélnými otvory k přístroji. w Úhelník je možné potom ještě vyrovnat se stěnou nábytku. u Znovu zkontrolujte, zda je hloubka zabudování po obvodová 42 mm. u Přisuňte
upevňovací úhelník Fig. 20 (52) ke stěně nábytku a utáhněte dva šrouby M5, Torx 25 Fig. 20 (52).
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
Fig. 20
u Upevňovací úhelník přišroubujte ke stěně nábytku pomocí šroubu do dřevotřískové desky ø4x15. u Zavřete dveře přístroje.
4.2.2 Montáž dveří nábytku
Fig. 21 Pro oboje dveře jsou potřebamontážní přípravky Fig. 21 (30). Dvířka nábytku proto montujte postupně. u Zkontrolujte přednastavení 8 mm. (Vzdálenost mezi dveřmi přístroje a spodní hranou traverzy) u Montážní pomůcky Fig. 21 (30) vysuňte na výšku dveří nábytku. Spodní dorazová hrana▲montážní pomůcky = horní hrana montovaných dveří nábytku. u Upevňovací traverzu Fig. 22 (31) odšroubujte pomocí kontramatic Fig. 22 (31). u Upevňovací traverzu Fig. 22 (31)zavěste pomocí montážních pomůcek Fig. 22 (30) na vnitřní stranu dveří nábytku. Fig. 22
u Upevňovací traverzu Fig. 22 (31) vyrovnejte tak, aby byla uprostřed: nakreslete na dveře nábytku krátkou střední čáru a umístěte špičku traverzy nad ni. w Vzdálenosti k vnější hraně jsou vlevo a vpravo stejně velké. Pro dřevotřískové dveře:
6
Uvedení do provozu u Upevňovací traverzu Fig. 22 (31) přišroubujte minimálně 6 šrouby. Pro kazetové dveře: u Upevňovací traverzu Fig. 22 (31) přišroubujte na okraji 4 šrouby. u Montážní pomůcky Fig. 22 (30)vytáhněte směrem vzhůru a zasuňte je obráceně do sousedních otvorů.
Pro velké dveře nábytku: u namontujte 3. pár upevňovacích úhelníků Fig. 25 (34). u K tomuto účelu použijte předvrtané otvory ve dveřích přístroje v oblasti držadla.
Fig. 23
u Dvířka nábytku zavěste na stavěcí čepy Fig. 23 (33) a kontramatice Fig. 23 (32) volně našroubujte na stavěcí čepy. u Zavřete dvířka. u Zkontrolute vzdálenost dveří od dveří nábytku. u Vyrovnejte do strany dveře nábytku: Posuňte dveře nábytku ve směru x. u Vyrovnejte dveře nábytku ve výšce a bočním sklonu: Stavěcí čepy Fig. 23 (33) nastavte šroubovákem. w Dveře nábytku lícují a jsou v ose s ostatními čely nábytku. u Dotáhněte kontramatice matice Fig. 23 (32). Dbejte na lícování obou kovových hran, Symbol //: u Předem vyvrtejte upevňovací otvory ve dveřích nábytku (popř. je předpíchněte rydlem).
Fig. 24
u Dveře přístroje přišroubujte pomocí šroubů Fig. 24 (41) upevňovacím úhelníkem Fig. 24 (34) na dveře nábytku.
Fig. 25
u Vyrovnejte dveře nábytku v hloubce Z: uvolněte nahoře šrouby Fig. 25 (35), dole šrouby s šestihrannou hlavou Fig. 25 (35) pomocí přiloženého prstýnkového klíče Fig. 25 (35), potom posuňte dveře. u Výstupky a těsnicí břity na sebe nesmí narážet - nezbytné pro správnou funkci! u Mezi dveřmi a korpusem nábytku vytvořte vzduchovou mezeru 2 mm.
Fig. 26
u Zkontrolujte, zda dveře sedí a eventuelně upravte nastavení. u Dotáhněte všechny šrouby. u Dotáhněte kontramatice Fig. 26 (37)pomocí prstýnkového klíče Fig. 26 (37), přitom si přidržujte stavěcí šrouby Fig. 26 (37)šroubovákem. u Vyrovnávací lištu Fig. 26 (20) v případě potřeby vyrovnejte posunutím rovnoběžně s podlahou nábytku, aby nevyčnívala. u Přístroj dole upevněte pomocí plastového úhelníku Fig. 26 (29) druhým šroubem Fig. 26 (29) v kruhovém otvoru. u Nasaďte a zaklapněte horní kryty Fig. 27 (38). u Nasaďte boční kryty Fig. 27 (39), zasuňte je až nadoraz a pak na ně zatlačte, dokud je neuslyšíte zaklapnout. u Kryty Fig. 27 (40) nasuňte z boku a potom je šroubovákem vytáhněte dopředu, aby zaklaply.
Fig. 27
7
Uvedení do provozu Pružení koncového dorazu dveří je možné v případě potřeby nastavit přiloženým inbusovýmk klíčem 5: u silnější síla pružiny: otočení ve směru hodinových ručiček. u menší síla pružiny (stav při expedici): otočení proti směru hodinových ručiček. u Nasaďte zbývající kryty na závěsy.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí požáru a poškození! u Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např. mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.! u Sejměte síťovou šňůru ze zadní stěny přístroje. Odstraňte držák kabelu, jinak bude vznikat hluk při vibraci! Po montáži: u Stáhněte ochranné fólie z ozdobných lišt a čel zásuvek. u Odstraňte všechny přepravní pojistky. u Zlikvidujte obal. Viz kapitola Likvidace Pokud je přístroj instalován ve velmi vlhkém prostředí, může se na vnější straně přístroje vytvořit zkondenzovaná voda. u Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrání!
4.3 Transport přístroje
4.5 Likvidace obalu
OPATRNĚ Nebezpečí úrazu nebo poškození na základě chybného transportu! u Přístroj transportujte zabalený. u Přístroj transportujte ve svislé poloze. u Přístroj netransportujte sami.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí udušení fólií a balným materiálem! u Nenechávejte děti hrát si s balným materiálem.
4.4 Instalace přístroje Při poškození přístroje se ihned - ještě před připojením - obraťte na dodavatele. Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná. Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. Přístroj neinstalujte bez pomoci. Prostor pro instalaci vašeho přístroje musí mít podle normy EN 378 na 8 g chladicího média R600a objem 1 m3. Pokud je prostor pro instalaci příliš malý, může v případě netěsnosti chladicího okruhu vznikat vznětlivá směs vzduchu a plynu. Údaje o množství chladiva jsou uvedeny na typovém štítku ve vnitřním prostoru. Přístroj montujte pouze do stabilního nábytku. Bezpodmínečně dodržte velikosti průřezů pro větrání: q Hloubka větrací šachty na zadní stěně nábytku musí být minimálně 38 mm. q Pro větrací a odvzdušňovací průřezy je nutné v podstavci i v horní části kuchyňského nábytku nezbytných min. 200 cm2. q V zásadě platí: čím větší je větrací průřez, tím úsporněji zařízení funguje.
Obal je vyroben z recyklovatelného materiálu: – Vlnitý karton/karton – Tvarované díly z pěněného polystyrénu – Fólie a sáčky z polyetylénu – Stahovací pásky z polypropylénu u Balný materiál odneste do oficiální sběrny.
4.6 Připojení přístroje POZOR Nebezpečí poškození elektroniky! u Nepoužívejte ostrůvkové invertory (převod stejnosměrného proudu na střídavý popř. trojfázový střídavý proud) nebo zástrčky pro úsporu energie.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí požáru a přehřátí! u Nepoužívejte žádné prodlužovací kabely nebo rozdvojky. Druh proudu (střídavý proud) a napětí v místě instalace musí souhlasit s údaji na typovém štítku. (viz kapitola Přehled přístroje a vybavení). Přístroj připojte pouze k zásuvce s ochranným kontaktem, instalované podle předpisů. Zásuvka musí být jištěna 10 A nebo více.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí požáru kvůli vlhkosti! Pokud se k vodivým součástkám nebo k přívodnímu kabelu dostane vlhkost, může dojít ke zkratu. u Přístroj je koncipován pro použití v uzavřených místnostech. Přístroj neprovozujte venku nebo v dosahu vlhkosti a stříkající vody.
u Zkontrolujte elektrickou přípojku. u Vyčištěte přístroj. Více v kapitole Čištění. u Zasuňte zástrčku do zásuvky.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí požáru kvůli chladicímu médiu! Chladicí médium R 600a použité v přístroji šetří životní prostředí, ale je hořlavé. Vystřikující chladicí médium se může vznítit. u Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
Přístroj uveďte do provozu ca 2 h před prvním vložením mražených výrobků. Mražené výrobky vkládejte až poté, co indikátor teploty bude ukazovat -18 °C.
4.7 Zapnutí přístroje Poznámka u Abyste zapnuli celý přístroj, musí být zapnutá jen mraznička.
4.7.1 Zapnutí mrazničky u Stisknětetlačítko „ON / OFF“ Fig. 2 (3)mrazničky. w Indikátory teploty blikají. Přístroj je zapnutý.
8
Obsluha Pokud indikátor teploty mrazničky Fig. 2 (6) zobrazuje minimálně -18 °C, můžete začít se zmrazováním. (viz kapitola Zmrazování potravin)
4.7.2 Zapnutí chladničky ačásti BioFresh . u Stisknětetlačítko „On / Off“ chladničky Fig. 2 (11).
5 Obsluha 5.1 Úspora energie Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrání! Přístroj otvírejte pokud možno na krátkou dobu. Potraviny ukládejte roztříděné. Vkládání teplých jídel: nejdříve je nechte ochladit na pokojovou teplotu. u Zmražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce. Pokud je v přístroji hustá vrstva námrazy: u přístroj odmražte.* u u u u
u Deaktivace režimu nastavení: Stisknětetlačítko „ON / OFF“ Fig. 2 (3)mrazničky. -nebou Počkejte 2 minuty. w Na indikátoru teploty se opět zobrazí teplota:
5.4 Alarm dveří Pro chladničku/část Biofresh a mrazničku Pokud jsou dveře otevřené déle než 60 s, zazní zvuková výstraha. Zvuková výstraha se ztlumí automaticky, když se dveře zavřou.
5.4.1 Ztlumení alarmu dveří Zvuková výstraha se dá při otevřených dveřích ztlumit. Vypnutí zvuku je účinné, dokud jsou dvířka otevřená. Až se dveře zavřou, bude funkce alarmu opět aktivní. u Stiskněte tlačítko alarm Fig. 2 (1). w Alarm dveří se ztlumí.
5.2 Jas indikátoru teploty
5.5 Teplotní alarm
Jas indikátoru teploty můžete přizpůsobit světelným poměrům v místě instalace.
Pro mrazničku Pokud není teplota mrazničky dostatečně nízká, zazní zvuková výstraha. Zároveň bliká indikátor nastavení teploty. Příčina příliš vysoké teploty může být: – byly vloženy teplé čerstvé potraviny. – při třídění a vyndávání potravin vniklo dovnitř velké množství vzduchu z místnosti – proud vypadl na delší dobu – přístroj je vadný
5.2.1 Nastavení jasu Jas se dá nastavit mezi h1 (minimální svítivost) a h5 (maximální svítivost). u Aktivace režimu nastavování: Stiskněte na ca 5 stlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Na displeji se objeví c. w Tlačítko SuperFrost bliká. u Pomocí tlačítka "nahoru" u mrazničky Fig. 2 (4) nebotlačítka "dolů" u mrazničky Fig. 2 (4) vyberte h. u Potvrzení: Krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). u Zvýšení jasu displeje: Stiskněte tlačítko "nahoru" mrazničky Fig. 2 (5). u Ztmavení displeje: Stiskněte tlačítko "dolů" mrazničky Fig. 2 (4). u Potvrzení: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Jas je nastaven na novou hodnotu. u Deaktivace režimu nastavení: Stisknětetlačítko „ON / OFF“ Fig. 2 (3)mrazničky. -nebou Počkejte 2 minuty.
Zvuková výstraha se automaticky vypne a indikátor teploty přestane blikat, až bude teplota opět dostatečně nízká. Pokud stav alarmu nadále trvá, postupujte podle kapitoly Poruchy. Poznámka Pokud není teplota dostatečně nízká, mohou se potraviny zkazit. u Kontrujte kvalitu potravin. Zkažené potraviny již nekonzumujte.
5.5.1 Ztlumení teplotního alarmu
5.3 Dětská pojistka
Zvuková výstraha se dá ztlumit. Až bude teplota opět dostatečně nízká, bude funkce alarmu opět aktivní. u Stiskněte tlačítko alarm Fig. 2 (1). w Zvuková výstraha se ztlumí.
Pomocí dětské pojistky můžete zablokovat tlačítka. Děti pak nemohou při hraní ledničku nedopatřením vypnout.
5.6 Chladnička
5.3.1 Nastavení dětské pojistky
Díky přirozené cirkulaci vzduchu v chladničce se nastavují různé rozsahy teploty. Nejchladněji je bezprostředně nad zásuvkami na zeleninu a u zadní stěny. V horní části vpředu a ve dvířkách je nejtepleji.
w Na indikátoru teploty se opět zobrazí teplota:
u Aktivace režimu nastavování: Stiskněte na ca 5 sTlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Na displeji se objeví c. w Tlačítko SuperFrost bliká. u Krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2) pro potvrzení. u Zapnutí: Pomocí tlačítka "nahoru" u mrazničky Fig. 2 (4) nebo tlačítka "dolů" u mrazničky Fig. 2 (4) vyberte c1. u Vypnutí: Pomocí tlačítka "nahoru" u mrazničky Fig. 2 (4) nebotlačítka "dolů" u mrazničky Fig. 2 (4) vyberte c0. u Potvrzení: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Pokud svítí symbol dětské pojistky Fig. 2 (8), je dětská pojistka zapnutá.
5.6.1 Chlazení potravin u Pečivo, mléčné výrobky, maso anebo mleté maso skladujte v nejchladnější zóně. V horní části a ve dveřích ukládejte máslo, vejce a konzervy. (viz také kapitolaCelkový pohled na chladničku) u Jako balicí materiál používejte plastové, kovové, hliníkové a skleněné nádoby k opakovanému použití a fólie pro skladování potravin.
9
Obsluha u Používejte přední plochu dna chladničky jenom pro krátkodobé uložení chlazených potravin, např. když potraviny přeskladňujete nebo třídíte. Chlazené potraviny ovšem nenechávejte stát, jinak se při zavření dvířek mohou posunout dozadu nebo převrátit. u Potraviny neskladujte příliš těsně u sebe, aby mohl vzduch dobře cirkulovat. u Lahve zajistěte proti převrácení: Posuňte držák lahví. Ve dně chladničky se dá volitelně použít integrovaná přihrádka na lahve nebo skleněná deska: u Použití přihrádky pro lahve: skleněnou desku uchovávejte pod přihrádkou na lahve, aby nezabírala místo. u Lahve vkládejte dnem dozadu k zadní stěně. Pokud lahve vpředu vyčnívají přes přihrádku pro lahve: u Nastavte spodní přihrádku ve dveřích o jednu pozici výš.
5.6.5 Přestavení přihrádky ve dveřích
Prostor pro máslo a sýr vyndávejte vždy společně s víkem. u Vyjmutí víka: Boční část prostoru pro máslo a sýr vytlačte ven, až bude čep víka volný, tak víko sejměte směrem na stranu.
5.6.6 Vyjmutí držáku lahví u Držák lahví berte vždy za část z umělé hmoty.
5.6.2 Nastavení teploty v chladničce Teplotu je možné nastavit od 9 °C do 4 °C, doporučuje se 5 °C. u Nastavení vyšší teploty: Stiskněte tlačítko "nahoru" u chladničky Fig. 2 (10). u Nastavení nižší teploty: Stiskněte tlačítko "dolů" u chladničky Fig. 2 (9). w Při prvním stisknutí se na indikátoru teploty chladničky zobrazí dosavadní hodnota. u Změna teploty v krocích po 1 °C: Krátce stiskněte tlačítko. u Průběžná změna teploty: Držte tlačítko stisknuté. w Během nastavování hodnota bliká. w Ca 5 s po posledním stisknutí tlačítka se zobrazí skutečná teplota. Teplota se pomalu nastaví na novou hodnotu.
5.6.3 Použití dělitelné odkládacích desek
5.6.7 SuperCool SeSuperCool přepnete na nejvyšší výkon chlazení. Tím dosáhnete nižších teplot chlazení. PoužívejteSuperCoolpro rychlé ochlazení velkého množství potravin. SuperCool má o něco vyšší spotřebu energie. Chlazení seSuperCool u Krátce stiskněte tlačítko SuperCool Fig. 2 (12). w Tlačítko SuperCool Fig. 2 (12) svítí. w Teplota chlazení klesne na nejnižší hodnotu. SuperCool je zapnutý. w SuperCool se automaticky vypíná ca po 6 hodinách. Přístroj pracuje v úsporném normálním provozu dále. SuperCool dřívější vypnutí u Krátce stiskněte tlačítko SuperCool Fig. 2 (12). w Tlačítko SuperCool Fig. 2 (12) zhasne. w SuperCool je vypnutý.
5.7 Část BioFresh u nasuňte přiložené ukládací lišty, přitom dejte pozor na pravý (R) a levý (L) díl! u Skleněná deska s dorazem Fig. 27 (2) musí být vzadu. u Pro čištění sejměte ukládací lišty pro poloviční skleněné desky.
Část BioFresh umožňuje pro některé čerstvé potraviny až třikrát delší dobu skladovatelnosti při stálé kvalitě ve srovnání s běžným chlazením. U potravin s údajem o minimální trvanlivosti platí vždy datum uvedené na obalu.
5.6.4 Přemístění odkládacích desek
5.7.1 HydroSafe
Odkládací desky jsou proti neúmyslnému vysunutí zajištěny zarážkami.
HydroSafe je vhodný při nastavování vlhkosti při skladování nebaleného salátu, zeleniny a ovoce s vysokou vlastní vlhkostí. Při dobře naplněné zásuvce vzniká čerstvé vlhké prostředí s vlhkostí vzduchu do max. 90 %. Vlhkost v zásuvce závisí na obsahu vlhkosti vložených potravin a na četnosti otvírání zásuvky. Vlhkost můžete nastavit sami.
5.7.2 DrySafe u Odkládací desku s krajní lištou vzadu zasuňte tak, aby směřovala nahoru. w Potraviny nepřimrzají k zadní stěně.
10
DrySafe se hodí pro skladování suchých nebo zabalených potravin (např. mléčných výrobků, masa, ryb, uzenin). Zde se skladovací klima nastavuje na relativně suché.
Obsluha 5.7.3 Skladování potravin Poznámka u Dočásti BioFresh nepatří zelenina citlivá na chlad jako okurky, paprika, lilek, avokádo, nedozrálá rajčata, fazole, cukety a všechno jižní ovoce citlivé na chlad. u Aby se potraviny nekazily přenesenými klíčky: Nebalené potraviny živočišného a rostlinného původu skladujte v zásuvkách odděleně. Toto platí i pro různé druhy masa. Pokud musíte potraviny kvůli nedostatku místa skladovat společně: u Potraviny balte.
5.7.4 Doby skladování Orientační hodnoty pro dobu skladování při nízké vlhkosti vzduchu Máslo
až
90
dní
Sýr, měkký
až
15
dní
Mléko, čerstvé
až
10
dní
Salám, nářez
až
4
dny
Drůbež
až
6
dní
Vepřové maso
až
3
dny
Hovězí maso
až
4
dny
Zvěřina
až
6
dní
Poznámka u Nezapomeňte, že potraviny bohatší na bílkoviny se kazí rychleji. To znamená, že škeble a korýši se kazí rychleji než ryby, ryby rychleji než maso. Orientační hodnoty pro dobu skladování při vysoké vlhkosti vzduchu Zelenina, saláty
Orientační hodnoty pro dobu skladování při vysoké vlhkosti vzduchu Ovoce Meruňky
až
12
dní
Jablka
až
80
dní
Hrušky
až
55
dní
Ostružiny
až
3
dny
Datle (čerstvé)
až
180
dní
Jahody
až
6
dní
Fíky (čerstvé)
až
7
dní
Borůvky
až
8
dní
Maliny
až
3
dny
Rybíz
až
71
den
Třešně
až
13
dní
Kiwi
až
80
dní
Broskve
až
12
dní
Švestky
až
19
dní
Rebarbora
až
12
dní
Angrešt
až
13
dní
Hroznové víno
až
27
dní
5.7.5 Nastavení teploty v části BioFresh Teplota se reguluje automaticky mezi 0 °C a 3 °C, doporučuje se 1 °C. Teplotu můžete nastavit o něco málo nižší či vyšší. Teplota se dá nastavit od b1 (nejnižší teplota) do b9 (nejvyšší teplota). Přednastavena je hodnota b5. U hodnot b1 až b4 může teplota klesnout pod 0 ° C, takže potraviny mohou lehce zmrznout. u Aktivace režimu nastavování: Stiskněte na ca 5 stlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Tlačítko SuperFrost bliká. w Na indikátoru teploty se objeví: c u Tlačítko "nahoru" mrazničky Fig. 2 (5) stiskněte tolikrát, dokud bude na displeji blikat b. u Potvrzení: Tlačítko SuperFrost krátce stiskněte. u Nastavení nižší teploty: Stiskněte tlačítko "dolů" mrazničky Fig. 2 (10). u Potvrzení: Tlačítko SuperFrost stisknout. w Teplota se pomalu nastaví na novou hodnotu.
Artyčoky
až
13
dní
Celer
až
27
dní
Květák
až
20
dní
Brokolice
až
13
dní
Čekanka
až
26
dní
Ledový salát, štěrbák, polníček
až
18
dní
Hrášek
až
13
dní
Listová kapusta
až
13
dní
Mrkev
až
180
dní
Česnek
až
160
dní
Kedluben
až
55
dní
Hlávkový salát
až
12
dní
Listová zelenina
až
12
dní
5.7.6 Nastavení vlhkosti v HydroSafe
Pórek
až
28
dní
u
Houby
až
7
dní
Ředkvičky
až
9
dní
Růžičková kapusta
až
19
dní
Chřest
až
18
dní
Špenát
až
12
dní
Hlávková kapusta
až
19
dní
u Deaktivace režimu nastavení: StiskněteTlačítko „ON / OFF“ Fig. 2 (3)mrazničky. -nebou Počkejte 2 minuty. w Na indikátoru teploty se opět zobrazí teplota:
u
nízká vlhkost regulátor doleva.
vzduchu:
Posuňte
vysoká vlhkost vzduchu: Posuňte regulátor doprava.
11
Obsluha u Změna teploty v krocích po 1 °C: Krátce stiskněte tlačítko. -nebou Průběžná změna teploty: Držte tlačítko stisknuté.
5.7.7 Zásuvky
w Během nastavování hodnota bliká. w Ca 5 s po posledním stisknutí tlačítka se zobrazí skutečná teplota. Teplota se pomalu nastaví na novou hodnotu.
Fig. 28
u Zásuvky vyjímejte podle obrázku. u Vyjmutí víka zásuvek: Víko zásuvky Fig. 29 (2) s regulací vlhkosti vytáhněte u vyjmutých zásuvek opatrně dopředu a sejměte ho směrem dolů.
Fig. 29
u Zásuvku vkládejte podle obrázku. u Nasazení víka zásuvky Fig. 28 (2): Výstupky víka zásuvky zasuňte zdola do zadních držáků, vpředu zacvakněte do uložení držáku.
5.8 Mraznička V mrazničce můžete skladovat hlubokozmrazené potraviny a mražené výrobky, připravovat kostky ledu a zmrazovat čerstvé potraviny.
5.8.4 Zásuvky Poznámka* Spotřeba energie stoupá a chladicí výkon klesá, pokud nestačí přívod vzduchu. U přístrojů s NoFrost: u nechávejte spodní zásuvku vždy v přístroji! u Vzduchové štěrbiny ventilátoru na zadní stěně udržujte vždy volné! u Pro skladování mražených výrobků přímo na odkládacích deskách: desku vytáhněte směrem dopředu a vyzvedněte.
5.8.5 Odkládací desky u Vyjmutí odkládacích desek: vpředu je nadzvedněte a vytáhněte je ven. u Opětovné nasazení odkládací desky: zasuňte ji jednoduše až nadoraz.
5.8.1 Zmrazování potravin Maximální povolené zatížení jednotlivých zásuvek a desky mraženými výrobky je 25 kg. Po zavření dveří vzniká vakuum. Po zavření počkejte ca 1 minutu, pak se dají dveře snáze otevřít. OPATRNĚ Nebezpečí zranění skleněnými střepy! Láhve a plechovky s nápoji mohou při zmrazování prasknout. To platí hlavně pro nápoje obsahující oxid uhličitý. u Láhve a plechovky s nápoji nezmrazujte! Aby potraviny rychle promrzly i uvnitř, nemělo by být překročeno následující množství v jednom balení: – ovoce, zelenina do 1 kg – maso do 2,5 kg. u Potraviny v mrazicích sáčcích, nádobách z umělé hmoty, kovu nebo hliníku na více použití balte po jednotlivých porcích.
5.8.2 Rozmrazování potravin – v chladničce – při pokojové teplotě – v mikrovlnné troubě – v pečící troubě/horkovzdušné troubě u Rozmrazené potraviny znovu zmrazujte jen ve výjimečných případech.
5.8.3 Nastavení teploty v mrazničce Přístroj je z výroby nastaven pro normální provoz. Teplotu v mrazničce je možné nastavit od -16 °C do -26 °C , doporučuje se -18 °C. u Nastavení vyšší teploty: Stiskněte tlačítko "nahoru" mrazničky Fig. 2 (5). u Nastavení nižší teploty: Stiskněte tlačítko "dolů" mrazničky Fig. 2 (4). w Při prvním stisknutí se na indikátoru teploty mrazničky zobrazí dosavadní hodnota.
12
5.8.6 VarioSpace Můžete kromě zásuvek vyjmout i odkládací desky. Tak získáte místo pro velké mražené výrobky. Drůbež, maso a velké kusy zvěřiny a vyšší kusy pečiva lze mrazit a dále upravovat vcelku. u Maximální povolené zatížení jednotlivých zásuvek a desky mraženými výrobky je 25 kg.
5.8.7 Informační systém
Fig. 30 (4) Uzeniny, chléb (5) Zvěřina, houby (6) Drůbež, hovězí/telecí maso Čísla udávají dobu skladování v měsících, a to vždy pro několik druhů mražených výrobků. Uvedené doby skladování jsou orientační hodnoty. (1) Polotovary, zmrzlina (2) Vepřové maso, ryby (3) Ovoce, zelenina
Údržba 5.8.8 Mrazicí deska Pomocí mrazicí desky můžete zmrazovat bobule, byliny, zeleninu a jiné drobné mražené výrobky, aniž by k sobě přimrzly. Zmražené výrobky si zachovají do značné míry původní tvar, což usnadňuje pozdější porcování. Kromě toho můžete na mrazicí desce skladovat akumulátory chladu a ušetříte místo. Použití mrazicí desky u Mražené produkty rozložte volně na mrazicí desce. u Mrazicí desku zavěste do některé horní zásuvky. u Mražené výrobky nechte zmrazit 10 až 12 h. u Mražené výrobky přesuňte do mrazicích sáčků nebo nádob. u Mrazicí sáčky nebo nádoby uložte do zásuvky. u K rozmrazení je třeba zmražené výrobky opět volně rozložit vedle sebe.
5.8.9 Akumulátory chladu Akumulátory chladu můžete podle typu přístroje zmrazit a skladovat buť na mrazicí desce nebo u stropu mrazáku.* Zmrazení akumulátorů chladu ve stropě přístroje je možné jen u přístrojů bez modulu No-Frost!* s vyjmutou horní zásuvkou: u Nasazení akumulátorů chladu Akumulátor chladu zasuňte do stropu mrazicího prostoru a vpředu zajistěte. s vyjmutou horní zásuvkou: u Vyjmutí akumulátorů chladu: Akumulátor chladu uchopte po stranách a vytlačte směrem dolů.
5.8.10 SuperFrost* Pomocí této funkce můžete čerstvé potraviny rychle promrazit až do vnitřku. Přístroj pracuje s maximálním chladicím výkonem, díky tomu může být hluk chladicího agregátu přechodně větší. Kromě toho si již uskladněné mražené výrobky zachovávají "rezervu chladu". Díky tomu zůstávají potraviny déle zmrazené, když přístroj odmrazujete.* Během 24 hodin lze zmrazit maximálně tolik kg potravin, kolik je uvedeno na typovém štítku pod " „Mrazicí výkon ... kg/24h“". Toto maximální zmrazitelné množství se liší u jednotlivých modelů a klimatických tříd. Mražení seSuperFrost SuperFrost nemusíte zapínat v následujících případech: – při vkládání již zmražených výrobků – při zmrazování do ca 2 kg čerstvých potravin denně. u Jednou krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2). w Tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2) svítí. w Mrazicí teplota klesá, zařízení pracuje na maximální chladicí výkon. V případě menšího množství zmrazených výrobků: u počkejte ca 6 h.
u Čerstvé potraviny vkládejte do horních zásuvek. V případě maximálního množství zmrazených výrobků: u počkejte ca 24 h. u balené potraviny pokládejte přímo na odkládací desky a do zásuvek je vkládejte až po zmrazení. w SuperFrost se vypíná automaticky. Podle vloženého množství, nejdříve po 30, nejpozději po 65 hodinách. w Mražení je ukončeno. w Tlačítko SuperFrost Fig. 2 (2) je tmavé. w Přístroj pracuje v úsporném normálním provozu dále.
6 Údržba 6.1 ruční odmrazování* Chladnička se odmrazuje automaticky. Zkondenzovaná voda se odpařuje působením tepla z kompresoru. Kapky vody na zadní stěně jsou podmíněny funkcí a zcela normální. u Výpustní otvor pravidelně čistěte, aby mohla voda odtékat. (viz kapitola Čištění) V mrazničce se po delším provozu vytváří vrstva jinovatky popř. ledu. Vrstva jinovatky popř. ledu se vytváří rychleji, když se přístroj často otvírá nebo pokud jsou vkládané potraviny teplé. Při silnější vrstvě ledu se však zvyšuje spotřeba energie. Proto je třeba přístroj pravidelně odmrazovat. OPATRNĚ Nebezpečí poranění nebo poškození horkou parou! u K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí přístroje, otevřený plamen nebo rozmrazovací spreje. u Led neodstraňujte pomocí ostrých předmětů. Jeden den před odmrazovánímzapněte SuperFrost . Zmražené výrobky si zachovávají "rezervu chladu". Vypněte přístroj. Indikátor teploty zhasne. Pokud indikátor nezhasne, je dětská pojistka (viz kapitola Dětská pojistka) aktivní. u Vytáhněte zástrčku nebo vypněte pojistku. u Akumulátory chladu položte nahoru na zmražené výrobky. u Zmrazené výrobky eventuelně v zásuvkách zabalte do novinového papíru nebo přikrývky a uložte na chladném místě. u Na prostřední desku postavte hrnec s horkou, nikoli vařící vodou. -nebou Do poloviny naplňte vlažnou vodou obě spodní zásuvky a zasuňte je do přístroje. u w u w w
Odmrazování se zrychlí. Odtátá voda se bude zachytávat v zásuvkách. Dveře přístroje nechte během rozmrazování otevřené. Vyjměte uvolněné kusy ledu. Dbejte na to, aby odtátá voda neodtékala do kuchyňského nábytku. u Odtátou vodu vysajte eventuelně několikrát houbou nebo hadrem. u Vyčistěte přístroj (viz kapitola Čištění) a vytřete ho dosucha. w w u u u
6.2 Odmrazování s NoFrost* Systém NoFrost odmrazuje zařízení automaticky. Chladnička: Zkondenzovaná voda se odpařuje působením tepla z kompresoru. Kapky vody na zadní stěně jsou podmíněny funkcí a zcela normální. u Výpustní otvor pravidelně čistěte, aby mohla voda odtékat. (viz kapitola Čištění)
13
Poruchy mraznička: Vlhkost se sráží v odparníku a periodicky se odmrazuje a odpařuje. u Přístroj se nemusí ručně odmrazovat.
6.3 Čištění přístroje
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu v důsledku neodborné opravy! u Opravy a zásahy do přístroje a síťové přípojky, které nejsou výslovně uvedeny v kapitole Údržba, nechte provádět pouze servisem.
Před čištěním:
u Označení
OPATRNĚ Nebezpečí poranění nebo poškození horkou parou! Horká pára může poškodit povrchy a způsobit spálení. u Nepoužívejte žádná zařízení pro čištění parou!
přístroje Fig. 31 (1), č. servisu Fig. 31 (2) a sériové číslo Fig. 31 (3) odečtěte z typového štítku. Typový štítek je umístěn na levé vnitřní stěně přístroje.
POZOR Chybné čištění poškozuje přístroj! u Nepoužívejte koncentrovaný čisticí prostředek. u Nepoužívejte houby nebo ocelovou vlnu, které omílají nebo škrábou povrch. u Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující písek, chlorid, chemikálie nebo kyseliny. u Nepoužívejte žádná chemická rozpouštědla. u Nepoškoďte ani neodstraňujte typový štítek na vnitřní straně přístroje. Je to důležité pro zákaznický servis. u Neodtrhávejte, neodlamujte a nepoškozujte žádné kabely nebo jiné součástky. u Nedovolte, aby voda z čištění vnikla do odtokového žlábku, větrací mřížky a elektrických součástek.
u Kontaktujte servis a sdělte mu chybu, označení přístroje Fig. 31 (2), servisní č. Fig. 31 (2) a sériové číslo Fig. 31 (3). w To umožní rychlý a účelný servisní zákrok. u Nechte přístroj zavřený, dokud nedorazí servisní technik. w Potraviny zůstanou delší dobu chladné. u Vytáhněte zástrčku ze zásuvky (při tom netahejte za kabel) nebo vypněte pojistku.
u vyprázdněte přístroj. u Vytáhněte zástrčku ze sítě. – Doporučujeme používat měkký hadr a univerzální čisticí prostředek s neutrální hodnotou pH. – Ve vnitřním prostoru přístroje používejte pouze čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám. Vnější plochy a vnitřek: u Vnější a vnitřní plochy z umělé hmoty čistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. u Čištění otvoru výpusti: Usazeniny odstraňte tenkým předmětem jako např. tyčinkou s vatou.
Váš přístroj je vyroben a konstruován tak, aby bylo zaručeno bezpečné fungování a dlouhá životnost. Pokud se během provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla způsobena chybnou obsluhou. V tom případě totiž účtujeme vzniklé náklady i během záruční doby. Následující poruchy můžete odstranit sami: Přístroj nefunguje. → Přístroj není zapnutý. u Zapněte přístroj. → Zástrčka není správně zasunuta v zásuvce. u Zkontrolujte zástrčku. → Pojistka zásuvky není v pořádku. u Zkontrolujte pojistku.
Součásti vybavení: u Krabičku na máslo umyjte v myčce. u Ostatní součásti vybavení omyjte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. u Rozložení odkládacích desek: Stáhněte lišty a boční díly. u Rozložení přihrádek ve dveřích: Stáhněte ochranné fólie z ozdobných lišt. Po čištění: u Přístroj a součásti vybavení vytřete do sucha. u Přístroj opět připojte a zapněte. u zapněte SuperFrost . (viz kapitola SuperFrost) Až bude teplota dostatečně nízká: u Vložte potraviny zpět.
6.4 Servis Nejprve zkontrolujte, zda nemůžete chybu odstranit sami pomocí seznamu v kapitole Poruchy. Pokud tomu tak není, obraťte se na servis. Adresu naleznete v přiloženém seznamu servisů.
14
Fig. 31
7 Poruchy
Kompresor běží dlouho. → Kompresor s regulací otáček přepíná při nižší potřebě chladu na nižší otáčky. I když se tím doba chodu kompresoru prodlouží, dochází k úspoře energie. u Toto je u úsporných modelů normální. bublání a šplouchání → Tento hluk vydává chladivo, které protéká chladicím okruhem. u Tento hluk je normální. tiché cvaknutí → Tento hluk vzniká vždy, když se chladicí agregát (motor) automaticky zapne nebo vypne. u Tento hluk je normální. Bručení. Je chvíli o něco hlasitější, když se chladicí agregát (motor) zapne. → Při zapnutémSuperFrost, po vložení čerstvých potravin a po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon. u Tento hluk je normální. → Při zapnutémSuperCool, po vložení čerstvých potravin a po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon. u Tento hluk je normální. → Teplota okolí je příliš vysoká. u Viz kapitola Oblast použití
Uvedení mimo provoz Hluk při vibraci → Přístroj nestojí pevně na podlaze. Tím se vedle stojící nábytek nebo předměty uvádí do vibrací běžícím chladicím agregátem. u Odsuňte lahve a nádoby od sebe. Na indikátoru teploty se objeví: F0 až F5 → Došlo k závadě. u Obraťte se na servis. Viz kapitola Údržba. Na indikátoru teploty se objeví: nA → Teplota zmrazování se v důsledku výpadku napájení, výpadku proudu v posledních hodinách nebo dnech příliš zvýšila. Po obnovení napájení funguje přístroj s posledním nastavením teploty. u Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (1). w Na indikátoru teploty se po ca 60 s zobrazuje nejvyšší teplota, která byla dosažena během výpadku elektřiny. Pak elektronický systém opět zobrazí skutečnou teplotu v mrazničce. u Dřívější vymazání nejvyšší teploty: Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (1). u Kontrujte kvalitu potravin. Zkažené potraviny již nekonzumujte. Rozmrazené potraviny už znovu nezmrazujte. Teplota není dostatečně nízká. → Dveře přístroje nejsou správně zavřené. u Zavřete dveře přístroje. → Přívod vzduchu a odvětrávání není dostatečné. u Uvolněte větrací mřížku. → Teplota okolí je příliš vysoká. u Viz kapitola Oblast použití přístroje. → Zařízení bylo příliš často nebo příliš dlouho otevřené. u Počkejte, zda se potřebná teplota znovu nenastaví samovolně. Pokud ne, obraťte se na servis. Viz kapitola Údržba. → Bylo vloženo příliš velké množství čerstvých potravin bezSuperFrost . u Viz kapitola SuperFrost. → Teplota je chybně nastavena. u Nastavte nižší teplotu a po 24 hodinách proveďte kontrolu. → Přístroj stojí příliš blízko nějakého zdroje tepla. u Viz kapitola Instalace. Vnitřní osvětlení nesvítí. → Přístroj není zapnutý. u Zapněte přístroj. → Dveře byly otevřeny déle než 15 minut. u Vnitřní osvětlení se automaticky vypne asi po 15 minutách, kdy jsou dveře otevřeny. → Vnitřní osvětlení LED je vadné nebo je poškozen kryt.
8 Uvedení mimo provoz 8.1 Vypnutí přístroje. Poznámka u Abyste vypnuli celý přístroj, musí být být vypnutá jen mraznička.
8.1.1 Vypnutí mrazničky u Stiskněte na ca 2 stlačítko On/Off mrazničky Fig. 2 (3). w Ukazatele teploty jsou tmavé. Přístroj je vypnutý.
8.1.2 Vypnutí chladničky s BioFresh u Stiskněte na ca 2 stlačítko On/Off chladnička Fig. 2 (11). w Ukazatel teploty chladničky Fig. 2 (7) je tmavý. Chladnička ačást BioFresh jsou vypnuté.
8.2 Uvedení mimo provoz u Vyprázdněte přístroj. u Vytáhněte zástrčku ze sítě. u Vyčistěte přístroj (viz kapitola Čištění). u Nechte dveře otevřené, aby nevznikal žádný zápach.
9 Likvidace přístroje Přístroj obsahuje ještě hodnotné materiály a je zapotřebí jej likvidovat mimo netříděný komunální odpad. Likvidaci vysloužilých přístrojů je třeba provádět odborně a vhodným způsobem podle místně platných předpisů a zákonů. Při odvozu vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh, aby nemohlo obsažené chladicí médium (údaje na typovém štítku) a olej nekontrolovaně uniknout. u Vysloužilé přístroje musí být v nepoužitelném stavu. u Vytáhněte zástrčku ze sítě. u Přetrhněte přívodní kabel.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Pod krytem se nacházejí vodivé součástky. u Vnitřní osvětlení LED nechte opravit nebo vyměnit servisním technikem nebo vyškoleným odborným personálem.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu v důsledku laserového záření třídy 1M. u Pokud je kryt otevřený, nedívejte se dovnitř.
→ Vnitřní osvětlení mrazničky LED nesvítí. u Světelnou jednotku můžete vyměnit sami. Náhradní díl obdržíte prostřednictvím servisu. Viz kapitola Údržba
15
Likvidace přístroje
16