NÁVOD K OBSLUZE
Verze 03/05
Obj. č.: 75 06 08
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Obsah Strana 1. Úvod (účel použití přístroje) .................................................................................... 3 2. Rozsah dodávky ....................................................................................................... 3 3. Vysvětlivky varovných symbolů používaných v tomto návodu ........................... 4 4. Bezpečnostní předpisy ............................................................................................ 4 A) VŠEOBECNÉ POKYNY ................................................................................................................................ 4 B) BATERIE A AKUMULÁTORY ....................................................................................................................... 5
5. Ovládací prvky a součásti přístroje ........................................................................ 6 6. Napájení přístroje ..................................................................................................... 7 A) NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE POMOCÍ BATERIE ..................................................................................................... 7 B) NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE POMOCÍ SÍŤOVÉHO NAPÁJECÍHO ADAPTÉRU ............................................................. 7
7. Připojení spínacích kontaktů (relé) k přístroji........................................................ 7 A) A)
KONTAKTY „NC“ ..................................................................................................................................... 8 KONTAKTY „NC“ ..................................................................................................................................... 8
8. Naprogramování ovládacích povelů ....................................................................... 9 A) ZÁKLADNÍ INFORMACE ............................................................................................................................. 9 B) PŘÍKLAD NAPROGRAMOVÁNÍ OVLÁDACÍCH POVELŮ ............................................................................... 10
9. Otestování funkce přístroje ................................................................................... 11 10. Vlastní použití přístroje (normální režim provozu) ............................................ 12 11. Čištění a údržba přístroje..................................................................................... 12 12. Případné vyřazení (likvidace) přístroje ............................................................... 13 13. Technické údaje.................................................................................................... 13 14. Praktické tipy a další důležité informace............................................................ 13
2
1. Úvod (účel použití přístroje) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že náš přístroj splní Vaše očekávání a bude Vám k užitku. Tento přístroj vytvoří z každého obyčejného videorekordéru poplachové záznamové zařízení. K tomuto účelu slouží až 4 ovládací povely (s infračerveným přenosem). A pokud například pasivní infračervený detektor pohybu (PIR) nebo obrazový detektor pohybu („Video Motion Detector“) provede sepnutí nebo rozepnutí příslušného kontaktu (např. relé), vyšle vysílač „video startéru“ (dálkový ovladač) pomocí infračervené diody ovládací povely „zapnutí, záznam, stop a vypnutí“ (které jste předtím zařízení naučili neboli naprogramovali) do videorekordéru, na kterém se automaticky spustí záznam obrazu (případně i včetně zvuku). Kromě jiného dokáže tento „video startér“ zapínat i televizní přijímače. Tímto způsobem můžete sledovat podezřelé události i přímo na televizní obrazovce, aniž byste museli provádět jakýkoliv záznam (například vstoupí-li do prostoru hlídaného detektorem pohybu nějaká osoba). Nepoužívejte tento přístroj při vysoké vlhkosti vzduchu, v místnostech, kde se vyskytuje prach nebo hořlavé plyny či výpary rozpouštědel. Nevystavujte tento přístroj příliš vysokým teplotám. Jiný způsob používání, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k poškození tohoto přístroje nebo jeho příslušenství. Kromě jiného by toto mohlo být spojeno s nebezpečím vzniku zkratu, úrazu elektrickým proudem atd. Na výrobku nesmějí být prováděny změny nebo přestavby (přepojování)! Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!
2. Rozsah dodávky • • • •
Video startér Propojovací kabel se stereofonním konektorem (jackem) 3,5 mm Infračervený vysílač (externí dálkový ovladač) Návod k obsluze
3
3. Vysvětlivky varovných symbolů používaných v tomto návodu Symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje na možné nebezpečí ohrožení zdraví, například úrazem elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje na důležité pokyny, které je třeba dodržovat.
Symbol ruky s ukazováčkem upozorňuje na zvláštní odkazy (tipy, informace), které se vztahují k obsluze výrobku.
4. Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s přístrojem nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze.
a) Všeobecné pokyny •
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento přístroj používat a v tomto návodu k obsluze nenaleznete příslušné informace, požádejte o radu svého prodejce nebo zkušeného odborníka.
•
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) nesmějí být na přístroji prováděny žádné změny v jeho vnitřním zapojení.
•
Přístroj a jeho příslušenství nejsou hračky a nepatří rukou malých dětí! Nenechávejte přístroj v dosahu dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot nebo polystyrénové kuličky představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout.
•
Přístroj je určen pro používání jen v suchých vnitřních prostorách (není dovoleno jej používat v koupelnách a v ostatních podobných vlhkých prostorách). Je nutno vyloučit přímý styk přístroje s vlhkostí a mokrem. Nevystavujte tento přístroj silným otřesům nebo vibracím.
•
Opravy tohoto přístroje mohou provádět pouze odborníci v autorizovaném servisu
4
b) Baterie a akumulátory Baterie a akumulátory nepatří do rukou malých dětí. Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie nepatří do rukou malých dětí! Abyste zabránili poškození přístroje (baterie může vytéci), vyndejte z něho baterii, pokud nebudete přístroj delší dobu používat. Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že obyčejné baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory nebo nabíjecí baterie). Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči! Šetřete životní prostředí!
Tento přístroj můžete napájet i destičkovým akumulátorem 9 V. Nižší napětí akumulátoru (oproti normální alkalické destičkové baterii) ale znamená kratší dobu použití a případně i snížení dosahu infračerveného přenosu ovládacích povelů.
5
5. Ovládací prvky a součásti přístroje
1 Zdířka pro připojení externího napájení přístroje (pro síťový napájecí adaptér s následujícími parametry: 9 V = / 150 mA, vnitřní kontakt = plus „+“) 2 Spínač „BUZZER ON/OFF“ zapnutí nebo vypnutí akustického signálu při aktivaci vstupů (při spuštění alarmu) 3 Infračervená dioda ovládání videorekordéru („IR TRIGGER“) 4 Zdířka „TRIGGER 1“ pro připojení externích kontaktů „NC / NO“ (např. relé) 5 Zdířka „TRIGGER 2“ pro připojení spínacího napětí 9 V až 12 V =, střední (vnitřní) kontakt konektoru znamená plus „+“ 6 Svítivá dioda (kontrolka, LED) „POWER/BAT.LOW“ signalizující zapnutí přístroje, blikání této LED znamená vybitou baterii 7 Otvor piezoelektrického generátoru signálu „BUZZER“ 8 Přijímací infračervená dioda „IR RECEIVER“ pro funkci učení (programování) 9 Tlačítko „TEST“ (otestování funkce přístroje) 10 Kontrolka (LED) „VSM / LEARN“ 11 Zdířka „IR REMOTE“ pro připojení externího infračerveného vysílače (dálkového ovladače) – viz kapitola „9. Otestování funkce přístroje“ 12 Spínač „VSM OFF LEARN“ 13 Spínač zapnutí a vypnutí přístroje „POWER ON / OFF“
6
6. Napájení přístroje a) Napájení přístroje pomocí baterie Přepněte spínač zapnutí a vypnutí přístroje [13] do polohy „OFF“ (vypnutí přístroje). Vyšroubujte pomocí vhodného šroubováku 4 šroubky na spodní straně přístroje. Vyndej opatrně dno bateriového pouzdra. K příslušným kontaktům připojte destičkovou baterii (9 V). Speciální kontakty Vám nedovolí připojit tuto baterii nesprávnou polaritou. Vložte do přístroje opět bateriové pouzdro a uzavřete kryt přístroje opětovným zašroubováním šroubků. Dejte pozor na to, abyste nepřiskřípli kabely klipsu pro připojení baterie. Tento přístroj můžete napájet i destičkovým akumulátorem 9 V. Nižší napětí akumulátoru (oproti normální alkalické destičkové baterii) ale znamená kratší dobu použití a případně i snížení dosahu infračerveného přenosu ovládacích povelů. V zájmu bezpečného provozu přístroje používejte k jeho napájení pouze kvalitní alkalické baterie. Výměna baterie je nutná, jakmile přestane kontrolka (LED) [6] po zapnutí přístroje trvale svítit a začne místo toho blikat. Po výměně baterie zůstanou v přístroji zachována všechna provedená nastavení (naprogramované povely dálkového ovládání).
b) Napájení přístroje pomocí síťového napájecího adaptéru Pokud budete chtít použít k napájení přístroje externí síťový napájecí adaptér (tento adaptér není součástí dodávky přístroje), pak musí mít tento napájecí zdroj následující parametry: Výstupní napětí: 9 V DC, minimální proud: 150 mA . Konektor tohoto adaptéru zapojíte do zdířky [1] na přístroji, vnitřní kontakt konektoru musí být plus (+).
7. Připojení spínacích kontaktů (relé) k přístroji Na vstup (do zdířky) „TRIGGER 1“ [4] můžete připojit buď kontakty „NC“ (= normally closed = normálně sepnuté kontakty) nebo kontakty „NO“ (= normally open = normálně rozepnuté kontakty). K připojení ke vstupu „TRIGGER 1“ [4] lze použít pouze bezpotenciálové spínací výstupy například z detektorů pohybů nebo z relé (na těchto výstupech nesmí být žádné napětí). Na vstup (do zdířky) „TRIGGER 2“ [5] můžete připojit spínací napětí 9 V až 12 V DC, vnitřní kontakt konektoru (zdířky) znamená plus (+). Pomocí tohoto spouštěcího napětí (po jeho přivedení na tento vstup) provedete aktivaci příslušných ovládacích povelů.
7
a) Kontakty „NC“
Do této zdířky „TRIGGER 1“ [4] můžete připojit jeden nebo více kontaktů „NC“ do série za sebou. Kontakt „NC“ je v klidovém stavu sepnutý. Při spouštění alarmu dojde k rozepnutí tohoto kontaktu.
a) Kontakty „NC“
Do této zdířky „TRIGGER 1“ [4] můžete připojit jeden nebo více kontaktů „NC“ paralelně vedle sebe. Kontakt „NO“ je v klidovém stavu rozepnutý. Při spouštění alarmu dojde k sepnutí tohoto kontaktu.
8
8. Naprogramování ovládacích povelů a) Základní informace Tento přístroj lze naučit 4 ovládacím povelům (funkcím), které zajistí v případě poplachu (po spuštění alarmu) záznam z monitorovací kamery na videorekordér. První 2 povely spustí provedení záznamu, poslední 2 povely provedou ukončení záznamu. Programování se skládá z následujících 4 kroků (příklad): Spuštění záznamu: • Naprogramování povelu „STOP“ • Naprogramování povelu „RECORD“ (vlastní provedení záznamu) Ukončení záznamu: • Naprogramování povelu „STOP“ • Naprogramování povelu „STOP“ Podle použitého videorekordéru je nutné pro spuštění a ukončení záznamu provést stisknutí příslušných ovládacích tlačítek (na originálním dálkovém ovladači videorekordéru). U mnohých videorekordérů je nutné pro spuštění záznamu stisknout dvě ovládací tlačítka. Přečtěte si pozorně návod k obsluze ke svému videorekordéru a vyzkoušejte si poté příslušné ovládací povely na „video startéru“. Mnohé videorekordéry přeruší po vyslání povelu „STOP“ záznam a přepnou se do pohotovostního režimu „PAUSE“ pro provedení případného dalšího záznamu. Z tohoto důvodu bývá nutné vyslat ještě druhý ovládací povel „STOP“, aby došlo k řádnému ukončení provádění záznamu. Důležité upozornění: Pro provedení záznamu potřebujete takový videorekordér, který zůstane nepřetržitě zapnutý a který se automaticky nevypíná („Auto-Power-Off“) nebo se nepřepíná do pohotovostního režimu „Standby“ atd. Může se stát, že budete muset naprogramovat na přístroji jiné prvé dva ovládací povely (např. zapnutí videorekordéru „POWER ON“ a jako druhou funkci spuštění záznamu „RECORD“). K tomuto účelu musí být rovněž aktivní (zapnutý) příslušný AV-kanál!
9
b) Příklad naprogramování ovládacích povelů •
Nasměrujte originální dálkový ovladač videorekordéru (jeho infračervenou LED) na infračervenou diodu „IR RECEIVER“ [8] na přístroji. Vzdálenost originálního dálkového ovladače od infračervené diody „video startéru“ by neměla být v tomto případě větší než 10 cm.
•
Zapněte přístroj přepínačem „POWER ON/OFF“ [13]. Přepněte tento spínač do polohy „ON“ (zapnutí přístroje).
•
Přepněte na přístroji přepínač „VSM OFF LEARN“ [12] do polohy „LEARN“ (učení, programování). Na horní straně přístroje bude asi po dobu 15 sekund blikat kontrolka (LED) „VSM / LEARN“ [10].
Naprogramování obou prvních povelů pro spuštění záznamu: •
Stiskněte (během blikání kontrolky „VSM / LEARN“ [10]) na originálním dálkovém ovladači videorekordéru tlačítko „STOP“. Z „video startéru“ se ozve jako potvrzení příjmu tohoto ovládacího povelu pípnutí. Důležité upozornění: Nestisknete-li během 15 sekund na originálním dálkovém ovladači videorekordéru žádné tlačítko, přestane kontrolka „VSM / LEARN“ [10] svítit (blikat) a programování bude ukončeno. Nové programování zapnete přepnutím přepínače „VSM OFF LEARN“ [12] do polohy „OFF“ (vypnutí) a poté do polohy „LEARN“.
•
Stiskněte na originálním dálkovém ovladači videorekordéru tlačítko „RECORD“ (spuštění záznamu). U mnohých videorekordérů je třeba ke spuštění záznamu provést současné stisknutí dvou tlačítek. Z „video startéru“ se ozve jako potvrzení příjmu tohoto ovládacího povelu dvojí pípnutí.
Naprogramování povelů pro ukončení záznamu: •
Stiskněte (během blikání kontrolky „VSM / LEARN“ [10]) na originálním dálkovém ovladači videorekordéru tlačítko „STOP“. Z „video startéru“ se ozve jako potvrzení příjmu tohoto ovládacího povelu pípnutí (3 x).
•
Stiskněte na originálním dálkovém ovladači videorekordéru znovu tlačítko „STOP“. Z „video startéru“ se ozve jako potvrzení příjmu tohoto ovládacího povelu dlouhé pípnutí, na přístroji přestane svítit (blikat) kontrolka „VSM / LEARN“ [10]. Tím je naprogramování všech potřebných ovládacích povelů pro spuštění a ukončení záznamu na videorekordéru dokončeno. Při programování (při zadávání ovládacích povelů na dálkovém ovladači videorekordéru) příliš nespěchejte. Na druhé straně nečekejte příliš dlouho, neboť by mohlo dojít k automatickému ukončení programování – viz „Důležité upozornění“ výše).
10
9. Otestování funkce přístroje Dříve než připojíte k přístroji externí kontakty (detektor pohybu), proveďte nejprve následujícím způsobem jeho otestování: •
Vypněte přístroj.
•
Zapněte videorekordér a vložte do něj prázdnou kazetu.
•
Zkontrolujte funkci kamery, kterou jste připojili k videorekordéru. Zapněte (nastavte) na videorekordéru příslušný AV-vstup (přečtěte si návod k obsluze kamery a videorekordéru). V normální případě byste měli vidět obraz snímaný kamerou na obrazovce televizoru nebo monitoru, který jste připojili k videorekordéru.
•
Nasměrujte infračervenou diodu vysílání ovládacích povelů „IR TRIGGER“ [3] „video startéru“ na infračervenou LED videorekordéru: Nejideálnější vzdálenost mezi oběma přístroji by měla být 3 až 30 cm, může však být i větší. Jako alternativu můžete použít i k přístroji přiložený externí dálkový ovladač, který zapojíte do zdířky „IR REMOTE“ [11]. V tomto případě nebude fungovat infračervená dioda vysílání ovládacích povelů „IR TRIGGER“ [3] na přístroji.
•
Přepněte přepínač „VSM OFF LEARN“ [12] na přístroji do polohy „VSM“ (= Video Start Modus = režim spuštění videa).
•
Zapněte přístroj („video startér“).
•
Stiskněte krátce tlačítko „TEST“ [9].
•
Na přístroji se rozsvítí kontrolka „VSM / LEARN“ [10], z přístroje zazní několik pípnutí a přístroj vyšle do videorekordéru první dva naprogramované ovládací povely
•
Videorekordér začne pořizovat záznam snímaný kamerou. Po uplynutí asi 30 sekund vyšle „video startér“ zbývající dva ovládací povely k ukončení provádění záznamu.
11
10. Vlastní použití přístroje (normální režim provozu) Po provedeném otestování přístroje k němu připojte příslušná zařízení (např. detektory pohybu) – viz kapitola „7. Připojení spínacích kontaktů (relé) k přístroji“. Přepnutí přístroje do normálního režimu provozu: • Vypněte přístroj. •
Připojte k přístroji do zdířky přístroje „TRIGGER 1“ [4] jeden nebo více kontaktů „NC“ či „NO“.
•
Nebo do zdířky „TRIGGER 2“ [5] připojte konektor zařízení, které v případě alarmu přivede na tento vstup spínací (spouštěcí) napětí 9 V až 12 V DC, vnitřní kontakt konektoru (zdířky) znamená plus (+).
•
Přepněte přepínač „VSM OFF LEARN“ [12] na přístroji do polohy „VSM“ (= Video Start Modus = režim spuštění videa).
•
Pokud budete chtít být upozorněni na spuštění alarmu akustickým signálem, přepněte spínač „BUZZER ON/OFF“ [2] do polohy „ON“ (zapnutí akustické signalizace v případě spuštění alarmu). Pokud ne, přepněte tento přepínač do polohy „OFF“ (vypnutí akustické signalizace).
•
Zapněte videorekordér a vložte do něj prázdnou kazetu. Zkontrolujte funkci kamery, kterou jste připojili k videorekordéru.
•
Zapněte (nastavte) na videorekordéru příslušný AV-vstup (přečtěte si návod k obsluze kamery a videorekordéru).
•
Zapněte přístroj („video startér“).
•
Dojde-li nyní k rozepnutí kontaktu „NC“ nebo k sepnutí kontaktu „NO“, vyšle přístroj do videorekordéru první dva povely k spuštění záznamu. Videorekordér spustí provádění záznamu a bude po dobu 30 sekund nahrávat obraz snímaný kamerou (případně i zvuk). To samé nastane i v případě přivedení spouštěcího napětí z vhodného zařízení na vstup (do zdířky) „TRIGGER 2“ [5].
•
Zůstane-li kontakt „NC“ rozepnutý nebo kontakt „NO“ sepnutý, bude videorekordér pokračovat v provádění záznamu.
•
Po sepnutí kontaktu „NC“ nebo rozepnutí kontaktu „NO“ bude provádění záznamu na videorekordéru pokračovat ještě dalších 30 sekund, poté vyšle přístroj do videorekordéru dva povely k provedení ukončení záznamu.
11. Čištění a údržba přístroje Tento výrobek kromě příležitostného čištění a výměny baterie nevyžaduje žádnou údržbu. Přístroj nikdy sami neopravujte (nerozebírejte), ztratili byste jakékoliv nároky, která vyplývají ze záruky. Přístroj a jeho příslušenství čistěte pouze měkkým, čistým, suchým a antistatickým hadříkem bez žmolků a chloupků. Větší nečistoty odstraňte mírně navlhčeným hadříkem v teplé vodě. K čištění přístroje nepoužívejte žádné uhličitanové čistící prostředky, benzín, alkohol nebo podobné látky. Mohli byste tímto způsobem porušit povrch přístroje.
12
12. Případné vyřazení (likvidace) přístroje Pokud přístroj po vložení baterie (destičková baterie 9 V) nebo po připojení externího napájení nebude fungovat, neexistuje-li již žádná možnost jeho opravy, musí být přístroj vyřazen (zlikvidován) podle platných zákonných předpisů.
13. Technické údaje Přípojky:
1 spouštěcí konektor pro připojení kontaktů „NC“ nebo „NO“ 1 spouštěcí konektor pro připojení spouštěcího napětí 9 až 12 V = 1 zdířka pro připojení externího napájení 9 V DC / 150 mA 1 zdířka pro připojení externího dálkového ovladače (infra)
Napájení:
Destičková baterie NEDA 1604 9 V nebo 6F22 9 V (alkalická) Nebo externí síťový napájecí adaptér 230 V ∼ / 9 V = (150 mA)
Odběr proudu:
Cca 4 mA, max. 22 mA při vysílání ovládacích povelů
Rozměry:
111 x 72 x 25 mm
14. Praktické tipy a další důležité informace •
Naprogramování tohoto přístroje originálními dálkovými ovladači.
•
Jelikož existuje mnoho různých typů dálkových ovladačů a videorekordérů, nemůžeme na 100 % zaručit absolutně správnou funkci tohoto přístroje. Pokud budete mít problémy s naprogramováním ovládacích povelů nebo s provedením otestování přístroje, použijte prosím k záznamu jiný typ videorekordéru.
•
Dosah infračerveného přenosu ovládacích povelů mezi přístrojem (nebo jeho externím dálkovým ovladačem) a videorekordérem činí v ideálním případě několik metrů. Z bezpečnostních důvodů však zvolte tuto vzdálenost mezi oběma přístroji co nejkratší (do 30 cm), abyste zabránili případnému rušení přenosu signálů cizími osobami nebo jinými překážkami.
•
Kromě pasivních infračervených detektorů pohybů nebo nášlapných rohoží můžete použít k hlídání příslušného prostoru video detektory pohybu. Jedná se o přístroj, který pozná v obraze, který snímá k němu připojená kamera, například pohyb nějaké osoby. Protože snímaný obraz (případně i zvuk) je přiváděn z kamery i do videorekordéru, postačí Vám k monitorování pouze jedna vhodná kamera.
můžete
13
provést
pouze
s infračervenými