NÁVOD K OBSLUZE
Obj. č.: 84 04 30
Ideální pomocník pro horaly, lyžaře a pro všechny sportovně založené lidi. Užitečný a ideální průvodce pro pěší výlety, při zdolávání hor a pro výlety na horských kolech. Tyto multifunkční hodinky Vám podají informace o nadmořské výšce, světových stranách (funkce kompasu), o teplotě a o správném čase. Malá libela na sklíčku displeje Vám umožní optimální vyrovnání kompasu do vodorovné polohy.
Obsah Strana ÚVOD .......................................................................................................................................................... 3 POPIS NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH FUNKCÍ HODINEK ............................................................................ 3 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ HODINEK .................................................... 4 VLOŽENÍ NEBO VÝMĚNA BATERIE ................................................................................................. 4 OVLÁDACÍ TLAČÍTKA HODINEK A ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI ............................................... 5 UVEDENÍ HODINEK DO PROVOZU A JEJICH NASTAVENÍ........................................................ 6 VOLBA JEDNOTKY MĚŘENÍ NADMOŘSKÉ VÝŠKY „M / FT (METRY / STOPY)................................................... 6 VOLBA JEDNOTKY MĚŘENÍ TEPLOTY „°C / °F (STUPNĚ CELSIA / FAHRENHEITA) .......................................... 6 NASTAVENÍ FORMÁTU ZOBRAZENÍ ČASU A SPRÁVNÉHO ČASU ....................................................................... 6 ZAPNUTÍ A VYVOLÁNÍ RŮZNÝCH FUNKCÍ ................................................................................... 7 ZAPNUTÍ OSVĚTLENÍ DISPLEJE ....................................................................................................................... 7 FUNKCE BUDÍKU (ALARMU) S FUNKCÍ OPAKOVANÉHO BUZENÍ ..................................................................... 8 PAMĚŤ PRO UKLÁDÁNÍ MAXIMÁLNÍ A MINIMÁLNÍ NAMĚŘENÉ TEPLOTY ........................................................ 8 DIGITÁLNÍ VÝŠKOMĚR .................................................................................................................................. 9 Aktuální průměrná rychlost vzestupu nebo sestupu................................................................................. 9 DIGITÁLNÍ KOMPAS ..................................................................................................................................... 11 KALIBRACE KOMPASU A ELIMINACE RUŠIVÝCH VLIVŮ OKOLÍ ..................................................................... 12 VLASTNÍ PROVEDENÍ KALIBRACE KOMPASU ................................................................................................ 13 ZADÁNÍ (NASTAVENÍ) MAGNETICKÉ ODCHYLKY OD GEOGRAFICKÉHO SEVERNÍHO PÓLU ............................ 14 PŘÍPADNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ............................................................................... 15
2
Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich náramkových sportovních hodinek a přejeme Vám mnoho radosti a úspěchů při jejich používání. Ideální a nepostradatelný pomocník pro všechny turisty a sportovce. Pro cyklisty, horolezce, surfing, létání na draku – prostě tento přístroj musí mít každý! Kromě zobrazení času - hodiny s funkcí buzení - Vám tyto hodinky podají informace o nadmořské výšce, o naměřené teplotě vzduchu a poslouží Vám pro Vaši orientaci i jako kompas. Tyto náramkové hodinky představují precizní přístroj, který Vám obohatí Váš tréninkový program. Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečnosti, o obsluze hodinek a o jejich údržbě. Dříve než začnete hodinky používat, přečtěte si prosím celý tento návod k obsluze a uložte jej na takovém místě, abyste mohli v případě potřeby do tohoto návodu kdykoliv nahlédnout.
Popis nejdůležitějších funkcí hodinek Vůči povětrnostním vlivům odolné náramkové hodinky (59 g) s možností osvětlení displeje a kompasu. Výškoměr (altimetr): • Měření nadmořské výšky od – 500 až do + 9.000 metrů (- 1.600 až 29.500 stop) • Rozlišení: 0,5 m nebo 1 stopa • Zobrazení celkového převýšení • Časové hodiny pro určení doby trvání výletu: 9 hodin, 59 minut a 59 sekund • Aktuální zobrazení rychlosti výstupu nebo sestupu • Zobrazení průměrné rychlosti výstupu nebo sestupu Elektronický kompas: • Displej se 3 funkcemi zobrazení směru, jakož i číselné zobrazení světových stran • Přesné zobrazení s maximální odchylkou ± 5 ° a stupnice kompasu dělaná po 1 ° • Chybové hlášení (varování) „Err“ při externích a extrémních vlivech rušivého magnetického pole • Vypínací automatika Hodinky s funkcí buzení (alarmem) a teploměrem: • Věčný kalendář se zobrazením zkratek názvů dnů v týdnu • Budík s funkcí opakovaného buzení (Snooze) • Zobrazení času ve 12-hodinovém nebo 24-hodinovém formátu • Teploměr (-10 °C až + 50 °C) s možností zobrazení v °C nebo °F • Paměť pro uložení maximální a minimální naměřené teploty
3
Důležitá upozornění ohledně používání hodinek Elektronický kompas: • Tyto hodinky nesmějí být používány jako kompas v bezprostřední blízkosti kovových nebo magnetických předmětů, jako jsou například jiné kompasy s magnetickou střelkou. • Zobrazí-li se na displeji hodinek trvale chybové hlášení „Err“, je třeba provést novou kalibraci kompasu. • Přesné zobrazení příslušných údajů kompasu docílíte, budete-li držet hodinky ve vodorovné poloze. Teplota: • Zobrazená teplota na displeji hodinek představuje teplotu naměřenou uvnitř pouzdra hodinek. Dejte prosím pozor na to, že tuto naměřenou teplotu ovlivňuje značným způsobem teplota Vašeho těla (pokud budete mít hodinky připevněny na zápěstí ruky nebo je budete mít uloženy například v náprsní kapse košile). Přesné změření okolní teploty provedete, ponecháte-li hodinky sundané ze zápěstí Vaší ruky po dobu 15 až 30 minut (například položíte-li je na rovný podklad v přírodě), dokud se jejich vnitřní teplota nevyrovná s teplotou okolí. Nevystavujte přitom hodinky přímému dopadu slunečního záření. Výškoměr: • Bohužel bývají veškeré altimetry (s výjimkou přístrojů, které jsou řízeny satelity „GPS“) ovlivňovány atmosférickým tlakem, neboť tyto výškoměry používají ke zjištění nadmořské výšky přímo tlak vzduchu. Abyste vyrovnali případné výkyvy tlaku vzduchu, je třeba provádět kontrolu výškoměru a jeho nové nastavení na normální výšku nad hladinou moře (na „normální nulu“), objevíte-li místo se známou nadmořskou výškou (tato bývá uváděna například na některých železničních nádražích, letištích atd.).
Vložení nebo výměna baterie Pomocí malé mince nebo malého šroubováku otevřete na zadní straně hodinek kryt bateriového pouzdra. Vyndejte vybitou baterii a do příslušného pouzdra vložte novou knoflíkovou lithiovou baterii 3 V (CR 2032). Plus (+) musí směřovat nahoru ke krytu bateriového pouzdra (nesprávné vložení baterie může způsobit poškození přístroje). Poté tento kryt opět uzavřete.
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí. K těmto účelům (k likvidaci vybitých baterií) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách. Přispějte k ochraně životního prostředí! 4
Ovládací tlačítka hodinek a zobrazení na displeji
Hodinky jsou vybaveny 4 tlačítky, kterými provedete různá nastavení a vyvoláte různé funkce zobrazení. Tato ovládací tlačítka jsou umístěna na obou bočních stranách hodinek. Symbol
Význam (popis) Kurs (směr pohybu) Symbol zapnutí (vypnutí) buzení (alarmu)
ZZ
Symbol zapnutí funkce opakovaného buzení Symbol slabé (vybité) baterie
COMP
Zobrazení funkce kompasu
ALTI
Zobrazení funkce měření nadmořské výšky
TIME
Zobrazení funkce měření času
PM
Odpolední čas (= post meridiem)
°C
Zobrazení teploty ve stupních Celsia
°F
Zobrazení teploty ve stupních Fahrenheita
MAX
Zobrazení maximální hodnoty (uložené do paměti)
MIN
Zobrazení minimální hodnoty (uložené do paměti)
5
Uvedení hodinek do provozu a jejich nastavení Stiskněte tlačítka [A] a [C] a podržte tato tlačítka stisknutá tak dlouho, dokud nedojde na displeji hodinek k zobrazení všech jeho segmentů. Volba jednotky měření nadmořské výšky „M / Ft (metry / stopy) Bezprostředně po zobrazení všech segmentů displeje (po 1. zapnutí hodinek) začne na displeji hodinek blikat jednotka měření nadmořské výšky v metrech „M“. Stisknutím tlačítka [C] můžete tuto jednotku změnit na stopy „Ft“ (nebo naopak opět na metry „M“¨). Příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [A]. Volba jednotky měření teploty „°C / °F (stupně Celsia / Fahrenheita) Bezprostředně po nastavení jednotky měření nadmořské výšky začne na displeji hodinek blikat jednotka měření teploty „°C“. Stisknutím tlačítka [C] můžete tuto jednotku změnit na „°F“ (nebo naopak opět na „°C“¨). Příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [A].
Nastavení formátu zobrazení času a správného času • Bezprostředně po nastavení jednotky měření teploty začne na displeji hodinek blikat 24-hodinový formát zobrazení času „24H“. •
Stisknutím tlačítka [C] můžete tento formát zobrazení času změnit na 12-hodinový formát „12H“ (nebo naopak opět na „24H“¨).
•
Příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [A]. Po této akci začne na displeji hodinek blikat příslušný segment pro nastavení správného času v hodinách.
•
K nastavení správného času v hodinách tiskněte opakovaně [C] tak dlouho, dokud nenastavíte na displeji požadovaný čas v hodinách. Příslušné nastavení potvrďte stisknutím tlačítka [A]. Po této akci začne na displeji hodinek blikat příslušný segment pro nastavení správného času v minutách.
•
K nastavení správného času v minutách tiskněte opakovaně [C] tak dlouho, dokud nenastavíte na displeji požadovaný čas v minutách. Příslušné nastavení potvrďte stisknutím tlačítka [A].
12-/24-hodinový formát
Hodiny 6
Minuty
•
Pokračujte v tomto postupu dále, dokud nenastavíte správnou zkratku dne v týdnu, správný měsíc v roce a správný den v měsíci
Zkratka dne v týdnu
Měsíc
Den
Zapnutí a vyvolání různých funkcí Stisknutím tlačítka [D] zapnete počítač hodinek. Dalším stisknutím tlačítka [D] vyvoláte další funkce hodinek.
Zapnutí osvětlení displeje Zapnutí osvětlení displeje hodinek provedete stisknutím tlačítka [B].
7
Funkce budíku (alarmu) s funkcí opakovaného buzení • K nastavení požadovaného času buzení stiskněte v normálním režimu zobrazení času tlačítko [A] a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud nezačne na displeji hodinek blikat zobrazení času buzení v hodinách. •
K nastavení správného času buzení v hodinách tiskněte opakovaně [C] tak dlouho, dokud nenastavíte na displeji požadovaný čas v hodinách. Příslušné nastavení potvrďte stisknutím tlačítka [A]. Po této akci začne na displeji hodinek blikat příslušný segment pro nastavení správného času buzení v minutách.
•
K nastavení správného času buzení v minutách tiskněte opakovaně [C] tak dlouho, dokud nenastavíte na displeji požadovaný čas v minutách. Příslušné nastavení potvrďte stisknutím tlačítka [A].
•
Při zapnuté funkci opakovaného buzení neboli dospávání (zobrazení „ZZ“ na displeji) dojde ke spuštění akustického signálu buzení celkem třikrát (3 x) po dobu 60 sekund (tedy v 5-minutovém intervalu po celkovou dobu 15 minut).
•
Čas buzení, který jste nastavili, můžete v normálním režimu zobrazení času zkontrolovat stisknutím tlačítka [A] a tímto tlačítkem můžete dále přepínat zobrazení data a času buzení sem a tam.
Paměť pro ukládání maximální a minimální naměřené teploty • Zobrazení maximální a minimální naměřené teploty na displeji hodinek provedete v normálním režimu zobrazení času stisknutím tlačítka [C]. •
Tyto hodnoty vymažete z paměti hodinek bezprostředně po jejich vyvolání z paměti (po jejich zobrazení), stisknete-li tlačítko [A].
Zobrazení max. a min. teploty
Vymazání max. a min. teploty z paměti
8
Digitální výškoměr • Z normálního režimu zobrazení času přepnete hodinky do režimu výškoměru jedním (1 x) stisknutím tlačítka [D]. •
Počáteční (výchozí) nadmořskou výšku nastavíte po stisknutí tlačítka [C], přičemž se nejdříve dostanete do režimu počítání doby trvání výletu (T). Zastavte tento timer stisknutím tlačítka [A]. Stiskněte znovu tlačítko [A] a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud nezačne na displeji hodinek blikat symbol „ “.
•
Stisknutím tlačítka [C] zvolte počitadlo převýšení (nárůstu výšky, stoupání) „ “ či ztráty výšky (sestupu) „ “. Příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [A].
•
Poté začne na displeji blikat první číslice pro zadání počáteční (výchozí) nadmořské výšky.
•
Požadovanou (příslušnou) hodnotu zadejte tisknutím tlačítka [C] a potvrďte stisknutím tlačítka [A]. Zopakujte tento postup a zadejte celou hodnotu počáteční nadmořské výšky.
•
Zpětné nastavení nadmořské výšky na „normální nulu“ (na původní výšku nad hladinou moře) provedete po stisknutí tlačítka [A], které podržíte stisknuté cca 8 sekund, dokud se všechny hodnoty nenastaví na „0“.
•
Na začátku výletu (vzestupu nebo sestupu) stiskněte nejprve tlačítko [C], abyste se dostali do režimu počítání doby trvání výletu (T). Tento timer (toto počitadlo) spustíte stisknutím tlačítka [A]. Dalším stisknutím tlačítka [A] tento timer zastavíte.
•
K vyvolání zobrazení různých údajů můžete tisknutím tlačítka [C] zvolit následující funkce: „ “ (zobrazení doby trvání výletu = „Trip-Timer“), „d“ (zobrazení celkového převýšení nebo sestupu) a „AS“ (průměrná rychlost vzestupu / sestupu).
•
Vynulování aktuálních informací o výletu provedete stisknutím tlačítka [C] (abyste se dostali do režimu počítání doby trvání výletu). Poté stiskněte tlačítko [A] (= zastavení timeru). Stiskněte znovu tlačítko [A] a podržte je stisknuté tak dlouho, dokud nevynulujete všechny údaje.
Aktuální průměrná rychlost vzestupu nebo sestupu
Timer doby trvání výletu se Průměrná rychlost vzestupu nebo sestupu zobrazením aktuální nadmořské výšky
9
Celková výška převýšení (vzestupu nebo sestupu )
Z místa (A) do místa (B) = vzestup Průměrná rychlost vzestupu (AS
)=
Celkový nárůst výšky při vzestupu (d Z místa (B) do místa (C) = sestup Průměrná rychlost sestupu (AS
)=
Celkový pokles výšky při sestupu (d
d3 + d 4 t1 ) = d1 + d2 + d3
d3 + d 4 t2 ) = d5 + d6 + d7
10
Digitální kompas • Z normálního režimu zobrazení času přepnete hodinky do režimu kompasu dvojím (2 x) stisknutím tlačítka [D]. •
Aby ukazoval kompas přesný směr, držte hodinky ve vodorovné poloze a takovým způsobem, aby symbol „ “ ukazoval směr Vašeho pohybu (pochodu).
•
Tento kompas ukazuje směr třemi různými způsoby: 1. Přesné ukázání směru pomocí střelky kompasu „ “ ve stupních, zobrazení světových stran, například jihozápadu jako „SE“ 135 °. 2. Přesné zobrazení severu „N“ jako ( ), jihu „S“ jako ( ), východu „E“ jako ( ) a západu „W“ jako ( ) na vnějším prstenci kompasu.
Aby nedocházelo k nadměrnému vybíjení baterie, ukončí kompas měření po 2 minutách zobrazení veškerých údajů. Budete-li chtít zjistit nový směr pochodu (zjistit světové strany), stiskněte tlačítko [B]. Příklad: Zaměření (směr) na jihovýchod (SE) 135 °
11
Tyto body symbolizují střelku obvyklého kompasu.
Příklad: Určení severu (N) Symbol ( ) lze považovat za špičku imaginární střelky kompasu, která ukazuje vždy na sever, symbol ( ) přestavuje protilehlý konec střelky kompasu a ukazuje vždy na jih. Nezávisle na tom, v jakém směru budete držet hodinky, nebo do jakého směru je otočíte, zjistíte podle symbolů ( )a( ) – kam tyto symboly směřují -, kde je SEVER a kde je JIH.
Kalibrace kompasu a eliminace rušivých vlivů okolí Všechny kompasy (i digitální přístroje) využívají k určení světových stran zemské magnetické pole a reagují velice citlivě ne extrémní vlivy okolí, které způsobují větší kovové objekty, elektrické nebo elektronické domácí spotřebiče, počítače, transformátory či vysokonapěťová vedení a jiná podobná zařízení, které ovlivňují svým elektromagnetickým zářením přesnost kompasů (vychylují jiným směrem zemské magnetické pole). Abyste docílili přených výsledků při zjišťování světových stran, je třeba provést kalibraci kompasu, jakmile se na displeji hodinek objeví chybové hlášení „Err“ a pokud zůstane tento symbol na displeji hodinek (v režimu zobrazení kompasu) trvale zobrazen. Dále je nutné provést kalibraci kompasu v případě, že se objeví chyba určení světových stran větší než 10 °, dále v případě, pokud použijete tento kompas poprvé v motorovém vozidle (v tomto případě je nutné odstranit zkreslení zemského magnetického pole, které způsobuje kovová karoserie vozidla).
12
Vlastní provedení kalibrace kompasu • Z normálního režimu zobrazení času přepnete hodinky do režimu kompasu dvojím (2 x) stisknutím tlačítka [D]. • Stiskněte tlačítko [A] a podržte toto tlačítko stisknuté tak dlouho, dokud nepřepnete hodinky do režimu kalibrace kompasu „CAL“. Vlastní kalibraci kompasu spustíte stisknutím tlačítka [C]. Po této akci dojde k osvětlení vnějšího prstence zobrazení a na něm zobrazené symboly se začnou pomalu otáčet. • Položte hodinky na rovnou a vodorovnou plochu a otočte jimi pomalu dvakrát dokola směrem doprava – po směru chodu hodinových ručiček (tato plocha musí mít dostatečnou vzdálenost od kovových předmětů, od elektrických nebo elektronických domácích spotřebičů, od počítačů nebo od vysokonapěťového vedení). Provedené otočky nemusejí být zcela perfektní, postačí když budou provedeny stejným směrem. Každé otočení hodinkami nesmí být kratší než 20 sekund a delší než 60 sekund. • Kalibraci kompasu potvrďte bezprostředně po jejím úspěšném provedení stisknutím tlačítka [C]. •
Nesprávně provedená kalibrace může být příčinou chybných měření. V případě podezření nebo v případě chybného zobrazení směru (světových stran) proveďte novou kalibraci kompasu.
Režim kalibrace kompasu
Otočení kompasem 2 x doprava, jakmile se začne pomalu otáčet vnější prstenec kompasu
13
Zadání (nastavení) magnetické odchylky od geografického severního pólu • Tato odchylka neboli deklinace spočívá ve vypočitatelném rozdílu mezi polohou severního magnetického pólu a na mapách uváděného geografického severního pólu. Místní odchylka bývá uváděna na okraji zeměpisných map (rozdílně podle příslušného stupně zeměpisné šířky) jako východní kladná odchylka (E) nebo jako západní záporná odchylka (W). Při orientaci na mapě musí být provedena korekce směru k určitému bodu na mapě. Tuto korekci vypočítáte odečtením kladné odchylky nebo přičtením záporné odchylky od zobrazené hodnoty nebo k zobrazené hodnotě na displeji hodinek. •
Budete-li chtít tuto hodnotu zadat, stiskněte nejdříve tlačítko [A] a podržte toto tlačítko stisknuté tak dlouho, dokud nepřepnete hodinky do režimu kalibrace kompasu „CAL“. Poté stiskněte znovu tlačítko [A], abyste přepnuli hodinky do režimu nastavení magnetické odchylky neboli deklinace „dEC“.
•
Po této akci začne na displeji hodinek blikat písmeno „E“ (východ). Stisknutím tlačítka [C] můžete změnit „E“ (východ) na „W“ (západ) a naopak. Příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [A].
•
V příslušném poli zobrazení na displeji začne blikat údaj pro zadání této odchylky ve stupních. Pro zadání příslušné hodnoty použijte tlačítko [C] a zadanou hodnotu potvrďte stisknutím tlačítka [A].
•
Protože zadaná odchylka přímo ovlivňuje zobrazení směru, stiskněte ještě jednou tlačítko [C], abyste provedli aktivaci uskutečněného nastavení („On“). Poté stiskněte jako potvrzení opět tlačítko [A].
•
Abychom Vám ještě jednou vysvětlili efekt této odchylky, uvádíme následující příklad: V tomto případě se jedná o aktuální zobrazení směru „N 10 °“ (10 stupňů severně): Při zadání východní odchylky (E) 30 ° dojde ke změně aktuálního zobrazení směru na „NE 40 °“ (40 ° severovýchodně) nebo při zadání západní odchylky (W) 30 ° dojde ke změně aktuálního zobrazení směru na „NW 340 °“ (340 ° severozápadně).
14
Případné závady a jejich odstranění Podivuhodné zobrazení kompasu Nesprávně provedená kalibrace kompasu nebo změněné podmínky okolí. Proveďte novou kalibraci kompasu způsobem uvedeným v tomto návodu k obsluze. Chybové hlášení „Err“ v režimu zobrazení kompasu Externí magnetické rušivé vlivy okolí (kovové objekty, elektrické nebo elektronické domácí spotřebiče, počítače, transformátory nebo vysokonapěťová vederní). Změňte místo nebo proveďte kalibraci kompasu způsobem uvedeným v tomto návodu k obsluze. Podivuhodné zobrazení naměřené teploty (příliš vysoká teplota) Hodinky jsou vystaveny přímému dopadu slunečního záření. Hodinky jsou ovlivněny teplotou lidského těla. Sundejte hodinky ze zápěstí, odložte je a nechte je přizpůsobit 15 až 30 minut okolní teplotě. Slabě čitelné zobrazení na displeji nebo zobrazení zkreslených hodnot Slabá (vybitá) baterie nebo znečistěné (zkorodované) kontakty baterie. Vyndejte z hodinek baterii, očistěte její kontakty a vložte ji zpět do hodinek nebo použijte novou baterii. Nesmyslné zobrazení na displeji Proveďte výměnu baterie. Dočerna zbarvený displej Příliš vysoká teplota okolí (displej byl delší dobu vystaven přímému slunečnímu záření). Nechte hodinky přizpůsobit normální teplotě okolí.
15