7 747 000 393 – 02/2006 CZ
Pro odbornou firmu
Návod k montáži a údržbě
Přetlakový litinový kotel Logano GE615
Buderus
Logano GE 615
Buderus
Logano GE 615
Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte
Obsah Obsah Obsah 1
2
1.1 1.2
Všeobecné bezpečnostní pokyny, použité symboly Pro Vaši bezpečnost Použité symboly
3 3 3
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
Údaje o kotli Celková charakteristika výrobku Použití podle určení Prohlášení o shodě Technické údaje Příslušenství
4 4 4 4 5 7
3 3.1 3.2 3.3
Předpisy Prostor umístění Jakost otopné vody Likvidace a recyklování
8 8 8 8
4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.3.1 4.4 4.4.1 4.4.2 4.5 4.6
Montáž Kontrola obsahu dodávky Dodávka v bloku Volná dodávka Nářadí a pomocný materiál Doporučené vzdálenosti od stěn Základy a podstavec kotle Montáž kotlového bloku Uspořádání kotlových článků Sestavení kotlového bloku pomocí vsuvek Umístění kotlového bloku – u dodávky v bloku Zasunutí napájecí trubky (bedna s montážními díly) 4.7 Utěsnění jímek (bedna s připojovacími díly) 4.8 Zasunutí uzavírací trubky (bedna s připojovacími díly) 4.9 Provedení tlakové zkoušky kotlového bloku (jen u volné dodávky) 4.9.1 Příprava tlakové zkoušky 4.9.2 Provedení tlakové zkoušky 4.9.3 Netěsné spoje nábojů 4.10 Připojení kotle na straně vody 4.11 Montáž připojovacích dílů a dvířek hořáku (volná dodávka) 4.11.1 Nasazení sběrače spalin 4.11.2 Přišroubování krytu pro čištění na zadní článek 4.11.3 Montáž dvířek hořáku 4.11.4 Vložení usměrňovačů spalin 4.12 Naplnění vytápěcího zařízení a kontrola těsnosti 4.13 Montáž hořáku 4.14 Připojení kotle na straně spalin 4.14.1 Montáž utěsňovací manžety spalinové trubky (příslušenství) 4.14.2 Montáž čidla teploty spalin (příslušenství)
9 9 9 9 10 10 11 12 12 13 18 19 20 20
4.15 Montáž opláštění kotle 4.15.1 Připevnění tepelné izolace 4.15.2 Montáž traverz 4.15.3 Montáž bočních stěn a krytů 4.16 Elektrické připojení 4.16.1 Montáž regulačního přístroje 4.16.2 Montáž sady teplotních čidel
30 30 31 34 37 37 39
5 5.1
40
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu Uvedení vytápěcího zařízení do provozní pohotovosti 5.1.1 Vytvoření provozního tlaku (uzavřené vytápěcí systémy) 5.1.2 Nastavení objemu náplně (otevřené vytápěcí systémy) 5.2 Uvedení regulačního přístroje do provozu 5.3 Uvedení hořáku do provozu 5.4 Protokol o uvedení do provozu
41 41 41 42
6 6.1 6.2
Odstavení vytápěcího zařízení z provozu Běžné odstavení z provozu Co dělat v případě nouze
43 43 43
7 7.1 7.2 7.3 7.3.1 7.3.2 7.4 7.4.1 7.4.2 7.5
Prohlídka a údržba kotle Proč je pravidelná údržba důležitá Příprava kotle na čištění Čištění kotle Čištění kotle pomocí kartáčů Čištění za mokra (chemické čištění) Kontrola provozního tlaku Kontrola provozního tlaku (uzavřené systémy) Kontrola objemu náplně (otevřené systémy) Protokoly o prohlídkách a údržbě
44 44 44 45 45 47 47 48 48 49
8
Poruchy
52
40 41
22 22 22 22 23 24 24 24 25 25 27 28 29 29 29 Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
2
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Všeobecné bezpečnostní pokyny, použité symboly 1
Všeobecné bezpečnostní pokyny, použité symboly
1.1
Pro Vaši bezpečnost
Instalace a provoz z Instalaci kotle a jeho uvedení do provozu smějí provádět pouze kvalifikovaní instalatéři. z Respektujte pokyny a informace uvedené v tomto návodu; jen tak je zaručena bezchybná funkce kotle. z Kotel smí být používán jen ke svému původnímu určení. z Při instalaci a provozu kotle respektujte předpisy a normy platné v zemi jeho provozu! K nim patří např.: Místní předpisy a nařízení o umístění kotle, zařízeních pro přívod spalovacího a odvod spotřebovaného vzduchu, provedení komínu a rovněž o přípojkách paliva a elektrické energie. z Součásti sloužící k odvodu spalin neměňte. Údržba a změny konstrukce Doporučení zákazníkům: z Uzavřete smlouvu o prohlídkách a údržbě s autorizovanou odbornou firmou. Jednou ročně nechte provést údržbu vytápěcího zařízení. z Provozovatel vytápěcího zařízení je odpovědný za jeho bezpečnost a ekologický provoz (v Německu: Spolkový zákon o ochraně před imisemi). z Používejte jen originální náhradní díly! Poučení zákazníka z Vysvětlete svému zákazníkovi způsob činnosti vytápěcího zařízení a jeho obsluhu. z Upozorněte jej na to, že není oprávněn provádět sám jakékoliv změny ani opravy. Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní pokyny a pravidla správného chování:
1
Nebezpečí otravy při zápachu spalin z Vypněte vytápěcí zařízení (Æ strana 43). z Otevřete okna a dveře. z Uvědomte specializovanou topenářskou firmu. Ohrožení života elektrickým proudem z Elektrické přípojky smí instalovat jen kvalifikovaný elektrikář. Dodržujte montážní plán! z Před instalací: Přerušte všechny póly napájení kotle i ostatních součástí zařízení elektrickým napětím (230 V AC). Zajistěte vypínač proti neúmyslnému opětovnému zapnutí. Nebezpečí v důsledku výbušných a snadno hořlavých materiálů z Snadno hořlavé materiály nebo tekutiny (papír, ředidla, barvy atd.) nepoužívejte ani neskladujte v blízkosti kotle. Pozor: Poškození zařízení z Nedopust’te zamoření spalovacího resp. okolního vzduchu agresivními látkami (např. halogenovými uhlovodíky z rozprašovačů, ředidel, čisticích prostředků, barev, lepidel apod.). Předcházíte tak korozi. z Zamezte silné znečištění spalovacího resp. okolního vzduchu prachem, poletujícími semeny atd.
1.2
Použité symboly Bezpečnostní pokyny umístěné v textu jsou označeny výstražným trojúhelníkem a šedivým orámováním.
Závažnost nebezpečí, k němuž může dojít v případě, že nebudou respektována opatření k omezení škody, je označena signálními výrazy.
Při nerespektování vlastní bezpečnosti, např. v případě požáru, hrozí nebezpečí ohrožení života.
– Pozor upozorňuje na možnost vzniku lehčích věcných škod.
z Sami se nikdy nevystavujte nebezpečí ohrožení života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost.
– Výstraha označuje situaci, v níž může dojít ke vzniku lehčích poranění osob nebo těžkých věcných škod.
Nebezpečí výbuchu při zápachu plynu z Uzavřete plynový kohout (Æ strana 43). z Otevřete okna.
– Nebezpečí signalizuje nebezpečí vzniku těžkého poranění osob. Ve zvlášt’ závažných případech existuje dokonce ohrožení života.
z Nepoužívejte elektrické spínače. z Uhaste zdroje otevřeného ohně. z Z místa mimo zasažený prostor: Uvědomte telefonicky plynárenský podnik a specializovanou topenářskou firmu.
Upozornění a pokyny umístěné v textu jsou označeny tímto symbolem. Od ostatního textu jsou odděleny vodorovnými čarami. Upozornění a pokyny uživatelům obsahují užitečné informace v případě, že jinak nehrozí ohrožení zdraví osob ani poškození zařízení.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
3
2
Údaje o kotli
2
Údaje o kotli
2.1
Celková charakteristika výrobku
Kotel Logano GE615 je nízkoteplotní kotel ve smyslu normy DIN EN 303 určený ke spalování oleje nebo plynu, s plynulou regulací teploty kotlové vody a bez požadavku minimální teploty vratné vody. Hlavní součásti kotle Logano GE615: – Blok kotle přenáší teplo vzniklé v hořáku na otopnou vodu. – Opláštění kotle a tepelná izolace přitom zabraňují ztrátám energie. – Regulační přístroj slouží ke kontrole a řízení veškerých elektrických součástí kotle.
Obr. 1 Přetlakový kotel Logano GE615 1 2 3 4
2.2
Opláštění kotle Tepelná izolace Blok kotle Regulační přístroj
Použití podle určení
Přetlakový kotel Logano GE615 je určen k ohřevu otopné (vytápěcí) vody. Kotel připouští vestavbu všech olejových resp. plynových hořáků typově certifikovaných podle normy EN 267 nebo EN 676, pokud jejich pracovní pole odpovídají technickým parametrům kotle. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s původním určením. Škody vzniklé v důsledku takového používání jsou vyloučeny ze záruky.
2.3
Prohlášení o shodě Tento výrobek odpovídá ve své konstrukci a chování při provozu příslušným evropským směrnicím i doplňujícím specificky národním požadavkům. Tato shoda byla prokázána udělením značky CE. Prohlášení o shodě tohoto výrobku si lze buďto prohlédnout na webové adrese www.heiztechnik.buderus.de nebo vyžádat u příslušné pobočky firmy Buderus.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
4
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Údaje o kotli 2.4
2
Technické údaje
Obr. 2 Přípojky a rozměry Technické parametry a rozměry Velikost kotle
kW
570
660
740
820
920
1020
1110
1200
Kotlové články
Počet
9
10
11
12
13
14
15
16
Jmenovitý tepelný výkon 1)
kW
511 – 570
571 – 660
661 – 740
741 – 820
821 – 920
921 – 1020
1021 – 1110
1111 – 1200
Tepelný příkon
kW
546,6 – 616,2
610,7 – 713,5
707,0 – 800,0
792,5 – 886,5
878,1 – 994,6
985,0 – 1102,0
1092,0 – 1200,0
1188,0 – 1297,0
Celková délka kotle (LG)
mm
1926
2096
2266
2436
2606
2776
2946
3116
Délka kotlového bloku (LK)
mm
1804
1974
2144
2314
2484
2654
2824
2994
Uložení volného kotlového článku
mm
šířka 1096/výška 1640/hloubka 170
Uložení kotlového bloku
mm
šířka 1096/výška 1640/délka LK
Délka spalovacího prostoru (LF)
mm
2375
2545
2715
Průměr spalovacího prostoru
mm
680
Hloubka dvířek hořáku
mm
145
Čistá hmotnost 2)
kg
3710
3953
4147
1525
2505
1695
2747
1865
2990
2035
3232
2205
3475
Tab. 1 Technické parametry a rozměry 1) Poznámka pro Švýcarsko: Parametry praktického každodenního provozu uvedených hodnot s ohledem na dodržení předpisů LRV – nedosahují. 2) Hmotnost bez obalu o 4 – 5 % nižší.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
5
2
Údaje o kotli Technické parametry a rozměry
Objem vody
l
561
621
681
741
801
861
921
981
Objem plynu
l
922
1027
1132
1237
1342
1447
1552
1657
spalin 1)
Teplota částečné zatížení 60 %
°C
140
Teplota spalin 1) plné zatížení
°C
170 – 180
Hmotnostní průtok spalin, olej, částečné zatížení 60 %
°C
0,1537
0,1778
0,1995
0,2207
0,2479
0,2750
0,2992
0,3234
Hmotnostní průtok spalin, olej, plné zatížení 2)
kg/s
0,2320 – 0,2615
0,2592 – 0,3028
0,3001 – 0,3396
0,3364 – 0,3763
0,3727 – 0,4222
0,4181 – 0,4678
0,4635 – 0,5093
0,5043 – 0,5505
Hmotnostní průtok spalin, plyn, částečné zatížení 60 %
kg/s
0,1542
0,1785
0,2002
0,2215
0,2488
0,2760
0,3003
0,3246
Hmotnostní průtok spalin, plyn, plné zatížení 2)
kg/s
0,2328 – 0,2625
0,2602 – 0,3039
0,3012 – 0,3408
0,3376 – 0,3776
0,3741 – 0,4237
0,4196 – 0,4694
0,4652 – 0,5112
0,5061 – 0,5525
Obsah CO2, olej
%
13
Obsah CO2, plyn
%
10
Potřebný dopravní tlak (tah komína)
Pa
0
Odpor na straně spalin
mbar
4,1
4,5
5,4
5,8
Dovolená teplota výstupu 3)
°C
110 4) 100 – 120 5)
Nejvyšší dovolený provozní přetlak
bar
6
Nejvyšší časová konstanta T regulátoru teploty
s
40
Nejvyšší časová konstanta T hlídače/ omezovače
s
40
2,4
3,4
4,2
4,2
Tab. 2 Technické parametry a rozměry 1) Podle DIN EN 303. Nejnižší teplota spalin pro výpočet komína podle DIN 4704 je o asi 12 K nižší. 2) Údaje pro plné zatížení se vztahují k horní a dolní oblasti jmenovitého tepelného výkonu. 3) Pojistná mezní hodnota (bezpečnostní omezovač teploty). Nejvyšší možná teplota výstupu = pojistná mezní hodnota (STB) – 18 K. Příklad: Pojistná mezní hodnota (STB) = 100 °C, max. možná teplota výstupu = 100 – 18 = 82 °C. 4) Přípustná teplota výstupu pro Švýcarsko. 5) Podle specifických národních norem a předpisů (platí pro všechny země)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
6
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Údaje o kotli
2
Země Druhy paliva
Německo Olej pro vytápění EL podle DIN 51 603
Poznámka
zkapalněný plyn
zemní plyn
Bioplyn (spojeno se zvláštními provozními podmínkami)
zemní plyn
Bioplyn (spojeno se zvláštními provozními podmínkami)
Kotel smí být v provozu pouze s uvedenými druhy paliva.
Země
Rakousko
Druhy paliva
Olej pro vytápění EL
zkapalněný plyn
Olej pro vytápění L (lehký olej "Schwechat 2000")
Poznámka
Kotel smí být v provozu pouze s uvedenými druhy paliva. Požadavky podle čl. 15 a B-VG ohledně emisí a účinnosti jsou splněny. V případě použití topného oleje L (lehkého oleje "Schwechat 2000") je čištění a údržby zapotřebí dvakrát ročně.
Země
Švýcarsko
Druhy paliva
Olej pro vytápění EL
Poznámka
zkapalněný plyn
zemní plyn
Bioplyn (spojeno se zvláštními provozními podmínkami)
Kotel smí být v provozu pouze s uvedenými druhy paliva. Hodnoty uvedené v tabulce "Technické parametry a rozměry" představují jmenovité výkony. Parametry praktického každodenního provozu některých z uvedených hodnot s ohledem na dodržení předpisů LRV v mezích uvedeného výkonnostního rozsahu nedosahují.
Země
Polsko
Druhy paliva
Olej pro vytápění EL
Poznámka
zkapalněný plyn
zemní plyn
Bioplyn (spojeno se zvláštními provozními podmínkami)
Kotel smí být v provozu pouze s uvedenými druhy paliva. Podle nařízení normy PN-91/21B-2414 (p.2.5) musejí být kotle o výkonu nad 100 kW na místě provozu vybaveny jištěním proti nedostatku vody (SYR Typ 933.1).
Země
Všechny země
Druhy paliva
Olej pro vytápění EL
zkapalněný plyn
zemní plyn
(viskozita max. 6,0 mm2/s při 20 °C)
Poznámka
Bioplyn (spojeno se zvláštními provozními podmínkami)
Kotel smí být v provozu pouze s uvedenými druhy paliva. Čištění a údržbu provádějte jednou ročně. Kontrolujte bezchybnou funkci celého zařízení. Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte.
Tab. 3 Druhy paliva
2.5
Příslušenství
Přehled příslušenství naleznete v naší aktuální prodejní dokumentaci. Používejte výhradně originální součásti.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
7
3 3
Předpisy Předpisy Při montáži a provozu vytápěcího zařízení se řiďte ustanoveními specifických národních norem a směrnic! Údaje uvedené na typovém štítku jsou směrodatné a je třeba je bezpodmínečně respektovat.
3.1
Prostor umístění Pozor: Poškození zařízení mrazem. z Vytápěcí zařízení umístěte v místnosti zabezpečené proti mrazu.
3.2
Jakost otopné vody
z Ke správnému použití a úpravě plnicí resp. doplňovací vody je třeba v každém případě nutné respektovat provozní knihu přiloženou k technické dokumentaci. z Množství a vlastnosti plnicí vody poznamenejte do provozní knihy.
3.3
Likvidace a recyklování
z Vyměněné součásti vytápěcího zařízení zlikvidujte prostřednictvím autorizované instituce podle zásad ochrany životního prostředí. z Rovněž obalový materiál zlikvidujte ekologickou cestou.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
8
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4
Montáž
4.1
Kontrola obsahu dodávky
Kotel se dodává buďto v podobě bloku (tj. ve smontovaném stavu), nebo volně (jednotlivé kotlové články samostatně). z Při dodání kotle zkontrolujte neporušenost zásilky. z Zkontrolujte úplnost dodávky. 4.1.1
Dodávka v bloku
Konstrukční součást
Kusů
Obal
Kotlový blok
1
Paleta
Připojovací díly
1
Bedna
Montážní díly
1
Bedna
Opláštění, balení A
1
Bedna
Opláštění, balení B
1
Bedna
Tepelná izolace
1
Foliový pytel
Tab. 4 Obsah dodávky (v bloku) 4.1.2
Volná dodávka
Konstrukční součást
Kusů
Obal
Přední, zadní a střední článek s horním připojením výstupu a dvířky hořáku
1
Paleta
Střední články (podle velikosti kotle)
2–5
Paleta
Připojovací díly, základní jednotka, 9 – 16 článků
1
Bedna
Připojovací díly, doplňující jednotka (obsah se řídí velikostí kotle)
1
Bedna
Montážní díly
1
Bedna
Opláštění, balení A
1
Bedna
Opláštění, balení B
1
Bedna
Tepelná izolace
1
Foliový pytel
Sada kotevních tyčí s pružinovými bloky
Tab. 5 Obsah dodávky (ve volném stavu)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
9
4
Montáž
4.2
Nářadí a pomocný materiál
K montáži kotle budete potřebovat uvedené nářadí a pomocný materiál (předměty uvedené na seznamu nejsou součástí dodávky kotle). – kotlové stahovací zařízení 2.3 – montážní soupravu (lze objednat) – kladivo a dřevěnou nebo gumovou palici – půlkruhový pilník – šroubovák (pro křížovou i běžnou drážku) – plochý sekáč, podkládací klín, proužek plechu – klíč na šrouby velikosti 13, 19, 24, 36 a nástrčkový klíč velikosti 19 – čisticí bavlnu, hadry – jemné smirkové plátno – drátěný kartáč
Obr. 3 Kotlový stahovací nástroj 2.3 (rozměry v mm)
– strojní olej – rozpouštědlo (benzín nebo ředidlo) – vodováhu, měřítko, křídu, vytyčovací lat’ku Články Stahovací nářadí Prodlužovací Délka na 1 kotlový kusy na 1 kotlový (celková) náboj náboj mm 9 – 16
1
3
1 2 3 4 5 6
Protipříruba Přídavná příruba Stahovací jednotka Tažná tyč Prodlužovací kus Klín (velikost 2.3)
3080
Tab. 6 Kotlové stahovací zařízení vel. 2.3 (kompl. v bedně s nářadím)
4.3
Doporučené vzdálenosti od stěn
Montáž kotle, jeho čištění i údržba budou jednodušší, dodržíte-li při instalaci uvedené doporučené vzdálenosti od okolních stěn. V každém případě musejí být zachovány minimální rozměry (jsou uvedeny v závorkách). Vezměte při tom v úvahu také potřebu místa k vyklopení dvířek hořáku. Dvířka hořáku se dají zavěsit vpravo nebo vlevo a odpovídajícím způsobem potom otevírat. Vzdálenost od stěny na straně závěsu dvířek musí odpovídat minimálně vyložení hořáku (AB). Doporučená vzdálenost: AB + 100 mm. V případě nedodržení minimálních doporučených odstupů nebude možné provádět čištění pomocí čisticí sady (součást příslušenství). Jako alternativa je možné použití kratších (cca 1 m) montovatelných čisticích zařízení nebo provádění čištění za mokra. Velikost kotle kW
Vzdálenost A (mm)
Články
dopor.
minimálně
570 – 820
9 – 12
2300
1400
920 – 1200
13 – 16
3000
1500
Tab. 7 Doporučené a minimální vzdálenosti od stěn
Obr. 4 Prostor umístění s kotlem (rozměry v mm)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
10
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž 4.3.1
4
Základy a podstavec kotle
Kotel postavte na základ vysoký 50 – 100 mm (pozor na vzdálenosti od stěn). Tento základ musí být rovný a vodorovný. Přední strana kotle se musí krýt s přední hranou základu. Jako příslušenství Vám ke kotli nabízíme nabízíme hluktlumící podložku pod kotel. Podložka zabraňuje přenášení zvuku šířícího se tělesem kotle na základy. Rozhodnete-li se tohoto podstavce (příslušenství) nepoužít, je třeba při zřizování základů kotle vložit do základů buďto železný úhelník 100 x 50 x 8 mm nebo plocháč o rozměrech 100 x 5 mm.
Počet článků
L1 (základy)
L2 (délka vloženého železa)
9
1670
1470
10
1840
1640
11
2010
1810
12
2180
1980
13
2350
2150
14
2520
2320
15
2690
2490
16
2860
2660
Obr. 5 Rozměry základů
Tab. 8 Rozměry základů pro délky úhelníku resp. plochého železa
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
11
4 4.4
Montáž Montáž kotlového bloku
Je třeba činit rozdíl mezi kotlem dodávaným volně a kotlem dodávaným již jako blok. V případě dodávky jako blok je blok kotle z výrobního závodu již předem smontován a jeho těsnost zkontrolována. Pokud z důvodu nepříznivého místního uspořádání (např. nedostatku místa) není možné postavit resp. přepravovat smontovaný kotlový blok, umožňuje dodávka v rozloženém stavu montáž bloku přímo na místě. V následujících odstavcích uvádíme popis montáže kotlového bloku dodávaného volně. K další montáži v případě dodávky v bloku Æ viz kapitola 4.5, str. 18. 4.4.1
Uspořádání kotlových článků Pozor: Nebezpečí poranění v důsledku neodborného zajištění kotlových článků. z K přepravě kotlových článků používejte vždy vhodných přepravních prostředků, např. vozíku na pytle s popruhem nebo vozíku pro pojezd po schodech. z Při dopravě kotlové články na vozíku řádně zajistěte proti spadnutí.
Obr. 6 Smontovaný kotlový blok 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Základy resp. podstavec kotle tlumící hluk Sběrač spalin Zadní článek Střední článek s připojením výstupu Střední článek Kotevní tyč Šipka udávající směr montáže Přední článek Dvířka hořáku s hořákovou deskou
z Proti převrácení zajistěte kotlové články pomocí montážního přípravku (příslušenství). K montážnímu přípravku nejprve pevně přišroubujte zadní článek (Æ obr. 7). Montáž kotlového bloku se provádí vždy směrem odzadu dopředu, tj. zadní článek (Æ obr. 6, 3) se montuje vždy jako první, přední článek pak (Æ obr. 6, 8) vždy jako poslední. Během montáže dejte pozor na šipky (Æ obr. 6, 7) udávající směr montáže jednotlivých kotlových článků! Pozornost věnujte rovněž správnému uložení předního článku s horním připojením výstupu (Æ obr. 6, 4)! Montáž kotlového bloku proveďte podle následujícího návodu a vyobrazení! Montážní přípravek Vám dodáme na požádání.
Obr. 7 Zadní článek se smontovanou montážní sadou
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
12
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž 4.4.2
4
Sestavení kotlového bloku pomocí vsuvek
Příprava kotlových článků z Před připevněním zadního a předního článku odstraňte ze závrtných šroubů na nábojích kotlových článků matice a podložky. z Vztyčte zadní článek a pomocí montážního přípravku jej zajistěte proti převrácení (Æ viz obr. 7 a zvláštní návod k použití montážního přípravku). z Případné otřepy s nábojů odstraňte.
Obr. 8 Odstranění otřepů s náboje z V případě potřeby vyčistěte pomocí drátěného kartáče a hadru těsnicí drážky. Pozor: Nebezpečí popálení lehce vznětlivým čistícím prostředkem. z Dbejte bezpečnostních informací výrobce čisticího prostředku. z Při použití vznětlivých čisticích prostředků zabraňte přítomnosti otevřeného ohně, žhavých předmětů a jisker. z Těsnicí plochy nábojů vyčistěte hadrem navlhčeným v benzínu. z Po vyčištění natřete těsnicí plochy nábojů stejnoměrně suříkem. Další kroky montáže slouží k přípravě vsuvek pro těsnicí spoje kotlových článků.
Obr. 9 Natření těsnicích ploch nábojů kotlových článků 1 2 3
Těsnicí plocha horního náboje Těsnicí plocha dolního náboje Těsnicí drážka
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
13
4
Montáž
z Vsuvky spojů vyčistěte hadrem navlhčeným benzínem a natřete je rovnoměrně suříkem. z Do horního (vel. 4, 181/70) a dolního (vel. 2, 119/50) náboje zadního článku vložte rovně vsuvky. z Silnými údery kladívka je do nábojů postupně zaražte. Horní vsuvka musí po zatlučení vyčnívat z horního náboje asi 43 mm, dolní vsuvka z dolního cca 32 mm. z Případné otřepy odstraňte pilníkem. Těsnicí drážky musejí být před vlepením těsnicí šňůry čisté a suché.
Obr. 10 Zaražení vsuvek Pozor: Ohrožení zdraví uvolněnými výpary a stykem pokožky se zpracovávanými materiály, jako jsou adhezívní prostředky a nátěry či suřík. z Řiďte se vždy pokyny ke zpracování a bezpečnostními informacemi uvedenými na obalu. z Místnost, v níž pracujete, důkladně větrejte. z K zabránění styku s pokožkou používejte ochranné rukavice. z Po použití zlikvidujte výrobek i jeho obal jako zvláštní odpad podléhající kontrole. z Těsnicí drážky natřete adhezívním prostředkem. Obr. 11 Natření těsnicích drážek adhezívním prostředkem 1
Těsnicí drážky
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
14
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
z Na přední straně zadního článku vložte - počínaje u horního náboje - do těsnicích drážek pružnou těsnicí šňůru a lehce ji zatlačte. z V místech spojů nechte konce šňůry přesahovat asi o 2 cm a dobře je navzájem stiskněte. Těsnicí šňůru (KM šnůru) odviňte v potřebné délce z dodávaných kotoučů. Při vkládání šňůry do těsnicích drážek stáhněte papírový proužek (šňůru nenapínejte). z Na místech styku šňůru vlevo a vpravo nenechávejte přesahovat (Æ obr. 12, 3).
Obr. 12 Vložení těsnicí šňůry (KM) 1 2 3
Těsnicí drážky Těsnicí šňůra Styky konců
Příprava prvního středního článku (s horním připojením výstupu): z Případné otřepy s nábojů odstraňte pilníkem. z Těsnicí pružiny musejí být čisté a suché; v případě potřeby je vyčistěte. Pozor: Ohrožení zdraví uvolněnými výpary ze zpracovávaných materiálů, jako jsou adhezívní prostředky a nátěry či suřík. z Řiďte se vždy pokyny ke zpracování a bezpečnostními informacemi uvedenými na obalu. z Místnost, v níž pracujete, důkladně větrejte. z K zabránění styku s pokožkou používejte ochranné rukavice. z Po použití zlikvidujte výrobek i jeho obal jako zvláštní odpad podléhající kontrole.
Obr. 13 Příprava středního článku 1 2
Těsnicí plocha náboje Těsnicí pružiny
z Těsnicí plochy nábojů vyčistěte hadrem navlhčeným v benzínu. z Po vyčištění natřete těsnicí plochy nábojů suříkem. z Těsnicí pružiny natřete adhezívním prostředkem.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
15
4
Montáž
z Střední článek s připojením výstupu nasaďte horním a dolním nábojem na vsuvky v zadním článku. Šipka udávající směr montáže přitom musí směřovat dozadu. K usnadnění montáže nasaďte kotlový článek nejprve na vsuvku horního náboje. Teprve potom vyrovnejte článek podle dolní vsuvky. z První ze středních článků pak palicí ze dřeva nebo tvrdé gumy naražte na zadní článek. Před vložením vsuvek pro další střední článek je třeba dílčí blok kotle pevně stáhnout stahovacím nářadím.
Obr. 14 Naražení středního článku 1 2 3 4 5
Připojení výstupu Horní náboj Šipka udávající směr montáže Dolní náboj Palice ze dřeva nebo tvrdé gumy
Použijte kotlové stahovací nářadí 2.3 (Æ obr. 3, str. 10). z Na tažné tyče navlékněte tlačné příruby s upínacími maticemi. z Jednu tažnou tyč prostrčte horním nábojem kotlového bloku a jednu dolním. z Na tyče navlékněte protipříruby a každou z nich zajistěte klínem. z Přidržte tažnou tyč uprostřed nábojů a pomocí upínací matice lehce utáhněte stahovací přípravky. Pozor: Poškození kotle nesprávným stažením kotlových článků nebo příliš vysokým stahovacím tlakem. z Dbejte na to, aby vsuvky byly po zaražení uloženy v kotli rovně a nepoškozené. z Při jednom stahovacím cyklu stahujte vždy pouze jeden jediný vsuvkový spoj.
Obr. 15 Použití kotlového stahovacího nářadí 1 2 3 4
Kotlové stahovací nářadí (dolní náboj) Kotlové stahovací nářadí (horní náboj) Tlačná příruba (horní) Tlačná příruba (dolní)
z Jakmile se náboje kotlových článků spojí, nesmí se ve stahování pokračovat.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
16
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
z Na upínací matice nasaďte utahovací klíč a rovnoměrným utahováním kotlové bloky stáhněte k sobě. Pozor: Nebezpečí úrazu v důsledku únavy materiálu. Nesprávně použité nebo nedostatečně udržované stahovací nástroje mohou prasknout. z Nepracujte proto nikdy před nářadím, jeli právě zatíženo tahem. z Do prostoru před nářadím rovněž zabraňte vstupu jiným osobám. z Uvolněte kotlové stahovací nářadí a odstraňte jej. z Zkontrolujte správné umístění vsuvek. Pozor: Poškození stahovacího nářadí! Stahování bloků s povolenými šroubovými spoji tažných tyčí může způsobit poškození nebo zničení stahovacího nářadí. z Před každým použitím proto tažné tyče zkontrolujte a podle potřeby dotáhněte. Tyč má správnou polohu tehdy, když je zcela zašroubována a když není vidět ani kousek závitu. z Závit udržujte stále čistý. Znečištěné závity mohou během stahovacího cyklu kotlové stahovací nářadí poškodit. z Závity dostatečně mažte. Obr. 16 Kotlové stahovací zařízení 2.3 1 2
Šroubový spoj tažných tyčí (v povoleném stavu) Šroubový spoj tažných tyčí (správná poloha)
Na obr. 17 je vidět střední článek s připojením výstupu. Vsuvky k montáži dalšího kotlového článku jsou vloženy do příslušných nábojů. Do těsnicí drážky je již vložena těsnicí šňůra. Jak již bylo ukázáno u zadního článku (Æ obr. 12, str. 15), je i zde pružná těsnicí šňůra přerušena. K usnadnění montáže byl kotlový článek vyrovnán pomocí vyrovnávacích klínků. Klínky pod nohy kotlových článků naleznou uplatnění ještě jednou později, při definitivním vyrovnávání hotového kotlového bloku.
Obr. 17 Použití vyrovnávacích klínků kotlových článků 1 2
Těsnicí šňůra (přerušená) Vyrovnávací klínek
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
17
4
Montáž
Podle uvedeného popisu proveďte montáž i všech ostatních kotlových článků. Jako poslední následuje montáž předního článku. Po připevnění předního článku uvolněte stahovací nářadí, ale ještě je neodstraňujte. Nejprve vložte kotevní tyče. Pozor: Poškození zařízení příliš nízkým stahovacím tlakem. z Pružinový blok nerozvinujte. Použijte jej pouze v původním stavu. z Kotevní tyče s nasazenými pružnicemi vložte do litinových výstupků vlevo, vpravo, nahoře a dole vedle nábojů kotlového bloku. z Na každý konec závitové kotevní tyče našroubujte po jedné matici a rukou je utáhněte. z Matice pak dotáhněte o 1 až 1½ otáčky. z Kotlový blok vyrovnejte ve vodorovném i svislém směru na základech resp. hluktlumící podložce kotle (Æ viz kapitola 4.3.1, strana 11). Použijte k tomu dodávané klínky pod nohy článků kotle (Æ obr. 17, strana 17). z Sejměte kotlové stahovací nářadí.
Obr. 18 Vložení kotevních tyčí 1 2 3
Kotevní tyče (dolní) Kotevní tyče (horní) Kotevní tyč s pružnicí
Jako další následuje montáž napájecí trubky (Æ viz kapitola 4.6, str. 19).
4.5
Umístění kotlového bloku – u dodávky v bloku
z Přeřízněte zajišt’ovací pásy. z Odstraňte paletu. Výstraha: Ohrožení života padajícími předměty. z Při snímání kotlového bloku s palety dodržujte přepravní pokyny uvedené na zvláštním listu (tento list je umístěn na kotlovém bloku).
Obr. 19 Kotlový blok na paletě 1 2
Zajišt’ovací pásy Paleta
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
18
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
Kotlový blok vyrovnejte ve vodorovném i svislém směru na základech resp. hluktlumící podložce kotle. Použijte k tomu dodávané klínky pod nohy článků kotle. Po vyrovnání bloku odstraňte přepravní pojistky z horního a dolního náboje. Následující odstavce podávají návod k montáži napájecí trubky, jímky a uzavírací trubky. Postup montáže je shodný jak pro dodávku v bloku, tak pro dodávku volnou.
Obr. 20 Odstranění přepravní pojistky 1 2 3
4.6
Horní náboj Dolní náboj Přepravní pojistka
Zasunutí napájecí trubky (bedna s montážními díly)
Napájecí trubka je u kotlů s 9 – 11 články dvoudílná a u kotlů s 12 – 16 články třídílná. z Přes napájecí trubku nasuňte ploché těsnění. z Trubku zasuňte zpředu do horního náboje kotle. z Uzavřete ji zaslepovací přírubou. Aby výtokové otvory napájecí trubky byly ve správném úhlu, je třeba výstupek na krycím plechu napájecí trubky vložit do prohlubně horního náboje kotle. z Výstupek na krycím plechu napájecí trubky vložte do prohlubně v horním náboji kotle. 63044900-16.1K
Obr. 21 Utěsnění napájecí trubky 1 2 3 4 5
Ploché těsnění Zaslepovací příruba Výstupek Napájecí trubka Vybrání v horním náboji
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
19
4 4.7
Montáž Utěsnění jímek (bedna s připojovacími díly)
Jímka R ¾" z Jímku R ¾" utěsněte zepředu (délka: 110 mm) v horním závitovém otvoru připojení výstupu R ¾". Jímka R ½" z Jímku R ½" utěsněte zepředu (délka: 110 mm) v dolním závitovém otvoru připojení výstupu R ½".
Obr. 22 Utěsnění jímek 1 2
4.8
Jímka R ¾" Jímka R ½"
Zasunutí uzavírací trubky (bedna s připojovacími díly)
z Na dolní zadní kotlový náboj namontujte přírubu (délka hrany: 130 mm) se závitovým otvorem R ¾" pro vypouštěcí přípojku. z Namontujte vlastní vypouštěcí ventil (kohout KFE). Tento kohout KFE (napouštěcí a vypouštěcí kohout) se na tomto místě používá jen k vypouštění.
Obr. 23 Montáž příruby 1 2
Přípojka pro napouštění a vypouštění Dolní náboj kotle (zadní)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
20
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
z Část uzavírací trubky s pružinkou (L3) zasuňte do dolního náboje jako první. z Ostatní části trubky (L2) vzájemně spojte podle uvedeného nákresu (viz detail). z Jako poslední zavěste část trubky s hmatem (L1). z Uzavřete dolní náboj kotle pomocí plochého těsnění a zaslepovací příruby. Délky a počet jednotlivých částí uzavírací trubky (řídí se velikostí kotle) uvádí následující Æ tab. 9. Části L1
L2
L3
9
10
11
12
13
14
15
16
480 mm
1
–
–
1
–
1
–
–
650 mm
–
1
1
–
1
–
1
1
510 mm
1
1
–
2
2
–
–
3
680 mm
–
–
1
–
–
2
2
–
450 mm
1
Tab. 9 Délky a počet částí uzavírací trubky
Obr. 24 Zasunutí uzavírací trubky 1 2 3 4 5
Část uzavírací trubky L3 Část uzavírací trubky L1 Ploché těsnění Zaslepovací příruba Část uzavírací trubky L2
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
21
4 4.9
Montáž Provedení tlakové zkoušky kotlového bloku (jen u volné dodávky)
Provedení tlakové zkoušky kotlového bloku je třeba jen u volné dodávky. V případě dodávky kotle v bloku byla tlaková zkouška provedena již ve výrobním závodě. Další postup montáže při dodávce v bloku (Æ viz kapitola 4.11.4, str. 25). 4.9.1
Příprava tlakové zkoušky Pozor: Nebezpečí úrazu v důsledku nedodržení bezpečnostních předpisů. z Respektujte příslušné specifické státní normy, nařízení o ochraně při práci a předpisy týkající se provádění tlakových zkoušek.
z Uzavřete výstup a zpátečku (příruba přípojky výstupu s odvzdušňovacím zařízením). Pozor: Poškození zařízení přetlakem. z Během tlakové zkoušky nesmí být kotlový blok připojen k rozvodnému potrubí vytápěcího zařízení. z Prostřednictvím napouštěcí a vypouštěcí přípojky blok kotle pomalu naplňte vodou. Na přípojce výstupu z kotle vybavené odvzdušňovačem blok odvzdušněte. 4.9.2
Provedení tlakové zkoušky
Tlakovou zkoušku proveďte zkušebním tlakem o velikosti 8,6 bar (v souladu s požadavky evropské směrnice o tlakových přístrojích). K měření tlaku použijte tlakoměr třídy 1,0. z Napouštěcím a vypouštěcím kohoutem (Æ obr. 23, 1, str. 20) vodu před připojením kotle na straně vody nebo v případě netěsného spojení nábojů opět vypust’te. 4.9.3
Netěsné spoje nábojů
Pokud při zkoušce zjistíte netěsnosti nábojových spojů, postupujte podle následujícího návodu. z Odmontujte napájecí a uzavírací trubku. z Povolte matice kotevních tyčí a tyče vytáhněte. z Zarážením (zatloukáním) klínků nebo použitím sekáčku na označených místech mezi články je nahoře a dole na netěsném místě oddělte (Æ obr. 25).
Obr. 25 Rozdělení kotlového bloku z K nové montáži použijte v každém případě nové vsuvky a novou těsnicí šňůru. z Celý blok opět stáhněte kotlovým stahovacím nářadím. z Zopakujte tlakovou zkoušku.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
22
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.10 Připojení kotle na straně vody Před připojením kotle k rozvodnému potrubí věnujte pozornost následujícím informacím. Tyto pokyny jsou důležité pro bezporuchový provoz vytápěcího zařízení. Pozor: Poškození zařízení netěsnými přípojkami. z Všechny přípojky potrubí ke kotli provádějte bez pnutí. z Do potrubního systému zpátečky vytápěcího zařízení namontujte vlastní napouštěcí kohout. Pozor: Poškození zařízení v důsledku usazenin, místního přehřátí, nepřirozených zvuků a koroze. z Před připojením kotle na potrubní sít’ celé stávající vytápěcí zařízení důkladně propláchněte. z Jako preventivní opatření k zamezení poškození kotle Vám doporučujeme zabudovat do vratného potrubí vhodné odkalovací zařízení. Na horní kotlový náboj se při pozdějším připojení zpátečky namontuje přivařovací příruba (s navařeným potrubím). Obrázek znázorňuje přivařovací přírubu a ploché těsnění. z Příruby bude později zapotřebí k připojení výstupu. Na přání je možné objednat bezpečnostní sestavu armatur kotle.
Obr. 26 Montáž připojovacích přírub 1 2 3 4 5
Příruba připojení výstupu Ploché těsnění Horní náboj kotle (připojení zpátečky) Ploché těsnění Přivařovací příruba
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
23
4
Montáž
4.11 Montáž připojovacích dílů a dvířek hořáku (volná dodávka) U dodávky v bloku jsou dvířka hořáku, sběrač spalin i oba kryty na čištění již namontovány.
4.11.1 Nasazení sběrače spalin K utěsnění styku mezi kotlem a sběračem spalin se používá těsnicí šňůra typu GP (šňůra ze skleněných vláken obalená silikonem). z Šňůru GP (dlouhou cca 1 500 mm) vlepte lepidlem Silastik do drážky zadního článku. z Šňůru přitom vložte tak, aby styk obou konců (spoj šňůry) se nacházel v horní části drážky. z Sběrač spalin nasaďte na čtyři závrtné šrouby zadního článku a pomocí matic s podložkami jej přišroubujte.
Obr. 27 Nasazení sběrače spalin 1 2 3 4 5 6
Styk konců těsnicí šňůry v horní části drážky Těsnicí šňůra Sběrač spalin Závrtné šrouby Zadní článek Závrtné šrouby
4.11.2 Přišroubování krytů pro čištění na zadní článek Na obr. 28 je vidět kompletně smontovaný zadní článek kotle včetně krytů pro čištění na sběrači spalin a krytů na zadním článku. z Do drážky zadního článku vlepte lepidlem Silastik těsnicí šňůru GP10 (o délce zhruba 800 mm), se spojem v horní části. z Maticemi s podložkami přišroubujte k zadnímu článku kryty na čištění.
Obr. 28 Přišroubování krytů na čištění 1 2 3 4
Kryt pro čištění na sběrači spalin Kryt pro čištění na sběrači spalin Kryt pro čištění na zadním článku Kryt pro čištění na zadním článku
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
24
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.11.3 Montáž dvířek hořáku Z výroby jsou závěsy dvířek hořáku připevněny na pravé straně. Přejete-li si zavírání dvířek opačně, závěsy vpravo odmontujte a připevněte je na levé straně. z Do těsnicích drážek předního článku nakapte ve vzdálenostech 15 – 20 cm několik kapek lepidla Silastik. z Vložte těsnicí šňůru GP. Spoj konců šňůry umístěte tentokrát na straně. z Čepy závěsů (zavírání vpravo) přišroubujte k přednímu článku vždy dvěma šrouby s šestihrannou hlavou M12 x 55. Pro dvířka se zavíráním vlevo je postup obdobný. z Zavěste dvířka hořáku do závěsů. Obr. 29 Montáž dvířek hořáku 1 2 3 4 5 6
Čep závěsu (horní) Styk konců těsnicí šňůry (na straně) Čep závěsu (dolní) Oko závěsu (dolní) Otvory v dvířkách Oko závěsu (horní)
4.11.4 Vložení usměrňovačů spalin Kotel složený ze 16 článků usměrňovače spalin nemá.
Rozlišujeme usměrňovače se srpovitým a vlnitým profilem. Usměrňovače se srpovitým profilem jsou dělené. Při vestavbě srpovitých usměrňovačů do spalinového tahu dbejte na to, aby obě části desky byly do sebe navzájem zavěšeny. Na Æ obr. 31, str. 26 jsou takto spojené desky zobrazeny. z Z bedny s připojovacími díly vyjměte usměrňovače spalin a podle odlitých popisků je vložte do tahů (Æ viz obr. 30, str. 25, obr. 31, obr. 32, str. 26 a následující tab. 10, str. 26).
Obr. 30 Vložení usměrňovačů spalin (kotlový blok s 9 články) 1 2
Usměrňovače spalin se srpovitým profilem (jedna část) Usměrňovače spalin se srpovitým profilem (spojené)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
25
4
Montáž
Obr. 31 Vložení usměrňovačů spalin (kotlový blok se 13 články) 1 2 3
Obr. 32 Vložení usměrňovačů spalin (kotlový blok s 15 články)
Usměrňovač spalin se srpovitým profilem (jedna část) Usměrňovač spalin se srpovitým profilem (jedna část) Usměrňovač spalin s vlnitým profilem
Počet článků
Počet usměrňovačů vlevo nahoře
vpravo nahoře
vlevo dole
vpravo dole
9
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
10
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
11
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
12
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
13
2 x srpovitý profil
2 x srpovitý profil
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
14
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
15
–
–
1 x vlnitý profil
1 x vlnitý profil
16
–
–
–
–
Tab. 10 Počet usměrňovačů
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
26
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.12 Naplnění vytápěcího zařízení a kontrola těsnosti K zabránění výskytu netěsných míst během pozdějšího provozu je třeba celé vytápěcí zařízení podrobit před uvedením do provozu kontrole těsnosti. Soustavu vystavte tlaku odpovídajícímu hodnotě, při níž zareaguje pojistný ventil. Pozor: Poškození zařízení Napouštění studené vody do horkého kotle může mít za následek vznik trhlinek způsobených teplotním pnutím. Kotel bude netěsný. z Kotel proto plňte pouze ve vychladlém stavu (výstupní teplota smí být max. 40 °C). z Během provozu neplňte otopnou soustavu kohoutem KFE u kotle, nýbrž výhradně prostřednictvím plnicího kohoutu jejího potrubního rozvodu (zpátečky).
6304 4901-04.0K
Obr. 33 Tlakoměr pro uzavřené systémy 1 2 3
Červená ručička Ručička tlakoměru Zelená oblast
z Dbejte na dodržení kvality vody předepsané provozní knihou a zaznamenejte do něj množství a vlastnosti plnicí vody. z Připojte hadici k vodovodnímu kohoutku. Hadici naplněnou vodou nasaďte na hubici kohoutu KFE u kotle, upevněte ji svorkami a kohout otevřete. z Vytápěcí zařízení pomalu naplňte. Sledujte při tom příslušný měřicí přístroj (tlakoměr nebo hydrometr). z Po dosažení požadovaného provozního tlaku (např. 1,5 bar) resp. hladiny naplnění vodovodní kohoutek i plnicí a vypouštěcí kohout kotle uzavřete. z Otopnou soustavu odvzdušněte pomocí odvzdušňovacích ventilů na otopných tělesech. z Pokud provozní tlak v důsledku odvzdušnění klesne, vodu doplňte. z Odpojte hadici od plnicího ventilu kotle.
Obr. 34 Hydrometr pro otevřené systémy 1 2 3
Ručička hydrometru Zelená ručička Červená oblast
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
27
4
Montáž
4.13 Montáž hořáku Tato kapitola pojednává o zásadách montáže hořáku kotle. Pozor: Poškození zařízení nevhodným hořákem. z Je dovoleno používat pouze hořáky odpovídající technickým parametrům kotle (Æ viz kapitola 2.4, str. 5). z Zavřete dvířka hořáku a na označených místech je pomocí čtyř šroubů se šestihrannou hlavou M16 x 140 přišroubujte. z Šrouby utahujte stejnoměrně jeden po druhém. z Přímo na místě a podle průměru hořákové trubice vyřízněte nebo vyvrtejte otvor do hořákové desky. z Otvory pro upevnění hořáku vyvrtejte podle otvorů v přírubě pro upevnění hořáku. Na přání lze objednat předvrtané hořákové desky (nadstandardní vybavení). z Přišroubujte hořákovou desku k dvířkům hořáku (těsnění šňůrou GP o průměru 10 mm). z Přišroubujte hořák k hořákové desce. z Izolační kroužky vyřízněte podle průměru hořákové trubice. z Zbývající mezeru mezi tepelnou izolací dvířek hořáku a hořákovou trubicí vyplňte vhodně přizpůsobenými izolačními kroužky.
1
z Přípojku pro profukování u pozorovacího otvoru spojte s hořákem, aby se na průzoru netvořily usazeniny.
2
Obr. 35 Montáž hořáku 1 2
Pozorovací otvor Přípojka pro profukování
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
28
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.14 Připojení kotle na straně spalin Tato kapitola popisuje připojení kotle k odvodu spalin. 4.14.1 Montáž utěsňovací manžety spalinové trubky (příslušenství) Pro lepší utěsnění přechodu kotle ke spalinové trubce Vám doporučujeme použití speciální utěsňovací manžety (příslušenství).
z Spalinovou trubku nasuňte až na doraz na hrdlo sběrače spalin. z Utěsňovací manžetu umístěte nahoře s přesahem kolem spalinové trubky a hrdla sběrače spalin. z Kolem manžety položte závitové sponky. Jedna z upínek musí tlačit na hrdlo sběrače spalin, druhá na spalinovou trubku. z Utáhněte upínací spony. Utěsňovací manžeta spalinové trubky musí doléhat hladce a těsně. Podle potřeby obě upínací spony ještě dotáhněte.
Obr. 36 Montáž utěsňovací manžety spalinové trubky 1 2 3 4 5 6
Utěsňovací manžeta spalinové trubky Čidlo teploty spalin Objímka pro čidlo Spalinová trubka Závitové upínací spony Sběrač spalin
4.14.2 Montáž čidla teploty spalin (příslušenství) z Ve vzdálenosti dvojnásobku průměru spalinové trubky (A) od sběrače spalin navařte do spalinové trubky objímku pro čidlo. z Podle zvláštního montážního návodu pak instalujte čidlo teploty spalin.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
29
4
Montáž
4.15 Montáž opláštění kotle 4.15.1 Připevnění tepelné izolace Dodaná tepelná izolace odpovídá velikosti kotle. z Podle návodu znázorněného na Æ obr. 38 přiložte izolaci ke kotlovému bloku (číslice nalevo od bloků vyobrazených v pohledu shora udávají počet kotlových článků). z Zasuňte izolaci pod blok kotle. Nohy kotlových článků zaujmou místo ve výřezech v izolaci.
Obr. 37 Blok kotle s tepelnou izolací 1
Tepelná izolace
Obr. 38 Tepelná izolace pro různé velikosti kotlů (rozměry v mm)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
30
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.15.2 Montáž traverz z Vpředu nahoře nasaďte na litinový výstupek příčnou traverzu a přišroubujte ji šrouby s šestihrannou hlavou (M8 x 12). Ohyb přední traverzy musí směřovat dopředu. z Vzadu nahoře nasaďte na litinový výstupek příčnou traverzu a přišroubujte ji šrouby s šestihrannou hlavou (M8 x 12). Ohyb zadní traverzy musí směřovat dozadu. z Podélné traverzy nasaďte ze strany na příčné traverzy a přišroubujte je pomocí samořezných šroubů. Ohyby podélných traverz musejí směřovat dozadu, podlouhlé díry se musejí nacházet proti středu kotle.
Obr. 39 Montáž příčných a podélných traverz 1 2 3 4 5 6
Litinový výběžek Podélná traverza Příčná traverza (horní, přední) Příčná traverza (horní, zadní) Podélná traverza Litinový výběžek
z Dolní příčné traverzy přišroubujte pomocí šroubů s šestihrannou hlavou k nohám koncových článků.
Obr. 40 Montáž dolních příčných traverz 1 2
Příčná traverza (dolní, přední) Příčná traverza (dolní, zadní)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
31
4
Montáž
z Dolní podélné traverzy nasaďte záhyby dovnitř a podlouhlou dírou dozadu ze stran na příčné traverzy a připevněte je samořeznými šrouby. z Na spalinové hrdlo nasuňte tepelnou izolaci zadního článku. Výřez pro zpátečku do kotle musí ukazovat nahoru. z Tepelnou izolaci zadního článku zavěste dvěma upínacími pružinkami na horní zadní traverzu. z Spáru pod spalinovým hrdlem uzavřete rovněž dvěma napínacími pružinkami.
Obr. 41 Montáž dolních podélných traverz a tepelné izolace 1 2 3 4 5
Zadní horní traverza Tepelná izolace zadního článku Upínací pružiny Dolní podélná traverza Dolní podélná traverza
z Na přední horní traverzu nasuňte pravoúhlou izolaci. z Upevněte izolaci třemi pružinkami. z Kabel hořáku zaveďte nad izolací dolů po straně podél bloku kotle. K zabránění poškození kabelu hořáku při otevírání dvířek musí být kabel veden dolů – podle způsobu montáže dvířek – vždy na straně závěsů.
Obr. 42 Montáž pravoúhlé tepelné izolace a kabelu hořáku 1 2 3
Tepelná izolace Upínací pružiny Kabel hořáku
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
32
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
z K dolní příčné traverze přišroubujte rovněž, podle umístění závěsů dvířek vlevo nebo vpravo, odlehčovač tahu kabelu (Æ obr. 43 – pro závěsy na pravé straně). z Do dolních podélných traverz zasuňte zpředu přední soklový pás a přišroubujte jej k nim. z Zadní sokl namontujte týmž způsobem.
Obr. 43 Montáž odlehčovače tahu kabelu hořáku a soklu 1 2 3
Odlehčovač tahu kabeluKRĜiNX Dolní příčná traverza Přední soklový pás
Při uspořádání bočních stěn a krytů věnujte pozornost Æ obr. 46, str. 34. z První boční stěnu zasuňte dolním záhybem za spodní podélnou traverzu, lehce ji nadzdvihněte a zavěste ji háčky do otvorů v horní podélné traverze.
Obr. 44 Montáž boční stěny 1 2 3
První boční stěna Horní podélná traverza Dolní podélná traverza
z Ostatní boční stěny rovněž zasuňte dolním záhybem za spodní podélnou traverzu, lehce je nadzdvihněte a zavěste je horním záhybem na horní podélnou traverzu.
Obr. 45 Montáž ostatních bočních stěn 1 2
Horní podélná traverza Dolní podélná traverza
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
33
4
Montáž
4.15.3 Montáž bočních stěn a krytů z Boční stěny (vlevo) a kryty (vpravo) namontujte podle plánu uspořádání.
Obr. 46 Uspořádání bočních stěn (vlevo) a krytů (vpravo) u kotlů různých velikostí (rozměry v mm) Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
34
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
z Přední kryt s označením "A" zavěste háčky do otvorů v podélné traverze a posuňte jej dopředu. z Kryt "A" pak na zadní straně přišroubujte vždy jedním samořezným šroubem k podélným traverzám.
Obr. 47 Montáž předního krytu "A" 1 2
Háček Otvory v podélné traverze
z Kryt o šířce 400 mm a s označením "D" zasuňte záhybem pod přední kryt.
Obr. 48 Montáž krytu "D" 1 2
Přední kryt Kryt "D"
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
35
4
Montáž Před připevněním zbývajících krytů musí být namontován regulační přístroj, uloženy kapilární trubičky k jímkám a do jímek vložena čidla (Æ viz kapitola 4.16.1, str. 37 a násl.).
z Horní zadní stěnu kotle sešroubujte se zadním krytem a s bočními stěnami. z Dolní zadní stěnu kotle s výřezem pro napouštěcí a vypouštěcí přípojku dole přišroubujte k bočním stěnám.
Obr. 49 Montáž horní a dolní zadní stěny kotle 1 2
Horní zadní stěna kotle Dolní zadní stěna kotle
z Levý resp. pravý díl čelní stěny přišroubujte vždy čtyřmi šrouby s šestihrannou hlavou k litinovým výstupkům dvířek hořáku. z Do otvorů čelní stěny zavěste clonu dvířek hořáku.
Obr. 50 Montáž levého a pravého dílu čelní stěny kotle 1
Clona dvířek hořáku
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
36
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.16 Elektrické připojení Tato kapitola podává informace o správné montáži regulačního přístroje série Logamatic 4000 a sady čidel teploty. Výstraha: Ohrožení života elektrickým proudem. z Práce na elektrickém vybavení kotle smějí provádět pouze odborníci s příslušnou kvalifikací. z Před otevřením přístroje:odpojte na všech pólech přívod elektrické energie a učiňte opatření proti neúmyslnému zapnutí. z Respektujte předpisy o elektrické instalaci. 4.16.1 Montáž regulačního přístroje Na obr. 51 je znázorněn regulační přístroj a přední kryt "A" v pohledu zezadu. z Povolte oba šrouby krytu svorkovnice. Sejměte kryt směrem nahoru. Nasazení regulačního přístroje z Přístroj nasaďte předními zasouvacími háčky do oválných otvorů v předním krytu kotle. z Přitáhněte přístroj směrem dopředu a sklopte jej pak vzad. Zadní pružné háčky musejí zaskočit do čtyřhranných otvorů v předním krytu kotle. z Vlevo a vpravo od kabelové průchodky přišroubujte k přednímu krytu kotle dvěma samořeznými šrouby sokl regulačního přístroje.
Obr. 51 Montáž regulačního přístroje 1 2 3 4 5 6 7
Kryt svorkovnice Pružný háček Čtyřhranné otvory v předním krytu kotle Zasouvací háčky Oválné otvory v předním krytu kotle Kabelová průchodka Přední kryt kotle
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
37
4
Montáž
Připojení k elektrické síti Pozor: Poškození přístroje v důsledku poškozených kapilárních trubiček. z Při rozvíjení a pokládání kapilárních trubiček dejte pozor, aby se nezlomily, nebyly skřípnuty apod. z Trubičky provlékněte kabelovou průchodkou a odviňte je v potřebné délce. z Trubičky pak zaveďte k měřicím místům kotle. z Čidla zaveďte do příslušných jímek a zajistěte je pojistkami (viz detail na Æ obr. 52 otočený o 180°). z K zadní stěně kotle přišroubujte vlevo a vpravo kabelovou průchodku (viz rovněž detail na Æ obr. 53). Obr. 52 Upevnění elektrických spojovacích vedení Proveďte pevné elektrické připojení podle evropské normy EN 50165 resp. v souladu s příslušnými mezinárodními elektroinstalačními normami a místními předpisy.
1 2 3 4
Jímky Pojistka čidla Kabelová průchodka Kabelová příchytka
z Připojte kotel podle schématu elektrického zapojení. Dejte pozor na pečlivé uložení kabelů a kapilárních trubiček! Veškeré vodiče zajistěte kabelovými příchytkami. z Příchytky s vloženými vodiči zasuňte do příchytkového rámu a zajistěte je sklopením páčky. Montáž zadní stěny a krytu svorkovnice z Vylamovací díl ze zadní stěny v případě potřeby vylomte nebo vyřízněte. z Zadní stěnu zavěste spodním háčkem do příchytkového rámu a nahoře ji přitlačte tak, aby postranní háčky zaskočily. z K soklu regulačního přístroje opět přišroubujte kryt svorkovnice.
Obr. 53 Montáž zadní stěny 1 2
Postranní háčky Zadní stěna (regulačního přístroje)
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
38
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Montáž
4
4.16.2 Montáž sady teplotních čidel Obě jímky jsou již utěsněny do výstupu z kotle (Æ viz kapitola 4.7, str. 20). K montáži do připravených jímek jsou určena tato čidla: čidlo regulátoru teploty kotlové vody (TRK), čidlo bezpečnostního omezovače teploty (STB) a čidlo teploty kotlové vody Logamatic (FK) nebo čidlo teploměru. Čidlo STB (bezpečnostního omezovače teploty) se od čidla regulátoru teploty kotlové vody liší tím, že má postranní prohlubeň. Uspořádání čidel musí být následující: z Lehkým stlačením vysuňte čidlo regulátoru teploty kotlové vody (TRK) z uložení. Obr. 54 Sada teplotních čidel z Čidlo regulátoru (TRK) zasuňte do jímky R ½" a zajistěte je šroubem. z Obě čidla STB (bezpečnostního omezovače teploty), čidlo Logamatic FK a dva zaslepovací kusy zaveďte do jímky R ¾" a zajistěte je. V případě použití regulačního přístroje 4212 je třeba zasunout všechna čidla do jímky R ¾". Jímka R ½" zůstane při použití tohoto regulačního přístroje neobsazena.
Obr. 55 Montáž sady teplotních čidel
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
39
5 5
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu Uvedení vytápěcího zařízení do provozu
Tato kapitola popisuje uvedení do provozu kotle ve spojení s regulačním přístrojem série Logamatic 4000. Uvedení do provozu s použitím jiných typů regulačního přístroje probíhá stejně. z Během uvádění kotle do provozu vyplňte protokol o uvedení do provozu (Æ viz kapitola 5.4, str. 42). Pozor: Poškození kotle znečištěným spalovacím vzduchem. z Zajistěte dostatečný přívod vzduchu. z V místnosti, kde je kotel v provozu, nepoužívejte ani neskladujte čisticí prostředky obsahující chlór a halogenované uhlovodíky (obsažené např. v rozprašovačích, ředidlech, čisticích prostředcích, barvách a lepidlech). z Kotel nepoužívejte, dochází-li v provozní místnosti ke zvýšenému výskytu prachu, např. při stavebních pracích. z Dojde-li v důsledku stavebních prací ke znečištění hořáku, je třeba jej před uvedením do provozu vyčistit.
5.1
Uvedení vytápěcího zařízení do provozní pohotovosti
z Před uvedením do provozu vytvořte v kotli potřebný běžný provozní tlak (u uzavřených vytápěcích systémů) nebo nastavte potřebný objem náplně (otevřené systémy). z Zkontrolujte správnost usazení usměrňovačů spalin. Údaje o kvalitě otopné vody Æ viz provozní kniha.
Pozor: Poškození zařízení v důsledku teplotního pnutí. Napouštění studené vody do horkého kotle může mít za následek vznik trhlinek způsobených teplotním pnutím. Kotel bude netěsný. z Kotel proto plňte pouze ve vychladlém stavu (výstupní teplota smí být max. 40 °C).
Obr. 56 Kontrola správné polohy usměrňovačů spalin
z Při provozu plňte otopnou soustavu výlučně pomocí napouštěcího kohoutu v potrubním systému (zpátečky) vytápěcího zařízení.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
40
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu 5.1.1
5
Vytvoření provozního tlaku (uzavřené vytápěcí systémy)
U uzavřených vytápěcích systémů se ručička tlakoměru musí nacházet v mezích zelené oblasti. z Červenou ručičku tlakoměru nastavte na hodnotu potřebného provozního tlaku (přetlak nejméně 1 bar). z K dosažení potřebného provozního tlaku buďto doplňte otopnou vodu, nebo ji vypust’te pomocí kohoutu KFE. z Během plnění soustavy vytápěcí zařízení odvzdušňujte.
6304 4901-04.0K
Obr. 57 Tlakoměr pro uzavřené systémy 1 2 3
5.1.2
Červená ručička Ručička tlakoměru Zelená oblast
Nastavení objemu náplně (otevřené vytápěcí systémy)
U otevřených vytápěcích systémů se ručička hydrometru musí nacházet v mezích červené oblasti. z Zelenou ručičku hydrometru nastavte na potřebnou hodnotu objemu náplně. z K dosažení potřebného objemu náplně buďto doplňte otopnou vodu, nebo ji vypust’te pomocí kohoutu KFE.
Obr. 58 Hydrometr pro otevřené systémy 1 2 3
5.2
Ručička hydrometru Zelená ručička Červená oblast
Uvedení regulačního přístroje do provozu
Informace o způsobu uvedení regulačního přístroje řady 4000 do provozu naleznete v přiložené technické dokumentaci.
5.3
Uvedení hořáku do provozu
z Při uvádění hořáku do provozu postupujte podle informací uvedených ve zvláštní technické dokumentaci přiložené k hořáku. z Vyplňte protokol o uvedení hořáku do provozu.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
41
5 5.4
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu Protokol o uvedení do provozu
z Pod práce provedené při uvedení do provozu se podepište a uveďte datum. Práce pro uvedení do provozu
Strana
1.
Provedení tlakové zkoušky u volné dodávky
strana 22
2.
Naplnění vytápěcího zařízení
strana 27
3.
Kontrola těsnosti systému
strana 27
Poznámky (podpis)
– Zapsání množství a vlastností plnicí vody do provozní knihy (je součástí technické dokumentace) 4.
Kontrola polohy usměrňovačů spalin (16 článkový kotel žádné usměrňovače nemá)
strana 40
5.
Kontrola těsnosti vedení paliva
6.
Uvedení regulačního přístroje do provozu
viz dokumentace regulačního přístroje
7.
Uvedení hořáku do provozu
viz dokumentace hořáku
8.
Kontrola teploty spalin
9.
Kontrola těsnosti odvodu spalin
10.
Kontrola těsnosti kotle na straně spalin
11.
Zapsání druhu použitého paliva do příslušné tabulky v návodu k obsluze
12.
Informování provozovatele zařízení, předání podkladů
13.
Potvrzení o odborném uvedení do provozu
Razítko firmy, podpis, datum
Tab. 11 Protokol o uvedení do provozu
Zapsání druhu použitého paliva do příslušné tabulky v návodu k obsluze.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
42
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Odstavení vytápěcího zařízení z provozu 6
Odstavení vytápěcího zařízení z provozu
6.1
Běžné odstavení z provozu
6
z Na regulačním přístroji vypněte provozní vypínač (do polohy "0"). Kotel včetně všech součástí (např. hořáku) se tím vypne. z Uzavřete hlavní uzávěr přívodu paliva. Pozor: Poškození zařízení mrazem Je-li zařízení odstaveno z provozu, hrozí při mrazivém počasí nebezpečí zamrznutí. z Vytápěcí zařízení proto ponechte neustále zapnuté. z V nejnižším bodě otopného a vodního potrubí celou soustavu vypust’te; ochráníte ji tím před zamrznutím. Obr. 59 Vypnutí vytápěcího zařízení 1
6.2
Provozní vypínač
Co dělat v případě nouze
V případě nouze, např. při požáru, postupujte takto: z Sami se nikdy nevystavujte nebezpečí ohrožení života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost. z Uzavřete hlavní uzávěr přívodu paliva. z Prostřednictvím nouzového vypínače nebo příslušného jističe (pojistek) odpojte vytápěcí zařízení od zdroje elektrického proudu.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
43
7
Prohlídka a údržba kotle
7
Prohlídka a údržba kotle
7.1
Proč je pravidelná údržba důležitá
Obecné důvody pro pravidelnou údržbu vytápěcích zařízení: – zajištění vysoké účinnosti a hospodárného provozu (nízká spotřeba paliva), – dosažení vysoké provozní spolehlivosti, – udržení ekologicky šetrného spalování na vysoké úrovni. Nabídněte svému zákazníkovi smlouvu o ročních prohlídkách a údržbě podle potřeby. Které činnosti musí taková smlouva obsahovat, se dočtete v protokolu o prohlídkách a údržbě (Æ viz kapitola 7.5, str. 49 a násl.). Používejte jen originální náhradní díly. Náhradní díly lze objednat prostřednictvím katalogu.
7.2
Příprava kotle na čištění
z Odstavte vytápěcí zařízení z provozu (Æ viz kapitola 6.1, str. 43). Výstraha: Ohrožení života elektrickým proudem. z Před otevřením přístroje: Odpojte zařízení na všech pólech od elektrické sítě a zajistěte je proti neúmyslnému zapnutí. Výstraha: Ohrožení života výbuchem snadno vznětlivých plynů. z Provádějte práce na součástech, které vedou plyn, jen tehdy, pokud máte pro tyto práce oprávnění. Otevření dvířek hořáku Pozor: Poškození částí opláštění
Obr. 60 Otevření dvířek hořáku 1 2 3
Přední boční stěna (levá) Přední boční stěna (pravá) Díly přední stěny (obložení dvířek hořáku)
otevřením dvířek hořáku. z Před otevřením dvířek hořáku vyvěste přední boční stěny. z Boční stěny (s otvorem pro ruku) mírně nadzdvihněte a odejměte je. Díly přední stěny (obložení dvířek hořáku) neodmontovávejte. z Upevňovací šrouby dvířek hořáku uvolněte ze strany odstranit klíčem. z Otevřete dvířka hořáku. Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
44
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Prohlídka a údržba kotle 7.3
7
Čištění kotle
Kotel lze čistit pomocí kartáčů, mokrou cestou, anebo kombinací obou způsobů. Jako příslušenství lze zakoupit zvláštní čisticí nářadí. 7.3.1
Čištění kotle pomocí kartáčů
z Z tahů spalin vyjměte směrem dopředu usměrňovače spalin. Kotel složený ze 16 článků žádné usměrňovače spalin nemá (Æ viz kapitola 4.11.4, str. 25 a násl.).
Obr. 61 Vyjmutí usměrňovačů spalin z Odejměte dolní zadní stěnu kotle. z Pod spalinovým hrdlem uvolněte napínací pružinky (Æ viz obr. 41, str. 32). z Oba konce tepelné izolace vyklopte směrem nahoru a napínací pružinkou je tam upevněte. z Ze sběrače spalin odstraňte kryty na čištění.
Obr. 62 Odstranění krytů na čištění 1 2 3 4
Tepelná izolace (vyklopená nahoru) Tepelná izolace (vyklopená nahoru) Kryt pro čištění na zadním článku Kryt pro čištění na sběrači spalin
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
45
7
Prohlídka a údržba kotle
Čisticí kartáče (přídavné vybavení) Použitím čisticích kartáčů lze dosáhnout optimálního vyčištění kotle. Přehled nabídky různých typů kartáčů podává Æ obr. 63. Rozměry a možnosti použití kartáčů uvádí Æ tab. 12.
Obr. 63 Čisticí kartáč Počet článků
9 - 11
12 - 14
15 - 16
Označení kartáče
Rozměry (průměr v mm)
Místo použití
4
75 x 110
Dodatková teplosměnná plocha
5
60 x 73
Dodatková teplosměnná plocha
8
200 x 80
Spalovací prostor
4
75 x 110
Dodatková teplosměnná plocha
5
60 x 73
Dodatková teplosměnná plocha
8
200 x 80
Spalovací prostor
4
75 x 110
Dodatková teplosměnná plocha
5
60 x 73
Dodatková teplosměnná plocha
8
200 x 80
Spalovací prostor
Označení násady K = adaptér
Délky násad v mm
A+K
2000
A+K
2500
A+G+K
2000 + 1000
Tab. 12 Rozměry a možnosti použití z Horní a dolní spalinové tahy čistěte kartáči 4 a 5. z Spalovací prostor čistěte kartáčem 8. z Zbytkové produkty spalování odstraňte směrem dopředu otvorem spalovacího prostoru a čisticími otvory zadního článku a sběrače spalin (Æ obr. 62, str. 45). z Zkontrolujte stav těsnicích šňůr otvorů na čištění a dvířek hořáku. Poškozené nebo ztvrdlé šňůry vyměňte za nové. Odpovídající těsnicí šňůry jsou k dostání prostřednictvím naší pobočky.
Obr. 64 Čištění spalinových cest 1 2 3
Dolní spalinové cesty Spalovací prostor Horní spalinové cesty
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
46
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Prohlídka a údržba kotle z Usměrňovače spalin čistěte kartáči. z Do spalinových tahů vložte usměrňovače spalin (Æ obr. 30, str. 25 a obr. 31 a obr. 32, str. 26). z Zavřete kryt na čištění a dvířka hořáku. Šrouby utáhněte rovnoměrně. Přední boční stěny opět zavěste. Uzavírací zátky případně vložte na původní místo. z Tepelnou izolaci zadního článku sklopte dolů a stáhněte ji napínacími pružinkami.
7 7.4
Kontrola provozního tlaku
Obecně se rozlišuje mezi otevřenými a uzavřenými vytápěcími systémy. V běžné praxi se však otevřené vytápěcí soustavy vyskytují dnes jen zřídka. Údaje o jakosti otopné vody (Æ viz provozní kniha).
z Připevněte spodní stěnu kotle.
Pozor: Poškození zařízení
7.3.2
Častým doplňováním vody se v závislosti na jejích vlastnostech vytápěcí zařízení může poškodit korozí nebo vodním kamenem.
Čištění za mokra (chemické čištění)
Při čištění kotle mokrou cestou použijte čisticí prostředek odpovídající druhu znečištění (zanesení nebo začadění). Postupujte přitom ve stejném pořadí jako při čištění kartáči (Æ viz kapitola 7.3.1, str. 45). Respektujte návod k použití a obsluze čisticího prostředku a čisticího zařízení! Podle okolností je třeba zde uvedený postup poněkud přizpůsobit konkrétním podmínkám. z Regulační přístroj zabalte do plastové fólie, aby byl chráněn před postříkáním čisticími prostředky. z Spalinové tahy vystříkejte stejnoměrně čisticím prostředkem. z Zavřete dvířka hořáku a uveďte vytápěcí zařízení do provozu. z Roztopte kotel na teplotu kotlové vody nejméně 70 °C. z Odstavte kotle z provozu. z Nechte jej vychladnout, otevřete dvířka hořáku.
z Zařízení odvzdušněte. z Zkontrolujte těsnost vytápěcího zařízení a správnou funkci expanzní nádoby. z V případě časté ztráty vody zjistěte příčinu a ihned ji odstraňte. Pozor: Poškození zařízení v důsledku teplotního pnutí Napouštění studené vody do horkého kotle může mít za následek vznik trhlinek způsobených teplotním pnutím. Kotel bude netěsný. z Kotel proto plňte pouze ve vychladlém stavu (výstupní teplota smí být max. 40 °C). z Při provozu plňte otopnou soustavu výlučně pomocí napouštěcího kohoutu v potrubním systému (zpátečky) vytápěcího zařízení.
z Vyčistěte spalinové tahy kartáčem.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
47
7 7.4.1
Prohlídka a údržba kotle Kontrola provozního tlaku (uzavřené systémy)
U uzavřených vytápěcích systémů se ručička tlakoměru musí nacházet v mezích zelené oblasti. Červená ručička musí být nastavena na hodnotu požadovaného provozního tlaku. Vytvořte provozní tlak (přetlak) o velikosti nejméně 1 baru. z Zkontrolujte provozní tlak v zařízení. Pokud ručička tlakoměru klesne pod dolní mez zelené oblasti, je provozní tlak příliš nízký a je třeba doplnit do systému vodu. z Doplňte vodu tak, až provozní tlak dosáhne potřebné hodnoty. z Během plnění vytápěcí zařízení odvzdušňujte. 7.4.2
6304 4901-04.0K
Obr. 65 Tlakoměr pro uzavřené systémy 1 2 3
Červená ručička Ručička tlakoměru Zelená oblast
Kontrola objemu náplně (otevřené systémy)
U otevřených vytápěcích systémů se ručička hydrometru musí nacházet v mezích červené oblasti. z Zkontrolujte, zda ručička hydrometru se nachází uvnitř červeného pole. z Klesne-li ručička pod dolní hranici červeného pole, je třeba doplnit do systému vodu.
Obr. 66 Hydrometr pro otevřené systémy 1 2 3
Ručička hydrometru Zelená ručička Červená oblast
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
48
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Prohlídka a údržba kotle 7.5
7
Protokoly o prohlídkách a údržbě
z Pod inspekční práce se podepište a uveďte datum.
Práce v rámci prohlídky 1.
Kontrola celkového stavu vytápěcího zařízení
2.
Vizuální prohlídka a kontrola funkce vytápěcího zařízení
3.
Kontrola součástí vedení paliva a vody na:
Protokoly o prohlídkách a údržbě slouží i jako předloha pro kopírování. Strana
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
– provozní těsnost – těsnost – patrnou korozi – známky stárnutí 4.
Kontrola čistoty spalovacího prostoru a teplosměnných ploch po předchozím odstavení zařízení z provozu
46
5.
Kontrola hořáku (viz technická dokumentace hořáku)
6.
Kontrola správné funkce a bezpečnosti odvodu spalin (viz technická dokumentace hořáku)
7.
Kontrola tlaku vody a přetlak membránové expanzní nádoby u uzavřených systémů
47 a násl.
8.
Kontrola tlaku vody a přetlak u otevřených systémů
47 a násl.
9.
Kontrola správné funkce zásobníku teplé užitkové vody a ochranné protikorozní anody (viz dokumentace zásobníku TUV)
10.
Kontrola nastavení regulačního přístroje (viz dokumentace regulačního přístroje)
11.
Závěrečná kontrola inspekčních prací, dokumentace výsledků měření a zkoušek Potvrzení o provedení odborné prohlídky
Tab. 13 Protokol o prohlídkách Pokud by během inspekčních prací byly zjištěny okolnosti vyžadující provedení údržby, je třeba ji podle konkrétní potřeby provést. Pokud je do soustavy třeba doplnit vodu, musí její kvalita vyhovovat údajům uvedeným v přiložené provozní knize.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
49
7
Prohlídka a údržba kotle
Datum:_____
Datum:____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
1. 2. 3.
4.
5. 6. 7. 8. 9.
10. 11.
Tab. 14 Pokračování
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
50
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Prohlídka a údržba kotle
7
Údržba podle potřeby
Strana
1.
Odstavení vytápěcího zařízení z provozu
43
2.
Demontáž a vyčištění usměrňovačů spalin
45
3.
Vyčištění spalinových tahů (teplosměnných ploch)
46
4.
Vyčištění spalovacího prostoru
46
5.
Vyčištění sběrače spalin
46
6.
Vložení usměrňovačů spalin
25 a násl.
7.
Kontrola těsnění a těsnicích šňůr hořáku a dvířek hořáku, případná výměna
46
8.
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu
40
9.
Závěrečná kontrola údržbářských prací, dokumentace výsledků měření a zkoušek
10.
Kontrola správné funkce a bezpečnosti při provozu
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Potvrzení o provedení odborné prohlídky
Tab. 15 Protokol o údržbě Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Datum:_____
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
Razítko firmy, podpis
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Tab. 16 Pokračování
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
51
8 8
Poruchy Poruchy
Hlášení o poruchách vytápěcího zařízení se objevují na displeji regulačního přístroje. Bližší informace o těchto hlášeních naleznete v servisním návodu příslušného regulačního přístroje. Pozor: Poškození zařízení mrazem. Bylo-li vytápěcí zařízení v důsledku poruchy vypnuto, hrozí při mrazivém počasí jeho zamrznutí. z Poruchu proto ihned odstraňte a vytápěcí zařízení uveďte co nejrychleji opět do provozu. z Není-li to možné: V nejnižším bodě otopného a vodovodního potrubí vypust’te všechnu vodu.
Poruchy hořáku Poruchy hořáku jsou navíc signalizovány poruchovou kontrolkou hořáku. Bližší informace o poruchách hořáku naleznete v technické dokumentaci hořáku. Pozor: Poškození zařízení Příliš častým používáním resetovacího tlačítka může dojít k poškození zapalovacího transformátoru hořáku. z Tlačítko tiskněte nanejvýš třikrát za sebou. Vynulování poruchy hořáku: z Stiskněte resetovací tlačítko hořáku.
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
52
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Poruchy
8
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
53
8
Poruchy
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
54
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
Poruchy
8
Změny za účelem technických zlepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Přetlakový litinový kotel Logano GE615 • Vydání 02/2006
55
Buderus, Váš spolehlivý partner. Špičková technologie vytápění vyžaduje profesionální instalaci a údržbu. Buderus proto dodává kompletní program exkluzivně přes odborné topenářské firmy. Zeptejte se jich na techniku vytápění.
Vaše odborná firma:
Buderus tepelná technika Praha, spol. s r.o. Průmyslová 372/1, 108 00 Praha 10 Tel.: (+420) 272 191 111 Fax: (+420) 272 700 618 Provozní areál Morava Prostějov - Kralice na Hané Háj 327, 798 12 Kralice na Hané Tel.: (+420) 582 302 911 Fax: (+420) 582 302 930 http://www.buderus.cz e-mail:
[email protected]