7 747 001 296 – 01/2004 CZ
Pro odbornou firmu
Návod k montáži a údržbě
Spalinový výměník tepla WT50/60
Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte
Úvodem Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic. Shoda byla prokázána. Příslušná dokumentace a prohlášení o shodě jsou uloženy u výrobce. Kombinace spalinového výměníku tepla WT a kotle s plynovým přetlakovým hořákem prošlým kontrolou podle EN 303-3 resp. pr EN 303-7 a vybaveným certifikátem CE vyhovuje základním požadavkům směrnice o plynových spotřebičích číslo 90/396/EHS. Příslušná technická dokumentace je uložena u firmy Buderus. K tomuto návodu Návod k montáži a údržbě, který máte před sebou, obsahuje důležité informace nutné k bezpečné a odborné montáži, uvedení do provozu a údržbě spalinového výměníku tepla WT50/60. Návod je určen odborným řemeslníkům disponujícím na základě svého odborného vzdělání a zkušeností znalostmi v zacházení s vytápěcími systémy a olejovými a plynovými instalacemi.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
2
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Obsah
1
Předpisy a směrnice .
2
Rozsah dodávky
3
Technické údaje, rozměry, přípojky
4
Umístění
5
Montáž. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Přemístění sběrače spalin . . . . . . . . Připojení odvodu spalin . . . . . . . . . . Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montáž opláštění . . . . . . . . . . . . . . Připojení neutralizace (příklad NE 1.1) .
6
Uvedení do provozu
7
Údržba .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.1 Kontrolní seznam – kondenzační jednotka s neutralizačním zařízením. . . . . . . . . . 23
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 09/2004
3
1 1
Předpisy a směrnice Předpisy a směrnice
Kombinace spalinového výměníku tepla WT50/60 a kotle pro vytápění odpovídá co do konstrukčního řešení i chování při provozu požadavkům normy DIN 4702, část 6, resp. DIN-EN 303. z Při montáži a provozu zařízení je třeba respektovat jak technická pravidla, tak předpisy o stavební bezpečnosti a jiná zákonná ustanovení.
Prostor umístění/kotelna POŠKOZENÍ KOTLE znečištěným spalovacím vzduchem. POZOR!
Seznam příslušných norem DIN, předpisů a směrnic naleznete v přiloženém manuálu "Návod k instalaci vytápěcích zařízení pro odborné firmy".
z Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující chlór ani halogenové uhlovodíky (obsažené např. v rozprašovačích, ředidlech, čisticích prostředcích, barvách, lepidlech apod.). z Zabraňte nadměrnému přístupu prachu.
Věnujte pozornost zejména této dokumentaci: z směrnicím k úpravě kotlové vody (VDI 2035).
POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ
z pracovnímu listu ATV A 251: "Kondenzát z kondenzačních kotlů". z dodatkovému listu "Úprava vody....". OHROŽENÍ ŽIVOTA
působením mrazu. POZOR!
z Dbejte na to, aby prostor umístění kotle byl vždy chráněn před mrazem a dobře větraný.
výbuchem vznětlivých plynů. VÝSTRAHA!
z Dbejte na to, aby montáž, přípojku pro plyn a odvod spalin, první uvedení do provozu, elektrické připojení a údržbu přístroje prováděla pouze specializovaná firma. z Dbejte rovněž na to, aby jakékoliv práce na součástech vedení plynu prováděla jen firma vlastnící příslušné oprávnění.
Spalinový výměník tepla lze montovat jak do nových, tak do stávajících vytápěcích systémů. Kombinací spalinového výměníku WT50/60 s kotlem vzniká kondenzační jednotka (tab. 1, str. 5). Při zachování minimální teploty vratné vody 60 °C může být tato kondenzační jednotka po dobu až 4 týdnů v provozu jako olejový nízkoteplotní kotel. Tepelný příkon kondenzační jednotky (tab. 2, str. 6) je třeba vzít v úvahu při nastavení hořáku. Kromě parametrů tepelného příkonu platí všechny technické údaje kotle.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU vznícením hořlavých materiálů nebo kapalin. VÝSTRAHA! z Hořlavé materiály ani kapaliny neskladujte v bezprostřední blízkosti kotle. Kontrola těsnosti Kontrolu těsnosti proveďte podle ustanovení normy DIN 18380. Výška kontrolního tlaku se řídí velikostí tlaku ve vytápěcím zařízení a činí 1,3 násobek tohoto tlaku, nejméně však 1 bar. UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Respektujte údaje uvedené na typovém štítku. Pojistné mezní hodnoty – Max. dovolená teplota výstupu: 120 °C – Dovolený celkový přetlak: 6 bar – Spalinový výměník tepla a kotel je třeba zapojit za sebou (do série); při tom je nutné provést pouze zajištění tlaku, žádného dalšího teplotního zajištění není zapotřebí.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
4
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Rozsah dodávky 2
2
Rozsah dodávky
– blok spalinového výměníku na dřevěné podložce – opláštění zabalené v krabici – tepelná izolace v obalu – technická dokumentace a typový štítek umístěné na bloku výměníku – neutralizační zařízení s příslušenstvím* – sada spalinových trubek v krabici (jen u S635) * jen na zvláštní objednávku.
Přiřazovací tabulka
*
Kondenzační kotel Logano plus
Kotel Logano
Spalinový výměník tepla
GE315 - 195
GE315 - 170
WT50 - 2 - G1
GE315 - 220
GE315 - 200
WT60 - 1 - G1
GE315 - 260
GE315 - 230
WT60 - 2 - G1
SE425 - 160
SE425 - 140
WT50 - 2 - S1
SE425 - 190
SE425 - 170
WT50 - 2 - S1
GE515 - 240
GE515 - 240
WT50 - 1 - S2
GE515 - 290
GE515 - 295
WT50 - 2 - G2
GE515 - 350
GE515 - 350
WT50 - 1 - G2
GE515 - 400
GE515 - 400
WT50 - 3 - G2
SE625 - 230
SE625 - 230
WT50 - 1 - S2
SE625 - 310
SE625 - 310
WT60 - 2 - S1
SE635 - 230
SE635 - 230
WT50 - 1 - S2*
SE635 - 280
SE635 - 280
WT60 - 2 - S1*
Neutralizace NE 0.1
NE 1.1
1x
1x
Výškový rozdíl u S635 se vyrovnává pomocí mezikusu ve spalinové trubce a stavěcích šroubů.
Tab. 1
Přiřazovací tabulka
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
5
3 3
Technické údaje, rozměry, přípojky Technické údaje, rozměry, přípojky
Kondenzační kotel Logano plus
Tepelný výkon
Jmenovitý tepelný výkon
Hmotnostní průtok spalin
Teplota spalin
Odpor na straně spalin při 75/60*
Dopravní tlak k dispozici**
55/30*
75/60*
55/30*
75/60*
55/30*
75/60*
kW
kW
kW
kg/s
kg/s
°C
°C
Pa***
Pa***
GE315 - 195
185,7
195
180,1
0,0787
0,0791
55
80
204
50
GE315 - 220
209,5
220
203,2
0,0887
0,0893
227
GE315 - 260
247,6
260
240,2
0,1049
0,1055
258
GE425 - 160
152,4
160
147,8
0,0645
0,0649
168
GE425 - 190
181,0
190
175,5
0,0766
0,0771
200
GE515 - 240
228,6
240
221,7
0,0968
0,0974
243
GE515 - 290
276,2
290
267,9
0,1170
0,1177
278
GE515 - 350
333,3
350
323,3
0,1412
0,1420
314
GE515 - 400
381,0
400
370,0
0,1613
0,1623
240
SE625 - 230
219,0
230
212,5
0,0928
0,0933
235
SE625 - 310
295,2
310
286,4
0,1250
0,1258
291
SE635 - 230
221,8
230
214,3
0,0943
0,0945
58
SE635 - 280
268,5
280
259,6
0,1141
0,1144
57
Tab. 2
226 79
237
Technické údaje
*
Výstupní/vratná teplota
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE
**
při 10 % CO2
Jmenovitý a skutečný tepelný výkon kotle při spalování jsou v důsledku kombinace s kondenzačními kotli stanoveny rozdílně.
***
1 mbar = 100 Pa
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
6
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Technické údaje, rozměry, přípojky
Obr. 1
VWT RWT EL RWT2
3
Rozměrový výkres WT50
= výstup k výměníku tepla = zpátečka od výměníku tepla = vypouštění = 2. zpátečka
Typ přístroje
VSL AKO EA AA
= výstup k pojistnému vedení = výstup kondenzátu = průměr vstupu spalin = průměr výstupu spalin
Délka L
Výška H
Šířka B
EA
AA
HEA
HAA
RWT VWT
mm
mm
mm
mm*
mm**
mm
mm
DN 1
WT50 - 2 - G1
1030
1340
790
178
183
425
376
65
R1
175
WT50 - 2 - S1
1030
1340
790
198
183
785
376
65
R1
170
WT50 - 1 - G2
1030
1340
790
248
253
560
341
65
R1
175
WT50 - 2 - G2
1030
1340
790
248
253
560
341
65
R1
180
WT50 - 1 - S2
1030
1340
790
248
253
1090
341
65
R1
165
Tab. 3
Spaliny
Přípojky
Hmotnost
VSL EL kg
Rozměry WT50
*
Vnější průměr
**
Vnitřní průměr
1
Podle DIN 2631 PN 6
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
7
3
Obr. 2
VWT RWT EL RWT2
Technické údaje, rozměry, přípojky
Rozměrový výkres WT60
= výstup k výměníku tepla = zpátečka od výměníku tepla = vypouštění = 2. zpátečka
Typ přístroje
VSL AKO EA AA
= výstup k pojistnému vedení = výstup kondenzátu = průměr vstupu spalin = průměr výstupu spalin
Délka L
Výška H
Šířka B
EA
AA
HEA
HAA
RWT VWT
mm
mm
mm
mm*
mm**
mm
mm
DN 1
WT60 - 1 - G1
1067
1340
790
178
183
425
376
100
R1
200
WT60 - 2 - G1
1067
1340
790
178
183
425
376
100
R1
205
WT60 - 1 - G2
1067
1340
790
248
253
560
341
100
R1
215
WT60 - 3 - G2
1067
1340
790
248
253
560
341
100
R1
220
WT60 - 2 - S1
1067
1340
790
248
253
1090
341
100
R1
195
Tab. 4
Spaliny
Přípojky
Hmotnost
VSL EL kg
Rozměry WT60
*
Vnější průměr
**
Vnitřní průměr
1
Podle DIN 2631 PN 6
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
8
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Umístění 4
4
Umístění
Je výhodné, nachází-li se v blízkosti místa instalace kotle odtok do kanálu. Spalinový výměník tepla instalujte ve stejné výšce jako kotel. Plocha umístění musí být rovná a vodorovná. Při umístění výměníku je třeba dbát na dodržení minimálních vzdáleností od stěn (obr. 3). K zajištění dokonalého odvzdušnění musí být spalinový výměník pomocí dolních stavěcích šroubů vyrovnán tak, aby měl směrem dozadu mírné stoupání (obr. 5 a obr. 6, strana 12). UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Před vzájemným vyrovnáním spalinových hrdel kotle a výměníku (obr. 4, strana 10) se přesvědčte o tom, že těsnicí manžeta spalinové trubky (obr. 5, strana 11) se sponami se nachází nad jedním z obou spalinových hrdel. Údaje o pravoúhlém uspořádání kotle a výměníku naleznete v listě dodávaném jako příloha k připojovací soupravě spalin.
Obr. 3
Umístění
C = vyložení hořáku
Při umístění kotle dodržujte uvedené minimální rozměry (obr. 3). Pro zjednodušení montážních, údržbářských a servisních prací Vám doporučujeme dodržet uvedené vzdálenosti od stěn. V případě, že doporučené odstupy budou menší, je možné čištění kotle mokrou cestou.
Tab. 5
Kondenzační kotel
Délka L1
Logano plus
mm
GE315 - 195
2540
GE315 - 220
2750
GE315 - 260
2910
SE425 - 160
2860
SE425 - 190
2860
GE515 - 240
2615
GE515 - 290
2785
GE515 - 350
3005
GE515 - 400
3175
SE625 - 230
3455
SE625 - 310
3505
SE635 - 230
3333
SE635 - 280
3383
K obr. 3 Umístění
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
9
5 5
Montáž Montáž POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE v důsledku svářečských prací a broušení.
POZOR!
z Dbejte na to, aby v případech, kdy je na místě zapotřebí provést svářečské práce nebo broušení, nebyly poškozeny plochy z nerezové oceli. z Až do okamžiku montáže proto ponechte spalinové hrdlo uzavřené.
5.1
Přemístění sběrače spalin
Sběrač spalin (obr. 4, poz. 2) se dá přemístit o 90°. z Zespoda uvolněte čtyři matice a upínací úhelníky otočte směrem ven (obr. 4). z Sběrač spalin (obr. 4, poz. 2) zcela sejměte, přetočte jej o 90° a opět nasaďte. z Sběrač vyrovnejte do správné polohy, upínací úhelníky otočte dovnitř a matice opět utáhněte (obr. 4). z Rozdělovač spalin namontujte tak, aby vpředu na dorazu doléhal na plochu těsnění.
90°
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Zkontrolujte správné usazení a nedovolte deformaci silikonového těsnění! Zkontrolujte těsnost všech připojení odvodů spalin!
2
1 Obr. 4
Přemístění a vyrovnání sběrače spalin
Poz. 1: Stavěcí šrouby Poz. 2: Sběrač spalin
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
10
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Montáž 5.2
5
Připojení odvodu spalin
Podle DIN 18160 musejí být spaliny prostřednictvím vedení spalin a komínů odváděny do volného ovzduší. Používat se smějí pouze vedení a komíny povolené stavebním dozorem a necitlivé k vlhkosti. Při montáži systémů k odvodu spalin se řiďte návodem výrobce. z Odstraňte ochranný kryt spalinových hrdel. z Spalinové hrdlo kotle a spalinové hrdlo výměníku vyrovnejte do zákrytu tak, aby mezi nimi byla mezera cca 5 – 10 mm (obr. 5).
1
1
z U modelu SE635 nasuňte nejprve těsnicí manžetu (obr. 5, poz. 2), potom vyrovnávací mezikus (obr. 5, poz. 3) koncem s větším průměrem na hrdlo kotle a manžetový spoj utěsněte. z Těsnící manžetu (obr. 5, poz. 2) přetáhněte přes obě ostatní spalinová hrdla a utáhněte ji dvěmy příchytkami (obr. 5, poz. 1).
2
z Vytvořte připojení mezi spalinovým výměníkem tepla a komínem. OHROŽENÍ ŽIVOTA
1
1
únikem plynů. VÝSTRAHA!
Dbejte na dokonalou těsnost všech spojů! SE635 2
Obr. 5
3
2
Utažení utěsňovací manžety spalinové trubky
Poz. 1: Příchytka Poz. 2: Těsnicí manžeta spalinové trubky Poz. 3: Mezikus
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
11
5 5.3
Montáž Instalace
Do potrubí výstupu i zpátečky je třeba zařadit uzavírací šoupátka. z Připojení potrubí na straně vody proveďte bez pnutí. z Před tlakovou zkouškou těsnosti (u uzavřených systémů) odpojte od systému pojistný ventil a expanzní nádobu. z Zajistěte odvzdušnění spalinového výměníku tepla. z Rozpírací hmoždinku držáku hadice (obr. 6, poz. 3) zastrčte do otvoru v noze přístroje. z Šroubovákem nebo podobným nástrojem hmoždinku zatlačte a hadicovou úchytku tak připevněte.
1 2
z Odtokovou hadici* (obr. 6, poz. 2) připevněte k výtokovému otvoru kondenzátu pomocí hadicové příchytky (obr. 6, poz. 1). 3
z Vložte hadici* do držáku, zahněte ji na způsob sifonu a šroubem s maticí ji utáhněte (obr. 6). Obr. 6
* příslušenství neutralizačního zařízení
Montáž odtokové hadice
Poz. 1: Hadicová příchytka Poz. 2: Odtoková hadice Poz. 3: Držák hadice
5.4
Montáž opláštění
5.4.1 Montáž traverz z Levou a pravou horní traverzu (obr. 7, poz. 1 a 2) přišroubujte vždy dvěma maticemi (obr. 7, poz. 4) k upevňovacím patkám (obr. 7, poz. 3).
2
1
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE U modelu WT50 musejí okraje traverz směřovat ven, u typu WT60 dovnitř!
3
4
4
1
Obr. 7
Montáž horních traverz
Poz. 1: Levá traverza Poz. 2: Pravá traverza Poz. 3: Patka Poz. 4: Matice Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
12
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Montáž
5
z Pravou a levou dolní postranní traverzu (obr. 8, poz. 1) zavěste otvory na závitové kolíky a maticemi je přišroubujte (obr. 8). UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Podélné otvory postranních traverz musejí být vpředu (obr. 8) z Přední a zadní příčnou traverzu (obr. 8, poz. 2) připevněte vždy dvěma samořeznými šrouby k postranním traverzám tak, aby přesah vpravo a vlevo byl stejný.
1 1 2
2 Obr. 8
Montáž dolních postranních traverz
Poz. 1: Postraní traverza Poz. 2: Příčná traverza
5.4.2 Montáž tepelné izolace a bočních stěn z Výřezy v izolaci (obr. 9, poz. 1) zavěste na přípojky výstupu a zpátečky a izolační rohož oviňte kolem tělesa výměníku (obr. 9). z Konce izolace (obr. 9, poz. 1) přeložte přes sebe a třemi napínacími pružinkami (obr. 9, poz. 2) je upevněte.
1 2
Obr. 9
Montáž tepelné izolace
Poz. 1: Tepelná izolace (obvodová) Poz. 2: Napínací pružina
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
13
5
Montáž
z Další díl rohože (obr. 10, poz. 1) položte shora na rozdělovač spalin a postranní okraje zasuňte za levou a pravou traverzu (obr. 10).
3
z Vzadu rohož připevněte napínacími pružinkami k obvodové izolaci.
1
z Totéž proveďte pomocí devíti pružin vpředu.
3 4
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE
2
2
Při montáži tepelné izolace dbejte na to, aby horní a postranní otvory pro čištění rozdělovače spalin (obr. 10, poz. 3) zůstaly volné!
Obr. 10 Montáž tepelné izolace Poz. 1: Tepelná izolace Poz. 2: Napínací pružina Poz. 3: Čisticí otvor Poz. 4: Tepelná izolace (obvodová)
z Pravou i levou bočnici opláštění výměníku (obr. 11, poz. 1) zavěste nahoře do traverzy a posuňte je dopředu až k zarážce. z Pomocí vždy jednoho samořezného šroubu (obr. 11, poz. 2) obě stěny přišroubujte k příčným traverzám.
1
1
2 Obr. 11 Montáž boční stěny Poz. 1: Pravá a levá boční stěna Poz. 2: Samořezné šrouby
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
14
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Montáž
5
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE U sběrače spalin přesazeného o 90° musí být kvůli spalinovému hrdlu odstraněna plechová výplň z pravé resp. levé boční stěny (obr. 12). z Vyšroubujte dva samořezné šrouby z plechu resp. bočnice.
1
z Vysuňte horní i postranní jazýčky plechu směrem dolů a plech vyjměte (obr. 12).
Obr. 12 Odstranění plechové výplně Poz. 1: Patka
5.4.3 Montáž zadní stěny a krytu z Přiložte vrchní díl zadní stěny (obr. 13, poz. 1) k záhybům bočnic a spojte jej vlevo a vpravo vždy jedním samořezným šroubem s okraji bočnic a traverzami.
1
z Spodní díl zadní stěny (obr. 13, poz. 3) přiložte rovněž k okrajovým záhybům bočnic a spojte jej vlevo a vpravo vždy dvěma samořeznými šrouby s okraji bočnic a traverzami.
2
3
z Oba jazýčky středního dílu zadní stěny (obr. 13, poz. 2) zasuňte zdola do výřezů v horním dílu stěny a přišroubujte jej jedním samořezným šroubem ke spodnímu dílu.
Obr. 13 Montáž zadní stěny Poz. 1: Vrchní díl zadní stěny Poz. 2: Střední díl zadní stěny Poz. 3:6podní díl zadní stěny
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
15
5
Montáž
z Vložte kryt (obr. 14, poz. 1) s dvěma háky na horní okraje bočních stěn a přitáhněte jej dopředu, tak aby se háky zasunuly do výřezů.
1
z Na zadní straně kryt dvěma samořeznými šrouby přišroubujte k zadní stěně.
Obr. 14 Montáž horního krytu Poz. 1: Horní kryt
5.4.4 Montáž přední stěny Montáž přední stěny se model od modelu liší. Typ WT60-S1 a WT50-S2 z Proveďte předběžnou montáž spodního dílu stěny a spojte jej dvěma samořeznými šrouby (obr. 15). z Část (obr. 15, poz. 2) přesuňte spodním okrajem přes vnitřní díl (obr. 15, poz. 3) až po pomyslnou přerušovanou čáru tak, aby se postranní otvory kryly.
1
z Jako první zasuňte vrchní část přední stěny čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici nad spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18).
2
z Předsmontovanou spodní část přední stěny zasuňte čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici pod spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18). 3
Obr. 15 Předběžná montáž přední stěny (WT60-S1 a WT50-S2) Poz. 1: Vrchní část přední stěny Poz. 2: Spodní část přední stěny Poz. 3: Spodní část přední stěny (vnitřní díl)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
16
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Montáž
5
Typ WT60-G1 a WT50-G1 Montáž proveďte podle obr. 16, bez předběžné montáže přední stěny. z Nejprve zasuňte spodní část přední stěny (obr. 16, poz. 2) čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici pod spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18).
1
z Vrchní část stěny (obr. 16, poz. 1) pak zasuňte čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici nad spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18).
2
Obr. 16 Přední stěna (WT60-G1 a WT50-G1) Poz. 1: Vrchní část přední stěny Poz. 2: Spodní část přední stěny
Typ WT60-G2 a WT50-G2 z Proveďte předběžnou montáž spodního dílu stěny a spojte jej dvěma samořeznými šrouby (obr. 17). z Část (obr. 17, poz. 2) přesuňte spodním okrajem přes vnitřní díl (obr. 17, poz. 3) až po pomyslnou přerušovanou čáru tak, aby se postranní otvory kryly.
1
z Jako první zasuňte vrchní část přední stěny čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici nad spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18). z Předsmontovanou spodní část přední stěny zasuňte čtyřmi háky do čtyř zářezů v pravé a levé bočnici pod spalinovým hrdlem (obr. 19, strana 18).
2
3 Obr. 17 Předběžná montáž přední stěny (WT60-S1 a WT50-S2) Poz. 1: Vrchní část přední stěny Poz. 2: Spodní část přední stěny Poz. 3: Spodní část přední stěny (vnitřní díl)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
17
5
Montáž
Typ WT50-S1 z Proveďte předběžnou montáž vrchního dílu stěny a spojte jej dvěma samořeznými šrouby (obr. 18).
1
z Část (obr. 18, poz. 1) přesuňte přes díl (obr. 18, poz. 2) až po pomyslnou přerušovanou čáru tak, aby se jejich postranní otvory kryly. z Nejprve zavěste spodní část přední stěny (obr. 18, poz. 3) čtyřmi háky do zářezů v pravé a levé bočnici pod spalinovým hrdlem (obr. 19).
2
z Potom zavěste předsmontovanou vrchní část přední stěny háky do zářezů v pravé a levé bočnici nad spalinovým hrdlem (obr. 19). 3
Obr. 18 Předběžná montáž přední stěny (WT60-S1 a WT50-S2) Poz. 1: Vrchní část přední stěny (vnitřní díl) Poz. 2: Vrchní část přední stěny Poz. 3: Spodní část přední stěny
5.4.5 Připevnění typového štítku K technické dokumentaci jsou přiloženy typové štítky 2 a 3. Typový štítek 2 porovnejte s typovým štítkem umístěným na bloku výměníku a nalepte jej na vhodné místo (podle místní situace) opláštění (obr. 19, poz. 1). 1
z Typový štítek 3 s údaji o celé kondenzační jednotce pak přilepte na opláštění kotle vedle štítku, který se zde již nachází.
2 Obr. 19 Montáž přední stěny (schématické znázornění) Poz. 1: Typový štítek Poz. 2: Spodní a vrchní část přední stěny
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
18
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Montáž 5.5
5
Připojení neutralizace (příklad NE 1.1)
Umístění neutralizačního zařízení volte tak, aby žádná z hadic nebyla zlomena. Výškový rozdíl mezi výstupním hrdlem a odtokem smí být nanejvýš 2 m (platí jen pro NE 1.1 a NE 2.0). z Zkontrolujte, zda neutralizační nádoba je naplněna granulátem. z Připojte hadice. z Proveďte elektrické připojení (v případě potřeby). z Zkontrolujte těsnost všech přípojek. z Při montáži se řiďte příslušnými montážními návody.
Obr. 20 Připojení neutralizační jednotky
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
19
6 6
Uvedení do provozu Uvedení do provozu POŠKOZENÍ KOTLE v důsledku koroze a vytváření kalu.
POZOR!
z Před naplněním vytápěcího zařízení proveďte v každém případě důkladné vypláchnutí celého systému. z Zkontrolujte zejména vlastnosti plnicí a doplňovací vody, jako preventivní opatření proti tvorbě kalu a koroze (viz příloha "Technická stránka K8" a VDI 2035!). UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Uvedení kondenzační jednotky do provozu proveďte podle návodu k obsluze kotle, hořáku a elektronické regulace otopného okruhu. Před předáním zařízení do užívání provozovateli jej seznamte s funkcí a obsluhou a odevzdejte mu potřebnou technickou dokumentaci. Upozorněte svého zákazníka zejména na zvláštnosti spojené s údržbou spalinového výměníku tepla a neutralizačního zařízení. Doporučujeme Vám uzavření smlouvy o údržbě se specializovanou topenářskou firmou.
Při nastavení hořáku je třeba vzít v úvahu tepelný výkon kondenzační jednotky (tab. 2, str. 6)!
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
20
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Údržba 7
7
Údržba
Podle § 9 Nařízení o vytápěcích zařízeních je provozovatel povinen nechat provádět údržbu a čištění svého zařízení. Údržbu celé kondenzační jednotky včetně neutralizačního zařízení je třeba provádět jednou do roka. Výrobce doporučuje uzavření smlouvy o údržbě, nebot’ údržbářské práce na součástech vedení plynu smí provádět výlučně specializovaná firma vybavená příslušnou koncesí. Při údržbě kotle je třeba se řídit zvláštním návodem k údržbě! Pro údržbu hořáku platí návod k údržbě vydaný výrobcem hořáku! K čištění kotle se smějí používat pouze speciální čisticí kartáče firmy Buderus*. UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE Po ukončení používání jako nízkoteplotní kotel a po změně paliva z oleje na plyn zkontrolujte, zda není nutné výměník vyčistit. z Za tímto účelem je třeba sejmout rozdělovač spalin (obr. 21, poz. 3).
1
3
z Při čištění musíte plastový kartáč (viz obr. 21) použít tak, aby zcela vyčníval z konců trubek.
2
z Kontrolu a chemické čištění provádějte prostřednictvím čisticích otvorů (obr. 10, strana 14). z Nezapomeňte zkontrolovat silikonové těsnění (obr. 21, poz. 1) rozdělovače spalin a těsnicí manžetu spalinové trubky. V případě poškození je třeba je vyměnit. * příslušenství na zvláštní objednávku.
Obr. 21 Sejmutí rozdělovače spalin Poz. 1: Silikonové těsnění Poz. 2: Matice Poz. 3: Rozdělovač spalin
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
21
7
Údržba NEBEZPEČÍ ÚRAZU Zkontrolujte těsnost spalinových přípojek!
POZOR!
Doporučujeme Vám vyměňovat granulát v neutralizačním zařízení jednou za rok (obr. 22). NEBEZPEČÍ ÚRAZU
POZOR!
Při výměně se řiďte bezpečnostními pokyny výrobce granulátu. z Jednotlivé kroky údržby provádějte podle kontrolního seznamu uvedeného na str. 23.
Obr. 22 Výměna granulátu Poz. 1: Granulát Poz. 2: Výstup neutralizovaného kondenzátu Poz. 3: Vstup kondenzátu
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
22
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
Údržba 7.1
7
Kontrolní seznam – kondenzační jednotka s neutralizačním zařízením Údržbu hořáku a kotle provádějte podle příslušných jednotlivých návodů.
Provedené údržbové práce označte znaménkem "X" v příslušném sloupci a v políčku s odpovídajícím číslem je potvrďte uvedením data a podpisu. Kondenzační jednotka
01
1
Odpojení vytápěcího zařízení od elektrické sítě
2
Uzavření palivového kohoutu, vyčištění kotle podle návodu k údržbě
3
Úplné sejmutí krytu spalinového výměníku tepla (obr. 14)
4
Otevření čisticího otvoru rozdělovače spalin, kontrola a vyčištění rozdělovače, případně jeho kompletní demontáž.
5
Kontrola resp. výměna těsnicích manžet spalinové trubky
6
Sejmutí přední stěny/opláštění (obr. 11 až 19)
7
Otevření krytu sběrače spalin na čištění, kontrola resp. vyčištění dodatkových teplosměnných ploch spalinového výměníku (obr. 10)
8
Odšroubování výtokové hadice neutralizačního zařízení (výstup kondenzátu AKO) (obr. 6)
9
Propláchnutí AKO (obr. 6)
10
Kontrola resp. výměna silikonových těsnění krytů na čištění a případně i víka rozdělovače spalin
11
Uzavření a přišroubování krytů na čištění, příp. montáž víka rozdělovače
12
Montáž přední stěny/opláštění
13
Kontrola těsnosti odvodu spalin
14
Kontrola funkce bezpečnostního vybavení
15
Kontrola funkce regulačního systému
16
Uvedení vytápěcího zařízení do provozu podle návodu k obsluze
02
03
04
05
06
07
08
17 18 19 20
Neutralizační zařízení 1
Odpojení neutralizačního zařízení od sítě
2
Odpojení odtokové a čerpadlové hadice od nádoby s granulátem (obr. 22)
3
Sejmutí víka nádoby (obr. 22)
4
Odstranění starého granulátu (nádobu lze překlopit o 180°), vyčištění nádoby (granulát lze zlikvidovat cestou běžného domovního odpadu)
5
Naplnění nádoby novým granulátem (podle návodu výrobce)
6
Přiklopení a příp. připevnění víka nádoby neutralizační jednotky
7
Obnovení elektrického připojení
8
Připojení hadic a kontrola jejich těsnosti
9
Uvedení neutralizačního zařízení do provozu
10 Specializovaná firma Datum:
01
Specializovaná firma Datum:
02
Specializovaná firma Datum:
03
Specializovaná firma Datum:
04
Specializovaná firma Datum:
05
Specializovaná firma Datum:
06
Specializovaná firma Datum:
07
Specializovaná firma Datum:
08
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 • Vydání 01/2004
23
Buderus, Váš spolehlivý partner. Špičková technologie vytápění vyžaduje profesionální instalaci a údržbu. Buderus proto dodává kompletní program exkluzivně přes odborné topenářské firmy. Zeptejte se jich na techniku vytápění.
Vaše odborná firma:
Buderus tepelná technika Praha, spol. s.r.o. Průmyslová 372/1, 108 00 Praha 10 Tel.: (+420) 272 191 111 Fax: (+420) 272 700 618 Provozní areál Morava Prostějov - Kralice na Hané Háj 327, 798 12 Kralice na Hané Tel.: (+420) 582 302 911 Fax: (+420) 582 302 930 http://www.buderus.cz e-mail:
[email protected]