JSP Měření a regulace
Snímače teploty - NC0902CZ - 2016/11
NÁVOD B100, C100, E100, F100 Teplotní spínače řady 100
• Hlídání teploty kapalin a plynů. • Rozsahy od -117,8 do +343,3 °C.
• Závit pro kabelovou vývodku 1/2“ NPT vnitřní, 2x 7/8“ průrazný otvor.
• Jeden jednopólový (SPDT) spínaný výstup (NO nebo NC).
• Možnost jiskrově bezpečného provedení II 1 G Ex ia IIC T6 Ga.
• Stupeň krytí NEMA 4X.
Předloha: IMT100-06 JSP, s.r.o. Raisova 547 CZ - 506 01 Jičín
TEL. / FAX +420 493 760 811
[email protected] +420 493 760 820 www.jsp.cz
JSP Slovakia s.r.o. Karloveská 63 SK - 841 04 Bratislava
TEL. / FAX +421 2 6030 1080 +421 2 6030 1089
[email protected] www.jsp.sk
Teplotní spínače řady 100 Obsah 1. Obecné pokyny a informace..........................................................................................................................3 1.1 Použité symboly............................................................................................................................................3 1.2 Bezpečnostní upozornění a varovaní...........................................................................................................3 1.3 Opravy..........................................................................................................................................................3 1.4 Záruka..........................................................................................................................................................3 1.5 Omezení odpovědnosti prodávajícího..........................................................................................................3 1.6 Nakládání s obaly a likvidace.......................................................................................................................3 2. Základní informace o výrobku.......................................................................................................................4 3. Instalace...........................................................................................................................................................4 3.1 Montáž..........................................................................................................................................................4 3.2 Zapojení........................................................................................................................................................4 3.3 Podmínky pro instalaci dle ATEX..................................................................................................................4 4. Nastavení.........................................................................................................................................................5 5. Rozměrové nákresy........................................................................................................................................6 6. Objednání........................................................................................................................................................7 6.1 Objednací tabulka.........................................................................................................................................7 Kontakty...............................................................................................................................................................8
-2-
Teplotní spínače řady 100 1. Obecné pokyny a informace 1.1 Použité symboly Před použitím zařízení se pečlivě a důkladně seznamte s obsahem tohoto manuálu, zahrnující provozní pokyny, doporučené postupy, upozornění, odpovědnosti a záruky. značka varování, pro bezpečné použití je nutné postupovat dle návodu značka CE osvědčuje shodu výrobku se zákonnými požadavky výrobek nepatří do komunálního odpadu a podléhá oddělenému sběru výrobek splňuje požadavky pro prostředí s nebezpečím výbuchu dle další specifikace
• Sledujte fungování spínače a všímejte si varovných znaků upozorňujících na její možné poškození, jako například posun nastavené hodnoty nebo závada na displeji. Spínač okamžitě zkontrolujte. • U kritických aplikací, kde by mohlo poškození ohrozit majetek nebo osoby, je nutná preventivní údržba a pravidelné testování. • Elektrické parametry uvedené v dokumentaci a na výrobním štítku nesmějí být překračovány. Přetížení spínače může vést k poškození, a to i během prvního cyklu. Zapojení spínače proveďte dle místní i státní elektrotechnické legislativy, s využitím rozměrů vodičů doporučovaných v instalačním letáku. • Spínač neinstalujte do prostředí, kde okolní teplota překračuje uvedené limity. Specifikace UE podléhá právu změny bez předchozího upozornění.
1.3 Opravy
1.2 Bezpečnostní upozornění a varovaní Přístroj nesmí být používán jinak než v souladu s tímto návodem. Podrobné informace k výrobku jsou uvedeny v originální dokumentaci výrobce. Pro zamezení rizika elektrického úrazu nebo požáru nesmí být překročeny maximální provozní parametry přístroje, zejména nesmí být překročen rozsah pracovních teplot působením tepla z připojených nebo okolních technologických zařízení! Přístroj instalujte do vhodného prostředí bez přímého slunečního záření, prachu, vysoké teploty, mechanických vibrací a rázů, chraňte jej před deštěm a nadměrnou vlhkostí. Zvláštní podmínky pro instalaci dle ATEX jsou uvedeny v kapitole 3.3. Společnost United Electric Controls doporučuje při specifikaci a instalaci tlakových a teplotních spínačů UE pečlivě zvážit následující body. Před instalací zařízení se důkladně seznamte s tímto návodem. • Abyste se vyhnuli poškození spínače, nesmí se nikdy překračovat hodnoty zkušebního tlaku a maximální limity teploty uvedené v návodu a na výrobním štítku, a to ani v případě výskytu rázových vln v systému. Provozování spínače až po úroveň maximálního tlaku nebo teploty je přijatelné pouze v omezené míře (např. při spouštění nebo testování), avšak trvalý provoz je třeba omezit na vyznačený nastavitelný rozsah. Nadměrné kmitání na úrovni maximálních tlakových nebo teplotních limitů může zkrátit životnost senzoru. • Zálohový spínač je nezbytný u aplikací, kde by mohlo poškození primárního spínače ohrozit životy, způsobit poranění končetin nebo poškodit majetek. U aplikací, kde by mohlo dojít k nebezpečným koncovým jevům, je nutný vysoký nebo nízký limitní spínač. • Nastavitelný rozsah je třeba zvolit tak, aby nepřesné, nedbalé nebo svévolné nastavení v jakémkoliv místě rozsahu nemohlo vyústit v nebezpečný stav systému. • Spínač instalujte tam, kde ho nepoškodí ani neovlivní jeho provoz nárazy, vibrace nebo fluktuace okolní teploty. Tam, kde to bude mít význam, spínač orientujte tak, aby do něho krytem přes elektrické připojení nemohla vnikat voda. Bude-li to vhodné, tento vstupní bod zatěsníme, čímž zabráníme pronikání vlhkosti. • Po dodání nesmí být spínač měněn ani jinak upravován. V případě nutnosti jakýchkoliv úprav se obraťte na výrobce.
Výrobky opravuje výrobce. Do opravy se výrobky zasílají v obalu, který zaručuje tlumení rázů a otřesů a chrání před poškozením během dopravy.
1.4 Záruka Na výrobek se poskytuje záruka 24 měsíců ode dne dodání uvedeného na dodacím listu. Výrobce ručí za technické a provozní parametry výrobků v rozsahu dle platné dokumentace. Záruční doba je uvedena u jednotlivých položek a běží ode dne převzetí zboží kupujícím nebo od předání přepravci. Reklamace vad se uplatňuje písemně u výrobce v záruční době spolu s reklamovaným výrobkem. Reklamující uvede identifikaci výrobku, číslo dodacího listu a popis závady. Výrobce neodpovídá za vady způsobené nesprávným skladováním, nesprávným vnějším zapojením, poškozením vnějšími vlivy, zejména působením veličin nepřípustné velikosti, neodbornou montáží, chybným seřízením, nesprávnou obsluhou nebo běžným opotřebením.
1.5 Omezení odpovědnosti prodávajícího Odpovědnost prodávajícího vůči kupujícímu za veškeré ztráty nebo reklamace, včetně odpovědnosti vzniklé ve spojení s (i) porušením jakékoliv záruky, výslovné nebo vyplývající ze zákona, (ii) porušením smlouvy, (iii) zanedbáním nebo jednáním (popřípadě nedbalostí při jednání) prodávajícího nebo (iv) jednáním, za něž bude striktní odpovědnost ukládána prodávajícímu, se omezuje na „omezenou odpovědnost“ za opravu a/ nebo výměnu, jak je uvedeno v naší záruce na výrobek. Za žádných okolností nebude prodávající zodpovědný za jakékoliv zvláštní, nepřímé, následné nebo jiné a podobné škody přirozené povahy, včetně (avšak bez omezení pouze na dále uvedené) ztráty zisku nebo ztráty výrobní, ztráty či náklady jakéhokoliv druhu způsobené kupujícím nebo jakoukoliv třetí stranou.
1.6 Nakládání s obaly a likvidace Veškeré výrobcem používané obaly, obalové materiály a součásti obalů uváděné námi na trh nebo do oběhu splňují podmínky stanové zákonem č.477/2001 Sb. Společnost JSP, s.r.o. má v souvislosti s nakládáním s obaly uzavřenou smlouvu o sdruženém plnění č. EK-F00022475 s autorizovanou obalovou společností EKO-KOM a.s. a dále je zapojena do kolektivního systému RETELA, zajišťujícímu v souladu s ustanovením § 37h odst. 1. písm. c) a § 37n odst. 3. zákona o odpadech společné plnění povinností výrobců pro
-3-
Teplotní spínače řady 100 zpětný odběr, oddělený odběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu na území České republiky. Elektronické výrobky, uváděné společností JSP poprvé na trh, jsou označeny značkou pro recyklaci a logem JSP. Staré výrobky mohou zákazníci vracet ve sběrných místech systému RETELA, případně v místě nákupu. Seznam sběrných míst systému RETELA najdete na stránkách www.retela.cz.
2. Základní informace o výrobku Teplotní spínače řady 100 využívají pro detekci změny teploty snímací stonek naplněný kapalinou (ponorný stonek, přímá montáž) nebo snímací pouzdro naplněné kapalinou (pouzdro a kapilára, dálková montáž). Odezva v předem nastaveném spínacím bodě aktivuje SPDT mikrospínač s převodem teploty na elektronický signál. Kontrolní nastavená hodnota se může měnit otáčením vnitřního nastavovacího šestihranu (C100, F100), nebo pomocnou stupnicí (B100, E100) dle uvedených postupů (viz kapitola 4.). Maximální teplota* uvedená v literatuře a na továrním štítku nesmí být nikdy překročena, a to ani teplotními překmity v systému. Občasné provozování spínače až při max. teplotě je přijatelné (např. spouštění, testování). Trvalý provoz by měl být omezen na určený nastavitelný rozsah. * Maximální teplota - je nejvyšší teplota, jíž může být snímací element čas od času vystaven, aniž by byla nepříznivě ovlivněna kalibrace nastavovacího bodu a reprodukovatelnost. Toto zařízení neobsahuje žádné vyměnitelné části.
Ujistěte se, že na modelech s vnějším ručním resetovacím tlačítkem je dostatek místa pro obsluhu, aby mohla tlačítko stisknout.
3.2 Zapojení Před zahájením připojování spínače odpojte veškeré přívodní okruhy. Spínače zapojujte v souladu se státní i místní legislativou. Maximální doporučený rozměr vodiče je 14 AWG (americká stupnice tloušťky vodičů). Doporučený utahovací moment kabelových svorek při montáži je 7 až 17 in-lbs (0,8 až 2 Nm). Výpočtové elektrické výkony uvedené v literatuře a na továrním štítku nesmějí být překročeny. Přetížení na spínači může způsobit chybu při prvním cyklu. Odstraňte dva šrouby držící kryt a těsnění krytu. Napojení vedení 1/2“ NPT se nachází na levé straně krytu. Dva zalité vylamovaní otvory o velikosti 7/8“ pro elektrické vedení jsou v levé a zadní části obalu. Tyto lze snadno vylomit pomocí nože nebo šroubováku, které vsuneme dovnitř a prudce vyklepneme kladívkem. Vedení ke kytu a vodič napojte přímo na svorky spínače, a to dle příslušné místní a státní legislativy. Vodiče vyveďte ze zadní strany krytu nahoru ke svorkám a ponechejte je dostatečně volné, aby nedošlo k ovlivnění pohybu spínače při nastavování. Tři svorky spínače jsou zřetelně označeny „common“ (společná), „norm open“ (normálně rozpojená) a „norm closed“ (normálně sepnutá). V případě dodání přívodních vodičů je barevné značení následující:
Technické parametry výrobku jsou uvedeny v informačních materiálech výrobku, které naleznete na webových stránkách www.ueonline.com.
Společná (COM) Normálně rozpojená (NO) Normálně sepnutá (NC)
Ruční reset (provedení 1530) SPDT Fialová Modrá Černá
Je zajištěn uzemňovací šroub a svorka (symbol zapuštění), přičemž je splněn tahový test 35 lb. Drát udržujte co nejkratší, abyste zabránili kontaktu se spínačem a – pokud to bude mít význam – volitelným nastavitelným spínacím kolečkem pásma necitlivosti (provedení 1519).
3. Instalace Potřebné nástroje -- Šroubovák plochý -- Kladívko (pro proražení vylamovacích otvorů) -- Maticový klíč otevřený
3.3 Podmínky pro instalaci dle ATEX
3.1 Montáž Zařízení instalujte v místě, kde jsou minimální nárazy, vibrace a teplotní fluktuace. Spínač nemontujte tam, kde okolní teplota přesahuje uvedené limity. Zařízení lze montovat v jakékoliv poloze, nesmí být však obnaženo elektrické vedení. Pro montáž se doporučuje svislá poloha (přípojka směrem dolů), obzvláště pokud je zařízení instalováno tam, kde je očekávána vysoká kondenzace. V případě montáže na dálku spínač namontujte přes 2 otvory pro šrouby o velikosti 1/4“ v obalu (viz kapitola 5). Pozdro a 6“ kapiláru plně ponořte do kontrolní zóny. Obecně se požaduje umístit pouzdro do blízkosti zdroje tepla nebo chlazení, abychom byli schopni rychlého snímání teplotních změn. Ujistěte se, že jste baňku umístili tak, že nebude vystavena teplotám mimo limity rozsahu tohoto přístroje. Při montáži zařízení vždy nasuňte klíč na teplotní šestihran. Neutahujte otáčením krytu. Poškodilo by to senzor a oslabilo pájené nebo svařované spoje.
Pro bezpečnou instalaci teplotního spínače v provedení s kódem M405 (volitelné) musí být dodrženy následující podmínky. Přístroj musí být instalován pracovníkem s příslušnou kvalifikací, který zná národní a mezinárodní zákony, směrnice a normy vztahující se k této oblasti. ATEX certifikát: DEMKO 11 ATEX 1105261X Rev. 1 Značení:
II 1 G Ex ia IIC T6 Ga
Normy:
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2007
Okolní teplota:
-50 °C ≤ Tamb ≤ +60 °C
Elektrické údaje:
Ui: 49 V Ii: 3 A Li: 0,0 mH Ci: 0,0 μF
-4-
Teplotní spínače řady 100 C100, F100
Zvláštní podmínky pro bezpečné použití Upozornění: Pouzdro obsahuje hliník. Je třeba dbát na to, aby se zabránilo nebezpečí vznícení z důvodu nárazu nebo tření.
COM.
N.O.
N.C.
COM.
4. Nastavení Potřebné nástroje Maticový klíč otevřený 3/16“
Nastavovací šroub
POZNÁMKA: Za účelem úpravy a opětovné kalibrace nastavených hodnot senzor ponořte (ponořovací dřík nebo pouzdro a 6“ kapilára) do kalibrovaného teplotního zdroje a jednotku stabilizujte.
Typy C100 a F100 Sejměte kryt. Spínač má uvnitř nastavovací šroub se šestihranem (viz obr. 1). Pokud se parametry místa předávání na spínači liší od aktuální teploty, upravte nastavení. Pro zvýšení nastavené teploty otáčejte šestihranem doleva (po směru hodinových ručiček). Pokud chcete nastavenou teplotu snížit, otáčejte šroubem doprava (proti směru hodinových ručiček). Při nastavování nepřekračujte maximální teplotu uvedenou na továrním štítku. COM.
N.O.
Obrázek 1
B100, E100
N.C.
COM.
N.O.
N.C.
Typy B100 a E100 (s pomocnou stupnicí) Kontrolní prvky jsou už z výroby kalibrovány na maximální přesnost uprostřed stupnice. Pro opakovanou kalibraci stupnici nastavte na požadovanou hodnotu (viz obr. 2). Pokud aktuální a nastavená teplota nesouhlasí, otáčejte nastavovacím šroubem se šestihranem doleva (po směru hodinových ručiček) pro zvýšení a doprava (proti směru hodinových ručiček) pro snížení teplotního nastavení.
Nastavovací šroub
Nastavovací šroub
Stupnice
Možnost nastavitelného pásma necitlivosti (provedení 1519) Typy s provedením 1519 obsahují rychlý spínač s nastavovacím kolečkem. Otáčením tohoto kolečka se zvyšuje nebo snižuje spínací bod při nárůstu teploty. Nastavení bodu poklesu zůstává konstantní. Pro nastavení pásma necitlivosti: Pro zvýšení pásma necitlivosti otočte nastavovacím kolečkem doleva. Tímto se zvýší spínací bod při nárůstu teploty a nastavení bodu poklesu zůstává stejné. Pro více informací se obraťte na výrobce.
Typy s ručním resetováním (provedení 1530) Tyto spínače zůstávají sepnuté, dokud teplota nepoklesne dostatečně na to, aby umožnila ruční otočení resetovacího kolečka (umístěného na vrchní straně ovládání) k resetování spínače.
-5-
Obrázek 2
Teplotní spínače řady 100 5. Rozměrové nákresy
Teplotní senzory
(Rozměrové nákresy pro všechny modely najdete na webových stránkách www.ueonline.com.)
Pouzdro a kapilára Ponorný stonek Modely 1BC-8BC, 1BS-8BS, 13545 Modely 120-121, 13546
Typy B100, C100, E100, F100 101,6 mm (s krytem)
59,4 mm
Závit 1/2“ NPT mosaz
Závit 1/2“ NPT
47,6 mm
Ø 22,7 mm 2 vylamovací otvory 107,2 mm 14,3 mm
41,4 mm
Ponorný stonek
Otvor pro šroub Model 13546 1/4“ (2x)
69,9 mm 101,6 mm (s krytem)
PT
Dálková baňka Ø 22,7 mm 2 vylamovací otvory
Ø3/8 [9,5 mm]
B*
Ø5/32 (REF)
** 3/16 (REF)
Otvor pro šroub 1/4“ (2x)
* U samostatných instalací ve studnách používejte rozměr „B“ ** Kromě modelu 13545. Vnější průměr pouzdra je 1/8“ (3,3 mm). Rozměr B Model 1BC/BS 2BC/BS/BCA/ BCB/BSA/BSB 3BC/BS 4BC/BS 5BC/BS 6BC/BS 7BC/BS 8BC/BS 13545
69,9 mm
Rozměr A Typ Model Palce B100, C100 120-121, 13546 9,38 E100, F100 1-8, 13545 8,69
mm 238,3 220,7
Připojení ponorný stonek pouzdro a kapilára
-6-
Palce 3,75
mm 95,3
2,60
66,0
2,13 6,75 5,00 4,50 3,00 3,25 11,63
54,1 171,5 127,0 114,3 76,2 82,6 295,4
Teplotní spínače řady 100 6. Objednání 6.1 Objednací tabulka Typ B100 Kód 120 121 13546
Popis Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, interní nastavení, zobrazení pomocí stupnice Rozsah Max. teplota Dělení stupnice Velikost stonku (vnější pr. x délka) 1) -17,8 až 107,2 °C 135 °C 5 °C 9/16" x 1 7/8" se závitem 1/2"NPT (poniklovaná mosaz) 93,3 až 218,3 °C 246,1 °C 5 °C 9/16" x 1 7/8" se závitem 1/2"NPT (poniklovaná mosaz) -9,4 až 60 °C 71,1 °C 2 °C 9/16" x 2 11/16" (nerezová ocel)
Typ C100 Kód 120 121
Popis Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, bez stupnice Rozsah Max. teplota Dělení stupnice -17,8 až 107,2 °C 135 °C 93,3 až 218,3 °C 246,1 °C -
Typ E100 Kód 2BSA 2BSB 3BS 4BS 5BS 8BS 13545
Popis Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, nerezová kapilára 1,8 m s pouzdrem, interní nastavení, zobrazení pomocí stupnice Rozsah Max. teplota Dělení stupnice Velikost pouzdra (vnější pr. x délka) 1) -84,4 až 37,8 °C 65,6 °C 5 °C 3/8 x 2 5/8" -1,1 až 121,1 °C 148,9 °C 5 °C 3/8 x 2 5/8" 37,8 až 204,4 °C 232,2 °C 5 °C 3/8 x 2 1/8" -3,9 až 37,8 °C 65,6 °C 1 °C 3/8 x 6 3/4" -28,9 až 26,7 °C 54,4 °C 2 °C 3/8 x 5" 176,7 až 337,8 °C 365,6 °C 5 °C 3/8 x 3 1/4" -3,9 až 162,8 °C 182,2 °C 5 °C 1/8 x 11 5/8"
Typ E100 Kód 2BCA 2BCB 3BC 4BC 5BC 8BC
Provedení Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, měděná kapilára 1,8 m s pouzdrem, interní nastavení, zobrazení pomocí stupnice Rozsah Max. teplota Dělení stupnice Velikost pouzdra (vnější pr. x délka) 1) -84,4 až 37,8 °C 65,5 °C 5 °C 3/8 x 2 5/8" -1,1 až 121,1 °C 148,9 °C 5 °C 3/8 x 2 5/8" 37,8 až 204,4 °C 232,2 °C 5 °C 3/8 x 2 1/8" -3,9 až 37,8 °C 65,6 °C 1 °C 3/8 x 6 3/4" -28,9 až 26,7 °C 54,4 °C 2 °C 3/8 x 5" 176,7 až 337,8 °C 365,6 °C 5 °C 3/8 x 3 1/4"
Typ F100 Kód 1BS 2BS 3BS 4BS 5BS 6BS 7BS 8BS
Popis Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, nerezová kapilára 1,8 m s pouzdrem, bez stupnice 1) Rozsah Max. teplota Dělení stupnice Velikost pouzdra (vnější pr. x délka) -117,8 až 48,9 °C 76,7 °C 3/8 x 3 3/4" -87,2 až 176,7 °C 204,4 °C 3/8 x 2 5/8" -87,2 až 260 °C 287,8 °C 3/8 x 2 1/8" -40 až 48,9 °C 76,7 °C 3/8 x 6 3/4" -40 až 82,2 °C 110 °C 3/8 x 5" -17,8 až 121,1 °C 148,9 °C 3/8 x 4 1/2" -17,8 až 204,4 °C 232,2 °C 3/8 x 3" 10 až 343,3 °C 371,1 °C 3/8 x 3 1/4"
Typ F100 Kód 1BC 2BC 3BC 4BC 5BC 6BC 7BC 8BC
Provedení Teplotní spínač, jeden jednopólový spínaný výstup, měděná kapilára 1,8 m s pouzdrem, bez stupnice Rozsah Max. teplota Dělení stupnice Velikost pouzdra (vnější pr. x délka) 1) -117,8 až 48,9 °C 76,7 °C 3/8 x 3 3/4" -87,2 až 176,7 °C 204,4 °C 3/8 x 2 5/8" -87,2 až 260 °C 287,8 °C 3/8 x 2 1/8" -40 až 48,9 °C 76,7 °C 3/8 x 6 3/4" -40 až 82,2 °C 110 °C 3/8 x 5" -17,8 až 121,1 °C 148,9 °C 3/8 x 4 1/2" -17,8 až 204,4 °C 232,2 °C 3/8 x 3" 10 až 343,3 °C 371,1 °C 3/8 x 3 1/4"
Kód 0140 1070 1530 2000 3000 M201 M405 M504 Kód KM5
Velikost stonku (vnější pr. x délka) 1) 9/16" x 1 7/8" se závitem 1/2"NPT (poniklovaná mosaz) 9/16" x 1 7/8" se závitem 1/2"NPT (poniklovaná mosaz)
Volitelné příslušenství a provedení pozlacené kontakty 1 A 125 VST odporová zátěž (ne pro kód 13545, 13546) spínač 10 A 125 VSS odporová zátěž (ne pro kód 13545, 13546) externí manuální reset, spínač 15 A 125 / 250 / 480 VST odporová zátěž (ne pro kód 13545, 13546) spínač 20 A 125 / 250 / 480 VST odporová zátěž (ne pro kód 13545, 13546) spínač 30 A 125 / 250 / 277 VST odporová zátěž (ne pro kód 13545, 13546) tovární nastavení jednoho spínače, stanovení mezí nárůstu nebo poklesu teploty jiskrově bezpečné provedení ATEX (Ex) II 1 G Ex ia IIC T6 Ga stonek z nerezové oceli 17349 (316L) (pouze pro kód 120, 121) Kabelové vývodky mosazná-niklovaná vývodka pro pr. 6 až 12 mm, 1/2“ NPT Příklad objednávky: B100 120 M504 1) … k dostání libovolná délka stonku a kapiláry (standardní délka kapiláry 1,8 m) Další varianty spínaných rozsahů a provedení na poptávku.
-7-
JSP, s.r.o. - Česká republika Vedení společnosti, prodej Jičín
Raisova 547, 506 01 Jičín, tel.: +420 493 760 811, fax: +420 493 760 820 e-mail:
[email protected], http://www.jsp.cz
Pobočka Ústí nad Labem
Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: +420 475 208 650 e-mail:
[email protected]
Pobočka Plzeň
Lobezská 15, 326 00 Plzeň, tel.: +420 377 431 112 e-mail:
[email protected]
Pobočka Brno
Tuřanka 115, 627 00 Brno, tel.: +420 549 216 901 e-mail:
[email protected]
Kancelář Praha
Evropská 33, 160 00 Praha 6, tel.: +420 241 408 404 e-mail:
[email protected]
Kancelář Ostrava
Plzeňská 18, 709 65 Ostrava, tel.: +420 733 607 318 e-mail:
[email protected]
JSP Slovakia s.r.o. - Slovensko Vedení společnosti, prodej Bratislava Pobočka Košice
Karloveská 63, 841 04 Bratislava, tel.: +421 2 6030 1080, fax: +421 2 6030 1089 e-mail:
[email protected], http://www.jsp.sk Krivá 23, 040 01 Košice, tel.: +421 55 728 9811, +421 903 282 484, fax: +421 55 728 9812 e-mail:
[email protected]
SERVISNÍ LINKA JSP +420 605 951 061 www.jsp.cz