Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k pouití
Combinã frigorificã Instalare ºi folosire
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó Üzembehelyezés és használat
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod na pouitie
Óýíèåôï øõãåßï/freezer ÅãêáôÜóôáóç êáé ÷ñÞóç
MBAA 4531 CV MBAA 4533 CV
CZ
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou
RO
Combinã frigorificã
HU
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó
SK
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou
GR
Óýíèåôï øõãåßï/freezer Ïäçãßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç êáé ôç ÷ñÞóç
1
Pokyny pro instalaci a pouití
13
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
25
Üzembehelyezési és használati útmutató
37
Pokyny na intaláciu a pouitie
49
Úèinnost a bezpeènost tohoto spotøebièe lze zajistit: - svìøením oprav a údrby výhradnì autorizovaným servisním støediskùm - vyadováním výhradního pouití originálních náhradních dílù Pentru a garanta eficienþa ºi siguranþa acestui aparat electrocasnic: - adresaþi-vã exclusiv centrelor de asistenþã tehnicã autorizatã. - solicitaþi mereu folosirea de piese de schimb originale. A háztartási eszköz hatékonyságának és biztonságosságának érdekében: - kizárólag hivatalos szervizhez forduljon segítségért - mindig ragaszkodjon eredeti cserealkatrészek használatához Úèinnos a bezpeènos tohoto spotrebièa je moné zaisti: - zverením opráv a údrby výhradne autorizovaným servisným strediskám - vyadovaním výhradného pouitia originálnych náhradných dielov Ãéá ôç äéáóöÜëéóç ôçò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò êáé ôçò áóöÜëåéáò áõôÞò ôçò ïéêéáêÞò çëåêôñéêÞò óõóêåõÞò: - áðåõèýíåóôå áðïêëåéóôéêÜ óôá å îïõóéïäïôçìÝíá êÝíôñá ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò - íá æçôÜôå ðÜíôá ôç ÷ñÞóç áõèåíôéêþ í á í ôáëëáêôéêþ í
Bezpeènost je dobrým zvykem 6. Nedotýkejte se vnitøních chladicích èástí, zejména máte-li mokré ruce, protoe byste si mohli zpùsobit omrzliny nebo se zranit. Nevkládejte si do úst kostky ledu bezprostøednì vytaené z mraznièky, protoe byste si mohli zpùsobit omrzliny. 7. Nezahajujte èitìní ani údrbu, ani byste nejdøíve odpojili zástrèku. 8. Døíve ne vám pøijdou vyzvednout starou chladnièku, vyøaïte z èinnosti pøípadný uzávìr, aby se zabránilo pøípadnému uvìznìní hrajících si dìtí uvnitø spotøebièe. 9. V pøípadì poruchy, døíve ne se obrátíte na servisní slubu, pøeètìte si kapitolu Vyskytl se nìjaký problém? a zkontrolujte, zda nemùete sami odstranit pøípadnou poruchu. Nikdy se pøi odstraòovaní poruchy nepokouejte o pøístup k vnitøním èástem spotøebièe. 10. S výmìnou pøívodního kabelu se obrate na Servisní støedisko. V nìkterých pøípadech je zapojení realizováno pouitím speciálních svorek, jindy se pøi pøístupu ke spojùm vyaduje pouití speciálního náøadí. 11. Nepouívejte uvnitø prostoru urèeného na uskladnìní potravin elektrické pøístroje, které nejsou doporuèeny výrobcem. 12. Po ukonèení ivotnosti spotøebièe obsahujícího plyn cyklopentan jako souèást izolaèní pìny a pøípadnì plyn R600a (isobutan) v chladicím okruhu, je nezbytné jej pøed odvozem na skládku odpadu patøièným zpùsobem zabezpeèit. Za tímto úèelem se obrate na vaeho prodejce nebo na pøíslunou místní organizaci.
UPOZORNÌNÍ Pozornì si pøeètìte upozornìní uvedená v tomto návodì, nebo obsahují dùleité pokyny týkající se zachování bezpeènosti pøi instalaci, pouití a údrbì tohoto spotøebièe. Tento spotøebiè je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie: - 72/23/EHS z 19/02/73 (Nízké napìtí) ve znìní pozdìjích pøedpisù; - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) ve znìní pozdìjích pøedpisù. 1. Tento spotøebiè nesmí být instalován na otevøeném prostoru, a to ani v pøípadì, jedná-li se o prostor krytý pøístøekem; jeho vystavení deti a bouøkám je velice nebezpeèné. 2. Smí být pouíván pouze dospìlými osobami, a to výhradnì na uskladnìní a zamrazování jídel, dle pokynù uvedených v tomto návodì. 3. Nedotýkejte se spotøebièe bosýma nohama nebo mokrýma rukama èi nohama. 4. Nedoporuèujeme vám pouití prodluovacích kabelù a rozdvojek. Je-li chladnièka nainstalována uprostøed nábytkové sestavy, zkontrolujte, zda kabel není nebezpeènì prohnut nebo stlaèen. 5. Pøi odpojování zástrèky ze zásuvky elektrického rozvodu nikdy netahejte za kabel nebo za chladnièku: je to velice nebezpeèné.
Instalace Pro správnou èinnost spotøebièe a zachování nízké spotøeby elektrické energie je dùleité, aby byla správnì provedena jeho instalace.
Ventilace
Kompresor a kondenzátor vydávají teplo a vyadují proto dobrou ventilaci. Jejich pouití v prostøedí s nedostateènou ventilací se proto nedoporuèuje. Spotøebiè má být nainstalován v prostøedí vybaveném vìtracím otvorem (oknem nebo balkónovými dveømi), který zajistí dostateènou výmìnu vzduchu a nebude pøitom zdrojem nadmìrné vlhkosti. Bìhem instalace dbejte na to, aby nedolo k zakrytí nebo ucpání vìtracích møíek, umoòujících potøebnou ventilaci spotøebièe. K zabezpeèení potøebné ventilace spotøebièe je tøeba ponechat: - vzdálenost minimálnì 10 cm mezi vrchní èástí spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku nacházejícími se nad ním; - vzdálenost minimálnì 5 cm mezi boèními èástmi spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku/boèními stìnami.
Vzdálenost od zdrojù tepla
Vyhnìte se umístìní spotøebièe na místì vystaveném pùsobení pøímých sluneèních paprskù, poblí elektrické trouby nebo podobných spotøebièù.
Vodorovná poloha
Spotøebiè musí být uveden do vodorovné polohy; není-li podlaha, na ní je umístìn, rovná, je tøeba vodorovnou polohu seøídit prostøednictvím nastavitelných pøedních noièek.
Pøipojení k elektrickému rozvodu a uzemnìní
Pøed realizací pøipojení k elektrickému rozvodu je tøeba zkontrolovat, zda hodnota napìtí uvedená na výkonovém títku, umístìném v levé dolní èásti, poblí zásuvky na zeleninu, odpovídá napìtí elektrického rozvodu vaeho bytu/domu, a zda je zásuvka øádnì uzemnìna, v souladu se zákonem o bezpeènosti elektrických rozvodù 46/90. V pøípadì, e chybí uzemnìní, výrobce neodpovídá za pøípadné následky. Nepouívejte rozvodky nebo redukce. Spotøebiè umístìte tak, aby byl umonìn volný pøístup k zásuvce, ke které je pøipojen.
Je k dispozici dostateèný pøíkon?
Zásuvka elektrického rozvodu musí být schopna zabezpeèit pøíkon odpovídající maximálnímu výkonu spotøebièe, uvedenému na výkonovém títku, který je umístìn v levé dolní èásti, poblí zásuvky na zeleninu.
Pøed pøipojením k elektrickému rozvodu
Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu vyèkat nejménì 3 hodiny. 1
CZ
Pohled zblízka A
G
Tlaèítko rychlého ochlazení
Tlaèítko rychlého ochlazení
Jeho stisknutí (provázeno rozsvícením kontrolky C) umoòuje sníit teplotu v chladícím prostoru na minimum.
B
Jeho stisknutí (provázené rozsvícením luté kontrolky E) umoòuje zmrazení èerstvých jídel.
Otoèný knoflík regulace teploty chladícího
H
prostoru Tento knoflík umoòuje nastavení teploty chladnièky do jedné z následujících poloh: vypnutí chladnièky; 1 mení chlad; 5 vìtí chlad; optimální teplota pøi nízké spotøebì;
Vytaitelný drák s víèkem
I
Krabièka na máslo
J
Dráky na konzervy
K
Støední dráky
L
Drák na láhve
M
Misky pro výrobu ledu
N
Nastavitelné noièky
Q
Chladící prostory urèené ke konzervaci
P
Mrazící prostor urèený k zamrazování a
aktivace funkce dovolená.
C
lutá kontrolka rychlého ochlazení K rozsvícení této kontrolky dochází pøi aktivaci rychlého ochlazení stisknutím tlaèítka A
D
Zelená kontrolka Je-li tato zelená kontrolka rozsvícena, znamená to, e spotøebiè je pøipojen k elektrickému rozvodu.
E
konzervaci
Kontrolka rychlého zmrazení K rozsvícení této kontrolky dochází pøi stisknutí tlaèítka rychlého zmrazení G.
Poznámky: tyto tøi kontrolky slouí také k signalizaci neádoucího zvýení teploty v mrazícím prostoru (viz kapitola Zvukové a vizuální alarmy).
F
Zásuvka na ovoce a zeleninu
R
Oddíl Fresh box pro maso a ryby
S
Posuvná krabièka na sýry a uzeniny
T
Vytaitelné a výkovì nastavitelné police
U
"A.I.R. System"
Otoèný knoflík regulace teploty mrazícího prostoru Tento knoflík umoòuje nastavení teploty mraznièky do jedné z následujících poloh: vypnutí chladnièky; 1 mení chlad; 5 vìtí chlad; optimální teplota pøi nízké spotøebì;
(Ariston Integrated Refrigeration Vestavìné chlazení typu Ariston)
Pamatujte také na to, e mùete vypnout celý spotøebiè (vèetnì chladnièky) otoèením knoflíku do polohy " ".
CZ
Q
2
A
B
C
D
E
F
G
H
U
I T J
S
K
R
L
Q
P MAX WATER LEVEL
MAX
M
WATER LEVEL
O
N
N 3
CZ
Uvedení kombinované chladnièky do provozu UPOZORNÌNÍ Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu poèkat nejménì 3 hodiny. Pøed vloením potravin do chladnièky dokonale vyèistìte její vnitøek vlanou vodou a bikarbonátem.
Po pøipojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, e je zelená kontrolka D rozsvícena, a e se otoèný knoflík mraznièky F nenachází v poloze " ". Chladící prostor (chladnièka) Otoète knoflík B do jedné ze støedních poloh a po uplynutí nìkolika hodin budete moci vloit do chladnièky k tomu urèená jídla. Mrazící prostor (mraznièka) Otoète knoflík F do jedné ze støedních poloh a stisknìte tlaèítko G rychlého rozmrazení (dojde k rozsvícení kontrolky E). Po dosaení optimální teploty uvnitø mraznièky se zhasne lutá kontrolka E. Nyní mùete vloit do mraznièky mraené potraviny.
Ochranná doba motoru. Tento model je vybaven jistièem, a proto se neznepokojujte, pokud bìhem instalace nedojde k okamitému sputìní motoru; bude aktivován automaticky po uplynutí pøiblinì 8 minut. Obdobnì se spotøebiè zachová pøi kadém pøeruení napájení, a to bez ohledu na to, bude-li se jednat o výpadek proudu nebo o vámi nastavené vypnutí (napøíklad pøi èitìní nebo odmrazování mraznièky).
Rady pro optimální vyuití chladícího oddílu Teplota uvnitø chladícího prostoru je udrována automaticky na hodnotì nastavené prostøednictvím otoèného knoflíku regulace teploty. 1 = mení chlad 5 = vìtí chlad Chladící prostor vaí chladnièky je vybaven zaøízením A.I.R. System (Ariston Integrated Refrigeration Vestavìné chlazení typu Ariston), které umoòuje vynikající konzervaci potravin a zjednoduený zpùsob pouití spotøebièe, a to díky: - rychlému obnovení teploty: po otevøení dvíøek je optimální teplota obnovena velmi rychle, co umoòuje lepí konzervaci. - homogenní distribuci teploty umoòující uloit potraviny na libovolnou polici.
B
B B A
Pozornì sledujte nae rady ohlednì maximální doby konzervace: ádné jídlo, ani to nejèerstvìjí, nezùstane pøíli dlouho neporuené. Rovnì je tøeba mít na pamìti fakt, e, na rozdíl od veobecného mínìní, vaøená jídla nelze skladovat déle ne syrová. Chladící oddíl je vybaven praktickými vytaitelnými policemi, výkovì nastavitelnými díky pøísluným vodicím drákám (obr. 1). Toto øeení umoòuje vkládat do uvedeného prostoru také veliké nádoby a znaènì rozmìrná jídla. Inovaèní tvar polic umoòuje jejich výkové nastavení bez nutnosti úplného vytaení polic. Vkládejte pouze studená, nanejvý vlaná jídla, a vyhnìte se vkládání teplých jídel: zpùsobila by bezprostøední zvýení vnitøní teploty a tím nadmìrnou zátì kompresoru s následným nárùstem spotøeby elektrické energie. Rovnì nevkládejte dovnitø tekutiny v otevøených nádobách, protoe by zapøíèinily zvýení vlhkosti uvnitø chladnièky a následnou tvorbu námrazy.
A
A - Foukaný vzduch, který se pøi styku s chladnou stìnou ochladí B - Nasávaný teplejí vzduch Po naplnìní chladícího oddílu po návratu z velkého nákupu pouijte funkci Rychlé ochlazení (aktivovatelnou stisknutím tlaèítka A), aby byla co nejrychleji dosaena optimální provozní teplota. Po uplynutí potøebné doby se uvedená funkce automaticky zruí.
CZ
4
2
obr. 1
Krabièku se sýry a uzeninami, která je zavìena kvùli lepímu pøehledu, je tøeba vytáhnout z police. Lze ji otoèit podélnì (obr. 2) za úèelem lepího vyuití daného prostoru.
obr. 2
Vyuití oddílu Fresh box, urèeného k uloení masa a ryb Tento prostor byl navren tak, aby umoòoval delí dobu konzervace, potøebnou k uchování èerstvého masa a ryb (a do jednoho týdne). To je umonìno tím, e uvnitø tohoto prostoru je k dispozici nejnií teplota v rámci celé chladnièky. Ochranný prùsvitný kryt tohoto oddìlení zabraòuje charakteristické oxidaci a èernání masa a ryb vystavených cirkulujícímu vzduchu. Oddìlení Fresh box mùe být navíc pouito k ochlazení jídel, která se bìnì konzumují studená jako unka s medovým melounem, fíky s medovým melounem, mozzarella s rajèaty.
Rady pro optimální vyuití mrazícího oddílu Pøi pøípravì jídel urèených na zamrazení postupujte dle pøísluného návodu. Potravina, která byla, i kdy jen èásteènì, rozmrazena, nesmí být nikdy opìt zmrazena: je tøeba ji uvaøit a následnì zkonzumovat (do 24 hodin) nebo opìt zmrazit. Èerstvé potraviny urèené ke zmrazení nesmí pøijít do styku s ji zmraenými nebo mraenými potravinami, ale je tøeba umístit je do horní èásti mrazícího prostoru Q, ve které je teplota nií ne -18 °C, a je proto ideální pro mraení jídel. Je tøeba nezapomenout na to, e správná konzervace mraených potravin závisí na rychlosti jejich zmrazení. Maximální denní mnoství mraených potravin je uvedeno na výkonovém títku umístìném uvnitø chladícího oddílu. Pøi prvním pouití mraznièky nebo po období její neèinnosti mùete mrazit potraviny pouze po dosaení stanovených provozních parametrù zaøízení. Je-li spotøebiè ji v provozu, mùe být mraení provedeno dvìma zpùsoby: 1. U malého mnoství potravin, které nepøevyuje maximální kapacitu uvedenou na výkonovém títku, staèí jednodue stisknout tlaèítko zmrazení G (rozsvícená lutá kontrolka E) a vloit jídla urèená ke zmraení. Po uplynutí 24 hodin nebo po dosaení optimální teploty dojde k automatickému zruení funkce rychlého ochlazení (zhasnutí luté kontrolky E).
2. U velkého mnoství jídel urèených ke zmraení (a po maximální mnoství uvedené na výkonovém títku) stisknìte tlaèítko zmrazení G a drte je stisknuto a do doby, kdy lutá kontrolka E zaène rychle blikat. Po uplynutí 24 hodin lutá kontrolka pøestane blikat (nepøeruované svìtlo). Nyní mùete pøistoupit k vloení jídel urèených na zmraení. Po uplynutí dalích 24 hodin dojde automaticky ke vypnutí tlaèítka (zhasnutí luté kontrolky). Bìhem zmrazování potravin neotvírejte dvíøka mraznièky. K zabezpeèení optimální konzervace a následného rozmrazení je vhodné rozdìlit jídla na mení porce, aby je bylo moné rozmrazit rychleji a rovnomìrnì. Na obalech vyznaète jejich obsah a datum zmrazení. Pro získání vìtího vyuitelného prostoru v mrazícím oddílu mùete vytáhnout støední zásuvku a umístit potraviny pøímo na desku výparníku. Po naplnìní mrazícího prostoru se pøesvìdète, zda lze bez problémù zavøít dvíøka. V pøípadì výpadku elektrického proudu nebo pøi výskytu poruchy neotvírejte dvíøka mraznièky, abyste zabránili zvýení vnitøní teploty. Pouitím uvedeného postupu lze uchovat mraená a zmraená jídla beze zmìny jejich vlastností pøiblinì 9-14 hodin. Nevkládejte do mraznièky plné láhve: pøi zmrazení, pøi kterém vechny tekutiny zvìtují svùj objem, by mohly prasknout.
5
CZ
Misky na led
Po vytvoøení ledu postaèí poklepat miskou o tvrdý podklad, aby se vytvoøené kousky ledu uvolnily a bylo je moné vysypat stejným otvorem, kterým byla naplnìna voda. Pro ulehèení uvolnìní kouskù ledu je tøeba navlhèit vnìjí stranu misky vodou. UPOZORNÌNÍ: pøi kadém naplnìní vodou je nutno zkontrolovat, zda je miska zcela prázdná a zda se v ní nenacházejí zbytky ledu. Minimální doba potøebná k optimální tvorbì ledu je pøiblinì 8 hodin.
Tento nový zpùsob pouití misek na led je chránìn výhradním patentem spoleènosti Merloni. Fakt, e jsou umístìny na vnitøní stranì dveøí chladícího oddílu, zabezpeèuje lepí ergonomii a snadnìjí èitìní: led ji tak více nepøichází do styku s jídly umístìnými v mraznièce; díky tomuto umístìní se lze rovnì vyhnout kapání vody ve fázi plnìní (souèástí pøísluenství je také kryt slouící k zakrytí otvoru po naplnìní misek vodou).
MAX
Obr. 4
Obr. 4
Zpùsob pouití (obr. 5) Naplòte misku vodou prostøednictvím pøísluného otvoru a po oznaèenou úroveò (MAX WATER LEVEL), a dbejte pøitom na to, aby nedolo k jejímu pøekroèení: naplnìní vìtím mnostvím vody, ne je stanovené mnoství, bude mít za následek tvorbu ledu, který by mohl bránit vypoutìní kouskù ledu. V pøípadì, e jste pouili nadmìrné mnoství tekutiny, bude tøeba vyèkat rozputìní ledu, vyprázdnit misku a zopakovat celou operaci naplnìní. Po naplnìní misky prostøednictvím pøísluného otvoru, ji pootoète o 90°. Na základì principu spojených nádob voda naplní pøísluné formièky a následnì bude moné uzavøít otvor pøísluným uzávìrem a umístit misku na její místo na vnitøní stranì dvíøek.
CZ
6
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Pøi vytahování misek na led z místa jejich uloení je tøeba zatlaèit je smìrem nahoru a následnì vytáhnout (obr. 3). Pøi uloení misky na pùvodní místo je tøeba zastrèit vrchní èást do pøísluného uloení a po umístìní ve vertikálním smìru ji spustit dolù.
Prùvodce pøi pouití mraznièky Maso a ryby 2GOHåHQt GQ\
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
'UXK
%DOHQt
3HþHQpDYD HQp KRY ]t
Zabaleno do hliníkové fólie
2/3
9 / 10
Není nutné
-HKQ þt
Zabaleno do hliníkové fólie
1/2
6
Není nutné
3HþHQpYHS RYp
Zabaleno do hliníkové fólie
1
6
Není nutné
3HþHQpDYD HQpWHOHFt Zabaleno do hliníkové fólie
1
8
Není nutné
Bifteky a karé z YHS RYpKRPDVD
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSRO\HW\OHQXD QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6
Není nutné
Plátky a kotlety z MHKQ þtKRDKRY ]tKR
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSROyetylenu a QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6
Není nutné
Mleté maso
V hliníkových nádobách zakrytých polyetylenem
2
3RPDOXYFKODGQLþFH
Srdce a játra
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
3
Není nutné
Klobásy
V polyetylenové nebo hliníkové fólii
2
3RGOHGUXKXSRXåLWt
.X DWDDNURFDQL
Zabaleno do hliníkové fólie
1/3
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Kachny a husy
V hliníkové fólii
1/4
6
3RPDOXYFKODGQLþFH
'LYRNpNDFKQ\EDåDQWL V hliníkové fólii a koroptve
1/3
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Zajíci a králíci
V hliníkové fólii
3/4
6
3RPDOXYFKODGQLþFH
Jelen a srnec
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
5/6
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Velké ryby
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
4/6
3RPDOXYFKODGQLþFH
Malé ryby
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
2/3
Není nutné
Korýši
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
3/6
Není nutné
0 NNêãL
V hliníkových nebo plastikových nádobách s vodou a solí
3
3RPDOXYFKODGQLþFH
9D HQpU\E\
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
12
9WHSOpYRG
3UDåHQpU\E\
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtch
Co QHMþHUVWY Mãt
4/6
7
3 tPRQDSiQYL
CZ
Ovoce a zelenina 'UXK
3 tSUDYD
Jablka a hrušky
Oloupat slupku a pokrájet na kousky
0HUX N\ EURVNYHW HãQ D Odpeckovat a oloupat švestky Jahody, RþLVWLWRPêWDQHFKDW RVWUXåLQ\D oschnout ERU YN\ 3RNUiMHWXYD LWD 9D HQpRYRFH S HSDVtURYDW OvoFQpã iY\
8PêWSRNUiMHWDY\PDþNDW
.Y WiN
Rozebrat na kousky a REODQãtURYDWYHYRG V FLWUyQRYRXã iYRX
Kapusta a NDSXVWLþN\
9\þLVWLWDRPêWUR]GURELW
Hrách Zelené fazole
%ODQãtURYiQt %DOHQt PLQ
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
2'
V nádobách, zality sirupem
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
1' / 2'
V nádobách, zality sirupem
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
10 / 12
3RPDOXYFKODGQLþFH
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
10 / 12
3RPDOXYFKODGQLþFH
V nádobách, zakryty cukrem 9QiGREiFKS LGDW cukru V nádobách, dochutit cukrem 2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
1' / 2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
10 / 12
Oloupat slupku a umýt
2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
Není nutné
Omýt a pokrájet na kousky
2
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
10 / 12
Není nutné
Mrkev, paprika a Pokrájet na plátky, WX tQ oloupat, omýt
3' / 4'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
Není nutné
+RXE\DFK HVW
Omýt a pokrájet
3' / 4'
9ViþFtFKQHERQiGREiFK
6
3 LWHSORW SURVW HGt
Špenát
Umýt a pokrájet nadrobno
2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
3 LWHSORW SURVW HGt
3'
9ViþFtFKYPDOpP PQRåVWYt
6/7
3 LWHSORW SURVW HGt
=HOHQLQRYiVP V Omýt a pokrájet na kousky na polévku 5 ]QiMtGOD
3 tSUDYD
%ODQãtURYiQt %DOHQt
Není nutné 3 LWHSORW SURVW HGt
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
Chléb
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
4
3 LWHSORW SURVW HGt nebo v chlDGQLþFH
Dorty
V polyetylenové fólii
6
3 LWHSORW SURVW HGtDXYD LW S LWHSORW &
âOHKDþND
V plastikových nádobách
6
3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH
Máslo
V originálním balení zabalené do hliníkové fólie
6
9FKODGQLþFH
9D HQiMtdla, polévky
5R]G OHQ\GRSODVWLNRYêFK nádob
3/6
Vejce
=PUD]LWEH]VNR iSN\Y malých nádobách
CZ
8
10
3 LWHSORW SURVW HGtDY WHSOpYRG 3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH
Rady umoòující uetøit - Správná instalace To znamená daleko od zdrojù tepla, od pùsobení pøímých sluneèních paprskù, v dobøe vìtrané místnosti, s respektováním minimálních vzdáleností uvedených v kapitole Instalace/Ventilace.
- Dobrý stav tìsnìní Udrujte je èisté a v dobrém stavu, aby správnì pøiléhalo na dvíøka; pouze tak lze zamezit úniku chladu.
- Správný stupeò chladu Nadmìrný chlad je synonymem nadmìrné spotøeby
- ádná teplá jídla Teplý hrnec vloený do chladnièky zvýí teplotu v prùmìru o nìkolik stupòù. Nechte jej proto pøed vloením do chladnièky vychladit pøi teplotì prostøedí.
- Správná míra naplnìní Pro správnou konzervaci vloených jídel musí být chladu uvnitø chladnièky umonìn volný pohyb. Pøíliné naplnìní brání tomuto pohybu a má za následek zvýenou zátì kompresoru.
- Kontrola stavu námrazy v mraznièce Kontrolujte tlouku námrazy na policích mraznièky a v pøípadì vytvoøení nadmìrné vrstvy námrazy proveïte ihned odmrazení (Viz následující kapitolu Jak ji udret ve formì).
- Zavøená dvíøka Otevírejte vai chladnièku co nejménì, protoe z ní pokadé uniká velká èást studeného vzduchu. Pro obnovení optimální teploty musí motor dlouho pracovat pøi spotøebì velkého mnoství energie.
Zvukové a vizuální alarmy Alarm upozoròující na otevøená dvíøka
2. Zaène-li teplota stoupat smìrem k pøíli vysokým hodnotám, dojde k opìtovnému zapnutí zvukového signálu a k zahájení blikání dvou lutých kontrolek C a E spolu se zelenou kontrolkou D, signalizující nadmìrný ohøev. Doporuèuje se provést kontrolu stavu jídla, mohlo by se stát, e je bude tøeba vyhodit. Jídlo nesmí být v ádném pøípadì znovu zamrazeno, s výjimkou zmrazení po pøedelém uvaøení. Aby nedolo k opìtovnému zmraení jídla, mraznièka bude udrována na teplotì kolem 0°C. Zvukový signál lze zruit pouitím pøísluného postupu pro potlaèení alarmu (otevøít a zavøít dvíøka chladnièky) je moné zruit zvukový signál. Návrat k bìné èinnosti je moný po pøetoèení otoèného knoflíku mraznièky F do polohy (vypnutí chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku.
Otevøení dvíøek chladnièky na dobu delí ne dvì minuty, bude signalizováno zvukovým signálem. K jeho zruení dojde pøi zavøení dvíøek.
Alarm upozoròující na abnormální ohøívání mraznièky 1. Nadmìrné ohøívání mraznièky je signalizováno zvukovým signálem a blikáním dvou lutých kontrolek C a E, oznamujících nebezpeèné pøehøátí. Aby nedolo k opìtovnému zmrazení jídel, mraznièka bude udrovat teplotu kolem 0 °C, èím ponechá monost spotøebovat potraviny do 24 hodin nebo je po uvaøení opìt zmrazit. Zvukový signál lze zruit pøísluným postupem pro potlaèení alarmu (otevøít a zavøít dvíøka chladnièky) je moné zruit zvukový signál. Návrat k bìné èinnosti je moný po pøetoèení otoèného knoflíku mraznièky F do polohy (vypnutí chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku.
+ zvukový signál
+ zvukový signál
9
Nebezpeèené pøehøívání
Nadmìrné pøehøívání
CZ
Jak ji udret ve formì Pøed zahájením jakékoli operace spojené s èitìním anebo odmrazováním odpojte spotøebiè od elektrického rozvodu (pøetoète otoèný knoflík F do polohy " " a vytáhnìte zástrèku ze zásuvky). V pøípadì, e uvedený postup není dodren, by mohlo dojít k aktivaci alarmu. UPOZORNÌNÍ: alarm, který se objeví v uvedeném pøípadì, není pøíznakem poruchy. K obnovení správné èinnosti výrobku pøetoète otoèný knoflík F nejdøíve do polohy " " a následnì do poadované polohy.
Odmrazení
UPOZORNÌNÍ: nepokoïte chladící okruh. Pozor na to, abyste ve snaze urychlit odmrazení nepouili mechanické prostøedky anebo jiné náøadí ne doporuèuje výrobce. Odmrazení chladícího prostoru. Tento spotøebiè je vybaven automatickým odmrazováním a rozmraená voda je odvádìna smìrem k zadní èásti pøísluným odpadem (obr. 5), ze kterého se pùsobením tepla pocházejícího z kompresoru odpaøuje. Jediná operace, kterou musíte pravidelnì provádìt, spoèívá ve vyèitìní odpadního otvoru s cílem zabezpeèit plynulý odvod obr. 5 rozmraené vody. Zpùsob odmrazení mrazícího oddílu - Obèas odstraòte vytvoøenou námrazu krabkou z pøísluenství (ádné noe nebo kovové pøedmìty). - Pøesáhne-li tlouka námrazy 5 mm, je tøeba provést skuteèné odmrazení. Postupujte následovnì: den pøedem stisknìte tlaèítko zmrazení G a drte jej stisknuto a do rozsvícení luté kontrolky E; dodá potravinám potøebnou dávku mrazu navíc. Po uplynutí 24 hodin dojde k automatickému zruení funkce zmrazení, ale mùete ji aktivovat opìtovným stisknutím výe uvedeného tlaèítka. Pøetoète otoèný knoflík termostatu F do polohy " ". UPOZORNÌNÍ: provedením této operace se vypne celý spotøebiè (vèetnì chladícího oddílu). Zabalte vechna mraená a zmraená jídla do novinového papíru a ulote je buï do chladnièky anebo na jiné chladné místo. Ponechte otevøená dvíøka, aby dolo k úplnému odstranìní námrazy. Celou operaci mùete urychlit pouitím nádob s vlanou vodou. Spotøebiè je vybaven pøísluným systémem, který umoòuje zachytávat vodu z odmrazování do nádoby, která se umísuje pod spotøebiè (postupujte podle návodu na obrázku 6). Pøed opìtovným zapnutím spotøebiè vyèistìte a dùkladnì osute Pamatujte, e motor se nezapne ihned, ale a po uplynutí 8 minut.
Èitìní a mimoøádná údrba
FUNKCE DOVOLENÁ. Tvorba plísní a nepøíjemných zápachù vznikajících uvnitø vypnuté chladnièky bìhem dovolené ji nepøedstavuje problém: staèí aktivovat funkci Dovolená (pøísluným nastavením otoèného knoflíku B). Tím je zabezpeèováno udrování teploty uvnitø chladícího oddílu pøi souèasné nízké spotøebì na hodnotì pøiblinì 15°C (mùete pøi ní konzervovat napø. líèidla a kosmetiku) a èinnost mrazícího oddílu na minimální hodnotì potøebné ke konzervaci vloených jídel. Krátký dvojitý zvukový signál vám potvrdí aktivaci uvedené funkce, zatímco její zruení bude provázeno jedním krátkým signálem. Pøed zahájením èitìní chladnièky pøetoète otoèný knoflík F do polohy " " a následnì vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. - Vae chladnièka byla vyrobena z hygienicky nezávadných materiálù, které neíøí zápachy, ale k udrení této vlastnosti je tøeba zajistit, aby vkládaná jídla byla vdy øádnì chránìna a uzavøena, èím se zabrání vzniku obtínì odstranitelných skvrn nebo nepøíjemných zápachù. - Pouze voda a bikarbonát. K èitìní vnitøku i vnìjku pouívejte mìkkou houbu namoèenou ve vlané vodì s bikarbonátem sodným (hydrogenuhlièitan sodný), který je mj. také dobrým desinfekèním prostøedkem. V pøípadì, e doma ádný nemáte, mùete pouít i neutrální mýdlo (napøíklad Marseillské mýdlo). - Co se nesmí pouívat. Nikdy nepouívejte drátìnky s drsnými èásticemi, bìlidlo ani amoniak. Pouití rozpoutìdel a podobných pøípravkù je pøísnì zakázáno. - Vechny èásti, které lze vyjmout, umyjte v teplé vodì mýdlem nebo èisticím prostøedkem na nádobí. A pøed uloením na pùvodní místo je øádnì opláchnìte a osute. - A co se týèe zadní èásti? Zde se zachycuje a shromaïuje prach zpùsobující nìkteré problémy v øádné èinnosti pøístroje. K jeho odstranìní pouijte støednì velký nástavec vaeho vysavaèe, jeho výkon je nastaven na polovièní úroveò. A velice opatrnì! - Po období dlouhodobé neèinnosti. Pokud se rozhodnete v letním období vypnout chladnièku, je tøeba vyèistit vnitøek a ponechat otevøená dvíøka. - Pøi výmìnì árovky vnitøního osvìtlení chladícího prostoru odpojte pøístroj od elektrického rozvodu a vymìòte pokozenou árovku za jinou, s výkonem nepøesahujícím 15 W, a to zpùsobem znázornìným na obrázku 7.
obr. 6
obr. 7
CZ
10
Vyskytl se nìjaký problém? Nedochází k rozsvícení zelené kontrolky
Na dnì chladnièky se nachází voda
Zkontrolovali jste, zda: · není vypnutý hlavní vypínaè elektrického rozvodu v bytì; · je zástrèka správnì zasunuta do zásuvky elektrického rozvodu; · zásuvka funguje; zkuste zapojit zástrèku do jiné zásuvky v místnosti.
Zkontrolovali jste, zda: · není ucpán odpadní otvor na rozmrazenou vodu
Nedochází k uvedení motoru do chodu Zkontrolovali jste, zda: · ubìhlo 8 minut od zapnutí? Tento model je vybaven jistièem, který umoní uvedení motoru do chodu pouze po uplynutí 8 minut od zapnutí.
Jestlie pøístroj ani po vech provedených kontrolách nefunguje tak, jak by mìl, a porucha, kterou jste zjistili, nadále pøetrvává, zavolejte do nejbliího Servisního støediska a uveïte následující informace: druh poruchy, oznaèení modelu (Mod.) a pøísluná èísla (S/N). Tyto informace jsou uvedeny na výkonovém títku umístìném v levé dolní èásti poblí zásuvky na zeleninu (viz pøíklady na následujících obrázcích).
Kontrolky svítí slabým svìtlem Mod. RG 2330 220 - 240 V-
Zkuste znovu zasunout zástrèku do zásuvky po jejím pootoèení
Cod.
150 W
75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918
Chladnièka a mraznièka chladí nedostateènì Zkontrolovali jste, zda: · jsou dvíøka øádnì uzavøena a zda nejsou pokozena tìsnìní; · dvíøka nejsou pøíli èasto otevírána; · se otoèné knoflíky regulace teploty nacházejí ve správné poloze; · chladnièka èi mraznièka nejsou pøíli naplnìny.
TI 50 Hz
93139180000 W Fuse
S/N 704211801 A
Gross Bruto Brut
Max 15 w Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nikdy nesvìøujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepøipuste instalaci jiných ne originálních náhradních dílù.
Potraviny v mraznièce jsou pøíli zmrazeny Zkontrolovali jste, zda: · se otoèný knoflík regulace teploty nachází ve správné poloze; · potraviny nejsou ve styku s chladnìjí zadní èástí.
Motor zùstává v chodu bez pøeruení Zkontrolovali jste, zda: · byl stisknutý vypínaè zmrazování (rozsvícená nebo blikající lutá kontrolka); · jsou dvíøka správnì zavøena nebo zda nejsou pøíli èasto otevírána; · není vnìjí teplota pøíli vysoká; · tlouka námrazy nepøesahuje 2-3 mm.
Pøístroj vydává nadmìrný hluk. Zkontrolovali jste, zda: · je chladnièka umístìna do vodorovné polohy: · nebyla umístìna mezi kusy nábytku anebo pøedmìty, které vibrují a zpùsobují hluk; · chladicí plyn nacházející se uvnitø zpùsobuje lehký hluk, i kdy je kompresor vypnutý (nejedná se o vadu).
11
CZ
08/2003 - 195040674.00 - Xerox Business Services DocuTech
Via Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italj tel. +39 0732 6611 www.merloni,com