d 5 3 1 6 F L
SFF 6135hfd
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome HU Használati útmutató
Bevezetés Bevezetés
Tisztelt Vásárló! · Tisztelt Vásárló! Bevezetés Brand Variabel
A készülék megvásárlásával Ön egy kiváló minőségű PHILIPS márkájú termék mellett döntött. A készülék megfelel a mindennapi magáncélú és üzleti használat legkülönbözőbb igényeinek. Az energia- és tonertakarékos funkcióval áramot és tonert lehet megtakarítani úgy, hogy a készüléket energiatakarékos üzemmódba kapcsolja, vagy a nyomtatást tonertakarékos üzemmódban végzi. A ECO gombbal egyszerűen és gyorsan lehet tonertakarékos másolatokat készíteni. Az Ön készüléke a legkorszerűbb lézer-technológiával nyomtat. A készülékhez mellékeltünk egy ingyenes. A készülék tartalmaz egy induló kazettát; a használatba vétel előtt azonban el kell távolítani a szállítási csomagolást. A papírtálcába legfeljebb 250 papírt lehet helyezni. A kézi papíradagolóba speciális formátumú papírt is lehet helyezni: borítékot, fóliát, címkelapot vagy előre nyomtatott formanyomtatványt. A készülék szöveg- és képminőség-javító Crystal funkciójával kiváló minőségű másolási és nyomtatási minőséget lehet elérni. A névjegymásolási funkcióval kis méretű dokumentum (pl. névjegy) mindkét oldalát egy oldalra lehet beszkennelni. A készülék naptárszerű formában heti áttekintést nyomtathat – az aktuális hétre, a következő hétre vagy egy szabadon választott hétre. Sudoku kirakós játékot nyomtathat négy nehészségi szinten, megoldással együtt. A készülék telefonkönyvében egy névhez több hívószámot lehet tárolni, és a neveket csoportokba lehet rendezni. A nevekhez különböző csengőhangokat jelölhet ki. A faxküldéshez számos funkció használható, pl. különböző felbontások, vagy az időzítő funkció. A fax vételét kóddal lehet védeni. Ilyenkor a bejövő faxok nem nyomtatódnak ki, hanem a memóriában tárolódnak. A faxlehívás (polling) funkcióval le lehet hívni a tárcsázott készüléken bekészített iratot. A készülék minden vett telefaxra rányomtatja a dátumot és az érkezés pontos időpontját Így Ön minden fax vételének pontos idejét dokumentálhatja. A készülék memóriájának tartalék tápellátása biztosítja, hogy a vétel dátuma és időpontja a hálózati feszültség kimaradása esetén is megmaradjon. A fax vétele USB-tárolóeszközre úgy történik, hogy a készülék a bejövő faxokat a csatlakoztatott USB-tárolóeszközre menti. A faxok TIFF formátumú képfájlként, a vétel dátumával és időpontjával együtt tárolódnak. Energiatakarékos üzemmód
Induló tonerkazetta
Papírtálca
Crystal
Bevezetés
Bevezetés
Ha az USB-tárolóeszközt a készülék elején található USB-csatlakozóra csatlakoztatja, a kijelzőn megjelenik az USB-tárolóeszköz választómenüje. Ki lehet nyomtatni az összes tárolt dokumentumot, egyes dokumentumokat, illetve törölni lehet a fájlokat. Szkennelt dokumentumok vagy bejövő faxok tárolása az USB-tárolóeszközre. A készüléket számítógéphez lehet csatlakoztatni és nyomtatóként vagy szkennerként lehet használni. A szoftver a mellékelt telepítő CD-n található Companion Center SFX. Ilyen módon fényképeket és szövegeket szkennelhet be és szerkeszthet, faxot küldhet és fogadhat, valamint elérheti a készülék Web-interfészeit, amelyek segítségével sok beállítást módosíthat. WLAN-adapterrel lehetőség van arra, hogy a meglévő vezeték nélküli hálózat hálózati nyomtatóként használja a készüléket. Ezután a hálózatra csatlakozó összes számítógép elérheti és szkennelésre vagy nyomtatásra használhatja a készüléket. A WLAN opcionális A WLAN opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás: www.philips.com Companion Center SFX
Hálózat
opcionális és eredeti
Reméljük, hogy örömmel használja majd új készülékét és annak sok funkcióját!
Naptár nyomtatása
HU
Telefonkönyv
Idmegjelölés
Bevezetés
2
Philips · LaserMFD 6135hfd
Tartalom Tartalom
Bevezetés
2
1
Általános biztonsági információk
5
2
Áttekintés
8
3
4
5
6
7
8
A készülék áttekintése A hátoldali csatlakozók Előlap kijelzővel A menüfunkciók áttekintése
8 8 9 10
Első üzembe helyezés
12
A csomag tartalma A csomagolóanyag eltávolítása A telefon kézibeszélőjének csatlakoztatása A telefonvezeték csatlakoztatása A hálózati kábel csatlakoztatása Első üzembe helyezés Csatlakoztatás számítógéphez
12 12 14 14 15 15 16
Companion Center SFX
17
Követelmények $V. A meghajtóprogram és a szoftver vtelepítése
17 17
Web-interfész
18
Belépés a Web-interfészre A Web-interfész elérése Web-böngészővel
18 18
Szkenner
19
Az iratok betöltése Szkennelés és mentés a számítógépre Szkennelés és mentés USB-tárolóra Szkennelés a Companion Center SFX használatával
19 20 21 22
Nyomtató és nyomtatási alapanyag
23
A nyomtatási alapanyagok jellemzői A papírt helyezze a papírtálcára Papír betöltése a kézi papíradagolóba Boríték betöltése Fólia és címkék behelyezése Előre nyomtatott anyag betöltése Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról Fájltörlés az USB-tárolóról Naptár nyomtatása Sudoku: játék kinyomtatása
23 23 24 25 25 25 26
Másoló
29
Az iratok betöltése Másolás normál beállításokkal Többpéldányos másolás Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal) Másolás a második profil használatával
29 30 30 31
Tartalom
26 27 28 28
31
Másolás egyedi beállításokkal Nagyított vagy kicsinyített másolat készítése Dokumentum két oldalának másolása egy oldalra (= névjegymásolás) A második profil beállításai
31 32 32
A telefon-funkciók
34
A készülék hívása Láncolt tárcsázás Fővonalkérés Tárcsázási szünet beiktatása További telefonfunkciók Hívószámkijelzés (CLIP) Nem fogadott hívások
34 34 34 34 34 34 34
10 A készülék telefonkönyve
35
9
Bejegyzések keresése Bejegyzések tárolása Bejegyzés szerkesztése Bejegyzés törlése Minden bejegyzés törlése A telefonkönyv kinyomtatása Csoportok A telefonkönyv exportálása/importálása
11 Fax Faxküldés normál beállításokkal Az iratok betöltése Hívószám tárcsázása Láncolt tárcsázás Fővonalkérés Tárcsázási szünet beiktatása Fax későbbi küldése (= időzítő funkció) Fax manuális küldése Fax-sablonok használata Faxolás a Companion Center SFX használatával Fax vétele Fax manuális vétele Csendes faxvétel Fax vétele USB-tárolóeszközre Időmegjelölés Védett faxvétel beállítása Faxlehívás (polling) Feladatok
12 Hálózat A vezeték nélküli hálózat (WLAN): Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása A WLAN adapter csatlakoztatása Vezeték nélküli hálózat (WLAN) be- és kikapcsolása Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása a beállítási segédprogram használatával Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai
33
35 35 35 36 36 36 36 37
38 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 42 42 42 42 43 43 44 44
45 45 45 46 46 46 47 49
3
HU
13 Beállítások Az energiatakarékos funkció beállítása A tonertakarékos funkció beállítása A papírtakarékos funkció beállítása Az ország beállítása A nyelv beállítása A dátum és az óraidő beállítása Az Ön telefonszámának és nevének beírása Csengetési hangok beállítása A billentyűhangok kikapcsolása A papírbeállítások elvégzése A felbontás beállítása A kontraszt beállítása A világosság beállítása A szkenner további beállítási lehetőségei További másolási beállítások A fax vételi üzemmód beállítása Csendes fax-vétel A faxküldés további beállítási lehetőségei További fax-vételi jellemzők A készülék lezárása Listák és jelentések nyomtatása
14 Telefonvonal és további készülékek A hívószámkijelzés (CLIP) be- és kikapcsolása A tárcsázási folyamat beállítása A nyilvános telefonhálózat (PSTN) beállítása Alközpont (PABX) beállítása DSL-csatlakoztatás ISDN-csatlakoztatás További vezeték nélküli telefonok bejelentkezése/kijelentkezése További készülékek csatlakoztatása Külső telefonkészülékek használata (Easylink) Külső üzenetrögzítő használata
HU
15 Szerviz
50 50 50 50 50 51 51 52 52 52 52 53 53 53 54 54 54 54 55 55 56
57 57 57 57 57 58 58 58 59 59 59
60
A Súgó-oldalak elérése Számlálóállások megjelenítése A tonerszint kijelzése A firmver verziójának ellenőrzése A készülékszoftver (firmware) frissítése A tonerkazettát cseréje Elakadt papír eltávolítása Tisztítás A szkenner kalibrálása Szervizkódok használata "Hardver-reset" Problémák és lehetséges okaik Hibaüzenetek és lehetséges okaik
60 60 60 60 60 61 63 65 66 66 66 68 70
Fogalmak
73
16 Függelék Műszaki adatok Garancia
4
50
76 76 78
Philips · LaserMFD 6135hfd
1 Általános biztonsági információk Általános biztonsági információk Bevezetés 3
A készülék tesztelése az EN 60950-1 ill. IEC 60950-1 szabványnak megfelelően történt, és az ezeknek a szabványoknak megfelelő telefonrendszerekkel és elektromos hálózattal használható. A készülék kizárólag a megjelölt értékesítési területen használható. Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék nem megfelelő használata személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figyelmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre. Bevezetés 2
A készülék beállítása A készüléket sima, lapos és stabil felületen kell elhelyezni.
A készüléket sima, lapos és stabil felületen kell elhelyezni. Ha a készülék leesik, akkor megrongálódhat vagy személyi sérülést okozhat, különösen kisgyermek esetében. Minden kábelt úgy vezessen, hogy ne lehessen bennük megbotlani, így elkerülhető legyen a személyi sérülés vagy a faxkészülék megrongálódása. Ha a készülék leesik, akkor a szervizben át kell vizsgáltatni. A készülék és más tárgyak közötti távolság legalább 15 cm legyen; ez a további vezeték néllküli telefonokra is vonatkozik. A készüléket ne helyezze rádió- vagy televíziókészülék közelébe. A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, magas hőmérséklet, nagy hőmérséklet-ingadozás és nedvesség. A készüléket ne helyezze fűtőkészülék vagy légkondicionáló közelébe. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban megadott hőmérséklet- és páratartalom-adatokat. A készüléket ne takarja le; biztosítani kell a készülék megfelelő szellőzését. A készüléket ne üzemeltesse zárt szekrényben vagy dobozban. Ne helyezze a készüléket puha felületre, mint pl. asztalterítőre vagy szőnyegre, valamint ne takarja el a szellőzőnyílásokat. A készülék ilyen esetben túlmelegedhet és kigyulladhat. A készülék körül legyen elegendő hely a levegő szabad áramlásához, különösen, ha gyakran használja. Úgy helyezze el a készüléket, hogy a kiáramló meleg levegő ne a számítógép/munkaállomás felé haladjon. Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl, a hálózati kábelt azonnal húzza ki az elektromos falicsatlakozóból. A készüléket képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át. A tűzveszély elkerülése érdekében a készüléket nyílt lángtól tartsa távol. A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben. Nedves kézzel soha ne érintse a hálózati kábelt, a hálózati csatlakozót vagy a telefoncsatlakozót! A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék. Ha a készülékbe folyadék vagy idegen tárgy került, csatlakoztassa le a hálózati feszültségről és a telefonhálózatról, és képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át. Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket. A csomagolóanyagokat tartsa gyerekek elől elzárva. Vastagabb dokumentum vagy háromdimenziós tárgy szkennelése esetén ne nyomja le erősen a szkenner fedelét, mert a fedél és a szkenner üvege károsodhat. A készüléket más tárgyaktól vagy elektromos eszközöktl legalább 15 cm távolságra helyezze el.
A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás
A készüléket ne takarja le
Tápellátás/telefonvonal Ellenrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e
Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal. A készülék megfelel az EN 55022 Class B előírásainak. Csak a mellékelt hálózati- és telefonkábelt használja. A készülék használatba vétele előtt a leírásnak megfelelően csatlakoztassa a mellékelt telefonkábelt. Ne érintse meg a hálózati- és a telefonkábelt, ha azok szigetelése sérült. Azonnal cserélje ki a sérült kábeleket. Csak megfelelő kábeleket használjon; szükség esetén kérje műszaki segélyszolgálatunk vagy a forgalmazó segítségét. A túlfeszültség miatti megrongálódás elkerülése érdekében elektromos vihar esetén a készüléket csatlakoztassa le az elektromos- és telefonhálózatról. Ha ez nem lehetséges, akkor a zivatar ideje alatt ne használja a készüléket. A készülék külsejének tisztítása előtt csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségről és a telefonvonalról. A tisztításhoz használjon puha, szöszmentes textilt. A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy gáznemű tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). A készülék belsejébe ne kerüljön nedvesség. A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa. Ha a kijelző eltörik, akkor enyhén savas hatású folyadék léphet ki belőle. Az anyag ne kerüljön a szembe vagy a bőrre. A hálózati feszültség kimaradása esetén a készülék nem működik; a tárolt adatok megmaradnak. Nagy ritkán előfordulhat, hogy a kikapcsolás vagy áramkimaradás után a mentett beállítások részben vagy egészben a gyári beállításokra állnak vissza. Közvetlenül a nyomtatás befejezése vagy a beállítások beírása után ne kapcsolja ki a készüléket. Kibocsátás
Ne érintse meg a hálózati- és a telefonkábelt, ha azok szigetelése sérült.
Zivatar esetén a készüléket csatlakoztassa le az elektromos- és telefonhálózatról.
A készülék külsejének tisztítása eltt csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségrl és a telefonvonalról.
A kijelzt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa.
A hálózati feszültség kimaradása esetén a készülék nem mködik;
Közvetlenül a nyomtatás befejezése vagy a beállítások beírása után ne kapcsolja ki a készüléket.
A készülék körül legyen elegend hely a leveg szabad áramlásához
Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl
A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben.
A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék.
Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket.
Ne nyomja le ersen és ne terhelje a szkenner fedelét.
Általános biztonsági információk
Számítógép-csatlakozás Csak High Speed USB-kábelt használjon
A készüléket csak kereskedelmi forgalomban kapható High Speed (nagy sebességű) USB-kábellel csatlakoztassa a számítógéphez. A kábel ne legyen 1,5 méternél hosszabb..
A vezeték nélküli hálózat (WLAN) A vezeték nélküli hálózat (WLAN):
A készülék által kibocsátott jel megzavarhatja a biztonsági rendszerek, orvosi berendezések vagy érzékeny készülékek működését. Mindig vegye figyelembe a készülék környezetében érvényes használati előírásokat (vagy korlátozásokat). A készülék használata a nagyfrekvenciás sugárzás kibocsátás miatt hatással lehet a rosszul árnyékolt orvosi műszerekre, hallásjavító készülékekre és szívritmus-szabályozókra. Egy orvostól, vagy az orvosi berendezés gyártójától érdeklődje meg, hogy az megfelelően árnyékolva van-e a rendkívül nagy frekvenciájú sugárzás ellen. A nagyfrekvenciás sugárzás befolyásolja az orvosi berendezéseket!
5
HU
USB-tárolóeszköz
A készülék javítása
Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon.
Veszély – meleg!
Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon. Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz áramfelvétele ne haladja meg az USB-csatlakozó megengedett áramfelvételét. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható. A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek. A készülékszoftver frissítéséhez csak az Ön készülékéhez tartozó frissítőfájlt használja, amelyet a következő honlapról tölthet le: www.philips.com. Más firmver-fájlok használata esetén a készülék nem megfelelően működhet. A Sagemcom a harmadik fél készülékszoftverének használata miatti készülékhibákkal kapcsolatban semmilyen felelősséget sem vállal. A készülék működtető szoftvere (firmware) részben GPL licenccel engedélyezett. A licenccel vagy a készülékszoftver adott részeivel kapcsolatos speciális kérdéseit írja meg a következő elektronikus levélcímünkre:
[email protected]. A vonatkozó forráskódot tartalmazó CD-t előállítási költségen meg tudjuk küldeni.
A készülék belsejében a biztosító-egység és környezete üzem közben felmelegedhet. A készülék kinyitása után ne érintse meg ezeket a részeket. Óvatosan járjon el például akkor, amikor az elakadt papírt távolítja el. A készülék hibás működése esetén kövesse a kijelzőn és a hibajelentésben megjelenő utasításokat. Ne próbálkozzon a készülék javításával. A helytelen karbantartás személyi sérülést okozhat és a készülék is megrongálódhat. A készüléket csak a hivatalos szakszerviz javíthatja. A típustáblát ne távolítsa el a készülékről, mert ez a garancia elvesztését okozza.
A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékbl, amikor az éppen használja az eszközt.
Kijelz
A készülék javítása
A készülékszoftver (firmware) frissítése
GPL Text
Lézer-biztonság Lézer-biztonság
Különös tekintettel a lézerekre, a készülék megfelel a Class 1 lézert használó termékek állami, nemzeti és nemzetközi előírásainak. A készülék kialakítása olyan, hogy normál üzemi körülmények, helyes használat és karbantartás esetén a felhasználót nem érheti a Class 1 lézerosztálynak megfelelőnél nagyobb lézersugárzás. A lézernyaláb közvetlenül (vagy közvetetten, visszaverődve) a szembe jutva súlyos szemsérülést okozhat. A kezelő bármilyen lézer-veszélyeztetettségét biztonsági előírások és zármechanizmusok gátolják meg. A készülék felnyitását és szervizelését csak minősített szerviztechnikus végezheti. Ã Class 1 lézernyomtató Class 1 lézernyomtató
Fogyóanyagok Eredeti fogyóanyagok
Csak eredeti fogyóanyagokat használjon. Ezeket a viszonteladónál vagy a rendelési szolgálatunknál lehet beszerezni (ld. a kézikönyv hátoldalát). Más fogyóanyagok használata megrongálhatja a készüléket vagy csökkentheti az élettartamát. A régi fogyóanyagokat az Ön országának hulladékkezelési előírásai szerint helyezze el. A tonerporral bánjon óvatosan: Ha belélegzi a tonerport, azonnal menjen friss levegőre. Azonnal forduljon orvoshoz! Ha lenyelte a tonerport, igyon kevés vizet. NE próbálkozzon hánytatással. Azonnal forduljon orvoshoz! Ha a tonerpor a szembe kerül, legalább 15 percig bő vízzel öblítse ki. Azonnal forduljon orvoshoz! Soha ne nyissa fel a tonerkazettát. Az új és a használt kazettákat tartsa gyerekek elől elzárva. Papírelakadás esetén óvatosan távolítsa el a papírt a készülékből. Az eltávolított papírt gondosan kezelje: Előfordulhat, hogy a toner nem rögződik teljes mértékben a nyomaton és a levegőbe kerül. Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A ruházatra vagy a tárgyakra került port hideg vízzel tisztítsa le; a meleg víz rögzítené a tonert. A szabadba jutott tonerport ne porszívóval távolítsa el. Környezetvédelem
HU
A tonerporral bánjon óvatosan:
Tonerkazetta 1
Papírelakadás
Ha a toner a levegbe jut, ne érintkezzen a brrel vagy a szemmel.
6
Philips · LaserMFD 6135hfd
A használati utasításról · A használati utasításról
A következő oldalakon található használati útmutatóval készülékét gyorsan és egyszerűen használatba veheti. A használati útmutató a készülék használatának részletes leírását tartalmazza. Kérjük, gondosan olvassa el. Kérjük, hogy a készülék helyes működése érdekében tartson be minden biztonsági előírást. Az útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó semmilyen felelősséget sem vállal.
Az alkalmazott jelölések Hibakeresés
Hibakeresés Ez a jelzés olyan javaslatokat jelöl, amelyek a készülék egyszerűbb és hatékonyabb használatához nyújtanak segítséget.
A készülék megrongálódása és adatvesztés!
VIGYÁZAT! A készülék megrongálódása és adatvesztés! A jelzés a készülék lehetséges megrongálódására és adatvesztésre utal. A nem megfelelő használat eredménye a készülék megrongálódása és adatvesztés lehet. Személyi sérülés veszélye!
VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Ez a szimbólum személyi sérülés veszélyét jelzi. A nem megfelelő használat személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Sugárzásveszély!
VESZÉLY – LÉZER! Sugárzásveszély! A kézikönyvben és a készülék belsejében található jelzés látható és láthatatlan sugárzás veszélyére figyelmeztet. A nem megfelelő használat személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
HU
Égésveszély!
VESZÉLY – MELEG! Égésveszély! A kézikönyvben és a készülék belsejében található jelzés forró felületek veszélyére figyelmeztet. A nem megfelelő használat személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
· A használati utasításról
7
2 Áttekintés Áttekintés
A készülék áttekintése · A készülék áttekintése Szkenner fedele
‚ Szkenner fedele ƒ Előlap a kijelzővel „ Nyomtatvány- és faxkiadó … Nyomtatványkiadó tálca † Papírtálca ‡ Kézi papíradagolás ˆ ý csatlakozó – USB host-csatlakozó külső tárolóeszköz számára ‰ Kézibeszélő spirálkábellel Ellap kijelzvel
Szkenner
‚ Szkenner ƒ Tonerkazetta „ Papírelakadás-ajtó (nyomtatóegység) Tonerkazetta
Papírelakadás-ajtó (nyomtatóegység)
Übersicht nummeriert
Nyomtatvány- és faxkiadó
Nyomtatványkiadó tálca
Papírtálca
Kézi papíradagolás
USB host-csatlakozó (elöl)
Kézibeszél spirálkábellel
Übersicht nummeriert
A hátoldali csatlakozók · A hátoldali csatlakozók LINE csatlakozó
‚ FAX/Ñ csatlakozó – a telefonkábel csatlakoztatása ƒ AUX./Ò csatlakozó – további készülékek csatlakoztatása „ Ócsatlakozó – kézibeszélő csatlakozója … A rögzítőegység nyomásszabályozó karja (két kar!) † ý csatlakozó – USB host-csatlakozó külső tárolóeszköz számára ‡ ý-csatlakozó – USB-csatlakozó számítógéphez ˆ Papírelakadás-ajtó (fixálóegység) ‰ A hálózati kábel csatlakozója Š Be- és kikapcsolás EXT csatlakozó
Kézibeszél csatlakozója
A rögzítegység nyomásszabályozó karja
USB host-csatlakozó
USB-csatlakozó számítógéphez
HU
Papírelakadás-ajtó (fixálóegység)
A hálózati kábel csatlakozója
Be- és kikapcsoló
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
8
Übersicht nummeriert
Philips · LaserMFD 6135hfd
Előlap kijelzővel · Előlap kijelzővel Vörös lámpa
Piros Æ lámpa – Ha a lámpa villog vagy folyamatosan világít, olvassa el a kijelzőn látható üzenetet Zöld lámpa â – Ha a fax memóriájában tárolt fax van, akkor előlap zöld â lámpája világít. j – Funkció leállítása / visszatérés a készenléti módba C—A menüfunkciók megnyitása / visszatérés az előző menüszintre / egyedi számjegyek törlése [—Másolatszám beállítása / navigálás a menüben / menüpontok kijelölése / kurzormozgatás OK – Kétszer megnyomva: Automatikus másolás. Egyszer megnyomva: másolatok beállítása / navigálás a menüben: beírás nyugtázása o – Üzenetküldés indítása / művelet indítása ¬ – Szkenner kontrasztjának beállítása Ô/ZOOM – A zoom beállítása (kicsinyített vagy nagyított szkennelés) Õ/DUPLEX – Kétoldalas vagy egyoldalas (duplex/ simplex) nyomtatás Zöld lámpa
Stop 2
C
Nyíl-gombok
OK
Start (üzenetküldés indítása / mvelet indítása)
Kontraszt
Nagyítás
Duplex
Felbontás
f—Nagyobb felbontás beállítása a fax (NORMÁL, FINOM, SZUPERFINOM, FOTÓ) és másolás (AUTO, SZÖVEG, MINŐSÈG, FOTÓ) számára FAX – Fax adásának vagy vételének indítása COPY – Kétszer megnyomva: Automatikus másolás. Egyszer megnyomva: Másolatok módosítása SCAN—A szkennelési funkciók menüjének megnyitása @ – Újrahívási / hívólista: Az újrahívási / hívólista az utoljára tárcsázott és utoljára fogadott hívószámokat tartalmazza (© a tárcsázott, ® a fogadott és * a nem fogadott hívásokat jelöli). R – a vonal rövid megszakítása (villaimpulzus) alközponti fővonal kéréséhez vagy a nyilvános telefonhálózat (PSTN) bizonyos funkcióinak használatához m – A telefonkönyv funkcióinak használata Számbillentyűzet – Számjegyek, karakterek és speciális karakterek beírása: ECO – Papír-, energia- és tonertakarékos funkció / másolás a tonertakarékos funkcióval Fa
Copy
Szkennelés
Újrahívási / hívólista:
R
Telefonkönyv
Számgombok
ECO
LFF 6135hfd
HU %%%Spaltenumbruch$$$
Spaltenumbruch
Áttekintés · Előlap kijelzővel
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
9
A menüfunkciók áttekintése · A menüfunkciók áttekintése Bevezetés
Az Ön készülékén a következő funkciók használhatók. A funkciók használatára két lehetőség van. A menü használata: A C megnyomásával a funkciók menüje nyílik meg. Lépkedjen végig a [ menübejegyzéseken. A OK gombokkal álljon a menüfunkciók. Nyomja meg a C gombot, ekkor az előző menüszintre tér vissza. Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza. A funkciók közvetlen behívása: A funkciókat a funkciók számának beírásával közvetlenül is be lehet hívni. Nyomja meg a C gombot és a billentyűzeten írja be a megfelelő funkció számát. Nyomja meg az OK gombot. Az alábbi lista a funkciók kódszámát mutatja. Navigálás a menüben
Közvetlen funkcióhívás
0 Beállítások A billentyhangok kikapcsolása
A dátum és az óraid beállítása
A név beírása
Hívószám beírása
Dokumentum két oldalának másolása egy oldalra (= névjegymásolás)
. . . oldal 50 . . . oldal 52 . . . oldal 51 . . . oldal 51
022 Hívószám beírása . . . oldal 51 031 Az ország beállítása . . . oldal 50 032 A telefonhálózat beállítása¦* . . . oldal 57 033 A nyelv beállítása . . . oldal 50 041 A fax vételi üzemmód beállítása . . . oldal 54 042 A faxvétel csengetésszámának beállítása . . . oldal 52 051 Alközponti (PABX) működés be- és kikapcsolása . . . oldal 57 0522 Tárcsázási kód beállítása alközponti (PABX) működéshez . . . oldal 58 053 Tárcsázási mód (tone/ impulzusos tárcsázás)¦* . . . oldal 57 054 Csengetési hang kijelölése . . . oldal 52 055 A csengetés hangerejének beállítása . . . oldal 52 057 A hívószámkijelzés (CLIP) be. . . oldal 57 és kikapcsolása *¦A funkció nem minden országban és hálózatban működik Az ország beállítása
A telefonhálózat beállítása
A nyelv beállítása
A fax vételi üzemmód beállítása
A faxvétel csengetésszámának beállítása
. . . oldal 31 . . . oldal 32
2 Nyomtató A papírbeállítások elvégzése
20 A papírbeállítások elvégzése 211 Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása 212 Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása
. . . oldal 52
Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról
. . . oldal 26 . . . oldal 26
3 Szkenner Szkennelés és mentés a számítógépre
31 Szkennelés és mentés a számítógépre 32 Szkennelés és mentés USBtárolóra 30 Szkenner-beállítások Szkennelés és mentés USB-tárolóra
A papír-, toner- és energia-takarékos funkciók beállítása.
002 A papír-, toner- és energiatakarékos funkciók beállítása. 007 A billentyűhangok kikapcsolása 01 A dátum és az óraidő beállítása 021 A név beírása
Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal)
15 Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal) 16 Dokumentum két oldalának másolása egy oldalra (= névjegymásolás)
Szkenner-beállítások
. . . oldal 20 . . . oldal 21 . . . oldal 53
4 Fax Faxküldés beállításai
401 A faxküldés beállítása 402 Faxvétel beállítása 403 Védett faxvétel beállítása 404 A időmegjelölés be- és kikapcsolása 41 Fax küldése 42 Faxlehívás (polling) 44 Fax vétele USB-tárolóeszközre 45 Fax-sablonokat kinyomtatása Faxvétel beállításai
Védett faxvétel beállítása
A idmegjelölés be- és kikapcsolása
Fax küldése
Faxlehívás (polling)
Fax vétele USB-tárolóeszközre
Fax-sablonokat kinyomtatása
. . . oldal 54 . . . oldal 55 . . . oldal 43 ... ... ... ... ...
oldal 55 oldal 38 oldal 44 oldal 42 oldal 40
... ... ... ... ...
oldal 35 oldal 35 oldal 36 oldal 35 oldal 36
Alközponti (PABX) mködés be- és kikapcsolása
Tárcsázási kód beállítása alközponti (PABX) mködéshez
HU
A tárcsázási folyamat beállítása
Csengetési hang beállítása
A csengetés hangerejének beállítása
A hívószámkijelzés (CLIP) be- és kikapcsolása
* A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
Másolás a második profil beállításaival
Nagyított vagy kicsinyített másolat készítése
511 Bejegyzések keresése 512 Bejegyzések tárolása 513 Csoportnak létrehozása 514 Bejegyzés szerkesztése 515 Bejegyzés törlése Bejegyzések tárolása
Csoportnak létrehozása
Bejegyzés szerkesztése
Bejegyzés törlése
A telefonkönyv kinyomtatása
516 A telefonkönyv kinyomtatása . . . oldal 56 517 Telefonkönyv betöltése USB. . . oldal 37 tárolóról 518 Telefonkönyv mentése USB. . . oldal 37 tárolóra Telefonkönyv betöltése USB-tárolóról
Telefonkönyv mentése USB-tárolóra
Vezeték nélküli telefon bejelentkezése (regisztrálás)
A másolás beállításai
Másolás normál beállításokkal
Bejegyzések keresése
5 Vezeték nélküli telefon
1 Másoló 10 A másolás beállításai 11 Másolás normál beállításokkal 12 Másolás a második profil használatával 13 Nagyított vagy kicsinyített másolat készítése
5 Telefonkönyv
. . . oldal 53 . . . oldal 30 . . . oldal 31 . . . oldal 32
521 Vezeték nélküli telefon bejelentkezése (regisztrálás)¦* 522 Vezeték nélküli telefon kijelentkezése (regisztrálás megszüntetése)¦* 523 Vezeték nélküli telefonok megkeresése¦* A vezeték nélküli telefon kijelentkezése (regisztrálás megszüntetése)
. . . oldal 58
Vezeték nélküli telefon keresése
. . . oldal 58
¦*Opcionális funkció
. . . oldal 59
¦*Opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás:
[email protected] 10
Philips · LaserMFD 6135hfd
7 Feladatok
IP-címek kiosztása
Feladat azonnali végrehajtása
71 Feladat azonnali végrehajtása 72 Feladat megváltoztatása 73 Feladat törlése 74 Feladat kinyomtatása 75 A feladatlista kinyomtatása Feladat megváltoztatása
Feladat törlése
Feladat kinyomtatása
A feladatlista kinyomtatása
083 IP-címek kiosztása 084 Statikus IP-címek kiosztása 085 DHCP-beállítások ellenőrzése 086 Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai DHCP-beállítások ellenrzése
. . . oldal 48 . . . oldal 48
Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai
. . . oldal 48
Statikus IP-címek kiosztása
... ... ... ... ...
oldal 44 oldal 44 oldal 44 oldal 44 oldal 56
. . . oldal 49
8 Listák és jelentések Beállítások listájának nyomtatása
80 Beállítások listájának nyomtatása 81 A használható funkciók listájának nyomtatása 82 A faxnapló kinyomtatása 83 A telefonkönyv kinyomtatása 84 A feladatlista kinyomtatása 85 Naptár nyomtatása 86 Sudoku: játék kinyomtatása 87 Fax-sablonokat kinyomtatása A használható funkciók listájának nyomtatása
A faxnapló kinyomtatása
A telefonkönyv kinyomtatása
A feladatlista kinyomtatása
Naptár nyomtatása
Sudoku nyomtatása
Fax-sablonokat kinyomtatása
. . . oldal 56 ... ... ... ... ... ... ...
oldal 56 oldal 56 oldal 56 oldal 56 oldal 28 oldal 28 oldal 40
9 USB-tárolóeszköz Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása
911 Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása 912 Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról 913 Szkennelés és mentés USBtárolóra 914 Fax vétele USBtárolóeszközre 915 Fájltörlés az USB-tárolóról Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról
. . . oldal 26
Szkennelés és mentés USB-tárolóra
. . . oldal 26
Fax vétele USB-tárolóeszközre
. . . oldal 21
Fájltörlés az USB-tárolóról
. . . oldal 42 . . . oldal 27
9 Egyebek A készülék lezárása
92 A készülék lezárása 931 A szkenner kalibrálása 933 Szervizkódok használata 934 A firmver verziójának ellenőrzése 94 A számlálóállások lekérdezése
. . . oldal 55 . . . oldal 66 . . . oldal 66
A tonerszint kijelzése
. . . oldal 60 . . . oldal 60
946 A tonerszint kijelzése
. . . oldal 60
A szkenner kalibrálása
Szervizkódok használata
A firmver verziójának ellenrzése
A számlálóállások lekérdezése
HU
08 Vezeték nélküli hálózat (WLAN) opcionális és eredeti
A WLAN opcionális A WLAN opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás: www.philips.com
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) be- és kikapcsolása
080 Vezeték nélküli hálózat (WLAN) be- és kikapcsolása 081 Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása a beállítási segédprogram használatával 082 Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása a beállítási segédprogram használatával
. . . oldal 46
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása
. . . oldal 46 . . . oldal 47
Áttekintés · A menüfunkciók áttekintése
11
3 Első üzembe helyezés Első üzembe helyezés
A csomag tartalma · A csomag tartalma Készülék
‚ Készülék ƒ Induló festékkazetta (gyárilag behelyezve) „ Hálózati kábel csatlakozóval (országtól függ) … Telefonkábel csatlakozóval (országtól függ) † Papírtálca (gyárilag behelyezve) ‡ A kézibeszélő spirálkábele ˆ A telefon kézibeszélője Telepítő-CD (nincs ábra) Használati útmutató telepítési segédlettel (nincs ábra)
A csomagolóanyag eltávolítása
Induló festékkazetta (gyárilag behelyezve)
Hálózati kábel csatlakozóval (országtól függ)
Telefonkábel csatlakozóval (országtól függ)
Papírtálca (gyárilag behelyezve)
A kézibeszél spirálkábele
· A csomagolóanyag eltávolítása
A csomagolóanyag eltávolítása a készülékről A csomagolóanyag eltávolítása a készülékrl
A készülékről távolítsa el a szállításhoz használt szalagot. Verpackungsmaterial entfernen
A telefon kézibeszélje
Telepít-CD (nincs ábra)
Használati útmutató telepítési segédlettel (nincs ábra)
Verpackungsinhalt
A csomagolóanyag eltávolítása a tonerkazettáról. 1. A kívül látható nyíl-jelöléseknél megfogva és felemelve nyissa fel a készülék felső fedelét.
HU Hiány
Hiány Ha valamelyik részegység hiányzik vagy sérült, értesítse a készülék eladóját vagy az ügyfélszolgálatot. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
12
2. A készülékfedelet előre felemelve nyissa fel a készüléket.
Philips · LaserMFD 6135hfd
3. A középső fogantyút megfogva és előre húzva vegye ki a tonerkazettát
VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! A védőcsík eltávolítása után már ne rázza meg a kazettát. Ekkor ugyanis a por a levegőbe kerülhet. 7. A tonerkazettát helyezze a készülékbe. Kazettának szilárdan a helyére kell pattannia.
4. Távolítsa el a ragasztószalagot és a védőfóliát, de még ne vegye le a kazetta védõszalagját .
8. Zárja le a készüléket.
VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! Soha ne nyissa fel a tonerkazettát. Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A ruházatra vagy a tárgyakra került port hideg vízzel tisztítsa le; a meleg víz rögzítené a tonert. A szabadba jutott tonerport ne porszívóval távolítsa el.
VIGYÁZAT! A tonerkazetta nem megfelelően behelyezve! Ha a készülék fedelét nem lehet lecsukni, akkor nem megfelelően helyezte be a tonerkazettát. Vegye ki, majd megfelelően helyezze be a tonerkazettát.
5. A por egyenletes elosztása és a nyomtatási minőség növelése érdekében néhányszor rázza meg a kazettát előre-hátra.
9. Zárja le a készülék felső fedelét.
6.
A védõszalagot csak ezután húzza le teljesen a kazetta bal oldalán.
Első üzembe helyezés · A csomagolóanyag eltávolítása
13
HU
A csomagolóanyag eltávolítása a papírtálcáról. 1. A papírtálcát húzza ki a készülékből.
A papírtálca fedele Ha leesik a papírtálca fedele, akassza vissza a tartókba. Ügyeljen arra, hogy a fedél sima oldala (feliratos oldal) felfelé nézzen. 6. A papírtálcát ütközésig tolja vissza a készülékbe.
2. Emelje fel a papírtálca fedelét.
A telefon kézibeszélőjének csatlakoztatása · A telefon kézibeszélőjének csatlakoztatása A kézibeszél csatlakoztatása
A spirálkábel egyik végét csatlakoztassa a kézibeszélő csatlakozó aljzatára. A kábel másik végét csatlakoztassa a Ó jelölésű csatlakozóra. Telefonhörer anschließen
3. A papír behelyezése előtt vegye ki a védő kartonlapot a papírtálcából.
HU
4. A szállításhoz használt szalag eltávolítása a papírtálcából. A papír betöltése A papírtálcát állítsa be a papír méretéhez és helyezzen bele papírt (ld. még Nyomtató és nyomtatási alapanyag, oldal 23). 5. Zárja le a papírtálca fedelét.
14
A telefonvezeték csatlakoztatása · A telefonvezeték csatlakoztatása A telefonvezeték csatlakoztatása
A telefonkábel egyik végét csatlakoztassa a készülék FAX/Ñ RJ-11 csatlakozójára. A telefoncsatlakozót csatlakoztassa a telefonvonal fali csatlakozójába. Telefonkabel anschließen
Philips · LaserMFD 6135hfd
Csatlakoztatás a ISDN-rendszerhez!
VIGYÁZAT! Csatlakoztatás a ISDN-rendszerhez! A készülékeket nem lehet közvetlenül az ISDN-rendszer digitális kimenetére csatlakoztatni. Az ISDN-csatlakoztatással kapcsolatos részletek a terminál-adapter vagy a tárcsázós router kézikönyvében találhatók. Alközponti (PABX) rendszerek 1
Csatlakozás automatikus telefonalközponthoz (PABX) Ha a készülékét telefon-alközpont mellékállomásaként használja, akkor mellékállomásként kell beállítania (ld. még Telefonvonal és további készülékek, oldal 57).
Első üzembe helyezés · Első üzembe helyezés Els üzembe helyezés
A készülék elektromos hálózatra csatlakoztatása után a készülék működni kezd. A betöltési folyamat során a jelzőfények villognak. Várja meg az első üzembe helyezés megkezdését.
A nyelv beállítása 1. A [ gombbal jelölje ki a kijelző nyelvét. 2. Nyomja meg az OK gombot.
Az ország beállítása Az ország helyes beállítása
VIGYÁZAT! Az ország helyes beállítása! Mindig ki kell jelölni azt az országot, ahol a készülék működik. Egyébként a készülék és a telefonhálózat illesztése nem lesz megfelelő. Ha megjelenő lista nem tartalmazza az Ön országát, akkor válasszon egy másikat és használja az adott országban szabványos telefonkábelt. Kérjen tanácsot a készülék eladójától.
A hálózati kábel csatlakoztatása · A hálózati kábel csatlakoztatása Hálózati feszültség a használati helyen
VIGYÁZAT! Hálózati feszültség a használati helyen! Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal. 1. A hálózati kábelt csatlakoztassa a faxkészülék hátoldalán található csatlakozóra. A hálózati csatlakozót csatlakoztassa a hálózati feszültség falicsatlakozójába.
Az ország beállítása
1. A [ gombbal jelölje ki az országot. 2. Nyomja meg az OK gombot.
Az időzóna beállítása A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
(A funkció nem minden országban és hálózatban működik) Ha az országban több időzóna van, választani lehet az előre programozott időzónák közül, vagy be lehet írni az UTC-től való eltérést (ld. még Az időzóna beállítása, oldal 51). Ha az országban egy időzóna van, az ország kijelölésével az időzóna is beállítódik. 1. A [ gombbal jelölje ki a megfelelő időzónát. 2. Nyomja meg az OK gombot. Automatikus váltás a téli és a nyári időszámítás között Az ország és az időzóna beállításával bekapcsolódik a téli és a nyári időszámítás közötti automatikus váltás. Ha az UTC-től való eltérést kézzel, az időzóna-szerkesztőben írja be, akkor az automatikus váltás kikapcsolódik. Az idzóna beállítása
Automatikus váltás a téli és a nyári idszámítás között
2. A készülék hátulján található kapcsolóval kapcsolja be a képkeretet.
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
A név beírása Fax fejléc
Az Ön neve és telefonszáma a dátummal, idővel és lapszámmal együtt minden továbbított lap tetején (=fejléc) megjelenik. 1. Írja be a nevét. A betűket a számgombokkal (ld. a gombok feliratát) lehet beírni. A speciális karaktereket a 0 gombbal lehet beírni. Annyiszor nyomja meg az adott gombot, hogy a kívánt betű vagy speciális karakter jelenjen meg a kijelzőn. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. A név beírása
2. Nyomja meg az OK gombot. Első üzembe helyezés · A hálózati kábel csatlakoztatása
15
HU
Hívószám beírása
A USB-kábel csatlakoztatása
1. Írja be a telefonszámát. 2. Nyomja meg az OK gombot.
1. A telepítés megkezdése előtt zárjon be minden futó programot és alkalmazást. A telepítő CD-t helyezze a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítő program automatikusan elindul.
A dátum és az óraidő beírása 1. Írja be a dátumot (minden mezőben két számjeggyel), például 31¦05¦25 31.5.2025. 2. Írja be az időt, például 14 00 délután 2 óra esetén. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Csatlakoztatás számítógéphez · Csatlakoztatás számítógéphez USB-csatlakozó
Az USB-kábellel a készülék egy hálózatba kötött PC-re csatlakoztatható. A hálózat más PC-i akkor érhetik el a készüléket, ha az a hálózati használat számára meg van osztva. A készüléket USB-kábellel nem lehet közvetlenül a hálózatra csatlakoztatni, csak akkor, ha van egy USB nyomtatókiszolgáló-csatlakozó. A készüléket számítógéphez lehet csatlakoztatni és nyomtatóként vagy szkennerként lehet használni. A szoftver a mellékelt telepítő CD-n található Companion Center SFX. Ilyen módon fényképeket és szövegeket szkennelhet be és szerkeszthet, faxot küldhet és fogadhat, valamint elérheti a készülék Web-interfészeit, amelyek segítségével sok beállítást módosíthat. Hálózati csatlakoztatás A készülék hálózati telepítésének részleteit a Hálózatok (ld. még Hálózat, oldal 45) c. fejezet tartalmazza. Companion Center SFX
2. USB-kábellel csatlakoztassa a készüléket a számítógépre. Az USB-csatlakozó a készülék hátulján található. Az ajánlott interfész-kábelek Az ajánlott interfész-kábelek: az USB-csatlakozáshoz 2,0 m-nél nem hosszabb, nagy sebességű (High Speed) USB 2.0 kábel.
Hálózati csatlakoztatás
Követelmények Követelmények
HU
A számítógépen a következő operációs rendszerek valamelyikének kell futnia. Microsoft Windows 2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7 Windows Server 2003/2008 Apple Macintosh OS 10.4 · 10.5 · 10.6 Linux Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 · Fedora 11 Ubuntu 9.10 Microsoft Windows
Apple Macintosh
Linux
16
Philips · LaserMFD 6135hfd
4 Companion Center SFX Companion Center SFX Companion Center SFX
A készüléket számítógéphez lehet csatlakoztatni és nyomtatóként vagy szkennerként lehet használni. A szoftver a mellékelt telepítő CD-n található Companion Center SFX. Ilyen módon fényképeket és szövegeket szkennelhet be és szerkeszthet, faxot küldhet és fogadhat, valamint elérheti a készülék Web-interfészeit, amelyek segítségével sok beállítást módosíthat. Hálózati csatlakoztatás A készülék hálózati telepítésének részleteit a Hálózatok (ld. még Hálózat, oldal 45) c. fejezet tartalmazza.
2. A képernyőn a Companion Center SFX telepítő ablaka jelenik meg. A szoftver és a meghajtóprogramok telepítéséhez kattintson a Install All gombra. A Tartalom böngészése menüpontra kattitntva megtekintheti a telepítő CD-n található fájlokat. A Felhasználói segédlet megjelenitése gombra kattintva a készülék használati útmutatója olvasható.
Hálózati csatlakoztatás
,QVWDOO$OO
Követelmények
,QVWDOO&XVWRPL]HG
· Követelmények Követelmények
)HOKDV]QiOyLVHJpGOHWPHJMHOHQLWpVH
A számítógépen a következő operációs rendszerek valamelyikének kell futnia. Microsoft Windows 2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7 Windows Server 2003/2008 Apple Macintosh OS 10.4 · 10.5 · 10.6 Linux Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 · Fedora 11 Ubuntu 9.10 Tájékoztató a műszaki vevőszolgálat számára Ha probléma van a PC-csatlakozással, akkor a műszaki segélyszolgálat felhívása előtt készítse elő a következő adatokat: a számítógép hardverkonfigurációja, a telepített operációs rendszer és biztonsági programok (antivírus, tűzfal). Ezek ismeretében gyorsabban tudunk segíteni Önnek.
7HUPpNHNHOWiYROLWiVD
7DUWDORPE|QJpV]pVH
Microsoft Windows
Apple Macintosh
Linux
Tájékoztató a mszaki vevszolgálat számára
$V. A meghajtóprogram és a szoftver vtelepítése
3. A telepítő program a licenc-feltételek elfogadását kéri. Kattintson az Igen gombra. 4. A szoftver és a meghajtók telepítése megtörtént. Folyamat egy kis időt vehet igénybe. 5. A telepítés befejezése után újra kell indítani a számítógépet. Jelölje ki, hogy a számítógép automatikusan újrainduljon-e, vagy az újraindítást Ön végzie el később. 6. A készülék csak az újraindítás után csatlakoztassa a PC-hez, kreskedelemben kapható USB-kábellel. Az USB-csatlakozó a készülék hátulján található. Az ajánlott interfész-kábelek Az ajánlott interfész-kábelek: az USB-csatlakozáshoz 2,0 m-nél nem hosszabb, nagy sebességű (High Speed) USB 2.0 kábel.
· $V. A meghajtóprogram és a szoftver vtelepítése Elször telepítse a szoftvert!
VIGYÁZAT! Először telepítse a szoftvert! Először a szoftvert kell telepíteni. A szoftver telepítése előtt a készüléket ne csatlakoztassa a PC-re. A szoftver telepítése után a PC-t újra kell indítani. A készüéket csak ezután csatlakoztassa az USB-kábellel a PC-hez. 1. A telepítés megkezdése előtt zárjon be minden futó programot és alkalmazást. A telepítő CD-t helyezze a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítő program automatikusan elindul. A program kézi indítása (Ha a telepítő program nem indul el automatikusan, akkor a Windows Explorer-ben jelölje ki a CD-ROM meghajtót és kattintson duplán a Setup.exe fájlra.
Companion Center SFX · Követelmények
7. A hálózat új perifériaként érzékeli és regisztrálja a készüléket. 8. Windows XP operációs rendszer esetén a végleges telepítés során egy további ablak jelenik meg. Jelölje ki a No, not this time és kattintson az Tovább. 9. Windows XP esetén válassza az ajánlott Automatikus telepítés – ajánlott és kattintson a Tovább gombra. 17
HU
5 Web-interfész Web-interfész Bevezetés
A Web-interfész minden operációs rendszerrel használható. A Web-interfészt a Companion Center SFX szoftverrel, vagy a számítógép Web-böngészőjével lehet elérni. A Web-interfész a készülék pillanatnyi állapotát és az összes beállítást jeleníti meg. A készülékbeállításokat és a telefonkönyvet szerkeszteni lehet. Az internetes interfészt akkor lehet használni, ha a készülék az USB-csatlakozón közvetlenül a számítógépre csatlakozik, vagy ha a készüléket a hálózatra csatlakoztatta.
Belépés a Web-interfészre · Belépés a Web-interfészre
1. Indítsa el a szoftvert Companion Center SFX, ehhez kattintson az Asztalon található Companion Center SFX ikonra, vagy a Start menüben válassza a Start > Programs > Companion Center SFX > Laser SFX > Companion Center SFX lehetőséget. 2. A jobb felső sarokban látható jelzés azt mutatja, hogy a készülék a számítógépre csatlakozik-e, valamint, hogy megfelelően működik-e. 3. A Beállítások fül választása.
A Web-interfész elérése Web-böngészővel · A Web-interfész elérése Web-böngészővel Bevezetés
Az Internet-böngészőben be kell írni a készülék pillanatnyi IP-címét. Az IP-cím a beállítások listáján található. Beállítások listájának nyomtatása Nyomja meg a C, 80 és OK gombot; a készülék a készülék minden beállítását kinyomtatja. Beállítások listájának nyomtatása
1. A hálózatra csatlakozó számítógépen indítsa el az Internet-böngészőt. Használható Internet-böngészők A következő Internet-böngészők használatát javasoljuk: Windows: Internet Explorer (6.0 vagy újabb), Apple Macintosh: Safari (1.3 vagy újabb), Linux: Conquerer (3.2.1 vagy újabb). 2. A böngésző címsorába írja be a készülék IP-címét. 3. Nyomja meg a Return gombot.
.HUHVpV
)D[
%HiOOtWiVRN
"#$%& '+$04$%& 7 #$%& 89<> '+$%& 0?$%& @" J"
HU
6~Jy
%HiOOtWiVRN%HOpSpV )HOKDV]QiOyQpY -HOV]y -HOHQWNH]]HQEH
4. Az internetbeállítások oldalait jelszó védi. Írja be a bejelentkezési adatokat: Név: user Jelszó: user 5. Kattintson az Belépés gombra.
VIGYÁZAT! A jelszó megváltoztatása és feljegyzése! A Web-interfész első hívásakor változtassa meg a jelszót, így megakadályozhatja a készülék jogosulatlan elérését. Biztos helyre jegyezze fel a jelszavát. Ha elfelejti a jelszót, akkor a készüléket csak akkor lehet újra használni, ha visszaállítja a gyári beállításokat. Ekkor minden egyéni beállítás törlődik.
18
Philips · LaserMFD 6135hfd
6 Szkenner Szkenner Bevezetés
A dokumemntumot be lehet szkennelni és USB-tárolóeszközre vagy hálózati számítógépre lehet menteni. A szoftver a mellékelt telepítő CD-n található Companion Center SFX. Ilyen módon a webes kezelőfelületről dokumentumokat szkennelhet a számítógépről, faxot küldhet és kezelheti a készülék beállításait (ld. még $V. A meghajtóprogram és a szoftver vtelepítése, oldal 17).
2. Írott felével lefelé helyezze az iratot a szkenner üvegére.
Companion Center
Dokumentumok jellemzi
Dokumentumok jellemzői Dokumentum széles- 208¦–¦218¦ mm sége Dokumentum hossza Dokumentum tömege Kapacitás
277¦–¦600¦ mm
papír- 60¦-¦90¦g/m2 50 lap (60¦-¦90¦ g/m2)
Gyártói ajánlások az A4 · A5 · Letter · Legal optimális használat- (80¦g/m2 hoz
3. Az iratot igazítsa a szkenner üvegének bal felső (nyíllal jelölt) sarkába. A szkenner szélén látható A4 és A5 formátum-jelölések segítik az irat pontos elhelyezését.
Nem megfelel irat!
VIGYÁZAT! Nem megfelelő irat! A készülékbe ne töltsön…. ... … nedves, vagy javítófolyadékkal javított oldalakat; szennyezett, vagy laminált felületű oldalakat … halvány ceruzával, rajzkrétával, krétával, vagy faszénnel írt oldalakat … újság- vagy magazin-oldalakat (nyomdafesték) … összetűzött, ragasztószalaggal, ragasztóval vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. … jegyzetpapírokkal teleragasztott oldalakat … gyűrött, szakadt vagy tépett papírt
HU
1. Emelje fel a szkenner fedelét.
Nagyítsa ki a részleteket Ha csak az irat egy részét (pl. ábra) akarja kinyomtatni, akkor úgy helyezze el az iratot, hogy az adott rész kerüljön a fő dokumentum helyére. A nagyítás/kicsinyítés (zoom) funkcióval a kívánt területet ki lehet emelni a dokumentum többi részéből. 4. Zárja le a szkenner fedelét.
Szkenner · Az iratok betöltése
19
Az iratok betöltése · Az iratok betöltése
Állítsa be a szkenner fedelét A szkenner fedelén állítható forgópántok vannak, így vastagabb dokumentumot (pl. könyvet) is rá lehet helyezni. A szkenner fedelét óvatosan emelje fel úgy, hogy a lehető legegyenletesebben feküdjön fel. Háromdimenziós tárgyak (pl. érme, virág) szkennelése esetén a szkenner üvegének megóvása érdekében használjon átlátszó műanyaglapot. VIGYÁZAT! Ne nyomja le a szkenner fedelét! Vastagabb dokumentum vagy háromdimenziós tárgy szkennelése esetén ne nyomja le erősen a szkenner fedelét, mert a fedél és a szkenner üvege károsodhat.
Szkennelés és mentés a számítógépre · Szkennelés és mentés a számítógépre Bevezetés
A funkció használatával a készülékkel be lehet szkennelni a dokumentumot, és továbbítani lehet az USB-csatlakozóra csatlakozó számítógépre. Szkennelés indítása a számítógépről A Companion Center SFX szoftver használatával a számítógépről indíthatja a szkennelést. A szkennelést bármely más grafikus programból lehet indítani, amelyik támogatja a Twain meghajtót. Szkennerként válassza a Twain szkenner meghajtót. Szkennelés indítása a számítógéprl
Szkennelés normál beállításokkal HU
1. Nyomja meg a SCAN gombot. 2. A [SZK.-> PC USB gombbal válassza. 3. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 31 és OK gombbal is el lehet indítani.
8. Írja be a fájl nevét. A betűket a számgombokkal (ld. a gombok feliratát) lehet beírni. A speciális karaktereket a 0 gombbal lehet beírni. Annyiszor nyomja meg az adott gombot, hogy a kívánt betű vagy speciális karakter jelenjen meg a kijelzőn. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. 9. Nyomja meg az OK gombot. 10. A [ gombbal jelölje ki, hogy képfájlként vagy PDFfájlként szeretné-e menteni a fájlt. Fájlformátum kijelölése Képfájl esetén a TIFF vagy JPEG mentési formátum közül választhat (ld. még Fájlformátum kijelölése, oldal 53). 11. Nyomja meg az OK gombot. 12. A f gombbal válassza ki a kívánt felbontást. VÁZLAT(100)—Szkennelés csökkentett felbontással—pl. Interneten való használatra. SZÖVEG P/B (300)—Fekete-fehér szkennelés, nagy felbontással, szöveges dokumentumok optikai karakter-felismeréséhez. FOTÓ(200)—Szkennelés nagyobb felbontással pl. fényképekhez. HQ(300) – Szkennelés a legnagyobb felbontással 13. Nyomja meg a o gombot. A szkennelés megtörténik és a dokumentum a számítógépre továbbítódik. 14. Ha a síkágyas szkennerrel több oldalt szeretne szkennelni, helyezze be a következő oldalt és a [ gombbal válassza a KÖV. OLDAL lehetőséget. 15. Nyomja meg az OK gombot.
4. Nyomja meg a OK gombot.
Szkennelés egyedi beállításokkal 1. 2. 3. 4. 5.
Nyomja meg a SCAN gombot. A [SZK.-> PC USB gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. A [BEÁLLÍTÁSOK gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 31 és OK gombbal is el lehet indítani.
6. A [ használatával ki lehet jelölni, hogy a szkennelés szürkeskálás vagy színes legyen. 7. Nyomja meg az OK gombot.
20
Philips · LaserMFD 6135hfd
Szkennelés és mentés USBtárolóra · Szkennelés és mentés USB-tárolóra USB-tárolóeszköz
VIGYÁZAT! Kompatibilis USB-tárolóeszköz! Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz áramfelvétele ne haladja meg az USB-csatlakozó megengedett áramfelvételét. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható. USB-tárolóeszköz vizsgálata
USB-tárolóeszköz vizsgálata Ha az USB-tárolóeszközön nagy mennyiségű dokumentum van, akkor az USB-tárolóeszköz vizsgálata hosszú ideig tarthat. Az eljárást a j gomb megnyomásával bármikor meg lehet szakítani.
Bevezetés
A készülékkel be lehet szkennelni a dokumentumokat, és ezeket JPG-, PDF- vagy TIFF-fájlként a csatlakoztatott USB-tárolóeszközre lehet menteni. Célmappa A fájlok az USB-tárolóeszköz \[készüléknév]\Scan mappájában tárolódnak. Ha a fájl nem létezik, akkor a készülék létrehozza. Célmappa
1. Helyezze be az iratot. 2. Ellenőrizze, hogy a készülék elején vagy hátulján található USB-csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt.
Az USB-tárolóeszköz választómenüje Ha az USB-tárolóeszközt a készülék elején található USB-csatlakozóra csatlakoztatja, a kijelzőn megjelenik az USB-tárolóeszköz választómenüje. 3. A SCAN->USBKEY[ gombbal válasszon a menüből, vagy nyomja meg a C, 913 és OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 32 és OK gombbal is el lehet indítani.
Szkenner · Szkennelés és mentés USB-tárolóra
4. A [ használatával ki lehet jelölni, hogy a szkennelés szürkeskálás vagy színes legyen. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. Írja be a fájl nevét. A betűket a számgombokkal (ld. a gombok feliratát) lehet beírni. A speciális karaktereket a 0 gombbal lehet beírni. Annyiszor nyomja meg az adott gombot, hogy a kívánt betű vagy speciális karakter jelenjen meg a kijelzőn. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. 7. Nyomja meg az OK gombot. 8. A [ gombbal jelölje ki, hogy képfájlként vagy PDFfájlként szeretné-e menteni a fájlt. Fájlformátum kijelölése Képfájl esetén a TIFF vagy JPEG mentési formátum közül választhat (ld. még Fájlformátum kijelölése, oldal 53). 9. Nyomja meg az OK gombot. 10. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. VÁZLAT(100)—Szkennelés csökkentett felbontással—pl. Interneten való használatra. SZÖVEG P/B (300)—Fekete-fehér szkennelés, nagy felbontással, szöveges dokumentumok optikai karakter-felismeréséhez. FOTÓ(200)—Szkennelés nagyobb felbontással pl. fényképekhez. HQ(300) – Szkennelés a legnagyobb felbontással 11. Nyomja meg az OK gombot. 12. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 13. Nyomja meg az OK gombot. 14. A [ megnyomásával jelölje ki a kívánt világosságot: -/1—Világosabb másolat 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7—Sötétebb másolat 15. Nyomja meg az OK gombot. A készülék beszkenneli a dokumentumot és az USB-tárolóeszközön tárolja. 16. Ha a síkágyas szkennerrel több oldalt szeretne szkennelni, helyezze be a következő oldalt és a [ gombbal válassza a KÖV. OLDAL lehetőséget. Az USB-tárolóeszköz eltávolítása!
VIGYÁZAT! Az USB-tárolóeszköz eltávolítása! A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek. 21
HU
Szkennelés a Companion Center SFX használatával · Szkennelés a Companion Center SFX használatával Szkennelés a Companion Center SFX használatával
A Companion Center SFX szoftver használatával dokumentumokat szkennelhet és azokat a számítógépen szerkesztheti. 1. Indítsa el a szoftvert Companion Center SFX, ehhez kattintson az Asztalon található Companion Center SFX ikonra, vagy a Start menüben válassza a Start > Programs > Companion Center SFX > Laser SFX > Companion Center SFX lehetőséget. 2. A jobb felső sarokban látható jelzés azt mutatja, hogy a készülék a számítógépre csatlakozik-e, valamint, hogy megfelelően működik-e. 3. A Keresés fül választása.
8. A Megnyitás másképp funkcióval a szkennelés befejeződése után meg lehet nyitni a szkennelt fájlt. Jelölje ki a kívánt programot. Például, a képfájlt egy képszerkesztő programban, az OCR-fájlt egy szövegszerkesztő programban, vagy egy e-mail mellékletet az e-mail programban lehet megnyitni. 9. A Keresés előnézet gombra kattintva a beszkennelt dokumentum előnézetét lehet megtekinteni. 10. A szkennelést a Keresés gombra kattintva lehet indítani.
.HUHVpV
)D[ .pS
%HiOOtWiVRN
6~Jy 2&5
/HYHOH]pV
)iMO
%HiOOtWiVRN @
<[ 0" "$ Q
0HQWHV @ $J YJ$ %$"Q
.HUHVpVHOĘQp]HW
%$ ?$+Q
%"$
HU
4. Választás a különböző felhasználási profilok alapértelmezett lehetőségei közül. Kép – Optimalizált beállítások fénykép szkenneléséhez. OCR—(Optikai karakterfelismerés) Nyomtatott szöveg beolvasása és importálása szövegként, amelyet szerkeszteni és módosítani lehet. A karakterfelismerés fénykép vagy kézírásos szöveg esetén nem használható. Levelezés—A beszkennelt dokumentum e-mailhez csatolódik. Fájl—A beszkennelt dokumentum fájlként tárolódik. 5. Ha jelenlegi beállításokat meg szeretné változtatni, akkor a következő funkciókat lehet használni: Források—A szkennelés forrása az automatikus iratadagoló vagy a síkágyas szkenner. Mód – a szkennelés fekete-fehérben (másképp: „vonalkód”-módban), vagy szürkeskálában történjen. Felbontás – A szkennelés felbontása Papírformátum—A papírformátum beállítása. Kimeneti formátum – A fájlformátum beállítása. 6. A Fájl név menüben írja be a kimeneti fájl nevét. 7. A Save Image menüben jelölje ki a mappát, ahova a fájlt menteni szeretné. A Mentés mappába dátummal választásával a fájlt tároló mappa neve az aktuális dátum lesz. 22
Philips · LaserMFD 6135hfd
7 Nyomtató és nyomtatási alapanyag Nyomtató és nyomtatási alapanyag Nyomtatás a számítógéprl
Nyomtatás a számítógépről Ha a számítógépre telepítette a Companion Center SFX programot, akkor a készülék a Windows operációs rendszerben nyomtatóként jelenik meg. A Start > Beállítások > Printers menüpontokra kattintva a készülék Laser Printer Scanner megnevezéssel jelenik meg a nyomtatók között. A készülék bármely programból elérhető és fekete-fehér nyomtatásra használható ugyanúgy, mint bármilyen más nyomtató. Ehhez egyszerűen jelölje ki nyomtatóként a Laser Printer Scanner eszközt.
A papírt helyezze a papírtálcára · A papírt helyezze a papírtálcára
1. A papírtálcát húzza ki a készülékből.
A nyomtatási alapanyagok jellemzői · A nyomtatási alapanyagok jellemzői Bevezetés
A papírtálcára normál nyomtatópapírt vagy nyomtatott dokumentumokat (űrlapokat) lehet helyezni. A kézi papíradagolóba speciális formátumú papírt is lehet helyezni: borítékot, fóliát, címkelapot vagy előre nyomtatott formanyomtatványt.
2. Emelje fel a papírtálca fedelét.
Papírtálca
Papírtálca Papírméretek
A4· A5 · B5 (JIS) · Letter · Legal (13/14¦") · Exec
Tömeg
60¦–¦105¦g/m2
Kapacitás
250 lap
VIGYÁZAT!
Kézi papíradagolás
Kézi papíradagolás Papírméretek
Szélesség: 98¦–¦216¦ mm Hosszúság: 148¦–¦356¦ mm
Tömeg
60¦–¦165¦g/m2
Kapacitás
1 lap
Nem megfelel papír!
VIGYÁZAT!
Első üzembe helyezés! A papír betöltése és a papírtálca visszahelyezése előtt távolítsa el a védőkartont a papírtálcából. 3. A papírtálcát állítsa a papírnak megfelelő hosszúságúra. A papírtálca alján nyomja meg a rögzítőgombot. A hátsó panelt tolja a megfelelő jelzésig: Legal = LG, A4 = A4, A5 = A5, Letter = LE, B5 = B5.
Nem megfelelő papír! A papírtálcába ne tegyen papírt…. ... … nedves, vagy javítófolyadékkal javított oldalakat; szennyezett, vagy laminált felületű oldalakat … összetűzött, ragasztószalaggal, ragasztóval vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. Használjon lézernyomtatókhoz való címkelapot. … jegyzetpapírokkal teleragasztott oldalakat … gyűrött, szakadt vagy tépett papírt Nyomtatványok lézernyomtatóból!
VIGYÁZAT! Nyomtatványok lézernyomtatóból! A lézernyomtatóval nyomtatott adatlapra ismételten nyomtatni nem lehet. Nyomtató és nyomtatási alapanyag · A nyomtatási alapanyagok jellemzői
23
HU
4. Pergesse át a lapokat, hogy azok elváljanak egymástól, majd enyhén, sima felülethez ütögetve rendezze el a papírköteget. Ez megakadályozza, hogy a készülék egyszerre több lapot húzzon be.
5. A papírt helyezze a papírtálcára. A papírtálcába legfeljebb 250 lapot (80¦ g/m2) lehet tenni.
7. Zárja le a papírtálca fedelét.
A papírtálca fedele Ha leesik a papírtálca fedele, akassza vissza a tartókba. Ügyeljen arra, hogy a fedél sima oldala (feliratos oldal) felfelé nézzen. 8. A papírtálcát ütközésig tolja vissza a készülékbe.
Előre nyomtatott anyag betöltése Ha előnyomtatott papírra nyomtat (pl. adatlap vagy nyomtatvány), akkor a lapot írott felével lefelé és a tetejével előre nézve helyezze a lapot a papírtálcára.
Papír betöltése a kézi papíradagolóba HU
· Papír betöltése a kézi papíradagolóba
Nyomja meg az C, 202 és OK gombot. A [ gombbal válassza a kézi papíradagolást. Nyomja meg az OK gombot. Töltse a papírt a készülék elején található kézi papíradagolóba. 5. A papírt szorítsa a két oldalsó papírvezető közé. A papírvezetőt ne szorítsa túlságosan a köteghez úgy, hogy meghajoljon. 1. 2. 3. 4.
VIGYÁZAT! Nyomtatványok lézernyomtatóból! A lézernyomtatóval nyomtatott adatlapra ismételten nyomtatni nem lehet. 6. A papírt szorítsa a két oldalsó papírvezető közé. A papírvezetőt ne szorítsa túlságosan a köteghez úgy, hogy meghajoljon.
24
Philips · LaserMFD 6135hfd
A beállítások visszaállítása
VIGYÁZAT! A beállítások visszaállítása A nyomtatás befejezése után állítsa vissza a normál beállításokat, hogy a papírtálca faxvétel esetén megfelelően adagolhassa a papírt.
Előre nyomtatott anyag betöltése · Előre nyomtatott anyag betöltése Nyomtatványok lézernyomtatóból!
VIGYÁZAT! Nyomtatványok lézernyomtatóból! A lézernyomtatóval nyomtatott adatlapra ismételten nyomtatni nem lehet.
Boríték betöltése · Boríték betöltése Boríték betöltése
A kézi papíradagolás használatával közvetlenül borítékra lehet nyomtatni.
A sablont helyezze a papírtálcára.
Nem megfelel boríték!
Ha előnyomtatott papírra nyomtat (pl. adatlap vagy nyomtatvány), akkor a lapot írott felével lefelé és a tetejével előre nézve helyezze a lapot a papírtálcára.
VIGYÁZAT! Nem megfelelő boríték! Ne használjon öntapadós lezárású borítékot, ablakos, vagy fémrögzítős borítékot.
A sablont helyezze a papírtálcára.
Vorlagen einlegen
1. Töltse a borítékot a készülék elején található kézi papíradagolóba. A rövidebbik széle a készülék felé nézzen. A nyomtatandó felület felfelé nézzen. A boríték lezáró részének a bal oldalon és lefelé kell lennie. 2. A borítékot szorítsa a két oldalsó papírvezető közé. A papírvezetőt ne szorítsa túlságosan a borítékhoz úgy, hogy az meghajoljon.
Sablon betöltése a kézi papíradagolóba Sablon betöltése a kézi papíradagolóba
Ha előnyomtatott papírra nyomtat (pl. adatlap vagy nyomtatvány), akkor a lapot írott felével lefelé és a tetejével előre (a készülék felé) nézve helyezze a lapot a kézi papíradagolóba. Manuelle Zufuhr: Vorlagen einlegen
HU
Fólia és címkék behelyezése · Fólia és címkék behelyezése Fólia és címkék behelyezése
Másológéphez és lézernyomtatóhoz használható fóliát alkalmazzon, mert ennek el kell viselnie a magas hőmérsékletet és a nyomtatást. A nyomtatási oldal általában kissé durvább felületű, mint a másik oldal. A fóliát és a címkelapokat a papírtálcába vagy a kézi papíradagolóba lehet helyezni. Ha ilyen alapanyagra nyomtat, javasoljuk, hogy a kézi papíradagolót használja (ld. még Papír betöltése a kézi papíradagolóba, oldal 24). Nem megfelel fólia és címke!
VIGYÁZAT! Nem megfelelő fólia és címke! Ne használjon kézíráshoz használt fóliát vagy írásvetítő-fóliát. A fólia megolvadhat a készülékben és tönkreteheti. Használjon lézernyomtatókhoz való címkelapot. A címkéknek az egész lapot le kell fedniük, egyébként a készülékben leválhatnak.
Nyomtató és nyomtatási alapanyag · Boríték betöltése
25
Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása
Az USB-tárolóeszköz eltávolítása!
VIGYÁZAT! Az USB-tárolóeszköz eltávolítása! A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
· Az USB-tárolón található dokumentumok listájának nyomtatása USB-tárolóeszköz
VIGYÁZAT! Kompatibilis USB-tárolóeszköz! Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz áramfelvétele ne haladja meg az USB-csatlakozó megengedett áramfelvételét. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható.
Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról · Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról USB-tárolóeszköz
VIGYÁZAT! Kompatibilis USB-tárolóeszköz! Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz áramfelvétele ne haladja meg az USB-csatlakozó megengedett áramfelvételét. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható.
USB-tárolóeszköz vizsgálata
USB-tárolóeszköz vizsgálata Ha az USB-tárolóeszközön nagy mennyiségű dokumentum van, akkor az USB-tárolóeszköz vizsgálata hosszú ideig tarthat. Az eljárást a j gomb megnyomásával bármikor meg lehet szakítani.
Bevezetés
Ki lehet nyomtatni a csatlakoztatott USB-tárolóeszközön tárolt összes TXT-, JPEG- és TIFF-fájl listáját. 1. Ellenőrizze, hogy a készülék elején vagy hátulján található USB-csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt.
USB-tárolóeszköz vizsgálata
USB-tárolóeszköz vizsgálata Ha az USB-tárolóeszközön nagy mennyiségű dokumentum van, akkor az USB-tárolóeszköz vizsgálata hosszú ideig tarthat. Az eljárást a j gomb megnyomásával bármikor meg lehet szakítani.
Bevezetés
A csatlakoztatott USB-tárolóeszközön tárolt TXT-, JPEG- és TIFF-fájlok közül egyet vagy többet ki lehet nyomtatni. 1. Ellenőrizze, hogy a készülék elején vagy hátulján található USB-csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt.
HU
Az USB-tárolóeszköz választómenüje Ha az USB-tárolóeszközt a készülék elején található USB-csatlakozóra csatlakoztatja, a kijelzőn megjelenik az USB-tárolóeszköz választómenüje. 2. A [ gombbal a menüben válassza a LISTANYOMT. lehetőséget, vagy nyomja meg a C, 911 és OK gombot. Ekkor a lista kinyomtatódik. Funkciók behívása A funkciót az C, 211 és OK gombbal is el lehet indítani.
26
Az USB-tárolóeszköz választómenüje Ha az USB-tárolóeszközt a készülék elején található USB-csatlakozóra csatlakoztatja, a kijelzőn megjelenik az USB-tárolóeszköz választómenüje.
Philips · LaserMFD 6135hfd
2. A [ gombbal a menüben válassza a FÁJL NYOMT. lehetőséget, vagy nyomja meg a C, 912 és OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 212 és OK gombbal is el lehet indítani.
3. 4. 5.
6.
7. 8. 9. 10. 11.
12. 13. 14.
A Directory (Könyvtár) használata A könyvtár egy mappájának megnyitásához nyomja meg a OK gombot. Nyomja meg a C gombot, ekkor az előző magasabb szintre tér vissza. Írja be a fájlnév kezdőbetűit vagy a [ gombbal jelölje ki a nyomtatni kívánt fájlt. A OK megnyomásával jelölje ki a fájlt. A nyomtatásra kijelölt fájlokat csillag (*) jelöli. Ha további fájlokat kíván hozzáadni, a nyíl-gombokkal álljon a fájlra és nyomja meg a OK gombot. Csak azonos könyvtárban lévő fájlokat lehet kijelölni. Fájlok kijelölése a nyíl-gombokkal Több egymás utáni fájlt is ki lehet jelölni. A funkció be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a + és OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a kívánt fájlokat. A kijelölt fájlok kijelölését már nem lehet megszüntetni. Nyomja meg a o gombot a kijelölés befejezéséhez. A menü használata Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza. Írja be a kívánt példányszámot (legfeljebb 99 példány). Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a papírforrást. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a kívánt papírformátumot. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban közölt információkat. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a behelyezett papír tömegét. A nyomtatást a o gombbal lehet megkezdeni.
Az USB-tárolóeszköz eltávolítása!
VIGYÁZAT! Az USB-tárolóeszköz eltávolítása! A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
Fájltörlés az USB-tárolóról · Fájltörlés az USB-tárolóról USB-tárolóeszköz
VIGYÁZAT! Kompatibilis USB-tárolóeszköz! Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz áramfelvétele ne haladja meg az USB-csatlakozó megengedett áramfelvételét. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható. USB-tárolóeszköz vizsgálata
USB-tárolóeszköz vizsgálata Ha az USB-tárolóeszközön nagy mennyiségű dokumentum van, akkor az USB-tárolóeszköz vizsgálata hosszú ideig tarthat. Az eljárást a j gomb megnyomásával bármikor meg lehet szakítani.
Bevezetés
A csatlakoztatott USB-tárolóeszközről fájlokat lehet törölni. 1. Ellenőrizze, hogy a készülék elején vagy hátulján található USB-csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt.
HU Az USB-tárolóeszköz választómenüje Ha az USB-tárolóeszközt a készülék elején található USB-csatlakozóra csatlakoztatja, a kijelzőn megjelenik az USB-tárolóeszköz választómenüje. 2. A [ gombbal a menüben válassza a TÖRLÉS lehetőséget, vagy nyomja meg a C, 915 és OK gombot. A Directory (Könyvtár) használata A könyvtár egy mappájának megnyitásához nyomja meg a OK gombot. Nyomja meg a C gombot, ekkor az előző magasabb szintre tér vissza. 3. Írja be a fájlnév kezdőbetűit vagy a [ gombbal jelölje ki a törölni kívánt fájlt. 4. A OK megnyomásával jelölje ki a fájlt. A törlésre kijelölt fájlokat csillag (*) jelöli.
Nyomtató és nyomtatási alapanyag · Fájltörlés az USB-tárolóról
27
5. Ha további fájlokat kíván hozzáadni, a nyíl-gombokkal álljon a fájlra és nyomja meg a OK gombot. Csak azonos könyvtárban lévő fájlokat lehet kijelölni. Fájlok kijelölése a nyíl-gombokkal Több egymás utáni fájlt is ki lehet jelölni. A funkció be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a + és OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a kívánt fájlokat. A kijelölt fájlok kijelölését már nem lehet megszüntetni. 6. Nyomja meg a o gombot a kijelölés befejezéséhez. A menü használata Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza. 7. Nyomja meg az OK.
VIGYÁZAT! Fájltörlés! A törlés folyamatát nem lehet megszakítani. A törölt fájlokat nem lehet visszaállítani. Az USB-tárolóeszköz eltávolítása!
VIGYÁZAT! Az USB-tárolóeszköz eltávolítása! A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
Naptár nyomtatása · Naptár nyomtatása Naptár nyomtatása
HU
A készülék naptárszerű formában heti áttekintést nyomtathat – az aktuális hétre, a következő hétre vagy egy szabadon választott hétre. 1. Nyomja meg az C, 85 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki az aktuális hét, a következő hét vagy egy tetszőleges hét naptárának nyomtatását. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Szabadon választott hét: Írja be az évet és a hetet (két számjegy mindkét mezőben), amelynek a naptárát ki szeretné nyomtatni, pl. 25¦40 2025, 40. hét esetén. 5. Nyomja meg az OK gombot.
Sudoku: játék kinyomtatása · Sudoku: játék kinyomtatása Sudoku
A Sudoku egy japán számkirakós játék. A játéktábla 3 x 3 négyzetből áll, amelyeket 3 x 3 mezőre osztottak. A nehézségi foktól függően a játék kezdetén kevesebb vagy több előre beírt szám van. A játék célja, hogy az 1-9 számok úgy oszoljanak el a táblán, hogy minden szám csak egyszer szerepeljen egy sorban és egy oszlopban, valamint a kilenc négyzet mindegyikében. Csak egy megoldás van.
28
Játék kinyomtatása Nyomja meg az C, 861 és OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a nehézségi fokot. Nyomja meg az OK gombot. Írja be a kívánt nyomtatási példányszámot (legfeljebb 9 példány). 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. A [ gombbal jelölje ki, hogy ki szertné-e nyomtatni a megoldást. 7. Nyomja meg az OK gombot. 1. 2. 3. 4.
Az utolsó játék ismételt kinyomtatása 1. Nyomja meg az C, 862 és OK gombot. 2. Írja be a kívánt nyomtatási példányszámot (legfeljebb 9 példány). 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ gombbal jelölje ki, hogy ki szertné-e nyomtatni a megoldást. 5. Nyomja meg az OK gombot.
A megoldás kinyomtatása A legújabb megoldás
A legújabb megoldás A készülék csak a legutoljára kinyomtatott játék megoldását tárolja. A korábbi játékok megoldásai elvesznek. Nyomja meg az C, 863 és OK gombot.
Sudoku nyomtatása minden nap Sudoku nyomtatása minden nap
A készülék minden nap automatikusan új Sudoku játékot nyomtathat ki. 1. Nyomja meg az C, 864 és OK gombot. 2. Írja be az időt, például 14 00 délután 2 óra esetén. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ gombbal jelölje ki a nehézségi fokot. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. Írja be a kívánt nyomtatási példányszámot (legfeljebb 9 példány). 7. Nyomja meg az OK gombot. 8. A [ gombbal jelölje ki, hogy ki szertné-e nyomtatni a megoldást. 9. Nyomja meg az OK gombot. 10. A [ gombbal válassza a nyomtatás be- vagy kikapcsolását. 11. Nyomja meg az OK gombot. A funkció kikapcsolása A mindennapi Sudoku-nyomtatást a fentiekben leírt funkcióval, illetve az automatikus nyomtatás 10. pont szerinti kikapcsolásával lehet kikapcsolni. Sudoku nyomtatása minden nap 3
Philips · LaserMFD 6135hfd
8 Másoló Másoló Dokumentumok jellemzi
Dokumentumok jellemzői
2. Írott felével lefelé helyezze az iratot a szkenner üvegére.
Dokumentum széles- 208¦–¦218¦ mm sége Dokumentum hossza Dokumentum tömege Kapacitás
277¦–¦600¦ mm
papír- 60¦-¦90¦g/m2 50 lap (60¦-¦90¦ g/m2)
Gyártói ajánlások az A4 · A5 · Letter · Legal optimális használat- (80¦g/m2 hoz Nem megfelel irat!
VIGYÁZAT! Nem megfelelő irat! A készülékbe ne töltsön…. ... … nedves, vagy javítófolyadékkal javított oldalakat; szennyezett, vagy laminált felületű oldalakat … halvány ceruzával, rajzkrétával, krétával, vagy faszénnel írt oldalakat … újság- vagy magazin-oldalakat (nyomdafesték) … összetűzött, ragasztószalaggal, ragasztóval vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. … jegyzetpapírokkal teleragasztott oldalakat … gyűrött, szakadt vagy tépett papírt
3. Az iratot igazítsa a szkenner üvegének bal felső (nyíllal jelölt) sarkába. A szkenner szélén látható A4 és A5 formátum-jelölések segítik az irat pontos elhelyezését.
Az iratok betöltése · Az iratok betöltése
1. Emelje fel a szkenner fedelét.
HU Nagyítsa ki a részleteket Ha csak az irat egy részét (pl. ábra) akarja kinyomtatni, akkor úgy helyezze el az iratot, hogy az adott rész kerüljön a fő dokumentum helyére. A nagyítás/kicsinyítés (zoom) funkcióval a kívánt területet ki lehet emelni a dokumentum többi részéből. 4. Zárja le a szkenner fedelét.
Másoló · Az iratok betöltése
29
Állítsa be a szkenner fedelét A szkenner fedelén állítható forgópántok vannak, így vastagabb dokumentumot (pl. könyvet) is rá lehet helyezni. A szkenner fedelét óvatosan emelje fel úgy, hogy a lehető legegyenletesebben feküdjön fel. Háromdimenziós tárgyak (pl. érme, virág) szkennelése esetén a szkenner üvegének megóvása érdekében használjon átlátszó műanyaglapot. VIGYÁZAT! Ne nyomja le a szkenner fedelét! Vastagabb dokumentum vagy háromdimenziós tárgy szkennelése esetén ne nyomja le erősen a szkenner fedelét, mert a fedél és a szkenner üvege károsodhat.
Másolás normál beállításokkal · Másolás normál beállításokkal Alapállapot
A funkció indításakor a kijelzőn a felbontás beállítása, a nagyítási/kicsinyítési tényező, a kijelölt papírméret illetve az egy- vagy kétoldalas nyomtatás jelzése jelenik meg. 1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg kétszer az COPY gombot. A másolás megtörténik. ECO-gomb A COPY és ECO gombot megnyomva a másolás a tonertakarékos funkcióval történik. ECO gomb
Másolás
HU
Funkciók behívása A funkciót az C, 11 és OK gombbal is el lehet indítani.
A beállítások megváltoztatása A következ nyomtatási feladat beállításai
A következő nyomtatási feladat beállításai A funkció használatával ki lehet jelölni a következő nyomtatási feladat beállításait. Az alapbeállításokat a Beállítások (ld. még Beállítások, oldal 50).
A felbontás beállítása
A nagyítás/kicsinyítés (zoom) beállítása 1. Nyomja meg a Ô/ZOOM gombot. A nagyítási/kicsinyítési tényező jelenik meg a kijelzőn. 2. A [.gombbal válassza a kívánt beállítást. A készülékben tárolt standard beállítások vannak, pl. az A4 méret A5 méretre kicsinyítéséhez vagy az európai DIN-formátum amerikai „letter" és „legal" formátumhoz igazításához. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Egyoldalas/kétoldalas (szimplex/duplex) nyomtatás választása Egyoldalas/kétoldalas (szimplex/duplex) nyomtatás választása
A kétoldalas (duplex) nyomtatás választásához nyomja meg a Õ/DUPLEX gombot. Az egyoldalas (szimplex) nyomtatás választásához nyomja meg kétszer a Õ/ DUPLEX gombot. Az alapbeállítások megváltoztatása Az alapbeállítást a C 101 ésOK megnyomásával lehet módosítani. Egyoldalas/kétoldalas (szimplex/duplex) nyomtatás választása
A kontraszt beállítása 1. Nyomja meg a ¬ gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 3. Nyomja meg az OK gombot.
Többpéldányos másolás · Többpéldányos másolás
1. Helyezze be az iratot. 2. Írja be a kívánt példányszámot (legfeljebb 99 példány). A számot a [ megnyomásával is módosítani lehet. 3. Nyomja meg kétszer az COPY gombot. ECO-gomb A COPY és ECO gombot megnyomva a másolás a tonertakarékos funkcióval történik. ECO gomb
A felbontás beállítása
Nyomja meg a f gombot. A beállított felbontás jelenik meg a kijelzőn. A beállítás megváltoztatásához ismét nyomja meg a f gombot. A következők közül lehet választani: AUTO – Optimalizált beállítás minden dokumentumtípushoz SZÖVEG – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg MINŐSÈG – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – A legnagyobb felbontás Az alapbeállítások megváltoztatása Az alapbeállítást a C 103 ésOK megnyomásával lehet módosítani. A felbontás beállítása
30
Philips · LaserMFD 6135hfd
Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal) · Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal) Crystal
A készülék szöveg- és képminőség-javító Crystal funkciójával kiváló minőségű másolási és nyomtatási minőséget lehet elérni. A Crystal automatikusan elvégez minden, a kép élességére, színkezelésére és kontrasztjára vonatkozó beállítást és javítást, így a lehető legjobb nyomtatási minőséget lehet elérni. Korrigálja az exponálási hibákat is (az alulexponált képet világosabbá teszi, vagy a kép túlzott kontrasztú részeit kiegyenlíti). 1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg a COPY gombot. 3. A [CRYSTAL SZÖV. gombbal válassza. 4. Nyomja meg az OK gombot. 5. A készülék először a dokumentum előnézetét szkenneli be, ellenőrzés céljából. Ezután létrehozza a dokumentum Crystal másolatát A profil a beállításokkal együtt tárolódik a következő dokumentumok számára. Bevezetés
Több Crystal másolat készítése a tárolt profillal Nyomja meg az C, 15 és OK gombot. A [ELŐSZKENNELÉS gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. A készülék először a dokumentum előnézetét szkenneli be, ellenőrzés céljából. Ezután létrehozza a dokumentum Crystal másolatát A profil a beállításokkal együtt tárolódik a következő dokumentumok számára. 5. Ha ugyanezekkel a beállításokkal további dokumentumokat szeretne másolni, válassza a [PROFIL MEGJEL. lehetőséget. A készülék csak az utoljára használt profilt tárolja. 6. Nyomja meg az OK gombot. 1. 2. 3. 4.
Másolás a második profil használatával
Funkciók behívása A funkciót az C, 12 és OK gombbal is el lehet indítani. 4. Nyomja meg a COPY gombot.
Több másolat készítése a második profil használatával 1. Helyezze be az iratot. 2. Írja be a kívánt példányszámot (legfeljebb 99 példány). A számot a [ megnyomásával is módosítani lehet. 3. Nyomja meg a COPY gombot. 4. A [ gombbal válassza a második profilt. Funkciók behívása A funkciót az C, 12 és OK gombbal is el lehet indítani. 5. Nyomja meg a COPY gombot. ECO-gomb A COPY és ECO gombot megnyomva a másolás a tonertakarékos funkcióval történik.
ECO gomb
Másolás egyedi beállításokkal · Másolás egyedi beállításokkal Másolás
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
· Másolás a második profil használatával Másolás a második profil használatával
A profilban olyan beállításokat lehet tárolni, amelyeket nagyon sokszor használ pl. gyakran használt dokumentumtípusok másolására. (ld. még A második profil beállításai, oldal 33)
Másolás a második profil használatával 1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg a COPY gombot. 3. A [ gombbal válassza a második profilt.
12.
Másolás A másolást a COPY gomb megnyomásával bármikor meg lehet kezdeni. A ECO gombot megnyomva a másolás a tonertakarékos funkcióval történik. Helyezze be az iratot. Nyomja meg a COPY gombot. A [ gombbal jelölje ki a kívánt profilt. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a papírforrást. Nyomja meg az OK gombot. Kézi papíradagoló esetén: A [ gombbal jelölje ki a kívánt papírformátumot. Nyomja meg az OK gombot. Kézi papíradagoló esetén: A [ gombbal jelölje ki a behelyezett papír tömegét. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. AUTO – Optimalizált beállítás minden dokumentumtípushoz SZÖVEG – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg MINŐSÈG – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – A legnagyobb felbontás Nyomja meg az OK gombot.
Másoló · Crystal másolás kép- és szövegjavító funkcióval (Crystal)
31
HU
13. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 14. Nyomja meg az OK gombot. 15. A [ megnyomásával jelölje ki a kívánt világosságot: -/1—Világosabb másolat 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7—Sötétebb másolat 16. Nyomja meg az OK gombot. 17. Egyoldalas (simplex) vagy kétoldalas (duplex) nyomtatás választása: [. 18. Nyomja meg az OK gombot. 19. A [ használatával ki lehet jelölni, hogy a másolatok rendezve jelenjenek-e meg a kimeneten. 20. Nyomja meg a COPY gombot.
Dokumentum két oldalának másolása egy oldalra (= névjegymásolás) · Dokumentum két oldalának másolása egy oldalra (= névjegymásolás) Bevezetés
A névjegymásolási funkcióval kis méretű dokumentum (pl. névjegy) mindkét oldalát egy oldalra lehet beszkennelni. Másolni tilos!
VIGYÁZAT! Másolni tilos! Bizonyos dokumentumok másolása (pl. szkenneléssel, nyomtatással, másolással) sok országban tilos. A mellékletben olvassa el az egyes dokumentumok másolására vonatkozó jogi nyilatkozatokat ( (ld. még Függelék, oldal 76). oldal). 1. Helyezze be az iratot. A dokumentumot helyezze a szkennelési terület felső részére.
Nagyított vagy kicsinyített másolat készítése · Nagyított vagy kicsinyített másolat készítése Másolás
HU
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
8.
32
Másolás A másolást a COPY gomb megnyomásával bármikor meg lehet kezdeni. A ECO gombot megnyomva a másolás a tonertakarékos funkcióval történik. Helyezze be az iratot. Nyomja meg a COPY gombot. A [ZOOM gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 13 és OK gombbal is el lehet indítani. Írja be a kívánt példányszámot (legfeljebb 99 példány). Nyomja meg az OK gombot. A másolatok méretét nagyítani vagy kicsinyíteni lehet. A méretcsökkentés az eredeti méret 25 %-áig, a nagyítás az eredeti méret 400 %-áig lehetséges. A számbillentyűzeten írja be a kívánt értéket. Az előre programozott értékek választása A [ gombbal válasszon a programozott értékek közül. A készülékben tárolt standard beállítások vannak, pl. az A4 méret A5 méretre kicsinyítéséhez vagy az európai DINformátum amerikai „letter" és „legal" formátumhoz igazításához. A COPY gombbal indítsa a másolást, vagy a OK gombbal végezze el a további beállításokat (ld. még Másolás egyedi beállításokkal, oldal 31).
2. 3. 4.
5. 6.
7.
Dokumentum mérete A dokumentum nem lehet nagyobb, mint a nyomtatópapír méretének a fele (például) A5 dokumentum és A4 nyomtatópapír). Nyomja meg a COPY gombot. A [KÁRTYA ID gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 16 és OK gombbal is el lehet indítani. A készülék beszkenneli az első oldalt. A megfelelő üzenet megjelenésekor fordítsa meg a dokumentumot. Helyezze be ugyanúgy, ahogy az első oldalt. Nyomja meg az OK gombot. A készülék beszkenneli a második oldalt és létrehozza a másolatot.
Philips · LaserMFD 6135hfd
A második profil beállításai · A második profil beállításai
Egyoldalas/kétoldalas (szimplex/ duplex) nyomtatás választása 1. Nyomja meg az C, 1061 és OK gombot. 2. Egyoldalas (simplex) vagy kétoldalas (duplex) nyomtatás választása: [. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A felbontás beállítása 1. Nyomja meg az C, 1063 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. AUTO – Optimalizált beállítás minden dokumentumtípushoz SZÖVEG – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg MINŐSÈG – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – A legnagyobb felbontás 3. Nyomja meg az OK gombot.
A kontraszt beállítása 1. Nyomja meg az C, 1064 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 3. Nyomja meg az OK gombot.
HU
A világosság beállítása 1. Nyomja meg az C, 1065 és OK gombot. 2. A [ megnyomásával jelölje ki a kívánt világosságot: -/1—Világosabb másolat 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7—Sötétebb másolat 3. Nyomja meg az OK gombot.
Másoló · A második profil beállításai
33
9 A telefon-funkciók A telefon-funkciók További telefonkészülékek csatlakoztatása
A további telefonkészülékek csatlakoztatását és az így használható funkciókat a telefonvonalakkal és további készülékekkel foglalkozó szakasz írja le, (ld. még Telefonvonal és további készülékek, oldal 57). Hívókód beírása Be lehet írni egy hívókódot, amellyel pl. a távközlési szolgáltatóhoz vagy hálózathoz lehet csatlakozni. A készülék ezután minden tárcsázott szám elé automatikusan beilleszti ezt a kódot (ld. még Hívókód beírása, oldal 57).
Helytelen fvonalkér kód
Hívókód beírása
Mellékállomás beállítása
A készülék hívása · A készülék hívása
Írja be a kívánt hívószámot. Ezt többféleképpen lehet megtenni: Ezután vegye fel a kézibeszélőt. Közvetlen tárcsázás A hívószám beírását a kézibeszélő felemelése után is el lehet végezni. A tárcsázás azonnal megkezdődik. Közvetlen tárcsázás
Manuális tárcsázás: A billentyűzeten írja be a megfelelő számot. Telefonkönyv: 1. Nyomja meg a m gombot. Funkciók behívása A telefonkönyv-bejegyzések között a C, 511 és OK gombbal lehet keresni.
Helytelen fővonalkérő kód A fővonalkérő kód ritkán egy másik számjegy, vagy egy kétjegyű szám is lehet. Régebbi alközpontokban a fővonalkérő kód lehet az „R” (más néven FLASH) gomb is. A fővonalkérő kód beírásához nyomja meg a R gombot. Ha nem tud a nyilvános hálózatra csatlakozni, kérje az alközpont szállítójának segítségét. Csatlakozás automatikus telefonalközponthoz (PABX) Ha a készüléket folyamatosan mellékállomásként használja, tárolja el a fővonalkérő kódot (ld. még Alközpont (PABX) beállítása, oldal 57).
Tárcsázási szünet beiktatása · Tárcsázási szünet beiktatása Tárcsázási szünet beiktatása
A telefonszámba esetenként tárcsázási szünet beiktatására lehet szükség, pl. közvetlen behívószám vagy alcím előtt, illetve távolsági hívószámban stb.). Nyomja meg a R gombot. A készülék rövid várakozás után tárcsázza a közvetlen behívószámot vagy az alcímet (a hívószám második részét).
Telefonkönyv
2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . A számbillentyűzeten írja be a név kezdőbetűit, így a keresés gyorsabban végezhető. Újrahívási / hívólista: Az újrahívási / hívólista az utoljára tárcsázott és utoljára fogadott hívószámokat tartalmazza (© a tárcsázott, ® a fogadott és * a nem fogadott hívásokat jelöli). 1. Nyomja meg a @ gombot. 2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . Újrahívási / hívólista:
HU
További telefonfunkciók · További telefonfunkciók A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
(A funkció nem minden országban és hálózatban működik) A készülékkel kiegészítő funkciók is használhatók, pl. váltás a hívások között, három-résztvevős konferenciahívás vagy hívástovábbítás. Érdeklődjön a telefonszolgáltatónál, hogy ezek a szolgáltatások az Ön telefonvonalán használhatók-e. A telefon-főközpontban ezeket a funkciókat a vonal rövid megszakításával (villaimpulzus) lehet kérni. Ehhez nyomja meg a R gombot. A funkciók behívásának módja a telefonszolgáltatótól függ. További telefonfunkciók
Hívószámkijelzés (CLIP) · Hívószámkijelzés (CLIP) A CLIP definíciója
Láncolt tárcsázás · Láncolt tárcsázás
A kézzel beírt vagy tárolt hívószámokat a tárcsázás előtt szerkeszteni lehet. Például, ha telefonkönyv-bejegyzésként eltárolta egy olcsó telefon-szolgáltató prefixét (ld. Hívásonkénti szolgáltató-választás), akkor jelölje ki ezt a bejegyzést, majd utána írja be a tényleges telefonszámot, vagy hívjon be egy tárolt telefonszámot.
Fővonalkérés · Fővonalkérés Alközpontok (PABX)
A telefon-alközpontok (PABX) sok irodában és magánháztartásban is megtalálhatók. A mellékállomási készülékről fővonalkérő kód beírásával lehet a nyilvános telefonhálózatra (PSTN) csatlakozni. A telefonszám beírása vagy tárolt szám behívása előtt írja be azt a fővonalkérő kódot, amellyel a nyilvános hálózatba lehet lépni. A fővonalkérő kód általában 0. Fvonalkér kód beiktatása
34
A hívó hívószáma megjelenik a kijelzőn. A funkció működéséhez a telefonvonalon működnie kell a hívószámkijelzés (CLIP) szolgáltatásnak (országtól és hálózattól függően). A részletekről érdeklődjön a telefonszolgáltatónál. A hívószámkijelzés díjköteles lehet.
Nem fogadott hívások · Nem fogadott hívások Nem fogadott hívások
A nem fogadott hívások az újrahívási/hívólistában találhatók. 1. Nyomja meg a @ gombot. 2. A tárcsázott, fogadott és nem fogadott hívások között a [ gombbal lehet keresni (© a tárcsázott, ® a fogadott és * a nem fogadott hívásokat jelöli). A telefonkönyvben tárolt nevek megjelenítése A készülék megjeleníti a telefonkönyvben a hívószámhoz beírt nevet. A hívószám és a név nem jelenik meg, ha a hívó fél ezt letiltja. Philips · LaserMFD 6135hfd
10 A készülék telefonkönyve A készülék telefonkönyve A készülék telefonkönyve
Belépés a Web-interfészre A telefonkönyv-bejegyzések a készülék webes kezelőfelületén is szerkeszthetők (ld. még Webinterfész, oldal 18).
Bevezetés
Ezekkel új bejegyzést lehet beírni, keresni lehet a bejegyzések között, valamint csoportokat lehet létrehozni és szerkeszteni. A készülék telefonkönyvében akár 250 bejegyzést lehet tárolni. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza.
6.
A kurzor hsználata 1
Bejegyzések keresése
7.
8.
· Bejegyzések keresése
1. Nyomja meg a m gombot. Funkciók behívása A telefonkönyv-bejegyzések között a C, 511 és OK gombbal lehet keresni. 2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést .
Bejegyzések tárolása · Bejegyzések tárolása Ismételt bejegyzés nem lehetséges
1. 2.
3. 4. 5.
Ismételt bejegyzés nem lehetséges Két bejegyzést nem lehet ugyanazzal a névvel tárolni. Nyomja meg az C, 512 és OK gombot. Írja be a nevet. A betűket a számgombokkal (ld. a gombok feliratát) lehet beírni. A speciális karaktereket a 0 gombbal lehet beírni. Annyiszor nyomja meg az adott gombot, hogy a kívánt betű vagy speciális karakter jelenjen meg a kijelzőn. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. Nyomja meg az OK gombot. A számbillentyűzeten írja be a hívószámot. Nyomja meg az OK gombot. Hívószám az utoljára hívott számok listájából Be lehet hívni az utoljára tárcsázott és utoljára fogadott számok listájában tárolt hívószámokat (újrahívási lista/hívók listája). Nyomja meg a @ gombot. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . Nyomja meg az OK gombot.
A készülék telefonkönyve · Bejegyzések keresése
9.
Fővonalkérő kód Ha a készüléket a nyilvános telefonhálózatra állította be (lásd Alközpont) és beállította a fővonalkérő kódot, akkor a telefonszámot a fővonalkérő kód nélkül tárolja el (ld. még Alközpont (PABX) beállítása, oldal 57). A hívószámhoz különböző csengőhangokat jelölhet ki. A [ vagy a 1 - 7 gombokkal válasszon egy csengőhangot. Nyomja meg az OK gombot. A standard csengőhang hozzárendelése A 1 választásával a standard csengőhangot lehet rendelni a hívószámhoz. Jelölje ki az ennek a címzettnek a számára küldött faxok átviteli sebességét. Általában a legnagyobb sebességet lehet választani. Ha a faxot rosszabb minőségű telefonvonalon küldi, állítson be kisebb adási sebességet. Nyomja meg az OK gombot. A készülék eltárolja a bejegyzést.
Bejegyzés szerkesztése · Bejegyzés szerkesztése
1. Nyomja meg az C, 514 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a szerkeszteni kívánt bejegyzést. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Módosítsa a nevet. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. Módosítsa a számot. 7. Nyomja meg az OK gombot. 8. A hívószámhoz különböző csengőhangokat jelölhet ki. A [ vagy a 1 - 7 gombokkal válasszon egy csengőhangot. 9. Nyomja meg az OK gombot. A standard csengőhang hozzárendelése A 1 választásával a standard csengőhangot lehet rendelni a hívószámhoz. 10. Jelölje ki az ennek a címzettnek a számára küldött faxok átviteli sebességét. Általában a legnagyobb sebességet lehet választani. Ha a faxot rosszabb minőségű telefonvonalon küldi, állítson be kisebb adási sebességet. 11. Nyomja meg az OK gombot. A készülék eltárolja a bejegyzést.
35
HU
Bejegyzés törlése
Csoportok
· Bejegyzés törlése
· Csoportok Csoportok
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Nyomja meg az C, 515 és OK gombot. A [TÖRLÉS:EGYENKÉNT gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal jelölje ki a törölni kívánt bejegyzést. Nyomja meg az OK gombot. A [TÖRLÉS: IGEN gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot.
Minden bejegyzés törlése · Minden bejegyzés törlése Minden telefonkönyv-bejegyzés törölve!
VIGYÁZAT! Minden telefonkönyv-bejegyzés törölve! A funkció minden bejegyzést és csoportot töröl a telefonkönyvből. 1. 2. 3. 4. 5.
Nyomja meg az C, 515 és OK gombot. A [TÖRLÉS: ÖSSZES gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot. A [TÖRLÉS: IGEN gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot.
A telefonkönyv kinyomtatása · A telefonkönyv kinyomtatása
Minden bejegyzés listájának kinyomtatása A telefonkönyv kinyomtatása
HU
A C, 83 és OK gombot együttesen megnyomva a telefonkönyv tárolt bejegyzéseinek és csoportjainak listáját lehet kinyomtatni.
Egy bejegyzés nyomtatása 1. Nyomja meg az C, 511 és OK gombot. 2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . A betűbillentyűzeten a kezdőbetűket beírva gyorsabban lehet keresni a telefonkönyvben. 3. Nyomja meg a COPY gombot.
Több hívószámot tartalmazó csoportokat lehet létrehozni. A készülék sorban, egymás után, a csoport minden tagjának elküldi az üzenetet. A csoport önálló telefonkönyv-bejegyzésként jelenik meg.
Csoportnak létrehozása Nyomja meg az C, 513 és OK gombot. A betűbillentyűzeten írja be a csoport nevét. Nyomja meg az OK gombot. Írja be a csoporthoz adandó név kezdőbetűit vagy a [ gombbal válasszon a listából. 5. A csoporthoz tartozó bejegyzéseket csillag (*) jelöli. További tagokat a bejegyzések kijelölésével és a OK megnyomásával lehet a csoporthoz adni. A csoport tagjait a bejegyzés kijelölésével és a OK megnyomásával lehet törölni. 6. A csoport mentéséhez nyomja meg a o gombot. Csoport tárolása A csoportokat úgy is mentheti, ha a [ gombbal aCSOPORT OK funkciót választja. Ez a menübejegyzés a tárolt nevek listájának végén található. Nyomja meg az OK gombot.
1. 2. 3. 4.
Csoport szerkesztése 1. Nyomja meg az C, 514 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a szerkeszteni kívánt csoportot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Ha szükséges, a betűbillentyűzeten írja be a csoport új nevét. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. A csoporthoz tartozó bejegyzéseket csillag (*) jelöli. További tagokat a bejegyzések kijelölésével és a OK megnyomásával lehet a csoporthoz adni. A csoport tagjait a bejegyzés kijelölésével és a OK megnyomásával lehet törölni. 7. A csoport mentéséhez nyomja meg a o gombot. Csoport tárolása A csoportokat úgy is mentheti, ha a [ gombbal aCSOPORT OK funkciót választja. Ez a menübejegyzés a tárolt nevek listájának végén található. Nyomja meg az OK gombot.
Csoport törlése A bejegyzések nem törldtek
A bejegyzések nem törlődtek Ez a funkció csak a csoportot törli, de a benne szereplő telefonkönyv-bejegyzéseket nem. 1. Nyomja meg az C, 515 és OK gombot. 2. A [TÖRLÉS:EGYENKÉNT gombbal válassza. 3. Nyomja meg az OK gombot.
36
Philips · LaserMFD 6135hfd
4. 5. 6. 7.
A [ gombbal jelölje ki a törölni kívánt csoportot. Nyomja meg az OK gombot. A [TÖRLÉS: IGEN gombbal válassza. Nyomja meg az OK gombot.
A telefonkönyv exportálása/ importálása · A telefonkönyv exportálása/importálása A telefonkönyv exportálása/importálása
Telefonkönyv betöltése USBtárolóról Adatformátum
Adatformátum A bejegyzéseket az USB-tárolóeszköz főkönyvtárának „phonebook.csv“ fájljában kell tárolni. A fájlban az adatok elválasztó karakterének vesszőnek „,” kell lennie. A fejlécek és a mezők sorrendje a Microsoft Outlook kapcsolati adatlapjának felelnek meg.
A telefonkönyv-bejegyzéseket USB-tárolóeszközre lehet menteni, illetve a bejegyzéseket USB-tárolóeszközről a készülékre lehet importálni. Kompatibilis a Microsoft Outlook programmal A fejlécek és a mezők sorrendje a Microsoft Outlook kapcsolati adatlapjának felelnek meg. A következő mezők használhatók: vezetéknév, üzleti telefonszám, e-mail cím, valamint két további mező egyéb információk számára. Kompatibilis a Microsoft Outlook programmal
Telefonkönyv mentése USBtárolóra 1. Ellenőrizze, hogy a készülék elején vagy hátulján található USB-csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt.
1. Nyomja meg az C, 517 és OK gombot. A bejegyzések a meglévő bejegyzésekhez adódnak. Az ugyanolyan névvel már meglévő bejegyzések nem íródnak felül.
HU 2. Nyomja meg az C, 518 és OK gombot. A telefonkönyvet az USB-tárolóeszköz tárolja.
A készülék telefonkönyve · A telefonkönyv exportálása/importálása
37
11 Fax Fax Hívókód beírása
Hívókód beírása Be lehet írni egy hívókódot, amellyel pl. a távközlési szolgáltatóhoz vagy hálózathoz lehet csatlakozni. A készülék ezután minden tárcsázott szám elé automatikusan beilleszti ezt a kódot (ld. még Hívókód beírása, oldal 57).
Az iratok betöltése · Az iratok betöltése
1. Emelje fel a szkenner fedelét.
Faxküldés normál beállításokkal · Faxküldés normál beállításokkal Faxküldés normál beállításokkal
A fax küldése a normál beállításokkal történik. Ha a faxküldéshez saját beállításokat szeretne használni (pl. felbontás vagy kontraszt), használja a Fax küldése később funkciót ( (ld. még Fax későbbi küldése (= időzítő funkció), oldal 39). oldal). 1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg a FAX gombot. A funkció közvetlen behívása A funkciót az C, 41 és OK gombbal is el lehet indítani.
2. Írott felével lefelé helyezze az iratot a szkenner üvegére.
3. A billentyűzeten írja be a megfelelő hívószámot, vagy hívjon be egy tárolt hívószámot. 4. Nyomja meg az FAX vagy o gombot. Automatikus újrahívás Ha a hívott fél foglalt, akkor bizonyos idő eltelte után a készülék újra tárcsáz. Nyomja meg a j gombot az adás megszakításához. Az adás befejezése után a készülék a beállításoknak megfelelően adási jelentést nyomtat. A hívószám foglalt
Dokumentumok jellemzi
Dokumentumok jellemzői HU
Dokumentum szélessége
208¦–¦218¦ mm
Dokumentum hossza
277¦–¦600¦ mm
Dokumentum mege Kapacitás
3. Az iratot igazítsa a szkenner üvegének bal felső (nyíllal jelölt) sarkába. A szkenner szélén látható A4 és A5 formátum-jelölések segítik az irat pontos elhelyezését.
papírtö- 60¦-¦90¦g/m2 50 lap (60¦-¦90¦ g/m2)
Gyártói ajánlások az opti- A4 · A5 · Letter · Legal mális használathoz (80¦g/m2 Nem megfelel irat!
VIGYÁZAT! Nem megfelelő irat! A készülékbe ne töltsön…. ... … nedves, vagy javítófolyadékkal javított oldalakat; szennyezett, vagy laminált felületű oldalakat … halvány ceruzával, rajzkrétával, krétával, vagy faszénnel írt oldalakat … újság- vagy magazin-oldalakat (nyomdafesték) … összetűzött, ragasztószalaggal, ragasztóval vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. … jegyzetpapírokkal teleragasztott oldalakat … gyűrött, szakadt vagy tépett papírt 38
Philips · LaserMFD 6135hfd
Nagyítsa ki a részleteket Ha csak az irat egy részét (pl. ábra) akarja kinyomtatni, akkor úgy helyezze el az iratot, hogy az adott rész kerüljön a fő dokumentum helyére. A nagyítás/kicsinyítés (zoom) funkcióval a kívánt területet ki lehet emelni a dokumentum többi részéből. 4. Zárja le a szkenner fedelét.
Láncolt tárcsázás · Láncolt tárcsázás
A kézzel beírt vagy tárolt hívószámokat a tárcsázás előtt szerkeszteni lehet. Például, ha telefonkönyv-bejegyzésként eltárolta egy olcsó telefon-szolgáltató prefixét (ld. Hívásonkénti szolgáltató-választás), akkor jelölje ki ezt a bejegyzést, majd utána írja be a tényleges telefonszámot, vagy hívjon be egy tárolt telefonszámot.
Fővonalkérés · Fővonalkérés Alközpontok (PABX)
A telefon-alközpontok (PABX) sok irodában és magánháztartásban is megtalálhatók. A mellékállomási készülékről fővonalkérő kód beírásával lehet a nyilvános telefonhálózatra (PSTN) csatlakozni. A telefonszám beírása vagy tárolt szám behívása előtt írja be azt a fővonalkérő kódot, amellyel a nyilvános hálózatba lehet lépni. A fővonalkérő kód általában 0. Helytelen fővonalkérő kód A fővonalkérő kód ritkán egy másik számjegy, vagy egy kétjegyű szám is lehet. Régebbi alközpontokban a fővonalkérő kód lehet az „R” (más néven FLASH) gomb is. A fővonalkérő kód beírásához nyomja meg a R gombot. Ha nem tud a nyilvános hálózatra csatlakozni, kérje az alközpont szállítójának segítségét. Fvonalkér kód beiktatása
Helytelen fvonalkér kód
Állítsa be a szkenner fedelét A szkenner fedelén állítható forgópántok vannak, így vastagabb dokumentumot (pl. könyvet) is rá lehet helyezni. A szkenner fedelét óvatosan emelje fel úgy, hogy a lehető legegyenletesebben feküdjön fel. Háromdimenziós tárgyak (pl. érme, virág) szkennelése esetén a szkenner üvegének megóvása érdekében használjon átlátszó műanyaglapot.
Mellékállomás beállítása
VIGYÁZAT! Ne nyomja le a szkenner fedelét! Vastagabb dokumentum vagy háromdimenziós tárgy szkennelése esetén ne nyomja le erősen a szkenner fedelét, mert a fedél és a szkenner üvege károsodhat.
Hívószám tárcsázása · Hívószám tárcsázása Hívószám tárcsázása
Írja be a kívánt hívószámot. Ezt többféleképpen lehet megtenni: Manuális tárcsázás: A billentyűzeten írja be a megfelelő számot. Telefonkönyv: 1. Nyomja meg a m gombot. Funkciók behívása A telefonkönyv-bejegyzések között a C, 511 és OK gombbal lehet keresni. Telefonkönyv
2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . A számbillentyűzeten írja be a név kezdőbetűit, így a keresés gyorsabban végezhető. Újrahívási / hívólista: Az újrahívási / hívólista az utoljára tárcsázott és utoljára fogadott hívószámokat tartalmazza (© a tárcsázott, ® a fogadott és * a nem fogadott hívásokat jelöli). 1. Nyomja meg a @ gombot. 2. A [ gombbal válasszon egy bejegyzést . Újrahívási / hívólista:
Fax · Hívószám tárcsázása
Csatlakozás automatikus telefonalközponthoz (PABX) Ha a készüléket folyamatosan mellékállomásként használja, tárolja el a fővonalkérő kódot (ld. még Alközpont (PABX) beállítása, oldal 57).
Tárcsázási szünet beiktatása · Tárcsázási szünet beiktatása Tárcsázási szünet beiktatása
A telefonszámba esetenként tárcsázási szünet beiktatására lehet szükség, pl. közvetlen behívószám vagy alcím előtt, illetve távolsági hívószámban stb.). Nyomja meg a R gombot. A készülék rövid várakozás után tárcsázza a közvetlen behívószámot vagy az alcímet (a hívószám második részét).
Fax későbbi küldése (= időzítő funkció) · Fax későbbi küldése (= időzítő funkció) Faxküldés a memóriából
Ez a funkció csak akkor használható, ha úgy állítja be a készüléket, hogy a memóriából küldje a faxokat (ld. még Faxküldés beállítása a memóriából, oldal 54). Ha alacsonyabb telefon-tarifát szeretne használni, vagy faxpartnere csak adott időszakokban elérhető, akkor a fax küldését későbbi időpontra programozhatja be – 24 órán belül. 1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg a FAX gombot. 3. A billentyűzeten írja be a megfelelő hívószámot, vagy hívjon be egy tárolt hívószámot. 4. Nyomja meg az OK gombot. 5. Írja be azt az időpontot, amikor a faxot el kell küldeni, pl. 1400 délután 2 óra esetén. Fax késbbi küldése
39
HU
6. Nyomja meg az OK gombot. 7. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. NORMÁL – különleges jellemzők nélküli faxokhoz FINOM – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg SZUPERFINOM – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – fénykép 8. Nyomja meg az OK gombot. 9. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 10. Nyomja meg az OK gombot. 11. Rövid bemelegedési idő után a készülék beolvassa a dokumentumot a memóriába, majd a megadott időpontban elküldi. Feladat törlése Ütemezett fax-adás törléséhez egyszerűen törölje a dokumentumot a feladatlistából (ld. még Feladatok, oldal 44).
Fax manuális küldése
Faxolás a Companion Center SFX használatával · Faxolás a Companion Center SFX használatával Bevezetés
A Companion Center SFX szoftver használatával a számítógépen faxot lehet küldeni, fogadni és kezelni. Szkennelt dokumentumokat vagy a számítógépen tárolt fájlokat lehet küldeni. A fedőlapszerkesztővel a faxokhoz saját fedőlapot szerkeszthet, vagy egy meglévő dokumentumot használhat fel. Ezen kívül még számos faxbeállítást használhat. 1. Indítsa el a szoftvert Companion Center SFX, ehhez kattintson az Asztalon található Companion Center SFX ikonra, vagy a Start menüben válassza a Start > Programs > Companion Center SFX > Laser SFX > Companion Center SFX lehetőséget. 2. A jobb felső sarokban látható jelzés azt mutatja, hogy a készülék a számítógépre csatlakozik-e, valamint, hogy megfelelően működik-e. 3. A Fax fül választása.
Fax küldése 1. Kattintson az Küldés gombra.
.HUHVpV
)D[ .OGpV
%HiOOtWiVRN
6~Jy
)HG{ODSSDO
6SHFLiOLV
&tP]HWW
$J
)$;%2; '""$>Q ?
$J
· Fax manuális küldése
1. Helyezze be az iratot. 2. Nyomja meg a μ gombot. 3. A billentyűzeten írja be a megfelelő hívószámot, vagy hívjon be egy tárolt hívószámot. 4. Nyomja meg az FAX vagy o gombot. Fax vételének indítása másik telefonkészülékről A fax vételét a készülékre csatlakozó másik telefonkészülékről a *5 megnyomásával lehet indítani:
'""$>Q ? :KHQ"
<++$$ $+?
0 $J??
:KDW" @+^ _
6RXUFH)D[
0$
Fax vételének indítása másik telefonkészülékrl
HU
Fax-sablonok használata · Fax-sablonok használata Fax-sablonok
A készülékben öt tárolt fax-sablon van, amelyeket Ön felhasználhat. Ezekkel a sablonokkal gyorsan létrehozhat pl. rövid fax-üzenetet vagy meghívót. 1. Nyomja meg az C, 45 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a kinyomtatni kívánt sablont. 3. Nyomja meg az OK gombot. A készülék kinyomtatja a sablont. 4. Töltsa ki a sablont majd faxként küldje el a megfelelő címzettnek.
2. A Címzett mező Címzett neve sorába írja be a címzett nevét. 3. A Recipient Number sorba írja be a címzett faxszámát. Címzett hozzáadása a telefonkönyvből A Add contact from adressbook lehetőségre kattintva a készülék telefonkönyve nyílik meg. 4. A további címzettek hozzáadásához kattintson a >> lehetőségre. Fax küldése több címzettnek (= broadcast) A faxot egymás után több címzettnek lehet elküldeni. Írja be a további címzettek nevét és fax-számát, vagy egyszerűen jelölje ki őket a telefonkönyvben. A további címzettek hozzáadásához kattintson a >> lehetőségre. A címzettek eltávolításához kattintson a >> lehetőségre. 5. A Source Fax menüben jelölje ki, hogy a készülékkel szeretne szkennelni, vagy a számítógépen tárolt fájlt szeretne-e küldeni.
40
Philips · LaserMFD 6135hfd
6.
Dokumentum szkennelése: Helyezze a dokumentumot a készülékbe. Állítsa be a kívánt felbontást. 7. Fájl küldése: Jelölje ki a tárolt fájlt (fájlformátum *.TIFF vagy *.FAX). 8. Ha fedőlapot/címlapot szeretne adni a faxhoz, a Fedôlappal: menüben jelölje ki a tárolt fájlt (fájlformátum *.TIFF). Fedőlap/címlap készítése szövegszerkesztővel A szövegszerkesztővel saját fedőlapot/címlapot hozhat létre a faxhoz. Kattintson az Fedôlappal: (ld. még Fedőlap/címlap készítése szövegszerkesztővel, oldal 41) gombra. 9. A Fax lehetőségre kattintva a fax a címzettlistában szereplő minden címzettnek továbbítódik.
Fax későbbi küldése (= időzítő funkció) Bevezetés
Ha alacsonyabb telefon-tarifát szeretne használni, vagy faxpartnere csak adott időszakokban elérhető, akkor a fax küldését későbbi időpontra programozhatja be. 1. A When? mezőben kapcsolja be aKésleltetett továbbítás funkciót. 2. Jelölje ki a fax elküldésének dátumát és időpontját. 3. Kattintson az Fax gombra. A készülék a beállított időpontban automatikusan elküldi a faxot.
2. Kapcsolja be a Fedôlappal: funkciót. 3. A Küldômezőbe írja be a fedőlapra nyomtatni kívánt adatokat. 4. A Tárgy mezőbe írja be a fax rövid címét. A Megjegyzések mezőbe megjegyzést lehet írni. 5. A Címzett sorba írja be a címzett adatait. 6. A létrehozott fedőlapokat sablonként lehet menteni. A Uj lehetőségre kattintva meg lehet nyitni a sablonszerkesztőt és új sablont lehet menteni. A sablonok listájában jelöljön ki egy fedőlap-sablont.
Faxok kezelése a Fax Manager programmal Bevezetés
A Fax kezelô a fogadott faxokat tartalmazza és áttekintést ad az elküldött faxokról. Ha a bejövő és kimenő faxok naplója eléri az egyoldalas méretet, akkor automatikusan kinyomtatódik. Az automatikus nyomtatás után a készülék új naplót nyit. 1. Kattintson az FAX BOX gombra.
.HUHVpV
)D[ .OGpV
%HiOOtWiVRN
6~Jy
)HG{ODSSDO
6SHFLiOLV
)$;%2;
@~$ ^ +# { & +$ ` $ " 0& +"$ #
Faxküldés programból Bevezetés
Bármilyen nyomtatási funkcióval rendelkező programmal faxként lehet elküldeni fájlokat—ilyen programok például a szövegszerkesztő vagy szövegfeldolgozó programok. A dokumentumokat nem kell ténylegesen kinyomtatni. 1. A programban kattintson a nyomtatási funkcióra. 2. Nyomtatóként válassza az FAX Laser SFX készüléket. 3. A szoftver Companion Center SFX megnyitja a faxküldés ablakát.
Fedőlap/címlap készítése szövegszerkesztővel Bevezetés
A fedőlapszerkesztővel a faxokhoz saját fedőlapot szerkeszthet, vagy egy meglévő dokumentumot használhat fel. 1. Kattintson az Fedôlappal: gombra.
2. Jelölje ki a kívánt mappát. Postázandó—Elküldetlen faxok (aktuális küldési feladatok, késleltetett küldési feladatok, megszakított küldési feladatok) Elküldött elemek—Elküldött faxok Törölt elemek—Törölt faxok (= Lomtár) Piszkozatok – Tárolt és elküldetlen faxok. Küldési napló—Minden fax adatai és küldési állapota.
.HUHVpV
)D[ .OGpV
@+^ _ .OG{ >J
%HiOOtWiVRN
6~Jy
)HG{ODSSDO
6SHFLiOLV
)$;%2;
@+^ _ 1\RPWDWiVLQp]HW
} &tP]HWW >J
|
$J |
$J { " $
{ " $
@
@
`
`
` %
Fax · Faxolás a Companion Center SFX használatával
41
HU
A faxküldés további beállítási lehetőségei 1. Kattintson az Speciális gombra.
.HUHVpV
)D[ .OGpV
%HiOOtWiVRN
6~Jy
)HG{ODSSDO
6SHFLiOLV
)$;%2;
7HOHIRQYRQDOWXODMGRQViJRN 0& +"$? <$ & +$+Q Q $Q "Q$ | $
<$& +"$ $
Fax vétele · Fax vétele Memoria
Ha a gyári beállításokat nem változtatja meg, akkor a vett faxok azonnal kinyomtatódnak. Ha a készülékben nincs papír vagy toner, a készülék a beérkező faxokat. Ha a fax memóriájában tárolt fax van, akkor előlap zöld â lámpája világít. Ha papírt vagy új tonerkazettát helyez a készülékbe után a tárolt üzenetek kinyomtatódnak. Faxvétel leállítása A fax első oldalának vétele után a j gombbal bármikor meg lehet szakítani a fax vételét. Faxvétel leállítása
<$& +"$ #$ " "$"~
Memoria Philips
" "$
A faxmemória legfeljebb 200 oldalt. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban közölt információkat.
@
Üzenetmemória megtelt!
VIGYÁZAT!
+LEDXWiQ~MUDNOG #? $ \
Üzenetmemória megtelt! Ha a memória megtelt, további faxok vétele nem lehetséges.
#? $"$"+^ ]
2.
HU
A következő lehetőségek között választhat. Küldési sebesség—A készülék a vonal minőségéhez illeszti az átviteli sebességet. Ha a beállítás túl sokáig tart, vagy nem jön létre a kapcsolat, válasszon kisebb vételi sebességet. Vonal szám—Írja be a telefonszámát. Dialing prefix—A küldés előtt ez a kód automatikusan hozzáadódik a telefonszámhoz (= külső hozzáférési kód). Dialing type—Egyes országokban választani lehet az impulzusos (Pulse) vagy hangfrekvenciás (DTMF) tárcsázás között. Fejléc—Az Ön neve és telefonszáma minden elküldött fax fejlécében megjelenik. Ha ezt az információt nem szeretné elküldeni, akkor a funkciót ki lehet kapcsolni. 3. A következő lehetőségekkel be lehet állítani a sikertelen faxküldések ismétlésének számát. Próbálkozások száma—A megszakadt faxküldések ismétlésének száma. Próbálkozások közötti idô—Két továbbítási kísérlet közötti időtartam. 4. A következő beállításokra van lehetőség: Az elküldött dokumentum automatikus nyomtatása—A fax kinyomtatása a sikeres küldés után. A küldési jelentés nyomtatása – A készülék minden sikeres fax-küldés, valamint minden megszakadt küldés esetén adási jelentést nyomtat. A küldési napló nyomtatása—A készülék minden sikeres vagy sikertelen fax-küldés után küldési jelentést nyomtat.
Szervizkódok használata
Az elküldött faxok törlése Ha a tárolt faxok kinyomtatásával gondok adódnak, egy szervizkódot lehet használni (ld. még Szervizkódok használata, oldal 66).
Fax manuális vétele · Fax manuális vétele Fax manuális vétele
A faxvételi üzemmód beállítási menüjében válassza a manuális faxvételt (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54). A készülék ekkor nem fogadja automatikusan a faxokat. Ez a beállítás akkor hasznos, ha a telefaxokat a modemmel ellátott számítógépen szeretné fogadni. A fax vételét manuálisan, a o gombbal kell indítani.
Csendes faxvétel · Csendes faxvétel Csendes fax-vétel
A csengetés nélküli faxvételhez állítsa be a csengetésszámot 0 (ld. még A csengetések számának beállítása, oldal 52) és a faxvételi üzemmódot állítsa fax-üzemmódra (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54).
Fax vétele USBtárolóeszközre · Fax vétele USB-tárolóeszközre Bevezetés
A fax vétele USB-tárolóeszközre úgy történik, hogy a készülék a bejövő faxokat a csatlakoztatott USB-tárolóeszközre menti. A faxok TIFF formátumú képfájlként, a vétel dátumával és időpontjával együtt tárolódnak. A Dokumentum nyomtatása USB-tárolóeszközről funkció kinyomtatja a tárolt faxokat (ld. még Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról, oldal 26). A funkció nem használható Ha eltávolítja az USB-tárolóeszközt, a funkció kikapcsolódik. A Protected Fax Reception (Védett fax-vétel) és Receive Fax on USB Storage Medium (Fax vétele USB-tárolóeszközre) funkció egyidejűleg nem használható. Dokumentum nyomtatása USB-tárolóról
A funkció nem használható
42
Philips · LaserMFD 6135hfd
1. Ellenőrizze, hogy a készülék hátulján található USBhost csatlakozóban van-e USB-tárolóeszköz. Szükség esetén csatlakoztasson USB-tárolóeszközt az USB-csatlakozóra. USB-tárolóeszköz csatlakoztatása a hátlapra A funkció használatához a készülék hátulján található USB-csatlakozóra USB-tárolóeszközt kell csatlakoztatni.
Védett faxvétel beállítása · Védett faxvétel beállítása Az automatikus faxnyomtatás kikapcsolása
A fax vételét kóddal lehet védeni. Ilyenkor a bejövő faxok nem nyomtatódnak ki, hanem a memóriában tárolódnak. Az ilyen faxokat csak egy PIN kód beírása után lehet kinyomtatni. A funkció nem használható A Protected Fax Reception (Védett fax-vétel) és Receive Fax on USB Storage Medium (Fax vétele USBtárolóeszközre) funkció egyidejűleg nem használható. A funkció nem használható
A PIN kód beírása Gyári hozzáférési kód
2. Nyomja meg az C, 914 és OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 44 és OK gombbal is el lehet indítani. 3. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 4. Nyomja meg az OK gombot.
Időmegjelölés · Időmegjelölés Idmegjelölés
A készülék minden vett telefaxra rányomtatja a dátumot és az érkezés pontos időpontját Így Ön minden fax vételének pontos idejét dokumentálhatja. A készülék memóriájának tartalék tápellátása biztosítja, hogy a vétel dátuma és időpontja a hálózati feszültség kimaradása esetén is megmaradjon. Ha az időmegjelölés funkció be van kapcsolva, akkor a bejövő faxok a memóriában tárolódnak. Az utolsó oldal megérkezése után az érkezés időpontja a memóriában tárolódik és a készülék minden oldalt kinyomtat. A funkciót ki lehet kapcsolni (ld. még A időmegjelölés be- és kikapcsolása, oldal 55). A idmegjelölés be- és kikapcsolása
Fax · Időmegjelölés
1.
2. 3. 4. 5.
Gyári hozzáférési kód A funkciót a gyári hozzáférési kóddal (0000) lehet kikapcsolni. A funkció bekapcsolásához változtassa meg a jelszót. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, írja be ismét a gyári hozzáférési kódot (0000). Nyomja meg az C, 4033 és OK gombot. A PIN kód beírása Ha korábban már tárolt el kódot, akkor a készülék az új kód beírása előtt a régi kódot kéri. Írjon be egy négy számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az OK gombot. Megerősítésképpen írja be még egyszer a kódot. Nyomja meg az OK gombot.
Bekapcsolás és kikapcsolás Nyomja meg az C, 4032 és OK gombot. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 5. Nyomja meg az OK gombot. 1. 2. 3. 4.
A tárolt faxok kinyomtatása 1. Nyomja meg az C, 4031 és OK gombot. 2. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. 3. Nyomja meg az OK gombot. A tárolt faxok kinyomtatódnak és törlődnek a memóriából.
43
HU
Faxlehívás (polling) · Faxlehívás (polling) Faxlehívás (polling)
A faxlehívás (polling) funkcióval le lehet hívni a tárcsázott készüléken bekészített iratot.
Közvetlen faxlehívás (polling) 1. Nyomja meg az C, 42 és OK gombot. 2. A billentyűzeten írja be a megfelelő hívószámot, vagy hívjon be egy tárolt hívószámot. 3. Nyomja meg a o gombot.
Késleltetett faxlehívás 1. Nyomja meg az C, 42 és OK gombot. 2. A billentyűzeten írja be a megfelelő hívószámot, vagy hívjon be egy tárolt hívószámot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Írja be azt az időpontot, amikor a faxot le kell hívni, pl. 1400 délután 2 óra esetén. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. A készülék ekkor készenléti üzemmódban van. Ez alatt az idő alatt továbbra is lehetőség van a telefonbeszélgetésre és más faxok küldésére. Feladat törlése A lehívási készenlét megszüntetéséhez egyszerűen törölje a dokumentumot a feladatlistából (ld. még Feladatok, oldal 44). Feladat törlése SFL 2
Feladat megváltoztatása 1. Nyomja meg az C, 72 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a megváltoztatni kívánt feladatot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Tegye meg a változtatásokat és nyugtázza az OK gombbal.
Feladat törlése 1. 2. 3. 4.
Nyomja meg az C, 73 és OK gombot. A [ gombbal válassza ki a törölni kívánt feladatot. Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg az OK.
Feladat kinyomtatása 1. Nyomja meg az C, 74 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kinyomtatni kívánt feladatot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A feladatlista kinyomtatása A feladatlista kinyomtatása
Nyomja meg az C, 75 és OK gombot. A készülék a függőben lévő feladatok listáját nyomtatja ki.
Feladatok · Feladatok Bevezetés
A feladatlista minden üzenetet tartalmaz, amelyet a készülék éppen továbbít, lehívásra be van készítve, vagy amelyet egy későbbi időpontban kell elküldeni. A feladatok egymás után jelennek meg a kijelzőn. A feladat neve és állapotjelzője után az a telefax-szám látható, ahova a faxot küldeni kell, vagy ahonnan le kell hívni. A feladatlistában lévő feladatok állapotuk szerint az alábbi kategóriájúak lehetnek: KÜLD – Késleltetett küldés POL – Késleltetett faxlehívás TR – folyamatban lévő feladat A menü használata Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza. Kijelz
HU
Feladatok 1
Feladatok 3
Feladatok 4
Stop
Feladat azonnali végrehajtása 1. Nyomja meg az C, 71 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki az azonnal végrehajtandó feladatot. 3. Nyomja meg az OK gombot. A küldés vagy a lekérdezés azonnal megkezdődik.
44
Philips · LaserMFD 6135hfd
12 Hálózat Hálózat USB-csatlakozó
Az USB-kábellel a készülék egy hálózatba kötött PC-re csatlakoztatható. A hálózat más PC-i akkor érhetik el a készüléket, ha az a hálózati használat számára meg van osztva. A készüléket USB-kábellel nem lehet közvetlenül a hálózatra csatlakoztatni, csak akkor, ha van egy USB nyomtatókiszolgáló-csatlakozó. WLAN-adapterrel lehetőség van arra, hogy a meglévő vezeték nélküli hálózat hálózati nyomtatóként használja a készüléket. Ezután a hálózatra csatlakozó összes számítógép elérheti és szkennelésre vagy nyomtatásra használhatja a készüléket. A WLAN opcionális A WLAN opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás: www.philips.com Hálózat
Vezeték nélküli hálózati infrastruktúra Vezeték nélküli hálózati infrastruktúra
A hálózati infrastruktúrában több eszköz kommunikál egy központi elérési ponton keresztül (átjáró, útválasztó). Minden adat az elérési pontra (átjáró, útválasztó) továbbítódik és innen osztódik szét. Netzwerk: Infrastruktur
opcionális és eredeti
Hálózat
Belépés a Web-interfészre A készülék hálózati beállításait a webes kezelőfelület használatával is lehet szerkeszteni (ld. még Web-interfész, oldal 18).
A vezeték nélküli hálózat (WLAN): · A vezeték nélküli hálózat (WLAN): opcionális és eredeti
A WLAN opcionális A WLAN opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás: www.philips.com
Bevezetés
Vezeték nélküli hálózatról (WLAN) akkor beszélünk, ha legalább két számítógép, nyomtató vagy más hálózatba kötött eszköz (nagy frekvenciás) rádióhullámok segítségével kommunikál egymással. A vezeték nélküli hálózat adatátvitele a 802.11b és 802.11g szabványon alapul. Tájékoztatás a WLAN használatáról!
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása · Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása Konfigurálási tájékoztató
Konfigurálási tájékoztató Javasoljuk, hogy a WLAN hálózat beállításait csak a számítókép konfigurációját jól ismerő személy változtathassa meg. A készüléket három lépésben lehet a vezeték nélküli hálózatba (WLAN) integrálni. 1. Konfigurálja a hálózatot a PC-n. 2. A készüléket konfigurálja hálózati működésre. 3. A szükséges nyomtatómeghajtó programokkal telepítse a számítógépre a Companion Center SFX szoftvert. El kell végezni bizonyos hálózati és biztonsági beállításokat (például hálózati azonosító (SSID) és jelszó). A beállításoknak meg kell egyezniük a hálózati információkkal. A készülék beállító segédprogramja végigvezeti Önt a hálózat beállításán. A hálózat beállítása
VESZÉLY! Tájékoztatás a WLAN használatáról! A készülék által kibocsátott jel megzavarhatja a biztonsági rendszerek, orvosi berendezések vagy érzékeny készülékek működését. Mindig vegye figyelembe a készülék környezetében érvényes használati előírásokat (vagy korlátozásokat). A készülék használata a nagyfrekvenciás sugárzás kibocsátás miatt hatással lehet a rosszul árnyékolt orvosi műszerekre, hallásjavító készülékekre és szívritmus-szabályozókra. Egy orvostól, vagy az orvosi berendezés gyártójától érdeklődje meg, hogy az megfelelően árnyékolva van-e a rendkívül nagy frekvenciájú sugárzás ellen. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
Hálózat · A vezeték nélküli hálózat (WLAN):
45
HU
A WLAN adapter csatlakoztatása · A WLAN adapter csatlakoztatása A WLAN adapter csatlakoztatása
A WLAN-adaptert csatlakoztassa a készülék hátlapján található USB-csatlakozóra. USB-Host hinten anschließen
WPS használata PIN-kóddal 1. Nyomja meg az C, 0811 és OK gombot. 2. A [WPS PIN gombbal válassza. 3. A kijelzőn egy PIN-kód jelenik meg. Ezt a PIN-kódot írja be az elérési ponton (access point, router). 4. Nyomja meg a OK gombot a faxkészüléken. A WLAN elérési pont és a készülék automatikusan kapcsolódik és egy biztonságos WPA-kapcsolatot hoz létre.
WPS használata nyomógombos konfigurálással (PBC)
A WLAN opcionális
A WLAN opcionális A WLAN opcionális, és csak a szervizünktől beszerezhető eredeti adapterrel működik (lásd a használati útmutató hátlapján található rendelési szolgálatot). Más vezeték nélküli adapterek kárt okozhatnak a készülékben.
1. Nyomja meg az C, 0811 és OK gombot. 2. A [WPS PBC gombbal válassza. 3. A WLAN elérési ponton használja a PBC funkciót. A WLAN elérési pont és a készülék automatikusan kapcsolódik és egy biztonságos WPA-kapcsolatot hoz létre.
Hálózatkeresés használata Bevezetés
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) be- és kikapcsolása · Vezeték nélküli hálózat (WLAN) be- és kikapcsolása Bevezetés
Az alapértelmezett beállítás szerint a vezeték nélküli hálózat be van kapcsolva. A funkciót ki lehet kapcsolni: 1. Nyomja meg az C, 080 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
HU
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása a beállítási segédprogram használatával · Vezeték nélküli hálózat (WLAN) létrehozása a beállítási segédprogram használatával Bevezetés
A készüléket a WPS titkosítással vagy hálózatkereséssel nagyon gyorsan és egyszerűen lehet a meglévő vezeték nélküli hálózatra csatlakoztatni. WPS használata esetén minden fontos beállítás, pl. a hálózatnév (SSID) beállítása automatikus, és a kapcsolatot a biztonságos WPA titkosítás védi.
A WPS beállítások használata WPS
A készüléket a WPS titkosítással nagyon gyorsan és egyszerűen, kétféleképpen lehet a meglévő vezeték nélküli hálózatra csatlakoztatni. A bejelentkezést PIN-kóddal, vagy a nyomógombos konfigurálással (PBC) lehet elvégezni, ha az elérési pont (access point, router) alkalmas a módszer használatára.
46
A készülék megjeleníti a használható hálózatok listáját. A kiválasztott hálózathoz való kapcsolódást egy segédprogram (varázsló) segíti. 1. Nyomja meg az C, 0812 és OK gombot. 2. A használható vezeték nélküli hálózatok jelennek meg. A [ használatával jelölje ki a kívánt vezeték nélküli hálózatot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ használatával válasszon egy titkosítási szabványt. 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. Írja be a hálózati jelszót. WEP-kulcs 64-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 5 karaktert (ASCII), vagy 10 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. 128-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 13 karaktert (ASCII), vagy 26 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. A WEP-kulcsot a PC hálózati beállítások-menüjében lehet megtalálni.
WPA-kulcs Írjon be egy 8 - 63 karakteres jelszót. A jelszó alfanumerikus karaktereket—számokat és betűket— illetve a billentyűzeten szereplő bármilyen szimbólumot tartalmazhat. Az egyetlen érvénytelen karakter az „€” (az Euró jele). 7. Nyomja meg az OK gombot. 8. A készülék csatlakozik a vezeték nélküli hálózatra és automatikusan IP-címet kér.
Philips · LaserMFD 6135hfd
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása
10.
· Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása Bevezetés
A PC-t és a többi eszközt ugyanarra a hálózatra kell beállítani, mint a többfunkciós készüléket. A készülék konfigurálásához szükséges minden információnak (pl. hálózati név (SSID), vezeték nélküli hálózat típusa, WEPkulcs, IP-cím és alhálózati maszk) meg kell egyeznie a hálózati információkkal. A hálózati konfiguráláshoz szükséges adatokat a számítógépről vagy az elérési pontról (access point, router) lehet beszerezni. 1. Nyomja meg az C, 0821 és OK gombot. 2. Az SSID beírása. A hálózati nevet a PC hálózati beállításai között lehet megtalálni. Az SSID-nek meg kell egyeznie a PCn vagy az elérési ponton tárolt SSID-vel. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ használatával válasszon egy titkosítási szabványt.
11. 12.
VIGYÁZAT! A védelem nélküli vezeték nélküli hálózathoz más is hozzáférhet! A védelem nélküli vezeték nélküli hálózathoz más is hozzáférhet! Mindig védje hálózatát a jogosulatlan elérés ellen. A következő titkosítási szabványok közül lehet választani: 5. Nyomja meg az OK gombot. 6. Írja be a hálózati jelszót. WEP-kulcs 64-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 5 karaktert (ASCII), vagy 10 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. 128-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 13 karaktert (ASCII), vagy 26 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. A WEP-kulcsot a PC hálózati beállítások-menüjében lehet megtalálni.
WPA-kulcs Írjon be egy 8 - 63 karakteres jelszót. A jelszó alfanumerikus karaktereket—számokat és betűket— illetve a billentyűzeten szereplő bármilyen szimbólumot tartalmazhat. Az egyetlen érvénytelen karakter az „€” (az Euró jele). 7. Nyomja meg az OK gombot. Ezzel az IP-címet és az alhálózati maszkot lehet beállítani. Ha a hálózatban dinamikus IP-címeket kiosztó DHCP vagy BOOTP kiszolgáló van, akkor a beállítások automatikusan alkalmazhatók. 8. A [ használatával válassza az automatikus vagy a manuális beállítást. 9. Nyomja meg az OK gombot.
13.
Folyamat egy kis időt vehet igénybe. A csatlakozó hálózatban az IP-cím és az alhálózati maszk automatikus beállítása eltarthat egy ideig. Manuális beállítás: Írja be az IP-címet (például 192.168.001.×××). IP-cím A három számcsoport közül az első az IPmezőre vonatkozik; ennek azonosnak kell lenni a számítógép IP-címének első számcsoportjával. Az utolsó három számjegy a készülék egyedi IP-címét adja meg. Ide 000 és 255 között bármilyen számot be lehet írni. Ennek a számnak azonban a hálózaton belül egyedinek kell lennie; más PC vagy hálózati elem nem használhatja. Nyomja meg az OK gombot. Manuális beállítás: Írja be az alhálózati maszkot (például 255.255.255.000). Alhálózati maszk Átjáróval vagy útválasztóval (router) ellátott hálózatban az alhálózati maszk jelzi, hogy a megfelelő adatcsomagok hálózaton belüli, vagy hálózaton kívüli címzettnek továbbítódnak-e. Nyomja meg az OK gombot.
Vezeték nélküli hálózati beállítások módosítása A hálózati név (SSID) beírása Bevezetés
A hálózati nevet a PC hálózati beállításai között lehet megtalálni. Az SSID-nek meg kell egyeznie a PC-n vagy az elérési ponton tárolt SSID-vel. 1. Nyomja meg az C, 0821 és OK gombot. 2. Az SSID beírása. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A hálózati biztonság beállítása A védelem nélküli vezeték nélküli hálózathoz más is hozzáférhet!
VIGYÁZAT! A védelem nélküli vezeték nélküli hálózathoz más is hozzáférhet! A védelem nélküli vezeték nélküli hálózathoz más is hozzáférhet! Mindig védje hálózatát a jogosulatlan elérés ellen. A következő titkosítási szabványok közül lehet választani: 1. Nyomja meg az C, 0822 és OK gombot. 2. A [ használatával válasszon egy titkosítási szabványt. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Hálózat · Vezeték nélküli hálózat (WLAN) manuális létrehozása
47
HU
4. Írja be a hálózati jelszót. WEP-kulcs 64-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 5 karaktert (ASCII), vagy 10 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. 128-bites titkosítás estén a WEP-kulcsnak vagy 13 karaktert (ASCII), vagy 26 számot (hexadecimális) kell tartalmaznia. A WEP-kulcsot a PC hálózati beállítások-menüjében lehet megtalálni.
WPA-kulcs Írjon be egy 8 - 63 karakteres jelszót. A jelszó alfanumerikus karaktereket—számokat és betűket— illetve a billentyűzeten szereplő bármilyen szimbólumot tartalmazhat. Az egyetlen érvénytelen karakter az „€” (az Euró jele). 5. Nyomja meg az OK gombot.
IP-címek kiosztása Bevezetés
Az IP-cím beállításakor meg lehet választani, hogy a készülék automatikusan, a DHCP vagy BOOTP routertől/ kiszolgálótól kapjon dinamikus IP-címet, vagy a felhasználó adjon-e meg statikus IP-címet. Statikus hálózati beállítás esetén Ön adhatja meg az IP-címeket, alhálózati maszkokat, átjárókat vagy a két alternatív tartománynév-kiszolgálót (DNS). 1. Nyomja meg az C, 083 és OK gombot. 2. A [ használatával válassza az automatikus vagy a manuális beállítást. 3. Nyomja meg az OK gombot. Folyamat egy kis időt vehet igénybe. A csatlakozó hálózatban az IP-cím és az alhálózati maszk automatikus beállítása eltarthat egy ideig. Folyamat egy kis idt vehet igénybe.
Az alhálózati maszk beírása Bevezetés
Átjáróval vagy útválasztóval (router) ellátott hálózatban az alhálózati maszk jelzi, hogy a megfelelő adatcsomagok hálózaton belüli, vagy hálózaton kívüli címzettnek továbbítódnak-e. 1. Nyomja meg az C, 0842 és OK gombot. 2. Írja be az alhálózati maszkot (például 255.255.255.000). 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az access point (= átjáró) IP-címének beírása. 1. Nyomja meg az C, 0843 és OK gombot. 2. Írja be az elérési pont (access point, router) IP-címét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A tartománynév-kiszolgáló (DNS) beírása Bevezetés
A DNS az IP-címeket Internet-oldalak címévé fordítja le, és viszont. Elsődleges és másodlagos DNS-t lehet megadni.
Az elsődleges DNS beírása 1. Nyomja meg az C, 0844 és OK gombot. 2. Írja be az elsődleges DNS címét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A másodlagos DNS beírása 1. Nyomja meg az C, 0845 és OK gombot. 2. Írja be a másodlagos DNS címét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
DHCP-beállítások ellenőrzése Használható funkciók (WLAN)
HU
Használható funkciók Ez a funkció csak akkor használható, ha a 083 funkcióval az automatikus IP-címkiosztást választotta.
Statikus IP-címek kiosztása Használható funkciók (WLAN)
Használható funkciók Ez csak akkor használható, ha a 083 funkcióval a statikus IP-címkiosztást választotta.
IP-cím beírása Bevezetés
Az IP-cím a készülék címe a hálózatban. Ennek különböznie kell a PC és minden más hálózati elem IP-címétől, de ugyanabban az IP-címtartományban kell lennie. 1. Nyomja meg az C, 0841 és OK gombot. 2. Írja be az IP-címet (például 192.168.001.×××). IP-cím A három számcsoport közül az első az IPmezőre vonatkozik; ennek azonosnak kell lenni a számítógép IP-címének első számcsoportjával. Az utolsó három számjegy a készülék egyedi IP-címét adja meg. Ide 000 és 255 között bármilyen számot be lehet írni. Ennek a számnak azonban a hálózaton belül egyedinek kell lennie; más PC vagy hálózati elem nem használhatja. 3. Nyomja meg az OK gombot.
48
Bevezetés
Ezekkel a funkciókkal a hálózat DHCP-routeréről lehet ellenőrizni a kiosztott hálózati beállításokat. A beállításokat nem lehet módosítani.
Az IP-cím megjelenítése 1. Nyomja meg az C, 0851 és OK gombot. 2. A jelenlegi IP-cím jelenik meg, ez a készülék címe a hálózatban.
Alhálózati maszk megjelenítése 1. Nyomja meg az C, 0852 és OK gombot. 2. Az éppen használt alhálózati maszk jelenik meg.
Az access point (= átjáró) IP-címének megjelenítése 1. Nyomja meg az C, 0853 és OK gombot. 2. A elérési pont (access point, router) IP-címe jelenik meg. Philips · LaserMFD 6135hfd
Az elsődleges DNS megjelenítése 1. Nyomja meg az C, 0854 és OK gombot. 2. Az elsődleges DNS címe jelenik meg.
A másodlagos DNS megjelenítése 1. Nyomja meg az C, 0855 és OK gombot. 2. A másodlagos DNS címe jelenik meg.
Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai · Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai
Az elsődleges Windows Internet névkiszolgáló (WINS) beírása Bevezetés
A WINS egy hálózati szolgáltatás, amely a csatlakoztatott hálózat IP-címét NetBIOS névvé fordítja le (és vissza) a helyi hálózaton (LAN). Elsődleges és másodlagos WINS-t lehet megadni. 1. Nyomja meg az C, 0861 és OK gombot. 2. Írja be az elsődleges WINS címét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A másodlagos Windows Internet névkiszolgáló (WINS) beírása 1. Nyomja meg az C, 0862 és OK gombot. 2. Írja be a másodlagos WINS címét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az első hálózati név (= NetBIOS) beírása Bevezetés
A hálózat a készülék NetBIOS nevét regisztrálja. 1. Nyomja meg az C, 0863 és OK gombot. 2. Írja be az első NetBIOS nevet. 3. Nyomja meg az OK gombot.
HU
A második hálózati név (= NetBIOS) beírása 1. Nyomja meg az C, 0864 és OK gombot. 2. Írja be a második NetBIOS nevet. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Hálózat · Vezeték nélküli hálózat egyéb beállításai
49
13 Beállítások Beállítások Az alapbeállítások megváltoztatása
Az alapbeállítások megváltoztatása A megváltoztatott beállítások új alapbeállításként tárolódnak. Ha egyszeri alkalomra speciális funkciót állít be, ne felejtse el, hogy ezután vissza kell állítani az alapbeállításokat vagy gyári beállításokat.
Beállítások
A kurzor hsználata 6
Belépés a Web-interfészre A készülék beállításait a webes kezelőfelület használatával is lehet szerkeszteni (ld. még Webinterfész, oldal 18). A menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. Nyomja meg a C gombot, ekkor az előző menüszintre tér vissza. Nyomja meg a j gombot, ezzel a menü bezárul és a készülék a készenléti állapotba tér vissza.
Az energiatakarékos funkció beállítása · Az energiatakarékos funkció beállítása Az energiatakarékos funkció beállítása
HU
Ezzel a funkcióval azt lehet beállítani, hogy a készülék a nyomtatás befejezése után mennyi idővel kapcsoljon energiatakarékos üzemmódba. Ha telefaxot kap, nyomtatni vagy másolni akar, akkor a készülék az energiatakarékos üzemmódból automatikusan a kívánt üzemmódba kapcsol. 1. Nyomja meg a ECO gombot. 2. A [TAKARÉKOS gombbal válassza. 3. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 0021 és OK gombbal is el lehet indítani. 4. A [ gombbal jelölje ki azt az időpontot (percben), amely után a készüléknek energiatakarékos üzemmódba kell kapcsolnia. A választható időtartam 0, 2, 10, 30 perc (gyári beállítás: 2 perc). Ha a készüléknek közvetlenül a nyomtatás befejezése után energiatakarékos üzemmódba kell kapcsolnia, válassza a 0 lehetőséget. 5. Nyomja meg az OK gombot.
A tonertakarékos funkció beállítása · A tonertakarékos funkció beállítása A tonertakarékos funkció beállítása
Ezzel a funkcióval be lehet kapcsolni a tonertakarékos funkciót. A nyomtatás kissé sápadtabb lesz, viszont egy tonerkazettával több oldalt lehet kinyomtatni. 1. Nyomja meg a ECO gombot. 2. A [TONERTAKAR. gombbal válassza. 3. Nyomja meg az OK gombot.
50
Funkciók behívása A funkciót az C, 0022 és OK gombbal is el lehet indítani. 4. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 5. Nyomja meg az OK gombot.
A papírtakarékos funkció beállítása · A papírtakarékos funkció beállítása A papírtakarékos funkció beállítása
A funkció használatával a papírtakarékosság céljából automatikusan bekapcsolódik a duplex nyomtatás és másolás. Duplex nyomtatással a papír mindkét oldalára lehet nyomtatni. 1. Nyomja meg a ECO gombot. 2. A [PAPÍRTAKAR. gombbal válassza. 3. Nyomja meg az OK gombot. Funkciók behívása A funkciót az C, 0023 és OK gombbal is el lehet indítani. 4. Egyoldalas (simplex) vagy kétoldalas (duplex) nyomtatás választása: [. 5. Nyomja meg az OK gombot.
Az ország beállítása · Az ország beállítása Az ország helyes beállítása
VIGYÁZAT! Az ország helyes beállítása! Mindig ki kell jelölni azt az országot, ahol a készülék működik. Egyébként a készülék és a telefonhálózat illesztése nem lesz megfelelő. Ha megjelenő lista nem tartalmazza az Ön országát, akkor válasszon egy másikat és használja az adott országban szabványos telefonkábelt. Kérjen tanácsot a készülék eladójától. 1. Nyomja meg az C, 031 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki az országot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A nyelv beállítása · A nyelv beállítása
1. Nyomja meg az C, 033 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a kijelző nyelvét. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Philips · LaserMFD 6135hfd
A dátum és az óraidő beállítása · A dátum és az óraidő beállítása
A dátum és az óraidő beírása 1. Nyomja meg az C, 011 és OK gombot. 2. Írja be a dátumot (minden mezőben két számjeggyel), például 31¦05¦25 31.5.2025. 3. Írja be az időt, például 14 00 délután 2 óra esetén. 4. Nyomja meg az OK gombot.
Az időzóna beállítása UTC
Koordinált univerzális idő (Coordinated Universal Time, UTC), ez a jelenleg használt szabványosított univerzális időformátum. A londoni Greenwich-től (nulladik hosszúsági fok) kiindulva a világot időzónákra osztották. Ezeket az időzónákat az UTC-től való eltéréssel (órában) jelölik, pl. a közép-európai idő (CET) jelölése UTC+1. Ha az országban több időzóna van, választani lehet az előre programozott időzónák közül, vagy be lehet írni az UTC-től való eltérést. Ha az országban egy időzóna van, az ország kijelölésével az időzóna is beállítódik (ld. még Az ország beállítása, oldal 50). 1. Nyomja meg az C, 012 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a megfelelő időzónát. 3. Az UTC-től való eltérés manuális beírása: A számbillentyűzeten írja be az eltérést (órában), például 1 UTC+1 esetén; a kijelzőn az időzóna-szerkesztő jelenik meg. Időzóna-szerkesztő A [ gombot megnyomva meg lehet változtatni az előjelet (+/-). Egy óránál kisebb értéket is be lehet írni, pl. 0,15 (vagy 0,25) negyed óra vagy 0,45 (vagy 0,75) háromnegyed óra esetén.
Az SNTP kiszolgáló időszinkronozásának beállítása Bevezetés
Az egyszerű időhálózati protokoll (SNTP) használatával a készülék óráját automatikusan a kiszolgáló órájához lehet szinkronizálni.
A kiszolgáló-elérés aktiválása 1. Nyomja meg az C, 0103 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az SNTP kiszolgáló címének beírása 1. Nyomja meg az C, 0101 és OK gombot. 2. Írja be az SNTP kiszolgáló nevét. A kiszolgáló címének beírása Ez a név lehet IP-cím, DNS-cím vagy NetBIOS név. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az idzóna beállítása
4. Nyomja meg az OK gombot. Automatikus váltás a téli és a nyári időszámítás között Az ország és az időzóna beállításával bekapcsolódik a téli és a nyári időszámítás közötti automatikus váltás. Ha az UTC-től való eltérést kézzel, az időzóna-szerkesztőben írja be, akkor az automatikus váltás kikapcsolódik.
Automatikus váltás a téli és a nyári idszámítás között
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
Az SNTP kiszolgálóport beírása 1. Nyomja meg az C, 0102 és OK gombot. 2. Írja be a kiszolgáló portszámát (gyári beállítás: 123). 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az Ön telefonszámának és nevének beírása · Az Ön telefonszámának és nevének beírása Fax fejléc
Az Ön neve és telefonszáma a dátummal, idővel és lapszámmal együtt minden továbbított lap tetején (=fejléc) megjelenik.
A név beírása
HU
1. Nyomja meg az C, 021 és OK gombot. 2. Írja be a nevét. A betűket a számgombokkal (ld. a gombok feliratát) lehet beírni. A speciális karaktereket a 0 gombbal lehet beírni. Annyiszor nyomja meg az adott gombot, hogy a kívánt betű vagy speciális karakter jelenjen meg a kijelzőn. Az Editor (szerkesztő) menü használata A kurzort a [ gombbal lehet mozgatni. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Hívószám beírása 1. Nyomja meg az C, 022 és OK gombot. 2. Írja be a telefonszámát. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Beállítások · A dátum és az óraidő beállítása
51
Csengetési hangok beállítása · Csengetési hangok beállítása
A papírforrás beállítása Bevezetés
Csengetési hang kijelölése Csengetési hang kijelölése
Ezzel a funkcióval a normál csengőhangot lehet kijelölni. A telefonkönyv-bejegyzésekhez különböző csengőhangokat jelölhet ki. (ld. még Bejegyzések tárolása, oldal 35) 1. Nyomja meg az C, 054 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a csengőhangot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Spaltenumbruch
A hangerő beállítása
A papírformátum beállítása
1. Nyomja meg az C, 055 és OK gombot. 2. A [ megnyomásával jelölje ki a hangerőt. 3. Nyomja meg az OK gombot.
1. Nyomja meg az C, 203 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki, hogy a papírtálca, vagy a kézi papíradagoló papírformátumát szeretné-e beállítani. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ gombbal jelölje ki a kívánt papírformátumot. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban közölt információkat. 5. Nyomja meg az OK gombot.
A csengetések számának beállítása Fax üzemmód
Fax üzemmód Ez a funkció csak akkor használható, ha a fax vételi üzemmódot állította be (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54).
A csengetések számának beállítása
Ezzel a funkcióval a faxvétel csengetésszámát lehet beállítani. Fax-üzemmódban a készülék a kijelölt számú csengetés után faxvételre kapcsol. A csengetési hang teljes kikapcsolásához válassza az 0 (ld. még Csendes fax-vétel, oldal 54) menüpontot. 1. Nyomja meg az C, 042 és OK gombot. 2. Írja be a kívánt csengetésszámot a [ gombbal. 3. Nyomja meg az OK gombot.
HU
A papírtálcára normál nyomtatópapírt vagy nyomtatott dokumentumokat (űrlapokat) lehet helyezni. A kézi papíradagolóba speciális formátumú papírt is lehet helyezni: borítékot, fóliát, címkelapot vagy előre nyomtatott formanyomtatványt. 1. Nyomja meg az C, 202 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a papírforrást. 3. Nyomja meg az OK gombot. %%%Spaltenumbruch$$$
A billentyűhangok kikapcsolása · A billentyűhangok kikapcsolása A billentyhangok kikapcsolása
A készülék minden gomb megnyomásakor hangjelzést ad. Ezt a hangjelzést ki lehet kapcsolni. 1. Nyomja meg az C, 007 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A papírbeállítások elvégzése · A papírbeállítások elvégzése Az alapbeállítások megváltoztatása
Az alapbeállítások megváltoztatása A megváltoztatott beállítások új alapbeállításként tárolódnak. Ha egyszeri alkalomra speciális funkciót állít be, ne felejtse el, hogy ezután vissza kell állítani az alapbeállításokat vagy gyári beállításokat.
A felbontás beállítása · A felbontás beállítása
Szkennelési felbontás beállítása 1. Nyomja meg az C, 303 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. VÁZLAT(100)—Szkennelés csökkentett felbontással—pl. Interneten való használatra. SZÖVEG P/B (300)—Fekete-fehér szkennelés, nagy felbontással, szöveges dokumentumok optikai karakter-felismeréséhez. FOTÓ(200)—Szkennelés nagyobb felbontással pl. fényképekhez. HQ(300) – Szkennelés a legnagyobb felbontással 3. Nyomja meg az OK gombot.
Faxküldés felbontásának beállítása 1. Nyomja meg az C, 4013 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. NORMÁL – különleges jellemzők nélküli faxokhoz FINOM – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg SZUPERFINOM – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – fénykép 3. Nyomja meg az OK gombot.
A papír tömegének beállítása 1. Nyomja meg az C, 201 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a behelyezett papír tömegét. 3. Nyomja meg az OK gombot. 52
Philips · LaserMFD 6135hfd
A másoló felbontásának beállítása 1. Nyomja meg az C, 103 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt felbontást. AUTO – Optimalizált beállítás minden dokumentumtípushoz SZÖVEG – Kisbetűs vagy rajzokat tartalmazó szöveg MINŐSÈG – sok részletet tartalmazó dokumentumokhoz FOTÓ – A legnagyobb felbontás 3. Nyomja meg az OK gombot.
A kontraszt beállítása · A kontraszt beállítása
Szkenner kontrasztjának beállítása 1. Nyomja meg az C, 304 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 3. Nyomja meg az OK gombot.
A fax és a másolás kontrasztjának beállítása 1. Nyomja meg az C, 104 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt kontrasztot. -/1 – Csökkenti a kontrasztot / a betűkép világosabb lesz. 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7 – Növeli a kontrasztot / a betűkép sötétebb lesz (például, ha az eredeti irat halvány). 3. Nyomja meg az OK gombot.
Beállítások · A kontraszt beállítása
A világosság beállítása · A világosság beállítása
Szkennelés világosságának beállítása 1. Nyomja meg az C, 305 és OK gombot. 2. A [ megnyomásával jelölje ki a kívánt világosságot: -/1—Világosabb másolat 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7—Sötétebb másolat 3. Nyomja meg az OK gombot.
A másolás fényességének beállítása 1. Nyomja meg az C, 105 és OK gombot. 2. A [ megnyomásával jelölje ki a kívánt világosságot: -/1—Világosabb másolat 4 (Gyári beállítás) – Optimális beállítás minden dokumentum nyomtatásához +/7—Sötétebb másolat 3. Nyomja meg az OK gombot.
A szkenner további beállítási lehetőségei · A szkenner további beállítási lehetőségei
A papírformátum beállítása 1. Nyomja meg az C, 306 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a kívánt papírformátumot. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban közölt információkat. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Fájlformátum kijelölése Bevezetés
Ezzel a funkcióval a dokumentum-szkennelés alapértelmezett fájlformátumát lehet kijelölni. 1. Nyomja meg az C, 307 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a kívánt formátumot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
53
HU
További másolási beállítások
Faxkapcsoló 1
· További másolási beállítások
Egyoldalas/kétoldalas (szimplex/ duplex) nyomtatás választása 1. Nyomja meg az C, 101 és OK gombot. 2. Egyoldalas (simplex) vagy kétoldalas (duplex) nyomtatás választása: [. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Fax a kiegészítő telefonon Ha egy másik készüléken fogadja a hívást és faxhangot hall (sípolás vagy csend), akkor a fax vételét a telefonkészülék *5 gombjának megnyomásával vagy a faxkészülék o a faxkészüléken. A funkció használatához a telefonkészülékeket hangfrekvenciás (DTMF) tárcsázásra kell állítani, ehhez ld. a telefonkészülék használati útmutatóját.
Automatikus üzemmód Automatikus üzemmód
A fax vételi üzemmód beállítása · A fax vételi üzemmód beállítása Faxkapcsoló
Az Ön készülékének faxkapcsolója különbséget tesz a fax és a telefonhívás között. A faxok vétele automatikus, a telefonhívásokat fogadni lehet – a többi csatlakoztatott készüléken is. Amíg a faxkészülék a hívás típusát ellenőrzi, addig a csengetés is hallható. A következő lehetőségek között választhat. A kijelzőn a kiválasztott fax-vételi üzemmód jelenik meg. 1. Nyomja meg az C, 041 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza ki a kívánt lehetőséget. Fax-vétel kiegészítő készülékekkel Ha a lézerfax AUX./Ò csatlakozójára további készüléket csatlakoztat, akkor válassza az EXT/üzenetrögzítő, fax vagy manuális üzemmódot.
(AUTOMATIKUS) Az automatikus üzemmódba a készülék megvizsgálja, hogy a bejövő hívás faxhívás vagy telefonhívás-e. A készülék automatikusan fogadja a faxokat. Amíg a faxkészülék a hívás típusát ellenőrzi, addig a csengetés is hallható. A telefonhívást bármely pillanatban fogadni lehet. Az előre meghatározott számú csengetés után a készülék átveszi a hívást és automatikusan fogadja az esetleges faxokat. Automatikus üzemmód
A fax vételi üzemmód beállítása
3. Nyomja meg az OK gombot.
Manuális üzemmód Manuális üzemmód
(KÈZI) A készülék ekkor nem fogadja automatikusan a faxokat. A fax vételét manuálisan, a o gombbal kell indítani. Ez a beállítás akkor hasznos, ha a telefaxokat a modemmel ellátott számítógépen szeretné fogadni. Manuális üzemmód
HU
Fax üzemmód
Csendes fax-vétel · Csendes fax-vétel Csendes fax-vétel
A csengetés nélküli faxvételhez állítsa be a csengetésszámot 0 (ld. még A csengetések számának beállítása, oldal 52) és a faxvételi üzemmódot állítsa fax-üzemmódra (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54).
A faxküldés további beállítási lehetőségei · A faxküldés további beállítási lehetőségei
Az adási sebesség csökkentése Az adási sebesség csökkentése
A készülék a vonal minőségéhez illeszti az adási sebességet. Ez eltart bizonyos ideig, különösen tengerentúli kapcsolat esetén. Ha a faxot rosszabb minőségű telefonvonalon küldi, állítson be kisebb adási sebességet. 1. Nyomja meg az C, 4015 és OK gombot. 2. Írja be a kívánt sebességet a [ gombbal. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Fax üzemmód
(FAX) A fax üzemmódban a készülék a 042 funkcióval beállított számú csengetést adja (ld. még A csengetések számának beállítása, oldal 52). Után megkezdi a fax vételét. Ezt az üzemmódot akkor érdemes választani, ha a készülékkel elsősorban telefaxokat fogad. Fax üzemmód
EXT/üzenetrögzítő üzemmód EXT/üzenetrögzít üzemmód
(FAX/ÜZENETRÖG.) Ha a készülék AUX./Ò csatlakozójára további készülékeket csatlakoztat, akkor válassza ezt az üzemmódot. Ha a készülékhez csatlakoztatott üzenetrögzítő hívást fogad, akkor a faxkapcsoló megvizsgálja, hogy a bejövő hívás faxhívás-e. Ha a készülék faxjelet érzékel, akkor automatikusan fogadja a faxot. Ha nincs csatlakoztatott üzenetrögzítő, vagy a csatlakoztatott üzenetrögzítő nem fogadja a hívást, akkor az előre meghatározott számú csengetés után a készülék veszi át a hívást és automatikusan fogad minden lehetséges faxot. EXT/üzenetrögzít üzemmód
Üzenetrögzít
54
A kijelzés beállítása A kijelzés beállítása
Be lehet állítani, hogy adás közben milyen információk jelenjenek meg a kijelzőn. 1. Nyomja meg az C, 4016 és OK gombot. 2. A [ gombbal állítsa be, hogy a kijelzőn a küldési sebesség vagy az éppen küldött oldal száma jelenjen-e meg. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Faxküldés beállítása a memóriából Faxküldés beállítása a memóriából
Be lehet állítani, hogy hogy az irat szkennelése és elküldése azonnal megtörténjen-e, vagy a küldés a memóriából történjen-e. Közvetlen adás esetén a készülék adás közben tárolja az iratot. Memóriából végzett küldés esetén a készülék először kiolvassa a memóriából, majd a címzettel létrejött kapcsolat esetén továbbítja az iratot. Philips · LaserMFD 6135hfd
Üzenetmemória megtelt
Üzenetmemória megtelt Ha az üzenetmemória megtelt, az iratok szkennelése és küldése azonnal megtörténik. 1. Nyomja meg az C, 4012 és OK gombot. 2. A [.gombbal válassza a kívánt beállítást. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A fax fejlécében be- és kikapcsolása Fax fejléc
Az Ön neve és telefonszáma minden elküldött fax fejlécében megjelenik. Ha ezt az információt nem szeretné elküldeni, akkor a funkciót ki lehet kapcsolni. 1. Nyomja meg az C, 4014 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Az adási jelentés be- és kikapcsolása Az adási jelentés be- és kikapcsolása
A fax elküldése után a készülék adási jelentést nyomtat. Két beállítás lehetséges. 1. Nyomja meg az C, 4011 és OK gombot. 2. A [ gombbal válasszon a következő beállítások közül: MINDIG – A készülék minden sikeres fax-küldés, valamint minden megszakadt küldés esetén adási jelentést nyomtat. HIBA ESETÉN – Az adási jelentés csak akkor nyomtatódik ki, ha a küldés sikertelen volt, vagy idő előtt megszakadt. 3. Nyomja meg az OK gombot.
További fax-vételi jellemzők · További fax-vételi jellemzők
A időmegjelölés be- és kikapcsolása Idmegjelölés
A készülék minden vett telefaxra rányomtatja a dátumot és az érkezés pontos időpontját (ld. még Időmegjelölés, oldal 43). A funkciót ki lehet kapcsolni: 1. Nyomja meg az C, 404 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A vételi sebesség csökkentése A vételi sebesség csökkentése
A készülék a vonal minőségéhez illeszti az adási sebességet. Ha a beállítás túl sokáig tart, vagy nem jön létre a kapcsolat, válasszon kisebb vételi sebességet. 1. Nyomja meg az C, 4026 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a vételi sebességet. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Beállítások · További fax-vételi jellemzők
Oldalbeállítás Oldalbeállítás
A fogadott faxokat automatikusan a behelyezett papír formátumához lehet igazítani. Az oldalbeállításhoz rögzített értékeket (százalék) is be lehet írni. A papírformátum beállítása Az automatikus beállításhoz pontosan be kell állítani a papírformátumot (ld. még A papírformátum beállítása, oldal 52). A papírformátum beállítása
1. Nyomja meg az C, 4024 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza az automatikus beállítást vagy a rögzített érték megadását. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Rögzített érték beírása: Írja be a méretcsökkentés százalékos értékét (70 és 100 százalék között). 5. Nyomja meg az OK gombot.
A oldalhosszúság beállítása A oldalhosszúság beállítása
Egyes faxok e nyomtathatónál több sort tartalmazhatnak. Az oldalhosszúság használatával be lehet állítani, hogy a küszöbérték feletti sorok új oldalra kerüljenek. Ez alatt az érték alatt minden sor törlődik. 1. Nyomja meg az C, 4027 és OK gombot. 2. A [ gombbal válasszon a következő beállítások közül: BE – A legalább 3 cm-rel az oldalon kívül eső sorok a következő oldalra kerülnek. Ez alatt az érték alatt minden további sor törlődik. KI – A legalább 1 cm-rel az oldalon kívül eső sorok a következő oldalra kerülnek. Ez alatt az érték alatt minden további sor törlődik. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Több példány nyomtatása
HU
Több példány nyomtatása
A készüléket úgy is be lehet állítani, hogy a vett faxokból több példányt nyomtasson. 1. Nyomja meg az C, 4022 és OK gombot. 2. Írjon be egy 1 és 99 közötti értéket. 3. Nyomja meg az OK gombot. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
A készülék lezárása · A készülék lezárása A készülék lezárása
A lezárás funkcióval megakadályozható a készülék jogosulatlan használata. A funkciók használata illetve számok beírása csak a megfelelő kód beírása után válik lehetségessé. A lezárás a készülék minden használata után automatikusan bekapcsolódik.
A PIN kód beírása Gyári hozzáférési kód
Gyári hozzáférési kód A funkciót a gyári hozzáférési kóddal (0000) lehet kikapcsolni. A funkció bekapcsolásához változtassa meg a jelszót. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, írja be ismét a gyári hozzáférési kódot (0000). 1. Nyomja meg az C, 921 és OK gombot. 55
2. 3. 4. 5.
A PIN kód beírása Ha korábban már tárolt el kódot, akkor a készülék az új kód beírása előtt a régi kódot kéri. Írjon be egy négy számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az OK gombot. Megerősítésképpen írja be még egyszer a kódot. Nyomja meg az OK gombot.
A billentyűzet lezárása
Funkciók bekapcsolása és kikapcsolása
A billentyzet lezárása
1. 2. 3. 4.
Ez a funkció lezárja a készülék teljes billentyűzetét. 1. Nyomja meg az C, 922 és OK gombot. 2. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 5. Nyomja meg az OK gombot.
A manuális tárcsázás letiltása A manuális tárcsázás letiltása
Ez a funkció megakadályozza a telefonszámok manuális tárcsázását. A telefonkönyv hívószámait lehet tárcsázni. A vészhívó számok kézi tárcsázása nem lehetséges. 1. Nyomja meg az C, 923 és OK gombot. 2. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [CSAK T. KÖNYV gombbal válassza. 5. Nyomja meg az OK gombot.
USB-tároló lezárása USB-tároló lezárása
HU
2. 3. 4. 5.
A PIN kód beírása Ha korábban már tárolt el kódot, akkor a készülék az új kód beírása előtt a régi kódot kéri. Írjon be egy négy számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az OK gombot. Megerősítésképpen írja be még egyszer a kódot. Nyomja meg az OK gombot.
Ezzel a funkcióval le lehet tiltani a hozzáférést a csatlakoztatott USB-tárolóeszközhöz. 1. Nyomja meg az C, 925 és OK gombot. 2. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 5. Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az C, 0002 és OK gombot. Írja be a négy számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az OK gombot. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 5. Nyomja meg az OK gombot.
Listák és jelentések nyomtatása · Listák és jelentések nyomtatása
A funkciók listájának kinyomtatása A funkciók listájának kinyomtatása
Nyomja meg a C, 81 és OK gombot; a készülék a készülék minden funkcióját kinyomtatja.
A telefonkönyv kinyomtatása A telefonkönyv kinyomtatása
A C, 83 és OK gombot együttesen megnyomva a telefonkönyv tárolt bejegyzéseinek és csoportjainak listáját lehet kinyomtatni.
A faxnapló kinyomtatása Faxnapló
A napló az utolsó 30 üzenetforgalmat tartalmazza. A faxnapló 30 adás után automatikusan kinyomtatódik. A faxnaplót bármikor ki lehet nyomtatni. Nyomja meg az C, 82 és OK gombot. Faxnapló/hívásnapló nyomtatása
A feladatlista kinyomtatása A feladatlista kinyomtatása
A beállítások zárolása A beállítások zárolása
Ez a funkció letiltja a készülék beállításainak módosítását. A beállításokat egyéni adminisztrátori kóddal védeni lehet
A PIN kód beírása
Nyomja meg az C, 84 és OK gombot. A készülék a függőben lévő feladatok listáját nyomtatja ki.
Beállítások listájának nyomtatása Beállítások listájának nyomtatása
Nyomja meg a C, 80 és OK gombot; a készülék a készülék minden beállítását kinyomtatja.
Gyári hozzáférési kód
Gyári hozzáférési kód A funkciót a gyári hozzáférési kóddal (0000) lehet kikapcsolni. A funkció bekapcsolásához változtassa meg a jelszót. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, írja be ismét a gyári hozzáférési kódot (0000). 1. Nyomja meg az C, 0001 és OK gombot.
56
Philips · LaserMFD 6135hfd
14 Telefonvonal és további készülékek Telefonvonal és további készülékek
A hívószámkijelzés (CLIP) be- és kikapcsolása · A hívószámkijelzés (CLIP) be- és kikapcsolása A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
(A funkció nem minden országban és hálózatban működik) A hívó hívószáma megjelenik a kijelzőn. A funkció működéséhez a telefonvonalon működnie kell a hívószámkijelzés (CLIP) szolgáltatásnak (országtól és hálózattól függően). A részletekről érdeklődjön a telefonszolgáltatónál. A hívószámkijelzés díjköteles lehet. Az ország helyes beállítása Ha a hívószámkijelzés nem működik, bár a szolgáltatás be van kapcsolva a telefonvonalon, akkor ellenőrizze, hogy az ország-beállítás helyese (ld. még Az ország beállítása, oldal 50). A CLIP definíciója
Az ország helyes beállítása
1. Nyomja meg az C, 057 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
vános telefonhálózathoz (PSTN) további beállítások is szükségesek. Erről érdeklődjön a viszonteladónál vagy a szervizben. 1. Nyomja meg az C, 032 és OK gombot. 2. A [.gombbal válassza a kívánt beállítást. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Hívókód beírása Bevezetés
Be lehet írni egy hívókódot, amellyel pl. a távközlési szolgáltatóhoz vagy hálózathoz lehet csatlakozni. A készülék ezután minden tárcsázott szám elé automatikusan beilleszti ezt a számot. 1. Nyomja meg az C, 0522 és OK gombot. 2. Írja be a telefonszámot. A készülék ezután minden tárcsázott szám elé automatikusan beilleszti ezt a számot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Alközpont (PABX) beállítása · Alközpont (PABX) beállítása Alközpontok (PABX)
A tárcsázási folyamat beállítása · A tárcsázási folyamat beállítása A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
(A funkció nem minden országban és hálózatban működik) Néhány országban az impulzusos és hangfrekvenciás (tone, DTMF) tárcsázási módot is lehet használni. A tárcsázási folyamat beállítása Az impulzusos tárcsázási mód csak addig működik, amíg a hangfrekvenciás tárcsázási módot be nem kapcsolják a telefonvonalon. A tárcsázási folyamat beállítása
1. Nyomja meg az C, 053 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki a kívánt tárcsázási módot. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A nyilvános telefonhálózat (PSTN) beállítása · A nyilvános telefonhálózat (PSTN) beállítása A funkció nem minden országban és hálózatban mködik
(A funkció nem minden országban és hálózatban működik) Kapcsolt nyilvános telefonhálózat (PSTN) Ezzel a funkcióval a készüléket a nyilvános telefonhálózatra (PSTN) lehet beállítani (ld. még Alközpont (PABX) beállítása, oldal 57). Kapcsolt nyilvános telefonhálózat (PSTN)
A telefon-alközpontok (PABX) sok irodában és magánháztartásban is megtalálhatók. A mellékállomási készülékről fővonalkérő kód beírásával lehet a nyilvános telefonhálózatra (PSTN) csatlakozni. Kiegészítő telefon, nem mellékállomás A faxkészülék telefon-csatlakozójára csatlakoztatott további készülék nem mellékállomás. Kiegészít telefon, nem mellékállomás
Alközpont (PABX) beállítása
A készüléket alközponti mellékállomásként is be lehet állítani, ekkor meg kell adni a belső (közvetlenül hívható) hívószámok hosszát és a nyilvános telefonhálózat (PSTN) fővonalkérő kódját. Fővonalkérő kód automatikus tárcsázása A beállítások elvégzése után külső szám hívásakor nem lesz szüksége a fővonalkérő kód tárcsázására. A készülék a konfigurált közvetlen behívószámokkal azonos hosszúságú, vagy azoknál hosszabb tárcsázott számok elé automatikusan beilleszti a fővonalkérő kódot. Fvonalkér kód automatikus tárcsázása
A csatlakozás típusának beállítása 1. Nyomja meg az C, 051 és OK gombot. 2. A [ állítsa be, hogy a készülék mellékállomási vonalon működik-e. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A nyilvános telefonhálózat (PSTN) beállítása
A megfelelő ország kijelölése után a készülék automatikusan beállítódik a nyilvános telefonhálózatra (ld. még Az ország beállítása, oldal 50). Előfordulhat, hogy a nyil-
Telefonvonal és további készülékek · A hívószámkijelzés (CLIP) be- és kikapcsolása
57
HU
A fővonalkérő kód beállítása A közvetlenül hívható hívószámok beírása 1. Nyomja meg az C, 0521 és OK gombot. 2. Írja be a belső telefonszámok hosszát. A C gombbal egyedi karaktereket lehet törölni. Ehhez vegye alapul a leghosszabb hívószámot és adjon hozzá egy számjegyet. Ha az alközponti hívószámok négy számjegyűek, akkor írjon be 5-öt. 3. Nyomja meg az OK gombot.
A fővonalkérő kód beírása 1. Nyomja meg az C, 0522 és OK gombot. 2. Írja be azt a fővonalkérő kódot, amellyel a nyilvános hálózatba lehet lépni. Ez általában a 0. Helytelen fővonalkérő kód A fővonalkérő kód ritkán egy másik számjegy, vagy egy kétjegyű szám is lehet. Régebbi alközpontokban a fővonalkérő kód lehet az „R” (más néven FLASH) gomb is. A fővonalkérő kód beírásához nyomja meg a R gombot. Ha nem tud a nyilvános hálózatra csatlakozni, kérje az alközpont szállítójának segítségét. 3. Nyomja meg az OK gombot. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
DSL-csatlakoztatás · DSL-csatlakoztatás DSL-csatlakoztatás
Ha DSL-modemet használ: A készüléket az analóg telefon/fax csatlakozójára csatlakoztassa! További információkat az Ön DSL-rendszerének kézikönyvében találhat. Szükség esetén kérje a szolgáltató segítségét...
GAP-kompatibilitás
GAP-kompatibilitás A további telefonkészülékeknek GAP-kompatibilisnek kell lennieük.
Vezeték nélküli telefon bejelentkezése (regisztrálás) Vezeték nélküli telefon bejelentkezése (regisztrálás)
Először a vezeték nélküli készüléket, majd a faxkészüléket (= bázisállomás) kell regisztrálás üzemmódra kapcsolni. Kövesse a vezeték nélküli telefon használati útmutatójának utasításait. 1. A Dect adaptert csatlakoztassa a készülék hátlapján található USB-host csatlakozóra.
2. A készülék bázisállomásként való konfigurálása után egy üzenet jelenik meg a kijelzőn. A vezeték nélküli telefont kapcsolja regisztrálás üzemmódba. 3. A készüléken nyomja meg a C, 521 és OK gombot. A vezeték nélküli telefon regisztrálása automatikusan megtörténik. A folyamat pár percig eltarthat. Ezután a vezeték nélküli telefon kijelzjén megjelenik, hogy a faxkészülék milyen számmal regisztrálta. Más vezeték nélküli telefonkészülékek regisztrálása A további telefonkészülékeket hasonló módon lehet regisztrálni. Ha a regisztrálás során probléma adódik, szüntesse meg minden vezeték nélküli készülék regisztrálását majd egyenként regisztrálja újra őket. Vezeték nélküli telefon bejelentkezése (regisztrálás)
Más vezeték nélküli telefonkészülékek regisztrálása
ISDN-csatlakoztatás · ISDN-csatlakoztatás ISDN-csatlakoztatás
HU
Az Ön készüléke analóg faxkészülék (Group 3). Nem ISDN-készülék (Group 4), ezért közvetlenül az ISDNcsatlakozóról nem használható. Ehhez analóg adapter, vagy analóg készülékcsatlakozó szükséges. Az ISDNcsatlakoztatással kapcsolatos részletek a terminál-adapter vagy a tárcsázós router kézikönyvében találhatók.
További vezeték nélküli telefonok bejelentkezése/ kijelentkezése · További vezeték nélküli telefonok bejelentkezése/kijelentkezése Opcionális funkció
(Opcionális funkció, és csak a rendelési szolgálatunktól beszerezhető eredeti adapterrel működik. További tájékoztatás:
[email protected]) A telefonkészülék általában gyárilag regisztrálva van a faxkészüléken. Készenléti állapotban nyomja meg a OK gombot. A kijelzőn megjelenik, hogy a telefon melyik bázisállomáson és milyen számmal van regisztrálva. A faxkészülékkel egyidejűleg legfeljebb 4 öt vezeték nélküli telefon használható. Ha a többi készülék is eredeti vezeték nélküli készülék, akkor minden funkció optomálisan használható. Az eredeti telefonkészülékeket a rendelési szolgálatunknál vagy szaküzletekben lehet beszerezni. A vezeték nélküli telefon beállítása
További vezeték nélküli telefonok
58
Óraid és dátum megjelenítése
Óraidő és dátum megjelenítése A vezeték nélküli telefon dátuma és ideje folyamatosan szinkronizálódik a készülék dátumával és órájával.
A vezeték nélküli telefon kijelentkezése (regisztrálás megszüntetése) A vezeték nélküli telefon kijelentkezése (regisztrálás megszüntetése)
A vezeték nélküli telefon regisztrálását a telefonon vagy a készüléken lehet megszüntetni. Kövesse a vezeték nélküli telefon használati útmutatójának utasításait. 1. Nyomja meg az C, 522 és OK gombot. 2. A [ gombbal jelölje ki, hogy melyik vezeték nélküli készüléket szeretné kijelentkeztetni. 3. Nyomja meg az OK gombot. A készülék lekapcsolódik a vezeték nélküli telefonról.
Philips · LaserMFD 6135hfd
Vezeték nélküli telefon keresése Vezeték nélküli telefon keresése
Ezzel a funkcióval meg lehet keresni azokat a vezeték nélküli készülékeket, amelyeket nem talál. A vezeték nélküli készülékeknek regisztrálva kell lenniük a faxkészüléken és annak hatótávolságán belül kell lenniük. 1. Nyomja meg az C, 523 és OK gombot. 2. A készüléken regisztrált minden vezeték nélküli telefon kb. egy percig csenget. A keresést a készülék j gombjával vagy a vezeték nélküli telefon hívásbontó gombjával lehet kikapcsolni.
További készülékek csatlakoztatása · További készülékek csatlakoztatása További készülékek
A telefonvonalon további készülékeket is használhat, pl. vezeték nélküli telefont, üzenetrögzítőt, díjszámlálót vagy modemet.
Csatlakoztatás a készülékhez Csatlakoztatás a készülékhez
A további készülékeket közvetlenül a faxkészülékre is lehet csatlakoztatni. A további készülék telefonkábelét csatlakoztassa a faxkészülék AUX./Ò csatlakozójára (RJ-11).
Külső telefonkészülékek használata (Easylink) · Külső telefonkészülékek használata (Easylink) Easylink
Az Easylink funkcióval a faxkészüléket más telefonkészülékekről lehet vezérelni. A funkció használatához a telefonkészülékeket hangfrekvenciás (DTMF) tárcsázásra kell állítani, ehhez ld. a telefonkészülék használati útmutatóját.
Fax vételének indítása Ha egy másik készüléken fogadja a hívást és faxhangot hall (sípolás vagy csend), akkor a fax vételét a telefonkészülék *5 gombjának megnyomásával vagy a faxkészülék o a faxkészüléken. Amikor a tárcsahang megváltozik, bontsa a vonalat a kiegészítő telefonkészüléken. A készülék elfogadta a fax vételét. A kiegészít telefonon bontsa a kapcsolatot
A hívás átvétele Ha a másik telefonkészüléket veszi fel és a faxkészülék tovább csenget, vagy faxot próbál venni, akkor bontsa a vonalat a faxkészüléken. Nyomja meg a ** gombot a másik telefonkészüléken.
Externe Geräte anschließen
Külső üzenetrögzítő használata · Külső üzenetrögzítő használata
Csatlakoztatás a telefonvonalhoz A csatlakoztatás sorrendje
A faxkapcsoló működése érdekében az ugyanarra a telefoncsatlakozóra csatlakoztatott készülékek közül a faxkészülék legyen az első. Kövesse a helyes sorrendet. Csatlakoztatás az első telefoncsatlakozóra Ha ugyanazon a telefonvonalon több telefoncsatlakozó van, akkor a készüléket az első csatlakozóra kell csatlakoztatni. Csatlakoztatás az els telefoncsatlakozóra
A külső üzenetrögzítőnek párhuzamosan fel kell ismernie a bejövő hívást. Kérjen tanácsot a készülék eladójától. A megfelelő működés érdekében az üzenetrögzítőt a faxkészülék AUX./Ò csatlakozójára kell csatlakoztatni. A fax-vételi üzemmód beállítási menüjében válassza az EXT/üzenetrögzítő üzemmódot (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54). Az üdvözlő szöveg hossza Az üdvözlő szövegnek tíz másodpercnél rövidebbnek kell lennie. Az üzenet ne tartalmazzon zenét. Ha a külső üzenetrögzítőnek „konzerváló” funkciója van (új üzenet érkezése után a csengetésszám megváltozik), akkor ezt a funkciót érdemes kikapcsolni. Az üdvözl szöveg hossza
Az üzenetrögzít faxhangot rögzít
Az üzenetrögzítő faxhangot rögzít Ha a külső üzenetrögzítő faxhangot rögzít, de a faxkészülék nem tudja fogadni a faxot, akkor ellenőrizze a külső üzenetrögzítő csatlakoztatását
Telefonvonal és további készülékek · További készülékek csatlakoztatása
59
HU
15 Szerviz Szerviz megszakadása
Szerviz
Hibakeresés A készülék hibás működése esetén kövesse a kijelzőn és a hibajelentésben megjelenő utasításokat.
A nyomtatott oldalak száma
Belépés a Web-interfészre A készülék és a különböző szolgáltatói funkciók állapotának áttekintését a Web-interfész használatával is meg lehet tekinteni (ld. még Web-interfész, oldal 18).
A másolt oldalak száma
A Súgó-oldalak elérése · A Súgó-oldalak elérése Bevezetés
A Companion Center SFX szoftverrel meg lehet jeleníteni a készülék használati útmutatóját, el lehet érni az internetes szervizoldalakat és cserealkatrészeket lehet rendelni. 1. Kattintson az Súgó gombra.
.HUHVpV
)D[
%HiOOtWiVRN
6~Jy
A nyomtatott oldalak száma
Nyomja meg az C, 944 és OK gombot. A nyomtatott oldalak száma jelenik meg.
A másolt oldalak száma
Nyomja meg az C, 945 és OK gombot. A másolt oldalak száma jelenik meg.
A tonerszint kijelzése · A tonerszint kijelzése Tonerszint-memória
Az Ön készüléke minden nyomtatáskor feljegyzi a tonerfelhasználást és ennek alapján kiszámítja a toner pillanatnyi szintjét. A tonerszintet az egyes tonerkazetták tárolják. Nyomja meg az C, 946 és OK gombot. A faxkészülék a 100 százalék (tele) és 0 százalék (üres) között százalékban mutatja a kazetta tonerszintjét A tonerszint kijelzése
A firmver verziójának ellenőrzése · A firmver verziójának ellenőrzése
1. Nyomja meg a C, 934 és OK gombot. 2. A kielzőn a készülék firmver-verziója olvasható. 3. Nyomja meg az OK gombot. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
+DV]QiODWL~WPXWDWy
0ĦV]DNLVHJtWVpJ
)RJ\yHV]N|]UHQGHOpVH
A készülékszoftver (firmware) frissítése · A készülékszoftver (firmware) frissítése A készülékszoftver (firmware) frissítése
HU
2. Jelölje ki a kívánt funkciót.
Számlálóállások megjelenítése · Számlálóállások megjelenítése Számlálóállások megjelenítése
A készüléken különböző számlálók állását lehet megjeleníteni.
Az elküldött faxoldalak száma
Belépés a Web-interfészre A készülék firmverét a Web-interfész használatával (ld. még Web-interfész, oldal 18).
A készülékszoftver (firmware) frissítése
A többfunkciós készülék alapfunkcióit és képességeit a készülékszoftver (firmware) határozza meg. Néha eszközmeghajtóként is említik. A fejlesztések és újítások folyamatos megvalósítására törekszünk. A www.philips.com honlapunkon ellenőrizze az Ön többfunkciós készülékéhez használható legújabb készülékszoftvert. Ne szakítsa meg a tápellátást
Az elküldött faxoldalak száma
Nyomja meg az C, 941 és OK gombot. Az elküldött faxoldalak száma jelenik meg.
A fogadott faxoldalak száma A fogadott faxoldalak száma
Nyomja meg az C, 942 és OK gombot. A fogadott faxoldalak száma jelenik meg.
A szkennelt dokumentumok száma
VIGYÁZAT! Ne szakítsa meg a tápellátást A nyomtatási folyamat közben ne kapcsolja ki a készüléket és ne csatlakoztassa le a tápellátásról. Ha a firmver frissítése nem hibamentesen történt meg, akkor a készülék valószínűleg nem fog helyesen működni. A készülékkel csak akkor végezzen további műveleteket, ha a firmver frissítése befejeződött.
A szkennelt oldalak száma
Nyomja meg az C, 943 és OK gombot. A szkennelt dokumentumok száma jelenik meg.
60
Philips · LaserMFD 6135hfd
Minden beállítás törldik
VIGYÁZAT! Minden beállítás törlődik Az Ön készülékének firmver-verziójától függően a firmver frissítése után a készülék minden módosított beállítása törlődik és a gyári beállításra áll vissza. Ha a beállítások törlődtek, a szkennert újra kell kalibrálni (ld. még A szkenner kalibrálása, oldal 66). 1. A megadott honlapról töltse le a készülékszoftvert és mentse közvetlenül az USB-tárolóeszköz főkönyvtárába (= legmagasabb könyvtárszint). A fájl nem mappába tárolódik.
VIGYÁZAT! Csak eredeti készülékszoftvert (firmware) használjon A készülékszoftver frissítéséhez csak az Ön készülékéhez tartozó frissítőfájlt használja, amelyet a következő honlapról tölthet le: www.philips.com. Más firmver-fájlok használata esetén a készülék nem megfelelően működhet. A Sagemcom a harmadik fél készülékszoftverének használata miatti készülékhibákkal kapcsolatban semmilyen felelősséget sem vállal. 2. A készülékszoftver fájlját tartalmazó USB-tárolóeszközt csatlakoztassa az USB-csatlakozóra.
A tonerkazettát cseréje · A tonerkazettát cseréje Tonerszint-memória
Az Ön készüléke minden nyomtatáskor feljegyzi a tonerfelhasználást és ennek alapján kiszámítja a toner pillanatnyi szintjét. A tonerszintet az egyes tonerkazetták tárolják. Különböző tonerkazettákat használhat és megjelenítheti ezek tonerszintjét. Tonerkazetta 3
VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! Soha ne nyissa fel a tonerkazettát. Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A ruházatra vagy a tárgyakra került port hideg vízzel tisztítsa le; a meleg víz rögzítené a tonert. A szabadba jutott tonerport ne porszívóval távolítsa el. Eredeti fogyóanyagokat használjon!
VIGYÁZAT! Eredeti fogyóanyagokat használjon! Csak eredeti fogyóanyagokat használjon. Ezeket a viszonteladónál vagy a rendelési szolgálatunknál lehet beszerezni. Más fogyóeszközök a faxkészülék meghibásodását okozhatják. Vegye figyelembe a csomagolási elírásokat
VIGYÁZAT! Vegye figyelembe a csomagolási előírásokat Kövesse a fogyóanyagok csomagolásán olvasható utasításokat. 1. A kívül látható nyíl-jelöléseknél megfogva és felemelve nyissa fel a készülék felső fedelét.
HU 3. Ha a készülék megtalálja a készülékszoftver fájlját, egy üzenet jelenik meg a kijelzőn. A készülékszoftver frissítéséhez nyomja meg a o gombot. 4. A folyamat pár percig eltarthat. A készülék kétszer újraindul. A művelet befejezése után a készülék elindítja az első beállítás folyamatát (ld. még Első üzembe helyezés, oldal 15). Az USB-tárolóeszköz eltávolítása!
VIGYÁZAT! Az USB-tárolóeszköz eltávolítása! A tárolóeszközt ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja az eszközt. Ha a firmver frissítése nem hibamentesen történt meg, akkor a készülék valószínűleg nem fog helyesen működni.
Szerviz · A tonerkazettát cseréje
2. A készülékfedelet előre felemelve nyissa fel a készüléket.
VIGYÁZAT! Nyomtatás közben ne nyissa ki a készüléket! Nyomtatás közben ne nyissa fel a fedelet.
61
3. A középső fogantyút megfogva és előre húzva vegye ki a tonerkazettát
7.
A védõszalagot csak ezután húzza le teljesen a kazetta bal oldalán.
VESZÉLY! VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! A tonerkazettát óvatosan vegye ki a készülékbol, úgy, hogy a tonerpor ne folyjon ki. Ügyeljen arra, hogy hova teszi a kazettát; a tonerpor beszennyezheti a környezetet. A por elszabadulásának megakadályozása érdekében a nyitott vagy használt tonerkazettát eredeti csomagolásában, vagy műanyagzsákban tárolja. A régi tonerkazettákat vigye az erre specializált üzletekbe, vagy a megfelelő hulladékgyűjtő helyre. A tonerkazettát soha ne dobja tűzbe! A tonerkazettákat tartsa gyermekek elől elzárt helyen. 4. Az új tonerkazettát vegye ki a csomagolásából. 5. Távolítsa el a ragasztószalagot és a védőfóliát, de még ne vegye le a kazetta védõszalagját .
Kibocsátott tonerpor! A védőcsík eltávolítása után már ne rázza meg a kazettát. Ekkor ugyanis a por a levegőbe kerülhet. 8. A tonerkazettát helyezze a készülékbe. Kazettának szilárdan a helyére kell pattannia.
9. Zárja le a készüléket.
HU
VIGYÁZAT! 6. A por egyenletes elosztása és a nyomtatási minőség növelése érdekében néhányszor rázza meg a kazettát előre-hátra.
A tonerkazetta nem megfelelően behelyezve! Ha a készülék fedelét nem lehet lecsukni, akkor nem megfelelően helyezte be a tonerkazettát. Vegye ki, majd megfelelően helyezze be a tonerkazettát. 10. Zárja le a készülék felső fedelét.
62
Philips · LaserMFD 6135hfd
Elakadt papír eltávolítása
3. A papírtálcát ütközésig tolja vissza a készülékbe.
· Elakadt papír eltávolítása Bevezetés
Az Ön készüléke olyan érzékelőket tartalmaz, amelyek gyorsan felismerik a papírelakadást. Ilyen hiba esetén a nyomtatópapír adagolása azonnal leáll. A következő helyek mindegyikén ellenőrizze a papírelakadást: Papírtálca/papíradagoló, nyomtatóegység és fixáló egység (lásd még az alábbi segítséget). Tonerkazetta 5
VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! Papírelakadás esetén ne próbálja erőszakosan eltávolítani a papírt, hanem óvatosan húzza ki a készülékből és gondosan távolítsa el. Előfordulhat, hogy a toner nem rögződik teljes mértékben a nyomaton és a levegőbe kerül. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A ruházatra vagy a tárgyakra került port hideg vízzel tisztítsa le; a meleg víz rögzítené a tonert. A szabadba jutott tonerport ne porszívóval távolítsa el.
Papírelakadás megszüntetése a nyomtatóegységben 1. A kívül látható nyíl-jelöléseknél megfogva és felemelve nyissa fel a készülék felső fedelét.
Papírelakadás megszüntetése a papírtálcán/papíradagolóban 1. A papírtálcát húzza ki a készülékből.
2. A készülékfedelet előre felemelve nyissa fel a készüléket.
HU 2. Óvatosan húzza ki a papírt.
3. A középső fogantyút megfogva és előre húzva vegye ki a tonerkazettát
Szerviz · Elakadt papír eltávolítása
63
VESZÉLY! Kibocsátott tonerpor! A tonerkazettát óvatosan vegye ki a készülékbol, úgy, hogy a tonerpor ne folyjon ki. Ügyeljen arra, hogy hova teszi a kazettát; a tonerpor beszennyezheti a környezetet. Soha ne nyissa fel a tonerkazettát. Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A ruházatra vagy a tárgyakra került port hideg vízzel tisztítsa le; a meleg víz rögzítené a tonert. A szabadba jutott tonerport ne porszívóval távolítsa el. 4. Nyissa fel a papírelakadás-fedelet.
8. Zárja le a készüléket.
VIGYÁZAT! A tonerkazetta nem megfelelően behelyezve! Ha a készülék fedelét nem lehet lecsukni, akkor nem megfelelően helyezte be a tonerkazettát. Vegye ki, majd megfelelően helyezze be a tonerkazettát. 9. Zárja le a készülék felső fedelét.
5. Óvatosan húzza ki a papírt.
Papírelakadás megszüntetése a duplex/fixáló egységben HU
6. Zárja le a papírelakaáds-fedelet.
7. A tonerkazettát helyezze a készülékbe. Kazettának szilárdan a helyére kell pattannia.
64
1. A készülék ellentétes oldalán nyissa fel a papírelakadás-fedelet.
VESZÉLY – MELEG! A készülék egyes részei forrók! A készülék belsejében a biztosító-egység és környezete üzem közben felmelegedhet. A készülék kinyitása után ne érintse meg ezeket a részeket. Óvatosan járjon el például akkor, amikor az elakadt papírt távolítja el.
Philips · LaserMFD 6135hfd
2. A feszítőkart mindkét oldalon lefelé nyomva vegye ki a fixálóegység papírvezetőjét.
Tisztítás · Tisztítás Bevezetés
Ha a nyomtatott oldalakon, a faxokon vonalak jelennek meg, vagy az iratadagolás nem megfelelő, akkor meg kell tisztítani a szkennert. A tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és csatlakoztassa le a hálózati feszültségről. A készülék kikapcsolása
A készülék kikapcsolása
VIGYÁZAT! A készülék kikapcsolása! A hálózati feszültségről való lecsatlakoztatás előtt a készülék hátulján található be-/kikapcsolóval kapcsolja ki a készüléket. Gerät ausschalten
3. Óvatosan húzza ki a papírt.
Ismételt üzembe helyezés
VIGYÁZAT! Ismételt üzembe helyezés! A hálózati csatlakozót csatlakoztassa a hálózati feszültség falicsatlakozójába. A készülék hátulján található kapcsolóval csak ezután kapcsolja be a készüléket.
4. Zárja le a papírelakaáds-fedelet. A papírelakadás-fedél visszazárásakor a fixálóegység karjai automatikusan a kiinduló helyzetbe hajlanak vissza. Tisztítási elírások!
VESZÉLY!
Folytassa a nyomtatást A hiba kijavítása után a o gombot megnyomva folytassa a nyomtatási feladatot. A j gomb megnyomásával törölje a hibaüzenetet.
Szerviz · Tisztítás
Tisztítási előírások! A tisztításhoz használjon puha, szöszmentes textilt. A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy gyúlékony tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). A készülék belsejébe ne kerüljön nedvesség. A makacs szennyeződések eltávolításához a kendőt enyhén nedvesítse meg tisztító alkohollal. A kendő azonban sose legyen vizes.
A szkenner tisztítása 1. Emelje fel a szkenner fedelét.
65
HU
2. Szöszmentes kendővel óvatosan törölje le a síkágyas szkenner üvegét.
2. Nyomja meg az C, 931 és OK gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Várja meg a kalibrálás befejeződését, ezután a készülék a készenléti állapotba áll vissza.
Szervizkódok használata · Szervizkódok használata Bevezetés
A szervizkódok használata törli az elvégzett beállításokat és a gyári beállításokat állítja vissza. Erre akkor lehet szükség, ha a megváltoztatott beállításokkal a készülék nem a várakozásnak megfelelően működik. Szervizkódok használata
VIGYÁZAT! Minden beállítás törlődik! Ezeket a kódokat csak akkor használja ha feltétlenül szükséges. Több szervizkód törli a tárolt üzeneteket és a telefonkönyvbejegyzéseket.
3. Zárja le a szkenner fedelét.
A szkenner kalibrálása · A szkenner kalibrálása A szkenner kalibrálása
Ha a nyomtatott oldalakon vagy faxokon függőleges vonalak láthatók. akkor lehetséges, hogy a szkennert kalibrálni kell. Kalibrálási elírások!
VIGYÁZAT!
HU
Kalibrálási előírások! A szkenner gyárilag kalibrált, ezért kalibrálásra általában nincs szükség. A szkenner kalibrálása előtt tisztítsa meg a szkenner üvegét és a szkennerfóliát (ld. még Tisztítás, oldal 65). 1. A síkágyas szkennerre helyezzen egy fehér papírt.
1. Nyomja meg az C, 933 és OK gombot. 2. Írja be a szervizkódot. 70015 – Minden megváltoztatott beállítást töröl. A tárolt adatok és a telefonkönyv-bejegyzések megmaradnak. 70026—Minden sorban álló nyomtatási feladat törlése, ha gond van a nyomtatással. 70158 – Töröl minden megváltoztatott beállítást és tárolt adatot. A készülék a gyári beállításokra áll vissza és elindul az első üzembe helyezési eljárás. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A [IGEN gombbal válassza. 5. Nyomja meg az OK gombot. Beírás törlése Ha rossz kódot írt be, akkor a beírást törölni lehet NEM.
"Hardver-reset" · "Hardver-reset" "Hardver-reset"
Ha probléma jelentkezik és azt a használati utasítás alapján nem lehet elhárítani (ld. az alábbi Súgót is), akkor kövesse az alábbi lépéseket. 1. A készülék hátulján található kapcsolóval kapcsolja ki a képkeretet.
2. Várjon legalább tíz másodpercig.
66
Philips · LaserMFD 6135hfd
3. A készülék hátulján található kapcsolóval kapcsolja be a képkeretet.
4. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Ha a probléma megismétlődik, kérjük, kérjen tanácsot a műszaki segélyszolgálatunktól vagy a készülék eladójától.
HU
Szerviz · "Hardver-reset"
67
Problémák és lehetséges okaik · Problémák és lehetséges okaik
Általános információk
Lehetséges ok(ok)
A dátum és óraidő villog a kijelzőn.
Rövid áramszünet után ellenőrizni kell a dátumot és az óraidőt. Nyomja meg az OK gombot.
Nem lehet faxot küldeni
Ellenőrizze készülék telepítését. Ellenőrizze, hogy a készülék kap-e hálózati feszültséget. A telefonkábelt csatlakoztassa a FAX/Ñ . A telefoncsatlakozót csatlakoztassa a telefonvonal fali csatlakozójába. Ha lehetséges, ellenőrizze a készüléket egy másik telefonvonallal, mielőtt a műszaki segélyszolgálatot hívná. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Faxolási problémák
Lehetséges ok(ok)
A fax-adások rendszeresen megszakadnak.
Lehetséges, hogy a címzett készüléke nem vételkész.
A fax-adások rendszeresen megszakadnak. A faxok adási ideje túl hosszú
Az ECM eljárás csökkenti az átviteli hibákat. A rossz kapcsolat miatt az átviteli idő hosszú lehet, vagy az átvitel megszakadhat. A funkció kikapcsolása: 1. Nyomja meg az C, 0014 és OK gombot. 2. A [ gombbal válassza a funkció be- vagy kikapcsolását. 3. Nyomja meg az OK gombot.
Egy fax-számra nem lehet faxot küldeni.
Hívja fel a telefonszámot és ellenőrizze, hogy fax-hívószám-e és a rá csatlakoztatott faxkészülék vételkész-e (sípoló faxhang vagy csend).
Az elküldött faxok rossz minőségűek.
Változtassa meg a felbontást. Egy irat másolásával ellenőrizze a készüléket. Ha az Ön készüléke jól működik, akkor lehetséges, hogy a címzett készüléke rossz. A funkciólista kinyomtatásával ellenőrizze a szkennert (nyomja meg a C, 81 és OK gombot). Ha a lista nyomtatása tökéletes, akkor lehetséges, hogy a szkenner szennyeződött vagy meghibásodott. Tisztítsa meg a szkennert.
A fax címzettje üres lapot kap.
Az írott felével lefelé helyezze az iratot a síkágyas szkennerre.
A fax-vétel nem működik
Annak jelzése, hogy a készülék vette a faxot, de nem nyomtatta ki (a kezelőpanelen világít a zöld jelzőfény â). Ellenőrizze, hogy a manuális fax-vétel van-e beállítva. A készülék ekkor nem fogadja automatikusan a faxokat (ld. még A fax vételi üzemmód beállítása, oldal 54). Lehetséges, hogy csökkenteni kell a fax-vételi sebességet (ld. még A vételi sebesség csökkentése, oldal 55).
A fax-vétel vagy küldés nem működik
Ellenőrizze, hogy a készülék Voice over IP (VoiP) rendszerre, vagy analóg telefon-adapterre (ATA) csatlakozike. Nagyon valószínű, hogy csökkenteni kell az adási vagy a vételi sebességet (ld. még A vételi sebesség csökkentése, oldal 55) (ld. még Az adási sebesség csökkentése, oldal 54). Ha szükséges, érdeklődjön a szolgáltatójánál.
A vett fax nem nyomtatódik ki.
Lehetséges, hogy be van kapcsolva a biztonságos fax-vétel. Ilyenkor a bejövő faxok nem nyomtatódnak ki, hanem a memóriában tárolódnak (ld. még Védett faxvétel beállítása, oldal 43).
HU
68
Philips · LaserMFD 6135hfd
Faxolási problémák
Lehetséges ok(ok)
A kézibeszélőben sípoló hangot hall, vagy semmit.
A hívás faxhívás. Nyomja meg a o gombot a faxkészüléken. Nyomja meg a *5 gombot a másik telefonkészüléken. Tegye le a kézibeszélőt.
Nyomtatási vagy másolási problémák
Lehetséges ok(ok)
A készülék nem ad ki nyomtatványt A nyomtatás megszakad.
A papír vagy az irat elakadt; kifogyott a papír vagy a tonerkazetta. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Több oldal kinyomtatása után rövid szünet lehetséges. A készülék automatikusan folytatja a nyomtatást.
A másolat üres.
Az írott felével lefelé helyezze az iratot a síkágyas szkennerre. A készülékben nincs tonerkazetta.
A készülék fehér csíkokat nyomtat.
Puha ronggyal tisztítsa meg a tonerdobot. Tisztítsa meg a szkennert (ld. még Tisztítás, oldal 65).
A készülék fekete csíkokat nyomtat.
Tisztítsa meg a szkennert (ld. még Tisztítás, oldal 65). A tonerkazetta megsérült és ki kell cserélni. Csak eredeti fogyóanyagokat használjon.
A készülék függőleges fehér csíkokat nyomtat.
Lehetséges, hogy kalibrálni kell a szkennert (ld. még A szkenner kalibrálása, oldal 66).
A kinyomtatott oldalakon világosszürke vagy halvány füg- Vegye ki a tonerkazettát a készülékből. A toner egyenlegőleges sávok vannak. tes elosztása és a nyomtatási minőség növelése érdekében néhányszor döntse meg a kazettát előre-hátra. Kövesse a fogyóanyagok biztonságos használatára vonatkozó utasításokat (ld. még Fogyóanyagok, oldal 6). A készülék nyomtatáskor zajt kelt.
A tonerkazetta majdnem kiürült és ki kell cserélni. Csak eredeti fogyóanyagokat használjon.
A fett faxok és a másolatok túl világosak.
A küldő készülék beállítása nem optimális. Ha a másolat is túl világos, akkor a toner szinte teljesen kifogyott és ki kell cserélni. Csak eredeti fogyóanyagokat használjon. Ellenőrizze, hogy a toner környezetkímélő funkciója be van-e kapcsolva (ld. még A tonertakarékos funkció beállítása , oldal 50).
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
Szerviz · Problémák és lehetséges okaik
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
69
HU
Hibaüzenetek és lehetséges okaik · Hibaüzenetek és lehetséges okaik
Általános hibaüzenetek
Lehetséges ok(ok)
TEGYEN BE PAPÍRT
Helyezzen papírt a kézi papíradagolóba (ld. még Papír betöltése a kézi papíradagolóba, oldal 24).
MEMÓRIA BETELT
A faxmemória megtelt! Ha a faxmemória megtelt, további faxok vétele nem lehetséges. Nyomtassa ki a tárolt faxokat, ezután a készülék ismét képes lesz a vételre.
PAPÍR TORLÓDÁS
Papírelakadás: A következő helyek mindegyikén ellenőrizze a papírelakadást: Papírtálca/papíradagoló, nyomtatóegység és duplex egység/fixálóegység (ld. még Elakadt papír eltávolítása, oldal 63). Vegye ki az elakadt papírt. A hiba kijavítása után a o gombot megnyomva folytassa a nyomtatási feladatot. A j gomb megnyomásával törölje a hibaüzenetet.
HELYTELEN PAPÍR PAPÍRFORMÁT.
A behelyezett papír formátuma nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy megfelelő papírformátumot használ-e. Ismételje meg a nyomtatást vagy másolást. Nincs papír a papírtálcán, vagy a papír betöltése helytelen. Ellenőrizze a papírtálcát.
KEVÉS TONER
A tonerkazetta majdnem kiürült és hamarosan ki kell cserélni. Csak eredeti fogyóanyagokat használjon.
NINCS TONER NEM EREDETITONER NINCS TELEPÍTVETONER
A tonerkazetta problémái: A tonerkazetta kiürült, sérült, nem megfelelő, vagy nincs tonerkazetta a készülékben. Ellenőrizze a papírtálcát (ld. még A tonerkazettát cseréje, oldal 61). A tonerkazetta üres és ki kell cserélni. Csak eredeti fogyóanyagokat használjon.
HIBÁS TONER
A tonerkazetta behelyezése helytelen, vagy a készülék nem érzékeli a kazettát. Vegye ki a tonerkazettát a készülékből, majd helyezze vissza. Ha a hiba megismétlődik, akkor a kazetta megrongálódott és ki kell cserélni (ld. még A tonerkazettát cseréje, oldal 61). Csak eredeti fogyóanyagokat használjon.
NYOMTATÁSI HIBA
Hiba a nyomtatás vagy másolás során. A nyomtatás megszakadt. Ismételje meg a nyomtatást vagy másolást.
NYOMTATÓ HŰTÉSE
Több oldal kinyomtatása után rövid szünet lehetséges. A készülék automatikusan folytatja a nyomtatást.
NYOMTATÓRENDSZERHIBA FIXÁLÓEGYSÉGHIBA PAPÍRADAGOLÁSI HIBA LED-HIBA SZKENNELÉSI HIBA GÖRGŐK SZENNYEZETTEK
Készülékhiba! Használja a gyors súgót (ld. még "Hardverreset", oldal 66). Ha a probléma megismétlődik, kérjük, kérjen tanácsot a műszaki segélyszolgálatunktól vagy a készülék eladójától.
Az USB-tárolóeszköz hibaüzenetei
Lehetséges ok(ok)
TÁROLÓ MEGTELT
A csatlakoztatott USB-tárolóeszközön (USB-kulcs, külső merevlemez stb.) nincs szabad tárolóhely. Cseréljen adathordozót vagy fájlok törlésével szabadítson fel tárolóhelyet.
HU
70
Philips · LaserMFD 6135hfd
Az USB-tárolóeszköz hibaüzenetei
Lehetséges ok(ok)
NINCS USB KULCS
Nincs csatlakoztatott tárolóeszköz (USB-kulcs, külső merevlemez). Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e az USBtárolóeszközt. Csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa vissza.
USB KULCS HIBA
A csatlakoztatott USB-eszközt nem lehet elérni (nincs írási/olvasási hozzáférés). Lehetséges, hogy az USB-tárolóeszköz megsérült, vagy nem megfelelő fájlrendszert használ. A készülék csak FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott tárolóeszközöket ismer fel. Az NTFS fájlrendszer nem használható.
USB TÚLTERHELVE
A teljesítmény-felvétel túl nagy, vagy az USB-eszköz hibás. Minden USB-eszköz kikapcsolva. 1. Távolítson el minden csatlakoztatott USB-eszközt. 2. Nyomja meg a o gombot. 3. Csatlakoztasson másik USB-eszközt a készülékre. Jegyezze fel, hogy melyik USB-eszköznél jelenik meg a hibaüzenet. Minden USB-csatlakozóra csak egy nagy teljesítményű (USB 2.0) eszközt lehet csatlakoztatni. A készülékre ne csatlakoztasson más készülékeket – pl. akkumulátort, ventilátort, töltőt.
Hibaüzenetek az adási jelentésen Hibaüzenetek az adási jelentésen
Lehetséges ok(ok)
Általános szkennerhiba
A szkennelés során probléma lépett fel.
Felhasználói megszak.
Az adási folyamatot az adóegység j-gombjának megnyomásával megszakították.
Foglalt, vagy a fax nem válaszol Előfizetői bontás
Ha a hívott fél foglalt, akkor bizonyos idő eltelte után a készülék újra tárcsáz. Hat próbálkozás után az adási folyamat befejeződik. Később próbálja újra. Hívja fel a telefonszámot és ellenőrizze, hogy fax-hívószám-e és a rá csatlakoztatott faxkészülék vételkész-e (sípoló faxhang vagy csend). A kézi üzenetküldéshez nyomja meg a FAX vagy o gombot. Kérdezze meg a címzettet, hogy a készüléke vételkész-e.
Nem tárolt szám
A címzett hívószáma már nincs a készülék memóriájában. Ez pl. akkor fordulhat elő, ha a címzett hívószámát késleltetett faxküldésre jelölte ki a telefonkönyvben, de időközben, a beprogramozott küldési időpont előtt törölte a számot a memóriából.
Bontva Nincs kommunikáció A fogadó fél megszakította Ellenőrizze a hívószámot
Az adási folyamat megszakadt. Ismételje meg az adást. Hívja fel a telefonszámot és ellenőrizze, hogy fax-hívószám-e és a rá csatlakoztatott faxkészülék vételkész-e (sípoló faxhang vagy csend). A kézi üzenetküldéshez nyomja meg a FAX vagy o gombot. Kérdezze meg a címzettet, hogy a készüléke vételkész-e. Kisebb adási sebességgel ismételje meg az adást (ld. még Az adási sebesség csökkentése, oldal 54).
Szerviz · Hibaüzenetek és lehetséges okaik
71
HU
HU
Hibaüzenetek az adási jelentésen
Lehetséges ok(ok)
Küldés sikertelen
Fax-adás: Ismételje meg az adást. Hívja fel a telefonszámot és ellenőrizze, hogy fax-hívószám-e és a rá csatlakoztatott faxkészülék vételkész-e (sípoló faxhang vagy csend). A kézi üzenetküldéshez nyomja meg a FAX vagy o gombot. Kérdezze meg a címzettet, hogy a készüléke vételkész-e. Fax vétele: A faxvétel megszakadt. Kérje meg a küldőt, hogy ismét küldje el a faxot.
Beszédkapcsolat
Hívja fel a telefonszámot és ellenőrizze, hogy fax-hívószám-e és a rá csatlakoztatott faxkészülék vételkész-e (sípoló faxhang vagy csend). A kézi üzenetküldéshez nyomja meg a FAX vagy o gombot.
MINŐSÈG
A hiba lehetséges oka, hogy a címzett telefonvonala nem képes a hibajavító mód használatára. Fax-adás: Az elküldött faxot nem megfelelően fogadták. Kérdezze meg a címzettet, hogy meg kell-e ismételni a faxküldést. Fax vétele: Ha a beérkezett fax olvashatatlan, kérje meg a küldőt, hogy ismételje meg a faxküldést.
Memória betelt
A faxmemória megtelt! Ha a faxmemória megtelt, további faxok vétele nem lehetséges. Nyomtassa ki a tárolt faxokat, ezután a készülék ismét képes lesz a vételre.
Belső hiba
Hiba lépett fel a fogadott fax nyomtatása során. Ellenőrizze, hogy nincs-e nyitva a faxkészülék fedele. Ellenőrizze, hogy a manuális fax-vétel van-e beállítva (ld. még A papírt helyezze a papírtálcára, oldal 23). Ellenőrizze, hogy nem ürült-e ki a tonerkazetta (ld. még A tonerszint kijelzése, oldal 60) (ld. még A tonerkazettát cseréje, oldal 61). Ellenőrizze, hogy nincs-e papírelakadás (ld. még Elakadt papír eltávolítása, oldal 63).
Vett fax hiba
Lehetséges, hogy a fogadott fax nem teljes Kérje meg a küldőt, hogy ellenőrizze a fax hosszát. Lehetséges, hogy a fax túl hosszú és nem lehet teljes egészében elküldeni.
Nincs lehívható dokumentum
A kijelölt készülékeken nincs bekészített fax, amit le lehetne hívni. Előfordulhat, hogy a küldő faxkészüléke nem adáskész, vagy a dokumentum már nem érhető el.
Helytelen kódolás
Faxküldés postafiókba: A beírt postafiók-szám nem létezik a címzett oldalán.
Ismeretlen fiókszám
Sikertelen faxlehívás postafiókból: A beírt postafiókszám nem létezik a címzett oldalán.
72
Philips · LaserMFD 6135hfd
Fogalmak Fogalmak
Alközpont A nagyobb vállalatok szinte mindegyikében megtalálható. Sőt otthoni ISDN-rendszerek is lehetnek alközpontok. Ahhoz, hogy az alközpontból a nyilvános telefonhálózatra lehessen csatlakozni, a hívószám előtt egy kódot kell tárcsázni vagy egy gombot kell lenyomni. Ez a legtöbb esetben a „0”.
Aszimmetrikus digitális előfizetői vonal (Asymmetric Digital Subsriber Line, ADSL). Lásd: Digitális előfizetői vonal (Digital Subsriber Line, DSL)
Átviteli sebesség A CCITT/ITU nemzetközi szabványokat hozott létre a telefonvonalon megvalósított adatátvitelre vonatkozóan. Minden rövidített megnevezés a „V” betűvel kezdődik, ezért V-szabványnak is nevezik őket. A fax-átvitel legfontosabb átviteli sebességei V.17 – 7.200 … 14.400 bps, V.21 – legfeljebb 300 bps, V.22 – legfeljebb 1.200 bps, V.22 bis – legfeljebb 2.400 bps, V.27 ter – legfeljebb 4.800 bps, V.29 – legfeljebb 9.600 bps, V.32 bis – legfeljebb 14.400 bps, V.34 – legfeljebb 33.600 bps
Bemelegedési idő
Digitális előfizetői vonal (Digital Subsriber Line, DSL) Nagy átviteli sebességű (szélessávú) adatkapcsolat háztartások vagy cégek számára, általában Internet-csatlakozás céljára. DSL-kapcsolathoz rézkábeles telefonvonal használható. A használt frekvenciatartomány miatt a DSL egyidejű Internet- és telefonkapcsolatra alkalmas. A háztartások számára általában különböző átviteli sebességű kapcsolatok használhatók: Aszimmetrikus digitális előfizetői vonal (Asymmetric Digital Subsriber Line, ADSL). Nagy letöltési és sokkal kisebb feltöltési sebesség.
DTMF Dual Tone Multi Frequency (DTMF, lásd még Tone tárcsázás)
Dual Tone Multi-Frequency (DTMF) lásd még Tone tárcsázás
Easylink Az Easylink funkció további lehetőségeket kínál a faxkészülékkel azonos telefonvonalra csatlakoztatott más készülékek kezeléséhez (fax-vétel indítása, hívásátvétel, lásd További készülékek). A funkciók használatához a további telefonkészülékeket TONE tárcsázásra kell állítani.
A készülék alaphelyzetben energiatakarékos üzemmódban van (ld. Energiatakarékos üzemmód). A bemelegedési időtartam alatt a készülék a szükséges üzemi hőmérsékletre melegíti fel a nyomtatóegységet és a másolás vagy faxküldés ezután történik meg.
ECM
Call-by-Call
Az ECM módszer csökkenti az átviteli hibák számát, amelyeket pl. a rossz telefonvonal okoz, így csökkenti az átvitel időtartamát. A funkció működéséhez mindkét kapcsolatban álló faxkészüléknek használnia kell az ECM módot.
Telefonszolgáltató választása minden híváshoz. A telefonhívásokat különböző telefonszolgáltatók igénybe vételével lehet végezni. A telefonszám előtt beírt előválasztó számmal (prefix) minden telefonhívás során más szolgáltatót lehet választani anélkül, hogy ezekkel szerződést kellene kötni.
CCITT Comite Consultatif International Téléphonique et Télégraphique (Nemzetközi Távíró és Telefon (technikai) Konzultatív Bizottság, az ITU elődje)
CE Conformité Européenne
CLIP Hívószámkijelzés (lásd Hívóazonosítás)
CLIR Hívóazonosítás letiltása (lásd Hívóazonosítás)
CNG Calling Signal (ld. Faxhang) Fogalmak
Error Correction Mode
Error Correction Mode (ECM)
Fax küldése több címzettnek (= broadcast) Ezzel a funkcióval ugyanazt a faxot több címzettnek lehet elküldeni.
Fax-csoportok A faxkészülékeket az átviteli típus és átviteli sebesség alapján nemzet-közileg szabványosított fax-csoportokba (Group) sorolják. Különböző csoporthoz tartozó készülékek között lehetséges az összeköttetés; ilyenkor a legkisebb közös átviteli sebességet használják. Az átviteli sebesség meghatározása a „kézfogás” (handshake) során történik meg. Az 1 – 3 csoportba tartozó készülékek analóg fax-készülékek. Manapság az 1 és 2 csoportba tartozó készülékekkel már aligha lehet ta-lálkozni; a legsűrűbben előforduló készülé-kek – 9,600 és 33,600¦bps közötti átviteli sebességgel – a Group 3-ba tartoznak. A Group 4 készülékek digitális faxkészülékek, amelyek kizárólag ISDN-rendszerek-ben működnek. Ezek legnagyobb átviteli sebessége 64,000¦bps. 73
HU
Faxhang (= CNG hang)
Időmegjelölés
A hangjelzés, amelyet a faxkészülék küld a fax-adás jelzésére. A CNG hang beérkezésekor a hívott faxkészülék felismeri, hogy faxhívásról van szó és megkezdi a fax vételét.
Minden vett fax fejlécében megjelenik a vétel dátuma és időpontja. A memória tartalék tápfeszültsége garantálja, hogy az adatok a hálózati feszültség kimaradása esetén is pontosak legyenek. Ilyen módon pontosan megmondható, hogy a fax mikor érkezett be Önhöz.
Faxkapcsoló A faxkapcsoló ellenőrzi a bejö-vő telefonhívásokat és vezérli a faxkészülék csengetését. A kijelölt üzemmódnak meg-felelően a fax fogadása automatikusan vagy manuálisan történik.
Faxlehívás (polling) Ezzel a funkcióval más faxkészülékről lehet dokumentumot lehívni. Több faxlehívó szolgáltatást kínáló nagyobb cégek esetén alcímeket közvetlen hívószámokat is használni lehet. Ennek érdekében a telefax-szám és az alcím közé tárcsázási szünetet kell beiktatni (ld. Tárcsázási szünet).
Flash-gomb (R-gomb) A Flash-gombbal a telefonszolgáltató kiegészítő szolgáltatásait lehet használni, ha ezek a telefonvonalon engedélyezve vannak. Az R-gomb a villaimpulzus funkcióját vette át (lásd hívásvárakoztatás, átkapcsolás hívások között).
Fővonalkérő kód
HU
ISDN Integrated Services Digital Network
ITU International Telecommunications Union (Nemzetközi Távközlési Egyesülés, ENSZ-szervezet)
Kódolás A telefax-készülék a továbbítás cél-jára kódolja és tömöríti a telefax-adatokat. A minimális szabvány az MH (módosított Hu?mann-kódolás). Jobb kódolási eljárás az MR (módosított Read) vagy az MMR (módosított módosított Read) kódolás.
Körözvényfax (broadcasting) Ld. Küldés több címzett számára
Közvetlen hívószám Az alközpont adott mellékállomásának közvetlen hívására alkalmas hívószám.
A fővonalkérő kód az a szám vagy betű, amelyet az alközponti mellékállomáson a hívószám elé kell írni ahhoz, hogy a nyilvános telefonhálózathoz lehessen kapcsolódni (lásd "Alközpont").
Küldő azonosítása (= fejléc)
Handshake
Láncolt tárcsázás
A handshake (kézfogás) a fax-átvitel első és utolsó lépése. A kapcsolat létrejötte után a készülékek ellenőrzik, hogy melyik fax-csoportba (Group) tartoznak, valamint egyeztetik a funkciókat, pl. a méretcsökkentést vagy a szürkeárnyalatokat. A fax átvitelének befejezése után és a kapcsolat bontása előtt a vevő készülék nyugtázza a fax vételét (ld. fax-csoportok).
Lásd számok kombinálása
hívástartás Lásd: Átkapcsolás a hívások között
Hívók listája A lista az utolsó hívó telefonszámát tárolja. Ehhez a funkcióhoz az szükséges, hogy a hívó fél azonosítása engedélyezve legyen a telefonvonalon és a hívó ne tiltsa le hívószámának továbbítását (ld. Hívószámkijelzés).
Hívószámkijelzés (CLIP) A hívó fél azonosításának két típusa van (Calling Line Identification Presentation, CLIP). Ha hívása érkezik, a készülék kijelzőjén megjelenik a hívó telefonszáma. Ha beszélgetés közben újabb hívása érkezik, akkor a készülék ezt hangjelzéssel jelzi. A funkció használatához a telefon-szolgáltatónak mindkét szolgáltatást biztosítania kell és engedélyeznie kell az Ön telefonvonalára. Az Ön telefonszámának továbbítását ideiglenesen be- és ki lehet kapcsolni, illetve tartósan le lehet tiltani (Hívóazonosítás letiltása, CLIR). 74
A küldő telefonszáma és neve, valamint az adás dátuma és időpontja minden vett fax fejlécében megjelenik.
Láncolt tárcsázás A tárcsázás megkezdése előtt a telefonkönyv-bejegyzéseket, a beírt számjegyeket, az újrahívási lista számait és a híváslista számait szabadon lehet kombinálni és szerkeszteni. Például, ha egy olcsó szolgáltató előválasztó számát (lásd Call-by-Call) telefonkönyv-bejegyzésként tárolta el, akkor válassza ezt a bejegyzést, majd utána írja be a kívánt hívószámot, vagy válasszon egy hívószámot a telefonkönyvből, az újrahívási listából vagy a híváslistából.
LCD Liquid Crystal Display (folyadékkristályos kijelző)
Memoria Ha a készülékben nincs papír vagy toner, a készülék a beérkező faxokat.
MH Módosított Huffmann (fax-kódolási eljárás, lásd Kódolás)
MMR Módosított Modified Read (fax-kódolási eljárás, lásd Kódolás) Philips · LaserMFD 6135hfd
MR
TWAIN
Modified Read (fax-kódolási eljárás, lásd Kódolás)
Private Automatic Branch Exchange
(Tool Without an Interesting Name) A TWAIN szkenner-meghajtóval az ezt a szabványt kezelni képes bármely alkalmazásból használni lehet a készüléket és szkennelni lehet.
Polling
USB
Ld. Faxlehívás (polling)
Universal Serial Bus (unverzális soros busz, számítógépcsatlakozó)
PABX
POTS Plain Old Telephone Service
PSTN Kapcsolt nyilvános telefonhálózat
Pulse tárcsázási mód A régebbi telefonhálózatokban használt impulzusos tárcsázási mód. Minden szám tárcsázásakor kattogást lehet hallani (lásd még Tone tárcsázás).
RJ-11 Registered Jack 11 (vagy Western Plug, szabványos telefoncsatlakozó)
Szkennelés Dokumentum beolvasása a fax memóriájába vagy a számítógépbe küldés, másolás vagy szerkesztés céljából.
Tárcsázási szünet Nemzetközi hívószámokban és alcímet/mellékállomási számot tartalmazó hívószámok esetén gyakran tárcsázási szünetet kell beiktatni ahhoz, hogy a gyors tárcsázás miatt a kapcsolat ne szakadjon meg. A készülék rövid várakozás után tárcsázza a közvetlen behívószámot vagy az alcímet (a hívószám második részét).
UTC Koordinált univerzális idő (Coordinated Universal Time, UTC) Ez a jelenleg használt szabványosított univerzális idő. A londoni Greenwich-től (nulladik hosszúsági fok) kiindulva a világot időzónákra osztották. Ezeket az időzónákat az UTC-től való eltéréssel (órában) jelölik, pl. a közép-európai idő (CET) jelölése UTC+1.
Váltás hívások között Az R gombbal két fennálló telefonbeszélgetés között lehet oda-vissza kapcsolni. Ennek során az inaktív telefonbeszélgetés fennmarad, és a másik fél belehallgathat. Ezt a kiegészítő szolgáltatást a telefonszolgáltatónak engedélyeznie kell az Ön vonalára (ld. hívásvárakoztatás, Flash-gomb).
Várakozó hívás jelzése Ha beszélgetés közben újabb hívása érkezik, akkor a készülék ezt hangjelzéssel jelzi. Ha a kiegészítő szolgáltatás engedélyezve van az Ön telefonvonalára, akkor a két hívás között oda-vissza kapcsolhat (ld. Flash gomb, hívásvárakoztatás).
Villaimpulzus funkció Lásd Flash-gomb
HU
Telefonszám elküldésének letiltása (CLIR) Ha felhív egy előfizetőt, akkor annak készülékén megjelenik az Ön telefonszáma. Ezt a funkciót ki lehet kapcsolni, ekkor a telefonszám nem jelenik meg (hívószámkijelzés letiltása, CLIR).
Tone tárcsázás (= Dual Tone Multiple Frequency) Sok országban az impulzusos tárcsázást (ahol minden számjegyet a megfelelő számú impulzus képviselt) a TONE tárcsázás váltotta fel. Ennél a tárcsázási módnál minden gombhoz egy meghatározott hang tartozik (ez a DTMF-hang).
Tonerszint-memória Az Ön készüléke minden nyomtatáskor feljegyzi a tonerfelhasználást és ennek alapján kiszámítja a toner pillanatnyi szintjét. A tonerszintet az egyes tonerkazetták tárolják. Különböző tonerkazettákat használhat és megjelenítheti ezek tonerszintjét.
Fogalmak
75
16 Függelék Függelék
Műszaki adatok
Nyomtató Típus class 1 lézernyomtató
· Műszaki adatok Méretek
Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.)
430¦×¦346¦×¦393¦mm
Tömeg
Tömeg
<¦12¦kg
Hálózati feszültség
Hálózati feszültség
220¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Teljesítmény-felvétel
Típus
class 1 lézernyomtató
Emuláció GDI
Emuláció
GDI (grafikus kijelző)
Bemelegedési id
Bemelegedési idő
<¦10¦mp.
Szélesség
Szélesség
211¦ mm
Felbontás (kicsi)
Felbontás
Teljesítmény-felvétel Készenlét Bemelegedési idő Nyomtatás
600¦x¦600¦dpi 600¦x¦1200¦dpi
Felbontás (magas)
Készenlét
<¦5,5¦W <¦980¦W <¦550¦W
Bemelegedési id
Nyomtatás
Ajánlott környezeti hmérséklet
Ajánlott környezeti hőmérséklet
18¦–¦28¦ºC
Speed
24 oldal/perc
Memoria Újrahívási / hívólista:
Újrahívási / hívólista:
Relatív páratartalom
Relatív páratartalom
Speed
30¦–¦70¦% (nem lecsapódó)
50 Bejegyzések
Telefonkönyv
Telefonkönyv
250 Bejegyzések
Faxok
Csatlakozás típusa
Csatlakozás típusa
PSTN · PABX
Faxok
max. 200 oldal (szabványos teszt-fax)
Tárcsázási mód
Tárcsázási mód
Tone / impulzusos tárcsázás (országtól függ)
Papír (papírtálca) Kapacitás
Kapacitás
Szabványok
Méret
Biztonság
EN¦60950-1 EN¦60825-1
Lézerbiztonság EN 60825-1
Kibocsátás EN 55022 Class B
Kibocsátás
EN¦55022 Class B EN¦61000-3-2 EN¦61000-3-3
Kibocsátás: EN 61000-3-2
Kibocsátás: EN 61000-3-3
Elektromos zaj elleni védettség EN 55024
Zavarvédettség
HU
250 lap
Méret
Biztonság EN 60950-1
EN¦55024
ISO 9296 szerinti zajkibocsátási értékek
ISO 9296 szerinti zajkibocsátási értékek Készenlét Működés Készenlét
Mködés
A4 · A5 · B5 (JIS) Letter · Legal (13/14¦") Exec · Egyéni
Tömeg
Tömeg
60¦–¦105¦g/m2
%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
Papír (kézi papíradagolás) Kapacitás
Kapacitás
1 lap
Szélesség
<¦30¦dB(A) <¦55¦dB(A)
Szélesség
98¦–¦216¦ mm
Hosszúság
Hosszúság
148¦–¦356¦ mm
Tömeg
Tömeg
60¦–¦165¦g/m2
Szkenner Típus Fekete-fehér
Típus
Fekete-fehér 256 szürkeárnyalat
Szkennelési szélesség
Szkennelési szélesség
216¦ mm
Felbontás
Piszkozat szürkeárnyalat
100¦dpi
Felbontás Szöveg
Fekete-fehér szöveg
200¦dpi
Felbontás, szürkeárnyalatok
Szürkeárnyalatok szürkeárnyalatok
200¦dpi 400¦dpi
SFinom
76
Megfelelőség
ITU-T¦T.30
3,9 másodperc/A4-es oldal 3,9 másodperc/A4-es oldal 10,2 másodperc/A4-es oldal
MH · MR · MMR · JBIG
Moduláció
Moduláció
V.17, V.21, V.27ter, V.29, V.34
Felbontás
Felbontás Standard (normál) Fine (finom) Szuperfinom Foto Normál felbontás
Felbontás, szuperfinom
Felbontás Foto
Speed
Fine (finom)
Group 3
Megfelelség
Fax-felbontás, finom
Felbontás Foto
Standard (normál)
Típus Adattömörítés
Felbontás, vázlat
Speed Standard (normál) Fine (finom) SFinom
Típus Group 3
Adattömörítés
Felbontás
Foto szürkeárnyalat
Fax
100¦dpi 200¦dpi 400¦dpi 400¦dpi
Átviteli sebesség
Átviteli sebesség
33.600¦bps
Philips · LaserMFD 6135hfd
Másoló Típus Fekete-fehér
Típus
Fekete-fehér 256 szürkeárnyalat
Felbontás
Felbontás Automatikus Szöveg Fino Foto Felbontás Auto
200¦x¦203¦dpi 200¦x¦203¦dpi 400¦x¦203¦dpi 400¦x¦203¦dpi
Felbontás Szöveg
Felbontás Fino
Felbontás Foto
Speed
Speed
max. 24 oldal/perc
Többszörös másolás
Többszörös másolás
max. 99
Számítógép-hálózat kapcsolat USB 2.0 High Speed
Csatlakozás típusa
USB 2.0 (High Speed) (lefelé kompatibilis az USB 1.1-gyel)
Vezeték nélküli LAN (opcionális)
Vezeték nélküli LAN (opcionális) WLAN-protokoll
WLAN-protokoll
802.11b - g 802.11n kompatibilis
Használható operációs rendszerek
Használható operációs rendszerek Microsoft Windows
Microsoft Windows 2000 (SP¦4) · XP · Vista Windows 7 · Windows Server 2003/2008 Apple Macintosh
Apple Macintosh OS 10.4 · 10.5 · 10.6 Linux
Linux Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 Fedora 11 · Ubuntu 9.10 Változtatásokkal kapcsolatos záró megjegyzés
A műszaki adatok értesítés nélküli megváltoztathatók. %%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch
HU
Függelék · Műszaki adatok
77
Garancia · Garancia
(Feltételek és kikötések csak Magyarország számára) Kérjük, hogy készülékét rendeltetésszerűen és normál körülmények között használja! A Sagemcom nem tehető felelőssé a készülék bármilyen nem rendeltetésszerű használatáért és ennek következményeiért. A garancia érvényesítése céljából keresse fel a forgalmazót. Ehhez szükség van a vásárlást igazoló dokumentumokra. Bármilyen helytelen működés esetén forduljon a forgalmazóhoz.
A) Általános garanciális feltételek
HU
A Sagemcom a készülék eredeti számlájának dátumától számított 24 – huszonnégy – hónap (3 – három – hónap a tartozékokra), garanciális időszak alatt saját döntése szerint javítással vagy cserével, munka- és alkatrészköltség felszámítása nélkül vállalja a gyártási hiba miatti minden meghibásodás javítását. Ha a felhasználó a Sagemcom-el nem kötött a készülék felhasználó telephelyén végzett javítására vonatkozó karbantartási szerződést, akkor a készülék javítása nem a felhasználó telephelyén történik. A felhasználónak a forgalmazó által megjelölt címre vissza kell küldenie a hibás készüléket. Ha a készüléket javításra vissza kell küldeni, mindig mellékelni kell a vásárlást igazoló dokumentumokat (változtatás, átírás vagy az olvashatóság bármilyen más romlása nélkül), amelyek bizonyítják, hogy a készülék még a garancia hatálya alá tartozik. A vásárlást bizonyító dokumentumok hiányában a Sagemcomjavítóközpontja a gyártás időpontját tekinti a garanciális időszak kezdeti dátumának. A törvényileg kötelező előírásokon és az ebben a részben lefektetetteken kívül a Sagemcom semmilyen további közvetett vagy közvetlen garanciát nem nyújt és nem tehető felelőssé a jelen garancia keretébe vagy azon kívül eső közvetett vagy közvetlen, anyagi vagy szellemi kárért. Ha a jelen garancia bármely előírása részben vagy egészben érvénytelenné, vagy a fogyasztókra vonatkozó kötelező nemzeti törvények következtében törvénytelenné válik, akkor az ilyen érvénytelenség vagy törvénytelenség nem csorbítja vagy befolyásolja a garancia többi részét vagy előírását. Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztó törvényes jogait.
B) Kivételek garancia alól
– A készüléket ért külső hatás (beleértve, de nem csak erre korlátozódóan: villámcsapás, tűz, ütés, vandalizmus, az elektromos hálózat hibája vagy bármilyen természetű vízkár); – A Sagemcom írásos engedélye nélkül végzett módosítás; – Nem megfelelő üzemi környezet, különös tekintettel a hőmérsékletre és a páratartalomra; – Nem a Sagemcom által felhatalmazott személy általi javítás vagy karbantartás; •) A készülék és a tartozékok rendeltetésszerű használata során bekövetkezett elhasználódás; •) A Sagemcom számára visszaküldött készülék nem megfelelő vagy helytelen csomagolása; •) Az új szoftver-verzióknak a Sagemcom előzetes jóváhagyása nélküli használata; •) A berendezésen vagy a szoftveren a Sagemcom előzetes írásos engedélye nélkül végzett módosítás vagy bővítés; •) A nem a készülékből vagy a felhasználói munkahelyen a készülék használata céljából telepített szoftverekből adódó hibás működés. A nem megfelelő környezet miatti kommunikációs problémák, beleértve a következőket: – Az Internet-csatlakozás vagy -elérés problémái, pl. az elérési hálózatok megszakadása vagy az előfizető illetve a másik fél által használt vonal hibái; – Átviteli hibák (például a rádióadók rossz földrajzi lefedettsége, zavarás vagy a vonal rossz minősége); – A helyi hálózat hibája (kábelezés, kiszolgálók, munkaállomások) vagy az átviteli hálózat hibája (többek között zavarások, a hálózat hibája vagy rossz működése); – A mobilhálózati paraméterek vásárlás utáni módosítása; •) A normál szervizelés (a készülékkel szállított útmutatóban meghatározottak szerint), valamint a szervizelés elmulasztása miatti hibás működés. A szervizköltségeket minden esetben a vásárló viseli. •) A készülékkel nem kompatibilis termékek, fogyóeszközök vagy kiegészítők használata.
C) Garancián kívüli javítás A B) pontban részletezett esetekben, valamint a garancia lejárta után a felhasználónak költségbecslést kell kérnie a Sagemcom hivatalos szervizközpontjától. A felhasználó számlát kap a javítási és szállítási költségekről. A felhasználóval kötött egyéb megállapodás hiányában és csak Magyarország esetében a fentiek érvényesek.
A garancia keretében a Sagemcom nem tehető felelőssé az alábbiakért: •) Az alábbi okok miatt bekövetkezett rongálódásért, hibáért, üzemszünetért vagy hibás működésért: – A telepítési eljárás és a használati útmutató előírásainak be nem tartása;
78
Philips · LaserMFD 6135hfd
A CE jelölés azt jelenti, hogy a készülék megfelel a rá vonatkozó EU-direktíváknak.
Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) · Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
Alulírott, Sagemcom Documents SAS nyilatkozom, hogy a SFF 6135d megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. A konformitás teljes deklarációja veblapunkon olvasható: www.philips.com WWW
Energy Star 2007
Energy Star
Az ENERGY STAR program résztvevőjeként a Sagemcom Documents SAS gondoskodott arról, hogy ez a készülék megfeleljen az ENERGY STAR követelményeknek. Recycling
Csomagolás: A csomagolóanyag újrahasznosításának megkönnyítése érdekében tartsa be a helyi szelektív hulladék-újrahasznosítási szabályokat. Elemek/Akkumulátorok: A használt elemeket/akkumulátorokat erre kijelölt gyűjtőhelyeken kell elhelyezni. WEEE
Termék: Az áthúzott szemetes embléma azt jelenti, hogy a termék különleges hulladékfeldolgozási szabályok alá eső Elektromos és Elektronikus Berendezés. A Hulladék Elektromos és Elektronikus Berendezések (WEEE) újrahasznosításának elősegítése, valamint a környezet és az emberi egészség védelme érdekében az európai szabályok előírják a hulladék berendezések alábbi módok egyikének alkalmazásával történő szelektív gyűjtését: • A forgalmazó új termék vásárlásakor visszaveszi a berendezést. • A használt berendezések is elhelyezhetők erre kijelölt gyűjtőhelyeken. %%%Spaltenumbruch$$$
A papírt és a kartondobozt újrahasznosítható papírhulladékként lehet kezelni. A műanyag csomagolást és a sztirolhab-betéteket az Ön országának előírásait alkalmazva újrahasznosításra le lehet adni, vagy a nem újrahasznosítható hulladékban lehet elhelyezni. Védjegyek: A kézikönyvben említett hivatkozások a megfelelő vállalatok védjegyei. A É és Ë védjegy hiánya nem jelenti azt, hogy az adott megnevezések védjeggyel nem védettek. A megemlített más terméknevek csak azonosítási célt szolgálnak és a megfelelő tulajdonosok védjegyei lehetnek. A Sagemcom lemond az ilyen védjegyekkel kapcsolatos minden jogról. Bizonyos dokumentumok másolása (pl. szkenneléssel, nyomtatással, másolással) sok országban tilos. Az ilyen dokumentumok alábbi listája nem teljes, de általános áttekintést ad. Kétség esetén kérjen jogi tanácsot. - Útlevél (személyazonosítás) - Kilépő és belépő vízum (bevándorlási okmányok) - Katonai szolgálatra vonatkozó dokumentumok - Bankjegy, utazási csekk, készpénzkifizetési rendelvény - Postabélyeg, illetékbélyeg (pecséttel vagy anélkül) - Hiteldokumentum, letéti igazolás, kötvény - Szerzői joggal védett dokumentum A faxok jogi érvényességével kapcsolatban az Ön országának jogi előírásait vegye figyelembe, különös tekintettel az aláírások, szállítási határidők, a faxküldés közbeni minőségromlásból eredő hátrányok stb. tekintetében. Ügyeljen a helyi, távközlés-biztonságra és adatvédelemre vonatkozó törvényi előírások betartására. A készülék analóg nyilvános telefonhálózaton (PSTN) használható, a csomagoláson feltüntetett országban. Ha a készüléket más országban használja, akkor az hibásan működhet. További tájékoztatást az Ön országának szervizközpontjában kaphat. Ha a készülék használata során problémák merülnek fel, kérjük, először a készülék forgalmazóját keresse fel. A készülék vásárlója vagy harmadik fél sem a Sagemcomet, sem leányvállalatait nem teheti felelőssé a vásárlót vagy harmadik felet ért olyan kárért, veszteségért, költségért vagy kiadásért, amelyet baleset, a késülék nem rendeltetésszerű használata, jogosulatlan megváltoztatása, javítása, módosítása, vagy a Sagemcom üzemeltetési és karbnatartási előírásainak be nem tartása okoz. A Sagemcom nem tehető felelőssé a nem az eredetiként megnevezett Sagemcom -termékek vagy a Sagemcom által jóváhagyott kiegészítő vagy fogyóanyagok használatából eredő károkért vagy problémákért. A Sagemcom nem tehető felelőssé a nem a Sagemcom által gyártott interfész-kábel haszálatából eredő elektromágneses zavar által okozott károkért. Másolni tilos!
Spaltenumbruch
Függelék · Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
79
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány a Sagemcom előzetes engedélye nélkül sem részben, sem egészben nam reprodukálható, kereshető rendszerben nem tárolható, valamint semmilyen módon és formában, sem elektronikus vagy mechanikus úton, sem fénymásolás, felvétel vagy más útján nem továbbítható. Az itt található információk kizárólag erre a készülékre vonatkoznak. A Sagemcom nem tehető felelőssé azért, ha ezeket az utasításokat más készülékre alkalmazzák. A jelen használati útmutató nem testesít meg szerződést. A hibák, nyomtatási hibák és változtatások joga fenntartva. Copyright © 2011 Sagemcom Documents SAS
HU
80
Philips · LaserMFD 6135hfd
HU
Függelék · Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
81
HU
82
Philips · LaserMFD 6135hfd
HU
Függelék · Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
83
it se ck ü R E-Mail
E-Mail:
[email protected] (támogatás a következő nyelveken: német, angol, francia, olasz és spanyol.) Internet: www.philips.com Internet
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre
LaserMFD 6135hfd HU 253358244-C