Legislativní požadavkypřídatné a pomocné látky Ing. Daniela Winklerová, Státní zdravotní ústav NRL pro aditiva v potravinách
Obsah příspěvku Vymezení aditivních látek Evropská a česká legislativa Přítomnost aditivních látek přenosem Značení aditivních látek Hodnocení bezpečnosti aditivních látek Povolování nových aditivních látek Čistota aditivních látek Aditivní látky versus nová složka potravin Enzymy, Aromata
28.8.2014
2
Evropská legislativa Regulation – Nařízení
(přímo použitelný předpis)
Directive – Směrnice
(transpozice do české legislativy) Commission Decision-
Rozhodnutí Komise(patří určitému
subjektu, kterému je adresováno PNT) Stanoviska a doporučení –nejsou právně závazná
eur- lex.europa.eu/cs/index.htm
Česká legislativa Zákon č.110/1997 Sb. o potravinách a tabákových
výrobcích, novela zákona č.139/2014 Sb.-změna kompetencí -MZe přejímá agendu –aditiva, enzymy, aromata Vyhláška č.113/2005 Sb. o způsobu označování potravin a tabákových výrobků nahrazuje Nařízení EP a R(EU) č. 1169/2011 o poskytování informací spotřebitelům Komoditní vyhlášky – vyhláška č.326/2001 Sb. – požadavky na maso, masné výrobky, ryby, vejce (ve znění pozdějších předpisů)
Které látky patří mezi aditiva -Éčka Jsou to látky, které se běžně nekonzumují
přímo jako potraviny, do potravin se přidávají z důvodů technologických (prodloužení trvanlivosti, zamezení žluknutí, snížení pěnivosti, snížení energetické
nebo z důvodů senzorických (udržení přirozené barvy, vylepšení textury potraviny) a stávají se složkou potraviny hodnoty potravin)
26 kategorií 28.8.2014
6
Kategorie aditivních látek
1.Náhradní sladidla 2.Barviva 3.Konzervanty 4.Antioxidanty 5.Nosiči 6.Kyseliny 7.Regulátory kyselosti 8.Protispékavé látky 9.Odpěňovače 10.Plnidla 11.Emulgátory 12.Tavící soli 13.Zpevňující látky
28.8.2014
14.Látky zvýrazňující chuť 15.Pěnotvorné látky 16.Želírující látky 17.Leštící látky 18.Zvlhčující látky 19.Modifikované škroby 20.Balící plyny (propelanty) 21.Propelenty 22.Kypřící látky 23.Sekvestranty 24.Stabilizátory 25.Zahušťovadla 26.Látky zlepšující mouku 7
Obecné principy používání přídatných látek v potravinách Nepředstavují zdravotní riziko pro spotřebitele (program přehodnocení bezpečnosti – EFSA)
Použití je technologicky zdůvodněné (konzervační látky v tabletách ?)
Použití látky neuvádí spotřebitele v omyl (látka nemůže maskovat nehygienické zacházení s potravinou)
Použití látky by mělo být pro spotřebitele
výhodné (riziko x benefit) 28.8.2014
8
Evropské předpisy Nařízení EP a R (ES) 1333/2008 -platí od 20.1.2010
-nyní cca 20 pozměňovacích nařízeních, které doplňují další látky(steviolglykosidy, polyglycitový sirup) mění rozšiřují nebo omezují použití některých povolených látek Použití konsolidované verze ! 28.8.2014
9
Nařízení komise (EU) č.601/2014 –mění se kategorie 08-maso a použití aditiv do masných polotovarů, použití octanů, askorbanů,mléčnanů Původně: Masný polotovar = nezpracované maso –omezení aditiv Nyní: Masný polotovar= může být zpracovaný =masný výrobek – možnost použít více aditiv
Příloha č.1 - Nařízení ES 1333/2008 Funkční třídy potravinářských přídatných
látek
v potravinách nově: v potravinářských přídatných látkách v potravinářských enzymech -kontrola dodavatelů směsí pro výrobu 26 funkčních tříd, definice Pokud má látka ve výrobku více funkcí, označuje se převládající funkce ve výrobku (dusitany v masných výrobcích konzervační látka x stabilizátor barviva, oxid siřičitý- konzervant, antioxidant) 28.8.2014
11
Příloha č.2 - Nařízení 1333/2008 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1129/2011 Část A Tabulka 1 – Seznam potravin, kde je zákaz použití aditiv podle principu přenosu (12 druh potravin) - nezpracované potraviny, med, olej, máslo… - X př.máslo –beta karoten Tabulka 2 - Seznam potravin, kde je zákaz použití barviv podle principu přenosu (33 druhů potravin) - nezpracované potraviny, balené vody, mléko, čokoládové mléko, med, olej, máslo, pasta x (nudle) Specifické požadavky pro některá aditiva -zákaz prodávat barviva přímo spotřebiteli-E123, E127, E160b, E 173, E180.. -zákaz používání některých zahušťovadel (bobtnání) - E410, E412.. pro výrobu dehydratovaných potravin -zákaz používání polyolů do nealko nápojů (laxativní účinky) 28.8.2014
12
Přenos aditivních látek -I Nařízení (EU) č.1333/2008, čl.18,
přídatná látka také povolena u jiných vícesložkových potravin než které jsou uvedeny v příloze II, je-li povolena alespoň v jedné složce Značení: Nařízení (EU) č.1169/2011– čl.20
neznačí se v případě, že přídatná látka pocházející ze složky neplní technologickou funkci
Př. -ovocný jogurt – jogurt + ovocná složka (ovoce, zahušťovadla, konzervační látky,.. neznačí se kyselina citrónová – neplní technologickou funkci bramborový salát se salámem 28.8.2014
13
Přenos aditivních látek - II potraviny, kde je přídatná látka
přenesena přes aromata, enzymy a směsi aditiv – nemají v konečné potravině technologickou funkci potravina, která bude používána
výhradně pro přípravu vícesložkových potravin 28.8.2014
14
Seznam potravin-zákaz používání aditiv -přenosem
28.8.2014
15
Seznam potravin-zákaz používání barviv - přenosem
28.8.2014
16
Příloha č.2 - Nařízení Komise (EU) č. 1129/2011 Část B Seznam všech aditiv – 3 části 1.Barviva (E-160f –karoten, E161g-canthaxynthin, E154 hněď FK -vynecháno –nepoužíváno) 2.Sladidla 3.Aditiva jiná než barviva a sladidla
28.8.2014
17
Příloha č.2 –Nařízení Komise č.1129/2011 Část C – látky rozděleny do skupin Skupina I – běžná aditiva – většinou qs Skupina II – barviva – použití qs Skupina III– barviva – limit pro použití v kombinaci Skupina IV – polyoly, konzervanty, .. limit pro použití
Elektronické vyhledávání aditiv a podmínek použití
na stránkách DG Sanco
https://webgate.ec.europa.eu/sanco_foods/main/?event =display 28.8.2014
18
Příloha č.2 - Nařízení 1129/2011- Část D Kategorie potravin 0. Všechny potraviny 01.1-1.8. Mléčné produkty 02.1-2.3 Tuky a oleje a tukové emulze 03. Jedlé polevy 04.1-4.2 Ovoce a zelenina 05.1-5.4 Cukrovinky 06.-6.7 Cereálie a cereální produkty 07.1-7.2. Pekařské výrobky 08.1-8.3. Maso 09.Ryby a rybí výrobky 10.Vejce a vaječné produkty 11.Cukry, sirupy, sladidla 12.Sůl, koření, polévky, saláty, bílkovinné produkty 13.Potraviny pro zvláštní lékařské účely 14.Nápoje 15.Chuťovky a snacky k přímé spotřebě 16.Deserty 17.Doplňky stravy 18.Zpracované potraviny, které nespadají do kategorie 1-17 (kromě dětské výživy)
28.8.2014
19
Descriptors Kategorie potravin není vždy zcela jasné, jaké druhy potravin kategorie zahrnuje vzniká dokument „deskriptors“ – doporučení, právně nezávazný, bude postupně aktualizován, přeložení a zveřejnění ?
Příklad: Salámy – Vysočina, Selský, Turistický salám 28.8.2014
20
Guidance document describing the food categories in Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 on Food Additives
¾ tučné máslo -konzervace povolena máslo –konzervace není povolena
Příloha č.2 ( Nařízení 1129/2011)- Část E Podmínky použití v potravinách
Příloha č.3 – Nosiče Nosiče v přídatných látkách Jiné látky než nosiče v přídatných látkách Přídatné látky v enzymech Přídatné látky v aromatech Nosiče v živinách
Použitelné od 2.12.2011, přechodné období 24 měsíců – doporučení kontrola dodavatelů směsí ! 28.8.2014
24
Příloha č.4 – tradiční potraviny se zákazem používání aditiv Příklady: Rakousko – tradiční rakouský sýr „Bergkase“ (zákaz všech kategorií aditiv kromě konzervačních látek)
Francie – francouzský chléb, lanýže Italie – salám „mortadella“ Německo – tradiční německé pivo 28.8.2014
25
Příloha č. 5-Barviva Žluť SY Chinolinová žluť Azorubin Červeň Allura Tartrazin Ponceau 4R -------------------------Snížení ADI u Chinolinové žluti, Žluti SY, Ponceau
ostatní barviva –původní ADI (EFSA)
28.8.2014
Varování na obale Platí od 20.7.2010 Název/E číslo barviva, „mohou nepříznivě ovlivňovat činnost a pozornost dětí“ Výjimka pro alkoholické nápoje , dekorování vajec, označování masných výrobků Platí pro balené potraviny (SZPI)
26
Barviva x Barvící potravina Nové receptury bez použití „kontraverzních“
barviv Přednost pro přírodní barviva
Barvící potraviny – problém v určení a
označení Barvivo x Barvící potravina př. extrakt ze spiruliny (řasa), extrakt ze světlice barvířské 28.8.2014
27
Barvivo x Barvící potravina Barvící potravina x přídatná látka Není jasná hranice, proto byl zpracován dokument, kde základem je tzv.obohacovací faktor – 6, je to míra čistoty extraktu -barviva ( faktor pod 6 je barvící potravina, nad 6 selektivní extrakce)
Extrakt z mrkve – - barvící potravina - selektivní extrakt
28.8.2014
28
Barvivo x Barvící látka
28.8.2014
29
Nařízení komise (EU) č.1131/2011 Steviol glykosidy - E960 OH
Steviol glykosidy získané opakovanou extrakcí z rostliny
HO
O
HO
OH OH
O
Stevia rebaudiana nejdůležitější steviolglykosidy - Stevioside 4-13% - Rebaudioside A-F 2-4% - Dulcoside - Steviolbioside
OH
O
CH3
OH
O CH2
H
HO
O
HO
O OH
O
H CH3
OH
Stevioside
Sladivost: 250-300 x vyšší než sacharóza 28.8.2014
30
Steviol glykosidy –označování správné „Sladidlo: steviolglykosidy“, nebo „E 960“ další možná značení (dle stanoviska SZPI) „se steviolglykosidy“,
„se steviolglykosidy z rostliny stévie“, „se sladidly z rostliny stévie“, „s rebaudiosidem“, „steviolglykosidy se přirozeně vyskytují v listech stevie“, „se sladidly přírodního původu“, „se steviolglykosidy rostlinného původu“
Název potraviny musí být doprovázen tvrzením „se sladidly“ – příl.III, Nařízení 1169/2011 !!!
Steviol glykosidy –označování nesprávné „se stévií“,
„s extrakty stévie“, „s přírodními sladidly“, „slazeno přírodními látkami“ „bez umělých sladidel“ „přirozeně sladké“
Nelze použít obrázek rostliny Rostlina –lístečky Stévie - PNT!!!
Sladivost sladidel oproti sacharóze Steviol glycosides 250-300 x vyšší Aspartame
180-250 x vyšší
Sodium cyclamate
30 x vyšší
Sodium saccharin
300-600 x vyšší
Acesulfam K
200 x vyšší
Sucralose
600 x vyšší
Neohesperidin DC
2000 x vyšší
28.8.2014
Steviolglycosidy – vysoká sladivost výhodné sladidlo Cyklamáty – nízká sladivost –nevýhodné sladidlo 33
ADI sladidel Stveiolglykosidy –relativně nízké ADI (mg/kg/tělesné hmotnosti) Steviolglycosides
4
Aspartame
40
Sodium cyclamate
7
Sodium saccharin
5
Acesulfam K
15
Sucralose
15
Neohesperidin DC 28.8.2014
5
ADI-akceptovatelná denní dávka stanovuje se na základě toxikologických krmných pokusů při použití bezpečnostního faktoru (100, 1000) 34
Nejvyšší povolená množství
Podle názoru EFSA jsou nyní navržené hodnoty příliš vysoké Konzervativní odhady předpokládají, že stanovené ADI by mohlo být překročeno Nejvyšší povolená množství pro nealko nápoje budou redukována
28.8.2014
35
Stevia rebaudiana Bertoni -PNT
2000: EU - Zákaz používání jako a PNT - Nedostatek studií o bezpečnosti rostliny - Diskrepance mezi výsledky studií
28.8.2014
36
Zákaz používání rostliny Stevia rebaudiana
Rozhodnutí komise o zákazu používání rostliny
28.8.2014
37
Stevia rebaudiana: nová žádost
EFSA zatím nedokončila hodnocení bezpečnosti Použití sušených lístků Stevia rebaudiana je zatím zakázána v EU i přestože ČR prokázala historii použití před r.1997 v čaji –výrobce Jemča, neprokázala konzum ve významné míře
28.8.2014
38
Čistota přídatných látek Nařízení Komise (EU) č.231/2012 – zcela nahrazuje původní vyhlášky, směrnice..) požadavky na steviol-glykosidy
Nařízení komise (EU) č.724/2013 – nové specifikace pro
polyoly - sorbitol, manitol, isomalt– (zaveden parametr vodivost pro měření úrovně demineralizace polyalkoholů, místo měření chloridů, síranů..) Nařízení komise (EU) č.1050/2012 – požadavky na polyglycitolový sirup
Důležité požadovat od dodavatele aditivních látek potvrzení o čistotě odpovídající požadavkům nařízení Pozor na dodavatele z Číny – riziko (dioxiny-guma guar)
Nepovolené aditivní látky Morfolin – v USA, Kanada, Čile povolen
jako nosič leštících látek pro povrchovou úpravu ovoce v EU nepovolen byl detekován u ovoce přicházející ze zemí mimo EU – nutno stanovit úřední metodu pro stanovení Oxid uhelnatý v rybách (udržení zabarvení–stanovení metodiky hlášeno v RASFF – Rapid alert system for food and feed –Systém rychlého varování kontaktní místo SZPI 28.8.2014
40
Hodnocení zdravotní nezávadnosti Codex Alimentarius - speciální komise CCFAC – hodnocení bezpečnosti aditiv, aromat a enzymů na úrovni všech světových kontinentů
EFSA-Evropský úřad pro bezpečnost potravin v současné době probíhá přehodnocení všech povolených potravinářských aditiv
(program pro přehodnocení - nařízení č.257/2010) 1. Barviva- barvivo-E128 (červeň 2G)-zakázáno hyperaktivita dětí-barviva+konzervanty 2. Sladidla-Aspartam-bezpečnost zpochybněna v různých studiích EFSA nepotvrdila výsledky studií, ADI zachováno -Steviolglycosidy – bezpečnost prokázána při dodržení povolených limitů 28.8.2014
41
Nová aditiva-postup uvádění do oběhu Nařízení (EU) č. 1331/2008 -jednotný schvalovací postup pro aditiva, aromata, enzymy
1.žádost (podává ČS, žadatel) EK – žadatel komunikuje přímo s DG Sanco (x ZT, PNT jen přes MZ) 2.EK potvrdí příjem žádosti, požádá o stanovisko EFSA 3.EFSA vydá stanovisko do 6ti měsíců Nařízení (EU) č. 234/2011 – prováděcí nařízení - čl.6stanoví údaje požadované pro posouzení rizika přídatných látek 28.8.2014
42
Nařízení (EU) č. 234/2011
28.8.2014
43
Aditivum nebo nová potravina Návrh nového nařízení PNT
– nové technologie –nanotechnologie, Nová aditivní látka – v žádosti požadavek na uvedení velikosti částic - v řádu nm – PNT ---------------------------------------------------------Lykopen – E160d (žluté barvivo) z rajčat – aditivum přehodnocení –omezení používání Lykopen získaný extrakcí při kvašení houby Blakeslea trispora - PNT Rozhodnutí K. č. 365/2009 syntetický Lykopen -PNT Rozhodnutí K. č. 362/2009 28.8.2014
44
Speciální aditiva bez Éčka Bakteriofágy (viry napadající bakterie-Listerie)-
konzervační látka ? pomocná látka? hodnocení EFSA zatím nejednoznačné- je potřeba dodat další data
Špenátový extrakt obsahující vysoké množství
dusičnanů - do masných výrobků-označení“bez konzervačních látek“ Použití přímo MO (Stafylococcus Carnosum -snížení pH, zamezení množení patogenních mikroorganismů
28.8.2014
45
Červená fermentovaná rýže Monascus purpureus jako barvivo (extrakt) ani jako barvící potravina (nemá historii použití) - do masných výrobků není povoleno Do doplňků stravy povoleno (má HOC) Zdravotní tvrzení schváleno
Monakolin K z červené fermentované rýže přispívá k udržení normální hladiny cholesterolu v krvi Podmínka:minimálně 10 mg monakolinu K denně
(monakolin K – statin - chemicky identitcký k lovastatinu-léčivo, inhibuje syntézu cholesterolu) Povolená dávka do DS - max.10 mg/denně (citrinin)
Aditivum nebo pomocná látka Propylen oxid -ošetření mandlí (Salmonella) Peroxid vodíku -ošetření tekutých vajec
NH4HCO, kys.citronová -snížení tvorby akrylamidu Použití MO Stafylococcus Carnosum-
snížení pH, zamezení množení patogenních mikroorganismů na povrchu např. masných výrobků
28.8.2014
47
Používání mikrobiálních kultur Není řešeno na národní, ani na evropské úrovni EC vydala návrh kriterii na zařazení mikroorganismů
-kultury přidávané na počátku výroby (startovací kultury při výrobě sýrů, jogurtů, masných výrobků)-NE aditivum -kultury přidávané během výroby přispívající k typické chuti (zrající sýry)-NE aditivum
-kultury přidávané do potravin pro jejich probiotický efekt (jogurt,mléčné nápoje)-NE aditivum -kultury přidávané z důvodů technologických (konzervace)-ošetření povrchu vařeného nebo syrového masa- ANO aditivum – nepovolené ? 28.8.2014
48
Mikrobiální kultury –hodnocení bezpečnosti - EFSA QPS - Qualified presumption of safety
Bezpečnost mikrobiálních kultur používaných v potravinářství –hodnotí EFSA, nyní seznam mikroorganismů připravených k hodnocení http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/qps.htm
V budoucnu bude možné používat jen mikroorganismy označené QPS (startovací kultury) 28.8.2014
49
Kontrola používaných aditiv Kontrolu provádí SZPI, SUV - nálezy nejsou významné Hlášení do RASFF –rapid allert system for food and feed -není významné Barvivo Sudan v koření Barvivo Tartrazin v nudlích Parabeny v bylinných extraktech Kyselina boritá povolena jen pro kaviár, našla se i v jiných potravinářských komoditách Kyselina mravenčí v kyselém zelí 28.8.2014
50
Kontrola značení Bez barviv Bez konzervačních látek Bez éček
U potravin, u kterých je přímo zakázáno používat barviva, konzervační látky – ovocné šťávy, mléko… - nekalá obchodní praktika – klamání spotřebitele – čl.7, nařízení č.1169/2011 zákon č.634/92 Sb. o ochraně spotřebitele Oprávněno u ovocných desertů (tepelně neošetřených) konzervační látka přenosem z ovocné složky 28.8.2014
51
Enzymy Nařízení EP a R č.1332/2008 pozitivní seznam – označení enzymu, specifikace čistoty, druh potravin, kde může být enzym aplikován Schvalování –nařízení č.234/2011 (jednotné schvalování pro aditiva, enzymy, aromata) -dříve řazení mezi pomocné látky nebo aditiva (invertáza E1103, lysozym E 1105 Použití pro označování již od r. 2010 28.8.2014
52
Enzymy – Pokyny pro schvalování EFSA opinion – 23.7.2009 – požadavky pro
předložení dokumentace pro schválení Hodnocení rizika
-zdroj (živočišný, rostlinný, mikroorganismy) -možnost infekce, toxicita zdroje -enzym – přítomná bílkovina -reakce enzymu se složkami potravin -dietární expozice
Enzymy- prováděcí nařízení Komise č.562/2012 zjednodušuje proces schvalování nejsou potřeba toxikologické údaje pro schvalování
enzymů získaných z -jedlých částí rostlin a zvířat (historie o bezpečném použití) -mikroorganismů, kterým byl přiřazen status kvalifikované presumpce bezpečnosti – QPS (koncept zavedený EFSA)
netýká se geneticky modifikovaných mikroorganismů
Enzymy-základní princip používání 1) Má funkci v konečném produktu (invertáza E 1103 v čoko bonbony-chery –ztekucení cukru) je to složka -označení na obalu (podle nařízení č.1169/2011) 2) Nemá funkci v konečném produktu - neoznačí se a)neaktivní enzymy – enzym je přítomen, ale je nefunkční (chymosin v sýru) b)denaturované nebo degradované enzymy (transglutamináza ve vařených masných produktech) c) enzym je odstraněn (pektináza u rostlinných olejů) Čl.20, nařízení č.1169/2011 –enzym se neoznačí pokud neplní technologickou funkci v konečném výrobku
Aromata Aromata – nejsou určená ke spotřebě jako taková, jsou přidávána do potravin za účelem dodání nebo úpravy vůně nebo chuti, sestávající se z aromatických látek, aromatických přípravků, prekurzorů určených k aromatizaci
Aromatické látky nemají přidělen E-kód, ale šestimístné identifikační číslo „FL“ (EU Flavouring Information System).
Nařízení EP a Rady (ES) č. 1334/2008 - týká se látek určených k aromatizaci pro použití v potravinách a výchozích materiálů pro jejich výrobu - aktualizace dřívějších předpisů v souvislosti s vědeckým i technolog.pokrokem Do působnosti nespadají: - nezpracované, syrové potraviny - jednosložkové potraviny (koření, byliny, čaje) - směsi koření a bylin (pokud nejsou konzumovány jako takové apod.)
Aromata Definice a pojmy: Aromatické látky - definované chemické látky a) získané chemickou syntézou (v přírodě se nevyskytují) b) přírodní (již neexistuje kategorie látek „přírodně identických“) Aromatické přípravky – látky jiné než definované chemické látky, směsi látek původu rostlinného, živočišného nebo mikrobiologického původu jiného než potraviny (např.kouřová aromata získaná z kondenzovaného kouře extrakcí zplodin pyrolýzy) Prekurzory – nemusí se vyznačovat aromatem, aromatizace reakcí s ost.složkami potraviny Výchozí materiál - materiál rostlinného, živočišného,mikrobiolog.nebo nerost.původu, z něhož se vyrábějí látky určené k aromatizaci nebo složky potravin vyznačující se aromatem Kouřový aromatický přípravek - produkt získaný frakcionací a purifikací kondenzovaného kouře, z něhož vznikají primární kouřové kondenzáty
Aromata „přírodní“ – čl. 16 nařízení „přírodní“ látka určená k aromatizaci – jen z aromatických přípravků nebo přírodních aromatických látek „přírodní vanilkové aroma“ - 95 % hm. aromatické složky bylo získáno z vanilky, nebo mohou být částečně použity i jiné přírodní zdroje, ale chuť a vůně musí odpovídat vanilce „přírodní aroma“ – lze použít v případě, že chuť a vůně neodpovídá výchozímu (přírodnímu) materiálu kouřové aroma není přírodní aroma !
Nařízení Komise (EU) č.872/2012 Prováděcí nařízení Komise – Seznam povolených
aromatických látek- část A Použití nařízení: od 27.3.2013
Přechodné období: do 27.9.2014
(18 měsíců od použitelnosti předpisu) Databáze povolených aromatických látek: https://webgate.ec.europa.eu/sanco_foods/main/?event=disp lay
Seznam povolených aromatických látek - tabulka 1- nařízení 872/2012
Aromata část A nařízení 872/2012 Platí princip přenosu, látka je také povolena
ve vícesložkových potravinách, pokud je látka povolená v jedné ze složek v potravinách určených pro přípravu vícesložkových potravin pokud v takových potravinách je látka povolena
Použití látek určených k aromatizaci pro -dětskou
výživu - potraviny určené pro zvláštní výživu Není řešeno na úrovni unie, ani na národní úrovni
Aromata - nařízení 872/2012 Další části se budou připravovat, přechodné období r.2016
ČÁST B Aromatické přípravky ČÁST C Aromata získaná tepelným postupem ČÁST D Prekurzory aromatických látek ČÁST E Jiná aromata (rumový ether) ČÁST F Výchozí materiály
Aromata Nařízení Komise (EU) č. 873/2012
Potraviny obsahující aromatické látky neuvedené v tabulce 1 nařízení 872/2012 a uvedené na trh před 22.10.2014 – mohou být uváděny na trh do konce data minimální spotřeby
Značení potravin s přítomností aromat – diskuse na úrovni EU Odkaz na zdroj „Paprikový extrakt“ – aroma přírodní (fce je aroma) -složka, barvivo „Pepřový extrakt“ – možno použít, není potřeba dodávat slovo aroma „Kvasnicový extrakt“ – měl by být nazván „aroma“ , pokud je použit jako aroma Obrázky,grafická znázornění (ovoce) - skutečné x stylizované?
Kouřová aromata Nařízení EP a R (ES) č.2065/2003 o kouřových aromatických přípravcích -primární produkt – definice, povolují se tyto produkty, nikoli sekundární kouřové produkty Prováděcí nařízení komise (EU) č.1321/2013 –seznam povolených primárních produktů -10 produktů, podmínky použití, povolení na 10 let Označování – „uzený“ nebo s „uzenou příchutí“ ?
Nařízení EP a R(EU) č.1169/2011 -poskytování informací o potravinách spotřebitelům Výživové údaje Alergeny Kofein, Chinin, Aditiva, Aromata, Enzymy Referenční hodnoty příjmu vitaminů a minerálních látek
Zásady při uvádění údajů na obalu Tvrzení nesmí uvádět spotřebitele v omyl
(pozor na obrázky složek nepřítomných v potravině) Nelze nabádat k nadměrné konzumaci určité potraviny Nelze navozovat dojem, že určitá potravina je bezpečnější než jiná Nelze uvádět „bez alergenů“ Nelze uvádět „Dia“
http://ec.europa.eu/food/food/fAEF/index_en.htm užitečný odkaz
DĚKUJI ZA POZORNOST
Státní zdravotní ústav
[email protected]