Hódmezővásárhely, 1914 december 22. kedd.
Ara
4
X , évfolyam 419. szám.
fillér.
V Á S Á R H E L Y I
Független
Genf, dec. 2 0 . A párisi sajtó még m i n d i g h a l l gat a z o r o s z o k lengyelországi v e reségéről, d e már k e z d i előkészí teni a közönségét a kellemetlen eseményekre. A f r a n c i a l a p o k l o n doni táviratokat közölnek, a m e lyek szerint a németek Lodztól k e l e t r e s i k e r t érnek e l és a z o r o s z o k V a r s ó kiürítésére k é s z ü l ő d n e k , H i n d e n b u r g rengeteg sereget vont össze, hogy a z o r o s z o k a t a V i s z t u l a mögé k e r g e s s e . Galíciában is sikerrel h a r c o l n a k a z osztrák és m a g y a r csapatok és a Sondoni jelentések szerint a z e g y e t l e n r e mény a z , h o g y a z o r o s z o k K r a kónál győzelmet a r a t n a k . H a a z o r o s z o k itt i s vereséget s z e n v e d n e k a k k o r hadjáratuk hosszabb i d ő r e kompromittálva v a n , a m i az á n tá n t számára nagy vereséget j e l e n t e n e . (Tudvalevő, hogy Krakő vidéké ről teljesen elűztük a z oroszt, i n nen i s menekülni volt kénytelen.|
A Ma részletes jelentést kaptunk a fő hadiszállásról a limanovai győzelemről, melyben a magyar huszárok nagyszerű bravúrja szerezte meg a döntést. A harcban a 9., 10., 13 as huszárok vet tek részt és a 3-as honvédhuszárezred. A hős küzdelemben elesett M u h r ezredes, 10 t i s z t és 39 huszár, m e g sebesült 9 t i s z t és 139 huszár, e l tűnt 3 tiszt és 52 közlegény. A négy ezred halálmegvető bátorsá gán mult, hogy az ellenség frontunkat nem törhette át. Az övék a limanovai diadalért és ezzel a galíciai orosz of fenzíva megállításáért a z érdem. M u h r ezredes hősi halálán kivül bá tor huszárezredeinknek még a követke ző veszteségeik v o l t a k : A 9 huszárezredből gróf T h u n - H o henstein kapitány, B a u e r hadnagy, M o h r h a d n a g y és 17 közlegény meg halt. C s e r h a l m y kapitány, fi i m m e 1 kapitány, Babits hadnagy, O d e s c a l c h i herceg zászlós és 46 ember megsebesült. P é t e r f f y had nagy és 16 ember eltűnt. A 10. huszárezredből T a k á c s ka pitány, S z á n t a y kapitány, K o v á c s főhadnagy és 6 ember meghalt. M a r g i t a y főhadnagy és 17 ember meg sebesült, 6 ember eltűnt. A 13. huszárezredből B e r n o 1 á k kapitány, F e j é r kapitány. H a r t m a n n főhadnagy, K a z y zászlós és 12 ember meghalt. Báró R e i c h 1 i n kapitány, Z s i h a s zászlós és 39 ember megse besült. J a n i k főhadnagy, H o f f e r zászlós és 26 ember eltűnt. A 3. honvéndhuszárezredből Diószeghy kapitány, D a n y zászlós megsebe sült, 4 közlegény meghalt, 11 megse besült és négy eltűnt. Az ütközet folyamán s o k száz fog
napilap.
Feleifis szerkesztő és laptulajdonos:
Szerkesztőség és kiadóhivatal Kossotíi-tér. Telefon: 87. egyes^fzám ára 2 fillér, vasárnap és piaci napokon 4 fillér.
A lerakói k u d a r c jelentősége.
p o l i t i k a i K u n Béla.
lyot ejtettek c s a p a t a i n k és mikor az ellenséget visszavonulásra kényszeri tettük, s o k száz o r o s z halott feküdt a lövészárkok előtt, u g y h o g y a z ellenfél vesztesége jelentékenyen több volt, m i n t a m i e n k . A kapott parancsot csapataink hiven teljesítették, és megakadályozták, hogy a túlsúlyban levő ellenség keresztültörje frontunkat.
a
IRdr megkezdhetnék a gxitjtősf. A harctéren elhalt vagy a háború folytán elpusztult hős fiaink özvegyeiről és árváiról az állam valamennyire gon doskodni fog. Ezer és ezer család lesz az állam segítségére utalva, éppen azért az állami segélyezés a legminimálisabb lesz és a legnagyobb valószínűség sze r i n t csak az éhenhalástól lesz jó. A társadalomra háramlik tehát ismét a feladat, hogy azok alak élve marad nak gondoskodjanak azok erőtlen, védtlen szegény gyermekeiről, akiktől a há ború a legdrágábbat, az életet vette el. A jótékonyság forrásának ma nem lehet kimerülni. Ha meritnek belőle se besültek, szegények, elhagyatottak, újra meg kell telni a jó sziveknek áldozat készséggel, hogy meríthessenek abból az árvák is, a föld legszerencsétlenebb jei, a legártatlanabb szenvedők. Ma amikor halljuk, hogy egy T ö r ö k Péterné nevű asszony 20 koronát adott, hogy a katonák árváinak fel ajánlja, nem is tudjuk, hogy ki vehet né legtöbb sikerrel ezt a mozgalmat a kezébe, de azt érezzük, hogy valakinek a kezébe kell venni, mert az, árvák ügye o l y a n ügy, amiért érdemes egy életet s z e n t e l n i . Boldog lehet az, aki az árvákért te het és tesz. A maga munkájával és jó lelkével sokat tehet, virulő életeket teremthet, boldogságokat támaszt hat, életet menthet, a k i rászánja magát, h o g y a z árvák ügyét f e l k a rolja. Sokszor lesz még erről szó, mert az árvák részére lehet adni sokat, lehet igen sokat, lehet még többet, de e l e g e t soha.
Előfizetési ár helyben egész évre 10 K . , félévre 5 IC. Vidékre negyedévre 5 K . — Nyílttér petit sora 80'fillér.
1
tál turó és *tejfel, Tóth Ferenc és neje 30 k l . alma, Deák Pálné turó, tejfel, pe rec, özv. Mayerfi Józsefné 7 l i t . tej, 1 üveg baracklekvár,- Tóth Ferencné 1 kövér liba, 3 lit. bab, Keresztes Istvánné 1 kanta tej, Fejes Viktor 2 zsebkendő, lekvár, alma, özv. Kasza Istvánné 4 l i t . tej, Vörös, Sándorné 3 k l . kockacukor 3 kl. kávé, 1 és fél k l . pótkávé Mihály Rózsika 3 sonka, 5 lit. tej, B. Kovács Sán dorné 200 lepény, özv. Suba Lajosné 100 tank.
R I l i k Vörös-kereszt kór ház részére adományoztak: Dr. Mónus Jánosné 18 pár fuszekli, 4 lábravaló, Török Pál 10 korona, Balog Viktor 2 üveg befőtt, Kokovay Andorné 2 seprő, Gojdár Mariska 3 üveg befőtt, Macélka János 2 kanta tej, Tóth Kovács Istvánné 5 lábravaló, Kovács Jánosné 2 pecsenyesütő, Banga Máté 3 k l . turó, 1 és fél lit. tejfel, 8 lit. tej, Rózsa I m íéné 14 k l . liszt, Kristó János 8 lit. tej, Rózsa Etelka dió, 200 cigaretta, Török Péterné 1 kanta tej, Freund Mariska 25 drb. Tolnai világlap, Mayer Hermann 1 téli alsónadrág, 6 pár harisnya, 2 drb. színes ing, Vajda Henrikné 6 fehér i n g , 3 törülköző, 5 pár harisnya, Meszlényi Mihály 1 kenyér, özv. Vargáné lrámfi Paula 3 doboz tea sütemény, 1 nagy üveg ecetes paprika, Kiss Bertalanná 5 kl. alma, 50 drb. cigaretta, Zsarkó Imréné I I l i t . tej, P. Hegedűs Sándor 2 drb. süldő malac, özv. Takács Imréné 2 drb. szappan, 1 üveg uborka, szalonna, kés, villa, 2 ágylepedő, 2 törlőruha, Kokovay Lajosné 1 kanta tej, 1 bárány, özv. Dósics Tivadarné 10 korona. Zsarkó Imréné 15 lit. tej, Vass Liczuska 1 pár kakas, 1 kosár dió, 1 és fél l i t . méz, 1 kanna tej, özv. Teski Bálintné 1 k l . disznóhús, t csomag perec, Varga Zsuzsanna 1 kanna tej, turó, 5 l i t . tejföl, 6 l i t . bab, Bárdos Lajos 7 l i t . tej 2 üveg befőtt, uborka, paprika répa, özv. Mayerfi Jó zsefné 7 l i t , tej, Török Imre 1 kenyér 8 klg. 1 kanna tej, 3 k l . szalonna 4 k l . bab, Molnár János 1 bárány, 1 zsák bur gonya, 1 kenyér.
Csáki Károly gyüjtőivén adakoztak: Rózsa Istvánné, Bereczki Bálint, Szél Józsefné 1—1 korona, Szél Ferenc 40 fillér, Szappanos József 40 fillér, Olasz András paszur, szalonna. Ménesi József 2 I . bab, 2 1. tarhonya, 1 drb szalonna. Herczeg Lajosné 1 korona, 1 drb sza lonna. Patkós Sándor 1 1. bab, tarho nya, szalonna. Szabó János 1 kosár bab, 1 drb szalonna, 1 1. borsó, 1 k o sár liszt, 2 korona. Boros Ferenc 2 kiló tarhonya. Bodrogi Wihály 6 pakli d o hány. Lukács Bálint 6 kiló liszt, 8 1. borsó, fél kiló vaj, fél kiló zsir s zöld ség. Almási Rozika 1 doboz cigaretta. Schmödl 1 doboz cigaretta. Dómján Albertné 1 nagy üveg befőtt, 1 kiló szalonna, 2 üveg paradicsom, 1 és fél 1. bab. A nemes szivü adakozóknak ez utón mond köszönetet és kéri a további adományokat a ref. egyház nevében Nagy Sándorné és L o s o n c y Endréné.
flz újvárosi reform, kórház részére ujabban adakoztak a következők:
Bodrogi Sándorné 2 d r b ing, 1 drb lábravaló, 2 d r b törülköző, 2 drb párna huzat, 1 d r b paplan lepedő, 3 1. tej, 2 üveg befőtt. Manheim Lipót 1 doboz cigarellos, 2 drb törülköző, 1 drb pap lan lepedő, 1 d r b párna huzat. Kasza Istvánné 1 d r b i n g , 1 d r b lábravaló, 1 drb ágylepedő, 1 d r b paplan lepedő, 1 drb kis párna huzat. Somogyi Sándor né 1 pár papucs, özv. Juhász Jánosné 10 korona készpénz, 1 d r b gyékény lábtörlő, 2 pár harisnya, 1 drb "lábra való, 1 doboz cigaretta, 6 1. tej, 2 do boz cigaretta, 1 kenyér, 1 d r b tyúk. özv. Olasz Bálintné 4 kgr. zsir. Tatár János né 20 drb tojás, 2 kgr. bab, 2 drb láb ravaló, 1 drb paplan lepedő, 2 d r b párna huzat. Erdős Jánosné 25 drb ká vés bögre, 1 drb tálca. Kasza Sándor né 3 üveg paradicsom, 1 üveg befőtt, flz A m e r i k a i helyiségben fél kgr. paprika. Olasz Istvánné félvéka 5 1. borsó, 2 1. bab, . 1 cso a ref. egyház által felállított burgonya, mag zöldség. Balog Sándorné 5 doboz kórház lávára a d a k o z t a k : király cigaretta, 1 nagy üveg befőtt, 2 üveg bor, 4 kgr. só, 2 és fél kgr. m o Ifj. Hocsi Sándorné 7 1. tej. Bodrogi sószappan, 2 doboz cigaretta. V i g Ist Istvánné 6 1. tej, 2 1/zsir, 5 1. bab, 1 vánné 8 d r b sülttök, 10 kgr. burgonya, kenyér. Berecki István 1 kenyér, 1 kan ta tej, 1 1. tejfel, 3 1. bab,' 1 d r b szap 1 kgr. szappan, 24 drb cigarellos. Kecs keméti Sándorné 1 d r b nadrág, 12 kgr. pan. Szűcs Pálné 3 lábravaló, 4 i n g s burgonya. Siff Sámuel 1 doboz ciga kötözőruhák, 2 tyúk, 2 d r b szappan, 2 flz i-ső Vörös-Kereszt retta. Szűcs Imréné 2 1. tej, 1 drb pap kórház részére a d a k o z t a k : pár papucs, 1 kosár burgonya, 1 kotli lan lepedő, 2 üveg befőtt. Szabó Pál zsir. Szél Pál Ferencné 6 1. tej, 2 1. tej Góbi Dezső 4 l i t . tej, özv. Kasza Ist né 1 d r b nagy párna huzat, 1 drb kis fel, 2 i n g , 2 lábravaló, 2 törülköző. J a vánná 4 pár harisnya, 1 pár térdvédő, párna huzat, 1 drb paplan lepedő, 1 kó Imréné 2 1. lekvár, 2 kiló szalonna, Ifj. Gaálné 2 k l . cukor, Göbölyös Róza 5 drb ágylepedő. Csanki Sándorné 2 d r b 1 fazék tejfel, 1 csomó turó. Pető Pé lit. tej, 10 pár harisnya, Nagy Imre Bá ing, 2 drb lábravaló. Győri Sándorné 1 lint 1 kosár dió, füstöjt hus, 25 drb. c i terné 4 1. tej, 1 kiló szalonna, 1 1. tej kenyérkas, 5 tepszi túrós lepény, 30 drb garetta, lekvár, Soós Jánosné 1 kosár dió, fel, 1 kiló turó. Maksa Istvánné 1 kosár tojás. Hegedűs Károlyné 1 drb ágyfa, 1 drb. szalonna, 1 dob. cigaretta, Albert perec, 2 korona. Varga Sándorné 2 és 1 drb szalmazsák, 1 d r b nagy párna, Sándorné 25 cigaretta, Herceg Józsefné fél kiló turó, 2 és fél I . tejfel, 25 d r b 7 l i t . tej, 1 l i t . tejfel, 3 k l . megygyszil1 drb kis párna 2 huzattal, 2 drb t ö cigaretta. Rostás Pálné Nagy Benkő va, 1 zacskó tészta. Hódi ^Mihály 2 ke rülköző, 1 d r b paplan 2 huzattal, 2 d r b Bregitta 2 korona. Szél István 1 ágyfa nyér Sulyok Albertné 2 drb. szappan, 5 ágylepedő. Nagy Imréné leves tészta, 2 kölcsön, 1 szalmazsák, 1 párna 2 h u üveg paradicsom, Balog András 4 l i t . tej, kgr. só, 2 kgr. rizskása, 1 doboz gyufa. zattal, 2 lepedő, 4 drb konyha r u h a , 4 Meszlényi Pálné 1 pár pulyka. Vas Ist Vörös Jánosné 1 tál káposzta. Szőlősi vánné 7 l i t . tej, Szokol Lajos 2 pulyka, drb töiülköző, 1 kenyér. Bozsér Péter Sándorné 1 d r b lábravaló, 2 drb i n g . Nagy Jánosné 10 lit. .tej, Arany Józsefné i és fél kiló szalonna. B. Kis Mihály 2 Kérdő Sándor 6 1. bor. Nagy György 1 disznófej, 1 kenyér, özv. Klipchs A n ing, 2 lábravaló, 1 paplan 2 huzattal, 1 talné 2 kalap 4 vas fogas 6 üveg para Ernőné 4 d r b i n g , 6 par harisnya. páVna 2 huzattal, 1 szalmazsák. Megyadicsom, 2 üveg lekvár, 2 l i t bab, 2 l i t . Az újvárosi kórház vezetősége a fent szai Józsefné 1 nagy párna huzattal, 1 borsó, 20 irótoll, 40 cigaretta, Pósa J u nevezett adományokat köszönettel vette kis párna huzattal, 2 lepedő, 1 d r b liánná 1 k l . tört paprika, 2 l i t . paradi és a további szives adományokat kéri. szalmazsák, 2 zsebkendő, 2 törülköző. csom, B. Kovács János 4 lit. tej, Hege dűs Imre 4 l i t . tej, Orbán Ferencné 1 Mucsi Sándor 1 tábori ágy, 1 pokróc.
L a p u n k m a i száma 6 oldal.
2
R
VÁSÁRHELYI R E G G E L I
zsidó kórháznak ujabban adakoztak: •
Rostás lstvánné Könyves-utca 6 Hter tej, Schwarc Ármin 4 és fél liter tej, Keller Josefa 100 drb. cigaretta, 50 doboz gyufa, 5 üveg paradicsom, 5 klg. rizs, 5 drb. szappan, Banga Iduska 6 üveg befőtt, 1 üveg lekvár, özv. Rex Józsefné 1 csomag sütemény, 12 pár harisnya, 3 drb. törülköző, 3 üveg befétt, 2 drb. portörlő, Weisz Mihály 5 üveg bor, Ritscter Manóné 1 zsák bur gonya, 2 pár csirke, 300 drb. cigaretta, 1 klg. vaj, Lampeí Sámuelné 1 üveg lekvár, 2 drb. bádog doboz fűszernek. Pénzadományok: Bauer lmréné 50. Müller- Lajosné 10. Springer Gáspárné 10. Izraelita nőegylet 100. Schwarz Sa mu Kis-Körös 10. Altman Ignác 2. Köz ponti asztal társaság 10. Polgár Dávid 5. Tóth Eszter Friedlander doktor u r utján 1. Vajda Farkas 3. f i a h n Gyula 3. N. N. 10. Kiss Bertalan a Reggeli Újság utján 6.70, D*r. Lász Jánosné Te mesvár 10. Seltmann Lajosné 10. Feiner Mór 5. Singer r. t. 20 korona, Deák Imre Szentesi-utca 10. Cz. Nagy József Kállay-utca 13. 10 liter tej, ntiiszfeld Sándorné 50 k l g . káposzta, Dr. fláhn Dávidné szalonna és kolbász, Feiner Mór 2 pár férfi papucs, Aniszfeld Sán dorné 25 drb. szivar, Szöllőssy Mihályné Dáni-utca 2 kenyér, 200 cigaretta, Deutsch Mór Fácán-utca 20 drb. tojás, 1 üveg zsir, 1 tábla szappan, Dr. Maislis Mórné 2 pár harisnya, Robicsek Arthurné 1 pulyka, Schwimmer Lajosné 2 liba máj, 1 k l g . tepertő, 4 liba apró lék, Czukor Lászlóné 1 és fél klg. sza lonna, 8 drb. galamb, Czukor Márton ná 1 vég vászon, N. N. 100 drb. ciga retta, Groák Dezsőné 1 tálca, 25 d r b . sütemény, Kiss Bertalan 9.09 fillér a Reggeli Újság utján, özv. Hegedűs Sá muelné Kistópart-utca 12. 5 k l g . bab, 1 kosár hagyma, 1 kenyér, • özv. R u h mann Jakabné 2 üveg befőtt, 2 üveg lekvár, 5 üveg paradicsom, 1 doboz thea, König Arminné 14 pár zokni, Reisz lzsóné 40 klg. káposzta.
Hir
Przemyslböl.
Krakő, december 2 0 . A Csasz m e g k a p t a a Przemyslb e n megjelenő Z i e m i a P r z e m y s k a n o v e m b e r 2 6 - i k i számát, a m e l y e t repülőgépen szállítottak e g y oszt r á k és m a g y a r tábori postához, azután a p o s t a szállította Krakóba. Ez a z újságszám, a m e l y n e k szélé r e elküldői ezt í r l a k ; ^Üdvözletet küldünk a körülzárt várbői, hirl az orosz katonák - e l f o g á s á r ó l a kik a P r z e m y s l környékén lévő lö vészárkokban v o l t a k . A f o g l y o k e l mondták, hogy nagyon sokai
s z e n v e d t e k a z éhségtől és a hidegtől. A z erős f a g y követ kezteben kihullott a fegyver a kezükből; elpanaszolták, h o g y már h o s s z a b b idő óta n e m k a p t a k m e l e g ételt-
— H lóflgttjtő parancsnok ságnak szálaidra v a n szük sége, felhívjuk tehát a gaz daközönség figyelmét arra, hogy a kinek nagyobb mennyiségű szalmája v a n eladó, az jelent kezzék a lógyüjtő parancsnok ság irodájában (Városháza, 2 1 számú ajtó), hol a szal ma azonnali készpénzfizetés mellett meg lesz vásárolva. Reméljük, hogy a megfelelő jó szalmával rendelkező gaz dáink sürgősen jelentkezni fog nak, hiszen egyrészt illő árat kapnak szalmájukért, másrészt honpolgárí kötelesség ís szol gálatára állani a katonai p a rancsnokságnak, mely a közön ség iránt az anyagi haszonnyujtás mellett mindig a mél tányosságot is tanúsítja.
MOZGÓ í Máriások kezdete hétköznapokon ..
5 órakor, 7 órakor ' fél 9 órakor.
és
Vasárnap és íiétfcowisen:
3
órakor, fél 5 kor, 6 órakor, fél 8 k o r , és 9 órakor.
Pénteken
Műsor : Karácsony napján :
fl sárga
első
csikó
ÚJSÁG
1914- d e c e m b e r 2 2 ,
— Hős sümegi f i a . Rózsa lstváa d u nántúli sümegi kőműves egyike azok nak, akik a harctéren gyönyörűen k i tüntették magukat. D a n k 1 tábornok tól már október 18-án kapta a követ kező elismerő levelet: „Rózsa István őrmester Ossowiec. Ön az eddigi küzdelemben állandóan szép példát mutatott a tűzben v a ló bátorságáról, ezért a legmagasabb szolgálat nevében dicséretemet fejezem ki önnek. D a n k 1" Ujabban pedig ezüst vitézségi érmet kapott. Rózsa legújabban, december 2-aról. a következő levelet irta haza: > Kedves szüleim és testvéreim! Azon lapjukat, melyet a János i r t , megkap tam, fogadják érte a leghálásabb kö szönetem, írja a János, hogy megkap ták a „dicsérő o k i r a t o m a t " , hála Isten, hogy kezükhöz került. Boldog vagyok, hogy örömet szerezhettem vele. Most ismét örömhírt közlök velük, melyben nekem a legnagyobb örömöm és b o l dogságom van. Tudatom őket, hogy ismét k i lettem tüntetve. E hó elsején, azaz december 1-én. Megkaptam az „1. osztályú ezüst vitézségi érmet,, havi 15 korona díjjal. Minő boldogság ez édes jó szüleim és testvéreim, le sem tudom a#t i r n i . Ma, 2-án kaptam még. Ez alkalommal v o l t egy ünnepéjy és az ezredpaiancsnokom adta át. Ő tűz te fel a mellemre, gratulált, kezet fo gott velem, megköszönte vitézségemet. Bátorított és a végén szép beszédet tartott. Édes jó anyám, én vagyok e napon a legboldogabb és legszerencsé sebb ember. Elsőosztályu vitézségi érem. Őfelsége a legfelsőbb hadúr ado mánya. Istenem, de boldog vagyok Nem győzök hálát a d n i a j ó I s t e n nek, n e k i köszönöm, ő segített meg, ő vezetett m i n d e n h e z , h o g y annyi érdemet s z e r e z z e k m a g a m és e z redem számára, ő tőle v a n m i n d e n , c s a k n e k i köszönhetem. A h a v i 15 koronát kapom életem fogytáig. Ezt nem veheti el tőlem senki. Édes ió anyám, apám és testvéreim, tudatom őket, hogy ma ismét adtam fel 30 k o ronát, még marad pénzem most is. Is ten velük és velem. Tisztelem az öszszes rokonokat és öregapámat. Szerető fiuk P i s t a . -
Ezenkívül
tíz
oroszok
kiese Iráni. (Első
rész.)
Szombaton
világhírű, megható újdonság s
drámai
Harangoznak. Ezenkívül
flz
oroszok Mim MinroÉI. (Első
rész.)
Vasárnap
Rocambole
Központi Szálloda kávéház
helyiségében.
502
rész.)
• Ezenkívül:
fl német - francia harctérről. Hadszíntéri
első magyar lői zenekarával
szombaton és a következő napokon Zene-estélyt tart a
Izgalmas érdek fesxitő bűnügyi dráma s
(Első
Wefss Undorz o n g o r a művész és k a r m e s t e r
képek.
Helf á m k : Páholyülés
82 flll.
Zsölyeszék
62 flll.
Zártszék I . r. 32 flll. Zartszék I I . r. 22 flll.
EZER
korona, a lovak ára megjött. Kérő szó a nemes szívekhez. A vásárhelyi lótulajdonosok címére megérkezett utalványok beváltását tegnap kezdte meg a postahivatal és 100 ezer koro nánál már többet fizetett k i az eladott lovak vételára fejében. Összesen 5 0 2 e z e r k o r o n a , tehát félmillió k o r o nánál több érkezett a p o s tához az államkincstártól és még majdnem ugyanannyi fog érkezni. Ezért a nagy összegért, tud juk, hogy megfelelő é r t é k e t adtak vásárhelyi polgártársaink:
jó lovat, sok lovat, de azért nem leszünk a pénzre rá t u dók és ildomtalanok, h a azt kérjük, hogy e félmillió s a n e m soká érkező többi százezer koronából á l dozzanak köz-célokra, a jótékonyság oltárára i s polgártársaink. 1. ) O t t v a n a n e m z e t i hadikölcsön-ügye. 2. ) A katonák kará c s o n y i ajándékozása. • 3.) A sebesülteket ápo ló, meglevő kórházak gyámolitása. 4. ) A Patronázs E g y let segítése. 5. ) Főleg a z újonnan létesítendő kórházak, fő gimnáziumi ref. kórház, Kállay-utcai ref. kórház, A z Óvónőképezdében fel állítandó 3 - i k Vörös-Ke r e s z t kórház, a z újvá r o s i i s k o l a i ref. kórház, s a tovább fejlesztendő zárdai kórház gyámoli tása. Ezek az uj kórhazak kö zel h a t s z á z ágyat s megfe lelő berendezést igényelnek. Hatszáz sebesült katonának fog nak ápolást, ellátást, gyógyu lást adni, kik értünk vérzettek, szenvedtek, lettek sokan nyo morékokká a csatamezőn ! . . . A hadi lovak félmilliónyi k o rona árából pár e z e r k o r o n a adományozásával megte remthetik polgártársaink a 600 ágyás uj kórházakat. E z l e s z a legszebb karácsonyi aján dék tőlük a lángoló m a gyar hazaszeretet dicső oltárán! Az adományokat a „lovak* árából'* jelzéssel -fogadja el és fogja nyugtázni szerkesztősé günk ís mai naptól a fent elő sorolt bármely célra. A Krisztusi Szeretet melege, a karácsonyi áhítatos áldozat készség varázsa ihlesse meg a lelkeket s újévre álljanak fel az uj kórházak polgáraink élő d i cséretére, városunk büszkesé gére, vérző hőseink gyógyítá sára, hazánk oltalmára! — Ski—hókorcsolya osztagok. A télire benyúlt hadjáratunk követ keztében, hogy a szolgálat a h e gyes, h a v a s vidéken i s megkönnyí tessék katonáinknak, a hadvezető ség hőkorcsolyás osztagok felállítá sát határozta el. A z osztagokat, hogy a z o k a z o n n a l szolgálatba lép hessenek, o l y a n önként jelentkező egyénekből fogja alakítani, a k i k a
Ski-/utasban
jól ki vannak
ké
pezve, illetve a b b a n jártasságuk van. és a k i k eddig még n e m állí tás kötelesek. A helybeli k a t o n a ügyosztály felkérése folytán, tehát felhívjuk m i n d a z o n egyéneket, 4tik
még katona
köteles korban
nem
léptek, s a k i k hókorcsolyafutásb a n gyakorlottak, hogy minél előbb jelentkezzenek önkéntes besorol
tatásuk végett osztálynál.
a
katonaügy'
1914. december 22
VÁSÁRHELYI R E G G E L I
A z oroszok kísérleteinek kudarca. Hivatalos távirat a miniszterelnökségi sajtóosztálytól.
ÚJSÁG
3
oroszok milliós hadserege, melynek ezt a z offenzívát keresztül kellett volna vin ni, a z egész vonalon visszavonulásra kényszerült. A további hadmüveletek eredménye elé n y u godtan tekinthetünk. Kitűnő vezetés mellett a német és az osztrák-magyar csapatok az elképzelhető legfényesebb eredményeket érték el.
A Kárpátokban tegnap L a t o r c a vidékén a z ellenséges előosapatokaf visszavetettük. Kitartásuk és bátorságuk ebben a z igazán Lupkovi szorostól északkeletre, nagyobb harcok szent háborúban babért babérhoz fűzött és ezek a harcok kitörölhetetlenül mindenkor élni fognak az emberek fejlődnek. emlékezetében mindaddig, míg az emberek szivéből k i nem Krosnó és Zaklicyn közti arcvonalból in vész a magasztos hőstettek iránti lelkesedés. Nagyon jól tudjunk, hogy a z ellenség leverésé dított támadásunk mindenütt tért nyert. vel s e m végeztük még el munkánkat a Keleten. A Biala-völgyben csapataink Tuchowig További erőfeszítésekre lesz szükség, hogy a végső célt elérjük. nyomultak előre. A Dunajec alsó folyása Hűséget hűségért! Ebben a két rövid szóban jut kifejezésre az a szellem, ami Németországot és Ausztriamentén a harcok tovább tartanak. A z oroszok Magyagországot összekapcsolja és képessé teszi, hogy egy e l ilyenformán Galíciában újból nagyobb f i a i - lenséges vilgágal szembeszálljon. erőkkel fejtenek k i ellentállást. Déllengyelonzágban elértük a Nida folyót. A z o r o s z h a d s e r e g üldözése. Hőfer, altábornagy. Megint c s a k a r r a kell rámutatnunk, hogy a hivatalos jelentéseket
A z oroszok kiverése a Kárpátokból. A Magyar távirati Irodának j e l e n t i k : A z oroszokat Máramarosból ujbél teljesen k i vertük s a z ellenséget már a határon tul ÜldőZZÜk. Bereg megyében Zugóig visszavo nultak az oroszok. A z alsó vereckei járás főszolgabirája székhelyére visszautazott.
P r z e m y s l fölmentése napok kérdése. Przemysli-i védőseregünkkel mind gyakoriabbak az érintkezéseink. Przemvslben már szerdán tudták a z oroszok lelett aratott győzelmeinket, amelyekről külön parancsban értesítették a védőcsapatokat. Leírhatatlan lel kesedést keltett a győzelem hire. A védősereget annyira föllelkesítette a z oroszok ve resége, hogy minden áron k i a k a r t törni a várbél. Przemysl felmentése rövid idő kér dése.
fl birodalmi
kancellár lapja
a z o r o s z o k nagy
vereségéről.
Berlin, december 2 0 . A Norddeutsche Allgemeíne Zeitung, a német biro dalmi kancellár félhivatalos lapja, a Keleten levő h a talmas harcokról m a ezeket írja: A Lengyelországban folyó hatalmas harc végeredménye innen még át nem tekinthető. A német főhadiszállás és az osztrák-magyar vezérkar jelentései eléggé rámutatnak arra, m i lyen nagy jelentősége van a Keleten történteknek. A Szilézia és Posen ellen nagy hangosan bejelen tett offenzíva nemcsak, hogy összeomlott, hanem a z a
legol
csóbb b e vásárlási forrás BeTOnnlŐftnak pokrócok, takarók, f l a n e l e k éS téli alSÓk a legfőbb minőségben i g e n jatángOSan kaphatók.
a világtörténelemnek irják és a k i k irják, a z o k legjobban érzik nagy feladatuk súlyát és jelentőségét. A h i v a t a l o s jelentések tehát n e m elé gíthetik k i azokat, a k i k egy n a g y s i k e r rövid tömörségű bejelentése után szinte h a r s o g v a hirdették, hogy m i c s o d a események lesznek. N e m . A kivivolt s i k e r nagyságát, arányait és jelentőségét a z j j e l l e m z i legjobban, hogy egyrészt a német hivatalos jelentés két n a p o n át c s a k annyit kö zöl, hogy a z o r o s z o k üldözése folyik, másrészt a m i h i v a t a l o s jelenté sünk teljes részletességgel beszámol a z orosz visszavonulás óta elért eredményekről.
Mindennap jelentős számú kilométerekkel si kerül előbbre nyomulnunk kelet felé Lengyel országban és észak felé Galíciában. Tiz n a p előtt még Krakő ostromát ígérte nyugati szövetségeseinek a z o r o s z , tegnap lovasságunk elérte a N i d a folyót — a m i a z erőviszo nyokat figyelembe véve. igen n a g y eredmény, a m e l y igen nagy távol ságban v a n Krakótől, de n e m előre, h a n e m visszafelé. A szövetséges s e r e g e k átlépték a Pilicát i s , vagyis az egész
hosszú fronton sikerült mélyen benyomulni Lengyel országba. Mindenütt kisebb úgynevezett üldöző har cok folytak, a z orosz hátvédek igyekeztek a m i üldöző előnyomulásunk tempóit lassítani, mindenütt sikertelenül, mert mindenütt megvertük őket. Galíciában a D u n a j e c nyugati partjáról már elűztük a z ellenséget, Krosnotól északra i s tért hódit támadá sunk^ bár ott ismét erős, orosz ellenállásra talált. Az üldözés ilyen körülmények között c s a k a rendes, normális mederben folyik, bár tempója elég gyors, h a figyelembe vesszük hogy egy több milliós orosz h a d s e r e g üldözése a feladata. N e m s z a b a d figyelmen kivül hagyni, hogy
az orosz haderő a legutóbbi harcokban csu pán egy igen nagy vereséget szenvedett, ami azonban nem jelenti a végleges vereséget, Ebből önként következik, hogy n e m c s a k a távolabbi jövőben v a n n a k hátra igen n a g y feladatok, h a n e m a mostani üldözés i s c s a k o l y a n i r a m b a n folytatódhatik, amilyent a körülmények lehetővé tesznek. A s i k e r e k n e m a szerint igazodnak, amint a z o k a t i d e h a z a várják, a z o k egy ragyogó haditerv gyümölcsei, két nagyszerű h a d s e r e g csodálatos hőseinek véres áldozatok árán kivívott eredményei. F e l kell hívnunk a figyelmet a kicsinyes türelmetlenség csillapítá sára, egy n a g y o n fontos körülményre. A m i k o r a szövetséges seregek október tizenhatodikán Varsó és I v c n g o r o d alól v i s s z a v o n u l t a k , e z a visszavonulás oly gyors tempóban történt, hogy a z o r o s z o k n e m bírták követni c s a p a t a i n k a t . E z a legjobb igazolása a n n a k , hogy a szövetségesek visszavonnlása tényleg taktikai okokból történt. A z orosz h a d s e r e g most a hosszú h a r c b a n szenvedett vereség után l a s s a n , lépésről lépésre vonul v i s s z a ,
roppant makacsul fedezi a hátrálását az egész vonalon, csak azért, hogy ne engedfe a győzelmet kihasználni olyan mérték ben, a mint ez lehetséges volna akkor, ha rendetlen futásban történnék a vissza vonulás. E g y több'milliós h a d s e r e g visszavonulása egy ilyen vereség után. mint a minő most érte a z oroszokat, máskép e l n e m képzelhető. O l y a n vereséget szenvedtek a z oroszok, h o g y h a ezt egy n e m n a g y erő vel fedezett visszavonulással tetéznék, a k k o r valóban olyan eredmé-
Hniimnnn
lllfllíllflilli
líilmnn VÍlIílllA
újonnan berendezett rőfös és d i vatáru üzlete, hol ez idény összes
I1UUI1IIIIIII • I l l l l U l l újdonságai szövetek, bársonyok, sely mek, posztók, flanelek, barchetek, delének, karton, zefír és vásznak, téli zsanílía és selyem kendők, sálak, paplanok, ágy és asztalterítők, szőnyegek és az összes rőfös és divatcikkek dacára ez idei áru drágulásnak a legolcsóbban árusittatnak.
^ r " " Neumann Vilmos
röfös
£^Tz
űdetc
4.
VÁSÁRHELYI R E G G E L I
nyek következnének, hogy a z orosz hadjárat befejezettnek volna tekint hető, így a z o n b a n c s a k a z t lehet megállapítani, hogy az oroszok
támadó ereje szenvedett vereséget, tehát még hátra van a nagy feladat, megtörni és megverni az orosz hadsereget a jövőben is, a mikor az majd defenzívá ra kényszerül. A kezdet biztató. A szövetségesek támadása olyan
r o h a m m a l h a l a d előre, a h a r c i kedv, a lelkesedés, a félelem és fáradság n e m ismerése o l y a n erős a szövetséges seregekben, hogy minden okunk m e g v a n bizni a teljes és végleges d i a d a l b a n i s . C s a k n e m s z a b a d tü relmetlenkedni itthon, mert h i s z e n kétségtelen, hogy a végleges d i a d a l örömnapja még m e s s z e v a n , még igen n a g y m u n k a v a n hátra, még
igen nagy áldozatokat kell hoznunk mindannyionknak a kik itthon vagyunk, csinálnunk, fentartanunk kell ujabb kórházakat, d e növelheti erőnket, szilárdíthatja erőn ket, szilárdíthatja b i z a l m u n k a t és erősítheti hitünket, hogy a munka nehezebb részét már elvégezték hőseink.
Stockhelm, december 19. Az Aftenbladet j e l e n t i : A jelenlegi finnországi viszonyok nem képzelhetők el egy olyan ember számá ra, a k i szabad országban él, ahol saj tó- és gyülekezési szabadság v a n s ahol tiszteletben tartják a személy és a tulajdon sérthetetlenségét. Ezek kö zül az emberi jogok közül Finnország ban már régen nem találjuk egyiket sem. A finn nemzet tökéletesen k i van szolgáltatva Seyns nevü orosz kor mányzója kénye-kedvének. Ez az em ber ugy dolgozik ott, m i n t egy keleti satrapa. A mostani háború folyamán egyszerűen szabad folyást enged boszszuvágyának. Alig múlik el nap házkutatások, letartóztatások és számkivetések nélkül. Most a szociáldemokraták ellen dühöngenek, akik mindig szálkák voltak az orosz zsarnokok szemében. Először két szociáldemokrata szerkesztő ellen alkalmaztak erőszakot. Ezek közül az egyik a Tavastehus városában megje lenő „tiá'meen V o i m a " felelős szerkesz tője és egyúttal a finn tartománygyülés tagja volt. Egy egészen ártatlan, minden emberi számítás s z e r i n t bé kés újsághírért rövid a d m i n i s z t r a tív uton, három hónapra csukták be a szerkesztőt. A napokban elis merték a büntetés törvénytelenségét, a szerkesztőt tehát ki kellett engedni a börtönből. De alig, hogy kilépett a bör tön kapujából, két ott posztoló z s a n dár elfogta és Pétervárra vitte, mint a z állami rendre v e s z e d e l m e s egyént. Itt m e g volt pecsételve a s o r s a : Szibériába, T o m s z k b a d e portálták. Persze összecsukták az orosz gonosztevővilág söpredékével. Pénze nincs, Tomszkban bizonyára ha lálra éheztetik. A svéd szocialista pártsajtó csodá latosképen egy-két szóval szokta elin tézni a finnországi orosz üzelmeket. Talán saját párthiveinek szenvedése végre fel fogja rázni közönyéből!
egyszer semmisített meg egész lovascsapatokat. De nemcsak lovasságra veszedelmes a gép fegyver, hanem a födött állá saiból kiugró vagy rohamra induló gyalogságra i s , A gép puska ezért a legfélelmetesebb fegyver a háborúban, ugy a támadásban, mint a védekezés ben. Külön alakja, szállításának módja és kezelése következté ben a géppuskát kisebb ágyu. nak tarthatnánk. A valóság ban azonban nem egyéb, mint puska, amely gyors egy másutánban rengeteg lövést tud ieadní. A lövedékek hatá sos kivetésére szolgáló része, mint a közönséges puskánál, egyszerű csőből áll, a szoká sos 8 mílíméteres kaliberrel. A tüzelés gyorsasága' következté ben azonban a cső igen h a mar átmelegszik és ezért hűtő készülékről kell gondoskodni. Ezért a csővet fémburokkal veszik körül. Ezért látszik a géppuska kis ágyúnak,
A géppuska lényeges része rendkívül elmés, amellett aránylag igen egyszerű és el lentállóképes töltőkészülék, a mely önműködően vezeti a csőbe a töltényt. Hajtóereje a puskapor gázaínak taszítása, amely teljesen maga tartja működésben a gépfegyvert. Német katonai technikusok már az 1870-íkí német-francíaí háború után gondolkodni kezd tek egy olyan szerkezet készí téséről, amelynél a lövéstől Szerkezete és okozott taszítást, amely a k a tonára kellemetlen hatással teljesítőképessége. jár, arra használják, hogy ez A háborús eseményekről szóló jelentések legtöbbjében újra lövésre kész helyzetbe olvasunk a gépfegyver félel hozza a fegyvert. Ebből a cél metesen pusztító hatásáról. A ból a taszításnak kell elvégez mozdulato géppuska csakugyan képes nie mindazokat a kat, amelyeket eddig kézzel néhány perc alatt egész ez végeztek. Ehhez tartozik a zá redeket elsöpörni. Különösen pusztító a hatása, ha rohamra várzat kinyitása, a töltényhü törtető lovasságot vehet célba. velyek kidobása, uj töltények elzárása Néhány gépfegyver már nem betolása, á závárzat
A géppuska.
W 4 . december 22.
ÚJSÁG
és végül a puska elsütése, mire az egész müvelet újból kezdődik. Ennek a gondolat nak a gyakorlati megvalósítása azonban egy évtizednél is to vább tartott. Végre 1883-ban Híram, Maxim amerikai fel találónak sikerült használható gépfegyvert szerkesztenie. A gépfegyverbe töltényöv segítségével vezetik a patront. Egy- egy övön 250 töltény van, amely így körülbelül nyolc kílogram nehéz. Hogy a gép fegyvert működésbe hozzák, az első lövést a kezelő sze mélyzetnek kell megtennie, azután a géppuska magától lő mindaddig, amíg a töltényöv ki nem ürül, vagy a gépet le nem állítják. A lövés követ keztében beállott taszítás viszszalökí a csövet a závárzattal együtt. A cső azonban meg-, akad egy készülékben, a zá várzat pedig folytatja az útját, miközben a kilőtt töltény hü velye kiesik ; a taszítás azon ban a töltény övet ís fordította és ez uj patront helyez a cső be- A závárzat vísszafutásában megfeszít egy rugót, amely az elvégzett mozdulat után előre tolja a závárzatot, hogy elzár ja a csővet és egyúttal a régi helyzetébe hozza vissza. A ta szítás megfeszíti az ütőkészülé ket ís és ez most meggyújtja a csappantyút és ezzel a töl tény tartalmát. Mindez a müvelet azonban csaknem egyídőben történik, villámgyorsan, u g y h o g y a
gépfegyver percenként 4 -
5 0 0 lövést tud leadni. M i n den egyes lövésnek ugyanaz a hatása, mint a közönséges pus kalövésnek, amely tudvalevően a célpont távolsága szerint 2-6 személyt ís keresztül tud fúr ni. A gépfegyver hatása azon ban a gyors tüzelés következ tében lényegesen fokozódik, így g y gépfegyver 400 méter távolságból ís néhány másod perc alatt simán levág egy harminc centiméter átmérőjű fatörzset. e
A cső az állandó hőség kö vetkeztében magrongálódnék, ha nem hütenék folyton. Ebből a célból a cső és a burkolat kö zött körülbelül négy liter víz nek hagynak helyet, amely le hűti a csővet azzal, hogy föl fogja ennek a melegét és to vább vezeti. A gépfegyver harminc kílogram nehéz és a nagy tömeg
muníció használ,
miatt, amelyet föl rendszerint, m i n t
k i s ágyút, l o v a k k a l
von
tatják. A lovasság éppen ugy, mint a gyalogság, gépfegyvere ket visz magával. A lovasság gépfegyverosztályának termé szetesen nagyon mozgékony nak kell lennie. A puskát ezért a lovasságnál négyes fogattal lafettán szállítják, a gyalogság gépfegyvere azonban megelég szik a kettős fogattal. Haszná latnál a fegyvert leemelik a lafettáról, illetve a kocsiról és szánkóra helyezik. A kezelésé re 2 — 4 ember kell. A röpülő jármüvek lövésére a gépfegy vert külön készülékkel látták el, amelyek segítségével könynyen vihetik föl tornyokba, háztetőkre, stőbbíre. — H ő s i h a l á l . A debreceni 3-ik honvéd g y a l o g e z r e d tisztikara mély fájdalommal tudalja, hogy szeretett bajtársa. N a g y Gáspár, tartalékos zászlós a hadiszintéren súlyosan megbetegedve. Budapesten elhunyt. A Konaüce mellett vivőit ütközetben dr. S z e d l a c s e k Kornél ügyvéd, tartalékos hadnagy, a 28-ik vadász zászlóalj h a r m a d i k századának p a r a n c s n o k a , 25 éves korában hősi halált halt. A h a d n a g y halála előtt való n a p o n vívott ütközetben több tisztet fogott e l és több ágyul zsák mányolt és ezért kitüntetésére i s felterjesztették. K r a u s z Viktor, a 61. gy.- e. h a d n a g y a a z északi harctéren szerzett súlyos betegség ben december 17-én Temesvőrolt meghalt. S z k o v á í h y Jenő h o n védhuszár főhadnagy november 19én a z északi harctéren hősi halált halt. A z engeszteld szentmiseáldo zatot december 15-én a z alsóvizvárosi k a p u c i n u s atyák templomá b a n mutatták be. S c h i n d 1 e r Márton, soproni törvényszéki biró, a 18. népfölkelő gyalogezred had n a g y a , szeptember 4 én a R a b o s z y v mellett lefolyt ütközetben hősi h a lált halt. D r . B u l y o v s z k y Ist ván, soproni királyi ügyész, a 13. népfölkelő g y a l o g e z r e d h a d n a g y a , szeptember 6-án a G o d o w melletti h a r c o k b a n elesett. D o r t s á k G y u l a , 11. honvéd gyalogezredbe!]" fő hadnagy, a K o m a r o w melletti c s a tában még szeptember elején hősi halált halt. A z értesítés csak most é r k e z e t t haláláról. D r . S z a b a d y Géza ügyvéd n o vember 2 4 én a P i l i c a melletti üt közetekben súlyosan megsebesüli és november 29-én Ogrodienicér elhunyt. H a u 1 e r László Pál ( soproni 18. honvéd g y a l o g e z r e d fő h a d n a g y a , a 12. század p a r a n c s n c k a a z északi harctéren. )anov elő szeptember 12-én hősi halált h a ! Ifjabb G ő b i Imre, C o b u r g herce< u r a d a l m i intéző, tartalékos h a d a rőd szeptember 7-én, 31 éves k rában a szerémmegyei S u r c i n kf ségben hősi halált halt. 1
— Szíves a d o m á n y o k a t k é l z á r d a i és l a k h a t ! katfa. k ő r h
Ifj. Szántó József férfiszabócég a Kathólikus templommal
szemben.
Készít f i n o m u r i divatöltönyöket, gazdálkodóknak f i n o m ünnepi és vőlegényi ruhákat.
Í9I4 december 2 2 .
VÁSÁRHELYI R E G G E L I
HÍREK.
— Karácsonyfa ünnepély a közkór házban. Tisztelettel értesítem a város közönségét, hogy a vezetésem alatt ál — A katonák karácsonyi aján ló Erzsébet közkórházban ápolt sebe dékára ujabban adakoztak sült katonák és betegek részére rende szerkesztőségünkben: A n t a l )ózendő karácsonyfa ünnepélyt f. évi decz. hó 24-én d. u . 4 órakor tart zsefné (Árpád-u. 1 5 } két k o r . G a l j u k meg, mely ünnepélyen a nagy ér l i n a Béláné győgyszerészné tiz kor, demű közönséget szívesen látjuk. Ezút Szatmári János ( K a s z a p - u . 23.) öt tal felkérem a város hazafias s áldozatra kor. a harctéren levőknek. Szatmá kész közönségét, hogy ezen ünnepély ri János ( K a s z a p - u . 23.) öt k o r . magasztosabbá tétele végett szíves Tóth Ferencné ( T a n y a 1527) öt k o r . adományokkal hozzájárulni szíves — H y u g d i j í e l e m e l é s ! Még m i n kedjenek, különösen szívesen fogadunk a sebesült katonák részére bort, ciga d i g s z a p o r o d i k a z o k n a k a z özve rettát szivart é s . dohányt, flmvhely g y e k n e k a száma, a k i k nyugdijuk 1914 decz. 21-én. Dr. Genersich kórházi felemelését kérik. Most özv, S a 1igazgató. l a y Lajosné volt árvaszéki elnö — A két bérmén. Két bérmént irányí künk felesége kéri nyugdijának tottak hozzánk, de nem tudjuk, hogy felemelését. minket illet-e. Debrecenből küldik a t u r — A vöröskereszt díszjelvénye. Az jaremetei ménesből. Egy kis levegő országos vöröskereszt egylet igazgató változást vártak a két bérménnek. sága leirt, hogy az egylet díszjelvényét, Mindegy nekünk, h o g f honnan jön, a illetve diszérmét csak azok jogosultak fő az, hogy szép legyen, jó legyen. használni, akik a vöröskeresztegylet kebelében tényleg tevékenykednek is. — A Kisbirtokos Szövetség Szóval az olyan érdem érem. ünnep másodnapján a z a z 26-ikán választmányi — A szeretetházi é l e l m e z é s délelőtt 10 órakor gyűlést tart, melyre a tagokat m e g á t r u h á z á s a . V i n c z e Péter s z e hívja A z Elnökség. T á r g y : A c s e retetházi élelmező kéri. hogy Milédügy és más egyébb gazdasági k e s z K a r o l i n a férjezett Németh |áügyek elintézése. E g y b e n tudatja a z nosnéra ruházza át a város a z ő elnökség, hogy egy w a g g o n első vállalatát. A tanács mérlegelni fog rendű porosz szén megérkezett j a a kérelmet és h a megfelelő ga A z o k a kisgazdák, a k i k j e l e n t k e z ranciát lát a z uj vállalkozó mellett, tek, a Csáky F e r e n c ügyvezető e l n e m lesz s e m m i akadálya a z át nök lakásán megkapják. ruházásnak.
— A
ÚJSÁG
Vörös
Kereszt
ügylet
m a k e d d e n d. u. 3 órakor a z első számú kórházi irodában választmá nyi gyűlést tart, melyen a m i n i s z tertől átengedett óvónőképezdei épü let k ó r h á z i berendezéséről és a szervezésről tárgyalnak. A t. t a gokat t e l j e s számban való megjelenésre kéri a z e l n ö k s é g . — Előléptetés. Kenéz József és dr. H a l á s z Manó népfelkelő h a d n a g y o k a t Ő felsége főhadna gyokká léptette elő — I n d í t v á n y . Bán Máté indít ványt adott a közgyűléshez, hogy kérje, miszerint a most besorozott katonák egyrészét Vásárhelyen ké peznék k i .
— A F e k e t e Sas-mozgó, m e g n y i tása. Szorgalmas kezek éjjel nappal dolgoznak, szerelnek, hogy idejekorán elkészülhessenfk azzal az igazán világ városi mozi-berendezéssel, amely péntek-, tői kezdve gyönyörködtetni fogja Hód mezővásárhely közönségét. A világ leg tökéletesebb vetítőgépeit szerezte be áz áldozatkész vállalkozó, hogy teljes és igazi műélvezetet nyújthasson. Ez a berendezés egész vagyont nyel tel, de bizonyos, hogy a műértő közönség tel jes megelégedését fogja kinyerni. Rend kívüli gondot fordit a Fekete Sas-moz gó vezetősége a műsorra, minden nap más és más műsor fogja a közönséget szórakoztatni, még pedig olyan műso rok, a melyek eddig csak a nagy világ városokban voltak láthatók. Tanúskodik — Halálozás. Gyászlap tudatja velünk, — T o r n y a i Hollandiába k é erről már az első három nap műsora. hogy özv. tiézsö Sándorné szül. Lá s z ü l . T o r n y a i |ános festő mű Íme: Pénteken karácsony első napján da Anna folyó hó 20-án d. u . 1 óra vészünk Hollandiába a k a r tanul Csepreghy hires népszínműve, a „Sár kor életének 79-ik özvegységének 17-ik mányutat tenni. I d e még e l lehet g a csikó" fog szinrekerülni, még pe évében hosszú és súlyos szenvedés m i tőlünk i s menni, mert e z a k i s dig parádés szereposztásban. Erzsikét után elhunyt. A boldogultnak földi ma országocska a s e m l e g e s államok radványai folyó hó 22-én kedden d. u . Berky Lili a budapesti népopera kitűnő közé tartozik. Békés időben i d e primadonnája fogja játszani. Csorbánét 2 órakor fognak az V . ker. Nyárfa-utca Hegyi Lili a kolozsvári nemzeti színház n e m kellett útlevél, de a háború 31 számú gyászháztól a ref. vallás primadonnája s a többi szerepeket a mindent kiforgatott a tengelyéből szertartása szerint a háznál tartandó kolozsvári nemzeti színház művészei: s most i d e i s c s a k útlevéllel lehet gyászbeszéd után a Kincses-temetőbe Csapó Jenő, Várkonyi Mihály, Fekete örök nyugalomra tétetni. Gyászolják elmenni. T o r n y a i azért ennek Mihály, Szakács Andor? Harsányi Rezső, gyermekei: Hézső Lidia férjével Ros kiadását kéri. Mivel ő már tul v a n Nagy Gyula, Kertész Endre. Emelett tás Ferencczel. Hézső Eszter férjévei a k a t o n a s o r o n , valószínűleg m e g pénteken egy csodás, nagyszerűen sike Gera Tamással unokái: Rostás Ferencz, i s k a p j a a z útlevelet s elmehet to rült harctéri f i l m is bemutatásra kerül, Rostás Elvira. Rostás Elemér, Gera Er v á b b tanulni. Ő o d a i s h a z a megy, a melynek az „Oroszok kiűzése Máranő, Gera [Esztike, Gera Lidike, Gera mert a költő a z t m o n d j a : Művész marosból" a cime. A vakmerő gépész Lajos. Násza és nászasszonya : Rostás hazája széles e világ! ott a harcok színhelyén vette fel a Ferenc és neje Lantos Rozália testvére: mozifényképet. Szombaton karácsony ( A d : 5 0 4 1 - 1 9 1 4 . e i n . ) É r Láda Sára férjével Szabó Jánossal özv. másodnapján a „Harangoznak,, c. meg Juhász Ferencné és az összes rokonság. tesítés. A z 1914. d e c e m b e r hő 2 3 ható gyönyörű dráma kerül szinre, a Áldás és béke poraira. án délelőtt tartandó közgyűlés a főszerepben Németország legnagyobb »Meghivás«-ban n y o m d a i sajtóhiba — E l h u n y t leány. T ó t h J u s z t i k a művésznőjével, t i a n n y Veisse-vel. Ezen ifjú életének 16-ik évében hosszas szen folytán rendkívülinek v a n jelez kívül újra befogják mutatni „Az oro védés után folyó hó 20-án megtért Te ve, mire nézve helyreigazításul ér s z o k kiűzése Máramarosbol" c. há remtőjéhez. Temetése ma kedden déle tesítem a törvényhatósági bizottság borús kép elsőrészét. Vasárnap a „Rolőtt 10 órakor lesz a Veres-utca 2 1 t. tagjait, hogy a jelzett időben tar c a m b o l e " ez a világhírű izgalmasan s?ámu szomorú háztól. Siratják : szü érdekes bűnügyi regény kerül bemuta tandó közgyűlés n e m rendkívüli, lei, testvérei és a rokonság. Béke po tásra. Mindenütt a világon lázba hozta h a n e m rendes havi közgyűlés raira. ez a borsalmas és érdekes darab a kö lesz. j u h á s z Mihály kir. t a n p o l — Névnap megváltás czimén Var zönséget. Ezen kívül „Az oroszok kiű gármester. g a János tanitó a ref. főgimnázium zése Máramarosbol" c. háborús filmek — A lakhati katholikus kór ban létesítendő kórház részére .10 k o 2-ik sorozatát. Az előadások 3 órakor, ház s z á m á r a p é n z b e l i a d o m á ronát adományozott. fél 5 kor, 6 órakor, fél 8 kor és 9 óra n y o k a t a d t a k : Kokovai Mátyás f— S e b e s ü l t v á s á r h e l y i k a t o kor kezdődnek. A helyek árai pedig 27 kor. K i s Pál Vendelné 12 k o r . páratlanul olcsók: Páholyülés 82 fillér nák i d e helyezése. Közöljük, H e r m a n n József 10 kor. Molnár Ist hogy a hadvezetőség megtiltotta, Zsöllye 62 fillér Támlásszék 42 fillér, Zártszék 22 fillér. Minden jegy árából ván kereskedő 10 kor. Későy István sebesült katonáknak házi ápolásba két fillért sebesült katonáink ápolási gyógyszerész havonkint 10 kor. való kibocsátását. E g y e s esetekben költségeire fordit az igazgatóság. Vetrő L a j o s [Szabadságtér] 8 k o r . megengedi a z o n b a n , hogy vásár K o c k a Pál (|ókaí-utca. 14.) 5 kor, — C s o m a g m e h e t a z összes helyi katonák más város kór S a v a i Andrásné 2 koronát. t á b o r i postákhoz 3 5 0 g r a m m házából itteni kórházba he
— A Klanzál-uteai
óvodában
a k i s növendékek karácsonyfa ün nepélye szerdán 23-án délután 3 és fél órakor lesz. melyre a z érdek lődőket ezúton hívja m e g özv. P á s z t o r józsefné óvónő. — i - M e g h í v á s . A mártélyi hullám téri hegyközség karácsony másod napján a z Égető tanító u r iskolá jában csőszfogadást tart délután 3 órakor. A z E l n ö k s é g .
lyeztessenek át. E r r e vonatkozó lag a kérvényt a z itteni kórházak nyilatkozatával kell ellátni, hogy üres hely rendelkezésre áll. Mindez díjtalan eljárás, azért fizetni s e m mit s e m kell, h i s z e n e z a legkeve sebb, mit derék vásárhelyi fiainkért, a z o k a g g ó d ó családjaiért tehet a z ember.
— A város naptár-szükséglete. A városi tanács tegnap döntötte el a j ö vő évre szóló naptár szükségleteit, a — F e n t v a n n a k a kötvények. A i helybeli könyvkereskedők közül a leg pénzügyminiszter értesítette a várost, olcsóbb Nemes féle könyvkei eskedés hogy a város községe által jegyzett 6 ajánlatát fogadta. százalékos hadi kölcsön 72 éven fel x J á t é k s z e r és b a b a kiállí küldött jegyzését megkapta és elköny velte. tást Andrássy-utca 1 szám alatt (Beregi házban) vétel kényszer nél — Kéretnek a szervezett m u n kül megtekintheti bárki. Háborúra k á s n é k , karácsony első napján való tekintettel olcsó ár. Tisztelettel délután fél 3 órára megjelenni szí Bődi I m r e . v e s k e d j e n e k a Munkás Otthonban. /
*
súlyban, a z e r r e a célra meg állapított t a e s a k b a n , m e l y t a e s a k o k a Nemes könyvkeres kedésben, a B e r e g i házban kaphatók.
LEGÚJABB!
Déli hadseregünk részei most érkeznek Szerbiából. R u m a , december 2 1 . Az entente sajtójának egy része m i n dent' elkövet, hogy minél nagyobbnak tüntesse föl a balkáni seregünket ért veszteséget és hazugságokat közöl ar ról, hogy hány emberünket fogták el és hány ágyunkat vesztettük eL Ezzel szemben tény az, hogy a fene ketlen nagy sárban lehetetlen v o l t a lőszer- és élelmikocsikkal előrejutni. Sok helyütt az utóvéd harcba bocsát-
kozott a szerbekkel, «ehogy visszavo nulásunkat üldözéssel zavarhassák. E z e k az elmaradt és h a r c b a bocsátkozott c s a p a t o k most érkeznek v i s s z a . Ezek a csapattestek most rendeződ nek és Szerbia nagyon hamar maga is tapasztalni fogja, h o g y visszavonulá s u n k — bár veszteséggel járt u g y a n , a m i n e m i s kerülhető el — e g y általán n e m fosztotta m e g s e r e günket attól a támadó erőtől, a m e l y r e szüksége l e s z .
Tízmilliós orosz
hadsereg.
A m s t e r d a m , december 2 1 . Az oroszok lengyelországi vereségé nek enyhítésére az angol lapok most nagy cikkeket közölnek arról, hogy a népfelkelőknek Oroszországban e l r e n delt mozgósítása m i l y e n h a t a l m a s uj s e r e g e k e t fog szolgáltatni a z orosz hadvezetőségnek. A „Daily Telegraph" például közli, hogy Oroszor szágban a m i n a p rendelték e l a nép felkelők mozgósítását. Ezzel az o r o s z h a d s e r e g néhány n a p alatt tízmillióra fog s z a p o r o d n i , nem szá mítva a tizenhetedik kormájyzóság népfelkelőit, a h o l eddigelé még nem rendelték el a mozgósítást. A mult hé ten, Pétervárról Varsóig útközben m i n den tizedik percben egy katonai vonat tal találkoztak az utasok, a melyek mindegyike ötven vaggonból állott. A vonatok zsúfolva voltak újoncokkal.
O r o s z muníció- és c s a p a t szállítás Szerbiának. G a l a c , december 2 1 . A Bulgária nevü orosz gőzös két uszálylyal, a W i l k o w orosz vontató gőzös négy uszálylyal tegnap éjjel a g a l a c i kikötőn áthaladtak. Az orosz uszályokon és gőzösökön muníció és katonaság volt. A muníciót és kato naságot Prahovába (Szerbia) irányították.
H u s z o n h a t e z e r orosz fo g o l y a l i m a n o v a i csatában. B e r l i n , december 2 1 . A Berliner Tageblatt osztrák-magyar főhadiszállásra küldött tudósítója jelenti: A Limanova, a Dunajec vidéke és Pop rád mellett v i v o t t tizennégy napos üt közetek meghozták szövetségeseink fegyvereinek a remélt s i k e r t : az orosz összharcvonal balszárnyának teljes elto lását, a mely Varsótól a -Kárpátokig terjed. Bochnia területén erős orosz haderő állott, a melyhez Neu-Sandec kerületé ben nagy lovasság és a 8. hadtest két hadosztálya csatlakozott. Az oroszok az utolsó n a p o k b a n Kiewből L e m bergen át megerősítéseket i s k a p t a k . A döntést azonban ép oly kevéssé tudták megváltoztatni, m i n t a Kárpá tokból visszaözönlő oszlopok. Az oro szok ezekben a harcokban a s o h ezer halotton és sebesültön hivül h u s z o n h a t e z e r foglyot veszítettek.
849,672 tábori p o s t a c s o m a g o t a d t a k fel a katonáknak d e c . 5-től 15-ig. A budapesti postán 1350 k a tona segédkezik a csomagszállitásnál. A z idén a karácsonyra e g y félmillióval több csomagot adtak fel, mint tavaly.
a
Heves h a r c o k Kárpátoknál.
Táv. a miniszterelnökségi sajtóosztálytól
Budapest,
dec. 2 1 .
A Kárpátokban támadásunk a L a t o r c a felső területén jól h a l a d előre. A l u p k o v i szorostól északke letre Krosznó-Tuehowtól észak
ra és a Dunajec alsó részén hevesen tovább folyik a harc. Dél-Lengyelországban hely zet nem változott Hőfér. H6dí G- József éves |tanyásbérest keres értekezhetni vasárnap és ünnepnapokon Réz-utca 1 szám alatt, 732
1**4.
V^SÁR?:ELY8 JSEGQEÜ Ú J S Á G Fehér babot 46 • 50 koroinért Tarkát 3« — 36 koronaért veszem. Tökmagot állani é a « részem, GÖTLER SÁNDOR V. Károlyi-u 23. 498 Tiknagot. repcét, vöröshagymát állandóan veszem. Tarka babot 24 koronától 30-ig mákot 60 70-ig, fehérbabot 44 — 50-ig. Homoki burgonyát 100 kilót 11 koronáért adok zöldség piaci üzletemben Szentesí ti í e Udvarhelyi Sándor. 465 Elsőrendű szecska mázsánként 7 koroná ért kapható Lázár-u 14 HOFOTltZ Mórnál. 574 Mihály Sándor sövényházi farkiréti tanyá ján, búza és árpaszalma, törek, csutka szár és építkezéshez való akácfák vannak eladók. Ugyanoda egy udvaros kereste tik. Tudakozódni lehet Dánl-u 4 sz alatt. 686
Gyászesetben
órás. öékszerész 2 év
Tanyásbéres kerestetik Bánfi Sándorhoz Holló-u. 7 szám alá. 662 Lencse Ernőnek a sarkaiyi szőlők alatti tóban 17 hold ugarolni való földje van. Jelentkezni lehet Újvároson Csomorkányiutca 43 sz. alatt. 666 Szegény családos asszony ajánlkozik fél napi munkára bejárónak. Cim Mihály-u 45 718 Mindenféle asztalos munkát és javítást vállalok. Kész katonaláda kapható Ferenc József s. ut 60 721 Nős tanyásbéres Nős tanyásbéres kerestetik azonnal i s be léphet jelentkezhetni V I I Kállay-utca 51 szám alatt. 719 Jelesen éretséglzett 17 éves fiatalember ki gyors és gépírásban teljesen jártas állást keres. Érdeklődni lehet Jókai-u 31. 716 Szalonnát veszek bármilyen mennyiség ben legmagasabb árért Bárány Béla szál lító Petőfi-utca 16 szám alatt. 711
Csőszfogadás. Tisztelettel meghívom a külső paperei I számú hegy gazdaságot évi gyűlésre és csőszfogadásra folyó hó 28-án délután 1 Órára I I ker. Meggyesi-utca 7 szám alá. Csősznek valók is jelentkezzenek.
V a r g a Pál hegygazda.
731
Csőszfogadás. Tisztelettel meghívja Hedossy Imre hegy gazda a Borotvás és Misán féle Erzsébet telepen lévő gazdaságot, folyó hó 26-án karácsony másodnapján délután 2 órára hegy gazdaválasztásra és csöszfogadásra. Csősznek valók is jelentkezzenek. 733
Elveszett
vasárnap este az Urániába egy arany kar perec. A, becsületes megtaláló szívesked jen bevinni a rendőrségre vagy szerkesz tőségünkbe behozni. 727
Árpát, zabot, putyikukoricát, megállapítottan leg magasabb árakon vásárolok, továbbá fe hér és tarkababot, borsót vadrepcét, tök magot. «
Rózsa fldolfné 730
oyenoe vájó
Gojdár Péternek a karácsonyi és újévi ünnepekre nagyon szép gyenge vágó kis malacai vannak eladók, értekezhetni le het I V ker. Kaszap-u. 11. szám alatt. 728
óta
lenálló
Andrássy-utca
6
szám
üzletében. — V a s gyűrűt bélelek a r a n n y a l 3 k o r ezüsttel 80
alatti fillér
A i anyát, ezüstöt v e s z e k és b e c s e r é l e k ! Ékszereket olcsón és g y o r s a n javítok 11 I
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy az újvárosi férfi ruha üzletemet Kossuth tér 5 szám a piac közelében özv Bakainé urnő házába he lyeztem át, hol ezután is nagy választék ban és olcsó áron szerezhető be kész férfiruha. Szives pártfogásukat kérve özv. Z s o l d o s I m r é n é . 425
Bán Máté 663
Sínger A r n o l d
A munkák ló hirnevli szegedi ipartelepeméi] készülnek el
Molnár esetleg idősebb ember jó fizetés sel felvétetik. Cim akiadóhivatalban. 729
Trágyát adok alomszalmáért Ferenc József sugár-ut 20.
njakliitzpk. iraláiczik. kirkitSk, függik, karika i s kővesgyOrOk, tajtékplpák. zseb, fali, ébresztő és liga órák- — Mlndei'siemkez rali szeafvegek, a legasgyibk választékban kaphatik-
J ó z s e f
Szabó üzlet
Családos tanyásbéres kerestetik Károlyi utca 21 szám alá. Ugyanott 10 öles bU" zaszalma van eladó, értekezni ugyanott ifi. MÓI1US Andrásnál, 681
órák!
L e g d i v a t o s a b b ékszerek I
kelme festő és vegy tisztítónál Szent Antal-utca 9 szám alatt özv Sesztai Emiiné üzleténél
Bútorozott szobát esetleg teljes ellátással keres intelligens hivatalnoknő jobb csa ládnál. Ajánlatokat kér levélben Weitzenfeld Andrássy-utca 9. 734
Perfekt könyvelő és levelező állást keres Czim a kiadóhivatalban. 674
A r a n y , ezüst
szövet és selyem ruhák, valamint férfi öltönyök soronkivül egészben festet nek feketére a legolcsóbb árak mellett
L u c a
december 2 2 .
O r ő k
j a v í t á s á é r t
mm •
Fürészpor, fütőforgács, a legolcsóbb árban kapható házboz szállítva; különö sen a hadba vonultak családjai részére. 20. fillér engedménnyel
Lajos
Szíves látogatást
Kocsis
és láb
Részvény sör Kiílinő ételek, fttondns o k elfogadtatnak.
Rima
Könyves-u
Harmados vagy kistanyás kerestetik idős Vajnai Lajos tanyájára Jelentkezni lehet VIII. ker. Gellért-u l a szám alatt. 703 Egy leány, k i a gyermeket szereti s a háztartásban jártas éves cselédnek felvé tetik. Jelentkezni lehet a , Verseny áru házban." 707 Báránybőr mellények és kabát béllésbőr kapható Szabados János szűcs mesternél 1. ker. Galamb-u 49 számú sarokháznál. 706 Éves kOCSÍS kerestetik újévre- Jelenkezni lehet Szent Király-u 6. 708 Két Slfon keveset használt, uj 8lfonok és katona ládák kaphatók Dáni-u 68. 713 Három hold föld eladó a mámazugban kedvező fizetéssel, értekezni lehet V I I I ker Tuhutum-utca 16 szám alatt. 709 Éves szorgalmas kOCSiSt keresek jelent kezők azonnal Mezzena baromfi keres kedő cégnél Szécsényi-tér 17 szám 722
l-ső hmvásárhelyi és 1-ső Orosházi teme^tési intézete és villanyerőre berendezett kőmegmunkáló gyára.
Számos látogatást kér
Pápay
Hatóságilag engedélyezett végeladás!
vendéglős.
Egy ügyes íauiiló fia felvétetik.
is 692
Kifőzött törköly mely aprójószágnak, va lamint disznó etetésére, sőt szecskázva szarvasmarha takarmánynak is alkalmas, kocsiszámra eladó. WeíSZ Márton és' Fia bornagykp.reskedés és pálinkafőzdfrnél. 699 Solti malomhoz két csuváros kocsis kerfestetik. Ugyanott 1 drb ló, 2 drb k i s hias svájci tehén. 1 drb fejős és 1 drb Hasas tehén eladó. 726
K i s s Bertalan
Jancsi
jő hirü cigány prímás játszik a zenekarával,
Mindenesnek való asszony vagy leány kerestetik két öreg családhoz tanyára, ér tekezni lehet Jókai-u 88. szám alatt bár mikor. 691 kerestetik
Míg a háború tart, ugy a temetési m i n t a sirkő és kőfaragó üzemeimnél előfor duló, kassza vételek után november hó 15-töl kezdve pénztári jutalék cimén 3 százalék engedményt részben a katonák karácsonyi ajándékára, részben az Izr. egy ház hitközség kórháza céljaira fordítani elhatároztam
Esténként
perzselve, naponta kapható Vince Ferenc nél Kistópart u 26. szám 80 fillér kilója 688
Tanyásbéres szám alá.
élőknek
naponta frissen csapolt
Friss disznó
fej
S a s szál,odával
i halottak is
béres
nős kerestetik újévre jelentkezni lehet Nap utca 7 szám alatt Ferenc-utca bejárás. 720
814
f
Fek
sugár529
Istvánnak 660
r
(JondSl hfÓl*. *
Kétszáz mázsa lucerna szénája eladó Szántó Nyár-utca 52 szám alatt.
mellett.
Megérkeztek a legremekebb, ajándékra legalkalmasabb fejrevaló s e l y e m kendők, berliner sálak, p a m u t és gyapjú sálak, olcsó és szép f l a n e l és zsinór p o n g y o l a p a r k e t o k , p a m u t és gyapjúszövetek és posztók, ágy és asztal terítők ,szőnyegek, vásznak, vá szon és batíszt zsebkendők, téli alsó trikó áruk, haris nyák, berliner kendők, katona takaró, hasmelegítő fla nel és flanel kapca és a még itt fel nem sorolt e szakmába vágó cikkek a legszebb választékban és a legjutányosabb árakon kaphatók.
Tüziíü! alicska készítőnél Ferenc József ut 87 szám alatt.
j ó t á 11 á s t v á 11 a 1 o k ! ! !
Kemény Lajos, gépraktáros
áthelyezés.
Trencsényi
2 évi
540
Csőszfogadás. Csengeri Imre öreggazda meghívja a k c páncsi, Gorzsa felőli 6-7-8 és 9-ik dülőbeii gazdákat folyó hó 26-ára karácsony másnapjára, délután 1 órára n ker. Kardu 7 szám alá csőszfogadásra. Csősznek valók is jelentkezzenek. 695
Csőszfogadás. Fejes Imre tisztelettel meghívja a kopáncsi 10.-1 l.-l2,-13-ik dülőbeli gazdákat, karácsony máso
dik
napjára
d. u. 1
Káposzta á r u i t I s .
Tisztelettel értesítem a n . é. közönsé get, hogy a vásártéren a káposzta áru sítást kedden délután beszüntetem. M i n . denki iparkodjék hát beszerezni a szép és jó káposztát, míg a készlet tart
Sdndor.
Nyomatott a Vásárhelyi Reggeli Újság könyvnyomdájában;
Tehát s e n k i e l ne m u l a s s z a a z a l k a l m i vá sárlást.
órára.
B o r z - u . 1 s z . alá, öreg g a z d a v á lasztásra, és csőszfogadásra. Csősz nek valók i s jelentkezzenek. 698
Balog
Van szerencsém a . n. é. kö zönség szives tudomására adni, hogy a z összes rőfös, d i v a t , r ö v i d , és f ű s z e r á r u r a k t á r o m a t ü z l e t felosztás m i a t t n a g y o n olcsó á r a k mellett kiárusítom N a g y választék á g y g a r n i t ú r á k b a n valamint szövet és posztó, k e l e n g y é k b e n és itten fel n e m s o r o l h a t ó cikkekben.
702
SziKula Lajos. 419
Susáni P a t i k a mellett.
GyermesszeretŐ mindenes leány kerestetetik Deák Férenc-u 12 sz alá. 657 Naponta frl88 teavaj kapható Szarnák Ká rolynál. 647
Használt, kézzel hajtós vízipuska kerestetik megvételre. Czim a kiadó ban.
kiadó-tulajdonos K u n Béla.