KONCOVÝ SPÍNAČ Neles SolaR Pokyny k instalaci, údržbě a obsluze
7 SOL 70 cs • 12/2011
2
7 SOL 70 cs
Obsah 1
2
3
4 5
6
OBECNÉ INFORMACE ..........................................3 1.1 Úvod ..........................................................................3 1.2 Značení .....................................................................3 1.3 Specifikace ..............................................................3 1.4 Značení CE ..............................................................5 1.5 Recyklace a likvidace ...........................................5 1.6 Bezpečnostní upozornění .................................5 MONTÁŽ .............................................................5 2.1 Montáž k servopohonu typu Namur ............. 5 2.2 Montáž k servopohonu jiného typu (mimo Namur) .......................................................5 2.3 Nastavení vizuálního indikátoru .....................5 2.4 Instalace a demontáž krytu ...............................5 2.5 Demontáž krytu ....................................................5 2.6 Umístění kryt zpět na místo ..............................5 SEŘÍZENÍ ...............................................................6 3.1 Nastavení spínače ................................................6 3.2 Proces testování ....................................................9 ROZMĚRY............................................................10 SCHÉMATA ZAPOJENÍ .......................................11 5.1 Model SR33_ ....................................................... 11 5.2 Modely SR2E_ a SR2F_ ..................................... 11 5.3 Modely SR2J_, SR2K_, SR2L_ a SR2P_ ........ 11 5.4 Model SR44_ ....................................................... 12 5.5 Model SR2N_ ...................................................... 12 5.6 Model SR2A_ ...................................................... 12 5.7 Modely SR2V_ a SR2W_ ................................... 13 5.8 Model SR14_ ....................................................... 13 5.9 Model SR92_ ....................................................... 13 5.10 Model SR93_ ....................................................... 14 5.11 Model SR95_ ........................................................ 14 5.12 Model SR96_ ........................................................ 14 TYPOVÝ KÓD .....................................................15
NEJPRVE SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY! Tyto pokyny poskytují informace o bezpečné manipulaci a činnosti koncového spínače. Pokud potřebujete další pomoc, kontaktujte prosím výrobce nebo jeho zástupce. Adresy a telefonní čísla jsou vytištěna na zadní obálce. TYTO POKYNY SI ULOŽTE!
V tomto dokumentu mohou být bez upozornění prováděny změny. Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
7 SOL 70 cs
3
1
OBECNÉ INFORMACE
1.1
Úvod
Max. pokles napětí 6,5 V / 10 mA 7,5 V / 100 mA Životnost:
Tato příručka poskytuje základní informace o koncových spínačích Neles SolaR. Koncové spínače Neles SolaR se používají k označování elektrické polohy ventilů a dalších zařízení.
1.2
Značení
NPN v pevném stavu 3drátový P+F NBB2-V3-E0-V5 (SR2E_) PNP v pevném stavu 3drátový P+F NBB2-V3-E2-V5 (SR2F_) Výstup:
2 vačky, volitelné spínací výstupy normální otevření nebo držet zavřené
Rozsah napětí:
10 až 30 V DC
Pokles napětí:
<2,0 V DC
Max. zatěžovací
proud 100 mA
Koncový spínač má identifikační štítek na krytu, viz obr. 1.
Sensor Rating: 0.3A @ 8-125 VDC, 24-125 VAC
Neomezená
Odběr proudu <15 mA
416504
Ochrana proti zkratu a přetížení Model Serial by StoneL
416755
NEMA Type 4, 4X, 6
416510
Obr. 1
Identifikační štítek
Snímač Maxx-Guard Proximity (SR2J_, SR2K_, SR2L_, SR2P_) Jmenovitý proud:
0,15 A / 250 V AC / 30 V DC
Minimální proud:
2,0 mA
Minimální napětí:
3,5 V
Max. pokles napětí: Bez LED 0,1 V / 10 mA 0,5 V / 100 mA S LED 3,5 V / 10 mA 6,5 V / 100 mA Snímač Namur s duálním modulem (SR44_)
Značení identifikačních štítků:
1.3
Značení CE Jmenovité hodnoty snímače Model Sériové číslo Třída ochrany
Specifikace
Všechny modely Materiály Plášť a kryt Válec indikátoru Hřídel Držák Namur Spony Těsnění
Polykarbonát Calibre ABS Nerezová ocel Nerezová ocel Nerezová ocel Buna-N
Výstupy 2 snímače Namur (DIN 19234) Jmenovitý proud Proud s přítomným cílem <1,0 mA (LED = zhasnuta) Proud bez přítomného cíle > 3,0 mA (LED = zapnuta) Rozsah napětí:
6 až 29 V DC
Teplotní rozpětí
-30 až +80 °C
Životnost:
Neomezená
P+F Snímač Namur NJ2-V3-N (SR2N_) P+F Snímač Namur NJ2-12GK-SN (SR2A_) Výstupy
Snímače Namur (DIN 19234)
Jmenovitý proud
Proud s přítomným cílem<1,0 mA (LED = zhasnuta) Proud bez přítomného cíle>3,0 mA (LED = zapnuta)
Snímač SST s duálním modulem (SR33_)
Rozsah napětí:
5 až 25 V DC
Výstupy: 2 vačky, volitelné normální otevření nebo držet zavřené
Teplotní rozpětí
-26 až +80 °C
Životnost:
Neomezená
Ochrana pouzdra NEMA 4, 4X, 6 a IP67
Maximální proud:
Náraz 2,0 A / 125 V AC/DC Průběžně 0,3 A / 125 V AC/DC
Rozsah napětí:
8 až 125 V DC, 24 až 125 V AC
Minimální proud
0,2 mA
Teplotní rozpětí:
-40 až +80 °C
Svodový proud:
DC obvody 0,15 mA AC obvody 0,25 mA
Je nutné použít jiskrově bezpečnou zesilovací zábranu. Snímače Namur plně vyhovují normě DIN 19234. SPDT stříbrné mechanické spínače (SR2V_) Jmenovité hodnoty 10 A / 120 V AC SPDT zlaté mechanické spínače, pasivní I.S. (SR2W_) Jmenovité hodnoty 0,5 A / 24 V DC
4
7 SOL 70 cs
DPDT mechanické spínače (SR14_)
Modbus VCT (SR95_)
Jmenovité hodnoty 4,5 A / 120 V AC
Komunikační protokol: ModBus
DeviceNet VCT (SR92_)
Konfigurace:
2 diskrétní vstupy (snímače) 1 přídavný analogový vstup 2 diskrétní výstupy (solenoidy)
2 diskrétní vstupy (snímače) 1 přídavný diskrétní vstup 2 diskrétní výstupy (solenoidy)
Napětí:
24 V DC přes síť ModBus
Výstupní napětí:
24 V DC
Napětí:
24 V DC přes síť DeviceNet
Max. výstupní proud: 160 mA, oba výstupy dohromady
Výstupní napětí:
24 V DC
Max. výstupní proud: 4 W, oba výstupy dohromady
Komunikační protokol: DeviceNet Konfigurace:
Max. výstupní proud: 160 mA, oba výstupy dohromady
Výchozí adresa:
03
Max. výstupní výkon: 4 mA, oba výstupy dohromady
Přiřazení bitů:
Vstupy 10001 = červená LED (spodní snímač) 10002 = zelená LED (horní snímač) 30001 = analogový vstup
Výchozí adresa:
63
Přiřazení bitů:
Vstupy (3 bajty) Bit 0 = červená LED Bit 1 = zelená LED Bit 4 = chybový bit Bits 8-15 = analogový vstup (nízký bajt) Bits 16-23 = analogový vstup (vysoký
bajt) Výstupy (1 bajt) Bit 0 = VÝSTUP 1 Bit 1 = VÝSTUP 2
Výstupy 00001 = VÝSTUP 1 00002 = VÝSTUP 2 AS-Interface VCT (SR96_) Komunikační protokol: AS-Interface Konfigurace:
2 diskrétní vstupy (snímače) 2 přídavné diskrétní vstupy 2 diskrétní výstupy (solenoidy)
Napětí:
24 až 30 V DC (napětí AS-i)
Výstupní napětí:
24 V DC
Foundation Fieldbus VCT, napájení ze sběrnice (SR93_) Komunikační protokol: Foundation Fieldbus (H1) Konfigurace:
2 diskrétní vstupy (snímače) 2 diskrétní výstupy (piezoventily)
Napětí:
9 až 32 V DC (napětí sběrnice)
Max. výstupní proud: 4 W, oba výstupy dohromady
Výstupní napětí:
6,5 V DC
Kód ID/IO:
F4
Max. výstupní proud: 2,0 mA / 6,5 V DC
Výchozí adresa:
00
Odběr proudu:
16 mA
Přiřazení bitů:
Přiřazení bitů:
DI1 = zelená LED; DO1 = VÝSTUP 1 DI2 = červená LED; DO2 = VÝSTUP 2
Vstupy výstupy Bit 1 = přídavný vstup 1 Bit 1 =
nepoužívá se
Teplotní rozpětí:
-40 až +80 °C
nepoužívá se
Foundation fieldbus VCT, externí napájení (SR94_) Komunikační protokol: Foundation Fieldbus (H1) Konfigurace: Napětí:
2 diskrétní vstupy (snímače) 2 diskrétní výstupy (solenoidy) 9 až 32 V DC (napětí sběrnice)
Výstupní napětí:
6,5 V DC
Max. výstupní proud: 2,0 mA / 6,5 V DC Odběr proudu:
16 mA
Přiřazení bitů:
DI1 = zelená LED; DO1 = VÝSTUP 1 DI2 = červená LED; DO2 = VÝSTUP 2
Teplotní rozpětí:
-40 až +80 °C
Max. výstupní proud: 160 mA, oba výstupy dohromady
Bit 2 = přídavný vstup 2 Bit 2 = Bit 3 = zelená LED Bit 3 = VÝSTUP 1 Bit 4 = červená LED Bit 4 = VÝSTUP 2
7 SOL 70 cs
1.4
5
Značení CE
Koncový spínač splňuje požadavky evropských směrnic a byl v souladu s tím příslušně označen.
1.5
Recyklace a likvidace
Většinu dílů koncových spínačů lze recyklovat, pokud jsou roztříděny podle materiálu. Materiály jsou uvedeny na seznamu níže. Navíc vám můžeme poskytnout samostatné pokyny k recyklaci a likvidaci. Koncový spínač nám také můžete vrátit za poplatek pro účely recyklace a likvidace.
1.6
Bezpečnostní upozornění
4. Servopohon nechte dojít do plně otevřené a plně zavřené polohy a zkontrolujte, zda je spojení řádně vyrovnáno. Excentricita hřídele nesmí být vyšší než 0,25 mm od středové linie. Je-li třeba, proveďte seřízení a seřizovací šrouby upevněte.
2.3
1. Odstraňte kryt jednotky. Zvedněte válec indikátoru a odpojte jej od drážkovaného náhonu. Otáčejte indikátorem, dokud nedosáhne požadované polohy. Nasunutím válce indikátoru zpět na drážkovaný náhon jej znovu zapojte. Umístěte kryt zpět.
2.4 VAROVÁNÍ: Nepřekračujte povolené hodnoty! Překročení povolených hodnot vyznačených na koncovém spínači může způsobit poškození spínače a zařízení, které je k němu připojené, a v nejhorším případě by mohlo vést k nekontrolovanému uvolnění tlaku. Výsledkem může být poškození zařízení a poranění osob. POZNÁMKA: Aby byly zajištěny hodnoty krytí IP 65, NEMA 4 a NEMA 4X, musí být kryt úplně zavřený a O-kroužek utěsněný proti průniku vody.
2 2.1
MONTÁŽ Montáž k servopohonu typu Namur
1. Připevněte montážní desku k monitoru pomocí dodaných připevňovacích prvků a pojistných podložek. 2. Vyrovnejte hřídel Namur tak, aby pasovala do drážky na horní straně hřídele servopohonu. 3. Připevněte montážní desku k servopohonu pomocí dodaných připevňovacích prvků a pojistných podložek. 4. Servopohon nechte dojít do plně otevřené a plně zavřené polohy a zkontrolujte, zda je spojení řádně vyrovnáno. Excentricita hřídele nesmí být vyšší než 0,25 mm od středové linie. Je-li třeba, proveďte seřízení a seřizovací šrouby upevněte.
2.2
Instalace a demontáž krytu
Kryt přechází z otevření na úplné zavření otočením o cca 25 stupňů.
2.5
Demontáž krytu
1. Uvolněte zajišťovací šroub krytu natolik, až bude spodní konec šroubu v jedné rovině s horní stranou zajišťovacího jazýčku krytu. Toto je nezajištěná poloha a takto je spínač dodáván z továrny. 2. Odstraňte kryt otočením o cca 25 stupňů proti směru hodinových ručiček, dokud se nezastaví o zarážku a zdvihněte jej.
2.6
Umístění kryt zpět na místo
1. O-kroužek krytu musí být na svém místě na těle spínače. 2. Umístěte kryt na pouzdro tak, aby zajišťovací jazýček krytu byl o 25 stupňů proti směru hodinových ručiček od otvoru mezi vstupy vodičů, viz obr. 2. Pouze v této poloze bude kryt na pouzdro pasovat. 3. Otočte krytem o 25 stupňů ve směru hodinových ručiček, dokud nebude zajišťovací šroub krytu přímo nad otvorem mezi vstupy vodičů, viz obr. 2. 4. Aby byly zajištěny hodnoty krytí IP 65, NEMA 4 a 4X, musí být kryt úplně zavřený a O-kroužek utěsněný proti průniku vody. Toho dosáhnete, když je kryt uzavřený a zajišťovací roub lze snadno zašroubovat tak, že horní konec hlavy šroubu je v jedné rovině s horní stranou zajišťovacího jazýčku krytu. Zkontrolujte O-kroužek krytu a ujistěte se, že je správně nasazen a není zlomený.
Montáž k servopohonu jiného typu (mimo Namur)
1. Připevněte montážní desku k monitoru pomocí dodaných připevňovacích prvků a pojistných podložek. 2. Odstraňte distanční šroub a připevněte k hřídeli měnič krouticího momentu pružiny či hnací blok pomocí distančního šroubu či šroubu dodaného v montážní sadě. Vyrovnejte hnací blok či měnič krouticího momentu pružiny s hřídelí a spouštějte, dokud se montážní držák nedotkne protilehlého povrchu. Zajistěte, aby měnič či hnací blok úplně doléhaly na hnací hřídel či zařízení, které má být monitorováno. 3. Připevněte montážní desku k servopohonu pomocí dodaných připevňovacích prvků a pojistných podložek.
Nastavení vizuálního indikátoru
Obr. 2
Conduit Entries
Conduit Entries
Cover Open Position
Cover Closed
Poloha krytu
6
7 SOL 70 cs
3
SEŘÍZENÍ
3.1
Nastavení spínače
Poznámky: Všechna nastavení předpokládají, že se díváte dolů na vrchní stranu snímačů. Když dojde k aktivaci, hrana kovového pásu vačky bude na hraně cíle snímače. Když se vačka uvolní, zajistěte, aby plně zajela do ozubení. Nastavení jednoho zubu ozubení je 4 1/2 °.
3.1.1
otáčejte horní vačkou ve směru hodinových ručiček, dokud se zelená LED nerozsvítí. Jestliže zelená LED svítí, otáčejte horní vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud zelená LED nezhasne. Pro funkci normálního zavření budou červená i zelená LED během pohánění ventilu svítit. Červená LED je zhasnutá v zavřené poloze a zelená LED je zhasnutá v otevřené poloze. Je-li použit volitelný zelený vizuální indikátor "Zavřeno", budou barvy v částech 3.1.1.1 a 3.1.1.2 obrácené.
Model SR33_
3.1.1.1 Pro funkci Normálně otevřené Viz obr. 3. 1. S ventilem v uzavřené poloze a pokud se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně v úhlu 180 stupňů s tím, že spodní vačka je nastavena ve středu cíle snímače. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne, poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud se červená LED nerozsvítí. Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte. 3. Posuňte ventil do opačné polohy (otevřeno), zatlačte na horní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se nerozsvítí zelená LED. (Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte.) Pro funkci normálního otevření budou obě LED během pohánění ventilu zhasnuté. Je-li použit volitelný zelený vizuální indikátor "Zavřeno", budou barvy v částech 3.1.1.1 a 3.1.1.2 obrácené.
Obr. 3
Nastavení vaček pro funkci Normálně otevřené
3.1.1.2 Pro funkci Normálně zavřené
Obr. 4
Nastavení vaček pro funkci Normálně zavřené
3.1.2
Modely SR2E_, SR2F_
3.1.2.1 Pro funkci Normálně otevřené Viz obr. 5. 1. S ventilem v uzavřené poloze a pokud se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně v úhlu 180 stupňů s tím, že spodní vačka je nastavena ve středu cíle snímače. Připojte testovací zařízení k spodnímu spínači dle Postupu testování. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud voltmetr neukáže 0 V DC. Poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud voltmetr neukáže >20 V DC. Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte. 3. Posuňte ventil do opačné polohy (otevřeno), připojte testovací zařízení k hornímu spínači. Zatlačte na horní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se na voltmetru neukáže hodnota >20 V DC. Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte. Pro funkci normálního otevření budou oba snímače během pohánění ventilu vypnuté.
Viz obr. 4. 1. S ventilem v uzavřené poloze nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně vyrovnané a nastavené ve středu cílů snímače. 2. Jestliže se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, vytáhněte spodní vačku a otočte jí ve směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. Jestliže se ventil otevírá otočením ve směru hodinových ručiček, otáčejte spodní vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. 3. Nechte ventil přejít do opačné polohy (otevřeno). Zatlačte na horní vačku. Jestliže je zelená LED zhasnutá,
Obr. 5
Nastavení vaček pro funkci Normálně otevřené
7 SOL 70 cs
7
3.1.2.2 Pro funkci Normálně zavřené Viz obr. 6. 1. S ventilem v uzavřené poloze nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně vyrovnané a nastavené ve středu cílů snímače. Připojte testovací zařízení k spodnímu spínači dle Postupu testování. 2. Jestliže se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, vytáhněte spodní vačku a otočte jí ve směru hodinových ručiček, dokud se na voltmetru nezobrazí 0 V DC. Jestliže se ventil otevírá otočením ve směru hodinových ručiček, otáčejte spodní vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud se na voltmetru nezobrazí 0 V DC. 3. Nechte ventil přejít do opačné polohy (otevřeno). Připojte testovací zařízení na horní spínač. Zatlačte na horní vačku. Jestliže voltmetr ukazuje 0 V DC, otáčejte horní vačkou ve směru hodinových ručiček, dokud voltmetr neukáže >20 V DC. Jestliže voltmetr ukazuje >20 V DC, otáčejte vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud voltmetr neukáže 0 V DC. Pro funkci normálního zavření budou oba snímače během pohánění ventilu aktivní.
3.1.4.2 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci ve směru hod. ručiček Viz obr. 4. 1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte jí ve směru hodinových ručiček, dokud se nerozsvítí zelená LED a zůstane svítit při uvolnění vačky. Poté otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud zelená LED nezhasne a při uvolnění vačky zůstane zhasnutá. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Zatlačte na horní vačku a otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. Vačku uvolněte. Poznámky: 1. S ventilem v uzavřené poloze svítí červená LED a spodní snímač je aktivní (t.j. odebírá proud méně než 1,0 mA), zatímco horní snímač není aktivní (t.j. odebírá proud více než 3,0 mA). 2. Když je ventil v otevřené poloze, svítí zelená LED a horní snímač je aktivní, zatímco spodní snímač není aktivní. 3. Během přechodu ventilu z "zavřeno do otevřeno" či "otevřeno do zavřeno" budou obě LED svítit a žádný ze snímačů nebude aktivní.
3.1.5
Model SR2N_
3.1.5.1 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci proti směru hod. ručiček Viz obr. 5.
Obr. 6
Nastavení vaček pro funkci Normálně zavřené
3.1.3
Modely SR2L_, SR2P_, SR2J_, SR2K_
1. Zvedněte spodní vačku a otáčejte jí, dokud se spínač neaktivuje. Vačku uvolněte a ujistěte se, že plně zajela do ozubení. 2. Posuňte servopohon do opačné polohy, zatlačte na horní vačku a proces zopakujte.
3.1.4
Model SR44_
3.1.4.1 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci proti směru hod. ručiček Viz obr. 3. 1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte jí proti směru hodinových ručiček, dokud se nerozsvítí zelená LED a zůstane svítit při uvolnění vačky. Poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud zelená LED nezhasne a při uvolnění vačky zůstane zhasnutá. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Zatlačte na horní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. Vačku uvolněte.
1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. Připojte zdroj napájení a ampérmetr ke spodnímu spínači. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže >3 mA. Poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže <1 mA. Vačku uvolněte. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Připojte zdroj napájení a ampérmetr k hornímu spínači. Horní vačku zatlačte dolů a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se na ampérmetru neukáže <1 mA. Vačku uvolněte.
3.1.5.2 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci ve směru hod. ručiček Viz obr. 6. 1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. Připojte zdroj napájení a ampérmetr ke spodnímu spínači. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže >3 mA. Poté otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže <1 mA. Vačku uvolněte. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Připojte zdroj napájení a ampérmetr k hornímu spínači. Horní vačku
8
7 SOL 70 cs
zatlačte dolů a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se na ampérmetru neukáže <1 mA. Vačku uvolněte.
3.1.6
Model SR2A_
3.1.6.1 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci proti směru hod. ručiček
LEFT SENSOR
RIGHT SENSOR
Viz obr. 7. 1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. Připojte zdroj napájení a ampérmetr ke spodnímu spínači. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže >3 mA. Poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže <1 mA. Vačku uvolněte. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Připojte zdroj napájení a ampérmetr k hornímu spínači. Horní vačku zatlačte dolů a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se na ampérmetru neukáže <1 mA. Vačku uvolněte.
Obr. 8
Nastavení vaček pro otáčení ve směru hodinových ručiček
3.1.7
Modely SR2V_, SR2W_, SR14_
1. Zvedněte spodní vačku a otáčejte jí, dokud se spínač neaktivuje. Vačku uvolněte a ujistěte se, že plně zajela do ozubení. 2. Posuňte servopohon do opačné polohy, zatlačte na horní vačku a proces zopakujte.
3.1.8
Modely SR92_, SR93_, SR94_, SR95_ a SR96_
3.1.8.1 Pro funkci Normálně otevřené Viz obr. 3.
RIGHT SENSOR
LEFT SENSOR
Obr. 7
Nastavení vaček pro hodinových ručiček
otáčení
proti
směru
3.1.6.2 Od uzavřeného k otevřenému ventilu při rotaci ve směru hod. ručiček Viz obr. 8. 1. S ventilem v "uzavřené" poloze, nastavte spodní vačku tak, aby byl kovový aktivační proužek vycentrován na cíl spodního snímače a horní vačka byla 180 stupňů proti spodní vačce. Připojte zdroj napájení a ampérmetr ke spodnímu spínači. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže >3 mA. Poté otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud ampérmetr neukáže <1 mA. Vačku uvolněte. 3. Posuňte ventil do "otevřené" polohy. Připojte zdroj napájení a ampérmetr k hornímu spínači. Horní vačku zatlačte dolů a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se na ampérmetru neukáže <1 mA. Vačku uvolněte.
1. S ventilem v uzavřené poloze a pokud se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně v úhlu 180 stupňů s tím, že spodní vačka je nastavena ve středu cíle snímače. 2. Zvedněte spodní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne, poté otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud se červená LED nerozsvítí. Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte. 3. Posuňte ventil do opačné polohy (otevřeno), zatlačte na horní vačku a otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se nerozsvítí zelená LED. Pokud se ventil otevírá ve směru hodinových ručiček, směr vačky obraťte. Pro funkci normálního otevření budou obě LED během pohánění ventilu zhasnuté. Je-li použit volitelný zelený vizuální indikátor "Zavřeno", budou barvy v částech 3.1.8.1 a 3.1.8.2 obrácené.
3.1.8.2 Pro funkci Normálně zavřené Viz obr. 4. 1. S ventilem v uzavřené poloze nastavte obě vačky tak, aby byly kovové aktivační proužky vzájemně vyrovnané a nastavené ve středu cílů snímače. 2. Jestliže se ventil otevírá otočením proti směru hodinových ručiček, vytáhněte spodní vačku a otočte jí ve směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. Jestliže se ventil otevírá otočením ve směru hodinových ručiček, otáčejte spodní vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud červená LED nezhasne. 3. Nechte ventil přejít do opačné polohy (otevřeno). Zatlačte na horní vačku. Jestliže je zelená LED zhasnutá, otáčejte horní vačkou ve směru hodinových ručiček,
7 SOL 70 cs
dokud se zelená LED nerozsvítí. Jestliže zelená LED svítí, otáčejte horní vačkou proti směru hodinových ručiček, dokud zelená LED nezhasne. Pro funkci normálního zavření budou červená i zelená LED během pohánění ventilu svítit. Červená LED je zhasnutá v zavřené poloze a zelená LED je zhasnutá v otevřené poloze. Je-li použit volitelný zelený vizuální indikátor "Zavřeno", budou barvy v částech 3.1.8.1 a 3.1.8.2 obrácené.
3.2
Proces testování
3.2.1
Model SR33_
Pro otestování snímače SST s duálním modulem použijte zdroj napájení 24 V DC nebo 120 V AC se sériovým zatěžovacím odporem (2 kΩ - 6 kΩ.). VAROVÁNÍ: Pokud při testování snímačů se zdrojem napájení nepoužijete sériový zatěžovací odpor, dojde k trvalému poškození jednotky.
3.2.2
Modely SR2E_ a SR2F_
Připojte zatěžovací odpor 3 kΩ až 10 kΩ k zátěži spínače a koncovkám (+) (SR2E____), nebo k zátěži spínače a koncovkám (-) (SR2F____). Použijte napájecí zdroj 24 V DC. Připojte vývod (+) napájecího zdroje na koncovku (+) spínače a vývod (-) napájecího zdroje na koncovku (-) spínače. Připojte voltmetr k zatěžovacímu odporu. Přiveďte napětí 24 V DC. S aktivačním proužkem vačky před cílem snímače bude voltmetr ukazovat >20 V DC. S aktivačním proužkem mimo cíl snímače bude voltmetr ukazovat 0 V DC. VAROVÁNÍ: Připojení snímače ke zdroji napájení bez zatěžovacího odporu může mít za následek nenapravitelné poškození snímače.
3.2.3
Modely SR2L_, SR2P_, SR2J_ a SR2K_
Použijte napětí 24 V DC nebo 250 V AC se sériovým zatěžovacím odporem. Pro napětí 24 V DC použijte odpor 1 kΩ až 10 kΩ. Pro napětí 250 V AC použijte odpor 5 kΩ až 20 kΩ. VAROVÁNÍ: Připojení spínače ke zdroji napájení bez ochranného omezovacího odporu může mít za následek nenapravitelné poškození spínače. Tuto funkci nelze provést bez ohmmetru.
9
3.2.4
Model SR44_
K otestování snímače Namur s duálním modulem použijte napájecí zdroj 24 V DC. Není nutný žádný sériový zatěžovací odpor.
3.2.5
Modely SR2N_ a SR2A_
K otestování snímače Namur použijte napájecí zdroj 12 V DC a ampérmetr. Není nutný žádný sériový zatěžovací odpor.
3.2.6
Model SR92_
K otestování modulu DeviceNet použijte napájecí zdroj 24 V DC připojený na svorky V + a V -. Není nutný žádný sériový odpor. Pro vyzkoušení komunikace je nutná fungující síť DeviceNet. Na výstupní svorky nepoužívejte externí napájení.
3.2.7
Modely SR93_ a SR94_
K otestování modulu Foundation Fieldbus použijte napájecí zdroj 9-32 V DC připojený na svorky FB + a FB -. Není nutný žádný sériový odpor. Pro vyzkoušení komunikace je nutná fungující síť Foundation Fieldbus. Na výstupní svorky nepoužívejte externí napájení.
3.2.8
Model SR95_
K otestování modulu ModBus použijte napájecí zdroj 24 V DC připojený na svorky V + a V -. Není nutný žádný sériový odpor. K otestování komunikace je nutná fungující síť ModBus. Na výstupní svorky nepoužívejte externí napájení.
3.2.9
Model SR96_
K otestování modulu AS-Interface použijte napájecí zdroj 24 V DC připojený ASI+ a ASI -. Není nutný žádný sériový odpor. K otestování komunikace je nutná fungující síť ASInterface. Na výstupní svorky nepoužívejte externí napájení.
10
4
7 SOL 70 cs
ROZMĚRY 113 122
104 16 51 M6 x 1.0 THD
S Shaft
L Shaft
8
3 4
4
3 4
ø 27
ø 50 Visual Indicator Designations DESIGNATION S
0° A
90° B
A
C
T
A
B C
B C
A
B C
7 SOL 70 cs
11
5
SCHÉMATA ZAPOJENÍ
5.1
Model SR33_
SOL 1 SOL 2 SOL PWR 1 SOL PWR 2 TOP SW NO TOP SW C BTM SW C BTM SW NO
5.2
Modely SR2E_ a SR2F_ TOP SW TOP SW +
TOP SENSOR
LOAD LOAD BTM SW +
BOTTOM SENSOR
BTM SW -
5.3
SOL PWR 1
SOL 1
SOL PWR 2
SOL 2
Additional 2-Pole Terminal Block Provided with Unit
Modely SR2J_, SR2K_, SR2L_ a SR2P_ TOP C
TOP NO
TOP SWITCH
BTM C
BTM NO
Spare
Spare
BOTTOM SWITCH
12
5.4
7 SOL 70 cs
Model SR44_
SOL 1 SOL 2 SOL PWR 1 SOL PWR 2 TOP SW + TOP SW BTM SW + BTM SW -
5.5
Model SR2N_ SPARE SPARE TOP SW + TOP SENSOR
TOP SW BTM SW +
BOTTOM SENSOR
BTM SW -
5.6
SOL PWR 1
SOL 1
SOL PWR 2
SOL 2
Additional 2-Pole Terminal Block Provided with Unit
Model SR2A_
SPARE
SPARE
SENSOR -
SENSOR -
SENSOR +
SENSOR +
LEFT SENSOR
RIGHT SENSOR
7 SOL 70 cs
5.7
13
Modely SR2V_ a SR2W_ TOP NC
TOP NO TOP SWITCH TOP C
BTM C
BTM NO BOTTOM SWITCH BTM NC
Additional 2-Pole Terminal Block Provided in Unit
5.8
SOL PWR 1
SOL 1
SOL PWR 2
SOL 2
Model SR14_ TOP NC1 TOP NO1 TOP C1 TOP SWITCH (Individual Elements Actuate with Common Plunger)
TOP C2 TOP NO2 TOP NC2 BTM NC1 BTM NO1 BTM C1
BOTTOM SWITCH (Individual Elements Actuate with Common Plunger)
BTM C2 BTM NO2 BTM NC2
Additional 2-Pole Terminal Block Provided in Unit
5.9
SOL PWR 1
SOL 1
SOL PWR 2
SOL 2
Model SR92_
V+ CAN_H Shield CAN_L VAin + 4-20 mA Transmitter*
Ain OUT 1 -
Solenoid Valve* 24VDC OUT 2 Solenoid Valve* *Transmitter or Solenoids not supplied with unit
14
5.10
7 SOL 70 cs
Model SR93_
FB + FB OUT1 + Piezo Valve*
OUT1 OUT2 +
Piezo Valve*
OUT2 SIM JMPR
*Piezo Valve not supplied with unit
5.11
SIM JMPR
Model SR95_
V+ BUS + BUS VAin + 4-20mA Transmitter*
Ain OUT 1 +
Solenoid Valve*
OUT 1 OUT 2 +
Solenoid Valve*
OUT 2 -
*Transmitter or Solenoids not supplied with unit
5.12
Model SR96_
ASI + ASI Aux IN + Aux IN1 Aux IN2 3 wire RTN OUT 2 + Solenoid valve*
OUT 2 OUT 1 +
Solenoid valve* *Solenoid valves not supplied with unit
OUT 1 -
7 SOL 70 cs
6
15
TYPOVÝ KÓD Koncový spínač, Neles SolaR 1.
1.
2. SR 3. 33 2E 2F 2L 2P 44 2N 2A 2J 2K 2V 2W 14 92 93 94 95 96
2. SR
3. 2F
PRODUKTOVÁ SKUPINA Koncový spínač Neles SolaR s mechanickými či bezdotykovými spínači KÓD SÉRIE Koncový spínač s mechanickými či bezdotykovými spínači, IP67 (Nema 4, 4X, 6) Teplotní rozpětí: -40 až +80 °C SNÍMAČ / KOMUNIKACE Bezdotykové modely SST snímač s duálním modulem, NO, 8-125 V DC / 24-125 V AC 2 ks NPN v pevném stavu 3drátový P+F NBB2-V3-E0-V5 2 ks PNP v pevném stavu 3drátový P+F NBB2-V3-E2-V5 2 ks spínačů SPST Maxx-Guard (Reed) s LED, 250 V AC / 24 V DC 2 ks snímačů SPST Maxx-Guard (Reed), 250 V AC / 24 V DC Jiskrově bezpečné modely Snímače Namur s duálním modulem, (DIN 19234), 6-29 V DC 2 ks P+F NJ2-V3-N (DIN 19234) 2 ks P+F NJ2-12GK-SN 2 ks SPST Maxx-Guard (pasivní), 250 V AC / 24 V DC 2 ks SPST Maxx-Guard s LED (Reed), 250 V AC / 24 V DC Mechanické modely 2 ks stříbrných mechanických snímačů SPDT 2 ks zlatých mechanických snímačů SPDT (pasivní I.S.) 2 ks mechanických spínačů DPDT Valve Communication Terminals (VCT) DeviceNet VCT Foundation Fieldbus VCT, napájení ze sběrnice, jiskrově bezpečné Foundation Fieldbus VCT, externí napájení Modbus VCT AS-Interface VCT
4. B5
4. B2 B5 B8 5.
5. H
6. DN
POUZDRO / VODIČ
2 ks 1/2" NPT vodičů 2 ks vodičových vstupů M20x1,5 2 ks vodičů PG13,5 HŘÍDEL
S
Vyžadována montážní sada, hřídel s H-klipem, použití s ventily Neles. Přípojné čelo koncového spínače dle standardu VDI/VDE 3845 15 mm Namur. Vyžadována montážní sada 25 mm Namur, (VDI/VDE 3845) Dvoučepová spojka. Vyžadována montážní sada
6.
INDIKÁTOR
H L M
DN SN TN 0N
Červená-zavřeno Zelená-otevřeno Logo Metso/Neles Trojcestný směr proudění, viz tabulka technickém buletinu SolaR. Logo Metso/Neles Trojcestný směr proudění, viz tabulka technickém buletinu SolaR. Logo Metso/Neles Ne. Logo Metso/Neles
16
7 SOL 70 cs
Metso Automation Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 Vantaa, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 South America, Av. Independéncia, 2500-Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel. +55 15 2102 9700. Fax +55 15 2102 9748 Asia Pacific, Haw Par Centre #06-01, 180 Clemenceau Avenue, Singapore 239922. Tel. +65 6511 1011. Fax +65 6250 0830 China, 19/F, the Exchange Beijing, No. 118, Jianguo Lu Yi, Chaoyang Dist, 100022 Beijing, China. Tel. +86-10-6566-6600. Fax +86-10-6566-2575 Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836 www.metso.com/valves