KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
V Bruselu dne 06.01.2005 KOM(2004) 854 v konečném znění
Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2000/256/ES, kterým se Nizozemskému království povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 11 šesté směrnice Rady 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu
(předložená Komisí)
es
es
ODŮVODNĚNÍ 1.
Podle čl. 27 odst. 1 šesté směrnice Rady ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně 1 – může Rada jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby zavedl či rozšířil zvláštní opatření odchylující se od uvedené směrnice s cílem zjednodušit postup vyměřování daně nebo zabránit určitým druhům daňových úniků nebo vyhýbání se daňovým povinnostem.
2.
Taková povolení bývají zpravidla vydávána dočasně, aby bylo možné po několika letech zhodnotit, zda jsou zvláštní opatření vhodná a účinná.
3.
Rozhodnutí Rady 2000/256/ES2, odchylně od čl. 11 části A odst. 1 písm. a), oprávnilo Nizozemské království zahrnout do základu daně u dodávky zboží nebo poskytování služeb hodnotu zlata použitého dodavatelem a poskytnutého zákazníkem v případě, že dodávka zlata zákazníkovi byla osvobozena v souladu se směrnicí 98/80/ES3.
4.
Díky této odchylce může Nizozemsko předcházet snižování základu daně u určitých transakcí v oblasti zpracování klenotů, při nichž zákazník poskytne klenotníkovi zlato, jež získal „k investičním účelům“, a tudíž osvobozené od DPH, aby tak klenotník mohl dodat zboží (např. diamant zasazený ve zlatě) či poskytnout službu (např. přetavení zlata do podoby prstenu).
5.
Nizozemská vláda požádala dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 8. září 2004, o prodloužení použitelnosti rozhodnutí 2000/256/ES, kterým se Nizozemsku povoluje uplatňovat zvláštní daňová opatření týkající se základu daně u určitých dodávek zboží a poskytování služeb zahrnujících zpracování zlata.
6.
V souladu s čl. 27 odst. 2 šesté směrnice informovala Komise dopisem ze dne 22. listopadu 2004 ostatní členské státy o žádosti předložené Nizozemským královstvím a dopisem ze dne 24. listopadu 2004 oznámila Nizozemskému království, že již má k dispozici veškeré informace, které považuje za nezbytné k posouzení žádosti.
7.
Komise sdílí názor, že tato odchylka předchází zneužívání systému DPH. Rovněž bere na vědomí, že obdobná odchylka byla povolena dvěma dalším členským státům. Komise již zahájila proces racionalizace odchylek udělovaných podle článku 27 a tyto odchylky mohou být zahrnuty do tohoto procesu. Uvedený požadavek na prodloužení použitelnosti odchylky by tudíž měl být povolen, a to až do data vstupu v platnost směrnice, jejímž prostřednictvím bude provedena racionalizace odchylek
Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/66/ES (Úř. věst. L 168, 1.5.2004, s. 35). Úř. věst. L 79, 30.3.2000, s. 36. Úř. věst. L 281, 17.10.1998, s. 31.
es
2
es
udělovaných podle článku 27, jejichž účelem je v současné době předcházet těmto druhům vyhýbání se placení DPH ve spojitosti s osvobozením pro investiční zlato, avšak nejpozději do 31. prosince 2009.
CS
3
es
Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2000/256/ES, kterým se Nizozemskému království povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 11 šesté směrnice Rady 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu
RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně4, a zejména na čl. 27 odst. 1 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Komise5, vzhledem k těmto důvodům: (1)
Rada rozhodnutím 2000/256/ES6 oprávnila Nizozemské království, odchylně od čl. 11 části A odst. 1 písm. a) směrnice 77/388/EHS, zahrnout do základu daně u dodávky zboží nebo poskytování služeb hodnotu zlata použitého dodavatelem a poskytnutého zákazníkem v případě, že dodávka zlata zákazníkovi byla osvobozena v souladu s čl. 26b směrnice 77/388/EHS.
(2)
Účelem této odchylky bylo zamezit zneužívání osvobození pro zlato získávané k investičním účelům, a tím předcházet určitým druhům daňových úniků nebo vyhýbání se daňovým povinnostem.
(3)
Nizozemská vláda požádala dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 8. září 2004, o prodloužení použitelnosti rozhodnutí 2000/256/ES, která končí dnem 31. prosince 2004.
(4)
V souladu s čl. 27 odst. 2 směrnice 77/388/EHS uvědomila Komise dopisem ze dne 22. listopadu 2004 ostatní členské státy o žádosti Nizozemského království. Dopisem ze dne 24. listopadu 2004 oznámila Komise Nizozemskému království, že již má k dispozici veškeré informace, které považuje za nezbytné k posouzení žádosti.
(5)
Podle nizozemských orgánů je odchylka povolená rozhodnutím 2000/256/ES při dosahování výše uvedených cílů účinná.
4
Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/66/ES (Úř. věst. L 168, 1.5.2004, s. 35). Úř. věst. C , , s. . Úř. věst. L 79, 30.3.2000, s. 36
5 6
es
4
es
(6)
V budoucím návrhu směrnice, jejímž prostřednictvím bude provedena racionalizace některých odchylek udělovaných podle článku 27 směrnice 77/388/EHS, jejichž účelem je předcházet vyhýbání se placení DPH ve spojitosti s osvobozením pro investiční zlato, budou moci být zahrnuty odchylky udělované podle uvedeného článku.
(7)
Je tudíž nezbytné prodloužit platnost odchylky povolené rozhodnutím 2000/256/ES, a to až do data vstupu v platnost směrnice, jejímž prostřednictvím bude provedena racionalizace odchylek udělovaných podle článku 27 směrnice 77/388/EHS, který se týká vyhýbání se placení DPH ve spojitosti s osvobozením pro investiční zlato, nebo do 31. prosince 2009, v závislosti na tom, která situace nastane dříve.
(8)
Tato odchylka nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Společenství pocházející z DPH,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Článek 2 rozhodnutí 2000/256/ES se nahrazuje tímto: „Článek 2 Použitelnost povolení podle článku 1 skončí datem vstupu v platnost směrnice, jejímž prostřednictvím bude provedena racionalizace odchylek udělovaných podle článku 27 směrnice 77/388/EHS, jejichž účelem je předcházet vyhýbání se placení DPH ve spojitosti s osvobozením pro investiční zlato, nebo do 31. prosince 2009, v závislosti na tom, která situace nastane dříve.“ Článek 2 Toto rozhodnutí je určeno Nizozemskému království. V Bruselu dne
Za Radu předseda
es
5
es